Hyundai Santa FE 2011 Owner's Manual [sv]

IINNSSTTRRUUKKTTIIOONNSSBBOOKK
funktioner Service och underhåll Specifikationer
Uppgifterna i boken bygger på information som fanns tillgänglig när den trycktes. P g a löpande produktutveckling förbehåller sig Hyundai rätten att när som helst införa ändringar i specifikationer och utförande.
F2
Gör inga som helst modifieringar. De kan allvarligt påverka säkerhet, driftsäkerhet och prestanda. Skador som orsakats av komponenter som monterats i eller modifierar bilen täcks inte av nybils-
garantin. Vissa modifieringar kan också innebära att bilen inte motsvarar det gällande helbilsgodkän­nandet och att den därför inte får köras på allmän väg.
De komponenter i bilen som är elektroniska, bl a bränsleinsprutningen, kan påverkas av utrustning som monteras på ett felaktigt sätt. Följ noga tillverkarens anvisningar eller vänd dig till en Hyundaiverkstad för att få hjälp eller noggranna instruktioner om du ska montera extra utrustning i bilen.
MODIFIERINGAR PÅ BILEN KAN MEDFÖRA ATT GARANTIKRAV KAN AVVISAS
MONTERING AV MOBILTELEFON ELLER KOMMUNIKATIONSRADIO
F3
När nedanstående rubriker förekommer i boken ska du vara extra uppmärksam.
OBS
Nyttig information finns under denna rubrik.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
VARNING
Denna rubrik innebär att det finns risk för allvarliga personskador om instruktionen inte följs.
VIKTIGT
Denna rubrik innebär att bilen eller dess utrustning kan skadas om instruktionen inte följs.
F4
FÖRORD
Välkommen i den växande skaran av Hyundaiägare. Vi är stolta över att kunna leverera en högkvalitativ produkt.
Bekanta dig väl med bilen genom att läsa igenom boken, som beskriver bilens olika funktioner och utrustningsdetaljer.
Vi rekommenderar att du låter en auktoriserad Hyundaiverkstad sköta service och underhåll på din bil. De har specialverktyg och välutbildade mekaniker för att kunna utföra allt arbete på rätt sätt.
HYUNDAI MOTOR COMPANY
OBS : Förvara alltid instruktionsboken i handskfacket och låt den följa med bilen när den säljs, så att även nästa ägare kan lära
känna bilen.
Copyright 2010 Hyundai Motor Company. Ingen del av denna bok får reproduceras, lagras i något system eller överföras till någon annan form utan skriftligt medgivande från Hyundai Motor Company.
VIKTIGT
Allvarliga motor- och transmissionsskador kan uppstå om du använder bränsle av låg kvalitet eller oljor och vätskor som inte uppfyller de specifikationer som anges i kapitel 8-4.
F5
Beträffande Hyundai original reservdelar
1. Hyundai original reservdelar
Hyundai original reservdelar är samma komponenter som används av fabriken när bilarna tillverkas. De är konstruerade och testade för att ge optimal säkerhet, prestanda och tillför­litlighet.
2. Varför välja original reservdelar?
Dessa delar uppfyller samma hårda krav som gäller för de fabrikstil­lverkade bilarna. Om du använder s k piratdelar eller begagnade delar som orsakar fel på bilen så gäller inte nybilsgarantin eller eventuella andra Hyundaigarantier.
3. Så här ser du till att få rätt delar
Förpackningen ska vara märkt med HYUNDAI Genuine Parts. Se bilderna nedan. Text som beskriver reservdelen är på engelska.
Hyundai original reservdelar säljs endast av Hyundai auktoriserade verk­städer och återförsäljare.
