Вся информация, содержащаяся в данном руководстве, отражает состояние на время публикации. Для постоянного улучшения
своей продукции Hyundai оставляет за собой право вносить изменения в любое время.
Данное руководство действительно для всех моделей Hyundai H-1 и содержит описания и разъяснения как по опциональному, так
и по стандартному оснащению. Поэтому в данном руководстве вы найдете и информацию, которая не относится именно к вашему
автомобилю.
Обратите внимание, что некоторые модели Н-1 оборудованы для правостороннего движения (RHD). Объяснения и иллюстрации
для некоторых операций моделей RHD противоположны описанным в руководстве.
Page 3
A040A01P-GAT
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за выбор автомобиля Hyundai. Вы присоединились к постоянно растущему числу людей с хорошим
вкусом, управляющих автомобилями Hyundai. Мы очень гордимся современным дизайном и высококачественной
конструкцией каждого автомобиля Hyundai.
Ваше руководство пользователя представит вам характеристики и функционирование вашего нового автомобиля
Hyundai. Предполагается, что вы внимательно прочитаете руководство, так как содержащаяся в нем информация
имеет большое значение.
Изготовитель советует выполнять все работы по обслуживанию автомобиля только у официального дилера Hyundai.
Дилеры Hyundai проходят подготовку, чтобы обеспечить высококвалифицированное обслуживание, сервис и другую
требующуюся помощь.
A050A04P-GAT
Примечание: Так как будущим владельцам также понадобится информация, содержащаяся в данном руководстве,
просим при продаже оставить это руководство в автомобиле. Заранее благодарим.
ВНИМАНИЕ: Использование низкокачественного топлива и смазочных материалов, не отвечающих
требованиям Hyundai, может привести к серьезным повреждениям двигателя и трансмиссии. Необходимо
использовать только высококачественное топливо и смазочные материалы, соответствующие требованиям,
перечисленным на стр.9-3 главы "Характеристики транспортного средства" данного Руководства
пользователя.
Охраняется авторским правом 2002 Hyundai Motor Company. Авторские права защищены. Ни одна часть данной
публикации не может быть воспроизведена, сохранена в какой-либо системе поиска информации или передана в
какой-либо форме или какими-либо средствами без предварительного письменного разрешения фирмы Hyundai Motor
Company.
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Page 4
A020A01P-GAT
Требования к обслуживанию вашего нового автомобиля Hyundai находятся в разделе 6. Вы как владелец несете
ответственность за проведение всех указанных изготовителем операций по обслуживанию через соответствующие
промежутки времени. При использовании автомобиля в сложных условиях некоторые операции требуется проводить
более часто. Требования к обслуживанию в сложных условиях также включены в раздел 6.
A070A01P-GAT
Модификация компонентов может аннулировать гарантию производителя.
Автомобиль Hyundai нельзя модифицировать никоим образом. Модификации могут неблагоприятно повлиять на
безопасность, срок службы и эксплуатационные качества автомобиля Hyundai. Гарантия изготовителя на автомобиль
не распространяется на компоненты, подвергшиеся модификации или присоединенные к автомобилю в результате
косвенных убытков.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ
ВНИМАНИЕ: МОДИФИКАЦИЯ ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ
Page 5
A090A01P-GAT
Данное руководство содержит информацию, озаглавленную как ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ и
ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Указывает на условие, несоблюдение которого может привести к нанесению ущерба или повреждения для
вас или других лиц. Следуйте советам, указанным в предупреждении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Указывает на условие, несоблюдение которого может привести к повреждению автомобиля или его
оборудования. Следуйте советам, указанным в предостережении.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Содержит интересную или полезную информацию.
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПОВРЕЖДЕНИИ АВТОМОБИЛЯ
Page 6
A060A01P-GAT
РАЗДЕЛСТР.
1. ПЕРЕДПОЕЗДКОЙ1-1
2. ПРИБОРЫИСРЕДСТВАУПРАВЛЕНИЯ2-1
3. ЗАПУСКИФУНКЦИОНИРОВАНИЕ3-1
4. ВСЛУЧАЕНЕОБХОДИМОСТИ4-1
5. ВНЕШНИЙВИД5-1
6. ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ6-1
7. СИСТЕМАСНИЖЕНИЯТОКСИЧНОСТИВЫХЛОПА7-1
8. ИНФОРМАЦИЯДЛЯПОКУПАТЕЛЯ8-1
9. ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИАВТОМОБИЛЯ9-1
10. АЛФАВИТНЫЙУКАЗАТЕЛЬ10-1
СОДЕРЖАНИЕ
Page 7
A`00A01L-GAT
Информация о подлинных
деталях фирмы Hyundai
1. Что такое подлинные детали
фирмы Hyundai?
Подлинныедеталифирмы Hyundai
- этодетали, используемые
компанией Hyundai Motor Company
для изготовления транспортных
средств. Их разрабатывают и
тестируют для обеспечения
оптимальной безопасности,
эксплуатационных характеристик и
надежности.
2. Почему нужно использовать
подлинные детали?
Подлинные детали фирмы Hyundai
разработаны и изготовлены в
соответствии со строгими
требованиями изготовителя.
Использование поддельных,
фальшивых или бывших в
употреблении, бракованных деталей
не покрывается гарантией на новый
автомобиль (Hyundai New Vehicle
Limited Warranty) или какой-либо
другой гарантией Hyundai.
Помимо этого, гарантия фирмы
Hyundai Motor Company не покрывает
какой-либо ущерб или
неисправность, вызванные
установкой или неисправностью
поддельной, фальшивой или бывшей
в употреблении, бракованной
деталью.
3. Как распознать подлинные
детали при покупке?
Посмотритеналоготип Hyundai Motor
Company наупаковке (см. ниже).
Экспортная инструкция пишется
только по-английски.
Подлинные детали фирмы Hyundai
продаются только у официальных
дилеров фирмы Hyundai и в
сервисных центрах.
Page 8
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B000A01P-GAT
1. ПЕРЕДПОЕЗДКОЙ
B010А01P-GAT
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ НА АВТОМОБИЛЕ
ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ
Убедитесь, что вы изучили автомобиль, его
оснащение и безопасное использование.
•Опоры для головы (подголовники)
должны быть правильно отрегулированы,
если они имеются.
• Отрегулировать внутренние и наружные
зеркала.
•Проверить лампы аварийной
сигнализации на правильность
функционирования, когда ключ
зажигания находится в положении "ON"
Проверить все датчики на правильность
функционирования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
(толькодлядизеля)
Чтобы убедиться при запуске в холодную
погоду, что в тормозной системе
достаточное разрежение, после запуска
двигатель должен поработать вхолостую.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Уровни жидкостей, таких как моторное
масло, охлаждающая жидкость двигателя,
тормозная жидкость и стеклоомыватель,
необходимо проверять ежедневно и/или
каждую неделю или при каждой
дозаправке. Более подробную
информацию вы найдете в разделе
"Информациядляпокупателя"
B020А01P-GAT
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБКАТКЕ
Вовремяпериодаобкаткинапервых 1000 км
(600 милях) рекомендуетсяуправлять
автомобилем со следующими
предосторожностями для длительного срока
службы и сохранения эксплуатационных
характеристик.
1. Не вести автомобиль на высоких
скоростях.
2. Избегать быстрого запуска, ускорения,
торможения и длительной езды на
высокой скорости.
Придерживаться ограничения скорости при
обкатке (указано ниже).
км/час (м/час)
Скорость Скорость обкатки
1-ая
2-ая
3-ья
4-ая
5-ая
Необходимо придерживаться ограничений
скорости.
4. Непревышайтепредельныхнагрузок
5. Воздерживайтесьотбуксировкиприцепа.
B030А01P-GAT
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ НОВОГО
АВТОМОБИЛЯ
Эксплуатационные характеристики и срок
службы автомобиля в значительной степени
зависят от того, как с ним обращались в
самом начале. Для поддержания
работоспособности деталей и высоких
эксплутационных характеристик в течение
длительного времени обязательно
соблюдайте следующее:
Убедитесь, что ваш автомобиль не
пропустил технический осмотр после
первых 15000 км.
После первых 15000 км пройдите технический
осмотр в ближайшей авторемонтной
мастерской.
• Соблюдайте все требования регистрации
и страхования.
• Определите наличие необходимого
топлива.
B050A02P-GAT
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР
АВТОМОБИЛЯ (VIN)
Идентификационная табличка автомобиля
прикреплена на внутренней панели крыла, как
показано на рисунке. Идентификационный
номер автомобиля (VIN) - это номер,
использующийся при регистрации вашего
автомобиля и во всех правовых вопросах,
касающихся права собственности на него и
т.д.
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Микроавтобус, фургон
Грузовой автомобиль
Идентификационный номер автомобиля
наносится, как показано на рисунке.
Просим использовать этот номер при заказе
запасных частей.
B055A02P-GAT
ЗАГРУЗКА АВТОМОБИЛЯ
Никогда не грузите багаж и пассажиров с
превышением норм GVWR (MLV) и GAWR для
вашего автомобиля.
Вы можете узнать GVWR (MLV) и GAWR максимальную грузоподъемность - на
табличке с VIN.
GVWR (полнаямассаавтомобиля) или MLV
(максимальныйвеснагрузки) означаетобщий
вес автомобиля, всех пассажиров, топлива и
груза.
GAWR означает максимальный вес, который
могут выдержать передняя и задняя оси,
включая вес самого транспортного средства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Неправильная загрузка автомобиля может
серьезно повлиять на тормозную
характеристику, что может привести к
аварии и тяжелым увечьям или смерти.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ваша гарантия не распространяется на
детали или компоненты, вышедшие из
строя по причине перегрузки.
1 - 2
Page 10
B060A01P-GAT
НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ
Номер двигателя наносится на цилиндр
двигателя, как показано на рисунке.
B070A01P-GAT
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для безопасного вождения необходимо
выполнять обслуживание автомобиля
надлежащим образом.
Некоторые операции по обслуживанию может
выполнять сам владелец (Информация для
покупателя), остальные должен выполнять
только официальный дилер (периодический
контроль и обслуживание).
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Для операций по обслуживанию,
выполняемых владельцем, приготовьте
соответствующие материалы и инструменты и
соблюдайте меры предосторожности,
указанные в разделе "Информация для
покупателя" данной инструкции.
Однако владелец не должен пытаться
выполнить периодический контроль, его
выполняет официальный дилер HYUNDAI.
Правильное выполнение операций по
периодическому контролю и обслуживанию
требует специальных знаний и оборудования.
Выполнение этих операций обученным
персоналом HYUNDAI с использованием
новейших технологий и оборудования
гарантирует вашему транспортному средству
оптимальные эксплуатационные
характеристики, экономность и безопасность.
Кроме этого, выполнение периодического
контроля и обслуживания официальным
дилером HYNDAI является предварительным
условием юридической силы гарантии на
ваше транспортное средство в случае
предъявления претензии. Обратитесь к
отдельному проспекту "Сервисная книжка" об
операциях и сроках периодического контроля
и обслуживания.
B080A01P-GAT
УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Проконсультируйтесь с официальным
дилером HYUNDAI при установке
принадлежностей.
1. Установка некоторых принадлежностей
может быть ограничена правилами.
2. Неправильная установка электрических
частей может привести к пожару.
3. Нельзя использовать шины или колеса, не
соответствующие требованиям.
В разделе "Информация для покупателя"
данной инструкции указаны размеры колеса и
шины.
1 - 3
Page 11
B100A02P-GAT
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛЮЧЕЙ
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B030A01A-AAT
КЛЮЧИ
B030B01A-AAT
НОМЕР ВАШЕГО КЛЮЧА
1. замокзажигания
2. передняядверь (дверьводителя)
3. передняядверь (дверьпассажира)
4. сдвижнаядверь
5. задняядверь
6. двустворчатаядверь (еслиустановлена)
7. крышкатопливногобака (толькодля
грузовика)
Для удобства все замки вашего автомобиля
открываются одним и тем же ключом.
Тем не менее, поскольку двери можно закрыть
без ключа, рекомендуется носить запасной
ключ, так как вы можете случайно закрыть
ключ внутри автомобиля.
Кодовый номер нанесен на номерной
табличке, продающейся вместе с ключами
Hyundai. Эту табличку с номером нельзя
оставлять вместе с ключами, ее надо хранить
в безопасном месте, но не в автомобиле.
Номер ключа должен быть записан также в
месте, где его можно будет
найти в случае необходимости.
Если вам нужны дополнительные ключи или
вы потеряли ваши ключи, официальный дилер
Hyundai изготовит новые ключи, если вы
предоставите номер ключа.
1 - 4
Page 12
B880A01P-GAT
ИММОБИЛАЙЗЕР (система, предотвращающая не санкционированный запуск
автомобиля) (если установлена)
(только для микроавтобуса, фургона)
Иммобилайзер является противоугонным
устройством, разработанным для
предотвращения кражи автомобиля.
B880В02P-GAT
Ключи
Безпротивоугоннойсигнализации
Black - черный
Light purple - светло-фиолетовый
Спротивоугоннойсигнализацией
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Все замки, имеющиеся в автомобиле, открываются
одним и тем же ключом. Однако, поскольку можно
закрыть двери без использования ключа,
соблюдайте осторожность, чтобы по ошибке не
закрыть ключ внутри автомобиля.
Для удобства у автомобиля Hyundai есть два типа
ключей, как показано на рисунке.
1. Идентификационныйключ - ID key
Этот ключ нужно использовать сначала для
регистрации единственного (неповторяемого)
идентификационного кода в ICM. Затем этот
идентификационный код записывается только на
главные ключи. На обеих сторонах ключа имеется
логотип Hyundai.
2. Главныйключ - Master key
Этот ключ предназначается для общего
пользования. Он открывает все замки автомобиля.
На одной стороне ключа имеется логотип Hyundai, а
на второй стороне - символ "М".
Если Ваш автомобиль оборудован системой
противоугонной сигнализации, будут поставлены
главные ключи с функцией передатчика (только для
ЕС).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы изготавливаете свой собственный
дубликат ключа, вы не сможете отключить
систему или запустить двигатель.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Не теряйте свой идентификационный ключ и не
забывайте пароль. Помните место хранения
идентификационного ключа и запишите ваш
пароль. Если у вас нет ни идентификационного
ключа, ни пароля, свяжитесь с официальным
дилером Hyundai.
B880С01А-GAT
Номера ключей
Без противоугонной сигнализации
С противоугонной сигнализацией
Номер ключа транспортного записан на
металлической бирке, прикрепляемой к
ключам при продаже автомобиля.
Номер ключа нужно записать и хранить в
безопасном месте на случай, если вам
понадобится заказать другие ключи. Новые
ключи можно приобрести у дилера Hyundai,
сообщив соответствующий номер ключа.
1 - 5
Page 13
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
В целях безопасности после покупки следует
удалить металлическую бирку с номером
ключа, прикрепляемую к ключам. По этой же
причине номера ключей нельзя получить на
Hyundai.
Если вам нужны дополнительные ключи или
вы потеряли свои ключи, официальный дилер
Hyundai может изготовить новые ключи, если
вы предоставите номер ключа и
идентификационный ключ/
B880D02E-GAT
Процедура Limp Home
Если иммобилайзер вышел из строя, вы не
сможете запустить двигатель без процедуры
Limp Home с помощью ключа зажигания.
Порядок действий при запуске двигателя с
помощью функции Limp Home (0, 1, 2, 3 как
простой пароль).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы можете получить пароль Limp Home
при покупке автомобиля. Если у вас нет
пароля, проконсультируйтесь с
официальным дилером Hyundai.
1. Чтобы установить пароль, нужно повернуть
ключ зажигания на "ON" и затем повернуть
его на "OFF" в соответствии с цифровым
номером. Например, повернуть ключ
зажигания один раз для цифры "1" и
дважды для "2" и т.д. Однако, для цифры
"0" выдолжныповернутьключзажигания
10 раз.
2. Ожидать 3-10 секунд.
3. Выможетеустановитьоставшиесяцифры,
выполняяэтапы 1 и 2.
4. Есливсечетырецифрыустановлены
правильно, теперь вам надо запустить
двигатель в течение 30 секунд. Если вы
запустите двигатель после 30 секунд,
двигатель не запустится.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если после выполнения процедуры Limp
Home во время движения двигатель
глохнет, вы можете запустить двигатель в
течение 8 секунд при состоянии зажигания
"OFF" безповторнойпроцедуры Limp
Home.
После выполнения процедуры Limp Home вам
надо как можно скорее проконсультироваться
с официальным дилером Hyundai.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Если вы не можете запустить двигатель
несмотря на процедуру Limp Home,
отбуксируйте автомобиль к официальному
дилеру Hyundai.
B885A01O-GAT
ИММОБИЛАЙЗЕР
(еслиустановлен)
Иммобилайзер - это противоугонное
устройство, разработанное для
предотвращения похищения автомобиля.
B885B01P-GAT
Ключи
Без противоугонной сигнализации
С противоугонной сигнализацией
1 - 6
Page 14
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Все замки, имеющиеся в автомобиле,
открываются одним и тем же ключом. Однако,
поскольку двери можно запереть без
использования ключа, соблюдайте
осторожность, чтобы по ошибке не закрыть
ключ внутри автомобиля.
Если Ваш автомобиль оборудован системой
противоугонной сигнализации, будут
поставлены главные ключи с функцией
передатчика (только для ЕС).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы изготовите свой собственный
дубликат ключа, вы не сможете отключить
систему или запустить двигатель.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Пароль нужнозаписатьихранитьв
безопасном месте на случай, если вам
понадобится заказать другие ключи.
•Если вызабылипароль,
проконсультируйтесь с официальным
дилером Hyundai.
B885C02A-GAT
Номера ключей
Без противоугонной сигнализации
С противоугонной сигнализации
Номер ключа автомобиля записан на
металлической бирке, прикрепляемой к
ключам при продаже вам автомобиля.
Номер ключа нужно записать и хранить в
безопасном месте на случай, если вам
понадобится заказать другие ключи. Новые
ключи можно приобрести у дилера Hyundai,
сообщив соответствующий номер ключа.
В интересах безопасности после покупки
следует удалить металлическую бирку с
номером ключа, прикрепляемую к кольцу с
ключами. Кроме того, по причинам
безопасности номера ключей нельзя получить
на Hyundai.
Если вам нужны дополнительные ключи или
вы потеряли свои ключи, официальный дилер
Hyundai можетизготовитьновыеключи.
B885D01A-GAT
Процедура Limp Home
Если предупреждающий индикатор
иммобилайзера мигает в течение пяти секунд,
когда ключ зажигания повернут в позицию
"ON", это указывает на то, что иммобилайзер
вышел из строя. Вы не можете запустить
двигатель без процедуры Limp Home ключом
зажигания.
