Hyundai Ix35 2011 Owner's Manual [de]

Alle Informationen in dieser Betriebsanleitung sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung Stand der Technik. Allerdings behält sich Hyundai entsprechend seiner Firmenstrategie das Recht vor, im Rahmen der fortlaufenden Produktweiterentwicklung jederzeit Änderungen vorzunehmen.
Dieses Handbuch ist für alle Modellversionen vorgesehen und enthält Beschreibungen und Erläuterungen sowohl für optionale als auch für standardmäßige Ausstattungen. Aus diesem Grund können Sie in diesem Handbuch Inhalte vorfinden, die für Ihre spezifische Fahrzeugkonfiguration evtl. nicht zutreffend ist.
BBEETTRRIIEEBBSSAANNLLEEIITTUUNNGG
Betrieb Wartung Technische Daten
EL GER foreword.qxp 1/8/2010 5:22 PM Page 1
F2
Ihr Hyundai darf in keiner Art und Weise verändert werden. Veränderungen können sich nachteilig auf das Fahrverhalten, die Sicherheit und die Haltbarkeit Ihres Hyundai auswirken. Bestimmte Veränderungen können auch gegen die in Ihrem Land geltenden Zulassungsbestimmungen verstoßen.
Ihr Fahrzeug ist mit einer elektronischen Kraftstoffeinspritzung und anderen elektronischen Komponenten ausgerüstet. Ein unsachgemäß eingebautes/eingestelltes Funksprechgerät oder Mobiltelefon kann sich nachteilig auf elektronische Systeme auswirken.Aus diesem Grund empfehlen wir, dass Sie die Hinweise des Geräteherstellers sorgfältig beachten oder dass Sie sich von Ihrem Hyundai-Händler im Voraus beraten lassen bzw. spezielle Hinweise von ihm einholen, bevor Sie eines der genannten Geräte einbauen.
ACHTUNG: VERÄNDERUNGEN AN IHREM HYUNDAI
EINBAU VON FUNKSPRECHGERÄTEN UND MOBILTELEFONEN
EL GER foreword.qxp 1/8/2010 5:22 PM Page 2
F3
Dieses Handbuch enthält Informationen die mit VORSICHT, ACHTUNG und ANMERKUNG überschrieben sind.
Diese Überschriften machen auf Folgendes aufmerksam:
ANMERKUNG
'Anmerkung' bedeutet, dass interessante oder hilfreiche Informationen gegeben werden.
WARNHINWEISE ZUR SICHERHEIT UND ZU FAHRZEUGSCHÄDEN
VORSICHT
Dies deutet auf eine Situation hin, die bei Ihnen oder bei anderen Personen zu einem Schaden, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann, wenn der Vorsichtshinweis nicht beachtet wird. Folgen Sie den Ratschlägen, die mit dem Vorsichtshinweis gegeben werden.
ACHTUNG
Dies deutet auf eine Situation hin, die zu einer Beschädigung Ihres Fahrzeugs oder seiner Ausstattung führen kann, wenn der Hinweis 'Achtung' nicht beachtet wird. Folgen Sie den Ratschlägen, die mit dem Hinweis 'Achtung' gegeben werden.
EL GER foreword.qxp 1/8/2010 5:22 PM Page 3
F4
VORWORT
Vielen Dank dafür, dass Sie sich für Hyundai entschieden haben. Wir freuen uns, Sie im wachsenden Kreis anspruchsvoller Menschen, die Hyundai-Fahrzeuge fahren, willkommen heißen zu dürfen. Die fortschrittliche Technik und die hochqualitative Bauweise eines jeden Hyundai-Fahrzeugs, welches wir produzieren, ist etwas, auf das wir sehr stolz sind.
Ihre Betriebsanleitung macht Sie mit den Merkmalen und dem Betrieb Ihres neuen Hyundai bekannt. Wir empfehlen Ihnen, dass Sie die Betriebsanleitung sorgfältig lesen, da die enthaltenen Informationen erheblich dazu beitragen können, dass Sie mit Ihrem neuen Fahrzeug zufrieden sein werden.
Der Hersteller empfiehlt auch, dass alle Servicemaßnahmen und Wartungen für Ihr Fahrzeug von einem autorisierten Hyundai­Händler durchgeführt werden. Hyundai-Händler sind darauf vorbereitet, hoch qualifizierten Service, Wartungsarbeiten und andere Dienstleistungen, die evtl. gewünscht werden, anzubieten.
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Anmerkung : Da auch zukünftige Fahrzeughalter auf die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen angewiesen sind,
hinterlassen Sie das Handbuch für die weitere Nutzung bitte im Fahrzeug, wenn Sie diesen Hyundai verkaufen. Vielen Dank.
Copyright 2010 Hyundai Motor Company. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hyundai Motor Company nicht reproduziert, in keiner Datenbank gespeichert oder auf irgendeine Art und Weise übertragen werden.
ACHTUNG
Die Verwendung minderwertiger Kraftstoffe und Schmiermittel, die nicht den Hyundai-Spezifikationen entsprechen, kann zu schweren Motor- und Getriebeschäden führen. Sie dürfen immer nur hochqualitative Kraftstoffe und Schmiermittel verwenden, die den in dieser Betriebsanleitung im Kapitel 'Technische Fahrzeugdaten' auf der Seite 8-4 aufgeführten Spezifikationen entsprechen.