A100A01L A100A02L A100A04L
A100A03L
F6
F7
1
2
3
4
5
6
7
8
I
Inledning
En snabb överblick
Säten och säkerhet
Lär känna bilen
Tips för körning
Om något händer
Onderhoud
Specifikationer & Informationsdekaler - Fordonsdata
Index
Inneh llsf rteckning
1
Lär känna bilen och hitta rätt i
instruktionsboken / 1-2 Bränslerekommendation / 1-3 Instruktioner vid körning / 1-5 Inkörning av bilen / 1-5 Varnings- och kontrollampor / 1-6
Inledning
Inledning
21
A010000AUN
Vi rekommenderar att du läser igenom instruktionsboken för att lära känna alla funktioner i bilen.
Det finns råd om körning och vad du ska göra om något händer, t ex om du får punktering eller måste starta bilen med hjälpstartkablar.
Läs också noga allting som har att göra med säkerhet och för dig som har barn är avsnittet barnsäkerhet mycket viktigt.
När du själv ska utföra service och underhåll är det viktigt att följa anvisningarna i boken, så att du undviker personskador samt skador på bilen.
Boken är visserligen uppdelad i olika kapitel, men för att hitta rätt i instruktionsboken finns ett alfabetiskt register längst bak. Det är upplagt så att man ska söka på benämningen på den funktion man vill veta mer om. För att göra det enkelt finns det ibland olika sökbegrepp för samma funktion, "Parkeringsbroms" finns t ex också som "Handbroms".
I anslutning till bokens informationstexter finns det också textstycken som kräver att du är extra uppmärksam:
OBS
Nyttig information finns under denna rubrik.
LÄR KÄNNA BILEN GENOM ATT LÄSA IGENOM INSTRUKTIONSBOKEN
VARNING
Denna rubrik innebär att det finns risk för allvarliga personskador om instruktionen inte följs.
VIKTIGT
Denna rubrik innebär att bilen eller dess utrustning kan skadas om instruktionen inte följs.
13
Inledning
Bensinmotorer
A020101AFD
Tanka endast blyfri bensin
Tanka endast blyfri bensin med lägst 91 oktan.
A020103AFD
Bensin med inblandning av etanol, alkohol och metanol
Bensinen får vara blandad med högst 10 % etanol inget annat. I annat fall kan det uppstå driftstörningar och skador i bränslesystemet.
Problem och skador som uppstår på grund av nedanstående omfattas inte av bilens garantier:
1. Inblandning av mer än 10 % etanol.
2. Inblandning av metanol.
3. Blyat bränsle.
A020105AUN
Tanka aldrig bränsle med metanol
Komponenter i bränslesystemet kan skadas och bilens prestanda försämras.
A020106AUN
Miljövänlig bensin
För att bidra till minskade utsläpp rekommenderar Hyundai bensin med renande tillsatser. Den motverkar också avlagringar i motorn.
A020107AUN
Resor till andra länder
Kontrollera att:
• Försäkringarna gäller i aktuella länder.
• Bränslet motsvarar de krav som gäller för bilen.
BRÄNSLEREKOMMENDATION
VIKTIGT
TANKA ENDAST BLYFRI BENSIN. Blyad bensin skadar katalysatorn och orsakar fel i avgasreningssystemet. Fel bränsle kan också medföra extra servicekostnader.
Häll inga tillsatser, som inte rekommenderas av Hyundai, i bränslet. Vänd dig till en Hyundaiverkstad om du är tveksam.
VIKTIGT
Tanka aldrig bränsle med metanol.
VIKTIGT
Nybilsgarantin gäller inte för skador som uppstått i bränslesystemet eller andra problem som kan uppstå på grund av att felaktig inblandning i bensinen.
VIKTIGT
Avsluta tankningen när bensinpumpen slår ifrån första gången. Försök inte fylla på lite extra.
Kontrollera efter tankning att tanklocket är ordentligt fastskruvat.
Inledning
41
Dieselmotor
A020201CUN
Dieselbränsle
Använd endast dieselbränsle som uppfyller Europa norm 590. Användande av icke godkänt bränsle eller bränsleadditiv innebär begränsning i fabriksgarantin.
