Hyundai W220T, W240T User Manual [po]

Podrêcznik u¿ytkownika
Monitor wielofunkcyjny
MODELE : W220T i W240T
www.hyundaiIT.com
www.hyundaiIT.pl
DEKLARACJA ZGODNOŒCI
Hyundai IT CORP. Ami-ri Bubal-Eub Ichon-Si Gyeonggi-Do 467-860 KOREA
Oúwiadczamy, na wùasnà odpowiedzialnoúã, ýe produkt:
Rodzaj sprzêtu: monitor wielofunkcyjny
Typ: L22MDE081 / L24MDF080
do którego odnosi siæ ta deklaracja, jest zgodny z obowiàzujàcymi standardami czy innymi dokumentami normatywnymi.
Bezpieczeñstwo: EN60065:2001 / IEC60065 : 2001 Kompatybilnoœæ
elektromagnetyczna:
EN 55013 : 2001 + A1: 2003
EN 55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 55020 : 2002 + A1:2003 EN 61000-3-2:2000 , EN 61000-3-3:1995+A1:2001
zgodne z wytycznà Low Voltage (niskiego napiæcia) 73/23/EEC, 93/68/EEC oraz zalecenia EMC 89/336/EEC.
Akredytowane laboratorium testowe:
TUV SUD Product Service GmbH
Ridlerstrasse 65 - 80339 Munchen - Germany
KOREA / 7 lipca 2008 Jong Won, Choi Ho Suk, Chon (miejsce i data) ( nazwisko i podpis osoby autoryzuj¹cej)
Spis treœci
Wstêp
Zatrzymanie obrazu........... ....................................................
Zasady bezpieczeñstwa Zawartoœæ opakowania
Produkty oferowane oddzielnie..............................................
Nazwy czêœci oraz ich funkcje ...............................................
...................................................... 2
........................................................ 6
1
6 7
Pod³¹czanie
Pod³¹czanie anteny TV ..(UHF/VHF) Pod³¹czanie anteny do urz¹dzeñ zewnêtrznych
Pod³¹czanie do PC ........ ......................................................10
RozdzielczoϾ przy PC i HDMI.............................................10
Pod³¹czanie HDMI
Pilot.. ...................................................................................
Ustawienia OSD (menu ekranowego). .................................14
.............................................................11
.................................... 8
................... 9
12
Ustawienia obrazu
Ustawienia trybu obrazu ............ ..........................................
Ustawienia po¿¹danej jakoœci obrazu ..................................
Ustawienia po¿¹danej jakoœci obrazu w PC ..........................
Ustawienia w trybie HDMI.....................................................
Ustawienia w trybie PC.....................................................
Ustawienia temperatury barwy..............................................
Ustawienia rozmiaru obrazu
Ustawienia redukcji szumów.............................................18
...............................................
15
16
16
16 16
17
17
Ustawienia dŸwiêku
Wybó trybu Audio.................................................................18
Regulacja po¿¹danej jakoœci dŸwiêku..............................
Automatyczna regulacja dŸwiêku...... ...............................19
Regulacja ustawieñ trybu Audio ....... ...............................19
18
Ustawienia funkcji
Kasowanie.......................................................................
Ustawienia czasu, drzemki, wy³./w³. czasu ..........................
Wybór jêzyka.......................................................................
Regulacja ekranu OSD........................................................
Ustawienia teletekstu w A . TV .............................................
Ustawienia wyœwietlania teletekstu w trybie ATV. ................
Ustawienia funkcji blokady 7..................................................2
24 24 25
25
26 26
Ustawienia DTV
Wybór automatyczny
Wybór manualny ........... .....................................................28
Sprawdzanie statusu kana³u ...............................................28
EPG : Elektroniczny Przewodnik po kana³ach Wybór listy kana³ów
Ustawienia fabryczne. .........................................................32
Ustawienia systemu TV ......................................................
Ustawienia miejsca u¿ytkowania.........................................
Ustawienia OSD .................................................................
Ustawienia blokady rodzicielskiej........................................
Zatwierdzenie ustawieñ fabrycznych...................................
Ustawienia teletekstu w DTV .............................................
Ustawienia napisów.............................................................
.........................................................27
.................... 29
............. .............................................30
32 33 33 34 34
35 35
Dodatek
Mo¿liwe problemy w trakcie u¿ytkowania...........................
Specyfikacja techniczna..
...................................................
36 38
ENGLISH
Ustawienia kana³ów
Automatyczny wybór programów
Manualny wybór programów . .... . ......................................... 21
Ustawienia edycji programów .............................................
Dostrojenie programów ...................................................
.......................................
20
22
23
Wstêp
Ostrzeýenia przed zatrzymaniem obrazu
Proporcje ekranu (Szeroki ekran / Obraz panoramiczny / 4:3 / 14:9) podczas oglàdania nieruchomego obrazu umieszczonego jako dodatkowe okno na innym obrazie
Szeroki ekran / Obraz panoramiczny / 4:3 / 14:9
Obraz statystyczny
Ostrzeýenia:
Zamroýenie obrazu moýe powstawaã podczas wyúwietlania statycznego przez dùugi czas.Ten problem w takim samym stopniu dotyczy produktów innych firm.Oglàdajàc statyczny obraz przez bardzo dùugi czas powodujesz uszkodzenie swojego TV.
* Efekt zamraýania obrazu nie podlega warunkom gwarancji.
1
Wstêp
Instrukcje bezpieczeñstwa
Zawartoúã niniejszego rozdziaùu dostarcza informacji na temat bezpieczeñstwa uýytkowników i ich wùasnoúci. Prosimy o dokùadne przeczytanie instrukcji przed rozpoczæciem uýywania.
Nie pod³¹czaj wielu urz¹dzeñ elektrycznych do jednego Ÿród³a zasilania. – Mo¿e to wywo³aæ po¿ar spowodowany przegrzaniem siê gniazda zasilania.
Nie przechowuj ³atwopalnych aerozoli lub substancji palnych w pobli¿u wyœwietlacza monitora. – Mo¿e to spowodowaæ wybuch lub po¿ar.
PrzeprowadŸ kabel anteny zewnêtrznej do wnêtrza budynku w taki sposób, by woda z opadów atmosferycznych nie dostawa³a siê do wnêtrza monitora. – Je¿eli wilgoæ bêdzie siê dostawa³a do wnêtrzamonitora, mo¿e spowodowaæ po¿ar lub pora¿enie elektryczne.
Upewniej siê, ¿e przed przeniesiemniem monitora zdj¹³eœ g³oœniki.
- Je¿eli bêd¹ w trakcie przemieszczania nadal zamontowane,mog¹ wysun¹æ siê i upaœæ, powoduj¹c zniszczenia.
Nie instaluj monitora na póùce biblioteczki, w szafce lub miejscu o sùabej wentylacji.
Moýe pojawiã siæ ogieñ, w wyniku wzrostu temperatury.
2
Wstêp
Jeýeli na wtyczce wystàpi nagromadzenie siæ kurzu lub wilgoci, prosimy o dokùadne wytarcie jej suchà úciereczkà.
Moýe to spowodowaã poraýenie elektryczne.
Nie u¿ywaj uszkodzonego kabla zasilania, wtyczki lub Ÿle przykrêconego gniazda zasilania. – Mo¿e to spowodowaæ pora¿enie elektryczne lub po¿ar.
Dok³adnie w³ó¿ wtyczkê kabla zasilania do gniazda tak, by nie mo¿na jej by³o wyci¹gn¹æ. – Niestabilne pod³¹czenie mo¿e spowodowaæ po¿ar.
Nie instaluj sprzêtu w miejscu zabrudzonym olejem, zadymionym, o nadmiernej wilgotnoœci lub w miejscu nara¿onym na zachlapanie wod¹. – Mo¿e to spowodowaæ pora¿enie elektryczne lub po¿ar.
Nie stawiaj na monitorze naczyñ wypeùnionych pùynami takich jak np.wazony, úwiec, rozpylaczy úrodków owadobójczych, papierosów, roúlin lub ciæýkich przedmiotów.
Moýe to spowodowaã poraýenie elektryczne lub poýar, a ciæýkie przedmioty mogà zraniã podczas upadku.
Nigdy nie podejmuj prób otwierania, napraw lub modyfikowania monitora. – Je¿eli istnieje potrzeba naprawy, zadzwoñ do centrum serwisowego. Mo¿e to bowiem spowodowaæ po¿ar lub pora¿enie elektryczne.
Nie wk³adaj metalowych przedmiotów jak pa³eczki, kable, szpikulce albo ³atwopalnych jak papier czy zapa³ki do otworu wentylacyjnego, gniazda s³uchawkowego lub gniazd AV wyœwietlacza ciek³okrystalicznego. – Mo¿e to spowodowaæ pora¿enie elektryczne lub po¿ar.
Nie instaluj urz¹dzenia w niestabilnym miejscu lub na zbyt ma³ej podstawie. – Mo¿e to spowodowaæ upadek monitprze i w efekcie powa¿ne zranienie dzieci lub doros³ych.