EL GER foreword.qxp 1/8/2010 5:22 PM Page 4
F5
Informationen zu Hyundai­Originalteilen
1. Was sind Hyundai-Originalteile?
Hyundai-Originalteile sind dieselben Teile, die bei Hyundai Motor Company für die Fahrzeugproduktion verwendet werden. Die Teile werden für die optimale Sicherheit, mit hoher Qualität und Zuverlässigkeit für unsere Kunden hergestellt und geprüft.
2.Warum sollten Sie Originalteile verwenden?
Hyundai-Originalteile sind so konstruiert und werden so gebaut, dass sie strengen Herstellungsanforderungen entsprechen. Die Verwendung nachgeahmter, gefälschter oder gebrauchter Altteile wird weder von der Hyundai­Neuwagengarantie noch von einer anderen Hyundai-Garantie abgedeckt.
Auch werden Schäden oder Defekte an Hyundai-Originalteilen aufgrund unsachgemäßer Montage oder Defekte an nachgeahmten, gefälschten oder gebrauchten Altteilen von keiner Hyundai-Garantie abgedeckt.
3.Wie können Sie beim Kauf feststellen, dass Sie Hyundai­Originalteile erhalten?
Achten Sie darauf, dass sich das Logo für Hyundai-Originalteile auf der Verpackung befindet (siehe unten).
Die Verpackungen importierter Hyundai-Originalteile sind mit Etiketten versehen, die immer in englischer Sprache beschriftet sind.
Hyundai-Originalteile werden ausschließlich von autorisierten Hyundai-Händlern verkauft.
A100A01L A100A02L A100A04L
A100A03L
EL GER foreword.qxp 1/8/2010 5:23 PM Page 5
EL GER foreword.qxp 1/8/2010 5:23 PM Page 6
1
2
3
4
5
6
7
8
I
Einleitung Ihr Fahrzeug im Überblick Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs Ausstattung Ihres Fahrzeugs Fahrhinweise Pannenhilfe Wartung Technische Daten & Verbraucherinformationen Stichwortverzeichnis
INHALTSVERZEICHNIS
EL GER foreword.qxp 1/8/2010 5:23 PM Page 7
1
Verwendung dieses Handbuchs / 1-2 Kraftstoffvorschriften / 1-3 Hinweise zur Fahrweise / 1-7 Einfahrvorschriften / 1-7 Im Kombiinstrument angezeigte Symbole / 1-8
Einleitung
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 1
Einleitung
21
Wir möchten Ihnen helfen, die größt- mögliche Fahrfreude mit Ihrem Fahrzeug zu erlangen. Ihre Bedienungsanleitung kann Sie dabei auf vielfältige Art und Weise unterstützen. Wir empfehlen deshalb, dass Sie unbedingt das gesamte Handbuch lesen. Um die Möglichkeit zu minimieren, dass Sie tödliche oder andere Verletzungen erleiden, müssen Sie die im gesamten Handbuch verteilten und mit VORSICHT und ACHTUNG überschriebenen Abschnitte lesen.
Abbildungen ergänzen die Texte in diesem Handbuch, um zu verdeutlichen, wie Sie optimale Freude an Ihrem Fahrzeug haben können. Wenn Sie Ihre Bedienungsanleitung lesen, werden Sie über Ausstattungsmerkmale, wichtige Sicherheitsinformationen und Fahr
-
hinweise unter verschiedenen Bedingun- gen informiert.
Das Aufteilung dieses Handbuchs ist im Inhaltsverzeichnis dargestellt. Im Stichwortverzeichnis sind alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt.
Kapitel: Dieses Handbuch besteht aus 8 Kapiteln und einem zusätzlichen Stichwortverzeichnis. Jedes Kapitel beginnt mit einer kurzen Inhaltsübersicht. Aus dieser Übersicht können Sie ersehen, ob die von Ihnen gesuchte Information in diesem Kapitel vorhanden ist.
In dieser Bedienungsanleitung finden Sie verschiedene mit VORSICHT, ACHTUNG oder ANMERKUNG überschriebene Textblöcke, die der Optimierung Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Lesen Sie bitte aufmerksam und befolgen Sie ALLE unter VORSICHT, ACHTUNG und ANMERKUNG aufgeführten Empfeh
-
lungen und Ablaufbeschreibungen.
ANMERKUNG
Unter der Kennzeichnung ANMER
-
KUNG werden Ihnen hilfreiche und interessante Informationen gegeben.
VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS
VORSICHT
Die Kennzeichnung VORSICHT deutet auf eine Situation hin, die zu einem Unfall und schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn sie nicht beachtet wird.
ACHTUNG
Die Kennzeichnung ACHTUNG deutet auf eine Situation hin, die zu einer Beschädigung Ihres Fahrzeugs führen kann, wenn sie nicht beachtet wird.
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 2
13
Einleitung
Benzinmotor
Bleifreies Benzin
Für eine optimale Fahrzeugleistung empfehlen wir Ihnen, unverbleites Benzin mit einer Oktanzahl von 95 ROZ oder höher zu verwenden.
Unverbleites Benzin mit einer Oktanzahl von 91 ROZ kann verwendet werden, hat aber Einfluss auf die Motorleistung des Fahrzeugs.
Ihr neues Fahrzeug ist so konstruiert, dass die maximale Leistung mit BLEIFREIEM BENZIN erreicht wird, während gleichzeitig die Emissionen und der Zündkerzenverschleiß minimiert werden.