Dieselbränsle med cetantal 51 eller högre skall användas i ditt fordon. Följ nedanstående om det förekommer två typer av dieselbränsle:
Över -5° - diesel för sommar
Under -5° - diesel för vinter
Undvik bränslestopp. Om motorn stannar på grund av bränslebrist måste bränslesystemet luftas innan motorn kan startas.
A020202CUN
Biodiesel
På marknaden förekommande biodieselblandningar med under 7% biodiesel, vanligtvis benämnda "B7 biodiesel" kan användas om de följer EN 14214 eller motsvarande specification. (EN star ör "European Norm"). Användningen av olika biobränslen som rapsmetylester (RME), fettsyre-metyl­ester (FAME), vegetabilisk olje-metyl­ester (VME) etc. eller blandning av dessa med diesel kan orsaka ökat slitage eller skada på motorn och bränslesystemet. Reparation eller utbyte av delar som är slitna eller skadade genom användande av icke godkända bränslen täcks inte av tillverkarens garantier.
VIKTIGT
Om du skulle råka tanka bensin eller få vatten i tanken måste den tömmas och bränsleledningarna luftas för att förhindra att dieselpump och motor tar skada.
VIKTIGT - Dieselbränsle
Tanka endast dieselbränsle som motsvarar EN590 eller jämförbar standard i dieselfordon med DPF (dieselpartikelfilter). Om du använder diesel med hög svavelhalt (mer än 50ppm svavel) eller otillåtna tillsatser så riskerar du att skada dieselpartikelfiltret och vit rök kan komma ur avgaserna.
VIKTIGT
• Använd aldrig något bränsle, diesel, B7 biodiesel eller motsvarande, som inte följer specifikationerna från bränsleindustrin.
• Tillsätt aldrig additiv som inte godkänts av biltillverkaren.
15
Inledning
Precis som med andra fordon av denna typ, misslyckas man med att manövrera fordonet på ett korrekt sätt kan det resultera i att föraren tappar kontrollen över fordonet, en olycka sker eller att fordonet välter/rullar runt. Biltypen har på grund av sin konstruktion högre tyngdpunkt än konventionella personbilar. Biltypen är således inte konstruerad för lika höga kurvtagningshastigheter som vanliga bilar. Undvik skarpa svängar och hastiga rattrörelser.
Åter igen, misslyckas man med att manövrera fordonet på ett korrekt sätt kan det resultera i att föraren tappar kontrollen över fordonet, en olycka sker eller att fordonet välter/rullar runt.
Läs avsnittet "Minska risken att välta bilen" i avsnitt 5 i denna instruktionsbok.
A030000AUN
Någon egentlig inkörning behövs inte. Men följ nedanstående anvisningar tills du kört 100 mil. Då uppnår du totalt sett bra bränsleekonomi och hög tillförlitlighet.
• Rusa inte motorn.
• Kör med ett motorvarvtal mellan 2 000 och 4 000 varv/min.
• Kör med varierat motorvarvtal, låt inte motorn ligga på konstant samma varvtal.
• Undvik häftiga inbromsningar.
• Låt inte motorn gå på tomgång mer än 3 minuter åt gången (Följ gällande regler för tomgångskörning).
• Dra inte släp förrän bilen körts minst 200 mil.
INSTRUKTIONER VID KÖRNING
INKÖRNING AV BILEN
VARNINGS- OCH KONTROLLAMPOR
A050000ACM
Spänn fast säkerhetsbältet!
Blinkers
Fel i ABS-systemet
Parkeringsbromsen ansatt/låg bromsvätskenivå
För lågt oljetryck i motorn
Batteriet laddas inte
ESP* (elektronisk stabilitetskontroll)
ESP OFF*
Motorkontrollampa*
Farthållning aktiverad*
Startspärr (immobilizer)*
Låg bränslenivå
Låg spolarvätskenivå*
* tillval Mer information om lamporna finns i
kapitel 4.
