Hyundai WSC 2180 P, WSC 2180 V User Manual

WSC 2180
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ
METEOROLOGICKÁ STANICE / METEOROLOGICKÁ STANICA
STACJA POGODOWA / WEATHER STATION
IDŐJÁRÁS ÁLLOMÁS
1.1 Předpověď počasí
- Animace pro slunečno, polojasno, oblačno, zataženo s deštěm a sněžení
1.2 Čas
- Čas řízený rádiem s možností manuálního nastavení času
- Nastavení dvojího času
- Režim 12/24 hod. volitelný uživatelem
- Funkce dvojího denního budíku s přispáním
- Věčný kalendářní do roku 2099
- Den v týdnu v 8 jazycích volitelných uživatelem
1.3 Vlhkost
- Měřitelný rozsah: 20 až 99 %
- Paměť pro maximum a minimum
1.4 Teplota
- Měřitelný rozsah vnitřní teploty: 0 až 50 °C (+32 až +122 °F)
- Uživatelem volitelné jednotky měření °C/°F
- Měřitelný rozsah venkovní teploty: -20 až 50 °C (-4 až +122 °F)
- Paměť pro maximum a minimum (vnitřní a venkovní)
- Pruh ukazatele komfortu
1.5 Bezdrátový venkovní senzor
- Indikátor slabé baterie pro venkovní teplotní senzor
- Upevnění na zeď nebo postavení na stůl
- Jeden bezdrátový teplotní senzor je součástí balení
- Vysílací rádiová frekvence 433 MHz
- Vysílací dosah v otevřeném prostoru 30 metrů (98 stop)
CZ - 2
2. VZHLED HLAVNÍ JEDNOTKY
CZ
2.1 Část A – LCD
A1: Kanál venkovní teploty A2: Tendence venkovní teploty A3: Venkovní teplota A4: Vnitřní teplota A5: Vnitřní vlhkost
2.2 Část B – Tlačítka
B1: Tlačítko „SNOOZE/LIGHT“
(Přispání/Světlo) B2: Tlačítko „MAX/MIN“ B3: Tlačítko „▲ 12/24“ B4: Tlačítko „MODE“ (Režim)
2.3 Část C – Součásti
C1: Otvor pro upevnění na stěnu
A6: Pruh indikátoru komfortu A7: Čas ovládaný rádiovým signálem A8: Tendence tlaku vzduchu A9: Předpověď počasí A10: Datum A11: Fáze měsíce
B5: Tlačítko „▼/
“ B6: Přepínač „AL ON/OFF“ (Budík zap./vyp.) B7: Tlačítko „RESET“ (Resetování) B8: Tlačítko „WEATHER“ (Počasí) B9: Tlačítko „CHANNEL“ (Kanál)
C2: Kryt baterií C3: Stojan
CZ - 3
3. VENKOVNÍ TEPLOTNÍ SENZOR
D1: LED kontrolka přenosu D2: Prostor pro baterie D3: Otvor pro upevnění na stěnu D4: Tlačítko „RESET“ (Resetování)
D5: Přepínač volby kanálů D6: Zástrčka a konektor teplotní sondy D7: Stojan
4. ZAČÍNÁME:
4.1 Hlavní jednotka:
• Vysunutím otevřete kryt prostoru pro baterie hlavní jednotky [C2]
• Vložte 2 baterie AA s dodržením polarity [označení „+“ a „–“]
• Nasaďte zpět kryt prostoru pro baterie hlavní jednotky [C2]
• Pomocí špendlíku stiskněte tlačítko „RESET“ [B7] na zadní straně hlavní jednotky. Nyní je hlavní jednotka připravena k použití
4.2 Venkovní teplotní senzor
• Prostor pro baterie (D3) teplotního senzoru se nachází za zadním krytem, otevřete jej odšroubováním
• Vložte 2 baterie AAA s dodržením polarity [označení „+“ a „–“]
5. INSTALACE
5.1 Hlavní jednotka
Hlavní jednotku lze položit na jakýkoliv plochý povrch (C3) nebo může být upevněna na stěnu za otvor pro zavěšení (C1) na zadní straně přístroje.
5.2 Venkovní teplotní senzor
Dálkový senzor je třeba bezpečně upevnit na vodorovný povrch. Poznámka: Přenos mezi přijímačem a vysílačem lze uskutečnit až do vzdálenosti 30 m
v otevřeném prostoru. Otevřený prostor: bez rušících překážek jako jsou budovy, stromy, vozidla, vedení vysokého napětí, atd.
CZ - 4
6. FUNKCE PŘEDPOVĚDI POČASÍ
6.1 Provoz
• Po vložení baterií nebo podržení tlačítka „WEATHER“ (Počasí) (B8) po dobu 3 vteřin začne na LCD displeji blikat ikona počasí (A9). Aktuální počasí zadejte stisknutím tlačítka „▲“ (B3) nebo „▼“ (B5). Stisknutím tlačítka „WEATHER“ (B8) nastavení potvrďte. Pokud správně ne­vložíte aktuální počasí, pak předpověď počasí nemusí být přesná.
