The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to
electrocution, for example).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance.
The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the appliance.
Important Safety instructions and danger warnings
• Please read the manual carefully and keep it for future reference.
• All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the manual and must be kept with the
manual.
• Any guarantee claims are rendered invalid if damage occurs due to non-observance of these operating instructions.
We assume no liability for any consequent damage.
• We assume no liability for personal injury or damage to property caused by incorrect handling or nonobservance of
the safety instructions. Any guarantee claims expire in such cases.
• Unauthorized conversions and/or modifications of the appliance are not permitted for safety and licensing reasons
(CE).
• The appliance is approved for operation in dry, closed rooms only. Do not operate the device nearby water, such as
in bathrooms or nearby swimming pools.
• The appliance may not be exposed to extreme temperatures (< +5°C / > +35°C) in operation.
• The appliance may not be subjected to strong vibrations or heavy mechanical strain.
• The appliance may not be exposed to excessive moisture (due to dripping or sprayed water, for example).
• Do not place any recipients filled with liquids, such as glasses or vases, on top of or directly next to the appliance.
They could fall over, causing water to enter the appliance. Never pour out liquids above the appliance. Do no t place
any small objects, such as coins or paper clips, on the appliance since they could fall inside the appliance. You run a
high risk of causing a fire or life-threatening electrocution! If any liquid or objects enter the appliance nevertheless,
pull the mains plug out of the socket immediately and contact a specialist.
• The appliance has been constructed according to protection class l and must be connected to an earthed mains
outlet.
• 220- 240 Vac/50 Hz mains socket may be used as source of power for the appliance. Never try to operate the
appliance with any other voltage.
• Only pull the mains plug out of the socket by the intended gripping surface. Do not pull it by the cable.
• Never plug the mains plug in or out with damp or wet hands.
• Always pull the mains plug out of the mains socket:
Before cleaning the appliance
If there is a thunderstorm
If you will not be using the appliance for a long period of time (>1 week)
• Electrical appliances must be kept out of the reach of children. Be particularly careful if children are present. Children
are not aware of the hazards involved in handing electrical appliances improperly. Children could attempt to poke
objects into the appliance. There is a life-threate ni ng d anger of electroc ut ion .
• Do not leave the appliance unattended while operating it.
• Never place the appliance on an unstable or movable surface. Persons could be injured or the appliance damaged
by it falling down.
• When using a rack, make sure it is in a stable position and is transported securely. Installation on uneven, slanted
surfaces or stopping the rack abruptly during transport can result in the rack overturning or appliances falling from or
out of the rack and injuring people.
• Live components can be exposed by opening covers or removing components (unless this can be done without
tools). Contact points can also be live. If the appliance has to be opened in order to calibrate, service, repair or
replace components or assemblies, all of its poles must be disconnected from all sources of voltage first. If the
appliance has to be kept open and under voltage during maintenance or repairs, this work may only be carried out
by a specialist who is familiar with the risks involved and the relevant regulations.
• Never connect the appliance directly after transferring it from a cold to a warm room. The condensation water that
forms could destroy the appliance or result in an electric shock. Allow the device to reach room temperature before
connecting it. Wait until the condensation water has evaporated. This can take some hours.
• Do not place any naked flames such as those of burning candles on or next to the appliance.
• Do not place the appliance on soft surfaces such as carpets or beds. Do not cover the air vents of the appliance. Do
not obstruct the air circulation with objects such as magazines, table cloths or curtains. This prevents the dissipation
of heat from the appliance and can result in overheating.
• Only use the appliance in a moderate climate, not in tropical environments.
• All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting it into service must be trained
and qualified accordingly and observe these operating instructions.
• Defective mains cables may only be replaced by specialists. Danger of shock hazard!
• Do not leave the packaging material lying around carelessly since it can become a source of danger for children
playing with it.
• The accident prevention regulations and the regulations of the employers’ liability insurance association should be
observed at commercial institutions.