Varning för öppen dörr
Varningslampa för öppen bagagelucka
Kontrollampa för körljus*
Fel i krockkuddesystemet
Varningslampa för låg oljenivå (Dieselmotor*)
Varningslampa för 4WD system*
Kontrollampa för 4WD LOCK*
16
Inledning
Automatisk farthållare*
Passagerarens krockkudde bortkopplad*
Överskriden hastighetsgräns*
120
km/h
Glödning (diesel)
Vatten i bränslefiltret (diesel)
För lågt lufttryck i däcken*
För lågt lufttryck i markerat däck*
Växelindikator*
ECO-lampa*
ECO
Växelindikator*
Helljus
2
Interiören / 2-2 Instrumentpanelen / 2-3 Motorrummet / 2-4
En snabb överblick
En snabb överblick
22
ÖVERBLICK - INTERIÖR
1. Låsknapp för dörren..........................4-12
2. Knapp för fällning av yttre
backspeglar* .....................................4-33
3. Reglage för inställning av yttre
backspeglar* .....................................4-32
4. Knapp för centrallåset, lås/lås upp* ..4-12
5. Spärrknapp för fönsterhissarna*.......4-20
6. Knappar för elektriska fönsterhissar,
öppna/stäng*.....................................4-17
7. Säkringshållare.................................7-41
8. Reglage för justering av
strålkastarna* ....................................4-63
9. Knapp för främre dimljus*.................4-62
10. Knapp för bakre dimljus* ................4-63
11. Dimmer för instrumentbelysningen* ..4-35
12. 4WD lock knapp* ...........................5-23
13. ESP OFF*.......................................5-34
14. Reglage för huvöppning..................4-21
15. Reglage för justering av ratten .......4-29
16. Säten.................................................3-2
* : tillval
OCM010001L
B010000AFD
23
En snabb överblick
ÖVERBLICK - INSTRUMENTPANEL
1. Krockkudde* ...................................3-38
2. Reglage för yttre belysning
och blinkers ....................................4-59
3. Mätare, varnings- och
kontrollampor..................................4-34
4. Reglage för torkare och spolare.....4-65
5. Reglage för farthållare* ..................5-38
6. Tändnings-/rattlås .............................5-4
7. Ratt.................................................4-28
8. Klocka* ...........................................4-99
9. Radio*...........................................4-105
10. Varningsblinkers ...........................4-58
11. Värme- och ventilation* ................4-81
12. Eluppvärmda säten*.......................3-9
13. Växelspak .....................................5-16
14. Cigarettändare..............................4-95
15. Eluttag ..........................................4-98
16. Hållare till Smart key* eller
askkopp*...............................5-12/4-96
17. Krockkudde* .................................3-38
18. Justerbart
ventilationsmunstycke...................4-76
19. Handskfack...................................4-93
20. Parkeringsbromspedal*..................5-30
21. Bromspedal ....................................5-29
22. Gaspedal..........................................5-5
*tillval
OCM010002L
B030000AFD
En snabb överblick
42
MOTORRUM
OCM010003
1. Kylvätskebehållare ............................7-14
2. Påfyllningshål för motorolja...............7-13
3. Bränslefilter.......................................7-21
4. Behållare för bromsvätska................7-17
5. Luftrenare..........................................7-22
6. Säkringshållare.................................7-41
7. Negativ batteripol..............................7-29
8. Positiv batteripol................................7-29
9. Kylarlock............................................7-16
10. Mätsticka för motoroljenivå.............7-13
11. Behållare för styrservovätska .........7-18
12. Behållare för spolarvätska .............7-19
Se kapitel 7 för information om kontroll och påfyllning av oljor och vätskor.
* Motorkåpan kan ha ett annat utseende än den på bilden.