1 - 7
Page 15
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Порядок действий при запуске двигателя с
помощью функции
(0, 1, 2, 3 как простой пароль)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы можете получить пароль Limp Home
при покупке автомобиля. Если у вас нет
пароля, проконсультируйтесь с
официальным дилером Hyundai.
1. Чтобы установить пароль, нужно повернуть
ключ зажигания на "ON" и затем повернуть
его на "OFF" в соответствии с цифровым
номером. Например, повернуть ключ
зажигания один раз для цифры "1" и
дважды для "2" и т.д. Однако, для цифры
"0" выдолжныповернутьключзажигания
10 раз.
2. Ожидать 3-10 секунд.
3. Выможетеустановитьоставшиесяцифры,
выполняяэтапы 1 и 2.
4. Есливсечетырецифрыустановлены
правильно, поверните ключ зажигания "ON"
и проверьте, горит ли индикатор
иммобилайзера. Теперь вам надо
запустить двигатель в течение 30 секунд.
Если вы запустите двигатель после 30
секунд, двигатель не запустится.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если после выполнения процедуры Limp
Home во время движения двигатель
глохнет, вы можете запустить двигатель в
течение 8 секунд без повторной
процедуры Limp Home.
5. Если индикатор иммобилайзера мигает в
течение пяти секунд, вам надо снова
выполнить процедуру Limp Home с начала.
После выполнения процедуры Limp Home вам
надо как можно скорее проконсультироваться
с официальным дилером Hyundai.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Если вынесмогливыполнить
процедуру Limp Home трижды, нужно
подождать в течение одного часа и
снова выполнить процедуру Limp
Home.
•Если вынеможетезапустить
двигатель, несмотря на процедуру
Limp Home, отбуксируйте автомобиль
к официальному дилеру Hyundai.
B120A01P-GAT
СВЕТЯЩИЙСЯЗАМОКЗАЖИГАНИЯ
(еслиустановлен)
Каждый раз, когда открывается передняя
дверь, замок зажигания будет светиться для
вашего удобства.
Свет выключится в течение 10 секунд после
закрывания двери или при включении замка
зажигания.
B040A01A-GAT
ДВЕРНЫЕ ЗАМКИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Опасно оставлятьдвери
незапертыми. Перед тем как уехать
(особенно если в автомобиле есть
дети), удостоверьтесь, что все двери
надежно закрыты и заперты, чтобы их
нельзя было случайно открыть
изнутри. Это поможет гарантировать,
что двери случайно не откроются.
1 - 8
Page 16
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Наряду с правильным использованием
ремней безопасности, запирание
дверей поможет предотвратить
выбрасывание пассажиров из
автомобиля в случае аварии.
•Перед открываниемдверивсегда
убедитесь в отсутствии
приближающегося транспорта.
B040B01A-AAT
Как открывать и закрывать передние
двери ключом
lock - запереть
unlock - отпереть
• Дверь можно отпереть и запереть
ключом.
•Запирать дверь, поворачивая ключ по
направлению к передней части
автомобиля, и отпирать дверь,
поворачивая ключ по направлению к
задней части автомобиля.
B130B01P-GAT
Как запереть переднюю дверь без ключа
Lock button - блокировочная кнопка
Установить внутреннюю блокировочную
кнопку в положение "locked" и закрыть дверь.
Будьте осторожны, не запирайте дверь, когда
ключи находятся внутри автомобиля.
B130C01P-GAT
Как запереть сдвижную дверь без ключа
микроавтобус фургон
Установить внутреннюю блокировочную
кнопку в положение "locked" и закрыть дверь.
Центральная система блокировки двери
находится в блокировочной кнопке двери
водителя. Она приводится в действие
нажатием блокировочной кнопки двери. Если
задняя дверь открыта, когда нажата кнопка,
дверь останется заблокированной после
закрытия. Если передняя дверь открыта, когда
нажата кнопка, дверь заблокируется после
закрытия.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда нажата блокировочная кнопка
передней двери, передняя и сдвижная
двери будут заблокированы. Когда
блокировочная кнопка передней двери
вытянута наверх, передняя и сдвижная
двери будут разблокированы.
Функционирование блокировки задней
двери аналогично центральной системе
блокировки двери.
Центральная система блокировки двери
находится в блокировочной кнопке двери
водителя. Она приводится в действие
нажатием блокировочной кнопки двери. Если
передняя дверь открыта, когда нажимают
кнопку, дверь заблокируется после закрытия.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда нажата блокировочная кнопка
передней двери, передняя дверь будет
заблокирована. Когда блокировочная
кнопка передней двери вытянута наверх,
передняя дверь будет разблокирована.
B070A01P-GAT
СИСТЕМА ПРОТИВОУГОННОЙ
СИГНАЛИЗАЦИИ
(толькодлямикроавтобусов)
(еслиустановлена)
Данная система обеспечивает защиту от
проникновения в транспортное средство
посторонних. Система работает в трех
состояниях: первый "Armed", второй "Alarm",
третий "Disarmed". При приведении в
действие система создает звуковой сигнал с
миганием фар поворота.
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B070B01O-AAT
Состояние "Armed" (включено)
Припарковать машину и выключить двигатель.
Включить систему, как описано ниже.
1. Удалить ключ зажигания из замка
зажигания.
2. Убедиться, что капот двигателя и задняя
дверь заперты.
3. Запереть двери, используя, передатчик
системы бесключевого доступа.
После завершения этих действий фара
поворота мигнет один раз, что указывает на
включение системы
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Есликакая-либодверь, задняядверь
или капот двигателя остались
открытыми, система не включится.
2. Если этослучилось, повторновключите
систему, как описано выше.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Не включайте систему, пока все
пассажиры не покинут автомобиль. Если
система включена, когда пассажир(ы)
остались в автомобиле, система может
прийти в действие, когда оставшийся
пассажир покинет автомобиль.
B070C01FC-GAT
Состояние "Alarm" (тревога)
Сигнал тревоги включится, если произойдет
что-либо из описанного ниже, если
автомобиль припаркован и система включена.
1. Открыта передняя или задняя дверь без
использования передатчика.
2. Задняя дверь фургона открыта без
использования передатчика.
3. Открыт капот двигателя.
Сигнальный гудок будет звучать и фара
поворота будет мигать непрерывно в течение
27 секунд (только для ЕС!, за пределами ЕС 3
раза). Чтобы выключить систему, отоприте
дверь или задний борт передатчиком.
1 - 10
Page 18
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Не запускайте двигатель при включенной
системе.
B070D02O-AT
Состояние "Disarmed" (отключено)
Система будет отключена при разблокировке
двери водителя или пассажира нажатием
кнопки "UNLOCK" на передатчике.
После окончания этого состояния фара
сигнала поворота мигнет дважды, что
указывает на отключение системы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Как только система отключена, ее можно
включить, только повторяя процедуру
включения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Только передатчик может отключить
состояние "Armed". Если передатчик не
отключает систему, необходимо
предпринять следующее:
1. Отпереть двери ключом, что вызовет
приведение в действие сигнализации.
2. Вставить ключ в цилиндр для ключа
зажигания и повернуть ключ зажигания
в положение "ON".
3. Подождать 30 секунд
После окончания этих действий система
будет отключена.
B070F01A-GAT
Системабесключевогодоступа
(еслиустановлена)
Блокировкадверей
1. Закрытьвседвери.
2. Нажатькнопку "LOCK" напередатчике.
3. Вовремяблокировкидверейфарасигнала
поворота мигнет один раз, что указывает на
включение системы.
Разблокировка дверей
1. Нажатькнопку "UNLOCK" напередатчике.
2. Когдавседвериразблокируются, фара
сигнала поворота мигнет дважды, что
указывает на отключение системы.
B070E02HP-GAT
Замена батарейки
Когда срок службы батарейки передатчика
подходит к концу, возможно, понадобится
нажать несколько раз на кнопку для
блокировки или деблокировки дверей и СИД
не засветится. Как можно скорее заменить
батарейку.
Тип батарейки: CR2032
Инструкции по замене:
1. Разъединить корпус с помощью
крестообразной отвертки.
2. Удалить старую батарейку из корпуса и
запомнить полярность. Убедиться, что
полярность новой батарейки аналогична
(сторона "+" внизу), и вставить батарейку в
передатчик.
1 - 11
Page 19
B160A02P-GAT
СДВИЖНАЯ ДВЕРЬ
С "ЗАЩИТОЙ ОТ ДЕТЕЙ"
(микроавтобус, фургон)
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B570А01F-GAT
ДЕБЛОКИРОВКА КАПОТА
Когда сдвижная дверь закрыта с помощью
рычага "с защитой от детей" в позиции ,
ее нельзя открыть внутренней ручкой. Чтобы
открыть дверь, используйте наружную ручку.
Если взрослые сидят на втором месте,
деблокируйте замок защиты от детей. Когда
это сделано, рычаг будет в положении .
B160B01P-GAT
ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
1. Если ребенка оставляют одного в
транспортном средстве, обязательно
убедитесь, что выключено зажигание и
удален ключ.
2. Если ребенок сидит один на втором месте,
использовать систему "защиты от детей".
1. Вытянуть ручку пуска, чтобы
разблокировать капот.
2. Нажать на рычаг предохранительной
защелки вверх и поднять капот.
3. Удерживать крышку открытой при помощи
опорного стержня.
Перед закрыванием капота возвратить
опорный стержень в его фиксатор для
предотвращения дребезжания. Опустить
капот до высоты прим. 30 см (1 фут) и дать
ему опуститься. Убедиться, что он
заблокирован.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Убедитесь, что опорный стержень
деблокирован до закрывания капота.
Перед поездкой всегда дважды
проверяйте, плотно ли заперт капот. Если
капот не заперт, он может неожиданно
открыться во время езды, что вызовет
полную потерю видимости и может
привести к аварии. Опорный стержень
нужно полностью вставлять в отверстие,
имеющееся в капоте, всякий раз, когда вы
осматриваете отсек двигателя. Это
предотвратит падение капота и возможное
травмирование вас. Не заводите
транспортное средство с открытым
капотом, так как обзор затруднен, и капот
может упасть или повредиться.
1 - 12
Page 20
B190A01P-GAT
ЗАДНЯЯДВЕРЬ, подъемная
(микроавтобус, фургон)
Действие снаружи транспортного средства
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B190B02P-GAT
Действиеизнутритранспортногосредства
(фургон)
стержень наружной рукоятки
Чтобы открыть заднюю дверь, вытяните
наружную ручку по направлению к себе,
ПРИМЕЧАНИЕ:
Чтобы забраться на дно грузовика,
используйте опору для ноги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Когда не видно задних фар, необходимо
предупредить других участников
дорожного движения с помощью
предупредительных знаков треугольной
формы или других средств.
Как закрыть задний откидной борт
Поднять вверх задний откидной борт и
заблокировать рукоятку заднего борта.
1 - 14
Page 22
B191B01P-GAT
БОКОВОЙ БОРТ (для грузовика)
Как открыть боковой борт
Крышку для заправки топливного бака можно
открыть изнутри транспортного средства,
вытянув вверх открыватель крышки заливной
горловины, расположенный на приборном
щитке в левой части автомобиля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если крышка заливной горловины не
откроется из-за образования льда вокруг
ее, слегка постучите по крышке, чтобы
разбить лед, и высвободите крышку. Не
применяйте силу к крышке. При
необходимости распылите вокруг крышки
антиобледенитель (не используйте
антифриз для радиаторов) или отведите
автомобиль в теплое место, чтобы лед
растаял.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Пары бензина опасны. Перед дозаправкой
1 - 15
Page 23
всегда останавливайте двигатель и не
допускайте попадания искр или открытого
пламени в зону наполнения. Если нужно
заменить крышку заливной горловины,
для замены используйте подлинные
детали Hyundai.
Если вы открыли крышку заливной
горловины при высокой температуре
окружающей среды, можно услышать
слабый звук выходящего воздуха. Это
нормально и не является поводом для
беспокойства.
Открывая крышку топливной горловины,
отвинчивайте ее медленно.
B200C01H-GAT
Ключ крышки топливного бака (грузовик)
Грузовик
Крышку топливного бака можно открыть при
дозаправке топливом. Вы блокируете крышку
топливного бака, поворачивая ключ по
направлению к передней части транспортного
средства, а разблокируете его, поворачивая
ключ по направлению к задней части.
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Крышка топливного бака располагается на
левой стороне корпуса автомобиля.
B200B01P-GAT
ДОЗАПРАВКА
(микроавтобус, фургон)
Используйте топливо, подходящее для
двигателя вашего автомобиля.
Топливо с чрезвычайно низким октановым
числом может вызвать срабатывание
зажигания и повреждение двигателя. Просим
найти топливо с октановым числом, в
наибольшей степени подходящим для вашего
автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Перед дозаправкой всегда останавливайте
двигатель и не допускайте попадания искр
или открытого пламени в зону наполнения.
Если нужно заменить крышку заливной
горловины, используйте подлинные
детали Hyundai для замены.
Если вы открыли крышку заливной
горловины при высокой температуре
окружающей среды, можно услышать
слабый звук выходящего воздуха. Это
нормально и не является поводом для
беспокойства.
Открывая крышку топливной горловины,
отвинчивайте ее медленно.
B210A01P-GAT
ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ, МАЛОЕ БОКОВОЕ ОКНО
Поворотное окно (микроавтобус)
Чтобы открыть
тянуть рычаг в направлении стрелки. Нажать
на центр рычага, чтобы надежно
зафиксировать его на месте.
Чтобы закрыть
1 - 16
Page 24
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Тянуть центр рычага по направлению к себе.
Когда окно закрыто, надежно заблокировать
рычаг.
B220A01P-GAT
СДВИЖНОЕОКОННОЕСТЕКЛО
(фургон)
закрыть
открыть
Как открыть
Продвинуть оконное стекло, нажимая на
фиксирующую ручку
Как закрыть
Полностью задвинуть оконное стекло, и оно
автоматически заблокируется.
B230А01P-GAT
ОКОННОЕ СТЕКЛО ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ
закрыть открыть
Повернуть ручку регулятора стекла, чтобы
поднять или опустить стекло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Открывая или закрывая окна, убедитесь,
что там не находятся руки и кисти рук
ваших пассажиров.
B250A01P-GAT
ОКНОСЭЛЕКТРОПРИВОДОМСТЕКЛА
(еслиустановлено)
Закрыть
Открыть
Окно с электроприводом стекла
функционирует, когда ключ зажигания
находится в позиции "ON".
Главные выключатели располагаются на
подлокотнике водителя и управляют
передними окнами на соответствующих
сторонах транспортного средства.
Окна можно открыть, нажав на
соответствующий оконный выключатель.
Чтобы остановиться на желаемой ширине,
отпустить выключатель. Окно можно закрыть,
вытянув переднюю часть выключателя.
1 - 17
Page 25
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Самооткрывающееся окно (со стороны
водителя)
Самооткрывающееся окно двигается до
полного открывания нажатием на
выключатель, а еще одно нажатие на
выключатель останавливает его в желаемом
положении.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Не допускается одновременная работа
главного выключателя и
вспомогательного выключателя в
противоположных направлениях. Если это
произойдет, окно остановится и его нельзя
будет открыть или закрыть.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Будьте осторожны: недопускайте
попадания головы, рук или тела в
проем окна при его закрывании.
•Если впокидаемомвамиавтомобиле
остались пассажиры, а особенно если
остался один ребенок, всегда
вынимайте ключ зажигания с целью
безопасности.
B060A01A-AAT
РЕГУЛИРУЕМЫЕ ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не пытайтесь регулировать
сиденье во время движения. Это может
привести к потере управления и к аварии,
что повлечет за собой смерть, серьезное
увечье или имущественный ущерб.
080B01A-AAT
Регулирование сиденья вперед и назад
Чтобы сдвинуть сиденье вперед или назад,
потяните вверх рычаг деблокировки. Это
высвободит сиденье на его направляющей,
так что вы сможете двигать его вперед или
назад в желаемое положение. При
достижении желаемого положения отпустить
рычаг и подвигать сиденье вперед или назад
на направляющей, пока оно не заблокируется
в желаемом положении.
B080C01A-AAT
Регулировка угла спинки сиденья
Чтобы наклонить спинку сиденья, нагнитесь
вперед, чтобы уменьшить свой вес, и затем
потяните рычаг управления наклоном с
внешнего края сиденья. Теперь наклонитесь
назад до желаемого угла наклона спинки
сиденья. Чтобы заблокировать спинку сиденья
в этом положении, отпустить рычаг контроля
наклона.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы свести к минимуму риск травмы в
случае столкновения или внезапной
остановки, спинки сидений водителя и
пассажира всегда должны быть в верхнем
положении во время движения. Защита,
обеспечиваемая ремнями безопасности и
воздушными подушками безопасности,
может быть значительно уменьшена при
отклоненных спинках сидений. Существует
риск, что водитель и пассажир
выскользнут из-под ремня, и это приведет
к серьезной травме, если авария
1 - 18
Page 26
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
произойдет при наклоненных спинках
сидений.
Ремень безопасности не может обеспечить
полную защиту пассажира, если спинка
сиденья отклонена.
Подогреватель сиденья обеспечивает
подогрев передних сидений в холодную
погоду. Когда ключ зажигания в положении
"ON", нажмите переключатель для обогрева
сиденья водителя.
В хорошую погоду или когда нет
необходимости в работе подогревателя
сиденья, выключатель оставляйте в
положении "OFF".
B290A01P-GAT
ВТОРОЕ СИДЕНЬЕ (микроавтобус)
Регулирование сиденья вперед-назад
Потянуть рычаг вверх и удерживать его, пока
двигаете сиденье вперед или назад до
желаемого положения. Отпустить рычаг,
чтобы заблокировать сиденье на месте.
сиденье можно зафиксировать, если его
спинка в конечной задней позиции.
7. Чтобы вернуть сиденье в начальное
положение, проделайте все в обратном
порядке.
B290C03P-GAT
Поворачивание (второе сиденье: тип 2)
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
•Когда сиденьеповернуто, убедитесь,
что сиденье надежно заблокировано
на месте.
•Во времядвиженияубедитесь, что
сиденье заблокировано лицом по
ходу движения. Если сиденье
располагается против хода, это может
привести к серьезной травме в случае
внезапной остановки.
B310A01P-GAT
ТРЕТЬЕ СИДЕНЬЕ (микроавтобус)
Складывание третьего сиденья
3. Прикрепить закрепительную ленту к
вспомогательной ручке, чтобы
зафиксировать сиденье, и сложить ножки
сиденья.
Потянуть рычаг и вращать сиденье по часовой
стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Не поворачивайтесиденьевовремя
движения автомобиля.
Сложив третье сиденье, в транспортное
средство можно поместить крупные
предметы.
1. Удалить подголовник и наклонить спинку
сиденья полностью назад.
2. Потянуть ремень для поднятия и сложить
сиденье в сторону.