• If you are not sure about the correct connection or if questions arise which are not answered by the operating
instructions, please do not hesitate to contact support or a specialist of your choice. Consult a specialist if you are
in doubt the operating principle or the safety of the product.
Disconnection from the mains
Where the MAINS plug or an appliance couples is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain
readily accessible.
If a switch is used to disconnect the device, the switch and its function must be clearly identified and remain easily
accessible.
Restrictions of Use
- As the product contains a transmission/reception system of VHF signals, it is exclusively meant for professional
use. The user of the product is fully responsible for the use he makes of the product. The distributor cannot be
held responsible for an eventual misuse by the user of the product.
- The symbol “!” that appears on the wireless transmitter, the packaging, the manual and on the product means that
the product is allowed for use only in some countries of the European Community (FR – BE – PT – D – NL – LU –
GR – SP – RO).
FEATURES
BLUETOOTH
Built-in amp
Built-in USB MP3 / WMA player
Built in 2-channel VHF microphone receiver
Remote Control
Treble & Bass control
Mic VOL & ECHO controls
Master VOL control
MIC & LINE inputs
MP3 inputs
Built-in rechargeable battery
Rectractable trolley & wheels
Power source: AC 220-240V, 50/60Hz
POWER SUPPLY: BATTERY & AC OPERATION
1. Built-in rechargeable battery and AC powe r . P rior to using this system for the first time, please insert the AC lead
into the AC socket of the player and plug the other end on a suitable wall outlet. Make sure that the “CHARGE
INDICATOR” is ON 10 hours continuously.
2. Please recharge once every 6 months if you don’t use the system for a longer period of time.
NOTE: Please shut down the power switch after you have finished using the system.
TO PLAY MP3/WMA MUSIC
1. Switch power source to ON.
2. Insert a USB stick or an SD card
3. Select USB via the MODE button
4. Select a title via the or buttons and press►
TO PLAY LINE IN MUSIC
1. Insert an RCA plug into the LINE IN socket.
2. Insert a wired microphone into MIC1 or MIC2 and.
Activate the VOX function by setting switch VCV (8) to ON. When VOX function is enabled, the music level will
decrease when somebody talks into one of the micr ophones. The music level becom es normal when the user stops
talking into the microphone. If you want to disable this function, set this switch to off position
BLUETOOTH FUNCTION
1. Press the MODE button until Bluetooth is displayed.
2. Switch on your Bluetooth device and activate the Bluetooth connect function
3. Select BLUETOOTH in the list of found devices
4. You are ready to play your music
HOW TO USE THE VHF MICS
Switch on the VHF microphone via the switch on the mic body. The box will automatically select the wireless
microphone.
FUNCTIONS OF THE REMOTE CONTROL
1. Switch the MP3 player off
2. Switch between USB / LINE INPUT / BLUETOOTH
3. Mute the sound of the MP3 player
4. Skip to previous track
5. Skip to next track
6. Play/Pause MP3 player
7. Decrease volume
8. Increase volume
9. EQ function
10. Choosing music by numbers
REAR PANEL
1. USB Player
MODE Cycle through USB / LINE / BLUETOOTH
2. VOLUME : Master volume control
3. BASS : Bass volume control
4. TREBLE : Treble volume control
5. ECHO : Echo volume control
6. MIC VOLUME : Mic volu me control
7. MIC 1 /GUITAR / MIC 2 input
8. Switch to control the priority for Mic
9. Left / Right Line output
10. Left/ Right Line input
11. MP3 input
12. Light indicator for wireless mic A / Volume control for wireless mic A
13. Light indicator for wireless mic B / Volume control for wireless mic B
21. Power switch: It allows to switch on / off the unit
Woofer
12”/30cm
15"/38cm
Tweeter
1”/25cm
1"/25mm
Woofer magnet
30oz
40oz
Voice coil
1.5”
2”
Sensitivity
89dB±2dB
Max. SPL
92dB
Impedance
4 Ohms
Freq. range
40-20,000Hz
Built-in battery
12V/7A
Power supply
220-240Vac / 50-60Hz
Dimensions
415 x 375 x 650mm
480 x 440 x 740mm
Weight
18kg
20kg
F
Mains supply inlet : Connect here an IEC main power cable in order to supply the unit
22.