Je¿eli monitor zacznie emitowaæ dziwny ha³as, poczujesz zapach spalenizny lub zobaczysz dym, od³¹cz natychmiast zasilanie i zadzwoñ do centrum serwisowego. – Mo¿e to spowodowaæ pora¿enie elektryczne lub po¿ar.
3
Wstêp
¯adne Ÿród³a ciep³a takie jak grzejniki, dystrybutory ciep³a, itp.. nie powinny byæ ustawione na lub w pobli¿u monitora. – Mog¹ spowodowaæ po¿ar.
ENGLISH
Unikaj dotykania tyùu obudowy monitora, jako ¿e moýe mieã wysokà temperaturæ.
Bezpoúredni kontakt z goràcà powierzchnià moýe spowodowaã oparzenie.
Nie pozwalaj dzieciom na wchodzenie na monitorze lub zabawy na nim. – Przewracaj¹c siê na dziecko, mo¿e je powa¿nie zraniæ.
Nie zas³aniaj szczelin wentylacyjnych. – Zas³oniêcie szczelin wentylacyjnych blokuje ucieczkê ciep³a z wnêtrza, co mo¿e prowadziæ do po¿aru.
Nie ustawiaj namonitorze zabawek, s³odyczy i temu podobnych rzeczy mog¹cych zwróciæ uwagê dzieci. Dzieci potrafi¹ wejœæ na telewizor by dosiêgn¹æ rzeczy, które je zainteresuj¹. – Przewracaj¹c siê na dziecko, mo¿e je powa¿nie zraniæ.
Podczas czyszczeniamonitora upewnij siê, ¿e od³¹czy³eœ wtyczkê kabla zasilania i u¿yj suchej, delikatnej œciereczki. – Prosimy unikaæ œrodków chemicznych jak wosk, benzen, alkohol, rozcieñczalnik, spray owadobójczy, odœwie¿acz powietrza, zwil¿acz lub detergent syntetyczny.
Od³¹czaj zasilanie na d³u¿sze okresy nieu¿ywania monitora.– Nagromadzenie kurzu na monitorze mo¿e spowodowaæ pora¿enie elektryczne, po¿ar z powodu wzrostu temperatury, albo zu¿ycie izolacji.
4
Nigdy nie dotykaj wtyczki lub gniazda mokrymi rækami.
Moýe to spowodowaã poraýenie elektryczne.
Podczas przenoszenia monitora zalecamy wspó³pracê 2 lub wiêcej osób. – W razie upuszczenia sprzêtu mo¿e dojœæ do jego uszkodzenia, b¹dŸ zranienia osoby nios¹cej.
Wstêp
ENGLISH
Nie ustawiaj produktu na podùodze.
Jeýeli siæ przewróci, moýe zraniã Twoje dziecko.
Podczas wymiany baterii upewnij siæ, ýe dopasowaùeú bieguny baterii do oznaczeñ polaryzacji (+) i (–) w przedziale baterii.
Niedopasowanie biegunów baterii moýe spowodowaã wewnætrzne uszkodzenie baterii, poýar z powodu wycieku lub zanieczyszczenia.
Od³¹czaj zasilanie produktu podczas burz z wy³adowaniami i nigdy nie dotykaj kabla antenowego. – Mo¿e to spowodowaæ po¿ar lub pora¿enie elektryczne.
Baterie zasilaj¹ce pilota zdalnego sterowania przechowuj poza zasiêgiem dzieci. – Je¿eli dziecko po³knie bateriê, natychmiast wezwij pomoc lekarsk¹.
W przypadku uszkodzenia lub upuszczenia produktu, wyùàcz zasilanie i odùàcz wtyczkæ.
Uýywanie uszkodzonego produktu moýe spowodowaã poýar lub poraýenie elektryczne. Skontaktuj siæ z lokalnym centrum serwisowym.
Zawsze uýywaj standardowych baterii i unikaj uýywania starych baterii jednoczeúnie z nowymi.
W przeciwnym razie moýe spowodowaã wewnætrzne uszkodzenie baterii, poýar z powodu wycieku lub zanieczyszczenia.
Przed przenoszeniem monitora, od³¹cz zasilanie i wyjmij wtyczki wszystkich przewodów elektry­cznych oraz (przewody) po³¹czeñ zawnêtrznych takich jak antena czy inne Ÿród³a, etc. – Przewód(-y) mo¿e zostaæ uszkodzony powoduj¹c pora¿enie elektryczne lub po¿ar.
5
Skonsultuj siê z centrum serwisowym lub obs³ug¹ klienta w celu czyszczenia wnêtrza urz¹dzenia raz w roku. – Je¿eli kurz bêdzie zalega³ we wnêtrzu urz¹dzenia przez d³ugi czas, mo¿e wyst¹piæ po¿ar lub nieprawid³owe dzia³anie.
Zabezpiecz przewód zasilania tak, by nie przebiega³ przez ¿adne gor¹ce obiekty, takie jak grzejniki. – Mo¿e to spowodowaæ po¿ar lub pora¿enie elektryczne.
Wstêp
ZawartoϾ opakowania
Otwieraj¹c opakowanie upewnij siê, ¿e elementy wymienione poni¿ej znajduj¹ siê w œrodku
ENGLISH
Kabel antenowy
Kabel sygna³owy PC
Kabel zasilania
Pilot z 2 bateriami
(1.5V AAA)
Kabel audio (PC)
Podrêcznik u¿ytkownika
Produkty oferowane oddzielnie
Chc¹c nabyæ prezentowane poni¿ej elementy, skonsultuj siê z centrum serwisowym lub sklepem elektronicznym, b¹dŸ sprzedawc¹ urz¹dzenia.
Kabel HDMI
Mocowanie biurkowe
6
Kabel Scart
Mocowanie œcienne
Wstêp
Nazwy czêœci i ich funkcje
Widok z przodu
ENGLISH
* Opis produktu mo¿e siê nieco ró¿niæ od obecnie oferowanego produktu.
Przycisk Menu
U¿yj tego przycisku do wyœwietlenia lub wyjœcia z menu.
Wybór Ÿród³a pod³¹czenia
Sensor pilota i dioda LED.
- Dioda LED .
- Pokazuje tryb pracy monitora.
U¿yj tego przycisku do przestawiania Ÿród³a sygna³u pod³¹czonego do TV.
Przyciski kana³ów
U¿yj te przyciski do zmiany kana³ów. S³u¿¹ one tak¿e jako strza³ki kierunkowe góra/dó³ w trybie menu.
Dioda
Czerwona
Niebieska
Zielona+Niebieska
Status
Czuwanie
Tryb pracy
DPMS
Przyciski dŸwiêku
U¿yj te przyciski do regulacji dŸwiêku. S³u¿¹ one tak¿e jako kursory wybierz/ustaw w trybie menu.
Przycisk w³¹czania monitora
U¿yj tego przycisku do w³./wy³. monitora.
7
Wstêp
Widok z ty³u
* This product image may be a bit different from the actual product.
Terminal zasilania Terminal wejœciowy D-SUB
Terminal wejœciowy anteny
Terminal wejœciowy RS232
Terminal aktualizacyjny DTV
Terminal wejœciowy HDMI
Terminal wejœciowy Full Scart
8
Terminal wejœciowy Audio
Terminal wyjœciowy Audio
?
- wy³¹cznie do obs³ugi serwisowej
Pod³¹czanie
Pod³¹czanie anteny TV (UHF/VHF)zewnêtrznej/wewnêtrznej
- antena i kabel nie s¹ po³¹czone
- dla osi¹gniêcia w³aœciwej jakoœci obrazu ustaw odpowiednio antenê
Antena VHF
Antena UHF
Kabel antenowy
wzmacniacz
sygna³u
?
Aby osi¹gn¹æ odpowiedni opór kabla koncentrycznego (75 ohmów), upewnij siê, ¿e nie jest poskrêcany.
?
Przy s³abym sygnale zalecamy zastosowanie odpowiedniego wzmacniacza sygna³u.
Pod³¹czanie wejœcia antenowego do urz¹dzeñ zewnêtrznych
1. Pod³¹cz kabel antenowy do urz¹dzenia takiego jak np. Odtwarzacz Video/Kabel/Tuner satelitarny
2. U¿yj kabla koncentrycznego do pod³¹czenia urz¹dzeñ np. Odtwarzacz Video/Kabel/Tuner satelitarny z wejœcia w monitorze z wyjœciem antenowym.
VCR/Kabel odbiornika
Kabel antenowy
9
Pod³¹czanie
Pod³¹czanie do PC
1. Pod³¹cz terminal wyjœciowy PC-ta z wejœciem D-Sub monitora za pomoc¹ kabla sygna³owego (15-pinowy D-sub) (Pod³¹cz kabel do terminali o tym samym kolorze)
Audio Cable
Kabel Audio
D-SUB cable
Stosuj¹c ³¹cze HDMI uzyskasz lepsz¹ jakoœæ obrazu.
?