3
Säten och säkerhet
Säten / 3-2 Säkerhetsbälten / 3-17 Barnsäkerhet / 3-27 Krockkuddesystemet / 3-35
Säten och säkerhet
23
C010000AFD
Framsäten
(1) Framåt/bakåt (2) Ryggstödets lutning (3) Sittdynans höjd (förarsätet) (4) Svankstöd (förarsätet)* (5) Sätesvärmare* / Sätesvärmare
(med ventilation på förarsidan)*
(6) Nackskydd (förarsätet)
Andra sätesraden
(7) Justering samt fällfunktion av
ryggstödet (8) Dubbel fällfunktion* (9) Nackstöd (10) Armstöd
Tredje sätesraden*
(11) Fälla ryggstöd (12) Nackstöd
*Tillval
SÄTEN
OCM030001E
manuell
Elmanövorerade säten
33
Säten och säkerhet
VARNING - Förarsätet
• Justera aldrig sätet när bilen är i rörelse. Det kan medföra att du förlorar kontrollen över bilen och kan råka ut för en olycka.
• Lasta inget mot ryggstödet och påverka det inte på något sätt som kan medföra att den inte är spärrat i upprätt läge och därmed kan fällas framåt vid en häftig inbromsning eller kollision.
• Föraren ska se till att alla i bilen använder säkerhetsbältena när bilen är i rörelse. Höftdelen av bältet ska vara åtdraget över höften och diagonaldelen ska ligga tätt an mot kroppen och löpa över axeln och nära halsen. Det är också viktigt att man sitter upprätt och lutad mot ryggstödet.
• Föraren ska alltid sitta så långt från ratten som möjligt (minst 25 cm) och i upprätt ställning. Då ger krockkudden det bästa skyddet i kombination med fastspänt säkerhetsbälte.
VARNING - Räta upp sätet
Om ryggstödet varit lutat bakåt och ska rätas upp, håll i det så att det inte fjädrar framåt och smäller till någon.
VARNING - Föraren
Se till att inga lösa föremål ligger på golvet vid förarens fötter. De kan orsaka att t ex bromspedalen inte kan trampas ner. Placera inget under framsätena.
VARNING
När sätet är justerat, kontrollera att det är spärrat i önskat läge genom att försöka flytta det. Om det inte är spärrat kan det plötsligt åka framåt eller bakåt så att du tappar kontrollen över bilen.
VARNING - Sitt rätt i bilen
Alla åkande i bilen ska vara fastspända och sitta i upprätt ställning. Den som sitter för mycket tillbakalutad riskerar att glida ur bältet vid en häftig inbromsning eller eventuell kollision.
Säten och säkerhet
43
Framsätets justering framåt/bakåt-manuell (tillval)
C010101AUN
1.Lyft reglaget i sätets framkant.
2.Åk med sätet tills avståndet till ratt och pedaler är rätt.
3.Släpp reglaget och kontrollera att sätet är spärrat i önskat läge genom att försöka åka med det.
All justering av sätet ska göras med bilen stillastående.
C010102AUN
Justering av ryggstödets lutning
1.Luta dig lite framåt och lyft på spaken som pilen i bilden visar.
2.Luta dig sedan bakåt mot ryggstödet och ställ in den önskade lutningen.
3.Släpp spaken och kontrollera att sätet är spärrat i önskat läge.
C010103AUN
Höjdjustering av förarsätet (förarsätet, tillval)
Pumpa med spaken uppåt för att höja sätet och pumpa nedåt för att sänka det.
OCM030003
OCM030002
OCM030004
35
Säten och säkerhet
C010105AFD
Svankstöd på förarsätet (förarsätet, tillval)
Justera svankstödet med spaken som pilen visar.
Elektriskt justerbara framsäten (tillval)
Justering av sätena görs med reglagen på utsidan av sittdynan.
All justering för korrekt körställning ska göras med bilen stillastående.
Justering framåt/bakåt
Skjut reglaget på utsidan av sätet framåt eller bakåt tills sätet har rätt läge.
OCM030005
VIKTIGT
• Gör inga onödiga justeringar av sätet så att de elektriska motorerna blir överbelastade.