• Aktuální stav počasí je třeba zadat znovu, pokud se změní nadmořská výška hlavní jednotky. (Barometrický tlak je v místech s vyšší nadmořskou výškou nižší. Proto má změna nadmořské výšky vliv na předpověď počasí). Meteorologická stanice provede první předpověď 6 hodin po zadání aktuálního stavu počasí.
6.2 Počasí
V předpovědi počasí je celkem 5 různých animací stavu počasí.
CZ
Slunečno
Oblačno
Polojasno
Zataženo s deštěm
Mráz nebo sněžení
Poznámka: “Mráz nebo sněžení“ se zobrazí, pokud je předpověď počasí zataženo s deštěm a venkovní teplota (kteréhokoliv kanálu) je nižší než 0 °C.
• Upozornění na námrazu: Symbol „ “ se zobrazí, pokud je venkovní teplota (kteréhokoliv kanálu) mezi -2 °C a +3 °C.
• Pokud existuje rozpor mezi předpovědí počasí místní meteorologické stanice a tímto přístrojem, pak má přednost předpověď místní meteorologické stanice. Výrobce neodpovídá za problémy, které mohou nastat v důsledku ne­správné předpovědi počasí z tohoto přístroje.
CZ - 5
6.3 Ukazatel tendence barometrického tlaku (A8)
Ukazatel tendence zobrazený na LCD displeji (A8) ukazuje tendenci barometrického tlaku.
Znamená, že tendence barometrického tlaku je stoupající
Znamená, že tendence barometrického tlaku je stálá
Znamená, že tendence barometrického tlaku je klesající
7. TEPLOMĚR
7.1 Přenos na rádiové frekvenci:
• Po nastavení počasí hlavní jednotka automaticky spustí přenos venkovní teploty z venkovního teplotního senzoru.
• Jednotka teplotního senzoru automaticky přenese signál do hlavní jednotky po vložení baterií.
• Máte-li více než jeden externí vysílač (maximálně 3), zvolte kanál CH1, CH2 nebo CH3, abyste před vložením baterií zajistili, že každý senzor bude vysílat na jiném kanále. Přepínač volby kanálů (D6) je na zadní straně teplotního senzoru.
• Pokud se hlavní jednotce nezdaří přijmout přenos z venkovního teplotního senzoru během prvních 3 minut po vložení baterií (na LCD displeji se zobrazuje „- - . –“), lze přenos přijmout manuálně podržením tlačítka „CHANNEL“ (Kanál) (B9) po dobu 3 vteřin. Na LCD displeji se rozbliká ikona rádiové frekvence „ “. Poznámka: Při vyhledávání signálu teplotního senzoru nebudou fungovat žádná tlačítka (kromě „CHANNEL“ a „LIGHT“), dokud se nezdaří příjem signálu nebo nebude manuálně zastaven.
7.2 Teplota a vlhkost
(1) Venkovní teplota --- volba kanálu
• Tisknutím tlačítka „CHANNEL“ (Kanál) (B9) zobrazíte teplotu a vlhkost ze tří kanálů. Posloupnost je následující:
Stisknutí tlačítka „CHANNEL“ Stisknutí tlačítka „CHANNEL“ Stisknutí tlačítka „CHANNEL“
CH
• Při zobrazení záznamu na KANÁLU 1, 2 nebo 3 můžete podržením tlačítka „CHANNEL“ (B9) po dobu 3 vteřin záznam tohoto kanálu manuálně vymazat a znovu automaticky přijmout přenos.
1
CH
2
CH
3
Postupně se zobrazí
tři kanály
CZ - 6
(2) Tendence venkovní teploty
• Ukazatel tendence (A2) zobrazený na LCD displeji ukazuje tendenci venkovní teploty.
CZ
Znamená, že venkovní teplota stoupá
Znamená, že venkovní teplota je stálá
Znamená, že venkovní teplota klesá
(3) Celsius/Fahrenheit
• Tlačítkem „°C/°F“ (B5) zvolte vnitřní/venkovní teplotu v režimu stupňů Celsia nebo Fahrenheita.
• Pokud je teplota mimo měřitelný rozsah, na LCD displeji se zobrazí LL.L (pod minimální teplotou) nebo HH.H (nad maximální teplotou).
(4) Funkce záznamu maximální / minimální teploty a vnitřní vlhkosti
• Stisknutím tlačítka „MAX/MIN“ (B2) zobrazíte maximální zaznamenanou vnitřní/venkovní teplotu a vlhkost. Na displeji se zobrazí „ MAX “ .