Produkt o w³aœciwoœci Plug-and-Play (nie wymagaj¹cy sterowników).
?
?
Polecamy powy¿sz¹ metodê po³¹czenia je¿eli Twoje DVD lub DTV posiada z³¹cze HDMI
- gwarantuje to jeszcze lepsz¹ jakoœæ obrazu.
?
Je¿eli zastosujesz nieodpowiedni¹ rozdzielczoœæ w PC-cie lub w trybie HDMI, obraz nie bêdzie nale¿yty.
?
DTV Timing nie jest gwarantowany w trybie PC D-Sub.
Kabel D-Sub
Dostêpne rozdzielczoœci dla PC i HDMI
Model
RozdzielczoϾ
W220T PC Analogowe
640 x 480 @ 60 800 x 600 @ 56/60
800 x 600 @ 75
1024 x 768 @ 60
1024 x 768 @ 70
1024 x 768 @ 75 1152 x 864 @ 75
1152 x 870 @ 75 1280 x 1024 @ 60 1280 x 1024 @ 75
1360 x768 @ 60
1680 x 1050 @ 60
/75
640 x 480 @ 60
800 x 600 @ 60
1024 x 768 @ 60
1280 x 1024 @ 60 1680 x 1050 @ 60
480p @ 50 / 60 576p @ 50 / 60 720p @ 50 / 60
1080i @ 50 / 60
1080p @ 50/60
W220T
HDMI
W240T PC Analogowe
640 x 480 @ 60
800 x 600 @ 60
1024 x 768 @ 60
1152 x 864 @ 65
1152 x 870 @ 60
1360 x 768 @ 60 1280 x 1024 @ 60 1680 x 1080 @ 60 1600 x 1200 @ 60 1920 x 1200 @ 60
1024 x 768 @ 60
1280 x 1024 @ 60 1680 x 1080 @ 60 1600 x 1200 @ 50 1920 x 1200 @ 60
W240T HDMI
640 x 480 @ 60
800 x 600 @ 60
480p @ 50 / 60 576p @ 50 / 60 720p @ 50 / 60
1080i @ 50 / 60
1080p @ 50/60
10
Pod³¹czanie
Z³¹cza HDMI
1
HDMI*
w standardzie nieskompresowanym. Terminal HDMI dostarcza informacji audio i video. Terminal wejœciowy HDMI™ ³¹czy siê za pomoc¹ profilu EIA/CEA-861/861* z urz¹dzeniami typu
Set Top Box lub DVD za pomoc¹ terminalu lub zewnêtrznego DVI.HDMI
(High Definition Multi media Interface) jest pierwszym interfejsem na rynku cyfrowej elektroniki A/V
2
HDMI
DVD
Je¿eli urz¹dzenie zewnêtrzne posiada tylko wyjœcie DVI, u¿yj adaptera DVI -
Set Top Box
HDMI, aby po³¹czyæ siê z terminalem HDMI.
HDMI Cable
Compatible VIDEO Signal
Model
1080i
576 p
720 p
RozdzielczoϾ
1,920 x 1,080 i
720 x 576 p 640 x 576 p
1280 x 720 p
Czêstotl. pionowa
50 50 50 50
- Ten terminal nie jest przeznaczony do u¿ytku z komputerami.
Kompatybilny z nastêpuj¹cymi czêstotliwoœciami sygna³u AUDIO HDMI (L.PCM) : 48kHz / 44.1kHz / 32 kHz
? Informacja:
Z³¹cze HDMI: typ A.
Wejœciowy terminal cyfrowy mo¿e byæ u¿yty z parametrami: 1080i, 720p or 576p. Zestaw Top -Box
w cyfrowym terminalu wyjœciowym z parametrami: 1080i, 720p or 576p. Szczegó³y znajdziesz w instrukcji obs³ugi tego urz¹dzenia. Je¿eli nie mo¿esz wyœwietlaæ obrazu w swoim zestawie - mo¿e on nie posiadaæ
zewnêtrznego terminala cyfrowego.
*1. HDMI, logo HDMI i interfejs High-Definition Multimedia s¹ znakami handlowymi oraz zarejestrowan¹, chronion¹
mark¹ handlow¹ - licencja LLC.
*2. EIA/CEA-861/861B to profil nieskompresowanej transmisji danych cyfrowego videogital o du¿ej
szerokoœci pasma i zadowalaj¹cej ochronie danych.
*3. W trybie HDMI nie ma opcji Channel Audio Sound 5.1.
Przy kanale 5.1, zostanie zmieniony na drugi kana³ i ponownie przetworzony.
11
Pod³¹czanie
Pilot
ENGLISH
1. W£¥CZANIE/CZUWANIE
2. WYCISZANIE
3. POPRZEDNI KANA£
4. MENU SELECTION/Wybór automatyczny (tylko w trybie PC)
U¿yj tego przycisku do wyboru pozycji menu.
5. MENU
U¿yj tego przycisku do wywo³ania menu ekranowego OSD.
6. WYBÓR PROGRAMÓW
7. WYBÓR RÓD£A
8. A/D TV
U¿yj tego przycisku do zmiany Ÿród³a sygna³u
z analogowego na cyfrowy.
9.FORMAT OBRAZU
U¿yj tego przycisku do zmiany rozmiaru obrazu.
10. TRYB DWIEKU
U¿yj tego przycisku do wywo³ania menu ekranowego OSD.
11. TRYB OBRAZU
12. WYJŒCIE
13. DWIÊK
14. INFORMACJE
U¿yj tego przycisku do wyswietlenia rozdzielczoœæi
lub ró¿nych programów.
15. PRAWY/LEWY PRZEJD/WYBIERZ
- U¿yj przycisków do przejœcia miêdzy funkcjami menu,
a ich regulacj¹.
- U¿yj przycisków góra/dó³ do wyboruanalogowych kana³ów TV.
16. EDYCJA PROGRAMÓW
17. PRZYCISKI NUMERYCZNE
12
Pod³¹czanie
Funkcje teletekstu
1. CH. LIST
Wyœwietlenie listy kana³ów DTV. Naciœnij OK. aby potwierdziæ lub EXIT,
aby powróciæ co poprzedniej listy.
2. GUIDE - EPG-Elektroniczny przewodnik po kana³ach
Podgl¹d informacji o wyœwietlanym kanale. Naciœnij raz aby powróciæ
do trybu normalnego.
3. TV-RADIO
S³u¿y do zmiany kana³ów z radiowych na tv i odwrotnie w telewizji cyfrowej DTV.
4. S.MODE
Wybór podpisów i statusu dŸwiêku wyœwietlanego kana³u DTV.
5. Przycisk BIA£Y
DTV : Dodanie nowego kana³u do listy.
6. Przycisk POMARAÑCZOWY
DTV : Wybór wariantu listy kana³ów dla wygody u¿ytkownika
7. Przycisk CZERWONY
- DTV : Ustawienie ulubionych kana³ów na liscie kana³ów menu.
- ATV : Edycja nazw kana³ów w menu edycji programów.
8. Przycisk ZIELONY
- DTV : Zablokowanie listy kana³ów w menu listy kana³ów.
- ATV : Usuwanie kana³ów w menu edycji programów.
9. Przycisk ¯Ó£TY
- DTV : Wprowadzenie wybranego kana³u na listê kana³ów w menu.
- ATV : Wybór kana³ów w menu edycji programów.
10. Przycisk NIEBIESKI
DTV : Usuwanie kana³u z listy kana³ów. Pokazanie przenoszonego kana³u do menu EPG.
11. TTX/MIX
Przegl¹d dostêpnego teletekstu w TV analogowej i DTV.
ENGLISH
Wk³¹danie baterii do pilota.
1 2 3
Naciœnij i otwórz pokrywê. W³ó¿ baterie w odpowiednie
13
miejsca - bieguny + / -.
* Bateria typ:1.5V/AAA
Zamknij pokrywê. Pilot jest gotowy do u¿ycia.
Pod³¹czanie
Ustawienia ekranowe OSD
ANALOG TV
H-SCART
F-SCART
HDMI
PC iDTV
Ró¿ne menu OSD
Mo¿esz zatwierdzaæ funkcje menu OSD na 3 róŸne sposoby.
Sygna³ naziemny dla systemu PAL/SECAM.
Te same parametry, co Full Scart
poza sygna³em RGB Video.
Sygna³ kompozytowy video i RGB video
Z³¹cze SCART stosowane jest w wielu
urz¹dzeniach na rynku europejskim. High Definition Multi media Interface dostarcza
informacje audio i video. Po³¹czenia z komputerem.
Cyfrowy sygna³ naziemny dla systemu DVB-T.
? w zestawie z DTV
? w zestawie z ATV
14
Ustawienia obrazu
Wybór trybu obrazu
U¿ytkownik mo¿e zmieniaæ automatycznie tryb obrazu zgodnie z wybranym trybem wejœciowym.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij “OK , aby wybraæ „Picture” (Obraz).
2
“CONTRAST” (Kontrast) jest podœwietlony.