Benzin mit Alkohol- und Methanolzusätzen
„Gasohol“, eine Mischung aus Benzin und Äthanol (auch Ethylalkohol) und Benzin oder „Gasohol“ mit Methanol- zusatz (auch Wood Alcohol) wird zusammen mit oder als Ersatz für verbleites und bleifreies Benzin vermarktet.
Verwenden Sie keine Benzinmischungen (Gasohol), die mehr als 10% Äthanol bzw.
Ethylalkohol enthalten und verwenden Sie keine Benzinmischungen (Gasohol), die Methanolzusätze enthalten. Beide Benzinmischungen können Betriebs
-
störungen und Beschädigungen des Kraftstoffsystems verursachen.
Stoppen Sie die Verwendung einer Benzinmischung (Gasohol), sobald Betriebsstörungen auftreten.
Fahrzeugschäden und Betriebs
-
störungen unterliegen nicht der Herstellergarantie, wenn sie durch die Verwendung folgender Kraftstoffe verursacht wurden:
1. Benzinmischung (Gasohol) mit einem
Äthanolzusatz von über 10%.
2. Benzin (oder Gasohol) mit Methanol
-
zusatz.
3. Verbleites Benzin oder verbleite
Benzinmischung (Gasohol).
KRAFTSTOFFVORSCHRIFTEN
VORSICHT
• Tanken Sie nicht weiter, nachdem sich die Zapfpistole beim Tanken automatisch abgestellt hat.
• Vergewissern Sie sich immer, dass der Tankdeckel fest auf­geschraubt ist, damit im Fall eines Unfalls kein Kraftstoff auslaufen kann.
ACHTUNG
VERWENDEN SIE NIEMALS VER- BLEITEN KRAFTSTOFF.
Verbleiter Kraftstoff ist schädlich für den Katalysator, er beschädigt die Lambdasonden des Motorsteuer
-
systems und er beeinträchtigt die Abgasregelung.
Füllen Sie niemals Reinigungs
-
additive in den Kraftstofftank, die von HYUNDAI nicht freigegeben wurden (kontaktieren Sie einen autorisierten HYUNDAI-Händler, um detaillierte Informationen zu erhalten).
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 3
Einleitung
41
Verwendung von MTBE
Es wird empfohlen, keine Kraftstoffe für Ihr Fahrzeug zu verwenden, die über 15,0% Volumenprozent MTBE (Methyl­Tertiär-Butyl-Ether / Sauerstoffgehalt 2,7%) enthalten.
Kraftstoff, der über 15,0% Volumenpro
-
zent MTBE (Sauerstoffgehalt 2,7%) enthält, kann die Fahrzeugleistung reduzieren und zu einer Verdampfungs
-
sperre oder zu schlechtem Anlassver- halten führen.
Verwenden Sie kein Methanol
Kraftstoffe, die Methanol (Wood Alcohol) enthalten, dürfen für Ihr Fahrzeug nicht verwendet werden. Diese Kraftstoffart kann die Fahrzeugleistung reduzieren und Komponenten des Kraftstoffsystems beschädigen.
Kraftstoffe (Benzin) für eine sauberere Umwelt
Um zu einer saubereren Luft in der Umwelt beizutragen, empfehlen wir Benzinsorten zu verwenden, die mit reinigenden Zusätzen versehen sind, welche Ablagerungen im Motor zu verhindern helfen. Diese Benzinsorten sorgen für einen saubereren Motorlauf und sie verbessern die Leistung des Abgasregelsystems.
Fahrzeugeinsatz im Ausland
Wenn Sie Ihr Fahrzeug in einem anderen Land fahren möchten, stellen Sie Folgendes sicher:
• Sind alle Bestimmungen bzgl. Anmeldung und Versicherung beachtet worden?
• Ist der geeignete Kraftstoff erhältlich?
ACHTUNG
Verwenden Sie niemals eine Benzinmischung mit dem Zusatz von Methanol. Stoppen Sie die Verwendung einer Benzinmischung (Gasohol), wenn die Fahreigen
-
schaften beeinträchtigt werden.
ACHTUNG
Ihre limitierte Neuwagengarantie deckt Schäden des Kraftstoffsystems und Leistungsprobleme nicht ab, wenn diese durch die Verwendung von Kraftstoffen verursacht wurden, die Methanol oder über 15,0 Volumenprozent MTBE (Methyl­Tertiär-Butyl-Ether / Sauerstoffgehalt 2,7%) enthalten.
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 4
15
Einleitung
Dieselmotor
Dieselkraftstoff
Dieselmotoren dürfen nur mit handelsüblichem Dieselkraftstoff, der dem Standard EN 590 oder einem vergleichbaren Standard entspricht, betrieben werden. (EN steht für "Europäische Norm"). Verwenden Sie keinen Schiffsdiesel, keine Heizöle und keine nicht zugelassenen Additive, da dadurch ein größerer Verschleiß stattfindet und der Motor und das Kraftstoffsystem beschädigt werden. Die Verwendung nicht freigegebener Kraftstoffe und / oder Kraftstoffzusätze führt zu einer Einschränkung Ihrer Garantieansprüche.
Für Ihr Fahrzeug wird Dieselkraftstoff mit über 51 Cetan verwendet werden. Wenn zwei verschieden Dieselsorten ange
-
boten werden, verwenden Sie Sommer­oder Winterkraftstoff entsprechend der folgenden Temperaturvorgaben.