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling
centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisat ion de l’apparei l.
Le symbole de la main attire l’attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur
l’utilisation de cet appareil.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
STROMSCHLAGGEFAHR – NICHT ÖFFNEN
RISC DE SOC ELECTRIC – NU DESCHIDETI
Consignes de sécurité
• Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise
manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas.
• Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
• Utiliser uniquement à l’i ntér ieur dans un e pièce sèc he et fer m ée. Ne pas ut iliser à prox im ité d’eau t el qu e da ns une
salle de bains ou à proximité d’une piscine.
• Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<+5°C / >+35°C)pendant le fonctionnement.
• Tenir à l’abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
• Tenir à l’abri de l’humidité extrême (due à de l’eau pulvér isée p.ex .)
• Ne pas poser de récipients remplis de liqu ides tels que des verres ou des vases, sur ou à proximité immédiate de
l’appareil. Ils risquent de to mber et de déverser le liqu ide dans l’appareil. Ne jamais vers er de liquides au-dessus
de l’appareil.
• Ne pas placer de petits ob jets tels que des pièces ou des trom bones sur l’appareil car ils risquent de to mber à
l’intérieur de l’appareil. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet
pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
• L’appareil fait partie de la classe de protection l. L’appareil doit être alimenté en 220V~ - 240V~ 50/60 Hz et
branché sur une prise de terre. Ne jamais essayer d’alimenter l’appareil avec une autre tension.
• Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
• Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.
• Débranchez toujours l’appareil du secteur:
- avant de le nettoyer
- pendant un orage
- en cas de non-utilisation prolongée (>1 semaine)
• Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilants en présence
d’enfants. Les enfants ne s ont pas conscients du d anger d’un appareil él ectrique. Ils pourra ient essayer d’in sérer
un objet à l’intérieur de l’appareil ce qui représente un grave danger d’électrocution.
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
• Ne jamais placer l ’appareil sur une surface instable ou m obile. L’appareil risque de blesser une person ne ou de
s’abîmer en tombant.
• En ouvrant le boîtier, vous accéde z à des composants sous tens ion (sauf si vous pouvez y accéder sans outils).
Des points de contacts peuven t également êtr e sous tension. S’il faut ouvr ir l’appareil pour le calibrer, l’entretenir,
le réparer ou remplacer des composants, toutes les bornes doivent d’abord être débranchées des sources de
tension. S’il faut garder l’apparei l ouvert et s ous tens ion pen dant la m ainten ance ou la réparat ion, ce tra vail ne do it
être effectué que par un spécialiste qui connait les risques encourus et la règlementation en vigueur.
• Ne jamais brancher l’appar eil immédiatem ent après un passage d’un endroit froi d dans un endroit chau d. L’eau de
condensation qui se forme, risqué d’endommager l’appareil ou provoquer un choc électrique. Attendez que
l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit
évaporée ce qui peut prendre quelques heures.
• Ne pas placer de flamme ouverte telle qu’une bougie sur ou à côté de l’appareil.
• Ne pas placer l’appareil sur une surfac e molle telle qu’un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les or ifices de ventilat ion.
Ne pas empêcher la cir culation d’air par des objets te ls que des m agazines, nappes ou r ideaux. Cec i empêche l a
dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
• Utiliser l’appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.
• Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance de cet appareil doivent être
formées et qualifiées et respecter ces consignes.
• Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d’électrocution!
• Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger potentiel pour de jeunes enfants.