Naciœnij
3
Menu zmienia siê w nastêpuj¹cej kolejnoœci trybów ogl¹dania:
4
CUSTOM
Naciœnij , aby powróciæ do ogl¹dania TV lub MENU, EXIT
5
aby powróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ CUSTOM: ustawienie bezpoœrednie parametrów przez u¿ytkownika. ¦ DYNAMIC : wyostrzenie obrazu. ¦ STANDARD : ustawienia uœrednione dla wszystkich trybów video. ¦ MOVIE : dedykowany do ogl¹dania filmów. ¦
MILD : „miêkkie” wyœwietlanie obrazu.
? W trybie USER mo¿esz regulowaæ jasnoœæ, kontrast, kolor, odcieñ, ostroœæ i podœwietlenie obrazu.
/
lub “OK” , aby wybraæ Tryb obrazu)PICTURE MODE” (
DYNAMIC
?
Regulacja obrazu
U¿ytkownik mo¿e zmieniaæ rêcznie parametry obrazu.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
?
STANDARD
?
MOVIE ?
MILD
Naciœnij [ OK.]wybraæ „Picture”.
2
“CONTRAST” jest podœwietlony.
Naciœnij
3
lub [OK], aby wybraæ tryb USER. .
Wybierz po¿¹dan¹ opcjê poprzez naciœniêcie
4
po czym wciœnij , aby dokonaæ zmian.
Naciœnij , aby powróciæ do ogl¹dania TV lub MENU, EXIT
5
aby powróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ CONTRAST : Regulacja jasnoœci obiektów i t³a. ¦ BRIGHTNESS : Regulacja jasnoœci planu pe³nego. ¦ COLOUR : Regulacja g³êbi kolorów (nie dzia³a w trybie PC) ¦ TINT :Regulacja odcienia kolorów (nie dzia³a w trybie PC, DTV i component) ¦ SHARPNESS : Regulacja ostroœci obrysu obiektów
/
, aby przejœæ do „PICTURE MODE” i naciœnij
/
/
(nie dzia³a w trybie PC, DTV i component)
/
15
Ustawienia obrazu
Ustawienia po¿¹danego obrazu w trybach wejœciowych PC, HDMI
U¿ytkownik mo¿e ustawiæ preferowane przez siebie parametry koloru.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij ][OK , aby wybraæ ikonê „Picture” (obraz)
2
Tryb obrazu jest podœwietlony.
/
Naciœnij
3
W menu funkcje zmieniaj¹ siê w nastêpuj¹cym porz¹dku:
4
CUSTOM HIGH MIDDLE LOW
Po wybraniu trybu obrazu mo¿esz zmieniæ tonacjê w nastêpuj¹cym porz¹dku:
5
CUSTOM COOL2 COOL1 NORMAL WARM1 WARM2
Jeœli wybierzesz tryb CUSTOMw “COLOR TONE, mo¿esz wybraæ profil R.G.B.
6
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
7
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
lub [OK], aby wybraæ „PICTURE MODE” (tryb obrazu)
? ?
?
?
?
?
?
?
¦ USER : Ustawienia u¿ytkownika wprost z profili RGB. ¦ COOL : Ch³odniejsze barwy z dominant¹ niebieskiego. ¦ NORMAL : Podstawowy profil kolorów. ¦ WARM : Cieplejsze barwy z dominant¹ czerwieni.
Ustawienia obrazu w trybie PC
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij [OK] , aby wybraæ “PICTURE”
2
„PICTURE MODEjest podœwietlony.
Naciœnij
3
aby wybraæ pc.
Naciœnij [OK] , aby zatwierdziæ „AUTO ADJUST”
4
„AUTO ADJUST” jest podœwietlone.
5
Wybierz wymagan¹ opcjê poprzez naciœniêcie
6
po czym dostosuj za pomoc¹ przycisków
/
, aby przejœæ do PC, po czym naciœnij lub [OK]
/
/
/
lub [OK],
16
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV,
7
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ AUTO ADJUST : Automatyczne ustawienie pionowe/poziome obrazu. ¦ FREQUENCY : Eliminacja migotania obrazu.
¦
H-POSITION : . Regulacja poziomej orientacji obrazu
¦ V-POSITION : Regulacja pionowej orientacji obrazu.
¦
PHASE : Eliminacja migotania obrazu.
Ustawienia obrazu
Regulacja tonacji barwy obrazu
U¿ytkownik mo¿e regulowaæ temperaturê barwy obrazu.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij [OK] button to select “Picture” (Obraz).
2
PICTURE MODEjest podœwietlony.
/
Naciœnij
3
Naciœnij
4
Naciœnij
5
COOL ?
Naciœnij , aby powróciæ do ogl¹dania TV lub MENU, EXIT
6
aby powróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ COOL : Ch³odniejsze barwy z dominant¹ niebieskiego. ¦ NORMAL : Podstawowy profil kolorów. ¦ WARM : Cieplejsze barwy z dominant¹ czerwieni.
, aby przejœæ do „COLOR TONE”.
/
lub [OK], aby wybraæ „COLOR TONE” (Tonacja obrazu)
/
funkcje menu zmieniaj¹ siê w nastêpuj¹cym porz¹dku:
COOL1
?
NORMAL
?
WARM1
?
WARM2
Regulacja rozmiaru obrazu
U¿ytkownik mo¿e zmieniaæ proporcje obrazu.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij [OK] button to select “Picture” (Obraz).
2
PICTURE MODEjest podœwietlony.
Naciœnij
3
Naciœnij
4
siê w nastêpuj¹cym porz¹dku:
Component: WIDE PANORAMA ZOOM PC/HDMI: WIDE ? 4:3
Inne: AUTOSIZE
Naciœnij , aby powróciæ do ogl¹dania TV lub MENU, EXIT
5
aby powróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ AUTOSIZE - Dostarczany obraz jest formatowany do sygna³u obrazu ¦ 4:3 - Obraz w proporcji 4:3 ¦ 14:9 - Obraz w proporcji 14:9
¦ WIDE - Typowy sygna³ dostarczany w proporcji 16:9 ¦ PANORAMA - Obraz powiêkszony do formatu 16:9 ¦ ZOOM - Powiêkszenie w proporcji 16:9 w orientacji pionowej
/
, aby przejœæ do „SIZE (Rozmiar).
/
lub [OK], po czym naciœnij Tryby menu zmieniaj¹
?
?
?
?
?
WIDE
?
PANORAMA
/
?
? 4:3 ? 14:9
?
ZOOM
? 4:3 ? 14:9
17
Ustawienia obrazu / dŸwiêku
Ustawienia redukcji szumów (NR)
U¿ytkownik mo¿e wyeliminowaæ powsta³e szumy obrazu w trybie Video.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij , a y wybraæ „ [OK] b Picture” (Obraz)
2
MODE jest podœwietlona.
/
3 4
Naciœnij
Naciœnij
, aby przejœæ do „NR”
/
, aby wybraæ „NR”
Naciœnij
5
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
6
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
Wybór automatyczny programu
Automatyczny wybór programów z kraju, w jakim znajduje siê u¿ytkownik./zapis
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij , a y wybraæ „ [OK] b SOUND”.
3
MODE jest podœwietlona.
/
lub [OK], aby wybraæ „w³./wy³.”
/
, aby przejœæ do „SOUND” (DŸwiêk).
18
Naciœnij lub [OK], aby wybraæ tryb „SOUND MODE”.
4
Funkcje menu zmieniaj¹ siê w nastêpuj¹cym porz¹dku: CUSTOM STANDARD MUSIC MOVIE SPEECH
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
5
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ MUSIC : Uwypuklenie oryginalnego dŸwiêku warstwy muzycznej. ¦ MOVIE : Uwypuklenie wspania³ego dŸwiêku filmowego.
¦
SPEECH: . Wyrazisty dŸwiêk
/
?
?
?
?
Ustawienia dŸwiêku
Regulacja wybranego trybu audio
U¿ytkownik mo¿e regulowaæ automatycznie tryb dŸwiêku.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
/
Naciœnij
2
Naciœnij , a y wybraæ „ [OK] b SOUND”.
3
MODE jest podœwietlona.
Naciœnij , aby wybraæ „Balance lub Equilizer”.
4
Naciœnij [OK], aby wybraæ „Balance lub Equilizer” -wówczas pojawi¹ siê w menu.
5
, aby przejœæ do „SOUND” (DŸwiêk).
/
Wybierz wymagan¹ opcjê poprzez naciœniêcie
6
po czym naciœnij , aby wybraæ lub dokonaæ zmiany ustawienia.
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
7
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ EQUILIZER : Regulacja sygna³u wyjœciowego na oczekiwanym poziomie. ¦ BALANCE : Regulacja balansu dŸwiêku - kana³ lewy i prawy g³oœników.
/
Wybór automatycznego dobrania poziomu g³oœnoœci
Automatyczny wybór poziomu g³oœnoœci do poszczególnych kana³ów
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij , aby wybraæ „SOUND[OK] ”.
3
MODEjest podœwietlone.
