Hyundai VC-R500 User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
I Общие сведения 3
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 4 УСТРОЙСТВО ФОТОКАМЕРЫ 5
Вид спереди 5 Вид сзади 5 Вид снизу 6
Режим записи 6 Режим просмотра 7 Выбор режима ЖКдисплея 7
УСТАНОВКА АКСЕССУАРОВ 8
II Подготовка к работе 9
ТИП ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ 9 УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕЙ 9 ИНДИКАТОР НИЗКОГО ЗАРЯДА БАТАРЕЙ 10 ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ 11 ДЖОЙСТИК УПРАВЛЕНИЯ 12 УСТАНОВКА ЯЗЫКА 13 УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ 13
III Фотосъемка 14
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР СНИМКА 14 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ МАСШТАБИРОВАНИЯ (ZOOM) 15
Оптическое масштабирование 15
Цифровое масштабирование 15 УСТАНОВКА РЕЖИМА ВСПЫШКИ 16 УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ЗАДЕРЖКИ СНИМКА 17 УСТАНОВКА РАЗМЕРА И КАЧЕСТВА СНИМКА 17 УСТАНОВКА РЕЖИМА ФОКУСИРОВКИ 18
Режим автоматической фокусировки 19
Режим макросъемки 19
Режим "Бесконечность" 19
Режим ручной фокусировки 20 УСТАНОВКА КОМПЕНСАЦИИ ЭКСПОЗИЦИИ 20 УСТАНОВКА БАЛАНСА БЕЛОГО 21 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ШАБЛОНА ФОТОСНИМКА 22 ЗАПИСЬ ВИДЕОИЗОБРАЖЕНИЯ 23 ГИСТОГРАММА 24
Установка чувствительности ISO 24
Измерительные функции 24
Установка фильтра 25
Настройка насыщенности цвета 25
Настройка контраста 25
Настройка резкости 26
Установка сетки ЖКдисплея 26
1
Режим быстрого просмотра изображения 26
Настройки по умолчанию 26
Восстановление настроек фотокамеры 26
IV Просмотр снимков и видеозаписей 27
ПРОСМОТР СНИМКОВ 27 УВЕЛИЧЕНИЕ СНИМКА ПРИ ПРОСМОТРЕ 27 ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕРА СНИМКА 28 КАДРИРОВАНИЕ СНИМКА 28 ПРОСМОТР ВИДЕОЗАПИСИ 29 ПРОСМОТР СНИМКОВ В УМЕНЬШЕННОМ МАСШТАБЕ 29 ПОВОРОТ СНИМКА 30
V Работа с файлами 30
ПАПКИ И ФАЙЛЫ 30 УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ 31
Удаление снимка 31
Удаление всех снимков 31 ЗАЩИТА ФАЙЛОВ ОТ УДАЛЕНИЯ 32
Защита файла 32
Защита всех файлов 32 УСТАНОВКИ ПЕЧАТИ DPOF 32
Установка формата печати для файла 33
Установка формата печати для всех файлов 33
Стандарт PRINT Image Matching II 34
Стандарт Exif Print 34
Стандарт USB DIRECTPRINT 34 УСТАНОВКА ПОРЯДКА НУМЕРАЦИИ ФАЙЛОВ 35 УСТАНОВКА ЗВУКОВОГО СИГНАЛА 35 УСТАНОВКА СНИМКА ДЛЯ ЖКДИСПЛЕЯ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ 35 ФОРМАТИРОВАНИЕ ВСТРОЕННОЙ ПАМЯТИ 36
VI Работа с картой памяти 36
УСТАНОВКА КАРТЫ ПАМЯТИ 37 ИЗВЛЕЧЕНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИ 37 ФОРМАТИРОВАНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИ 37 КОПИРОВАНИЕ ФАЙЛОВ 38
VII Работа с компьютером 39
ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ 39 РАБОТА С ФОТОКАМЕРОЙ ЧЕРЕЗ ОС WINDOWS 39 РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ ДЛЯ ЧТЕНИЯ КАРТ ПАМЯТИ 40 ПРОТОКОЛ DCF 41
VIII Установка программного обеспечения 41
УСТАНОВКА ДРАЙВЕРА 41 УСТАНОВКА ROXIO PHOTOSUITE 5.0 SE 43 РАБОТА С ПРОГРАММОЙ ROXIO PHOTOSUITE 5.0 SE 46
Приложение 47
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 47 СПЕЦИФИКАЦИЯ 49
2
I Общие сведения
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Пожалуйста, убедитесь, что в упаковочной коробке находятся все комплектующие согласно нижеприведенному списку и, в случае недостатка, обратитесь к продавцу.