• Opětovným stisknutím tlačítka „MAX/MIN“ (B2) zobrazíte minimální zaznamenanou vnitřní/venkovní teplotu a vlhkost. Na displeji se zobrazí „ MIN “.
• Podržením tlačítka „MAX/MIN“ (B2) po dobu 3 vteřin vymažete zaznamenané maximální a minimální hodnoty.
(5) Pruh indikátoru komfortu (A6) pro zobrazení příjemného/nepříjemného prostředí.
(6) Použití kabelu teplotní sondy o délce 1,5 m:
• Zapojte zástrčku sondy (D6) do konektoru na pravé straně jednotky teplotního senzoru.
• Kovové pouzdro umístěte venku a jednotku teplotního senzoru nechte uvnitř, aby nedošlo ke zmrznutí baterie, když venkovní teplota klesne pod -20 °C.
• Teplotní sondu vždy používejte k měření teploty v následujícím teplotním rozsahu:
-50 °C až 0 °C a +50 °C až + 70 °C
8. NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU
8.1 Hodiny řízené rádiem:
• Po vložení baterií a ukončení příjmu přenosu z venkovního teplotního senzoru hlavní jednotkou hodiny automaticky spustí vyhledávání časového signálu DCF. Na LCD displeji se objeví ikona řízení rádiem „ “.
bliká
Znamená to, že se právě přijímá signál DCF
se zapne
Znamená to, že signál byl úspěšně přijat
zmizí
Znamená to, že příjem signálu se nezdařil
CZ - 7
• Hodiny automaticky vyhledají časový signál každý den ve 3.00, aby byl stále k dispozici přesný čas. Pokud se příjem nezdaří, vyhledávání se zastaví („ “ na LCD displeji zmizí) a zopakuje se znovu ve 4.00, v 5.00 a 6.00.
• Lze manuálně nastavit, aby hodiny vyhledaly časový signál tím, že podržíte tlačítko „ “ (B5) po dobu 3 vteřin. Každý příjem trvá asi 10 minut. Pokud se příjem nezdaří, vyhledávání se zastaví („ “ na LCD displeji zmizí) a zopakuje se znovu v další celou hodinu. Například pokud se vyhledávání nezdařilo v 8.20, zopakuje se znovu v 9.00.
• Vyhledávání zastavíte podržením tlačítka „ “ (B5) po dobu 3 vteřin.
• Pokud je přístroj v režimu letního času, na displeji se bude zobrazovat „DST“. Poznámka: Při vyhledávání časového signálu DCF nebudou fungovat žádná tlačítka (kromě tlačítka „LIGHT“ (B1)), dokud se nezdaří příjem signálu nebo nebude manuálně zastaven.
8.2 Manuální nastavení času:
• Podržte tlačítko „MODE“ (Režim) (B4) po dobu 3 vteřin, čímž přepnete do režimu nastavení hodin a kalendáře.
• Pomocí tlačítek „▲“ (B3) a „▼“ (B5) proveďte nastavení a stisknutím tlačítka „MODE“ (B4) každé nastavení potvrďte.
• Posloupnost nastavení se zobrazuje následovně: hodiny, minuty, vteřiny, rok, měsíc, den a jazyk dne v týdnu.
• Pro den v týdnu lze vybírat z 8 jazyků, a to: němčina, francouzština, španělština, italština, holandština, dánština, ruština a angličtina.
• Jazyky a jejich zkratky pro každý den v týdnu jsou uvedeny v následující tabulce:
Jazyk Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota
Německy, GE SO MO DI MI DO FR SA Anglicky, EN SU MO TU WE TH FR SA Rusky, RU BC NH BT CP HT NT CY Dánsky, DA SO MA TI ON TO FR LO Holandsky, NE ZO MA DI WO DO VR ZA Italsky, IT DO LU MA ME GI VE SA Španělsky, ES DO LU MA MI JU VI SA Francouzsky, FR DI LU MA ME JE VE SA
• Časová zóna se používá u zemí, kde lze přijímat časový signál DCF, ale jejich časová zóna se liší od německého času.
• Pokud je čas dané země o 1 hodinu dřívější než německý čas, je třeba zónu nastavit na +1. Hodiny se automaticky nastaví na čas, který bude o 1 hodinu dřívější než přijímaný časový signál.
Poznámka:
1) Vteřiny lze nastavit pouze na nulu.
2) Pokud neprovedete žádné nastavení, režim nastavení času se automaticky ukončí po
15 vteřinách.
CZ - 8
8.3 Režim zobrazení 12/24 hodin:
Pomocí tlačítka „12/24“ (B3) můžete přepínat mezi 12ti hodinovým a 24 hodinovým režimem.