4. Натянуть петлю закрепительных лент,
чтобы устранить провисание.
1 - 20
Page 28
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Будьте осторожны, чтобы сиденье не
упало вам на ногу или не придавило руку.
B320A01P-GAT
ЧЕТВЕРТОЕСИДЕНЬЕ (микроавтобус)
(еслиустановлено)
5. Закрепить подголовник в верхней части
ножки сиденья.
6. Чтобы вернуть сиденье в нормальное
положение, проделайте все перечисленное
в обратном порядке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Чтобы вернуть сиденье в обычное
положение, вытяните ножку сиденья,
удалите закрепительную ленту и медленно
опустите сиденье.
2. Потяните рычаг (b), чтобы высвободить
напольный замок.
3. Поднимите подушку сиденья, а затем
зафиксируйте сиденье.
Спинку сиденья можно сложить, как показано
ниже, чтобы обеспечить больше пространства
для груза.
1. Толкните рычаг (а) вперед и сложите
спинку сиденья вперед.
4. Чтобы вернуть сиденье в начальное
состояние, высвободите замок, потянув
рычаг (с) в направлении (d), и после
блокировки сидения на полу толкните
рычаг (а) вперед и поднимите спинку
сидения.
Отрегулировать подголовник так, чтобы верх
ограничителей был как можно ближе к
затылку на уровне глаз, а не на уровне шеи.
1. Чтобы поднять подголовник, просто
потяните его вверх.
2. Чтобы опустить подголовник, толкните его
вниз, нажимая на фиксирующую кнопку в
направлении стрелки. После регулировки
нажмите на подголовник для проверки его
фиксации.
Если автомобиль оснащен подголовником,
регулируемым горизонтально, потяните за
верх.
B330B01P-GAT
Удаление подголовника
Чтобы удалить подголовник, вытяните его,
нажимая на фиксирующую кнопку в
направлении стрелки.
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Устанавливая подголовник, сначала
проверьте, в правильном ли направлении его
устанавливаете, и затем вставьте его в спинку
сиденья и нажмите вниз, пока он не
зафиксируется на месте. Проверьте, в
правильном ли положении находится
фиксирующая кнопка, как показано на
рисунке, и затем попытайтесь потянуть
подголовник вверх, чтобы убедиться, что он
не выходит.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Опасно вести автомобиль без
установленного подголовника.
B340A02P-GAT
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕСИДЕНЬЕ
(еслиустановлено)
Каксложитьдополнительноесиденье
1. Потянутьрычаг (а) исложитьвпередспинкусиденья.
2. Свернутьсиденье.
Чтобы наклонить назад спинку
дополнительного сиденья, потянуть рычаг (а)
и наклонить назад спинку сиденья до
фиксирующегося положения.
нога могут попасть под сиденье при
фиксировании дополнительного
сиденья в подходящем положении.
1 - 22
Page 30
B350A01P-GAT
УСТАНОВКАПЛОСКОГОСИДЕНЬЯ
(еслиустановлено)
Удалив подголовники и полностью разложив
спинки передних, вторых и третьих сидений,
можно сделать одно большое плоское
сиденье.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Чтобы сделатьплоскоесиденье,
остановите автомобиль в безопасном
месте.
•Не наступайтенаверхниечасти
сидений, когда они разложены. Чтобы
удержать равновесие, наступайте на
центральную часть сидений и
передвигайтесь медленно.
•Чтобы убедиться, чтосиденья
надежно заблокированы, попытайтесь
подвигать их назад и вперед.
•Нельзя прыгатьилисильнотрясти
спинки сидений.
•Нельзя вестимашину, еслина
плоском сиденье есть багаж или
пассажиры. Это крайне опасно, когда
требуется резкое торможение.
•Чтобы поднятьспинкусиденья,
сядьте на сиденье, положите руку на
спинку сиденья, и медленно
поднимите. Не разрешайте детям
выполнять это действие, так как это
может привести к несчастному
случаю.
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B170A04A-AAT
РЕГУЛИРУЕМЫЙ ПО ВЫСОТЕ РЕМЕНЬ
БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕДНЕГО СИДЕНЬЯ
(если установлен)
Вы можете установить высоту анкера ремня
безопасности на одну из четырех позиций.
Если уровень высоты регулируемого ремня
безопасности слишком близко к вашей шее,
не обеспечивается наиболее эффективная
защита. Плечевая часть должна быть
отрегулирована таким образом, чтобы она
лежала поперек грудной клетки и посередине
плеча, а не шеи.
Чтобы отрегулировать высоту анкера ремня
безопасности, опустите или поднимите
регулятор высоты в соответствующее
положение. Чтобы поднять регулятор высоты,
тяните его вверх. Чтобы опустить, толкните
вниз, нажав на кнопку регулятора высоты.
Отпустите кнопку, чтобы заблокировать
ремень в позиции. Попытайтесь сдвинуть
пусковую кнопку, чтобы убедиться, что она
заблокирована в позиции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Регулятор высотыдолженнаходиться
в заблокированном положении всегда,
когда автомобиль двигается.
•Неверная регулировкавысотыремня
безопасности может снизить
эффективность ремня безопасности в
случае аварии.
B360A01P-GAT
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
Для защиты вас и ваших пассажиров в случае
аварии важно правильно использовать ремни
безопасности.
B370A01P-GAT
Ремни безопасности
Трехточечная система с блокируемым при
аварии натяжителем ремня безопасности
Данный тип ремня не требует регулировки по
длине. При одевании ремень сам
регулируется к движениям пассажира, но в
случае внезапного или сильного толчка
ремень автоматически блокируется на теле.
1 - 23
Page 31
B370B01P-GAT
Как закрепить
Вставить пластинку в пряжку, чтобы она
защелкнулась.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Всегда располагайтепояснуючасть
ремня как можно ниже на бедрах.
•При одеваниинельзяперекручивать
ремни безопасности.
Слегка потянуть ремень, чтобы по желанию
отрегулировать натяжение.
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B370C01P-GAT
Как отстегнуть
Удерживать пластинку и нажать на кнопку на
пряжке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Так как ремень втягивается автоматически,
удерживайте пластинку нажатой при
отведении, чтобы ремень укладывался
медленно.
B180B01X-GAT
Ремень безопасности с предварительным
натяжением (если установлен)
Обычно ремень безопасности с
предварительным натяжением функционирует
таким же образом, как и ремень безопасности
с блокируемым натяжителем. (Когда
транспортное средство внезапно
останавливается, ремень блокируется в
своем положении. Он также заблокируется,
если вы попытаетесь слишком быстро
наклониться вперед.)
Однако при аварии автомобиля натяжитель
перематывает назад ленту ремня. Это быстро
ограничивает движение пассажира и также
уменьшает провисание ленты ремня.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Когда действуетременьбезопасности
с предварительным натяжением,
может быть слышен шум взрыва. Это
нормально и неопасно.
•Ремень безопасностис
предварительным натяжением
сконструирован для работы только
при достаточно сильном ударе и не
может использоваться повторно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если сработал ремень безопасности с
предварительным натяжением, не
пытайтесь самостоятельно заменить его.
Его должен заменять только официальный
дилер Hyundai.
Этот тип поясных ремней оснащен
неблокируемым натяжителем.
Удерживая рукой язычок защелки,
вытягивайте его, пока лента не выйдет
полностью, и вставьте язычок защелки в
пряжку.
Когда он плотно облегает ваши бедра, лента с
язычком защелки отводится автоматически.
Чтобы высвободить, открепите ремень, и
легкий рывок ленты с язычком защелки
вызовет автоматическое срабатывание
натяжителя.
Поясные ремни нужно регулировать,
удерживая ремень и язычок защелки под
прямым углом друг к другу и вытягивая
ремень, как показано ниже, до плотного
облегания пассажира.
Удерживая рукой язычок защелки, вставить
язычок защелки в пряжку.
Дети, едущие в автомобиле, должны сидеть
на заднем месте и должны быть ограничены в
движении, чтобы свести к минимуму риск
травмы при аварии, внезапной остановке или
внезапном маневрировании. В соответствии
со статистикой дорожно-транспортных
происшествий дети находятся в большей
безопасности, если сидят в кресле для
для перевозки детей на задних сиденьях, а не
на переднем сиденье. Дети постарше должны
пользоваться имеющимися ремнями
безопасности.
Закон требует от вас использования систем
безопасности для детей. Если в вашем
транспортном средстве едут маленькие дети,
вы должны использовать систему для
перевозки детей (кресло безопасности).
При аварии дети могут получить травму, если
их не зафиксировать надлежащим образом в
кресле для перевозки детей. Для маленьких
детей и младенцев необходимо использовать
детское сиденье или сиденье для младенцев.
Перед покупкой системы безопасности для
детей, убедитесь, что она подходит к сиденью
и ремням безопасности вашего автомобиля, а
также соответствует вашему ребенку.
Выполняйте все инструкции изготовителя при
установке системы безопасности для
перевозки детей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Система дляперевозкидетейдолжна
размещаться на заднем сиденье.
Нельзя устанавливать детское
сиденье или сиденье для младенцев
на переднем сиденье. Если
произойдет авария и будет надута
воздушная подушка со стороны
пассажирского места, это может
привести к тяжелой травме или
смерти младенца или ребенка,
сидящего в кресле для перевозки
детей. Поэтому устанавливайте
1 - 25
Page 33
кресло для перевозки ребенка только
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
на заднем сиденье автомобиля.
•Так какременьбезопасностиили
система безопасности для перевозки
ребенка может нагреться, если
оставить их в закрытом автомобиле,
обязательно проверяйте чехол
сиденья и пряжку перед тем, как
поместить туда ребенка.
•Когда системабезопасностидлядетей
не используется, зафиксируйте ее
ремнем безопасности, чтобы она не
могла упасть вперед при внезапной
остановке или аварии.
•Дети, слишкомбольшиедля
использования системы
безопасности, должны сидеть на
заднем сиденье и быть пристегнуты
имеющимися поясными/плечевыми
ремнями.
•Обязательно убедитесь, чтоплечевая
часть внешнего поясного/плечевого
ремня располагается посередине
плеча, а не на шее. Движение ребенка
ближе к центру транспортного
средства может помочь обеспечить
хорошее соответствие ремня
безопасности. Поясная часть
поясного/плечевого ремня или
поясной ремень центрального
сиденья всегда должны
располагаться как можно ниже на
бедрах ребенка и как можно плотнее.
•
• Если ремень безопасности не
прилегает надлежащим образом, мы
рекомендуем использовать
одобренное добавочное сиденье на
заднем сиденье, чтобы поднять
высоту сиденья ребенка и чтобы
ремень полностью подходил ребенку.
•Никогда непозволяйтедетямвставать
или становиться на колени на
сиденье.
•Нельзя использоватьлюлькудля
переноски младенцев или кресло
безопасности для детей, которые
"навешиваются" на спинку сиденья;
они не обеспечивают достаточной
безопасности при аварии.
•Нельзя держатьдетейнарукахв
движущемся автомобиле, так как это
может привести к серьезной травме
ребенка в случае аварии или
внезапной остановки. Удерживание
ребенка в движущемся транспортном
средстве не обеспечивает ребенку
какой-либо защиты при аварии, даже
если держащий ребенка человек
пристегнут ремнем.
B230F01A-AAT
Установка на центральное заднее сиденье
Используйте ремень центрального сиденья
для заднего сиденья для фиксирования
системы безопасности для детей, как
показано на рисунке. После установки
системы безопасности для детей покачайте
сиденье вперед-назад и из стороны в сторону,
чтобы убедиться, что оно надежно
зафиксировано ремнем безопасности.
Если детское кресло двигается,
перерегулируйте длину ремня безопасности.
Затем, если имеется, вставить крюк ленты в
держатель и зажать для фиксирования
системы. Перед установкой системы в
автомобиль изучите рекомендации
изготовителя системы.
1 - 26
Page 34
ое
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B230G01A-GAT
Установка на крайние задние сиденья
Чтобы установить систему для перевозки
детей на крайние задние сиденья, вытяните
плечевой/поясной ремень из натяжителя.
Установите систему безопасности для детей,
застегните пряжку ремня безопасности и
дайте ремню безопасности убрать
провисание. Убедитесь, что поясная часть
ремня плотно прилегает к креслу для
перевозки детей, а плечевая часть ремня
располагается таким образом, что не мешает
голове или шее ребенка. После установки
системы безопасности для детей попробуйте
подвигать ее во всех направлениях, чтобы
убедиться, что она установлена надежно.
Если нужно подтянуть ремень, подтяните
больше ленты по направлению к натяжителю.
Когда вы расстегиваете пряжку ремня
безопасности и даете ей смотаться,
натяжитель автоматически возвратится в свое
нормальное состояние - использование
блокировки пассажира в случае аварии.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Перед установкойкресладля
перевозки детей прочитайте
инструкцию производителя,
поставляемую вместе с креслом
для перевозки детей.
•Если ременьбезопасностине
функционирует надлежащим
образом, немедленно проверьте
систему у официального дилера
Hyundai.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не устанавливайте кресло для
перевозки детей на переднее
пассажирское сиденье. Если произойдет
авария и развернется воздушная
подушка безопасности со стороны
пассажирского места, это может
привести к тяжелой травме или смерти
младенца или ребенка, сидящего в
кресле для перевозки детей. Поэтому
устанавливайте кресло для перевозки
ребенка на заднем сиденье вашего
автомобиля.
G230G03P-GAT
Таблица соответствия кресел для
перевозки детей
Для перевозки детей используйте кресла
безопасности, прошедшие официальное
тестирование и соответствующие вашему
ребенку.
Возрастная
группа
0 : до 10 кг
(0 - 9 месяцев)
0+ : до 13 кг
(0 - 2 года)
I : от 9 до 18 кг
(9 мес. - 4 года)
II и III: от 15 до
36 кг (4 - 12 лет)
Расположениесидений
(микроавтобусна 7 пассажиров)
3-е
сиденье
переднее
X U U X UF
X U U X UF
X U U X UF
UF UF UF X UF
сиденье
2-оелевое
пассажирск
2-ое правое
наружное
3-ье цент-
U: "универсальная" категория в данной
весовой группе
UF: "универсальная" категория лицом вперед
для использования в данной весовой группе
X: расположение сиденья не подходит для
детей данной весовой группы
ральное
1 - 27
Page 35
Возрастная
группа
0 : до 10 кг
(0 - 9 месяцев)
0+ : до 13 кг
(0 - 2 года)
I : от 9 до 18 кг
(9 мес. - 4 года)
II и III: от 15 до 36
кг (4 - 12 лет)
Возрастная
группа
0 : до 10 кг
(0 - 9 месяцев)
0+ : до 13 кг
(0 - 2 года)
I : от 9 до 18 кг
(9 мес. - 4 года)
II и III: от 15 до
36 кг (4 - 12 лет)
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Расположениесидений
(микроавтобусна 9 пассажиров)
Переднее
пассажирск
ое
ное
наружное
централь-
X X U UF X X UF
X X U UF X X UF
X X U UF X X UF
X X UF UF X X UF
Переднее
пассажирское
наружное
X X UF UF
X X UF UF
X X UF UF
X X UF UF
2-оесиденье3-ьесиденьеРасположениесидений
левое
сиденье
ное
правое
сиденье
централь-
наружное
ное
централь-
Расположение сидений
(фургон для 6 пассажиров)
Переднее
пассажирское
2-ое
наружное
2-е
центральное
центральное
Расположение сидений
Возрастная
группа
0 : до 10 кг
(0 - 9 месяцев)
0+ : до 13 кг
(0 - 2 года)
I : от 9 до 18 кг
(9 мес. - 4 года)
II и III: от 15 до 36
кг (4 - 12 лет)
Возрастная
группа
0 : до 10 кг
(0 - 9 месяцев)
0+ : до 13 кг
(0 - 2 года)
I : от 9 до 18 кг
(9 мес. - 4 года)
II и III: от 15 до 36
кг (4 - 12 лет)
(фургондля 3 пассажиров)
Переднее
пассажирское
наружное
пассажирское
центральное
X X
X X
X X
X X
(длягрузовогоавтомобиля)
Переднее
пассажирское
наружное
пассажирское
центральное
X X
X X
X UF
X UF
Переднее
Переднее
1 - 28
Page 36
B370F01P-GAT
Правила обращения с ремнями
безопасности
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
B380A01P-GAT
Сиденье и ремень безопасности
Один ремень безопасности должен
использоваться только одним человеком.
Несоблюдение этого может быть опасно.
1. В поездке дети должны сидеть на втором и
третьем сиденьях и должны быть
пристегнуты поясными ремнями
безопасности. Для перевозки младенцев
необходимо использовать кресло
безопасности.
2. В разных странах требования к перевозке
детей на переднем сиденье могут
различаться. Рекомендуется выполнять
действующие правила.
3. Нельзя перекручивать ремни безопасности
при их использовании.
4. Проверить ремни: имеются ли разрезы,
изношенные места или потертости на
ленте или деформированные
металлические детали. При неисправности
ремни надо заменить.
5. Загрязненный ремень нужно почистить
нейтральным моющим средством в теплой
воде. После полоскания в воде высушить
ремень в тени. Не пытайтесь отбеливать
или перекрасить ремень, так как это влияет
на его качества.
6. Ремни безопасности, поврежденные во
время аварии, нельзя использовать
повторно, даже повреждения на них
незаметны, так как поврежденные ремни не
смогут выдержать еще одной аварии.
Обязательно замените ремень
безопасности и монтажные болты на
новые.
1. Никогда не регулируйте ремень водителя
во время движения.
2. По техническим причинам второе место и
третье место нельзя раскладывать во
время движения.
3. Чтобы защитить вас и ваших пассажиров в
случае аварии, важно, чтобы ремни
безопасности были одеты правильно.
4. Ремень безопасности обеспечит максимум
защиты, если кресло с откидной спинкой
установлено в крайнее верхнее положение.
Когда кресло с откидной спинкой
отклонено, есть опасность, что пассажир
выскользнет из-под ремня, особенно при
аварии с ударом спереди, и будет
травмирован ремнем или ударится о
приборный щиток или спинку сиденья.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не пытайтесь отрегулировать рулевое
колесо во время движения, так как это
может привести к потере управления
транспортным средством и серьезной
травме или смерти.
Автомобиль Hyundai оборудован
дополнительной системой защиты (воздушная
подушка). Индикаторами наличия системы
являются буквы "SRS AIR BAG" на крышке
воздушной подушки на рулевом колесе и на
крышке передней панели со стороны
пассажира над перчаточным ящиком
установленных под крышками в центре
рулевого колеса и передней панели со
стороны пассажира над перчаточным ящиком.
