Hyundai H-CMD4050G User Manual

MULTIMEDIA DVD/CD/MP3
RECEIVER WITH BUILT-IN 5”
TFT DISPLAY AND TV TUNER
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ
DVD/CD/MP3-РЕСИВЕР
СО ВСТРОЕННЫМ 5” TFT-
ДИСПЛЕЕМ И ТВ-ТЮНЕРОМ
Руководство по эксплуатации Instruction manual
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить на­стоящее руководство перед подключением, регулировкой и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности
Установка/Подключение
Установка
Общая информация Установка устройства в приборную
панель
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка декоративной рамки Установка в приборную панель
(Метод Б)
Операции со съемной панелью Система против кражи
Подключение
Схема электрических соединений Таблица проводов ISO-коннектора Использование разъема ISO Подсоединение парковочного провода Подключение провода заднего хода
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель Внутренняя панель Пульт дистанционного управления
(ПДУ)
Замена батарей
Основные операции
Сенсорный дисплей
Сброс настроек
Включение питания
Угол наклона монитора
Уровень громкости
Выключение звука
Выбор режима работы
Навигация (опция)
25
Отображение информации на дисплее
27
Регулировка параметров звука
27
Аудио-видеовход
27
Сабвуфер
29
Функция двузонового режима
29
Настройка системы
29
Страница настроек звука (Sound) Страница настроек дисплея (Display)
29
Страница настроек даты и времени
(date and time)
29
Страница настроек RDS и радио (RDS
30
and Radio)
Страница информации о системе
30
(System info)
31
Страница калибровки (calibration)
31
Дополнительные функции
32
Калькулятор
32
Календарь
32
Операции с радио
33
Пользовательский интерфейс режима
33
радио
33
Переключение диапазонов
34
Ручной/автоматический поиск станций
34
Сохранение и вызов радиостанций
34
Автоматическое сохранение/сканиро-
34
вание станций
Сервис RDS
35
Функция AF (Альтернативные частоты)
35
Функция TA (Traffic Alarm)
36
Функция PTY (Тип программы)
36
Операции с ТВ-тюнером
36
Режим AV-IN
36
Воспроизведение дисков/USB накопите-
36
лей/карт памяти SD/MMC
36
Примечания по USB/SD/MMC разъе-
36
мам
36
36 37 37 37 37 37 38 38 38
38
38
39 39 39 40 40 40
40 40 41 41
41 41 41 41 42 42 43
43
43
Содержание Перед началом эксплуатации
Загрузка/извлечение диска Загрузка карты памяти SD/MMC/USB-
накопителя
Сенсорное управление DVD Сенсорное управление VCD Сенсорное управление MP3/DivX/
JPEG
Настройка изображения Настройка параметров DVD Воспроизведение/пауза Остановка воспроизведения Выбор треков/глав Перемотка вперед/назад Повтор фрагмента (А-В) Повторное воспроизведение Обзорное воспроизведение Случайное воспроизведение Отображение информации на дисплее Функция PBC (Управление воспроиз-
ведением) (для VCD)
Изменение масштаба Воспроизведение по заданным пара-
метрам
Угол просмотра (для DVD) Выбор языка аудио (для DVD) Выбор языка субтитров (для DVD) Выбор аудиоканала (для VCD) Меню разделов (для DVD) ID3-тэги
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
Чистка дисков Чистка корпуса устройства Комплект поставки Руководство по устранению неисправностей Технические характеристики
43
43 44 44
45 45 45 46 46 46 47 47 47 47 47 47
47 47
47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49
50 51
26 27
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере­работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное руковод-
ство, чтобы ознакомиться с устройством.
• Держите данное руководство под рукой в качестве справочника по правилам эксплуатации и мерам предосторожности. Не допускайте к использованию устройства посторонних лиц, не ознакомившихся и не усвоивших данные инструкции по эксплуа­тации.
• ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Данное устройство оснащено лазерным диодом класса выше 1. Лазерные лучи, исходящие из блока оптической головки считывания информации с компакт-диска, опасны для глаз. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь устройства. Ремонт должен выполняться только квалифицированным специалистом.
• Не допускайте попадания жидкости на устройство. Это может повлечь пора­жение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости или пыли в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма. Оберегайте устройство от воздействия влаги.
• Убедитесь, что внутрь устройства не попали посторонние предметы. Они могут
вызвать сбои в работе или стать причиной возгорания или поражения лазерным лучом.