8.4 Funkce dvojího denního budíku:
• Tlačítkem „MODE“ (Režim) (B4) můžete volit následující zobrazení:
Čas Den v týdnu Čas budíku (na LCD displeji se zobrazí „AL“)
• Pokud se zobrazuje Čas budíku, podržte po dobu 3 vteřin tlačítko „MODE“ (B4), čímž se dostanete do nastavení času tohoto budíku. Tlačítky „▲“ (B3) a „▼“ (B5) nastavte čas budíku a stisknutím tlačítka „MODE“ (B4) nastavení potvrďte.
• Stisknutím tlačítka „AL ON/OFF“ (B6) budík zapnete (ON) nebo vypnete (OFF). Je-li budík zapnutý, na LCD displeji se zobrazí ikona „ “.
• Pokud během vyzvánění stisknete tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ (Přispání/Světlo) (B1), aktivuje se buzení s přispáním (na displeji bliká „ “). Vyzvánění se přeruší a začne znovu o 5 minut později. Toto buzení s přispáním lze opakovat maximálně 7krát.
CZ
8.5 Funkce nastavení dvojího času
• Tlačítkem „MODE“ (Režim) (B4) můžete volit následující zobrazení:
Čas Den v týdnu Čas budíku Dvojitý čas (na displeji se zobrazí „DT“)
• Při zobrazení dvojího času vstoupíte do nastavení dvojího času podržením tlačítka „MODE“ (Režim) (B4) po dobu 3 vteřin. Číslice „hodin“ a „minut“ budou blikat. Tlačítky „▲“ (B3) a „▼“ (B5) nastavíte „hodinu“, stisknutím tlačítka „MODE“ (B4) nastavení potvrdíte a ukončíte.
9. ZOBRAZENÍ FÁZE MĚSÍCE
Fáze Měsíce každého dne je zobrazena na LCD displeji (A11).
A: Nov B: Přibývající srpek C: První čtvrt
D: Přibývající posl. čtvrt E: Úplněk F: Ubývající poslední čtvrt
G: Poslední čtvrt H: Ubývající srpek
10. INDIKACE SLABÝCH BATERIÍ:
Ikona slabé baterie „ “ se zobrazuje u příslušného kanálu a znamená, že jednotka teplotního senzoru tohoto kanálu má slabé baterie. Baterie je proto třeba vyměnit.
11. PODSVÍCENÍ
Po stisknutí tlačítka „SNOOZE/LIGHT“ (B1) se na 3 vteřiny zapne podsvícení.
CZ - 9
12. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• Pokud přístroj nepracuje správně, stiskněte pomocí špendlíku tlačítko Reset (B7).
• Pokud během 15 vteřin neprovedete žádné nastavení, všechnu režimy nastavení se automaticky ukončí.
• Pokud vyjmete baterie, informace uložené v hodinách se ztratí.
• Neumísťujte hodiny blízko zdrojů rušení a kovových rámů, např. počítačů nebo televizorů.
• Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu, vysoké teplotě, chladu, vysoké vlhkosti a nepoužívejte jej na místech, kde je mokro
• Venkovní senzor se nesmí nastavovat a instalovat pod vodou. Při nastavování jej nevystavujte přímému slunečnímu svitu a dešti
• Nikdy přístroj nečistěte s použitím materiálů a produktů, které jsou abrasívní nebo způsobují korozi. Abrasívní čistící prostředky mohou poškrábat plastové části a zkorodovat elektronické obvody
• Pokud existuje rozpor mezi předpovědí místní meteorologické stanice a tohoto přístroje, má přednost předpověď místní meteorologické stanice. Výrobce neodpovídá za nesprávné předpovědi počasí z tohoto přístroje.
13. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Údaje z vnitřního měření:
Rozsah teploty: 0 až 50°C [+32 až +122 °F] Měřené jednotky teploty: °C nebo °F [volitelné] Rozsah vlhkosti: 20 % až 99 %
Předpověď počasí:
Údaje z venkovního měření:
Vzdálenost přenosu: (v otevřeném prostoru)
Rozsah teploty: -20 °C až 50 °C [-4 až +122 °F] Instalace: stěna/stůl
Rozměry hlavní jednotky: 168 (Š) x 129 (V) x 29 (H) mm Hmotnost hlavní jednotky (NETTO): 262 g Rozměry teplotního senzoru: 62 (Š) x 101 (V) x 24 (H) mm Hmotnost teplotního senzoru (NETTO): 64 g Požadavky na baterie:
Základní stanice [vnitřní]: 2 baterie AA Senzory [venkovní]: 2 baterie AAA
5 ikon [slunečno, polojasno, oblačno, zataže­no s deštěm a sněžení]
30 m @ 433MHz
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
CZ - 10
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte
správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
CZ
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea
CZ - 11
ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobce (zplnomocněný zástupce):
ETA a. s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4 – Braník, IČ: 275 44 001,
prohlašuje, že výrobek dále popsaný:
Meteorologická stanice s bezdrátovým přenosem
typ: Hyundai WSC 2180
účel použití je přenos signálu z vysílacího zařízení do přijímacího zařízení v ČR a zemích EU, použitá frekvence: 433,92 MHz, výrobek lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/09.2010-11 k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení krátkého dosa­hu, vydaného ČTÚ,
je ve shodě s ustanoveními NV č. 426/2000 Sb., které je v souladu se směrnicí R&TTE 1999/5/EC, týkající se rádiových a telekomunikačních zařízení.