Naciœnij
4
/
, aby przejœæ do „SOUND” (DŸwiek).
/
, aby wybraæ „AUTO VOLUME” (Autom. poz. g³oœnoœci)
/
,
19
Naciœnij
5
Naciœnij
6
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
7
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
/
lub [OK], aby wybraæ „w³./wy³.”
/
lub [OK], aby wybraæ „w³./wy³.”
Ustawienia dŸwiêku / kana³ów
Regulacja Trybu DŸwiêku
U¿ytkownik mo¿e regulowaæ tryb dŸwiêku mono i stereo.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij [OK] ,
2
Naciœnij , a y wybraæ „ MODE b SOUND ”.
3
“VOLUME” (G³oœnoœæ) jest podœwietlona.
Naciœnij
4
Naciœnij , a y wybraæ „MONO” lub „ TEREO” b S .
5
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
6
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
¦ STEREO : Wybierz STEREO dla kana³ów posiadaj¹cych funkcjê stereo. ¦ MONO : Wybierz MONO dla kana³ów posiadaj¹cych funkcjê stereo, b¹dŸ
w przypadku, gdy zak³ócenia sygna³u uniemo¿liwiaj¹
satysfakcjonuj¹cy odbiór dŸwiêku w stereo.
Wybór automatyczny programu
Automatyczny wybór programów z kraju, w jakim znajduje siê u¿ytkownik./zapis
aby przejœæ do „SOUND (DŸwiêk).
/
/
lub [OK], aby wybraæ „SOUND MODE”
/
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij , aby wybraæ „[OK] CHANNEL”.
3
“COUNTRY” jest podœwietlone.
Naciœnij
4
Naciœnij
5
Naciœnij
6
Pojawi siê menu autom. wyboru programu.
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
7
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
/
, aby przejœæ do „CHANNEL”.
/
lub [OK], aby wybraæ „COUNTRY” (Kraj)
/
aby przejœæ do „MANUAL STORE”
/
lub [OK], aby wybraæ „MAUAL STORE”
20
Ustawienia kana³ówi
Wybieranie manualne programu
U¿ytkownik mo¿e wyszukaæ programy rêcznie. Dostêpne tylko w trybie TV.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij , a y wybraæ „ [OK.] b TV PROGRAM”.
3
“COUNTRY” jest podœwietlony.
Naciœnij
4
Naciœnij
5
Pojawi siê menu ustawieñ rêcznych programu.
PROGRAM NO.” (Nr programu) jest podœwietlony.
Naciœnij
6
Wybierz wymagan¹ opcjê poprzez naciœniêcie
7
po czym naciœnij lub [OK] , aby wybraæ lub dokonaæ zmiany ustawienia.
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
8
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
/
, aby przejœæ do „TV PROGRAM”.
/
, aby przejœæ do „MANUAL PROGRAM”.
/
lub [OK], aby wybraæ „MANUAL PROGRAM”.
/
, aby wybraæ nr programu.
/
/
,
21
Ustawienia kana³ów
Ustawienie edycji programów (Nazwa, kasowanie, zamiana)
Programowanie wybranych przez u¿ytkownika programów.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij , aby wybraæ [OK] „TV PROGRAM”.
3
“COUNTRY” jest podœwietlony.
Naciœnij
4
Naciœnij
5
Na ekranie pojawi siê tabela z programami. Jedna tabela zawiera 5 programów.
Naciœnij
6
Oznaczanie kana³ów
Naciœnij Czerwony przycisk,po czym wybierz , aby wybraæ nazwê.
a. Umieœæ kursor na nazwie i wybierz litery ( A~Z), numer (0~9) lub spacjê.
b. Aby zatwierdziæ ustawienia, naciœnij „Czerwony” jeszcze raz.
Wymiana zapisanych kana³ów
a. Naciœnij ¯ó³ty lub , aby dokonaæ
zamiany kana³ów.
b. Zapisz ustawienia za pomoc¹ ponownego wciœniêcia „Czerwonego”.
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
7
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
/
, aby przejœæ do „ .TV PROGRAM”
/
, aby przejœæ do „PROGRAM EDIT” (Edycji programów).
/
lub [OK] wybraæ „PROGRAM EDIT”.
/
lub
/
, aby przejœæ do listu programów.
/
/
22
Ustawienia funkcji / Ustawienia kana³ów
Dostrajanie
Je¿eli odbiór jest dobry, nie ma potrzeby dostrajania programów, które zosta³y automatycznie zapisane. Je¿eli jednak sygna³ jest s³aby, wymagane bêdzie dostrojenie rêczne.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij , aby wybraæ )[OK] „CHANNEL (Kana³ .
2
COUNTRY (Kraj) jest podœwietlony.
3
Naciœnij
/
, aby przejœæ do „fine tune”.
Kasowanie
Naciœnij
4
Naciœnij
5
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU, aby wróciæ
6
do poprzedniej warstwy menu.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij , aby wybraæ [OK] „SET UP.
2
„RESET” (Kasowanie) jest podœwietlony.
3
Naciœnij
4
Naciœnij [OK], aby zatwierdziæ „RESET”.
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU, aby wróciæ
5
do poprzedniej warstwy menu.
/
lub [OK], aby wybraæ „fine tune”.
/
/
/
lub , aby wybraæ „ do fine tune”.
lub [OK], aby wybraæ „RESET”.
23
Ustawienia funkcji
Ustawienia funkcji Set Clock, Sleep Time, On/OFF Time
Funkcje ustawienia czasu, drzemki, automatycznego w³¹czania i wy³¹czania.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij , aby wybraæ [OK.] “SET UP”.
2
RESET jest podœwietlony.
3
Naciœnij
/
, aby przejœæ do „TIME"
Naciœnij
4
Pojawi siê menu czasu., po czym zostanie podœwietlony „CLOCK” (Zegar)
Naciœnij
5
Je¿eli urzadzenie zostanie od³¹czone od zasilania, ustawienia zegara powróc¹
do pozycji wyjœciowych.
Naciœnij
6
Naciœnij
7
Naciœnij
8
Naciœnij
9
Naciœnij
10
Naciœnij
11
Naciœnij
12
Naciœnij
13
/
lub [OK] , aby ustawiæ „TIME”.
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
i , aby przechodziæ miêdzy minutami i godzinami zegara.
, aby przejœæ do „ON lub OFF TIME"
lub [OK] , aby ustawiæ „ON lub OFF TIME"
/
i , aby przechodziæ miêdzy minutami i godzinami zegara.
, aby przejœæ do czasu kana³u lub jego poziomu g³oœnoœci.
, aby ustawiæ czas kana³u lub jego poziom g³oœnoœci.
, aby przejœæ do „SOURCE" (ród³o).
lub [OK] , aby wybraæ „SOURCE".
lub [OK] , aby ustawiæ „SOURCE".
24
Ustawienia funkcji
Wybór jêzyka
Uruchamiaj¹c monitor po raz pierwszy, u¿ytkownik powinien wybraæ preferowany przez siebie jêzyk, w którym bêd¹ wyœwietlane wszystkie funkcje w warstwach menu.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij K], aby wybraæ „SET UP”[O
2
RESET(Kasowanie) jest podœwietlony.
3 4
Ustawienia tonacji OSD
1
2
3
Naciœnij
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
Naciœnij przycisk MENU.
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij , aby wybraæ „SET UP”[OK] .
RESET(Kasowanie) jest podœwietlony.
Naciœnij
/
/
/
lub , aby przejœæ do wybranego jêzyka.
, aby przejœæ do „OSD tone”
25
4
5
Naciœnij
Naciœnij
/
lub [OK.], aby przejœæ do „OSD tone”
/
lub [OK.], aby przejœæ do „w³./wy³.”
Ustawienia funkcji
Ustawienia teletekstu w TV
Mo¿esz u¿ywaæ teletekstu w trybie analogowym TV je¿eli jest on dostêpny w danym kanale.
Naciœnij przycisk “TTX/MIX” i poczekaj.
1
Jeœli pojawi siê siê serwis teletekstu. Potrzekaj kilka chwil.
Wyœwietl wybran¹ stronê za pomoc¹ klawiszy numerycznych.
2
w lewym górnym rogu ekranu, poczekaj a¿ wyœwietli
*
oznacza, ¿e teletekst wyszukuje dane.
*
Wybór opcji wyœwietlania teletekstu w trybie TV
Wyœwietlaj¹c strony teletekstu, mo¿e byæ on pokazywany w ró¿nych konfiguracjach.
WYŒWIETLANY PRZEKAZ
Tekst ukryty
Ekran normalny
Druga strona
Ekran normalny
Podwójna powiêkszenie treœci strony:
- górna czêœæ strony
- dolna czêœæ strony
Ekran normalny
Zatrzymuje obraz na wœwietlonej stronie, je¿eli dany numer strony zawiera 2 podstrony lub wiêcej. Ten symbol bêdzie wyœwietlany w górnym lewym rogu ekranu.
FLOF INDEKS
TOP INFO.