(Назначение SRS - наряду с системой ремней
безопасности обеспечить дополнительной
защитой водителя автомобиля и/или
пассажира на переднем сиденье в случае
фронтального удара достаточной силы.)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Внимательно прочитайте информацию о
SRS на табличках с задней стороны
противосолнечного козырька и в
перчаточном ящике.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Как понятноизназвания, система SRS
разработана как вспомогательная для
работы с трехточечными системами
ремней безопасности и не может
заменять их. Поэтому необходимо
использовать ремни безопасности в
течение всего времени движения
автомобиля. Помимо этого,
воздушные подушки надуваются
только в условиях определенного
фронтального удара, достаточно
сильного, чтобы создавать угрозу
здоровья пассажирам транспортного
средства.
• SRS раскрывает воздушные подушки,
только когда удар достаточно
сильный и когда угол удара менее 30°
к передней продольной оси
автомобиля; SRS не срабатывает при
боковом и заднем ударе и при ударе
при переворачивании. Кроме того,
воздушные подушки срабатывают
только один раз. Поэтому ремни
безопасности должны быть постоянно
пристегнуты.
1 - 30
Page 38
•Для максимальнойзащитыпри
авариях всех видов все пассажиры,
включая водителя, должны всегда
пристегивать ремни безопасности,
независимо от того, имеется ли
воздушная подушка возле их места,
чтобы свести к минимуму риск
серьезной травмы или смерти в
случае аварии. Во время движения
автомобиля не сидите слишком
близко, и не наклоняйтесь к
воздушной подушке.
•Чтобы обеспечитьзащитуприаварии,
система воздушных подушек SRS
должна срабатывать очень быстро.
Если пассажир не на своем месте изза неиспользования ремня
безопасности, воздушная подушка
может сильно ударить пассажира, что
приведет к серьезной травме или
травме со смертельным исходом.
B240B02P-AAT
Компоненты и функции SRS
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
SRS состоитизследующихкомпонентов:
• Воздушнаяподушкасостороныводителя
• Воздушнаяподушкасостороны
пассажира
• SRS напоминающийиндикатор (SRI)
• SRS модульуправления (SRSCM)
SRSCM постоянно контролирует все
элементы, когда зажигание в позиции "ON",
чтобы определить, достаточно ли силен
фронтальный или ближний удар для того,
чтобы сработала воздушная подушка.
Напоминающий индикатор SRI на приборном
щитке будет мигать в течение примерно 6
секунд после поворачивания ключа зажигания
в положение "ON" или после запуска
двигателя, после чего SRI погаснет.
Модули воздушных подушек располагаются в
центре рулевого колеса и на передней панели
со стороны пассажира в перчаточном ящике.
Когда SRSCM определяет существенный удар
в переднюю, часть автомобиля, он
автоматически запускает надувание
воздушных подушек.
После срабатывания швы, впрессованные
прямо в мягкое покрытие, разделяются под
давлением от увеличения воздушной
подушки. Дальнейшее открытие делает
возможным полное наполнение воздухом
воздушных подушек.
Полностью наполненная воздухом подушка в
комбинации с правильно пристегнутым
ремнем безопасности замедляет движение
вперед водителя или пассажира, что
уменьшает риск повреждения головы или
грудной клетки.
После полного наполнения воздушная
подушка немедленно начинает спускать
воздух, что обеспечивает водителю переднюю
обзорность.
1 - 31
Page 39
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Воздушная подушка для пассажира
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
При установке контейнера с жидким
освежителем воздуха внутрь автомобиля
не помещайте его возле приборов или
поверхности аварийной подушки. Если
освежитель воздуха протечет на приборы,
аварийную подушку или вентилятор, он
может их повредить. Если освежитель
воздуха все-таки протек на эти предметы,
немедленно смойте его водой.
Наполненная воздухом подушка водителя и
пассажира
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Когда сработаласистема SRS, в
автомобиле может быть громкий шум
и мелкая пыль. Это нормально и
неопасно. Однако мелкая пыль,
получающаяся при надувании
воздушной подушки, может вызвать
раздражение кожи. После аварии, в
которой надулись подушки,
обязательно тщательно вымойте руки
и лицо теплой водой и мягким мылом.
•Система SRS можетфункционировать,
только когда ключ зажигания
находится в положении "ON". Если
SRS SRI не включается или остается
включенным постоянно, после
мигания в течение 6 секунд, когда
ключ зажигания в положении "ON",
или после запуска двигателя, или
включается во время движения, то
SRS работает неверно. Если это
происходит, немедленно отвезите ваш
автомобиль к дилеру Hyundai.
•Перед заменойпредохранителяили
отсоединением клеммы аккумулятора
поверните ключ зажигания в
положение "LOCK" или удалите ключ
зажигания. Нельзя удалять или
заменять предохранитель(-и)
воздушной подушки, если ключ
зажигания находится в положении
"ON". Несоблюдение этого
предупреждения вызовет включение
светового сигнала SRI.
B240C01HP-GAT
Обслуживание SRS
Система SRS практически не требует
обслуживания и не имеет деталей,
обслуживание которых вы можете выполнить
сами. Всю систему SRS должен осмотреть
официальный дилер Hyundai через 10 лет
после изготовления автомобиля.
Любые работы с системой SRS, такие как
удаление, установка, ремонт или работы с
рулевым колесом, должны выполняться
квалифицированными техниками Hyundai.
Неправильное обращение с системой SRS
может привести к серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Чрезвычайно опасно! Неиспользуйте
направленную лицом назад систему
безопасности для перевозки детей на
сиденье, защищенном спереди
воздушной подушкой!
1 - 32
Page 40
•Модификации компонентовили
проводки SRS, включая добавление
любого рода символов на мягкую
крышку, или модификации
конструкции кузова могут
неблагоприятно повлиять на
эксплуатационные характеристики
SRS и привести к возможной травме.
•Для очисткимягкихкрышек
воздушной подушки используйте
только мягкую, сухую или
увлажненную чистой водой ткань.
Растворители или очистители могут
неблагоприятно повлиять на
покрытие воздушной подушки и
функционирование системы.
•Нельзя кластькакие-либопредметы
на или около устройств воздушных
подушек на рулевое колесо,
приборный щиток и переднюю, панель
пассажира над перчаточным ящиком,
так как такой предмет может помешать
надуванию воздушной подушки при
достаточно сильной аварии.
•Если воздушныеподушкисработали,
их должен заменить официальный
дилер Hyundai.
ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
•Нельзя портитьилиотсоединять
проводку SRS или другие компоненты
системы SRS, так как это может
привести к повреждению из-за
внезапного возгорания воздушных
подушек или приведению системы
SRS в негодность.
•Не устанавливайтесистему
безопасности для перевозки детей на
переднее пассажирское сиденье.
Систему для перевозки детей ни в
коем случае нельзя помещать на
переднее сиденье. Младенец или
ребенок может получить серьезную
травму при надувании воздушной
подушки в случае аварии.
•Если нужноизбавитьсяот
компонентов системы воздушных
подушек или если транспортное
средство нужно превратить в лом,
необходимо соблюдать правила
предосторожности. Ваш дилер
Hyundai знает эти правила
предосторожности и может
предоставить вам необходимую
информацию. Несоблюдение этих
правил и порядка действий может
повысить риск травмы.
•Если выпродаететранспортное
средство, обязательно
проинформируйте нового владельца
об этих важных замечаниях и
убедитесь, что он получил данное
руководство.
•Если вашавтомобильбылзатоплен, и
ковровое покрытие намокло или на
полу есть вода, вы не должны
пытаться завести двигатель.
Отбуксируйте автомобиль к
официальному дилеру Hyundai.
•Заменяйте бамперилищитокбампера
только подлинными деталями фирмы
Hyundai. В ином случае это может
неблагоприятно повлиять на
эксплуатационные характеристики
SRS и привести к неожиданному
повреждению.
1 - 33
Page 41
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C000A01P-GAT
2. ПРИБОРЫИСРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
С020A02P-GAT
РАСПОЛОЖЕНИЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ И РЫЧАГОВ (МИКРОАВТОБУС, ФУРГОН)
ВНИМАНИЕ:
При установке контейнера с жидким
освежителем воздуха внутрь автомобиля
не размещайте его возле приборов или
поверхности аварийной подушки. Если
освежитель воздуха протечет на приборы,
аварийную подушку или вентилятор, он
может их повредить. Если освежитель
воздуха все-таки протек на эти предметы,
немедленно смойте его водой.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ И РЫЧАГОВ (ГРУЗОВОЙ АВТОМОБИЛЬ)
ВНИМАНИЕ:
При установке контейнера с жидким
освежителем воздуха внутрь автомобиля
не размещайте его возле приборов или
поверхности аварийной подушки. Если
освежитель воздуха протечет на приборы,
аварийную подушку или вентилятор, он
может их повредить. Если освежитель
воздуха все-таки протек на эти предметы,
немедленно смойте его водой.
Спидометр указывает скорость транспортного
средства в километрах в час (km/h) или милях
в час (mph).
1. Одометр
2. Счетчикпути, пройденногозаоднупоездку
3. Кнопкасбросасчетчика пути, пройденного
заоднупоездку
C050A01P-GAT
ОДОМЕТР
Одометр указывает общее расстояние,
пройденное транспортным средством.
C060A01P-GAT
СЧЕТЧИК ПУТИ, ПРОЙДЕННОГО ЗА ОДНУ
ПОЕЗДКУ И КНОПКА СБРОСА
Счетчик пути указывает расстояние,
пройденное за одну поездку или
определенный период времени.
Нажать кнопку сброса для возврата показаний
счетчика пути на ноль.
Тахометр указывает скорость двигателя
(об./мин.). Тахометр поможет вам получить
наиболее экономичный режим вождения и
предупредит о превышении скорости
двигателя. Во время поездки следите за
тахометром, чтобы убедиться, что указатель
скорости двигателя не поднялся в красную
зону (диапазон избыточной частоты вращения
двигателя).
Топливный расходомер указывает на уровень
топлива в топливном резервуаре независимо
от положения замка зажигания.
F: полный
E: пустой
2 - 5
Page 46
C090A01P-GAT
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C100A01P-GAT
УКЛОНОМЕР (если установлен)
Указатель температуры воды показывает
температуру охлаждающей жидкости
двигателя. Если индикаторная стрелка
достигает красной зоны во время работы
двигателя, это, возможно, указывает на
перегрев двигателя. Во время поездки нужно
обязательно поддерживать нормальную
рабочую температуру.
Этот прибор показывает угол наклона
автомобиля как в направлении спереди назад,
так и из стороны в сторону.
1. Наклон из стороны в сторону (наклон
вправо на 15°).
2. Наклон спереди назад (наклон назад на 20°)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Уклономер указывает правильный наклон,
когда автомобиль неподвижен, но при
движении может быть небольшая ошибка
отсчета.
2 - 6
Page 47
C110A01P-GAT
ТЕРМОМЕТР (если установлен)
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C120A01P-GAT
ВЫСОТОМЕР (если установлен)
Термометр показывает температуру внутри и
снаружи транспортного средства, когда замок
зажигания находится в положении "ACC" или
"ON".
1. Температураснаружиавтомобиля
2. Температуравнутриавтомобиля
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Показываемая температураснаружи
автомобиля может отличаться от
фактической температуры из-за
условий окружающей среды, условий
вождения и т.д.
•Температура внутриилиснаружи
автомобиля ниже -30 °С или выше 70
°С будет показана как сообщение об
ошибке (-Е°С, Е°С).
Перед поездкой установите указатель на 0 на
шкале, поворачивая ручку настройки. Прибор
укажет высоту на месте назначения.
2 - 7
Page 48
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C130A04P-GAT
ИНДИКАТОРНЫЕ ЛАМПЫ И ЛАМПЫ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ
1. А/Т Температура масла, предупредительная лампочка (если
Когда дверь открыта или неплотно закрыта,
загорается эта лампочка и одновременно
звучит предупредительный звуковой сигнал.
C130C01P-GAT
ДАВЛЕНИЕ МАСЛА
красная предупредительная лампочка
Эта лампочка загорается, когда замок
зажигания находится в положении "ON", и
гаснет после запуска двигателя. Если она
горит при работе двигателя, необходимо
немедленно остановить двигатель. Связаться
с ближайшим официальным дилером Hyundai.
C130D01P-GAT
НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА
желтая предупредительная лампочка
Эта лампочка загорается, когда уровень
топлива в топливном баке опускается до
нижнего уровня. Если она загорелась,
необходимо долить топливо в ближайшее
время.
C130E01P-GAT
ЗАРЯДКА
красная предупредительная лампочка
Эта лампочка загорается, когда замок
зажигания установлен в положение "ON", и
гаснет после запуска двигателя. Если она
горит при работающем двигателе, имеется
проблема в зарядной системе. Проверить
клиновой ремень на повреждение и затем
связаться с ближайшим официальным
дилером Hyundai.
C130F01P-GAT
ЗНАК ПОВОРОТА
зеленые индикаторные лампочки
Мигание этих индикаторных лампочек
включается и выключается, когда мигает
фара сигнала поворота. Если мигание
слишком короткое, причиной может быть
неисправное соединение фары сигнала
поворота или разбитая колба лампы.
C130G01P-GAT
ДАЛЬНИЙ СВЕТ
голубая индикаторная лампочка
Эта индикаторная лампочка загорается, когда
включены фары дальнего света.
C130H01P-GAT
ТОПЛИВНЫЙФИЛЬТР
краснаяпредупредительнаялампочка
Эта лампочка загорается, когда замок
зажигания установлен в положение "ON, и
гаснет после запуска двигателя. Если она
зажигается при работающем двигателе, это
указывает, что в топливном фильтре
накопилась вода. Если это происходит,
удалить воду из топливного фильтра.
(Обратитеськглаве "Ваварийнойситуации")
C130I01P-GAT
УСКОРЯЮЩАЯ ПЕРЕДАЧА/ВЫКЛ.
индикатор (если установлен)
Когда переключатель ускоряющей передачи
включен и включено сцепление 4-ой
передачи, индикатор выключения при
ускоряющей передаче погаснет. Данный
желтый индикатор загорится, когда
переключатель ускоряющей передачи
выключен.
C130J01P-GAT
ТОРМОЗ
предупредительная лампочка и
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
красная индикаторная лампочка
Если замок зажигания в положении "ON",
предупредительная лампочка "тормоз"
загорается в следующих случаях:
1. Если уровень тормозной жидкости в бачке
упал до низкого уровня.
2. Если имеется неисправность в тормозной
сервосистеме.
Если лампочка горит, немедленно остановите
автомобиль и вызовите ближайшего
официального дилера Hyundai.
Эта индикаторная лампочка загорается
желтым светом, когда замок зажигания
находится в положении "ON".
2 - 9
Page 50
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Двигатель можно запускать после того, как
индикаторная лампочка предварительного
подогрева погасла. Время горения лампочки
зависит от температуры воды.
Температура воды
(°С)
Время горения
лампочки (сек.)
ниже - 30 15
- 20 10
0 3
20 2
40 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в течение 10 секунд после
завершения предварительного подогрева
двигатель не запускается, еще раз
поверните ключ зажигания в положение
"LOCK" и затем в положение "ON", чтобы
снова выполнить предварительный
подогрев.
B260E02A-GAT
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
напоминающий сигнал (если установлен)
Лампочка, напоминающая о ремне
безопасности, горит, пока не пристегнут ваш
ремень безопасности, когда ключ зажигания
повернут из положения "OFF" в "ON" или
Когда ключ повернут в положение "ON",
лампочка ABS загорится и затем погаснет
через несколько секунд.
Если лампочка ABS продолжает гореть,
загорается во время движения или не
загорается при поворачивании ключа в
положение "ON", это указывает на проблему с
ABS.
Если это происходит, проверьте ваш
автомобиль у дилера Hyundai как можно
скорее. Нормальная тормозная система будет
работать по-прежнему, но без помощи
противоблокировочной тормозной системы.
C130O01P-GAT
ДВИГАТЕЛЬ
предупредительнаялампочка
(еслиустановлена)
Эта лампочка загорается, когда имеется
неисправность компонента системы
выхлопных газов и система функционирует
неверно, так что количество удаляемых
выхлопных газов является
неудовлетворительным. Эта лампочка также
загорается, когда ключ зажигания повернут в
положение "ON", и затем погаснет через
несколько секунд. Если она горит во время
движения автомобиля или не загорается при
поворачивании ключа в положение "ON",
отвезите автомобиль к ближайшему
официальному дилеру Hyundai для проверки
системы.
Напоминающий индикатор (SRI) системы SRS
загорается и мигает в течение прим. 6 секунд
после того, как ключ зажигания повернут в
положение "ON" , или после запуска
двигателя, после этого он погаснет.
Эта лампочка также загорается, если SRS
функционирует неправильно. Если SRI не
загорается или постоянно горит после
мигания в течение 6 секунд, когда вы
повернули ключ зажигания в положение "ON"
или запустили двигатель, или если она
загорается во время движения автомобиля,
проверьте автомобиль у официального
дилера Hyundai.
Предупредительная лампочка температуры
масла А/Т загорается, когда температура
масла автоматической трансмиссии
2 - 10
Page 51
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
поднимается до уровня, при котором
автоматическая трансмиссия может быть
серьезно повреждена.
Если предупредительная лампочка
температуры масла А/Т включается во время
движения, как можно быстрее припаркуйте
ваш автомобиль в безопасном месте,
сдвиньте рычаг настройки в положение "Р" и
дайте двигателю поработать вхолостую, пока
предупредительная лампочка не погаснет.
Когда предупредительная лампочка погаснет,
автомобилем можно будет нормально
управлять.
Если предупредительная лампочка не гаснет
или часто загорается, проверьте автомобиль у
вашего дилера Hyundai.
B270B02O-GAT
НАЧАЛО ПАРКОВКИ
предупредительный сигнал
(если установлен)
Если транспортное средство двигается на
скорости 10 км/час (6 м/час) более 2-3 секунд,
вы услышите непрерывный
предупредительный гудок, когда включен
стояночный тормоз.
C140A01P-GAT
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СВЕТОВОЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
Повернуть переключатель, чтобы включить
подсветку.
1. Лампочкивыключены.
2. Горятлампочкиположения, заднейдвери,
номерного знака на автомобиле и
приборного щитка.
3. Горят фары. Чтобы управлять фарами,
поверните корпус на конце
многофункционального переключателя.
Если после поездки вы не выключили "OFF"
стояночные фонари, стояночный фонарь
автоматически выключится "OFF", если дверь
водителя открыта.
Чтобы снова включить их "ON", вы должны
просто повернуть ключ зажигания в
положение "ON".