Фотокамера Кабель USB Зарядное устройство
Чехол Ремешок Никельметаллогидридные
аккумуляторы
(2 шт., тип АА)
Компакт диск с программным
обеспечением
Руководство пользователя
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, внимательно прочтите и в дальнейшем выполняйте нижеследующие инструкции.
x Никогда не используйте фотокамеру в самолетах и местах, где это запрещено. Это
может повлечь за собой несчастный случай.
x
Не направляйте открытый объектив на солнце и никогда не смотрите на него через видоискатель. В лучшем случае из строя выйдет автоматика камеры, в худшем  вы можете ослепнуть.
x
Не пытайтесь разобрать или изменить какуюлибо часть фотокамеры, если это не предписывается в настоящем руководстве. Разборка или модифицирование оборудования может привести к поражению электрическим током высокого напряжения. Обслуживание и ремонт фотокамеры должны производиться только в авторизованных сервисных центрах.
x Не применяйте вспышку в непосредственной близости от глаз человека или
животного. Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 метр.
x
Не трогайте фотокамеру мокрыми руками. Не подвергайте фотокамеру воздействию воды, дождя и снега. Влага создает опасность возгорания и удара электрическим током.
x
Фотокамеру следует хранить в местах, недоступных для детей и животных.
x В случае появления дыма или резкого запаха немедленно выключите фотокамеру и
отключите адаптер от сетевой розетки. Не пытайтесь производить обслуживание фотокамеры самостоятельно. Обратитесь в ближайший сервисный центр.
x
Использование других источников питания, кроме специально рекомендованных для работы с данным оборудованием, может привести к перегреву и деформации оборудования, возгоранию, поражению электрическим током или возникновению других опасных ситуаций. Используйте только рекомендованный источники питания.
x
При очистке объектива избегайте применения силы. Это может повредить линзу.
x
Температура корпуса фотокамеры повышается при длительной работе.
x
При необходимости протирайте корпус фотокамеры мягкой сухой тряпочкой.
4
УСТРОЙСТВО ФОТОКАМЕРЫ
Вид спереди
1. Спусковая кнопка
2. Кнопка включения питания
3. Вспышка
4. Крышка отсека порта USB
5. Индикатор таймера задержки снимка
6. Объектив
7. Порт USB
1
2
3
4
Вид сзади
8. Видоискатель
9. Индикатор питания
10. Режим просмотра (PLAY)
11. Режим записи (REC)
12. Регулятор масштабирования
(ZOOM)
13. Крышка отсека разъема
электропитания
14. Разъем электропитания
15. Крепление для ремешка
16. Джойстик управления ŸźŻŹ
17. Кнопка DISP ("Дисплей")
18. Кнопка SET ("Установки")
19. Кнопка MENU ("Меню")
20. ЖКдисплей
20
6
8
9
10
11
12
13
19
18
17
16
15
7
14
5
Вид снизу
21. Крышка отсека элементов питания
22. Отверстие для крепления штатива
23. Слот карты памяти
24. Отсек элементов питания
23
24
21
22
ЖКДИСПЛЕЙ
Режим записи
1. Индикатор вспышки
2. Индикатор фокуса
3. Индикатор баланса белого
4. Индикатор таймера задержки снимка
5. Режимы записи
6. Режим измерения
7. Индикатор памяти
8. Размер снимка
9. Качество
10. Тип памяти для хранения данных
11. Дата и время
12. Значение компенсации экспозиции
13. Заряд батареи
14. Рамка фокуса
6
1. Индикатор цифрового
масштабирования
2. Значение скорости затвора
3. Значение апертуры
4. Чувствительность ISO
5. Индикатор масштабирования
Режим просмотра
1. Тип файла (фотоснимок, видеозапись)
2. Индикатор защиты снимка
3. Номер папки/Номер файла
4. Размер снимка
5. Качество
6. Тип памяти для хранения данных
7. Дата и время
8. Заряд батареи
Выбор режима ЖК5дисплея
При каждом нажатии кнопки DISP ("Дисплей") выбирается следующий режим ЖК дисплея:
Индикаторы включены Гистограмма включена Индикаторы выключены
Примечание
В режиме видеозаписи смена режимов ЖКдисплея невозможна.