• Tänk också på att sätena förbrukar mycket ström och att batteriet kan laddas ur om sätena justeras när motorn inte är igång.
• Justera bara en inställning i taget så att de elektriska komponenterna i sätet inte överbelastas.
VARNING
Det går att justera sätena även när tändningen inte är på (tändning
-
snyckeln i läge OFF) vilket medför att batteriet kan laddas ur.
Lämna därför inte barn ensamma i bilen. De kan leka med justeringarna av sätena.
OCM030006
Säten och säkerhet
63
Justering av ryggstödets lutning
Vicka reglaget framåt eller bakåt för att justera ryggstödets lutning.
Justering av höjd och vinkel på förarsätets sittdyna (förarsätet)
Sittdynan kan höjas och sänkas samt vinklas upp och ned i fram- och bakkant för att ge en idealisk körställning. Se pilarna i de infällda bilderna.
Svankstöd på förarsätet (förarsätet)
Svankstödet kan justeras via knappen/spaken.
OCM030007 OCM030008 OCM030009
37
Säten och säkerhet
C010104BFD
Nackskydd
Nackskydden ger komfort för föraren och framsätespassageraren och skydd för huvud och nacke i händelse av kollision.
Skydd mot nackskador vid påkörning bakifrån
Bilen är utrustad med s k aktiva nackskydd som skyddar mot pisksnärtskador. Vid påkörning bakifrån aktiveras det s k whiplashskyddet som finns i framsätena. Det trycker nackskyddet framåt för att huvudet inte ska kastas bakåt, vilket skulle kunna medföra allvarliga nackskador.
OHM038048N
VARNING
• För maximalt skydd i händelse av
en olycka ska nackskyddet vara justerat i höjd så att mitten på nackskyddet är i ögonhöjd på personen i sätet. Justera även i längdled så att nackskyddet är så nära huvudet som möjligt.
• Se till att nackskydden alltid är
korrekt justerade så att de ger ett effektivt skydd mot pisksnärtskador.
• Förarens nackskydd ska inte
justeras när bilen är i rörelse.
HNF2041-1
VARNING
En glipa kan uppstå på spärren till nackstödet när man sitter i sätet eller när man trycker eller drar i sätet. Var försiktigt så du inte fastnar med ett finger etc. i glipan.
Säten och säkerhet
83
Justering framåt/bakåt (tillval)
Nackskyddet kan ställas in i tre olika lägen. Dra nackstödet framåt så långt det går och släpp det bakåt. Därefter kan nackskyddet vinklas framåt i två steg.
Justering av nackskyddens höjd
Lyft för att höja (1). För att nackskydden ska kunna sänkas (3) måste spärrknappen (2) tryckas in.
Demontering av nackskydden
Höj så mycket det går. Tryck sedan in spärrknappen (1) och lyft bort nackskyddet (2).
När nackskyddet ska sättas tillbaka, håll in knappen (1), skjut in nackskyddet och justera till lämplig höjd.
VARNING - Fickorna
Se till att nackskyddet låser i läge efter justering.
OCM030010 OCM030012OCM030011
39
Säten och säkerhet
C010107AFD
Eluppvärmda framsäten (tillval)
Knapparna är placerade på sidorna av växelspaken/växelväljaren. När värmen är på lyser lamporna i knapparna.
Värmen regleras enligt följande:
OBS
Temperaturen i sätena regleras av en termostat.
C010108AUN
Fickor på framsätenas ryggstöd
VIKTIGT
Vid rengöring av klädseln på sätena får thinner, bensen, bensin eller rengöringsmedel med alkohol inte användas.
Filtar, kuddar och över- dragsklädsel kan orsaka överhettning i de eluppvärmda sätena.
Placera inga föremål med vassa kanter på sätet. De kan skada de värmeledande trådarna i sätet.
VARNING - Fickorna
Förvara inga föremål som är tunga eller har vassa kanter i fickorna.