С150A01P-GAT
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СИГНАЛА ПОВОРОТА
Нажатие вниз на рычаг вызовет мигание
сигналов поворота с левой стороны
автомобиля. Толкание вверх рычага приведет
к миганию сигналов поворота с правой
стороны автомобиля. Когда поворот закончен,
рычаг автоматически возвратится в
центральное положение и одновременно
отключит сигналы поворота. Если лампочка
индикатора сигнала поворота мигает быстрее,
чем обычно, или включается, но не мигает,
или совсем не включается, то это означает,
что в системе неисправность. Проверьте, не
расплавился не предохранитель или лампа,
или обратитесь к своему дилеру Hyundai.
2 - 11
Page 52
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C160A01P-GAT
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДАЛЬНЕГО СВЕТА
Чтобы включить фары дальнего света, нажать
на рычаг вперед (от себя). Индикаторная
лампочка дальнего света сразу загорится.
Чтобы включить фары ближнего света,
потяните рычаг к себе.
C170A01P-GAT
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОБГОНА
Фары загорятся, когда рычаг оттянут по
направлению к себе, и выключатся, когда он
отпущен.
Фары могут гореть даже тогда, когда
выключатель фар находится в положении
"OFF".
C180A01P-GAT
СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ И
СТЕКЛООМЫВАТЕЛЬ
Переключатель
Переключатель стеклоочистителя и
стеклоомывателя может функционировать,
когда замок зажигания находится в положении
"ON" или "START".
Двигайте переключатель, чтобы
функционировали стеклоочистители или
разбрызгивалась промывочная жидкость.
Стеклоочистители
1. Off (выкл.)
2. Пульсирующаяоперацияочистителя
периодическая
Для пульсирующего действия очистителя
установите переключатель стеклоочистителя
в позицию "INT". Когда переключатель в этом
положении, интервал между движениями
стеклоочистителя можно варьировать от 2 до
10 секунд, поворачивая установочный
переключатель интервала.
3. Работананизкойскорости
4. Работанавысокойскорости
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Передработойстеклоочистителейв
холодную погоду убедитесь, что щетка
стеклоочистителя не примерзла к
стеклу. Попытка запуска
стеклоочистителя с примерзшими к
стеклу щетками может вызвать перегрев
двигателя.
2. Если во время работы
стеклоочистители останавливаются изза льда или других препятствий на
ветровом стекле, мотор
стеклоочистителя может перегреться,
даже если переключатель
стеклоочистителя выключен. Если это
происходит, немедленно остановите
транспортное средство, выключите
замок зажигания и очистите ветровое
стекло, чтобы стеклоочиститель
работал нормально.
3. Не используйте стеклоочистители, когда
ветровое стекло сухое: на стекле
появляются царапины, а щетки
преждевременно изнашиваются.
2 - 12
Page 53
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C180B01P-GAT
СТЕКЛООМЫВАТЕЛЬ
Промывочная жидкость разбрызгивается на
ветровое стекло движением рычага в
направлении стрелки, т.е. к себе.
Стеклоочистители работают автоматически,
когда разбрызгивается промывочная
жидкость.
Не допускайте работы стеклоочистителя
непрерывно в течение более 20 секунд.
Не включайте стеклоомыватель, если
резервуар для жидкости пустой.
B350C01O-AAT
РЕГУЛИРУЕМАЯ ПУЛЬСИРУЮЩАЯ
ОПЕРАЦИЯ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ
(если установлена)
Для пульсирующей работы стеклоочистителя
поместите переключатель стеклоочистителя
в позицию "INT". Когда переключатель в этой
позиции, можно регулировать интервал между
движениями стеклоочистителей от 1 до 18
секунд, поворачивая вал (цилиндр)
регулировки интервала.
C190A01P-GAT
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ И
СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ ДЛЯ ЗАДНЕЙ ДВЕРИ
(микроавтобус, фургон)
1. Когда указатель показывает на ,
стеклоочиститель заднего стекла начинает
работать непрерывно после
разбрызгивания промывочной жидкости на
заднее стекло.
2. Когда указатель показывает на ,
стеклоочиститель заднего стекла начинает
работать непрерывно.
3. OFF (выкл.)
4. Промывочнаяжидкость будет
разбрызгиваться на ветровое стекло, когда
указатель на . Стеклоочиститель
работает автоматически, когда
разбрызгивается промывочная жидкость.
Примечание:
1. Передработойстеклоочистителяв
холодную погоду убедитесь, что щетка
стеклоочистителя не примерзла к
заднему стеклу. Попытка запуска
стеклоочистителя с примерзшей к
заднему окну щеткой может вызвать
перегрев двигателя.
2. Если во время работы
стеклоочиститель останавливается изза льда или других препятствий на
заднем стекле, мотор стеклоочистителя
может перегреться, даже если
переключатель стеклоочистителя
выключен. Если это происходит,
немедленно остановите транспортное
средство, выключите замок зажигания и
очистите заднее стекло, чтобы
стеклоочиститель работал нормально.
2 - 13
Page 54
ПРИБОРЫИСРЕДСТВАУПРАВЛЕНИЯ
3. Неиспользуйтестеклоочиститель, когда
заднее стекло сухое: на заднем стекле
появляются царапины, а щетка
преждевременно изнашивается.
B340F01A-GAT
Фары дневного света (если установлены)
Автомобиль Hyundai оборудован фарами
дневного света. Фары дневного света
используются для улучшения видимости
встречного транспортного потока. Фары
дневного света автомобиля разработаны для
непрерывной работы при работающем
двигателе, даже если выключатель фар
находится в положении "OFF". Однако фары
дневного света будут выключаться при
применении стояночного тормоза.
C210A04P-GAT
СИСТЕМАВЫРАВНИВАНИЯФАР
(еслиустановлена)
Чтобы отрегулировать уровень света
фары в соответствии с количеством
пассажиров и весом груза, поворачивайте
переключатель уровня света.
Чем выше положение переключателя, тем
ниже уровень света фары.
Всегда удерживайте свет фары в правильном
положении, иначе фары могут ослепить
других участников движения.
В таблице имеются примеры правильных
установок переключателя.
Для условий загрузки, отличающихся от
перечисленных, отрегулируйте положение
переключателя таким образом, чтобы уровень
света был как можно ближе к условию,
достигаемому в соответствии со списком.
Условие загрузки автомобиля
Только водитель 0 0 0 0 0
Водитель + передний пассажир 0 - 0 - 0
Водитель, передний пассажир + полное
самое последнее сиденье
Все пассажиры 1 - 1 - 0
Все пассажиры + максимально допустимое
нагружение
Водитель + максимально допустимое
нагружение
Условие загрузки автомобиля Грузовой автомобиль
Только водитель 0
Водитель + допустимая RR нагрузка на ось 1
Подсветку приборного щитка можно сделать
ярче или слабее, поворачивая ручку
управления светом приборного щитка.
МикроавтобусФургон
2WD 4WD 2WD
7/9 12 7 3 6
1 - 1 - 0
2 - 2 - 1
3 1 3 1 2
2 - 14
Page 55
C230A01P-GAT
РУЧКА РЕГУЛИРОВКИ ЧАСТОТЫ
ОБОРОТОВ ДВИГАТЕЛЯ (ДИЗЕЛЬ)
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B620A01S-AAT
КРАЙ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ СВЕТОВОЙ
СИГНАЛ
(если установлен)
B550A01Y-AAT
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЗАДНИЙ СТОПСИГНАЛ НА УРОВНЕ ГЛАЗ ВОДИТЕЛЯ
(микроавтобус, фургон)
(еслиустановлен)
Когда температура окружающей среды очень
низкая или когда необходимо разогреть
двигатель, поворачивайте ручку по часовой
стрелке, пока двигатель не будет работать
равномерно, и затем, после завершения
разогрева, полностью поверните ручку против
часовой стрелки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Никогда не пользуйтесь регулировочной
ручкой во время поездки.
Красная лампочка загорается, когда передняя
дверь открыта. Назначение этой лампочки помогать вам при посадке в автомобиль или
выходе из него, а также - предупреждение для
проезжающих мимо автомобилей.
При использовании тормозов загорается
дополнительный задний стоп-сигнал на
уровне глаз водителя в центре заднего окна
или в заднем спойлере вместе с
установленными внизу задними стопсигналами с обеих сторон автомобиля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Лампы функционируют, только когда
используются фары.
Передняя противотуманная фара включается
нажатием на выключатель, расположенный на
приборном щитке. Чтобы выключить
переднюю противотуманную фару, снова
нажмите на выключатель.
Мигающими сигналами предупреждения об
опасности можно управлять всегда,
независимо от положения ключа зажигания.
Когда кнопка нажата, загорается фара
предупреждения об опасности.
Если кнопку нажать еще раз, фара
предупреждения об опасности выключится.
Когда оперируют этим выключателем, все
индикаторные лампы сигнала поворота
мигают непрерывно.
Время работы ограничено - менее часа, в
ином случае разряжается аккумулятор.
Обогрев заднего стекла включается нажатием
на этот включатель. Для выключения
обогрева нажмите на включатель повторно.
Обогрев заднего стекла выключается
автоматически через 15 минут. Чтобы
перезапустить цикл обогрева, снова нажмите
на включатель после того, как он сам
выключится.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Для удаления посторонних отложений на
внутренней поверхности заднего стекла не
используйте абразивные средства для
чистки стекла или скребок, так как это
может повредить элементы обогревателя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Чтобы функционировал обогреватель
заднего стекла, двигатель должен
работать.
2 - 16
Page 57
C280A01P-GAT
ВКЛЮЧАТЕЛЬ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Два выключателя освещения для чтения
карты расположены с обеих сторон передней
панели над ветровым стеклом. Чтобы
включить или выключить освещение, нажать
на выключатель освещения для чтения
дорожной карты.
B490A01S-AAT
ВНУТРЕННЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ
C300A01P-GAT
ПЕРЕДНЕЕВНУТРЕННЕЕОСВЕЩЕНИЕ
(микроавтобус)
Лампочка для чтения дорожной карты (без
прозрачного люка в крышке)
Внутреннее освещение
Кнопка звукового сигнала находится на
рулевом колесе. Звуковой сигнал звучит,
когда нажата кнопка звукового сигнала.
Лампочка для чтения дорожной карты (с
прозрачным люком в крышке)
с прозрачным люком в крышке
Освещение салона автоматически включается
при открывании дверей автомобиля.
Кнопка имеет три положения:
• DR (
В среднем положении (•) внутреннее
освещение включается, когда открывается
какая-либо дверь независимо от положения
ключа зажигания. Освещение выключается,
когда дверь закрывается.
• ON
В положении "ON" лампочка горит все время.
• OFF
В положении "OFF" лампочка выключена все
время, даже если дверь открыта.
••••
)
Лампочка освещения дорожной карты
Два выключателя освещения для карты
расположены с обеих сторон передней панели
над ветровым стеклом. Чтобы включить или
выключить освещение, нажать на
выключатель освещения для чтения
дорожной карты.
2 - 17
Page 58
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C310A01P-GAT
ПЕРЕДНЯЯ ЛАМПОЧКА ДЛЯ ОСВЕЩЕНИЯ
САЛОНА
(фургон, грузовойавтомобиль)
C320A01P-GAT
ЗАДНЯЯ ЛАМПОЧКА ДЛЯ ОСВЕЩЕНИЯ
САЛОНА
(микроавтобус)
Нажимая на главный выключатель на
приборном щитке, водитель может управлять
задней лампочкой освещения салона (ON,
OFF).
C330A01P-GAT
ЗАДНЯЯ ЛАМПОЧКА ДЛЯ ОСВЕЩЕНИЯ
САЛОНА
(фургон)
OFF : Лампочканегорит.
••••
: Лампочка горит, когда открыта
передняя дверь, и гаснет, когда дверь
закрыта.
ON : Лампочкагорит.
OFF : Лампочкавыключена.
DOOR : Лампочкагорит, когдаоткрытасдвижнаядверьи/илизадняядверь,
игаснет, когдадверьзакрыта.
ON : Лампочкагорит.
: Лампочкагорит, когдаоткрытасдвижнаядверьи/илизадняядверь,
игаснет, когдадверьзакрыта.
ON : Лампочкагорит.
2 - 18
Page 59
B470A01S-AAT
СОЛНЦЕЗАЩИТНОЕ (ЗАТЕНЕННОЕ)
СТЕКЛО
(микроавтобус)
(еслиустановлено)
ПРИБОРЫИСРЕДСТВАУПРАВЛЕНИЯ
B460B02P-GAT
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЛЮКА
Открывание или закрывание люка
При закрывании заднего люка он
останавливается посередине перед полным
закрытием. Поэтому чтобы закрыть люк
полностью, отпустите кнопку и затем снова
нажмите и удерживайте ее.
Солнцезащитное стекло открывают и
закрывают, сдвигая его вперед или назад при
закрытом люке.
Солнцезащитное стекло открывается
автоматически, когда открывается люк в
крышке автомобиля, но закрывать
солнцезащитное стекло надо вручную.
Люк можно приводить в действие, когда ключ
зажигания находится в положении "ON".
Люк открывается и закрывается электрически.
Чтобы открыть или закрыть люк, нажмите и
удерживайте кнопку, расположенную спереди
панели крыши.
Отпустите кнопку, когда люк будет в
желаемом положении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Не закрывайтелюк, есличьи-либо
кисти, руки или туловище находятся
между сдвигающимся стеклом и
рамой люка, так как это может
привести к травме.
•Не вставайтеиневысовывайте
какую-либо часть тела в отверстие во
время движения автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Не открывайтелюкприоченьнизкой
температуре или когда он покрыт
льдом или снегом.
•Периодически удаляйтегрязь,
собирающуюся на направляющих.
•После мытьяавтомобиляилипосле
дождя перед открыванием люка
удостоверитесь, что там нет воды.
Этот ключ можно найти в сумке для
инструмента в правом углу транспортного
средства.
3. Поворачивать ключ по часовой стрелке,
чтобы открыть, и против часовой стрелки чтобы закрыть.
Задний люк открывается и закрывается
электрически. Чтобы открыть или закрыть его,
нажмите и удерживайте кнопку,
расположенную в центре панели крыши.
Отпустите кнопку, когда люк будет в желаемой
позиции. В качестве меры предосторожности
при закрывании люк останавливается
посередине. Поэтому отпустите кнопку и
затем снова нажмите, чтобы закрыть
полностью.
Работа люка вручную
Еслилюкнеработаетотэлектропривода:
1. Удалитьпластиковуюкрышкувпанеликрыши.
2. Вставитьшестигранныйключвгнездо.
Этот ключ можно найти в сумке для
инструмента в правом углу транспортного
средства.
3. Поворачивать ключ по часовой стрелке,
чтобы открыть, и против часовой стрелки чтобы закрыть.
Автомобиль Hyundai оборудован
противосолнечными козырьками,
обеспечивающими водителю и переднему
пассажиру тень либо спереди, либо с боковой
стороны.
Противосолнечные козырьки устанавливаются
с обеих сторон. Чтобы уменьшить яркий свет
и отгородиться от прямых лучей солнца,
отогните противосолнечный козырек.
На задней стороне противосолнечного
козырька для пассажира переднего сиденья
имеется маленькое зеркало (если
установлено).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Не устанавливайте противосолнечный
козырек таким образом, чтобы он ухудшал
видимость дороги, транспорта или других
предметов
2 - 20
Page 61
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B630A02P-GAT
БАГАЖНИК, УСТАНАВЛИВАЕМЫЙ НА
КРЫШУ АВТОМОБИЛЯ (микроавтобус)
(если установлен)
Если автомобиль Hyundai имеет багажник на
крыше, вы можете погрузить вещи на крышу
вашего автомобиля. У официального дилера
Hyundai можно получить поперечины и детали
для крепления.
Дилеры Hyundai готовы обеспечить
высококачественное обслуживание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
При погрузке груза или багажа
рекомендуется:
Багажник на крыше 80 кг (174 фунта)
•Погрузка грузкаилибагажавесом
более 80 кг (174 футов) на крышу
автомобиля может повредить
транспортное средство. Если вы
перевозите крупные предметы,
никогда не оставляйте их свисать
сзади или сбоку автомобиля.
•Чтобы предотвратитьповреждение
или потерю груза во время движения,
время от времени проверяйте
надежность крепления держателя и
груза.
•Обязательно ведитемашинуна
умеренной скорости.
•Чтобы использоватьпродольный
брус крыши в качестве багажника на
крыше, вы должны монтировать на
продольный брус поперечины или
что-либо аналогичное.
B520A01A-AAT
ВНУТРЕННЕЕ ЗЕРКАЛО ЗАДНЕГО ВИДА С
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПОЛОЖЕНИЙ
ДЕНЬ/НОЧЬ (если установлено)
Автомобиль Hyundai оборудован внутренним
зеркалом заднего вида с переключением
положений день/ночь. Положение "ночь"
выбирается поворачиванием выступа снизу
зеркала по направлению к себе. В положении
"ночь" уменьшается слепимость фар
автомобилей позади вас.
C370A01P-GAT
НАРУЖНОЕ ЗЕРКАЛО ЗАДНЕГО ВИДА
Ручной тип (если установлено)
Перед движением назад всегда проверяйте,
как расположено ваше зеркало: вы должны
видеть прямо позади себя. Используя
зеркало, всегда соблюдайте осторожность,
оценивая расстояние до транспортных
средство позади вас.
2 - 21
Page 62
C370B01P-GAT
Электрический тип (если установлен)
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B510D01Y-AAT
ОБОГРЕВАТЕЛЬ НАРУЖНОГО ЗЕРКАЛА
ЗАДНЕГО ВИДА
(если установлен)
B450A01S-AAT
ДЕРЖАТЕЛЬДЛЯНАПИТКОВ
(еслиустановлен)
Наружное зеркало заднего вида можно
регулировать в любом направлении, чтобы
получить максимальную заднюю обзорность.
Переключатель наружного зеркала заднего
вида с дистанционным управлением
регулирует зеркало как правой, так и левой
двери.
Чтобы отрегулировать положение какоголибо зеркала:
1. Двигайтепереключательвположение "R"
(или "L") (R - правоезеркало, L - левое),
чтобы активизировать регулируемый
механизм для регулировки дверного
зеркала.
2. Теперь отрегулируйте угол зеркала,
нажимая на соответствующий
переключатель по периметру, как показано
на рисунке.
Обогреватель наружного зеркала заднего
вида приводится в действие вместе с
обогревателем заднего стекла. Поэтому,
чтобы нагреть стекло наружного зеркала
заднего вида, нажмите переключатель
обогрева заднего стекла. Стекло зеркала
заднего вида будет нагреваться для
оттаивания или устранения запотевания, и
задняя видимость улучшится при любых
погодных условиях. Снова нажмите на
выключатель, чтобы отключить обогреватель.
Обогреватель наружного зеркала заднего
вида автоматически отключается через 15
минут.
Держатель для напитков находится на
передней главной панели и предназначен для
удерживания кружек или металлических банок
в своих отверстиях. Держателем пользуются,
нажимая на его верхнюю кромку.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Когда им не пользуетесь держателем для
напитков, устанавливайте его в исходное
положение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не помещайте посторонние предметы в
держатель для напитков. При экстренном
торможении или аварии такие предметы
могут вылететь и травмировать людей в
автомобиле.