7
УСТАНОВКА АКСЕССУАРОВ
Закрепление ремешка для ношения фотокамеры на запястье
Внимание!
x
Для защиты фотокамеры от случайного падения при эксплуатации фотокамеры оденьте ремешок на запястье.
x
Не вращайте фотокамеру при ношении на ремешке.
8
II Подготовка к работе
ТИП ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Ваша фотокамера может работать либо от батарей типа АА, любо от сети переменного тока. В комплект поставки входят две никельметаллогидридных аккумуляторных батареи. Также можно использовать нижеперечисленные элементы питания:
x
две никельметаллогидридные аккумуляторные батареи типа АА;
x
две литиевые батареи типа АА: FR6;
x
две алкалиновые батареи типа АА: LR6;
x
не используйте другие типы элементов питания, кроме перечисленных выше;
x
при использовании алкалиновых батарей (LR6) фотокамера может не работать при температуре ниже 5qС.
Примечание
Аккумуляторы в комплекте поставки не заряжены. Зарядите аккумуляторы перед первым использованием фотокамеры.
УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕЙ
Чтобы установить батареи в фотокамеру:
1. Выключите фотокамеру.
2. Сдвиньте крышку отсека элементов питания как показано на рисунке.
3. Откройте крышку.
4. Посмотрите на рисунок в батарейном отсеке, указывающий, как расположить
батарейки, чтобы соблюсти правильную полярность. Установите батарейки.
5. Закройте крышку отсека элементов питания.
9
Чтобы извлечь батареи из фотокамеры:
1. Сдвиньте крышку отсека элементов питания как показано на рисунке.
2. Откройте крышку.
3. Аккуратно извлеките батареи из отсека. Избегайте выпадения батарей.
ИНДИКАТОР НИЗКОГО ЗАРЯДА БАТАРЕЙ
Индикатор низкого заряда батарей появляется на ЖКдисплее, когда батарея практически разряжена. На рисунке ниже показано, как изменяется изображение индикатора заряда батарей на дисплее камеры, по мере того, как батарейка разряжается.
Уровень заряда батарей Индикатор
Примечание
Вы не сможете фотографировать при разряженных батареях. Немедленно замените или
зарядите элементы питания при появлении индикатора низкого заряда батарей: .
Высокий Низкий
10
ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Нажмите кнопку включения питания, кнопку REC ("Запись") или кнопку PLAY ("Просмотр"). При включении питания индикатор питания загорится зеленым. В зависимости от кнопки, которую Вы нажали, фотокамера включится в одном из следующих режимов:
Чтобы войти в данный режим При включении фотокамеры нажмите кнопку Режим записи Кнопку включения питания или кнопку REC Режим просмотра Кнопку PLAY
1
4
2
3
1. Зеленый индикатор питания
2. Кнопка PLAY
3. Кнопка REC
4. Кнопка включения питания
Примечание
Чтобы войти в режим записи при включении фотокамеры нажмите кнопку REC; чтобы перейти в режим просмотра, нажмите кнопку PLAY. При переключении режимов объектив втягивается приблизительно 10 секунд.
Внимание!
Если фотокамера была выключена при помощи функции автовыключения питания, чтобы снова включить питание, нажмите кнопку включения питания, кнопку REC или кнопку PLAY.
Чтобы выключить фотокамеру нажмите кнопку включения питания.
11
ДЖОЙСТИК УПРАВЛЕНИЯ
Джойстик управления используется для выбора настроек, снимков и меню на ЖК дисплее и для подтверждения выбора. Пример работы с джойстиком управления в режиме записи:
1. Нажмите кнопку включения питания или кнопку REC ("Запись").
2. Нажмите кнопку MENU ("Меню").
3. Нажмите Ż или Ź чтобы выбрать нужную вкладку меню, затем нажмите кнопку SET, чтобы переместить курсор в поле установок.
4. Нажмите Ÿ или ź, чтобы выбрать установку, которую Вы хотите изменить. Для входа в выбранное подменю нажмите Ź или кнопку SET.
5. Для изменения текущей установки пользуйтесь кнопками Ÿ и ź.
6. Для завершения установки нажмите одну из следующих кнопок:
Применить установку и выйти из меню. Нажмите SET. Применить установку и вернуться к выбору установки (Шаг 4). Применить установку и вернуться к выбору вкладки меню (Шаг 3).