• Началом эксплуатации устройства счи­тается момент его установки в автомобиль. Перед началом использования устройства в зимний период рекомендуется прогреть салон автомобиля в течение 20 минут или до достижения эксплуатационного диапазо­на температуры устройства.
• Использование устройства при темпе­ратуре, выходящей за рамки эксплуатаци­онного диапазона температур, значительно снижает ресурс работы экрана и других компонентов устройства и может привести к выходу устройства из строя.
• При установке и подключении устрой­ства отключите отрицательную клемму аккумулятора автомобиля.
• Устройство разработано таким обра­зом, чтобы отрицательный вывод аккумуля­тора был подключен к корпусу транспортно­го средства. Пожалуйста, убедитесь в этом перед установкой.
• При замене предохранителя, убеди­тесь, что вы устанавливаете предохра­нитель с тем же номиналом. Используя предохранитель с повышенным значением тока, можно причинить значительные по­вреждения устройству.
• Не позволяйте проводам динамиков
Перед началом эксплуатации Установка/Подключение
соприкасаться друг с другом или с корпу­сом автомобиля после включения устрой­ства. В противном случае усилитель может быть перегружен или выйти из строя.
• Убедитесь, что источник питания и антенна отключены, если Вы не будете пользоваться устройством в течение дли­тельного времени или во время грозы.
• Убедитесь, что источник питания от­ключен, если обнаружена неправильная работа устройства, устройство издает неха­рактерные звуки, запах, выделяет дым или внутрь его попала жидкость. В этих случаях необходим квалифицированный техниче­ский осмотр устройства.
• Не устанавливайте уровень громкости, заглушающий внешние звуки дорожной обстановки и сигналы специального авто­транспорта.
• При неполадках в работе устройства свяжитесь с торговым представителем или с ближайшим сервисным пунктом.
28 29
Установка
Общая информация
• Перед окончательной установкой устройства временно подключите все провода и убедитесь, что все соединения выполнены верно, а устройство и система работают правильно.
• Для обеспечения правильной установ­ки устройства используйте только те дета­ли, которые входят в комплект. Использова­ние других приспособлений может привести к появлению сбоев в работе устройства.
• Если для установки устройства не­обходимо сверлить отверстия в кузове автомобиля или вносить какие-либо другие изменения в его конструкцию, проконсуль­тируйтесь с продавцом.
• Устанавливайте устройство там, где оно не будет закрывать водителю обзор и отвлекать его от дорожной обстановки и не сможет нанести травм пассажирам в случае внезапной остановки автомобиля, напри­мер, при экстренном торможении.
• Если при установке устройства угол относительно горизонтальной плоскости превышает 30°, рабочие характеристики проигрывателя могут быть не оптимальны.
• Никогда не устанавливайте устройство в таких местах, где оно будет подвергаться воздействию высокой температуры, напри­мер, в местах попадания прямых солнечных лучей, в местах выхода горячего воздуха от отопителя автомобиля, в местах, где очень грязно или пыльно, или там, где устройство будет подвергаться сильной вибрации.
• Перед установкой устройства обяза­тельно снимите переднюю панель.
Установка устройства в
приборную панель
Данное устройство может быть установ­лено либо «спереди» (обычная установка стандарта DIN в приборную панель автомо­биля), либо «сзади» (установка стандарта DIN, при которой используются отверстия
на боковых сторонах корпуса проигрыва­теля, имеющие резьбу под винты). Более подробно методы установки А и Б описыва­ются ниже.
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка устройства
1. Приборная панель автомобиля
2. Монтажный кожух.
3. Винт
4. Гайка(5 мм)
5. Пружинная шайба
6. Винт (5 х 25 мм)
7. Опорная планка.
8. Плоская шайба
1
182
53
2
3
1. Установите монтажный кожух в при­борную панель автомобиля, убедитесь, что он установлен правильной стороной и нет препятствий (провода, элементы приборной панели) для установки магнитолы.
2. После установки монтажного кожу­ха в приборную панель отогните на нем металлические язычки, соответствующие толщине приборной панели. Это позволит закрепить кожух на месте.
3. Обязательно используйте опорную планку для закрепления задней стороны проигрывателя. Определите место крепле­ния и установите ее согласно приведенному рисунку. Планку можно согнуть руками под нужным углом.
4. Подключите необходимые провода и разъемы. Убедитесь в правильности под-
Установка/Подключение Установка/Подключение
ключения.