• Dispositifs de coupure du réseau
a) lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif
doit rester facilement accessible;
b) Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la
fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible;
Restrictions d’usage
- Etant donné que le produit intègre un système de transmission et réception de signaux VHF, son usage est
exclusivement réservé à un usage professionnel. L’utilisateur du produit assume la pleine responsabilité de
l’utilisation qu’il fait du produit. Le metteur sur le marché ne sera en rien responsable d’une mauvaise utilisation
faite par le consommateur du produit.
- Le symbole ! qui apparaît sur l’émetteur sans fil, le packaging, le manuel et sur le produit signifie que le produit ne
peut être utilisé que dans certains pa ys de l’UE (FR – BE – PT – D – NL – LU – GR – SP – RO).
1. Avant la première mise en service de l‘appareil, branchez le cordon secteur sur une prise secteur et l’autre
extrémité sur l’encei nte portable. Assurez-vous que l’indicateur « CHARGE INDICATOR » est allumé pendant 10
heures en continu.
2. Ensuite, dès que l’enceinte est branchée sur le secteur, l’accu intégré se charge automatiquement.
3. Rechargez l’enceinte tous les 6 mois si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
NOTE : Eteignez le système après utilisation.
LECTURE D’UN FICHIER DE MUSIQUE MP3/WMA A PARTIR D’UN SUPPORT USB ou SD
1. Mettez le système sous tension.
2. Branchez le support USB.
3. Sélectionnez un titre au moyen des touches ou et appuyez sur ►
Note : La télécommande ne fonctionne que pour les fichiers MP3. Elle ne peut pas régler les autres sources d’entrée.
UTILISATION DE L’ENTREE LIGNE OU D’UN MICROPHONE FILAIRE/GUITARE
1. Branchez une fiche RCA sur la prise LINE IN ; ou
2. Branchez la fiche Jack stéréo 6,35mm d’un microphone sur les fiches MIC1 ou MIC2.
3. Réglez le volume du microphone, de l’écho et le volume général (MASTER).
FONCTION VOX
La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlez dans le micro. La musique revient son
niveau normal lorsque vous arrêtez de parler dans le micro.
Pour activer la fonction VOX, positionnez le switch VCV (8) sur on. Pour annuler cette fonction, positionnez le switch
sur OFF. Mettez le commutateur sur le microphone VHF sur ON. L’enceinte reconnaît immédiatement le microphone
VHF.
FONCTION BLUETOOTH
1. Activez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche MODE jusqu’à ce que BLUETOOTH s’affiche.
2. Allumez votre appareil Bluetooth
3. Activez la fonction Bluet ooth sur votre appareil portable.
4. Sélectionnez BLUETOOTH dans la liste des appareils trouvés
5. Vous êtes prêt à écouter votre musique
UTILISATION DES MICROPHONES VHF
1. Mettez le microphone VHF sous tension en mettant le commutateur sur ON.
2. L’enceinte commute automatiquement sur le microphone VHF.
8. Commutateur VOX qui donne la priorité au microphone
9. Sortie Ligne gauche/droite
10. Entrée Ligne gauche/droite
11. Entrées MP3
12. Témoin lumineux du micro VHF A / Contrôle de volume du microphone VHF A
13. Témoin lumineux du micro VHF B / Contrôle de volume du microphone VHF B
14. Témoin lumineux du signal VHF
15. 15. M/A des microphones VHF
16. Antenne du micro VHF A
17. Antenne du micro VHF B
18. Entrée d’alimentation 12V DC
19. Fusible 250V F6AL
20. Témoin lumineux de la charge de batterie
21. Interrupteur Marche/Arrêt général de l’enceinte
22.
Entrée de l’alimentation secteur: Branchez le cordon secteur IEC pour alimenter l’enceinte et charger l’accu
intégré
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doi vent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler l à où il existe des centres pour
cela. Consultez les autorités locales ou vot re revendeur sur la façon de les recycler.