2 - 22
Page 63
C400A02P-GAT
ПРИКУРИВАТЕЛЬ
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
•Используйте толькоподлинное
электрическое оборудование или
принадлежности фирмы Hyundai.
C410A01P-GAT
ПЕРЕДНЯЯ ПЕПЕЛЬНИЦА
C420A01P-GAT
ЗАДНЯЯ ПЕПЕЛЬНИЦА
Тип А (если установлена)
Прикуриватель можно использовать, когда
замок зажигания находится в положении "ON"
или "ACC".
Чтобы воспользоваться прикуривателем,
толкните его полностью в его гнездо.
Когда прикуриватель будет готов к
использованию, он автоматически вернется в
исходное положение и будет слышен щелчок.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Если прикуривательневозвращается
в исходное положение в течение 8 - 18
секунд, он неисправен. Если вы
оставите прикуриватель в этом
состоянии на продолжительный
период времени, это может привести к
пожару. Если он не выскакивает сам,
вытяните его и обратитесь с этой
проблемой к официальному дилеру
Hyundai.
Чтобы открыть пепельницу, вытяните ее.
Чтобы удалить пепельницу, вытяните ее,
нажимая на выступ.
Чтобы открыть пепельницу, вытяните ее.
Чтобы удалить пепельницу, вытяните ее,
нажимая на выступ.
2 - 23
Page 64
C430A01P-GAT
Тип В (если установлен)
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C440A01P-GAT
ЦИФРОВОЙ ДАТЧИК ВРЕМЕНИ (если
установлен)
C610A01P-GAT
ПОДОГРЕВ И ОХЛАЖДЕНИЕ
Поворотные и нажимные кнопки
Чтобы воспользоваться пепельницей,
откройте крышку.
Чтобы удалить пепельницу, откройте крышку
и поднимайте вверх, удерживая крышку.
Цифровой датчик времени показывает время,
когда замок зажигания находится либо в
положении "ON", либо "ACC".
Установить время, нажимая различные
кнопки, как описано выше.
Имеется четыре элемента управления для
системы подогрева и охлаждения, а именно:
1. Регулятор скорости вентилятора
Используется для включения вентилятора и
выбора скорости вращения вентилятора.
2 - 24
Page 65
ПРИБОРЫИСРЕДСТВАУПРАВЛЕНИЯ
2. Регуляторвпускноговоздуха
Позволяет выбрать свежий () наружный
воздух (Fresh) или рециркуляционный ()
внутренний воздух (Recirc).
3. Регулятор воздушного потока
Регулятор воздушного потока используется,
чтобы направлять поток воздуха. Воздух
может быть направлен в пол, к выпускным
отверстиям приборного щитка или ветровому
стеклу. Для изображения положения воздуха
используются пять символов: Face () (в
лицо), Bi-Level () (двухуровневый), Floor
() (к полу), Floor-Defrost () (обогреватель
пола) и Defrost () (обогреватель).
4. Регулятор температуры
Регулятор температуры используется для
включения и выключения обогревателя и
выбора желаемой степени обогрева.
C620A01P-GAT
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ОБОГРЕВОМ
Для нормальной работы обогревателя
передвиньте регулятор впускного воздуха в
положение "Fresh", а регулятор воздушного
потока в положение "Floor".
Для более быстрого нагрева установите
регулятор впускного воздуха в промежуточное
положение между "Fresh" и "Recirc".
Для самого быстрого нагрева регулятор
должен быть в положении "Recirc".
Если стекла запотели, передвиньте регулятор
воздушного потока в положение "Def"
(Defroster), а регулятор воздушного потока в
положение "Fresh".
Для максимального нагрева переместите
регулятор температуры на "Warm".
C630A01P-GAT
ДВУХУРОВНЕВЫЙ НАГРЕВ
Автомобиль Hyundai оборудован средствами
управления двухуровневого нагрева. Это дает
возможность одновременного выхода
охлаждающего воздуха из выходных
отверстий приборного щитка и теплого
воздуха из выпускных отверстий пола.
Чтобы воспользоваться этой характеристикой:
• Установить регулятор впускного воздуха
в положение "Fresh".
• Установить регулятор воздушного потока
в положение "Bi-Level".
• Установить регулятор температуры
между "Cool" и "Warm".
C640A01P-GAT
ВЕНТИЛЯЦИЯ
Чтобы воспользоваться вентиляционной
системой:
• Установить регулятор впускного воздуха
в положение "Fresh".
•Чтобы направить впускной воздух к
выпускным отверстиям приборного
щитка, установить регулятор воздушного
потока в положение "Face".
•Установить регулятор скорости вращения
вентилятора на желаемую скорость.
• Установить регулятор температуры
между "Cool" и "Warm".
B710B01A-AAT
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР
Центральные вентиляторы располагаются в
середине приборного щитка.
Чтобы изменить направление воздушного
потока, повернуть ручку управления в
середине вентилятора в желаемое
положение.
2 - 25
Page 66
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
С650A01P-GAT
БОКОВОЙ ВЕНТИЛЯТОР
Боковые вентиляторы располагаются с
каждой стороны приборного щитка. Ручки
боковых вентиляторов контролируют
количество наружного воздуха, поступающего
в автомобиль через боковые вентиляторы.
Эти вентиляторы можно закрыть, и через
боковые вентиляторы воздух поступать не
будет. Чтобы изменить направление потока
воздуха, поверните ручки управления в
желаемое положение.
C660A01P-GAT
ОБОГРЕВ / УСТРАНЕНИЕ ЗАПОТЕВАНИЯ
Чтобы воспользоваться системой подогрева /
вентиляции для обогрева или устранения
запотевания ветрового стекла:
• Установить регулятор воздушного
потока (2) в положение "Def".
• Установить регулятор температуры (3) в
желаемое положение.
• Установить регулятор скорости
вентилятора (4) в положение 3 или 4.
•Если транспортное средство
оборудовано системой А/С (воздушного
кондиционирования), включите
переключатель А/С (5) для улучшенного
устранения запотевания.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В зонах с высокой влажностью А/С можно
использовать, установив регулятор
впускного воздуха на "Recirc" для
улучшенного устранения запотевания.
C670A01P-GAT
Рекомендации по использованию
•Чтобы пыль или дым не попадали в
салон автомобиля через вентиляционную
систему, временно установите регулятор
впускного воздуха на "Recirc".
Обязательно верните регулятор в
положение "Fresh", когда проедете
неприятный объект, чтобы в салоне был
свежий воздух. Это поддерживает
состояние готовности водителя и
комфорт.
•Воздух для системы обогрева/
охлаждения втягивается через решетку
перед ветровым стеклом. Обращайте
внимание, чтобы листья, снег, лед или
другие посторонние предметы не
засорили решетку.
2 - 26
Page 67
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C680A01P-GAT
КОНДИЦИОНЕРВОЗДУХА
(еслиустановлен)
Охлаждение
Чтобы воспользоваться кондиционером
воздуха для охлаждения салона:
•Установить боковую ручку управления
вентилятором на "OFF", чтобы отключить
поступление наружного воздуха.
• Включить управляющий выключатель
вентилятора.
•Включить кондиционер воздуха, нажав на
выключатель. Одновременно загорится
индикаторная лампочка кондиционера
воздуха.
• Установите регулятор впускного воздуха
в положение "Fresh".
•Установите регулятор температуры в
положение "Cool". ("Cool" обеспечивает
максимальное охлаждение. Температуру
можно сделать более умеренной,
передвинув регулятор на "Warm".)
•Установить регулятор вентилятора на
желаемую скорость. Для более сильного
охлаждения повернуть регулятор
вентилятора на более высокую скорость
или временно выбрать положение
"Recirc" для регулятора впускного
воздуха.
C690A01P-GAT
СУХОЙ НАГРЕВ
Для сухого нагрева:
• Включить управляющий выключатель
вентилятора.
•Включить кондиционер воздуха, нажав на
выключатель. Одновременно загорается
индикаторная лампочка кондиционера
воздуха.
• Установить регулятор впускного воздуха
на "Fresh".
• Установить регулятор воздушного потока
на "Face".
•Настроить регулятор вентилятора на
желаемую скорость. Для более быстрого
действия установить вентилятор на одну
из высоких скоростей.
• Настроить регулятор температуры, чтобы
обеспечить желаемое тепло.
2 - 27
Page 68
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
C700A01P-GAT
Рекомендации по использованию
•Если внутри автомобиля жарко, когда вы
открыли его, откройте окна на несколько
минут, чтобы вышел горячий воздух.
•Если вы используете систему
воздушного кондиционирования, держите
все окна закрытыми, чтобы горячий
воздух не попадал внутрь.
•Если вы должны ехать медленно, как при
интенсивном движении, переключитесь
на более низкую передачу. Это
увеличивает скорость двигателя, что, в
свою очередь, увеличивает скорость
компрессора воздушного
кондиционирования.
•При движении с затяжными уклонами
время от времени выключайте
кондиционер воздуха, чтобы избежать
возможности перегрева двигателя.
•В зимние месяцы или в периоды, когда
кондиционер воздуха не используется
регулярно, время от времени включайте
выключатель кондиционера воздуха на
несколько минут. Это улучшает
циркуляцию смазочных материалов и
поддерживает хорошие
эксплуатационные характеристики вашей
системы.
C710A01P-GAT
ЗАДНИЙОБОГРЕВАТЕЛЬ
(еслиустановлен)
Нажав главный выключатель на приборном
щитке, можно управлять задним
обогревателем, если замок зажигания
находится в положении "ON".
C720A01P-GAT
Главный выключатель для заднего
обогревателя
Главный выключатель для заднего
обогревателя установлен на приборном
щитке.
Главный выключатель используется для
включения ON и выключения OFF питания
заднего обогревателя.
Когда нажата кнопка, питание включается ON
и загорается лампочка в выключателе. При
повторном нажатии кнопки питание
отключается OFF и лампочка гаснет.
Поток воздуха можно включить в трех
режимах.
Для этого используются три символа Floor
Heat, Bi-level и Vent Air.
2 - 28
Page 69
ПРИБОРЫИСРЕДСТВАУПРАВЛЕНИЯ
2. Температурныйрегулятор
Рычажный тип - Выбрать желаемую
температуру, плавно двигая рычаг влево
или вправо.
Поворотный тип - Выбрать желаемую
температуру, поворачивая ручку влево
или вправо.
Красный - высокая температура (нагревание)
Синий - температура окружающей среды
(вентиляция)
3. Регуляторобдува
Обдувом можно управлять (когда ключ
зажигания и главный выключатель заднего
обогревателя в положении "ON") на трех
скоростях, чтобы регулировать количество
воздуха, циркулирующего через транспортное
средство.
Скорость обдува увеличивается, когда
выключатель поворачивают вправо.
C740A01P-GAT
ЗАДНИЙКОНДИЦИОНЕРВОЗДУХА
(еслиустановлен)
Когда замок зажигания находится в
положении "ON", можно управлять задним
кондиционером воздуха, нажимая на главный
выключатель на приборном щитке.
1. Выключатель кондиционирования воздуха
Кондиционирование воздуха включается и
выключается нажатием на кнопку.
2. Функционирование заднего кондиционера
воздуха аналогично функционированию
кондиционера воздуха на стр.2-27.
C750A03P-GAT
ПОТОЛОЧНЫЙКОНДИЦИОНЕРВОЗДУХА
(еслиустановлен)
Когда замок зажигания находится в
положении "ON", можно управлять
потолочным кондиционером воздуха, нажимая
на главный выключатель на приборном щитке.
1. Ручка обдува
Обдув работает на трех скоростях, что
регулирует количество воздуха, продуваемого
через транспортное средство. Потолочный
кондиционер воздуха не будет работать, если
ручка установлена на "0". Скорость обдува
увеличивается, когда ручку двигают вправо.
B760A02P-GAT
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР (ДЛЯ ИСПАРИТЕЛЯ
И УСТРОЙСТВА ОБДУВА)
(если установлен)
Надписинарисунке:
Blower unit - устройствообдува
Evaporator unit - испаритель
Air Filter - воздушныйфильтр
Air intake duct - каналвоздухозаборника
Inside of vehicle - внутриавтомобиля
Engine room - пространстводлядвигателя
Воздушный фильтр установлен в канале
воздухозаборника позади резервуара для
стеклоомывателя. Он работает для
предотвращения попадания грязи в
автомобиль.
2 - 29
Page 70
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Надписинарисунке:
Air Filter - воздушныйфильтр
Air intake duct - каналвоздухозаборника
Clamp - зажим
Инструкциипозамене:
1. Открытькапот.
2. Удалитьзажимы (5 ЕА) наканале
воздухозаборникаизаменитьфильтр.
3. Установка - вобратномпорядке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Заменять фильтркаждые 20 000 км (12
000 миль) илиодинразвгод. Если
автомобиль эксплуатируют в сложных
условиях, таких как запыленные,
ухабистые дороги, требуются более
частые осмотры и замены воздушного
фильтра.
•Если скоростьвоздушногопотока
внезапно падает, проверить
автомобиль у официального дилера.
2 - 30
Page 71
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B750A01A-AAT
СТЕРЕОЗВУКОВАЯ СИСТЕМА
Как работает аудиосистема автомобиля
прием FM ионосфера
прием AM ионосфера
FM-радиостанция
Радиосигналы АМ и FM передаются от
передающих вышек, расположенных вокруг
вашего города. Радиоантенна на автомобиле
перехватывает сигналы, затем этот сигнал
получает радиоприемник и передает на
автомобильные динамики.
Когда сильный радиосигнал достигает вашего
автомобиля, аудиосистема обеспечивает
высококачественное воспроизведение.
Однако в некоторых случаях приходящий
сигнал не является сильным и четким. Это
происходит из-за определенных факторов,
таких как расстояние от радиостанции,
близость зданий, мостов или других крупных
препятствий в зоне приема.
Обычно АМ-сигнал принимается лучше, чем
FM-сигнал, так как АМ-радиоволны
передаются на низкой частоте. Длинные,
низкочастотные радиоволны могут повторять
неровности земной поверхности, а не уходить
напрямую в атмосферу. Кроме того, они
огибают препятствия и поэтому могут лучше
обеспечить зону уверенного приема сигнала.
Поэтому хороший прием АМ-передач
возможен на более далеких расстояниях, чем
прием FM-передач.
Надписи на рисунке:
Unobstructed area - зонабезпрепятствий
Mountains - горы
Obstructed area - зонаспрепятствиями
Buildings - здания
Iron bridges - железныемосты
FM-передачипередаютсянавысокойчастоте
и не повторяют изгибы поверхности земли.
Поэтому FM-передачи обычно начинают
пропадать на близких расстояниях от станции.
Также на FM-сигналы легко влияют здания,
горы или другие препятствия. Это может
привести к определенным условиям
прослушивания и может создаться
впечатление, что радиоприемник неисправен.
Следующие условия являются нормальными
и не указывают на неисправность
радиоприемника:
2 - 31
Page 72
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
•Затухание сигнала - Когда автомобиль
удаляется от радиостанции, сигнал
ослабевает и звук начинает пропадать.
Если это происходит, мы рекомендуем
выбрать другую станцию с более
сильным сигналом.
•Детонация звука/помехи - Слабые FM-
сигналы или крупные препятствия между
передатчиком и радиоприемником могут
создавать помехи сигналу, вызывая
детонацию звука и шумовые помехи.
Понижение уровня верхних частот может
уменьшить этот эффект до исчезновения
помех.
•Смена станции - Когда FM-сигнал
ослабевает, может зазвучать другой,
более сильный сигнал около этой же
частоты. Это происходит, потому что
радиоприемник сконструирован для
захвата ближайшего сигнала. Если это
происходит, мы рекомендуем выбрать
другую станцию с более сильным
сигналом.
•Многоканальное погашение Радиосигналы, получаемые от разных
направлений, могут вызвать искажение
или детонацию звука. Это может быть
вызвано прямым или отраженным
сигналом от одной и той же станции или
сигналами от двух станций с близкими
частотами. Если это происходит,
выберите другую станцию, пока это
явление не исчезнет.
B750B02Y-AAT
Пользование сотовым телефоном или
дуплексной радиостанцией
При пользовании сотовым телефоном внутри
транспортного средства в звуковом
оборудовании может возникать шум. Это не
означает, что звуковое оборудование
неисправно. В этом случае пользуйтесь
сотовым телефоном в местах, расположенных
как можно дальше от звукового оборудования.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При пользовании коммуникационными
системами, такими как сотовый телефон
или дуплексная радиостанция, внутри
транспортного средства, нужно установить
отдельную наружную антенну. Если
сотовым телефоном или дуплексной
радиостанцией пользуются только с
помощью внутренней антенны, это может
создать помехи для электросистемы
транспортного средства и негативно
повлиять на безопасность автомобиля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не пользуйтесь сотовым телефоном во
время вождения автомобиля, вы должны
остановиться в безопасном месте, чтобы
воспользоваться сотовым телефоном.
1. РУЧКА POWER ON/OFF, VOLUME
(включение/выключениепитания,
регуляторгромкости)
Повернуть ручку по часовой стрелке, чтобы
включить аудиосистему, при этом замок
зажигания должен быть в положении АСС или
ON. Как только система включится, вы можете
увеличить или уменьшить громкость,
поворачивая ручку по часовой стрелке или
против часовой стрелки.
• BALANCE (звуковойбаланс)
Вытянуть к себе ручку регулятора громкости и
поворачивать по часовой стрелке, чтобы
усилить звук правого динамика. Чтобы
усилить звук левого динамика, поворачивать
ручку против часовой стрелки.
• SCAN (обзорныйпоиск)
Когда нажата эта ручка, частота будет
увеличиваться, пока приемник не настроится
на следующую принимаемую станцию,
поочередно одну за другой, по 5 секунд на
каждую. Когда настроена желаемая станция,
нажать эту ручку (scan) снова, чтобы отменить
функцию поиска.
Нажать эту кнопку, чтобы она "выскочила".
Чтобы повысить уровень низких частот,
поворачивать кнопку по часовой стрелке, а
чтобы понизить уровень низких частот,
поворачивать против часовой стрелки.
Чтобы повысить уровень верхних частот,
дополнительно вытянуть кнопку и повернуть
кнопку по часовой стрелке. Чтобы понизить
уровень верхних частот, повернуть кнопку
против часовой стрелки. После настройки
нажать на кнопку.
3. КНОПКИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ
НАСТРОЙКИ (1 ~ 6)
Нажимать на одну из этих кнопок не более 2
секунд, чтобы прослушать станцию,
занесенную в память. Нажимать на кнопку
предварительной настройки 2 секунды или
более, чтобы сохранить в памяти кнопки
текущую станцию.
4. ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙИНДИКАТОР
Жидкокристаллический индикатор показывает
следующую информацию: диапазон частот
FM1/FM2/AM/(L)/(M), номер предварительно
настроенного канала, ST - если имеется FM
стерео.
5. КНОПКА TUNE (настройка)
Если нажимать кнопку ∧∧∧∧ не более 1 секунды,
частота повышается. Если нажимать на
кнопку ∨∨∨∨ не более 1 секунды, частота
понижается.
• SEEK (поиск)
Если нажимать на кнопку ∧∧∧∧ более 1 секунды,
радиоприемник настроится на следующую
принимаемую станцию с более высокой
частотой. Аналогично, если нажать на кнопку
∨∨∨∨ более 1 секунды, приемникнастроитсяна
следующую принимаемую станцию с более
низкой частотой. Если выбранная станция уже
занесена в память, этот канал будет показан и
на экране.
6. Кнопкавыборадиапазона FM/AM
Кнопка выбора диапазона FM/AM
используется для изменения диапазона
последовательно следующим образом:
FM1→FM2→AM→FM1
(FM1→FM2→M→L→FM1 : Европа)
7. КНОПКА FADER (регулятор уровня
сигнала) (если установлена)
Эта кнопка располагается сверху ручки
включения/выключения. Поворачивать кнопку
по часовой стрелке, чтобы понизить звук
переднего динамика. Поворачивать против
часовой стрелки, чтобы понизить звук заднего
динамика.
Чтобы произошел выброс кассеты, нажать на
эту кнопку.
2. Кассетоприемник
Вставить кассету в загрузочное отверстие
открытой стороной вправо.
3. Кнопка перемотки FF/REW,
выбора стороны
Нажать кнопку "REW", чтобы быстро
перемотать назад ленту в кассете.
Нажать кнопку "FF", чтобы быстро перемотать
ленту вперед.
Чтобы проиграть обратную сторону кассеты,
нажать обе кнопки вместе, когда кассета
проигрывается.
4. Жидкокристаллическийиндикатор
ЖКИ показывает направление движения (
или ) проигрываемой пленки.
1. Ручка Power ON/OFF (вкл./выкл.), VOLUME (регуляторгромкости)
2 - 37
Page 78
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
K240B01TB-GAT
1. Ручка POWER ON/OFF, VOLUME
(включение/выключениепитания,
регуляторгромкости)
Нажать на эту ручку, чтобы включить
аудиосистему, при этом замок зажигания
должен быть в положении АСС или ON. Как
только система включится, вы можете
увеличить или уменьшить громкость,
поворачивая ручку по часовой стрелке или
против часовой стрелки. Нажать на ручку
снова, чтобы выключить систему.
2. Кнопка TUNE (настройка)
Если нажимать на кнопку ∧∧∧∧ не более 0,5
секунды, частота повышается. Если нажимать
на кнопку ∨∨∨∨ не более 0,5 секунды, частота
понижается.
Если удерживать кнопку нажатой 0,5 секунды
или более, будет слышен звуковой сигнал и
частота быстро повысится или понизится.
Если вы отпускаете кнопку после звукового
сигнала, запускается функция SEEK (поиск).
• SEEK (поиск)
Если нажимать на кнопку ∧∧∧∧ более 0,5 секунды
и отпустить кнопку после звукового сигнала,
радиоприемник настроится на следующую
принимаемую станцию с более высокой
частотой. Аналогично, если нажать на кнопку
∨∨∨∨ более 0,5 секундыиотпуститькнопкупосле
звукового сигнала, приемник настроится на
следующую принимаемую станцию с более
низкой частотой. Если выбранная станция уже
занесена в память, этот канал будет показан и
на экране.
3. PRESET (предварительнаянастройка)
Нажимать на одну из этих кнопок не более 2
секунд, чтобы прослушать станцию,
занесенную в память. Нажимать на кнопку
предварительной настройки 2 секунды или
более, чтобы сохранить в памяти текущую
станцию.
4. Кнопкаобзорногопоиска SCAN
Когда нажата эта кнопка, частота будет
увеличиваться, пока приемник не настроится
на следующую принимаемую станцию,
поочередно одну за другой, по 5 секунд на
каждую. Когда настроена желаемая станция,
нажать эту кнопку (scan) снова, чтобы
отменить функцию поиска.
Нажать на кнопку, чтобы она "выскочила".
Чтобы повысить уровень низких частот,
поворачивать кнопку по часовой стрелке, а
чтобы понизить уровень низких частот,
поворачивать кнопку против часовой стрелки.
Дополнительно вытянуть кнопку к себе, чтобы
контролировать звуковой баланс.
Поворачивать кнопку по часовой стрелке,
чтобы усилить звучание правого динамика.
(Звучание левого динамика будет
ослабевать). Когда кнопку поворачивают
против часовой стрелки, будет усиливаться
звучание левого динамика. (Звучание правого
динамика будет ослабевать).
Нажать на кнопку, чтобы она "выскочила".
Чтобы повысить уровень высоких частот,
поворачивать кнопку по часовой стрелке, а
чтобы понизить уровень высоких частот,
поворачивать кнопку против часовой стрелки.
Дополнительно вытянуть кнопку к себе, чтобы
контролировать уровень сигнала.
Поворачивать кнопку против часовой стрелки,
чтобы усилить звучание переднего динамика.
(Звучание заднего динамика будет
ослабевать). Когда кнопку поворачивают по
часовой стрелке, будет усиливаться звучание
заднего динамика. (Звучание переднего
динамика будет ослабевать).
7. Кнопкавыборадиапазона FM/AM
Кнопка выбора диапазона FM/AM
используется для изменения диапазона
последовательно следующим образом:
FM1→FM2→AM→FM1
(FM1→FM2→M→L→FM1 : Европа)
8. Жидкокристаллическийиндикатор
Жидкокристаллический индикатор показывает
следующую информацию: диапазон частот
FM1/FM2/AM, номер предварительно
настроенного канала, ST - если имеется FM
стерео.
Нажать на эту кнопку, чтобы прослушать
вставленную кассету. Как только выбран
режим Tape, вы можете прослушать обратную
сторону кассеты, просто нажав на эту кнопку
еще раз.
2. Кассетоприемник
Вставить кассету в загрузочное отверстие
открытой стороной вправо. Проигрыватель
втянет кассету и автоматически начнет
воспроизведение, даже если питание
аудиосистемы отключено и замок зажигания
находится в положении "АСС" или "ON".
3. Кнопкавыбросакассеты EJECT ( )
Чтобы произошел выброс кассеты, нажать на
эту кнопку. Кассета выйдет, даже если замок
зажигания находится в положении "OFF".
4. Жидкокристаллическийиндикатор
ЖКИ показывает режим работы
проигрываемой кассеты. Он информирует
водителя о состоянии воспроизведения,
направление движения пленки FF или REW,
MTL - при использовании металлизированной
пленки, Dolby и т.д.
5. Кнопка DOLBY
Когда вы проигрываете кассету, записанную в
режиме Dolby, нажмите эту кнопку, чтобы
уменьшить фоновый шум. Если вы нажали эту
кнопку, на экране изображается . Если
нажать на кнопку еще раз, исчезнет.
6. Кнопка AMS-REW ()
Нажать на эту кнопку, чтобы быстро
перемотать пленку и начать воспроизведение
с начала текущей музыкальной композиции.
Во время перемотки AMS-REWINDING на
индикаторном экране мигает "REW".
Если нажать на кнопку еще раз, перемотка
REWINDING остановиться и снова начнется
воспроизведение.
7. Кнопкаобратнойперемотки ()
Вы можете перемотать ленту на начало,
нажав кнопку "" во время воспроизведения
когда снова будет нажата кнопка "" во время
режима REW.
8. Кнопка AMS-FF ()
Нажать эту кнопку, чтобы быстро перемотать
пленку и начать воспроизведение с начала
следующей музыкальной композиции. Во
время перемотки AMS-FF на индикаторном
экране мигает "FF".
Чтобы остановить действие FF и начать
воспроизведение, снова нажать на кнопку.
9. Кнопкаускореннойперемоткивперед
()
Вы можете быстро перемотать пленку вперед
до конца пленки, нажав клавишу "" во время
воспроизведения. (На индикаторном экране
изображается "FF"). Если в режиме "FF" снова
нажать кнопку "", начнется проигрывание
кассеты.
Радиоприемник работает, когда ключ
зажигания находится в положении "АСС" или
"ON". Нажать на эту ручку, чтобы включить
радиоприемник. Жидкокристаллический
индикатор показывает частоту радиоволн в
режиме radio или номер записи на компактдиске в режиме CD либо в режиме CD AUTO
CHANGER. Чтобы отключить питание, снова
нажмите на ручку.
Регулятор громкости VOLUME
Чтобы увеличить уровень громкости,
поворачивать ручку по часовой стрелке, а
чтобы понизить - против часовой стрелки.
BALANCE (звуковойбаланс)
Вытянуть ручку и поворачивать по часовой
стрелке, чтобы усилить звук правого
динамика. (Звучание левого динамика будет
ослабевать).
Когда ручку поворачивают против часовой
стрелки, будет усиливаться звучание левого
динамика. (Звучание правого динамика будет
ослабевать).
2. Кнопка FAD (регуляторуровнясигнала)
Поворачивать против часовой стрелки, чтобы
усилить звук переднего динамика. (Звучание
заднего динамика будет ослабевать.)
Если повернуть кнопку по часовой стрелке,
будет усилено звучание заднего динамика.
(Звучание переднего динамика будет
ослабевать).
3. BASS Кнопка управления низкими
частотами
Нажать на кнопку, чтобы она "отскочила", и
поворачивать ее влево или вправо до
получения желаемого тона низких частот.
TREB Кнопка управления высокими
частотами
Дополнительно вытянуть к себе кнопку.
Поворачивать влево или вправо до получения
желаемого тона высоких частот.
4. Кнопкаобзорногопоиска SCAN
Когда нажата кнопка SCAN, частота будет
увеличиваться и приемник будет
настраиваться на следующие принимаемые
станции, поочередно одну за другой, по 5
секунд на каждую. Чтобы остановить
обзорный поиск, нажать эту кнопку снова.
5. TUNE кнопка (ручной) настройки
Нажимать на сторону (∧∧∧∧) или (∨∨∨∨), чтобы
повысить или понизить частоту. Нажать
любую из этих кнопок и удерживать для
непрерывного поиска. Отпустить кнопку, когда
получена желаемая станция.
Операция поиска SEEK (автоматический
выбор каналов)
Нажимать на кнопку выбора TUNE 0,5 секунды
или более и при отпускании приемник
автоматически настраивается на следующую
принимаемую станцию со звуковым сигналом.
Когда нажимают на сторону (∧∧∧∧) более 0,5
секунд, то при отпускании приемник
автоматически настраивается на следующую
высокую частоту. Когда нажимают на сторону
(∨∨∨∨) более 0,5 секунд, то при отпускании
приемник автоматически настраивается на
следующую низкую частоту.
6. Кнопкавыборадиапазона BAND
Нажатиенакнопку FM/AM сменяетдиапазоны
AM, FM1 и FM2. Выбранныйрежимуказаннажидкокристаллическоминдикаторе.
7. Кнопка предварительного выбора
станции
В электронной памяти устройства можно
сохранить шесть (6) станций в AM, FM и FM2
соответственно.
КАК ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАСТРОИТЬ
СТАНЦИИ
В памяти радио можно запрограммировать
шесть AM-станций и двенадцать FM-станций.
В дальнейшем, просто нажав на кнопку
выбора диапазона и/или одну из шести кнопок
выбора станций, вы можете мгновенно
вызвать одну из этих станций.
2 - 42
Page 83
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Чтобы запрограммировать станции,
выполните следующее:
• Нажать кнопку выбора диапазона, чтобы
установить диапазон AM, FM или FM2.
•Используя поиск, обзорный поиск или
ручную настройку, выбрать станцию,
которую вы хотите сохранить.
•Определить кнопку предварительного
выбора станции, которую вы хотите
использовать для доступа к станции.
•Нажимать на кнопку выбора станции
более двух секунд. Индикатор кнопки
выбора покажет на экране, какую кнопку
вы нажали. После сохранения в памяти
загорится экран частоты. Затем
отпустить кнопку и запрограммировать
следующую желаемую станцию. Всего 18
станций можно запрограммировать,
присваивая каждой кнопке 1 АМ-станцию
и 2 FM-станции.
•После завершения можно вызвать любую
установленную станцию, выбрав
диапазон AM, FM или FM2 и
соответствующую кнопку.
• Вставить компакт-диск, сторона с
записью должна находиться внизу.
•Вставить компакт-диск, чтобы начать
воспроизведение компакт-диска во время
работы радио.
•Когда компакт-диск вставлен, при
нажатии на кнопку проигрыватель начнет
воспроизведение, даже если работает
радио.
•Проигрыватель компакт-дисков можно
использовать, когда замок зажигания
находится в положении "ON" или "ACC".
2. FF/REW (/)
Если вы хотите перейти к следующим
композициям на диске или вернуться к
предыдущим, нажмите и удерживайте кнопку
FF () или REW ().
Когда вы отпускаете кнопку, проигрыватель
возобновляет воспроизведение.
3. TRACK UP/DOWN
•Используя номер композиции на диске,
можно выбрать композицию для
проигрывания.
• Нажать один раз, чтобы перейти на
начало следующей композиции. Нажать
один раз, чтобы обратно перейти на
начало композиции.
4. Кнопка SCAN
•Нажать кнопку SCAN, чтобы проиграть
первые 10 секунд каждой композиции.
•Чтобы проиграть желаемую композицию,
нажать кнопку SCAN еще раз при
проигрывании 10 секунд желаемой
композиции.
5. Кнопкаповтора REPEAT
•Чтобы повторить прослушиваемую
композицию, нажать кнопку RPT. Чтобы
отменить, нажать эту кнопку еще раз.
•Если вы не отменили повтор, то когда
композиция закончится, она
автоматически будет воспроизведена
еще раз. Этот процесс будет
продолжаться, пока вы снова не нажмете
кнопку.
6. Кнопкавыброса EJECT
Когда нажата кнопка выброса и компактдиск находится в проигрывателе, компактдиск выйдет.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Чтобы обеспечитьбесперебойную
работу устройства, поддерживайте
температуру в транспортном средстве
в пределах нормального диапазона,
используя кондиционирование
воздуха или систему нагрева.
•Заменяя предохранитель,
используйте для этого
предохранители с необходимым
емкостным сопротивлением.
•Когда аккумуляторавтомобиля
отсоединен, все предварительно
установленные частоты не
сохраняются. Поэтому в данном
случае необходимо повторно
установить все данные.
•Не добавляйтекакое-либомаслона
вращающиеся детали. Магниты,
отвертки или другие металлические
части не должны находиться рядом с
лентопротяжным механизмом и
головкой.
•Данное устройствосконструировано
для использования только с
аккумулятором 12 Вольт DC с
отрицательным заземлением.
•Устройство изготовленоиз
прецизионных деталей. Не пытайтесь
самостоятельно их разобрать или
отрегулировать.
•Во времядвиженияубедитесь, что
уровень громкости устройства
достаточно низкий, чтобы вы могли
слышать звуки, идущие снаружи.
•Не помещайтеэтоустройство
(включаядинамики) вводуилижидкость.
2 - 45
Page 86
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B260E01E-AAT
УСТРОЙСТВО АВТОМАТИЧЕСКОЙ СМЕНЫ КОМПАКТ-ДИСКОВ (Н260) (если установлено)
1. Открыть выдвижную крышку устройства
автоматической смены компакт-дисков.
2. Чтобы выдвинулся накопитель компактдисков, нажать кнопку EJECT,
расположенную внутри устройства
автоматической смены компакт-дисков.
3. Вставитьдискивнакопитель.
4. Толкнутьнакопительвустройство
автоматической смены компакт-дисков и
закрыть выдвижную крышку.
•Устройство автоматической смены
компакт-дисков можно использовать,
когда замок зажигания находится в
положении "ON" или "АСС".
1. Кнопкавыборакомпакт-диска CD
Когда накопитель устройства автоматической
смены компакт-дисков содержит диски, нажать
кнопку "CD", и устройством автоматической
смены компакт-диском можно пользоваться,
даже если используется радиоприемник.
Устройство автоматической смены компактдисков Hyundai может вмещать до восьми
дисков. Номер диска будет высвечиваться, а
также будут показаны номер композиции и
время работы системы.
2. Кнопкавыборадиска DISC
Чтобы выбрать желаемый компакт-диск,
нажмите на "", чтобы изменить номер
диска.
3. TRACK UP/DOWN
•Используя номер композиции, можно
выбрать желаемую композицию для
воспроизведения.
•Используя кнопку , можно перейти на
начало следующей композиции. Нажать
один раз, чтобы перейти на начало
текущей композиции.
4. FF/REW (/)
Если вы хотите перейти к следующим
композициям на диске или вернуться к
предыдущим, нажмите и удерживайте кнопку
FF () или REW ().
Когда вы отпускаете кнопку, проигрыватель
возобновляет воспроизведение.
5. Кнопкаповтора REPEAT
•Чтобы повторить прослушиваемую
композицию, нажать кнопку RPT. Чтобы
отменить повтор, нажать эту кнопку еще
раз.
•Если вы не отменили повтор, то когда
композиция закончится, она
автоматически будет воспроизведена
еще раз. Этот процесс будет
продолжаться, пока вы снова не нажмете
кнопку.
6. Кнопкаобзорногопоиска SCAN
•Нажать кнопку SCAN, чтобы проиграть
первые 10 секунд каждой композиции.
•Чтобы проиграть желаемую композицию,
нажать кнопку SCAN еще раз при
проигрывании 10 секунд желаемой
композиции.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Заменяя предохранитель,
используйте для этого
предохранители с необходимым
емкостным сопротивлением.
•Данное устройствосконструировано
для использования только с
аккумулятором 12 Вольт DC с
отрицательным заземлением.
•Устройство изготовленоиз
прецизионных деталей. Не пытайтесь
самостоятельно их разобрать или
отрегулировать.
•Во времядвиженияубедитесь, что
уровень громкости устройства
достаточно низкий, чтобы вы могли
слышать звуки, идущие снаружи.
Радиоприемник работает, когда ключ
зажигания находится в положении "АСС" или
"ON". Нажать на эту ручку, чтобы включить
систему. Экран показывает частоту радиоволн
в режиме "radio", или направление движения
пленки в режиме "tape", или номер
композиции на компакт-диске в режиме CD
либо в режиме CD AUTO CHANGER. Чтобы
отключить питание, снова нажмите на ручку.
Регулятор громкости VOLUME
Чтобы увеличить уровень громкости,
поворачивать ручку по часовой стрелке, а
чтобы понизить - против часовой стрелки.