(np..odpowiedzi w quizach)
(tekst na obrazie TV)
PRZYCISK
REVEAL
REVEAL AGAIN
SUB PAGE
SUB PAGE AGAIN
SIZE
- pojedynczo
- podwójnie
- potrójnie
HOLD
HOLD AGAIN
INDEX
Zachowaj stronê
Powrót do listy lub przejœcie do trybu FLOF
26
STORE
LIST/FLOF
Funkcje / Ustawienia DTV
Ustawienia blokady klawiszy
U¿ytkownik mo¿e zablokowaæ przyciski kontrolne na obudowie monitora.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij , aby przejœæ do „ .[OK] SET UP”
2
Naciœnij [OK], aby wybraæ „ ”.SET UP
3
RESET (kasowanie) jest podœwietlony.
/
/
Naciœnij
4
Naciœnij
5
Naciœnij
6
Naciœnij EXIT , aby przejœæ do ogl¹dania TV lub MENU,
7
aby wróciæ do poprzedniej warstwy menu.
, aby przejœæ do „KEY LOCK.
/
lub [OK], aby wybraæ „KEY LOCK.
/ /
lub [OK], aby w³./wy³.
Wybór automatyczny
Ta funkcja mo¿e zostaæ wykorzystany, aby œci¹gn¹æ dane ostatniego kana³u, podczas pracy odtwarzacza. Dziêki tej funkcji odtwarzacz szuka wszystkie dostêpne programy i zachowuje je w swojej pamiêci.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij [OK], aby przejœæ do wyboru „DTV CHANNEL”.
3
“AUTO PROGRAM” zostanie podœwietlony.
Najpierw wybierz kraj w trybie wyboru.
4
Menu / Region i czas / Region
W trybie “Scan Mode” naciœnij aby przeskanowaæ wszystkie kana³y,
5
albo przeskanowaæ tylko wolne kana³y.
Podœwietli siê “Search” (Wybór), po czym wciœnij
6
“OK” , aby rozpocz¹æ skanowanie.
/
, aby przejœæ do “DTV CHANNEL”.
/
27
Ustawienia DTV
Wybór manualny
Mo¿esz wyœwietliæ parametry wyœwietlanego kana³u i zeskanowaæ je.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij [OK], aby przejœæ do wyboru „DTV CHANNEL”.
3
AUTO PROGRAM” zostanie podœwietlony.
Naciœnij
4
Naciœnij , aby wybraæ [OK] , „MANUAL PROGRAM”
5
Pojawi siê menu „MANUAL PROGRAM”.
S¹ tam dwa tryby. Mo¿esz skanowaæ kana³ po kanale
6
lub w kolejnoœci czêstotliwoœci.
Skanowanie poprzez UHF obejmuje kana³y od 21 do 61.
7
Skanowanie poprzez VHF obejmuje kana³y od 1 do 20.
Po zakoñczeniu modyfikacji, podœwietl
8
Search” (Wybór) i naciœnij [OK.]zacznie siê skanowanie.
W punkcie „MANUAL PROGRAM” naciœnij [Exit], aby wyjœæ
9
z funkcji skanowania, zachowuj¹c wprowadzone parametry.
/
, aby przejœæ do “DTV CHANNEL”.
/
, aby przejœæ do „MANUAL PROGRAM”.
Sprawdzanie statusu kana³ów
U¿ytkownik mo¿e sprawdziæ parametry danego kana³u i zeskanowaæ je.
Naciœnij przycisk MENU
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie
Naciœnij
2
Naciœnij [OK]
3
“AUTO PROGRAM” jest podœwietlony.
Naciœnij
4
Naciœnij
5
Pojawi siê status tunera
Jeœli zatwierdzisz “Channel State”, zobaczysz ekran jak na obrazku obok
6
Na ekranie wyœwietl¹ siê parametry informacyjne wyœwietlanego kana³u
Naciœnij [Exit], aby wyjœæ z menu „Channel State”
7
/
, aby przejϾ do
, aby wybraæ
/
, aby przejœæ do “CHANNEL STATE”
[OK]
, aby wybraæ
DTV CHANNEL”
DTV CHANNEL”
CHANNEL STATE”
28
Ustawienia DTV
U¿ywanie EPG : Electronicznego Przewodnika po programach
U¿ytkownik mo¿e sprawdziæ informacje o kanale, który ogl¹da za pomoc¹ transpondera.
Naciœnij przycisk MENU
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie
Naciœnij
2
Naciœnij
3
“AUTO PROGRAM” jest podœwietlony.
Naciœnij
4
Naciœnij
5
Pojawi siê menu Przewodnika.
EPG umo¿liwia pokazanie informacji o programie
6
- kiedy zaczyna siê i koñczy dla wszystkich dostêpnych kana³ów.
Naciœnij klawisz - mo¿e on uruchomiæ grafik programów [1]
7
proponowanych na danym kanale.
Naciœnij klawisz - mo¿e on pokazaæ opis programu [2]
8
nadawanego obecnie na tym kanale.
/
, aby przejϾ do
[OK]
, aby wybraæ DTV CHANNEL“ Icon.
/
, aby przejœæ do “GUIDE”.
[OK]
, aby wybraæ
DTV CHANNEL”.
GUIDE”.
29
Ustawienia DTV
Wybór listy kana³ów
U¿ytkownik mo¿e zmieniaæ kana³ na inny w dowolny sposób.
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie.
Naciœnij
2
Naciœnij K], aby wybraæ „DTV CHANNEL[O .
3
AUTO PROGRAMjest podœwietlony.
Naciœnij
4
Naciœnij [OK], aby wybraæ „CHANNEL LIST”
5
Mo¿esz przejœæ do podœwietlonego kana³u za pomoc¹ kursorów (góra/dó³)
6
- bêdzie on widoczny w oknie podgl¹du po prawej stronie. Za pomoc¹ kursorów (w dó³/w górê strony) mo¿esz
7
nawigowaæ po wyœwietlanym oknie funkcji.
Za pomoc¹ kursorów (lewo/prawo) mo¿esz zmieniaæ grupy kana³ów.
8
U¿ywaj¹c [Menu] lub [Exit] mo¿esz w³¹czyæ tryb pelnoekranowy.
9
U¿ywaj¹c przycisków [1] ~ [4] mo¿esz u¿ywaæ odpowiednich
10
funkcji w spisie kana³ów.
/
/
, aby przejœæ do „ ” (Kana³y DTV).DTV CHANNEL
, aby przejœæ do „ (Spis kana³ów)CHANNEL LIST” .
* Zmiana kana³u
1. Naciœnij nr [1] , tam pojawi siê sygnatura zmiany po prawej stronie wybranego kana³u.
2. Mo¿esz przenieœæ wybrany kana³ na miejsce, w jakim chcesz, by siê znalaz³ dzieki przyciskom [góra/dó³]. Naciœnij [OK.], aby zatwierdziæ wykonanie polecenia.
* Odnajdywanie kana³u
1. Naciœnij nr [2] - w ten sposób otworzysz okno „Szukaj”.
U¿ywaj¹c klawiszy[Channel Up/Channel Down/Volume Up/Volume Down] podœwietlasz wybrany kana³,
zatwierdzaj¹c wejœcie za pomoc¹ symbolu [OK] w oknie dialogowym..
2. Po wejœciu po lewej stronie otworzy siê lista programów pasuj¹cych do wyboru.
3. Przycisk [Exit] zamyka okno wyszukiwania i mo¿esz bezpoœrednio wybraæ kana³ z listy.
* Segregowanie kana³ów
1. [3] ”.Naciœnij nr - w ten sposób otworzysz okno „Segreguj
Jest piêæ sposobów sortowania kana³ów. Przyciskaj¹c klawisze (góra/dó³) podœwietlasz wybrany i zatwierdzasz wybór za pomoc¹ [OK]
2. Poni¿ej s¹ zaprezentowane metody sortowania kana³ów: Sortowanie domyœlne: Poprzez skanowanie listy kana³ów. Sortowanie nazwami (A-Z): w porz¹dku alfabetycznym, wyj¹wszy symbol“$”. Sortowanie nazwami w porz¹dku alfabetycznym, wyj¹wszy symbol“$”.(Z-A):
FTA: Przeszukiwanie wszystkich wolnych rozpoznanych kana³ów. Lock: Zgromadzone wszystkie zablokowane kana³y z listy.
30
Ustawienia DTV
* Edycja kana³ów
1. Naciskaj¹c nr [4] otworzysz skrzynkê informacyjn¹, w celu wprowadzenia has³a - domyœlne has³o to “0000”.
2. Znajduje siê tam 5 punktów Edycji kana³ów TV : Kasuj , Pomiñ, Blokuj,
Edytuj i Usuñ wszystkie.
3 . Press [Exit] key to exit “TV Channel List Edit” menu. System wystosuje pytanie o dalsze dzia³anie - zostaw/skasuj.