• Über -5°C ... Sommer-Dieselkraftstoff.
• Unter -5°C ... Winter-Dieselkraftstoff.
Beachten Sie den Kraftstoffstand im Tank sehr sorgfältig:
Wenn der Motor aufgrund von Kraftstoff
-
mangel stehen bleibt, muss das gesamte Kraftstoffsystem entlüftet werden, um den Motor wieder anlassen zu können.
ACHTUNG
• Lassen Sie kein Benzin oder Wasser in den Tank gelangen. Es würde notwendig sein, das Benzin bzw. Wasser abzulassen und die Leitungen zu entleeren, um das Festlaufen der Einspritzpumpe und Motorschäden zu verhindern.
• Um im Winter Vorfälle durch Einfrieren zu vermeiden, kann dem Kraftstoff Paraffinöl zuge
-
mischt werden, wenn die Temperatur unter -10°C fällt. Geben Sie niemals mehr als 20% Paraffinöl in den Dieselkraftstoff.
ACHTUNG - Dieselkraftstoff
Für Fahrzeuge mit Dieselmotor und DPF-Filtersystem wird empfohlen, nur der Norm entsprechenden Dieselkraftstoff zu verwenden. Wenn Sie Kraftstoff mit hohem Schwefelanteil (über 50 ppm Schwefel) und nicht spezifizierten Additiven verwenden, kann dies das DPF-System beschädigen und weißer Abgasrauch kann entstehen.
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 5
Einleitung
61
Biodiesel (außer Deutschland)
Eine handelsübliche Dieselbeimischung von bis zu max. 7% Biodiesel, allgemein "B7-Diesel" genannt, kann für Ihr Fahrzeug verwendet werden, wenn der Biodiesel dem Standard EN 14214 oder einem gleichwertigen Standard entspricht. (EN steht für "Europäische Norm"). Die Verwendung von Biokraftstoffen mit einem Anteil von mehr als 7% Biodiesel, der aus Raps­Methylester (RME), Fettsäure­Methylester (FAME) oder pflanzlichem Methylester (VME) gewonnen wurde, als auch das Zumischen von über 7% Biodiesel zum Dieselkraftstoff führt zu erhöhtem Verschleiß oder zur Beschädigung des Motors und des Kraftstoffsystems.
Die Instandsetzung oder der Austausch von Komponenten, die aufgrund der Verwendung nicht zugelassener Kraft
-
stoffe Verschleiß oder Beschädigungen aufweisen, unterliegt nicht der Herstellergarantie.
Biodiesel (nur Deutschland)
Eine handelsübliche Dieselbeimischung von bis zu max. 7% Biodiesel, allgemein bekannt als "B7-Diesel", kann für Ihr Fahrzeug verwendet werden, wenn der Kraftstoff dem Standard DIN 51628 oder einem gleichwertigen Standard entspricht. (DIN steht für "Deutsche Industrie Norm"). Die Verwendung von Biokraftstoffen mit einem Anteil von mehr als 7% Biodiesel, der aus Raps­Methylester (RME), Fettsäure­Methylester (FAME) oder pflanzlichem Methylester (VME) gewonnen wurden, als auch das Beimischen dieser Biokraftstoffe in Dieselkraftstoff führt zu erhöhtem Verschleiß oder Beschädi
-
gungen des Motors und des Kraftstoff- systems.
Die Instandsetzung oder der Austausch von Komponenten, die aufgrund der Verwendung nicht zugelassener Kraft
-
stoffe Verschleiß oder Beschädigungen aufweisen, unterliegt nicht der Herstellergarantie.
ACHTUNG
• Verwenden Sie niemals Kraftstoff, weder Dieselkraftstoff noch B7­Biodiesel, der nicht den aktuell gültigen Spezifikationen der Mineralölindustrie entspricht.
• Verwenden Sie niemals Kraftstoff
-
zusätze oder veränderte Kraft- stoffsorten, die vom Fahrzeugher- steller nicht empfohlen oder freigegeben wurden.
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 6
17
Einleitung
Wie auch bei anderen Fahrzeugen dieser Bauweise kann eine unange- passte Fahrweise mit diesem Fahrzeug zu einem Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug, zu einem Unfall oder zu einem Fahrzeugüberschlag führen. Aufgrund spezifischer Konstruktions
-
merkmale (größere Bodenfreiheit, Spurweite usw.) besitzt das Fahrzeug einen höheren Schwerpunkt als andere Fahrzeugarten. Mit anderen Worten, diese Fahrzeuge sind nicht dafür ausgelegt, Kurven mit derselben Geschwindigkeit zu durchfahren, wie konventionelle Fahrzeuge mit Zweiradantrieb. Vermeiden Sie starke Lenkbewegungen und Vollbremsungen. Nochmals, eine unangepasste Fahrweise mit diesem Fahrzeug kann zu einem Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug, zu einem Unfall oder zu einem Fahrzeugüberschlag führen. Lesen Sie
unbedingt die Fahrhinweise "Gefahr eines Überschlags reduzieren" im Abschnitt 5 in diesem Handbuch.
Eine spezielle Einfahrzeit ist nicht notwendig. Durch Einhaltung einiger einfacher Vorsichtsmaßnahmen während der ersten 1.000 km können Sie die Fahrzeugleistung, die Wirtschaftlichkeit und die Lebensdauer Ihres Fahrzeugs erhöhen.