Нажать на кнопку, чтобы она "выскочила".
Чтобы повысить уровень низких частот,
поворачивать кнопку по часовой стрелке, а
чтобы понизить уровень низких частот,
поворачивать кнопку против часовой стрелки.
Контроль звукового баланса
Дополнительно вытянуть кнопку к себе.
Поворачивать кнопку по часовой стрелке,
чтобы усилить звучание правого динамика.
(Звучание левого динамика будет
ослабевать).
Когда кнопку поворачивают против часовой
стрелки, будет усиливаться звучание левого
динамика. (Звучание правого динамика будет
ослабевать).
3. Кнопка высоких частот/регулятор уровня
сигнала TREBLE/ FAD
Контроль высоких частот TREBLE
Нажать на кнопку, чтобы она "выскочила".
Поворачивать кнопку влево или вправо, чтобы
получения желаемого тона высоких частот.
Дополнительно вытянуть кнопку к себе.
Поворачивать кнопку против часовой стрелки,
чтобы усилить звучание переднего динамика.
(Звучание заднего динамика будет
ослабевать). Когда кнопку поворачивают по
часовой стрелке, будет усиливаться звучание
заднего динамика. (Звучание переднего
динамика будет ослабевать).
4. TUNE кнопка (ручной) настройки
Нажимать на сторону (∧∧∧∧) или (∨∨∨∨), чтобы
повысить или понизить частоту. Если
нажимать кнопку в течение 0,5 секунд или
более, стоповый сигнал (передающая
радиоволна) игнорируется и продолжает
выбор канала.
Операция поиска SEEK (автоматический
выбор каналов)
Нажимать на кнопку выбора TUNE в течение 1
секунды или более, и при отпускании
приемник со звуковым сигналом
автоматически настраивается на следующую
принимаемую станцию.
Когда нажимают на сторону (∧) более 1
секунды, то при отпускании приемник
автоматически настраивается на следующую
высокую частоту. Когда нажимают на сторону
(∨) более 1 секунды, то при отпускании
приемник автоматически настраивается на
следующую низкую частоту.
5. Кнопка предварительного выбора
станции
В электронной памяти устройства можно
сохранить шесть (6) станций в AM, FM и FM2
соответственно.
Как предварительно настроить станции
В памяти радио можно запрограммировать
шесть AM-станций и двенадцать FM-станций.
В дальнейшем, просто нажав на кнопку
выбора диапазона и/или одну из шести кнопок
выбора станций, вы можете мгновенно
вызвать одну из этих станций.
Чтобы запрограммировать станции,
выполните следующее:
• Нажать кнопку выбора диапазона, чтобы
установить AM, FM или FM2.
2 - 50
Page 91
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
•Используя поиск илиручнуюнастройку,
выбрать станцию, которую вы хотите
сохранить.
•Определить кнопку предварительного
выбора станции, которую вы хотите
использовать для доступа к станции.
•Нажимать на кнопку выбора станции
более двух секунд. Индикатор кнопки
выбора покажет на экране, какую кнопку
вы нажали. После сохранения в памяти
загорится экран частоты со звуковым
сигналом. Затем отпустить кнопку и
запрограммировать следующую
желаемую станцию. Всего 18 станций
можно запрограммировать, присваивая
каждой кнопке 1 АМ-станцию и 2 FMстанции.
•После завершения можно вызвать
любую установленную станцию, выбрав
диапазон AM, FM или FM2 и
соответствующую кнопку.
6. Кнопкавыборадиапазона
Нажатиенакнопку FM/AM сменяетдиапазоны
AM, FM1 и FM2. Выбранныйрежимуказаннажидкокристаллическоминдикаторе.
7. Кнопка EQUALIZER
Нажать на кнопку EQ, чтобы выбрать
желаемое качество тона CLASSIC, JAZZ,
ROCK и DEFEAT MODE. Каждое нажатие
кнопки изменяет экран следующим образом:
CLASSIC→ JAZZ→ROCK→DEFEAT
↑_____________________
8. Кнопка BEST STATION MEMORY (BSM)
(еслиустановлена)
Когда кнопка BSM нажата в течение 2 секунд
или более, выбираются шесть наиболее
интенсивных каналов и сохраняются в памяти.
Выбранные станции сохраняются в
последовательности, начиная с первой
установленной частоты.
Кнопка обзорного поиска SCAN (если
установлена)
Когда нажата эта кнопка, частота будет
увеличиваться, и приемник будет
настраиваться на принимаемые станции,
поочередно одну за другой, по 5 секунд на
каждую. Чтобы остановить функцию поиска,
нажать эту кнопку снова.
2 - 51
Page 92
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Н290С01Е-GAT
АВТОМАГНИТОЛА (К280) (если установлена)
5. Кнопкаэквалайзера EQ
4. Кнопкавыбросакассеты TAPE EJECT
2. Кнопкавыбора AUTO MUSIC
3. Кнопка 6. Кнопка DOLBY 1. Кнопкаускореннойперемоткивперед/назад (FF/REW)
TAPE PROGRAM
•Когда в режиме PLAY или REW нажата
кнопка FF (), начинается быстрая
перемотка ленты вперед.
• Если снова нажать кнопку FF () в
режиме FF, начинается
воспроизведение.
•Если в режиме PLAY или FF нажата
кнопка REW (), начинается быстрая
перемотка ленты назад.
• Если снова нажать кнопку REW () в
режиме REW, начнется
воспроизведение.
2. Кнопкавыбора AUTO MUSIC
Нажимать эту кнопку, чтобы найти начало
каждой композиции на предварительно
записанной пленке. Кнопка выбора AUTO
MUSIC воспринимает промежутки между
композициями (продолжительностью, по
меньшей мере, 4 секунды).
• Нажать кнопку , чтобы перейти на
начало следующей музыкальной
композиции.
• Нажать кнопку , чтобы прослушать с
начала только что закончившуюся
композицию.
3. Кнопка TAPE PROGRAMME
Нажав на эту кнопку, вы можете прослушать
обратную сторону пленки. На экране появится
стрелка, показывающая направление
движения пленки.
4. Кнопкавыбросакассеты TAPE EJECT
Когда кассета находится в кассетоприемнике
и нажата кнопка , кассета выйдет из
кассетоприемника.
Если кнопка нажата в режиме FF/REW,
кассета выйдет из кассетоприемника.
5. Кнопка EQ (эквалайзер)
Нажать на кнопку EQ, чтобы выбрать
желаемое качество тона CLASSIC, JAZZ,
ROCK и DEFEAT MODE. Каждое нажатие
кнопки изменяет экран следующим образом:
CLASSIC→ JAZZ→ROCK→DEFEAT
↑_____________________
6. Кнопка DOLBY
Если во время прослушивания пленки
имеется фоновый шум, вы можете его
существенно уменьшить, нажав на кнопку
DOLBY. Если вы хотите отменить эту
функцию, снова нажмите на эту кнопку.
• Вставить компакт-диск, сторона с
записью должна находиться снизу.
•Вставить компакт-диск, чтобы начать
воспроизведение компакт-диска во время
работы радиоприемника или
воспроизведения кассеты.
•Когда компакт-диск вставлен, при
нажатии на кнопку проигрыватель начнет
воспроизведение, даже если работает
радиоприемник или кассета.
•Проигрыватель компакт-дисков можно
использовать, когда замок зажигания
находится в положении "ON" или "ACC".
2. FF/REW (/)
Если вы хотите перейти к следующим
композициям на диске или вернуться к
предыдущим, нажмите и удерживайте кнопку
FF () или REW ().
Когда вы отпускаете кнопку, проигрыватель
возобновляет воспроизведение.
3. TRACK UP/DOWN
Используя номер проигрываемой композиции
на диске, можно выбрать композицию для
проигрывания.
• Нажать один раз, чтобы перейти на
начало следующей композиции.
• Нажать один раз, чтобы обратно
перейти на начало композиции.
4. Кнопкаповтора REPEAT
Чтобы повторить прослушиваемую
композицию, нажать кнопку RPT. Чтобы
отменить, нажать эту кнопку еще раз.
Если вы не отменили повтор, то когда
композиция закончится, она автоматически
будет воспроизведена еще раз. Этот процесс
будет продолжаться, пока вы снова не
нажмете кнопку.
5. Кнопка EQUALIZER (эквалайзер)
Нажать на кнопку EQ, чтобы выбрать
желаемое качество тона CLASSIC, JAZZ,
ROCK и DEFEAT MODE. Каждое нажатие
кнопки изменяет экран следующим образом:
CLASSIC→ JAZZ→ROCK→DEFEAT
↑_____________________
6. Кнопкавыброса CD EJECT
Когда нажата кнопка выброса и компактдиск находится в проигрывателе, компактдиск выйдет.
используйте предохранители с
необходимым емкостным
сопротивлением.
•Когда аккумуляторавтомобиля
отсоединен, все предварительно
установленные частоты не
сохраняются. Поэтому в данном
случае необходимо будет повторно
установить все данные.
•Не добавляйтекакое-либомаслона
вращающиеся детали. Магниты,
отвертки или другие металлические
части не должны находиться рядом с
лентопротяжным механизмом и
головкой.
•Данное устройствосконструировано
для использования только с
аккумулятором 12 Вольт DC с
отрицательным заземлением.
•Устройство изготовленоиз
прецизионных деталей. Не пытайтесь
самостоятельно их разобрать или
отрегулировать.
•Во времядвиженияубедитесь, что
уровень громкости устройства
достаточно низкий, чтобы вы могли
слышать звуки, идущие снаружи.
•Не помещайтеэтоустройство
(включаядинамики) вводуилижидкость.
2 - 55
Page 96
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B890A01P-AAT
КОДЫ ОШИБОК АУДИОСИСТЕМЫ
Если в режиме CD или Tape на экране есть индикация ошибок, найдите причину этого в данной таблице. Если вы не можете понять ошибку,
отведите автомобиль к дилеру Hyundai.
ИНДИКАЦИЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Er2
Er3
Er6
Er8
ННН
Механическое повреждение проигрывателя компакт-дисков
(неисправность устройства выброса, неисправность устройства
загрузки)
Ошибка фокусировки
Ошибка считывания данных
Неисправность диска
Неисправность магнитолы
Неисправность устройства выброса кассеты
Слишком высокая температура
После переустановки аудиосистемы нажать на кнопку
выброса EJECT.
Если диск не выходит, проконсультируйтесь с дилером
Hyundai.
Убедитесь, что диск не поцарапан или не поврежден.
Нажмите на кнопку выброса EJECT и заберите диск.
Затем вставьте компакт-диск хорошего качества.
Проверить, правильно ли вставлен компакт-диск в
проигрыватель. Убедиться, что диск не поцарапан или не
поврежден.
После переустановки аудиосистемы нажать на кнопку
выброса EJECT.
Если кассета не выходит, проконсультируйтесь с дилером
Hyundai.
Код ошибки переустановиться автоматически, когда
температура станет нормальной.
2 - 56
Page 97
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B850A01F-AAT
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ДИСКАМИ
Как правильно брать диск
Берите диск, как показано на рисунке. Не
роняйте диск. Не оставляйте отпечатков
пальцев на поверхности диска. Если
поверхность поцарапана, это может привести
к "перескакиванию" сигнала. Не прикрепляйте
пленку, бумагу или клейкие этикетки на диск.
Не пишите на диске.
Поврежденный диск
Не пытайтесь проиграть поврежденные,
искривленные или потрескавшиеся диски. Это
может серьезно повредить воспроизводящий
механизм.
Хранение
Храните диски в индивидуальных футлярах.
Диски должны находиться в прохладном
месте, вдали от солнца, жары и пыли.
Не пытайтесь схватить и вытащить диск
вручную, когда диск затягивается в устройство
самозагружающимся механизмом.
Не вынимайте устройство из приборной
панели сразу после того, как вставлен диск
или нажата кнопка EJECT. Если устройство
вынимают до завершения операции, диск не
зафиксирован в устройстве и может
повредиться. Не пытайтесь вставить диск в
устройство, когда устройство находится вне
приборной панели или отключено питание.
Содержите диски в чистоте
Отпечатки пальцев, пыль или грязь на
поверхности могут вызвать "перескакивание"
сигнала. Протрите поверхность чистой мягкой
тканью. Если поверхность сильно загрязнена,
смочите чистую мягкую ткань в растворе
мягкого нейтрального детергента и очистите.
См. рисунок.
B860A01A-AAT
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С
МАГНИТОФОННЫМИ КАССЕТАМИ
Правильное обращение с магнитофонными
кассетами увеличивает срок службы пленки.
Обязательно берегите кассеты и футляры от
попадания прямых солнечных лучей, сильного
охлаждения и грязи. Храните кассеты в
защитных футлярах, в которых их продают.
Если в транспортном средстве слишком
высокая или низкая температура, перед
прослушиванием кассет установите более
комфортабельные температурные условия.
•Никогда не оставляйте кассету в
проигрывателе после воспроизведения.
Это может привести к повреждению
устройства проигрывателя и пленки.
•Мы настойчиво рекомендуем не
использовать кассеты с записью более
60 минут (С-60). Такие пленки, как С-120
или С-180 очень тонкие и плохо
эксплуатируются в автомобиле.
2 - 57
Page 98
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Если это не устранит проблему, не
используйте эту пленку в автомобиле.
Головка
•Перед тем, как вставить кассету в
проигрыватель, убедитесь, что пленка
плотно намотана на катушку. Для
устранения провисания поверните
карандаш в барабане кассеты.
•Убедитесь, что этикетка кассеты не
отклеилась и не отслоилась, иначе
выброс кассеты может быть затруднен.
• Не притрагивайтесь и не загрязняйте
поверхность аудиопленки.
•Все намагниченные предметы, такие как
электродвигатели, динамики или
трансформаторы, не должны находиться
вблизи кассет или проигрывателя.
•Храните кассеты в прохладном, сухом
месте, открытой стороной вниз, чтобы
предотвратить попадание грязи в корпус
кассеты.
•Не проигрывайте многократно одну и ту
же композиции или часть кассеты с
ускоренной обратной перемотки. Это
может вызвать ухудшение перемотки
пленки и, возможно, внутреннее
торможение пленки и понижение
звуковоспроизводящего качества
кассеты. Если это происходит, иногда это
можно исправить, несколько раз
промотав пленки от начала до конца.
Хлопчатобумажный аппликатор
•Головка звукоснимателя, ведущий вал
лентопротяжного механизма и
прижимной ролик лентопротяжного
механизма создают осадок на пленке,
что может привести к ухудшению
качества звука, такому как неустойчивый
звук. Эти механизмы нужно ежемесячно
очищать, используя имеющуюся в
продаже кассету с пленкой для очистки
головки, или специальное средство,
продающееся в магазине,
специализирующемся на аудиотехнике.
Неукоснительно выполняйте инструкции
производителя и никогда не наносите
масло на какую-либо деталь
проигрывателя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Перед тем, каквставитькассету,
осмотрите ее. Если лента провисает,
подтяните ее, вращая один из
сердечников с помощью карандаша
или пальца. Если отклеилась этикетка,
не помещайте ее в приводной
механизм.
•Не оставляйтекассетувусловиях
жары или высокой влажности, таких
как приборная панель или в
проигрывателе. Если пленка
находилась в очень жарких или
холодных условиях, дайте ей достичь
умеренной температуры перед тем,
как вставлять ее в проигрыватель.
2 - 58
Page 99
B870A01A-GAT
АНТЕННА
Стационарная стержневая антенна
ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
B870C01A-GAT
Ручная антенна
B870B01Y-AAT
Антеннасэлектропитанием
(еслиустановлена)
Для получения передающих сигналов частот
AM и FM в автомобиле используется
стационарная стержневая антенна.
Это антенна съемного типа. Чтобы ее
удалить, поверните антенну против часовой
стрелки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Обязательно удаляйте антенну перед
мытьем автомобиля в автоматической
мойке, иначе антенна может быть
повреждена.
Для получения передающих сигналов частот
AM и FM в автомобиле используется ручная
антенна из нержавеющей стали.
Вытяните антенну пальцами, как показано на
рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обязательно полностью втяните обратно
антенну перед мытьем автомобиля в
автоматической мойке или въезде в
помещение с низким габаритом по высоте.
Антенна автоматически вытягивается, когда
включают радиоприемник, если ключ
зажигания находится в положении "ON" или
"АСС". Антенна втягивается автоматически и
остается в таком виде, когда выключают
радиоприемник или ключ зажигания
устанавливают в положение "LOCK".
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Перед включениемрадиоприемника
убедитесь, что возле антенны никого
нет.
•Перед въездомавтоматическуюмойку
автомобилей или помещение с низким
габаритом по высоте убедитесь, что
антенна втянута.
•Если антенназагрязнилась,
обязательно очистите ее, чтобы
избежать неисправностей в
функционировании.
2 - 59
Page 100
ЗАПУСК И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
D000A01P-GAT
7. ЗАПУСК И
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
D010A01P-GAT
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОТ
ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ ПРИ ЗАПУСКЕ И
ВОЖДЕНИИ
1. Не вдыхайте выхлопные газы, содержащие
угарный газ. Угарный газ - бесцветный газ
без запаха - может вызвать потерю
сознания или смерть от асфиксии.
2. Если внутри автомобиля вы чувствуете
угарный газ, полностью откройте все окна и
закройте заднюю дверь. Немедленно
выясните и устраните причину.
3. Время от времени проверяйте отверстия и
плотность соединений системы выхлопа,
если услышали измененные звуки в
системе выхлопа или что-либо попало в
систему выхлопа.
4. Не давайте полный газ в гараже или
закрытой зоне дольше, чем нужно для
запуска двигателя и выезда из гаража.
Повышенная концентрация выхлопных
газов может создать очень опасную
ситуацию.
5. Избегайте работы двигателя на холостом
ходу в течение продолжительного времени,
если в салоне автомобиля есть люди. Если
это неизбежно, обязательно выполняйте
это в открытой зоне и настройте систему
обогрева или охлаждения на вытяжку
наружу, из автомобиля.
6. Для обеспечения правильного
функционирования вентиляционной
системы, убедитесь, что расположенные
спереди ветрового стекла вентиляционные
воздухозаборники не забиты снегом,
льдом, листьями или другими
посторонними предметами.
7. Во время движения автомобиля задняя
дверь должна быть закрыта. Неплотно
закрытая задняя дверь может привести к
втягиванию выхлопных газов внутрь
автомобиля. Если вам нужно ехать с
открытой задней дверью (для размещения
внутри крупного предмета), закройте окна,
откройте вентиляционные отверстия
приборного щитка и настройте систему
обогрева и охлаждения на приток свежего
воздуха в автомобиль, включив вентилятор
на высокую скорость и установив
контрольный рычаг воздухозаборника на
положение "Fresh" (микроавтобус, фургон).