5. Установите магнитолу в монтажный
кожух до фиксации боковых защелок.
1
7
8
6
4
3
5
Снятие устройства
а – Декоративная рамка б – Направление снятия рамки в – Установка ключей съемников
а
б
B
1. Выключите магнитолу и снимите
переднюю панель.
2. Вставьте пальцы в канавку на перед­ней стороне декоративной рамки (рамка снимается с небольшим усилием). Потяните рамку на себя, чтобы снять ее.
3. Вставьте входящие в комплект ключи-съемники с обеих сторон корпуса устройства, как показано на рисунке, до щелчка. Для того чтобы извлечь устройство из приборной панели, потяните за съемники или магнитолу и вытяните её на себя (перед снятием убедитесь, что магнитола не за­фиксирована с опорной планкой).
Установка декоративной рамки
Для установки декоративной рамки при­жмите ее к корпусу устройства и нажмите, чтобы вставить на место. Это необходимо сделать до установки передней панели, иначе вы не сможете установить декоратив­ную рамку на место (При установке рамки на место направьте сторону с канавкой вниз и закрепите ее.).
Установка в приборную панель (Метод Б)
В данном случае установки используются отверстия для винтов на боковых сторонах устройства. Закрепите устройство с по­мощью штатных кронштейнов крепления радиоприемника.
1. Выберите такое положение, в котором отверстия для винтов на кронштейне (3) будут совмещены с отверстиями для винтов на корпусе устройства и вкрутите по два винта (2) с каждой стороны.
2. Винт.
3. Монтажный кронштейн штатного радиоприемника.
4. Приборная панель или консоль авто­мобиля.
5. Защелка (снимите эту деталь).
При установке по методу Б монтаж­ный кожух и внешняя декоративная рамка не используются.
30 31
2
5
4
3
2
5
Панель может повредиться из-за внешних факторов: тряски, ударов. После снятия ее с устройства держите панель в защитном футляре и старайтесь не ронять и не наносить физических повреждений.
Очень важным элементом является коннектор на задней части панели. Не нажимайте на него ногтями, ручками, от­вертками.
Если панель загрязнилась или запы­лилась, протрите ее сухой чистой тканью. Для чистки разъема в задней части панели используйте тампон, смоченный изопропи­ловым спиртом.
Операции со съемной панелью
Вставьте левые крепежи панели в отверстия на левой стороне корпуса устройства, затем нажмите на правую часть панели до щелчка.
Для отсоединения передней панели нажмите кнопку OPEN. Когда крепежи высвободятся, аккуратно извлеките панель.
переднюю панель и поместите ее в предо­хранительный футляр.
Система против кражи
Если данное устройство не используется, переднюю панель можно отсоединить и поместить в защитный футляр, входящий в комплект поставки. Панель в футляре можно взять с собой, когда Вы покидаете автомобиль. Это позволяет избежать кражи панели.
Отключите питание устройства. Снимите
Установка/Подключение Установка/Подключение
Подключение
Схема электрических соединений
Видеовход (желтый)
Аудиовход (прав=красн)
Аудиовход (бел=лев)
Видеовыход (желтый)
Аудиовыход (прав=красн)
Аудиовыход (бел=лев)
RCA аудиовидео выход
RCA аудиовидео вход
Разъем радиоантенны
Провод заднего хода (розов.)
пр. (красн) лев. (бел)
пр. (красн.) лев. (бел)
GPS-антенна (опция)
Разъем ТВ-антенны Выход на сабвуфер (синий)
Парковочн. (коричнев.)
RCA выход (тыл) серый
RCA выход (фронт) корич.
ISO-коннектор
ISO-коннектор
Предохранитель 15 A
12
Таблица проводов ISO-коннектора
Номер Функция
Разъем A Разъем B 1 - Тыловой правый(+) - Фиолетовый 2 - Тыловой правый(-) - Фиолетовый/Черный 3 - Фронтальный правый(+) - Серый 4 Питание 12В (+)/желтый Фронтальн. правый(-) - Серый/Черный 5 Питание антенны/синий Фронтальный левый(+) - Белый 6 - Фронт. левый((-) - Белый/Черный 7 Зажигание/красный Тыловой левый(+) - Зеленый 8 Земля/черный Тыловой левый(-) - Зеленый/Черный
Провод питания антенны предназначен для подачи питания на антенну и для удаленного
управления дополнительным усилителем.
32 33
Loading...
+ 19 hidden pages