1) Delete - kasuj
W menu “TV Channel List Edit” naciœnij klawisz nr - w ten sposób , [1] mo¿esz oznaczyæ podœwietlony kana³ po prawej stronie. Po zachowaniu ustawieñ i wyjœciu z menu listy kana³ów zaznaczony kana³ zostanie usuniêty.
2) Skip - pomiñ W menu “TV Channel List Edit” naciœnij klawisz nr - mo¿esz „pomin¹æ, [2] zaznaczony kana³” po prawej stronie podœwietlanego kana³u. Kana³ zostanie pominiêty w trakcie przeskakiwania po programach w trybie pe³noekranowym.
3) Lock - blokada
W menu “TV Channel List Edit” naciœnij klawisz nr - w ten sposób, [3] mo¿esz oznaczyæ podœwietlany kana³ blokad¹ dostêpu. Po zapisaniu zmian w liœcie kana³ów system bêdzie wymaga³ wprowadzenia w³aœciwego has³a, aby uzyskaæ dostêp do zablokowanego kana³u.
4) Edit - edycja kana³ów
W menu “TV Channel List Edit” menu, [4] naciœnij klawisz nr - w ten sposób wejdzisz do listy kana³ów jakponi¿ej:
-. W Polu nazwy naciœnij [OK.]wyskoczy klawiatura do wpisania nazwy wybranego kana³u.
-. “Video PID”, “Audio PID” i “PCR PID” - te punkty s¹ umieszczone w szarym, nieaktywnym polu i nie mog¹ zostaæ zmienione.
-. Po zmianie podœwietl funkcjê „Save” (Zapisz) i naciœnij [OK]
- w ten sposób zmodyfikujesz zawartoœæ. W przypadku standardowego wciœniêcia [Exit] i potwierdzenia [OK] przy wyjœciu z edycji kana³ów
modyfikacje nie zostan¹ wprowadzone.
5) Delete all - usuñ wszystkie
-. W menu “TV Channel List Edit” naciœnij klawisz nr 5, przez co mo¿esz
oznaczyæ kana³y do usuniêcia.
-. Ponowne wciœniêcie klawisza 5 anuluje usuwanie zaznaczonych progr.
31
Ustawienia DTV
Ustawienia fabryczne
Status cyfrowej TV powróci do ustawieñ fabrycznych.
- tylko w trybie DTV
Naciœnij przycisk MENU.
1
Sk³adniki menu pojawi¹ siê na ekranie Naciœnij
2
Naciœnij aby wybraæ „ .[OK] DTV CHANNEL”
3
“AUTO PROGRAM” jest podœwietlony.
Naciœnij
4
Naciœnij , aby przejœæ do „FACTORY SET”[OK]
5
Naciœnij
6
Naciœnij ] , [OK aby je zatwierdziæ.
7
/
, aby przejϾ do
/
, aby przejœæ do (Ustawienia fabryczne) FACTORY SET” .
/
, aby wybraæ punkty menu pomiêdzy nimi.
DTV CHANNEL”.
* Ustawienia systemu TV
Mo¿esz nacisn¹æ przyciski [lewy/prawy], aby wybraæ w³./wy³.
1
Tryb LCN mo¿e kontrolowaæ kana³y podczas wyboru sekwencji
2
przep³ywu strumienia informacji. Masz opcje w³. lub wy³. Mo¿esz nacisn¹æ przyciski [lewy/prawy] , aby wybraæ odpowiedni tryb.
Dostêpny jest opcjonalnie dŸwiêk Dolby Digital: w³./wy³.
3
Mo¿esz nacisn¹æ przyciski [lewy/prawy], aby wybraæ w³./wy³.
Naciœnij [Exit] , aby wyjœæ z funkcji „TV System” do menu.
4
32
Ustawienia DTV
* Ustawienia regionu i czasu
Kiedy w³¹czysz funkcjê „Region & Time” w menu, zobaczysz obie funkcje jak na obrazku poni¿ej:
Region:
1
Region jest u¿ywany w celu zlokalizowania miejsca u¿ytkowania monitora. Mo¿esz naciskaj¹c przyciski (lewy/prawy).wybraæ odpowiedni tryb Naciœnij [Menu], aby wyjœæ z tej warstwy menu.
Time Setting:
2
- Wybieraj¹c „Time Setting” i wciskaj¹c [OK], zobaczysz komunikat jak na obrazku obok
- U¿ycie GMT (Czas Greenwich): Ten punkt s³u¿y do wykorzystania czasu GMT. Mo¿esz nacisn¹æ przyciski (lewy/prawy), aby zmieniæ ustawienia: “Wy³. / Wybór u¿ytkownika / Kraj”
System “GMT” jest u¿yteczny tylko w przypadku ustawieñ w³asnych u¿ytkownika.
M GMTo¿esz nacisn¹æ przyciski (lewy/prawy) aby przestawiæ czas „ ”.
- Zakres wartoœci rozpoœciera siê od -12:00 do +12:00”, z krokiem co pó³ godziny.
- “Data” i Czass¹ obowi¹zuj¹ce tylko w przypadku ustawienia “GMT Usage” w pozycji wy³¹czonej.
Mo¿esz nacisn¹æ przyciski (lewy/prawy), aby przejœæ do podœwietlenia u¿ywaj¹c bezpoœrednio klawiszy numerycznych.
- “Summer Time” (czas letni) obowi¹zuje tylko w przypadku ustawienia “GMT Usage”w opcji “By Region.
Mo¿esz nacisn¹æ przyciski (lewy/prawy), aby zmieniæ ustawienia:
- Funkcja pokazu czasu mo¿e byæ pokazywana stale na ekranie.
- Naciœnij [Exit], aby wyjœæ z menu „Czas”.
* Ustawienia OSD
Wchodz¹c w menu ustawieñ OSD, zobaczysz wygl¹d ekranu jak poni¿ej.
Wygl¹d menue: do wyboru jest 5 wersji kolorystycznych menu.
1
Za pomoc¹ przycisków (lewy/prawy) wybierz swój ulubiony.
Wyœwietlanie napisów: Za pomoc¹ przycisków (lewy/prawy) wybierz
2
opcjê (w³./wy³.), o ile dany kana³ posiada opcjê napisów.
Napisy poka¿¹ siê tylko w przypadku ustawienia pozycji „On”. Je¿eli ustawisz funkcjê „Off” - napisy nie wyœwietl¹ siê nawet w przypadku ich dostêpnoœci na danym kanale.
OSD Timeout: Podczas zmieniania kana³ów w trybie pe³noekranowym, pokazê siê informacja o obecnie ogl¹danym
3
kanale na dole ekranu. Informacje dotycz¹ce trwaj¹cej audycji uka¿¹ siê na ekranie. Mo¿esz u¿yæ klawiszy (lewy/prawy), aby zobaczyæ aktualny czas. Czas wyœwietlania komunikatu to 5 ~ 30 sekund.
OSD Transparency: Poza mo¿liwoœci¹ ustawienia wygl¹du menu OSD mo¿esz tak¿e ustawiæ przezroczystoœæ
4
ekranowego OSD, wybieraj¹c ich wartoœæ za pomoc¹ przycisków (lewy/prawy). Jest 5 poziomów przezroczystoœci, 10%, 20%, 30%, and 40% i “NO” (oznacza brak wystêpowania).
Zmiana b³êdnych ustawieñ OSD: je¿eli nie jesteœ zadowolony z obecnych ustawieñ,
5
mo¿esz podœwietliæ istotne punkty i naciskaj¹c [OK] skasowaæ niezadowalaj¹ce parametry.
Naciœnij [Exit], aby wyjœc z menu ustawieñ OSD.
6
33
Ustawienia DTV
* Ustawienia blokady rodzicielskiej.
Przy funkcji blokada rodzicielska”naciœnij przycisk [OK]. Poka¿e siê okno dialogowe, gdzie nale¿y wstawiæ has³o. Domyœlne has³o to “0000”. Jeœli wprowadzisz poprawne has³o, poka¿e siê widok jak na obrazku obok.
Blokada Menu powoduje wejœcie do menu instalacyjnego za pomoc¹ lub
1
bez wymaganego has³a. Je¿eli ustawisz blokadê menu (Menu Lock) jako “Yes” wejœcie wymagaæ bêdzie has³a. Wybieraj¹c “No” - zdejmujesz blokadê. Wprowadzj¹c blokadê kana³ów wybierasz opcjê zablokowania wybranych
2
kana³ów. Wprowadzaj¹c komendê “Yes”, zablokujesz kana³, a jego odblokowanie wymagaæ bêdzie wprowadzenia ustawionego uprzednio has³a w wyskakuj¹cym oknie dialogowym.
- Je¿eli ustawi³eœ komendê Channel Lock „Blokada kana³ów” jako “No,” blakada nie bêdzie dzia³a³a.
- Nowe has³o mo¿e zostaæ wprowadzone po wprowadzeniu starego.
Mo¿esz wprowadziæ has³o bezpoœrednio za pomoc¹ klawiszy numerycznych. Po wprowadzeniu has³¹ podœwietli siê komunikat potwierdzenia has³a, co czyni siê za pomoc¹ ponownego wprowadzenia has³a.