• Lassen Sie den Motor im Stand nicht mit hohen Drehzahlen laufen.
• Halten Sie die Motordrehzahl (Umdrehungen pro Minute) während der Fahrt zwischen 2.000 und 4.000 U/min.
• Fahren Sie nicht über längere Zeiträume mit denselben Motordreh
-
zahlen, weder mit hohen noch mit niedrigen. Um den Motor gut einzu
-
fahren, ist es notwendig die Motordrehzahl zu variieren.
• Vermeiden Sie -außer in Notfällen­Vollbremsungen, damit sich die Bremsen ordnungsgemäß einschleifen können.
• Lassen Sie den Motor nicht länger als 3 Minuten am Stück im Leerlauf laufen.
• Ziehen Sie während der ersten 2.000 km keinen Anhänger.
HINWEISE ZUR FAHRWEISE
EINFAHRVORSCHRIFTEN
ACHTUNG
• Verwenden Sie niemals Kraftstoff, weder Dieselkraftstoff noch B7­Biodiesel, der nicht den aktuell gültigen Spezifikationen der Mineralölindustrie entspricht.
• Verwenden Sie niemals Kraftstoff
-
zusätze oder veränderte Kraftstoff- sorten, die vom Fahrzeughersteller nicht empfohlen oder freigegeben wurden.
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 7
Einleitung
81
IM KOMBIINSTRUMENT ANGEZEIGTE SYMBOLE
Motoröldruck-Warnleuchte
Warnleuchte - Sicherheitsgurt
Warnleuchte - Heckklappe nicht geschlossen
Kontrollleuchte Fernlicht
Anzeige Licht EIN*
Kontrollleuchte - Blinker
Warnleuchte - ABS
Warnleuchte - Feststellbremse & Bremsflüssigkeit
Warnleuchte - Motoröldruck (nur Diesel*)
Warnleuchte für das 4WD­System*
Kontrollleuchte 4WD LOCK*
Warnleuchte - Airbag
Kontrollleuchte - Tempomat SET*
Warnleuchte - Kraftstoffvorrat gering
Warnleuchte - Ladestrom
Warnleuchte - Tür(en) nicht geschlossen
Kontrollleuchte ­Vorglühen (nur Diesel)
Kontrollleuchte - ESP*
Kontrollleuchte - ESP OFF*
Kontrollleuchte - Wegfahrsperre*
Geringer Reifenluftdruck­Warnleuchte*
Schaltstufenanzeige*
Warnleuchte "Tür/Heckklappe geöffnet"
Kontrollleuchte Abblendlicht*
Kontrollleuchte Nebelscheinwerfer*
Kontrollleuchte Nebelschlussleuchte*
Warnleuchte - Motorsteuerung*
Kontrollleuchte - Tempomat*
Warnleuchte elektrische Servolenkung (EPS)*
Schaltgetriebe-Ganganzeige*
Warnleuchte ­Kraftstofffilter (nur Diesel)
Warnleuchte KEY OUT*
KEY OUT
Kontrollleuchte - DBC*
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 8
19
Einleitung
Beifahrerairbag OFF­Kontrollleuchte*
Geringer Reifenluftdruck­Positionsanzeige*
ECO-Anzeige*
ECO
*: ausstattungsabhängig : Für weitere detaillierte Erläuterungen
siehe „Kombiinstrument“ im Kapitel 4.
Warnleuchte Motorkühlmittel
-
temperatur
AUTO STOP für ISG­Systemanzeige*
EL GER 1.qxp 8/19/2010 11:41 AM Page 9
2
Innenausstattung im Überblick / 2-2 Armaturenbrett im Überblick / 2-3 Motorraum / 2-4
Ihr Fahrzeug im Überblick
EL GER 2.qxp 8/19/2010 11:06 AM Page 1
Ihr Fahrzeug im Überblick
22
INNENAUSSTATTUNG IM ÜBERBLICK
1. Taste - Tür ver-/entriegeln......................4-16
2. Schalter - elektrische Fensterheber* ....4-24
3. Schalter - Türen zentral verriegeln* ......4-17
4. Schalter - elektr. Fensterheber sperren*
... ............................................................4-27
5. Schalter - Außenspiegel verstellen* ......4-47
6. Taste - Außenspiegel an-/abklappen* ....4-48
7. Entriegelungshebel Tankklappe ............4-31
8. Regler für die Instrumenten
-
beleuchtung* ........................................4-50
9. Schalter 4WD Lock* ..............................5-31
10. Taste - Start-/Stopp-Automatik
AUS* ..5-15
11. Taste - DBC* ........................................5-49
12. Taste - ESP OFF* ................................5-44
13. Sicherungskasten ................................7-56
14. Lenkrad................................................4-39
15. Lenkradhöhenverstellung* ..................4-40
16. Sitez ......................................................3-2
17. Griff - Motorhaube entriegeln ..............4-29
18. Bremspedal..........................................5-38
19. Gaspedal ......................................5-6, 5-12
* : ausstattungsabhängig
OEL010001L
* Die tatsächliche Form kann von der Abbildung abweichen.