Pro posouzení shody byly použity následující technické předpisy:
harmonizované normy:
ETSI EN 300 220-1 V2.3.1 (2010-02) ETSI EN 300 220-2 V2.3.1 (2010-02) ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08) ETSI EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04) ETSI EN 300 220-1 V2.1.1 (2006-04) ETSI EN 300 220-2 V2.1.2 (2007-06) EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Výsledky zkoušek jsou uvedeny ve zkušebních protokolech č. GTSE12060069901, GTSE12060069902, GTSS12060032001, GTSE11020009801, GTSE11020009802 a GTSS11020006101, které byly vydány zkušební laboratoří GTS – Global United Technology Services Co., Ltd., China.
Shoda byla posouzena postupem dle přílohy č. 3 NV č. 426/2000 Sb.
Prohlašujeme, že výrobek splňuje základní požadavky výše uvedeného NV, tj. bezpečnost a ochranu zdraví uživatele, elektromagnetickou kompatibilitu a efektivní využití spektra.
Datum a místo vydání prohlášení: 19.7.2012, Praha Razítko oprávněné osoby:
CZ - 12
1.1 Predpoveď počasia
- Animácia pre slnečno, polojasno, oblačno, zamračené s dažďom a snežením
1.2 Čas
- Čas riadený rádiom s možnosťou manuálneho nastavenia času
- Nastavenie dvojitého času
- Režim 12/24 hod. voliteľný užívateľom
- Funkcia dvojitého denného budíku s prispaním
- Vecný kalendár do roku 2099
- Deň v týždni v 8 jazykoch voliteľných užívateľom
1.3 Vlhkosť
- Merateľný rozsah: 20 až 99 %
- Pamäť pre maximum a minimum
SK
1.4 Teplota
- Merateľný rozsah vnútornej teploty: 0 až 50 °C (+32 až +122 °F)
- Užívateľom voliteľné jednotky merania °C/°F
- Merateľný rozsah vonkajšej teploty: -20 až 50 °C (-4 až +122 °F)
- Pamäť pre maximum a minimum (vnútorné a vonkajšie)
- Pruh ukazovateľa komfortu
1.5 Bezdrôtový vonkajší senzor
- Indikátor slabej batérie pre vonkajší teplotný senzor
- Upevnenie na stenu alebo postavenie na stôl
- Jeden bezdrôtový teplotný senzor je súčasťou balenia
- Vysielacia rádiová frekvencia 433 MHz
- Vysielací dosah v otvorenom priestore 30 metrov (98 stôp)
SK - 13
2. VZHĽAD HLAVNEJ JEDNOTKY
2.1 Časť A – LCD
A1: Kanál vonkajšej teploty A2: Tendencia vonkajšej teploty A3: Vonkajšia teplota A4: Vnútorná teplota A5: Vnútorná vlhkosť
2.2 Časť B – Tlačidlá
B1: Tlačidlo „SNOOZE/LIGHT“ (Prispanie/Svetlo) B2: Tlačidlo „MAX/MIN“ B3: Tlačidlo „▲ 12/24“ B4: Tlačidlo „MODE“ (Režim)
2.3 Časť C – Súčasti
C1: Otvor pre upevnenie na stenu
A6: Pruh indikátora komfortu A7: Čas ovládaný rádiovým signálom A8: Tendencia tlaku vzduchu A9: Predpoveď počasia A10: Dátum A11: Fáze mesiaca
B5: Tlačidlo „▼/
“ B6: Tlačidlo „AL ON/OFF“ (Budík zap./vyp.) B7: „RESET“ (Resetování) B8: „WEATHER“ (Počasí) B9: Tlačidlo „CHANNEL“ (Kanál)
C2: Kryt batérií C3: Stojan
SK - 14
3. VONKAJŠÍ TEPLOTNÝ SENZOR
D1: LED kontrolka prenosu D2: Priestor pre batérie D3: Otvor pre upevnenie na stenu D4: Tlačidlo „RESET“ (Resetovanie)
SK
D5: Prepínač voľby kanálov D6: Zástrčka a konektor teplotnej sondy D7: Stojan
4. ZAČÍNAME:
4.1 Hlavná jednotka:
• Vysunutím otvorte kryt priestoru pre batérie hlavnej jednotky [C2]
• Vložte 2 batérie AA s dodržaním polarity [označenie „+“ a „–“]
• Nasaďte späť kryt priestoru pre batérie hlavnej jednotky [C2]
• Pomocou špendlíka stlačte tlačidlo „RESET“ [B7] na zadnej strane hlavnej jednotky. Teraz je hlavná jednotka pripravená na použitie
4.2 Vonkajší teplotný senzor
• Priestor pre batérie (D4) teplotného senzoru sa nachádzajú za zadným krytom, otvorte ho odskrutkovaním
• Vložte 2 batérie AAA s dodržaním polarity [označenie „+“ a „–“]
5. INŠTALÁCIA
5.1 Hlavná jednotka
Hlavnú jednotku možno položiť na akýkoľvek plochý povrch (C3) alebo môže byť upevnená na stenu za otvor pre zavesenie (C1) na zadnej strane prístroja.