Je¿eli operacja przebieg³a pomyœlnie, pojawi siê komunikat o zatwierdzeniu operacji. Po zakoñczeniu operacji powróæ do podstawowego menu za pomoc¹
przycisku [Exit].
* Ustawienie domyœlnych parametrów fabrycznych
Naciskaj¹c przycisk [OK.] pojawi siê Domyœlne ustawienia fabryczne”:
Pojawi siê okno dialogowe do wprowadzenia has³a. Domyœlne
1
has³o to “0000”.
Po wprowadzeniu poprawnego has³a poka¿e siê ostrze¿enie z zapytaniem:
2
Ta operacja wykasuje blokadê wszystkich zablokowanych kana³ów, jakie wybra³ u¿ytkownik, czy kontynuowaæ?”.
Je¿eli wybierzesz opcjê “Yes”, wszystkie wprowadzone ustawienia
3
zostan¹ zamienione na domyœlne ustawienia fabryczne.
Please carefully to using this function.
In step 1 and step 2, press [Exit] key can draw back from this item and
4
without saving
34
Ustawienia DTV
Ustawienia teletekstu w DTV
Naciœnij [TTX/MIX], aby pokazaæ informacje o teletekœcie.
1
Wybierz “on” na OSD, po czym wybierz odpowiedni jêzyk OSD.
2
Naciœnij [TTX/MIX], aby ustawiaæ teletekst w tle tak jak na obrazku obok.
3
Wyœwietlanie napisów (Subtitle)
Naciœnij [MODE], aby pokazaæ informacje o napisach.
1
Zmieñ wyswietlane napisy, po czym wybierz komendê Napisy (Subtitle).
2
Napisy wyœwietl¹ siê na ekranie tak jak na obrazku obok.
3
35
Dodatek
Problemy w trakcie u¿ytkowania
Problem
Jak zainstalowaæ antenê?
Zak³ócenia obrazu
po zainstalowaniu
anteny wewnêtrznej.
Jak wzmocniæ
kabel sygna³owy?
Problem
Brak obrazu i dŸwiêku
Spowolnienie obrazu
po w³¹czeniu zasilania.
Mo¿liwe rozwi¹zanie
PrzejdŸ do strony 11.
Antena wewnêtrzna mo¿e czasem odbieraæ s³abszy sygna³ wewn¹trz budynków. Zainstaluj w takim przypadku antenê zewnêtrzn¹ lub bezprzewodow¹.
Zainstaluj specjalny konwerter do odbioru sygna³u.
Mo¿liwe rozwi¹zanie
SprawdŸ czy monitor jest pod³¹czony do zasilania.
SprawdŸ czy jest napiêcie oraz prawid³owe czy kabel zasilania jest prawid³owo w³o¿ony do gniazdka. Spróbuj pod³¹czyæ kabel zasilania z innego urz¹dzenie do tego
gniazdka, aby sprawdziæ czy dzia³a ona w³aœciwie.
Nie jest to wadliwy sygna³. Takie opóŸnienie obrazu jest celowe przy zak³óceniach obrazu podczas dzia³ania monitora. Je¿eli jednak obraz nie pojawi siê przez wiêcej ni¿ 5 minut po w³¹czeniu monitora, zadzwoñ do centrum serwisowego.
Zak³ócenia lub zamro¿enie
obrazu przy sygnale
cyfrowym.
Informacje o Ÿródle sygna³u
pojawiaj¹ siê tylko przy
czarnym ekranie.
S³aby odbiór tylko na
niektórych kana³ach.
Czarno-bia³y obraz
niektórych kana³ach.
Monitor nie w³¹cza siê.
Obraz jest zbyt jasny
lub zbyt ciemny.
Automatyczne w³¹czanie
nie dzia³a.
Ten problem mo¿e byæ spowodowany przez nadawanie zbyt s³abego sygna³u przez Twojego operatora.
SprawdŸ czy monitor jest pod³¹czony do Ÿród³a sygna³u.
SprawdŸ czy wybra³eœ w³aœciwy kana³. Spróbuj przesun¹æ antenê w innym kierunku.
SprawdŸ inne kana³y w konfiguracji czarno-bia³ej. Ustaw ponownie tryb kolorowy.
SprawdŸ czy kabel zasilania jest prawid³owo pod³¹czony.
Ustaw jasnoϾ obrazu.
Upewnij siê, ¿e pilot dzia³a lub przycisk w³¹czania na monitorze nie jest wy³¹czony. Je¿eli wyj¹³eœ kabel zasilania z gniazdka, tryb czuwania zosta³ wy³¹czony, co skutkuje
wykasowaniem ustawieñ automatycznego w³¹czania.
36
Dodatek
Po ustawieniu czasu
w³¹czenia wy³¹czam monitor,
a po ponownym w³¹czeniu
zaprogramowane ustawienia
znikaj¹.
Problem
Zak³ócenia dŸwiêku.
Brak dŸwiêku przy odbiorze
kana³ów z tv kablowej.
Obraz jest prawid³owy,
ale nie ma dŸwiêku.
Jeden z g³oœników
nie dzia³a.
Upewnij siê, ¿e pilot dzia³a lub przycisk w³¹czania na monitorze nie jest wy³¹czony. Je¿eli wyj¹³eœ kabel zasilania z gniazdka, tryb czuwania zosta³ wy³¹czony, co skutkuje
wykasowaniem ustawieñ automatycznego w³¹czania.
Mo¿liwe rozwi¹zanie
SprawdŸ czy ustawienia dŸwiêku s¹ nastawione na tryb stereo. W tym trybie dŸwiêk mo¿e podlegaæ zak³óceniom z powodu s³abego odbioru sygna³u od dostawcy sygna³u.
Upewnij siê, ¿e z³¹cza audio lub audio/video s¹ odpowiednio pod³¹czone. SprawdŸ czy nie ma dŸwiêku tak¿e na innych kana³ach. SprawdŸ ustawienia tunera telewizji kablowej.
Spróbuj nacisn¹æ przyciski regulacji g³oœnoœci na pilocie.
Wybierz regulacjê balansu dŸwiêku i wybierz w³aœciwe ustawienia (strona 20). SprawdŸ czy kable g³oœników s¹ w³aœciwie pod³¹czone.
Problem
Pilot nie dzia³a.
Dziwne odg³osy z monitora.
W³¹czenie obrazu w trybie PC
nie dzia³a.
Mo¿liwe rozwi¹zanie
SprawdŸ czy nic nie zak³óca drogi sygna³u z pilota do sensora monitora. Upewnij siê, ¿e monitor jest w³¹czony. (W pozycji standardowej dioda pali siê na czerwono). SprawdŸ czy baterie s¹ w³o¿one w prawid³owy sposób. Je¿eli baterie siê wyczerpa³y, wymieñ je.
Dziwne odg³osy z wnêtrza urzadzenia podczas ogl¹dania spowodowane s¹ zmianami warunków pracy monitora, takimi jak zmieniaj¹ca siê wilgotnoœæ i temperatura pracy. Jest to typowe dla produktów zrobioonych z tworzyw sztucznych. Nie jest to wada urz¹dzenia.
Wybierz zalecan¹ rozdzielczoœæ w standardowym trybie pracy. SprawdŸ specyfikacjê techniczn¹ karty video zainstalowanej w swoim PC. Je¿eli nie dzia³a na dostêpnych urz¹dzeniach, spróbuj odœwie¿yæ sterowniki karty.
37
Dodatek
Specyfikacja techniczna
Model
Wejœcia
TV/Video
Zasilanie
Rozmiary
(ze stojakiem)
Full-Scart
Antena
PC Port ³¹cza
Maks. rozdzielczoϾ
Zalecana rozdzielczoϾ
Audio
DVI-HDCP / HDMI
Color system
Sound system
Video system
Napiêcie
Zu¿ycie energii
Tryb czuwania
(d³./szer./wys. mm)
W220T
1 (A/V)
1
D-SUB
1680 X 1050 @ 60 Hz
1680 X 1050 @ 60 Hz
3W x 2
1
PAL/SECAM L
FM, NICAM
38 SCART, PC, HDMI
100 x 240v AC
50W (typowe)
1.3W (typowe)
522 X 412 X 210 (mocow. do sto³u)
522 X 415 X 240 (mocow. podwieszane)
W240T
1 (A/V)
1
D-SUB
1920 X 1200 @ 60 Hz
1920 X 1200 @ 60 Hz
3W x 2
1
PAL/SECAM L
FM, NICAM
38 SCART, PC, HDMI
100 x 240v AC
90W (typowe)
1.5W (typowe)
579 X 455.5 X 240
Waga
(ze stojakiem)
Funkcje kontrolne
- Prezentowana specyfikacja mo¿e ulec zmianie bez uprzedniej adnotacji.
7.0 Kg (mocow. do sto³u)
8.5 Kg (mocow. podwieszane)
Pilot, kontrola klawiszy
9.9 Kg
Pilot, kontrola klawiszy
38
Loading...