EL GER 2.qxp 8/19/2010 11:06 AM Page 2
23
Ihr Fahrzeug im Überblick
ARMATURENBRETT IM ÜBERBLICK
1. Licht- & Blinkerschalter ..................4-80
2. Audio-Bedienelemente im Lenkrad*
......................................................4-129
3. Bedienelemente Bluetooth Telefon*
......................................................4-150
4. Kombiinstrument ............................4-49
5. Hupe ..............................................4-40
6. Fahrerairbag vorn............................3-51
7. Wischer-/Wascherschalter ..............4-87
8. Tempomat-Bedienelemente* ..........5-53
9. Start/Stop-Knopf Motor*....................5-9
10. Zündschalter ..................................5-5
11. Digitale Zeituhr und Audioanlage
........................................4-122, 4-128
12. Anzeige „Beifahrerairbag ON/OFF“ *
......................................................5-48
13. Warnblinkerschalter ......................4-80
14. Klimaregelsystem*........................4-96
15. Sitzheizungsschalter*......................3-9
16. Zigarettenanzünder* ..................4-119
17. Anschlüsse für Aux, USB und iPod*
....................................................4-123
18. 12V-Steckdose* ..........................4-121
19. Wählhebel............................5-19, 5-23
20. Beifahrerairbag vorn* ....................3-51
21. Handschuhfach ..........................4-117
* : ausstattungsabhängig
OEL019002
* Die tatsächliche Form kann von der Abbildung abweichen.
EL GER 2.qxp 8/19/2010 11:06 AM Page 3
Ihr Fahrzeug im Überblick
42
MOTORRAUM
OEL070301/OLM079001
1. Behälter - Motorkühlmittel ...............7-27
2. Einfülldeckel - Motoröl .....................7-26
3. Flüssigkeitsbehälter Bremse/Kupplung*
.........................................................7-30
4. Luftfilter............................................7-34
5. Sicherungskasten............................7-56
6. Batteriemassepol.............................7-41
7. Batteriepluspol.................................7-41
8. Kühlerdeckel ....................................7-29
9. Messstab - Motoröl..........................7-26
10. Behälter - Scheibenwaschanlage..7-31
* : ausstattungsabhängig
* Die tatsächliche Ansicht des Motorraums im Fahzeug kann von der Abbildung abweichen.
Benziner (1,6L)
Benziner (2,0L)
EL GER 2.qxp 8/19/2010 11:06 AM Page 4
25
Ihr Fahrzeug im Überblick
OEL070302/OLM079002
1. Behälter - Motorkühlmittel................7-27
2. Sicherungskasten ............................7-56
3. Kraftstofffilter....................................7-32
4. Messstab - Motoröl ..........................7-26
5. Einfülldeckel - Motoröl......................7-26
6. Flüssigkeitsbehälter Bremse/Kupplung*
........................................................7-30
7. Luftfilter ............................................7-34
8. Batteriemassepol ............................7-41
9. Batteriepluspol ................................7-41
10. Kühlerdeckel ..................................7-29
11. Behälter - Scheibenwaschanlage ..7-31
* : ausstattungsabhängig
* Die tatsächliche Ansicht des Motorraums im Fahzeug kann von der Abbildung abweichen.
Diesel (1,7L)
Diesel (2,0L)
EL GER 2.qxp 8/19/2010 11:06 AM Page 5
3
Sitze / 3-2 Sicherheitsgurte / 3-16 Kinderrückhaltesysteme / 3-31 Airbags - Ergänzendes Rückhaltesystem / 3-43
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:07 AM Page 1
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
23
Vordersitz
(1) Nach vorn und nach hinten (2) Sitzlehnenwinkel (3) Sitzkissenhöhe (Fahrersitz) (4) Lordosenstütze (Fahrersitz)* (5) Sitzheizung* (6) Kopfstütze
Rücksitzbank
(7) Sitzlehne umklappen (8) Kopfstütze (9) Armlehne (10) Sitzheizung*
* : ausstattungsabhängig
SITZE
OEL039001
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:07 AM Page 2
33
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
VORSICHT - Fahrersitz
• Versuchen Sie niemals den Sitz während der Fahrt zu verstellen. Sie könnten die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren. Dies könnte zu tödlichen oder schweren Verletzungen oder dem Verlust/der Beschädigung Ihres Eigentums führen.
• Lassen Sie es nicht zu, dass Gegenstände im Weg sind, so dass eine Rücklehne nicht in die normale Stellung gebracht werden könnte. Wenn Ladung gegen eine Rücklehne drückt oder auf irgendeine Art und Weise verhindert, dass eine Rücklehne ordnungsgemäß einrastet, könnte dies bei einer Vollbremsung oder einer Kollision zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
• Fahren Sie immer mit aufrechter Rücklehne und legen Sie das untere Gurtband des Sicherheits
-
gurts bequem und tief über die Hüften. In dieser Position erhalten Sie im Fall eines Unfalls den besten Schutz.
(Fortsetzung)
VORSICHT - Rücklehne
aufrichten
Wenn Sie eine Rücklehne wieder aufrichten, halten Sie die Lehne dabei fest. Stellen Sie die Rücklehne langsam auf und achten Sie darauf, dass sich keine Personen im Schwenkbereich der Rücklehne befinden. Wenn eine Rücklehne aufgerichtet wird, ohne dass die Lehne festgehalten wird, könnte die Rücklehne nach vorn prallen und ungewollt gegen eine Person schlagen.
VORSICHT - Lose
Gegenstände
Lose Gegenstände, die im Fußraum des Fahrers liegen, könnten die Bedienung der Pedale behindern und deshalb unter Umständen einen Unfall verursachen. Legen Sie keine Gegenstände unter die Vordersitze.