5.2 Vonkajší teplotný senzor
Diaľkový senzor je treba bezpečne upevniť na vodorovný povrch. Poznámka: Prenos medzi prijímačom a vysielačom možno uskutočniť až do vzdialenosti
30 m v otvorenom priestoru. Otvorený priestor: bez rušiacich prekážok ako sú budovy, stromy, vozidlá, vedenie vysokého napätia, a. t. ď.
SK - 15
6. FUNKCIE PREDPOVEDE POČASIA
6.1 Prevádzka
• Po vložení batérií alebo podržaní tlačidla „WEATHER“ (Počasie) (B8) po dobu 3 sekúnd začne na LCD displeji blikať ikona počasia (A9). Aktuálne počasie zadajte stlačením tlačidla „▲“ (B3) alebo „▼“ (B5). Stisnutím tlačidla „WEATHER” (B2) nastavenie potvrďte. Ak správne nevložíte aktuálne počasie, potom Predpoveď počasia nemusí byť presná.
• Aktuálny stav počasia je treba zadať znova, ak sa zmení nadmorská výška hlavnej jednotky. (Barometrický tlak je v miestach s vyššou nadmorskou výškou menej. Preto má zmena nadmorskej výšky vplyv na predpoveď počasia). Meteorologická stanica vykoná prvou predpoveďou 6 hodín po zadaní aktuálneho stavu počasia.
6.2 Počasie
V predpovedi počasia je celkom 5 rôznych animácií stavu počasia.
Slnečno
Zachmurzenie
Polojasno
Zatiahnuté s dažďom
Mráz alebo sneženie
Poznámka: „Mráz alebo sneženie“ sa zobrazí, pokiaľ je predpoveď počasia zatiahnuté s dažďom a vonkajšia teplota (ktoréhokoľvek kanálu) je nižšia než 0 °C.
• Upozornenie na námrazu: Symbol „ “ sa zobrazí, pokiaľ je vonkajšia teplota (ktoréhokoľvek kanálu) medzi -2 °C a +3 °C
• Pokiaľ existuje rozpor medzi predpoveďou počasia miestnej meteorologickej stanice a týmto prístrojom, potom má prednosť predpoveď miestnej meteorologickej stanice. Výrobca neodpovedá za problémy, ktoré môžu nastať v dôsledku nesprávnej predpovede počasia z tohto prístroja.
SK - 16
6.3 Ukazovateľ tendencie barometrického tlaku (A8)
Ukazovateľ tendencie zobrazený na LCD displeji (A8) ukazuje tendenciu barometrického tlaku.
SK
Znamená, že tendencia barometrického tlaku je stúpajúca
Znamená, že tendencia barometrického tlaku je stála
Znamená, že tendencia barometrického tlaku je klesajúca
7. TEPLOMER
7.1 Prenos na rádiovú frekvenciu:
• Po nastavení počasia hlavnej jednotky automaticky spustí prenos vonkajšej teploty z vonkajšieho teplotného senzoru.
• Jednotka teplotného senzoru automaticky prenesie signál do hlavnej jednotky po vložení batérií.
• Ak máte viac než jeden externý vysielač (maximálne 3), zvoľte kanál CH1, CH2 alebo CH3 aby ste pred vložením batérií zaistili, že každý senzor bude vysielať na inom kanále. Prepínač voľby kanálov (D6) je na zadnej strane teplotného senzoru.
• Pokiaľ sa hlavnej jednotke nepodarí prijať prenos z vonkajšieho teplotného senzoru počas prvých 3 minút po vložení batérií (na LCD displeji sa zobrazuje „- - . –“), možno prenos prijať manuálne podržaním tlačidla „CHANNEL“ (Kanál) (B9) po dobu 3 sekúnd neosvojí. Na LCD displeji sa rozbliká ikona rádiovej frekvencie „ “. Poznámka: Pri vyhľadávaní signálu teplotného senzoru nebudú fungovať tlačidla (okrem „CHANNEL“ a „LIGHT“), kým sa nepodarí príjem signálu alebo nebude manuálne zastavený.