Вкладка REC
Нажмите Ż.
Нажмите Ż. Нажмите Ÿ чтобы выбрать другую вкладку меню.
Установки
12
УСТАНОВКА ЯЗЫКА
1. Нажмите кнопку включения питания или кнопку REC ("Запись").
2. Нажмите кнопку MENU ("Меню").
3. Нажмите Ż или Ź чтобы выбрать вкладку меню Setup ("Установки)", затем нажмите кнопку SET, чтобы переместить курсор в поле установок.
4. Нажмите ź, чтобы выбрать позицию Language ("Язык"). Для входа в выбранное подменю нажмите кнопку SET.
5. С помощью кнопок Ÿ и ź измените язык, затем нажмите кнопку SET.
УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
1. Нажмите кнопку включения питания или кнопку REC ("Запись").
2. Нажмите кнопку MENU ("Меню").
3. Нажмите Ż или Ź чтобы выбрать вкладку меню Setup ("Установки)", затем нажмите кнопку SET, чтобы переместить курсор в поле установок.
4. Нажмите ź, чтобы выбрать позицию Date Style ("Формат даты"). Для входа в выбранное подменю нажмите кнопку SET.
5. С помощью кнопок Ÿ и ź измените формат даты:
YY/MM/DD (Год/Месяц/Дата) MM/DD/YY (Месяц/Дата/Год) DD/MM/YY (Дата/Месяц/Год)
Затем нажмите кнопку SET.
6. Нажмите ź, чтобы выбрать позицию Adjust ("Настроить"). Нажмите SET.
7. Для установки текущей даты и времени используйте кнопки Ż ŹŸ и ź.
Для изменения настройки Нажимайте Ÿ и ź. Передвижение курсора между настройками Нажимайте Żи Ź. Переключение между 12часовым и 24 часовым хронометрированием
8. Нажмите кнопку SET.
Нажмите кнопку DISP.
13
III Фотосъемка
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР СНИМКА
Ваша фотокамера автоматически настраивает скорость затвора объектива в зависимости от яркости объекта съемки.
1. Нажмите кнопку включения питания или кнопку REC ("Запись").
2. Направьте объектив на объект съемки таким образом, чтобы объект находился в фокусной рамке.
x
Фокусное расстояние в режиме автофокусировки от 60 см (23.6") до бесконечности (f).
3. Нажмите спусковую кнопку наполовину для
фокусировки изображения.
x
Функция автофокусировки фокусирует изображение автоматически, по завершении измерений Вы услышите звуковой сигнал, а индикатор рядом с видоискателем загорится зеленым.
x На ЖКдисплее отобразится индикатор
скорости затвора объектива и индикатор значения апертуры.
x При затрудненной фокусировке
индикатор замигает.
4. Убедитесь, что изображение сфокусировано правильно и нажмите спусковую кнопку до конца для получения снимка.
Фокусная рамка
Спусковая кнопка
Индикатор работы
IN
14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ МАСШТАБИРОВАНИЯ (ZOOM)
В Вашей фотокамере сочетаются функции цифрового и оптического масштабирования.
Оптическое масштабирование
Диапазон увеличения: 1х3х кратное увеличение (в режиме макросъемки: 1х – 1.2х)
1. В режиме записи для изменения масштаба поверните регулятор масштабирования влево или вправо.
2. Произведите фотосъемку.
Примечание:
x
Оптическое масштабирование влияет на апертуру.
x
При увеличении изображения рекомендуется использовать штатив.
Регулятор масштабирования
широкоугольная съемка съемка крупным планом
Цифровое масштабирование
При достижении максимального оптического увеличения (трехкратное) активируется функция цифрового масштабирования. Цифровое масштабирование достигается за счет увеличения центральной части изображения. Диапазон цифрового масштабирования в комбинации с оптическим – 3х12х.
1. В режиме записи нажмите кнопку MENU.
2. При помощи кнопок Ż и Ź выберите вкладку REC.
3. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию Digital Zoom ("Цифровое
масштабирование") и нажмите Ź.
4. При помощи кнопок Ÿи źвыберите On ("Вкл.") и нажмите SET.
5. Двигайте регулятор масштабирования в сторону (Телефото).
x По достижении максимального оптического увеличения отпустите регулятор и
снова двигайте его в направлении Телефото. Индикатор масштабирования показывает текущий коэффициент увеличения.
15
Loading...
+ 34 hidden pages