OCM030013
Läge LO Center HI
Effekt LÅG FRÅN HÖG
OXM039015
OCM030052
Typ A
Typ B
Säten och säkerhet
103
Baksätet
Justering av ryggstödets lutning (andra sätesraden)
För att justera ryggstödet gör du så här:
1.Dra i frigöringsspaken
2.Justera ryggstödet till önskad vinkel
3.Släpp frigöringsspaken och kontrollera att ryggstödet har låsts (frigöringsspaken måste återgå till ursprungsläget för att ryggstödet skall låsas i sitt läge)
C010303BPA
Nackskydd
Nackskydden i baksätet ska vara justerade till rätt höjd för att ge bästa tänkbara skydd.
Det är viktigt att nackskydden är rätt justerade så att de ger ett effektivt skydd. Nackskyddens mitt ska vara i höjd med öronen.
OHM038049N
OCM030016
* *
* tillval
VARNING
• Nackskyddens överkant ska vara i nivå med överkanten på öronen för att ge effektivt skydd mot pisksnärtskador (whiplash).
Det är idealiskt om avståndet till bakhuvudet är ungefär som en knuten näve.
• Nackskydden ska alltid vara rätt inställda på de platser där åkande sitter.
311
Säten och säkerhet
Justering av nackskydden i höjd
Dra uppåt för att höja nackskyddet. Tryck och håll in spärrknappen (2) för att sänka nackskyddet.
Demontering av nackskydden
Demontera nackskyddet genom att dra det uppåt. Tryck på spärrknappen (1) för att få loss det från ryggstödet (2). Montera nackskyddet genom att sticka in stagen (3) i hålen och håll in spärrknappen för att skjuta ner det. Justera därefter till rätt höjd.
Fällbart armstöd (andra sätesraden)
OXM039018OXM039017
VARNING
Kontrollera att nackskydden är spärrade i rätt läge.
OCM052035
Säten och säkerhet
123
Fällning av baksätet
Sittdynan kan tippas framåt och ryggstödet fällas ner så att det bildas en stor plan lastyta.
Andra sätesraden
1. Stoppa in bälteslåset mellan sitt och ryggdyna samt sätt säkerhetsbältet i sin hållare för att undvika att bältet skadas när baksätet skall fällas.
2. Justera upp ryggstödet i upprätt läge och skjut fram på båda framstolarna.
3. Justera baksätets nackstöd till nedersta läget.
4. Dra i frigöringsspaken och fäll sedan fram baksätets ryggstöd. När du åter fäller upp baksätets ryggstöd var noga med att kontrollera att ryggstödet har låst fast i önskat läge.
VARNING
Lasta de tyngsta föremålen längst fram och underst och surra all last ordentligt så att den inte kastas framåt och orsakar personskador vid en häftig inbromsning eller kollision.
Lasta inte högre än till överkant på framsätenas ryggstöd.
OCM052030
313
Säten och säkerhet
5.Dubbel fällfunktion (Andra sätesraden om så utrustad)
Fäll fram ryggstödet enligt beskrivningen i "Andra sätesraden" dra sedan i frigöringsspaken för dubbelfällfunktion och fäll sedan fram den hopfällda stolen. När du fäller tillbaka stolen till sitt ursprungsläge var noga med att kontrollera att stolen snäpper fast i sitt läge.
6. Fäll tillbaka ryggstödet enligt beskrivningen i "andra sätesraden".
7. Återställ säkerhetsbältet till normal position.
OCM030024
VARNING
Tänk på följande när baksätena återställs:
Se upp så att bältena inte kommer i kläm och skadas.
Kontrollera att ryggstöden är låsta i upprätta lägen. I annat fall kan de fällas framåt i samband med en häftig inbromsning eller kollision. Om det då finns bagage i bilen kan det kastas framåt och skada de åkande.
OCM052034
OCM052033
Loading...
+ 324 hidden pages