7.2 Teplota a vlhkosť
(1) Vonkajšia teplota --- voľba kanálu
• Stlačením tlačidla „CHANNEL“ (Kanál) (B9) zobrazíte teplotu a vlhkosť z troch kanálov. Po­stupnosť je nasledujúca:
Stlač. tlačidla „CHANNEL“ Stlač. tlačidla „CHANNEL“ Stlač. tlačidla „CHANNEL“
CH
• Pri zobrazení záznamu na KANÁLU 1, 2 alebo 3 môžete podržaním tlačidla „CHANNEL“ (B9) po dobu 3 sekúnd záznam tohto kanálu manuálne vymazať a znovu automaticky prijať prenos.
1
CH
2
CH
3
Postupne sa zobrazia
tri kanály
SK - 17
(2) Tendencia vonkajšej teploty
• Ukazovateľ tendencie (A2) zobrazený na LCD displeji ukazuje tendenciu vonkajšej teploty.
Znamená, že vonkajšia teplota stúpa
Znamená, že vonkajšia teplota je stála
Znamená, že vonkajšia teplota klesá
(3) Celzius/Fahrenheit
• Tlačidlom „°C/°F“ (B5) zvoľte vnútornú/vonkajšiu teplotu v režime stupňov Celzia alebo Fahrenheita.
• Pokiaľ je teplota mimo merateľný rozsah, na LCD displeji sa zobrazí LL.L (pod minimálnou teplotou) nebo HH.H (nad maximálnou teplotou).
(4) Funkcie záznamu maximálnej / minimálnej teploty a vnútornej vlhkosti
• Stlačením tlačidla „MAX/MIN“ (B2) zobrazíte maximálnu zaznamenanú vnútornú/vonkajšiu teplotu a vlhkosť. Na displeji sa zobrazí „ MAX “.
• Opätovným stisnutím tlačidla „MAX/MIN“ (B2) zobrazíte minimálnu zaznamenanú vnútornú/vonkajšiu teplotu a vlhkosť. Na displeji sa zobrazí „ MIN “ .
• Podržaním tlačidla „MAX/MIN“ (B2) po dobu 3 sekúnd vymažete zaznamenané maximálne a minimálne hodnoty.
(5) Pruh indikátora komfortu (A6) pre zobrazenie príjemného/nepríjemného prostredia.
(6) Použitie kábla teplotnej sondy o dĺžke 1,5 m:
• Zapojte zástrčku sondy (D6) do konektoru na pravej strane jednotky teplotného senzoru.
• Kovové puzdro umiestnite vonku a jednotku teplotného senzoru nechajte vo vnútri, aby nedošlo k zmrznutiu batérie, keď vonkajšia teplota klesne pod -20 °C.
• Teplotnú sondu vždy používajte k meraniu teploty v nasledujúcom teplotnom rozsahu:
-50 °C až 0 °C a +50 °C až + 70 °C
8. NASTAVENIE ČASU A BUDÍKU
8.1 Hodiny riadené rádiom:
• Po vložení batérií a ukončení príjmu prenosu z vonkajšieho teplotného senzoru hlavnej jednotky hodiny automaticky spustí vyhľadávanie časového signálu DCF. Na LCD displeji sa objaví ikona riadená rádiom „ “.
bliká
Znamená to, že sa práve prijíma signál DCF
sa zapne
Znamená to, že signál bol úspešné prijatý
zmizne
Znamená to, že príjem signálu sa nevydaril
SK - 18
• Hodiny automaticky vyhľadajú časový signál každý deň v 3.00, aby bol stále k dispozícii presný čas. Pokiaľ sa príjem nezdarí, vyhľadávanie sa zastaví („ “ na LCD displeji zmizne) a zopakuje sa znovu v 4.00, v 5.00 a 6.00.
• Možno manuálne nastaviť, aby hodiny vyhľadali časový signál tým, že podržíte tlačidlo „ “ (B5) po dobu 3 sekúnd. Každý príjem trvá asi 5 minút. Pokiaľ sa príjem nevydarí, vyhľadávanie sa zastaví („ “ na LCD displeji zmizne) a zopakuje sa znovu v ďalšiu celú hodinu. Napríklad pokiaľ sa vyhľadávanie nevydarilo o 8.20, zopakuje sa znovu o 9.00.
• Vyhľadávanie zastavíte podržaním tlačidla „ “ (B5) po dobu 3 sekúnd.
• Pokiaľ je prístroj v režime letného času, na displeji sa bude zobrazovať „DST“. Poznámka: Pri vyhľadávaní časového signálu DCF nebudú fungovať žiadne tlačidlá (okrem tlačidla „LIGHT“ (B1)), dokiaľ sa nevydarí príjem signálu alebo nebude manuálne zastavený.