VORSICHT
- Verantwortung des
Fahrers für den Beifahrer
Wenn die Rücklehne eines Vordersitzes während der Fahrt weit nach hinten geneigt ist, könnte dies bei einem Unfall zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Wenn eine Vordersitzlehne bei einem Unfall weit nach hinten geneigt ist, können die Hüften des Insassen unter dem Beckengurt
-
band hindurchrutschen, so dass eine große Kraft auf den ungeschützten Unterleib einwirken kann. Dies könnte zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Der Fahrer muss den vorderen Beifahrer anweisen, die Rücklehne während der Fahrt in aufrechter Stellung zu halten.
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:07 AM Page 3
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
43
(Fortsetzung)
• Um unnötige und möglicher
-
weise schwere Verletzungen durch Airbags zu vermeiden, nehmen Sie immer eine Sitz- position ein, die möglichst weit vom Lenkrad entfernt ist und gleichzeitig eine bequeme Bedienung des Fahrzeugs ermöglicht. Es ist empfehlens- wert, dass Ihr Oberkörper mindestens 250 mm vom Lenk- rad entfernt ist.
VORSICHT - Rücksitzlehne
• Die Rücksitzlehnen müssen fest eingerastet sein. Wenn sie nicht eingerastet sind, könnten Mitfahrer oder Objekte im Fall einer Vollbremsung oder einer Kollision nach vorn geschleudert werden. Dies könnte zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
• Gepäck und andere Ladung muss flach im Laderaum transportiert werden. Wenn Objekt groß oder schwer sind oder gestapelt werden müssen, müssen sie gesichert werden. Unter keinen Umständen darf Ladung bis über die Kopfstützen hinaus gestapelt werden. Wenn diese Sicherheitshinweise nicht befolgt werden, könnte dies im Fall einer Vollbremsung, einer Kollision oder eines Fahrzeug
-
überschlags zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
(Fortsetzung)
(Fortsetzung)
• Während der Fahrt dürfen sich Mitfahrer nicht im Laderaum aufhalten und nicht auf umge
-
klappten Rücklehnen sitzen oder liegen. Während der Fahrt müssen alle Insassen auf den Sitzen sitzen und ordnungs
-
gemäß angeschnallt sein.
• Wenn Sie eine Sitzlehne wieder in die aufrechte Stellung zurück
-
klappen, vergewissern Sie sich, dass sie fest eingerastet ist, indem Sie die Lehne nach vorn und nach hinten drücken.
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:07 AM Page 4
35
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
Vordersitz
Verstellung von Hand
Nach vorn und nach hinten
Um den Sitz nach vorn oder nach hinten zu bewegen:
1.Ziehen Sie den Sitzentriegelungsbügel vorn unter dem Sitzkissen nach oben und halten Sie ihn gezogen.
2.Schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position.
3.Lassen Sie den Bügel los und vergewissern Sie sich, dass der Sitz ordnungsgemäß eingerastet ist.
Stellen Sie den Sitz vor Fahrtantritt ein und vergewissern Sie sich, dass der Sitz fest eingerastet ist, indem Sie versuchen, den Sitz ohne Betätigung des Entriegelungsbügels nach vorn und hinten zu verschieben. Wenn sich der Sitz bewegen lässt, ist er nicht ordnungsgemäß eingerastet.
VORSICHT
Prüfen Sie jedes Mal, nachdem Sie den Sitz eingestellt haben, dass er fest in seiner Position eingerastet ist. Versuchen Sie dazu den Sitz ohne Betätigung des Entrie
-
gelungshebels nach vorn oder hinten zu schieben. Eine plötzliche oder unerwartete Bewegung des Fahrersitzes könnte dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren, was zu einem Unfall führen könnte.
OEL039002
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:07 AM Page 5
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
63
Neigung der Sitzlehne einstellen
Um die Neigung der Sitzlehne zu verändern, drehen Sie das Handrad bis zur gewünschten Neigung nach vorn oder nach hinten.
Sitzkissenhöhe (Fahrersitz, ausstattungsabhängig)
Um die Höhe der Sitzfläche einzustellen, drücken oder ziehen Sie den Hebel an der Sitzaußenseite.
• Um die Sitzfläche zu senken, drücken Sie den Hebel mehrfach nach unten.
• Um die Sitzfläche anzuheben, ziehen Sie den Hebel mehrfach nach oben.
Lordosenstütze (ausstattungsabhängig)
Die Lordosenstütze kann durch das Bewegen des Hebels seitlich an der Sitzlehne eingestellt werden. Das Schwenken des Hebels vergrößert bzw. verkleinert die Lordosenstütze.
OEL039003 OEL039004 OEL039005
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:07 AM Page 6
37
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
Kopfstütze
Um den Fahrzeuginsassen Sicherheit und Komfort zu gewährleisten, sind der Fahrersitz und der vordere Beifahrersitz mit Kopfstützen ausgestattet.
Die Kopfstütze bietet nicht nur Komfort für Fahrer und Beifahrer, sondern sie stützt auch den Kopf und den Nacken im Fall einer Kollision ab.
Aktive Kopfstütze (ausstattungsabhängig)
Die aktive Kopfstütze ist so konzipiert, dass sie sich während eines Heckauf
-
pralls nach vorn und nach hinten bewegt. Dadurch soll verhindert werden, dass der Kopf des Fahrers und Beifahrers nach hinten geschleudert wird und dass Nackenverletzungen entstehen.