8.2 Manuálne nastavenie času:
• Podržte tlačidlo „MODE“ (Režim) (B4) po dobu 3 sekúnd, čím prepnete do režimu nastavenia hodín a kalendára.
• Pomocou tlačidiel „▲“ (B3) a „▼“ (B5) preveďte nastavenie a stisnutím tlačidla „MODE“ (B4) každé nastavenie potvrďte.
• Postupnosť nastavenia sa zobrazuje nasledovne: hodiny, minúty, sekundy, rok, mesiac, deň, jazyk dňa v týždni, krajina a mesto.
• Pre deň v týždni možno vyberať z 8 jazykov, a to: nemčina, francúzština, španielčina, taliančina, holandčina, dánčina, ruština a angličtina.
• Jazyky a ich skratky pre každý deň v týždni sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:
SK
Jazyk Nedeľa Pondelok Utorok Streda Štvrtok Piatok Sobota
Nemecky, GE SO MO DI MI DO FR SA Anglicky, EN SU MO TU WE TH FR SA Rusky, RU BC NH BT CP HT NT CY Dánsky, DA SO MA TI ON TO FR LO Holandsky, NE ZO MA DI WO DO VR ZA Taliansky, IT DO LU MA ME GI VE SA Španielsky, ES DO LU MA MI JU VI SA Francúzsky, FR DI LU MA ME JE VE SA
• Časová zóna sa používa u krajín, kde možno prijímať časový signál DCF, ale ich časová zóna sa líši od nemeckého času.
• Pokiaľ je čas danej krajiny o 1 hodinu skorší než nemecký čas, je treba zónu nastaviť na +1. Hodiny sa automaticky nastavia na čas, ktorý bude o 1 hodinu skorší než prijímaný časový signál.
Poznámka:
1) Sekundy možno nastaviť len na nulu.
2) Pokiaľ nepovediete žiadne nastavenie, režim nastavenia času sa automaticky ukončí
po 15 sekundách.
SK - 19
8.3 Režim zobrazenia 12/24 hodín:
Pomocou tlačidla „12/24“ (B3) môžete prepínať medzi 12ti hodinovým a 24 hodinovým režimom.
8.4 Funkcia dvojitého denného budíka:
• Tlačidlom „MODE“ (Režim) (B4) môžete voliť nasledujúce zobrazenie:
Čas Deň v týždni Čas budíka (na LCD displeji sa zobrazí „AL“)
• Pokiaľ sa zobrazuje Čas budíka, podržte po dobu 3 sekúnd tlačidlo „MODE“ (B4), čím sa do­stanete do nastavenia času tohto budíka. Tlačidlami „▲“ (B3) a „▼“ (B5) nastavte čas budíku a stisnutím tlačidla „MODE“ (B4) nastavenie potvrďte.
• Stisnutím tlačidla „AL ON/OFF“ (B6) budík zapnete (ON) alebo vypnete (OFF). Ak je budík zapnutý, na LCD displeji sa zobrazí ikona „ “.
• Pokiaľ v priebehu vyzváňania stisnete tlačidlo „SNOOZE/LIGHT“ (Prispanie/Svetlo) (B1), aktivuje sa budenie s prispaním (na displeji bliká „ “). Vyzváňanie sa preruší a začne znovu o 5 minút neskôr. Toto budenie s prispaním možno opakovať maximálne 7krát.
8.5 Funkcia nastavenia dvojitého času
• Tlačidlom „MODE“ (Režim) (B4) mažete voliť nasledujúce zobrazenia:
Čas Deň v týždni Čas budíka Dvojitý čas (na displeji sa zobrazí „DT“)
• Pri zobrazení dvojitého času vstúpite do nastavenia dvojitého času podržaním tlačidla „MODE“ (Režim) (B4) po dobu 3 sekúnd. Číslice „hodín“ a „minút“ budú blikať. Tlačidlami „▲“ (B3) a „▼“ (B5) nastavíte „hodinu“, stisnutím tlačidla „MODE“ (B4) nastavenie potvrdíte a ukončíte.
9. ZOBRAZENIE FÁZE MESIACA
Fáze Mesiaca každého dňa je zobrazená na LCD displeji (A11).
A: Nov B: Pribúdajúci kosáčik C: Prvý štvrť
D: Pribúdajúca posl. štvrť E: Spln F: Ubúdajúca posledná štvrť
G: Posledná štvrť H: Ubúdajúci kosáčik
10. INDIKÁCIA SLABÝCH BATÉRIÍ:
Ikona slabej batérie „ “ sa zobrazuje u príslušného kanálu a znamená, že jednotka teplotného senzoru tohto kanálu má slabé batérie. Batérie je preto treba vymeniť.
11. PODSVIETENIE
Po stlačení tlačidla „SNOOZE/LIGHT“ (B1) sa na 5 sekúnd zapne podsvietenie.
SK - 20
Loading...
+ 44 hidden pages