HNF2041-1
VORSICHT
• Für maximale Effektivität im Fall eines Unfalls sollte die Kopfstütze so eingestellt sein, dass sich die Mitte der Kopfstütze auf gleicher Höhe mit dem Schwerpunkt des Beifahrerkopfs befindet. Allge
-
mein liegt der Kopfschwerpunkt der meisten Menschen ca. auf der Höhe des oberen Augenrands. Stellen Sie die Kopfstütze weiterhin so ein, dass sie sich so nah wie möglich an Ihrem Kopf befindet. Aus diesem Grund ist die Verwendung eines zusätz- lichen Kissens, welches den Abstand des Rückens zur Sitz- lehne vergrößert, nicht empfeh- lenswert.
• Fahren Sie Ihr Fahrzeug nicht mit ausgebauten Kopfstützen, da dies zu schweren Verletzungen der Insassen führen kann. Bei ordnungsgemäßer Anwendung können Kopfstützen Schutz ge
-
gen Nackenverletzungen bieten.
• Verändern Sie die Einstellung der Fahrerkopfstütze nicht während der Fahrt.
OLM039303N
VORSICHT
Es kann eine Lücke zwischen dem Sitz und dem Knopf zum Einstellen der Kopfstütze entstehen, wenn Sie sitzen oder den Sitz justieren. Bitte achten Sie auf Ihre Finger, um ein Einklemmen zu verhindern.
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:08 AM Page 7
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
83
Einstellen der Neigung (ausstattungsabhängig)
Die Neigung der Kopfstütze kann durch Ziehen und Drücken des unteren Teils der Kopfstütze eingestellt werden. Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass Kopf und Nacken in geeigneter Weise abgestützt werden.
Einstellung der Höhe
Um die Kopfstütze in eine höhere Stellung zu bringen, ziehen Sie sie bis in die gewünschte Stellung nach oben (1). Um die Kopfstütze in eine tiefere Stellung zu bringen, drücken Sie die Sperrtaste (2) an der Kopfstützenaufnahme, halten Sie die Taste gedrückt und drücken Sie dabei die Kopfstütze bis in die gewünschte Stellung nach unten (3).
Ausbau
Um die Kopfstütze auszubauen, ziehen Sie die Kopfstütze bis zum Anschlag nach oben. Drücken Sie nun die Sperrtaste (1) und ziehen Sie die Kopfstütze nach oben (2) aus der Sitzlehne heraus.
Um eine Kopfstütze wieder anzubauen, halten Sie die Sperrtaste (1) gedrückt und schieben Sie die Kopfstützenstangen (3) in die Öffnungen. Stellen Sie danach die Höhe entsprechend ein.
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass die Kopfstütze in ihrer Stellung einrastet, nachdem Sie eingestellt wurde, um den Fahrzeuginsassen gut zu schützen.
OEL039010 OEL039011
VORSICHT
Übermäßiges Ziehen oder Drücken kann die Kopfstütze beschädigen.
OEL039012
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:08 AM Page 8
39
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
Sitzheizung (ausstattungsabhängig)
Die Vordersitze sind mit Heizungen ausgestattet, damit die Sitze bei niedrigen Temperaturen beheizt werden können. Drücken Sie bei eingeschalteter Zündung den jeweiligen Schalter, um die Sitzheizung für den Fahrer- und/oder Beifahrersitz einzuschalten.
Schalten Sie die Sitzheizung bei höheren Temperaturen oder unter solchen Umständen, in denen die Sitzheizung nicht benötigt wird, ab.
• Die Temperatureinstellung für den Sitz wird wie folgt vorgenommen:
• Nach jedem Einschalten der Zündung ist die Sitzheizung automatisch ausge
-
schaltet.
ANMERKUNG
Wenn der Schalter für die Sitzheizung eingeschaltet ist, schaltet sich die Sitzheizung abhängig von der Sitztem
-
peratur ein und aus.
ACHTUNG
• Verwenden Sie für die Reinigung der Sitze keine Lösungsmittel wie Verdünnung, Benzin oder Alkohol. Dies könnte die Sitzober
-
fläche oder die Sitzheizung beschädigen.
• Um eine Überhitzung der Sitzheizung zu verhindern, legen Sie keine Decken, Kissen oder Sitzbezüge auf die Sitze, während die Sitzheizung eingeschaltet ist.
• Transportieren Sie keine sch
-
weren oder scharfkantigen auf Sitzen, die mit einer Sitzheizung ausgerüstet sind. Komponenten der Sitzheizung könnten dadurch beschädigt werden.
VORSICHT
- Verbrennungen durch die Sitzheizung
Die Fahrzeuginsassen sollten sehr vorsichtig sein, wenn sie die Sitzheizungen einschalten, da übermäßige Temperaturen und Verbrennungen möglich sind. Der Fahrer muss insbesondere auf folgende Mitfahrer achten:
1.Säuglinge, Kinder, ältere Personen oder Personen mit einem Handikap und kranke Personen
2.Hitzeempfindliche Personen oder Personen mit sehr empfindlicher Haut
3.Ermüdete Personen
4.Betäubte oder betrunkene Personen
5.Personen, die schläfrig machende Medikamente genommen haben (Schlaftabletten usw.)
OLM039013
AUS HOCH ( ) NIEDRIG ( )
EL GER 3.qxp 8/19/2010 11:08 AM Page 9
Loading...
+ 436 hidden pages