SA000A1-FT
Lasciate sempre questo manuale in vettura.
DATI DEL PROPRIETARIO
PROPRIETARIO: NOME:
INDIRIZZO: VIA:
CITTÀ:
C.A.P.:
DATA DI VENDITA:
SECONDO PROPRIETARIO: NOME:
INDIRIZZO: VIA:
CITTÀ:
C.A.P.:
DATA DI TRASFERIMENTO:
A030A01P-GTT
MANUALE DI ISTRUZIONI
Funzionamento
Manutenzione
Caratteristiche
HA1FL002
Le descrizioni e le illustrazioni del testo sono riferite al periodo in cui questa pubblicazione è stata stampata. La Hyundai si riserva il diritto di apportare variazioni di qualunque natura senza preavviso.
Questo libretto si riferisce a tutti i modelli Hyundai. Alcune dotazioni possono variare da nazione a nazione in considerazione delle disposizioni di legge in vigore. Le informazioni contenute nel presente libretto non impegnano in alcun modo l'importatore.
B020A01P-ATT
RESPONSABILITÀ DELLA MANUTENZIONE
Le operazioni di manutenzione per la Vostra Hyundai si trovano nella Sezione 6 di questo manuale. Il proprietario è responsabile della propria vettura e deve assicurarsi che le operazioni di manutenzione vengano effettuate seguendo gli intervalli suggeriti.
In caso di condizioni di guida particolarmente gravose, le operazioni di manutenzione dovranno essere effettuate ad intervalli più ravvicinati. Le condizioni di uso gravoso sono elencate nella Sezione 6.
A040A01A-ATT
UNA PAROLA AI PROPRIETARI DELLA HYUNDAI
Innanzitutto un cordiale "BENVENUTO" ai proprietari della Hyundai nel sempre crescente numero di utenti Hyundai, La Vostra vettura è stata progettata e realizzata con la massima cura e precisione per assicurarVi la più completa soddisfazione.
Lo scopo di questo opuscolo è quello di permetterVi di familiarizzare con la Vostra auto: Vi raccomandiamo pertanto, di tenerlo sempre a portata di mano.
Questo manuale interessa tutti i modelli ed i relativi accessori: leggetelo con attenzione fino a quando non sarete sicuri di aver compreso ogni dettaglio e Vi raccomandiamo anche, per ogni operazione di manutenzione o di assistenza, di rivolgerVi ad un Concessionario autorizzato Hyundai in grado di fornirVi un servizio qualificato.
A050A05A-ATT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Nota: Chiunque utilizzi la Vostra Hyundai può aver bisogno di questo manuale. Vi consigliamo quindi di tenerlo sempre in vettura.
!ATTENZIONE:
Utilizzando carburanti e lubrificanti di scarsa qualità che non soddisfano i requisiti qualitativi della Hyundai, si potranno causare gravi danni al motore ed al cambio. Usare sempre carburanti e lubrificanti di alta qualità, che soddisfano le specifiche riportate a pagina 9-4 del capitolo "Specifiche del veicolo" sul libretto di uso e manutenzione.
Copyright 2006 Hyundai Motor Company. Tutti i diritti riservati. E' vietata la riproduzione, memorizzazione con qualsiasi sistema di gestione/archiviazione dati o trasmissione della presente pubblicazione, sia essa totale o parziale, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, senza l'autorizzazione scritta della Hyundai Motor Company.
A070A01A-GTT
! ATTENZIONE : MODIFICHE APPORTATE ALLA VOSTRA HYUNDAI
La Vostra vettura Hyundai non deve essere modificata in alcun modo senza l'approvazione del costruttore. Diversamente, tutte le modifiche apportate potrebbero compromettere la sicurezza, la durata e le prestazioni della Vostra vettura. Inoltre, quei componenti soggetti a modifiche o aggiunti alle caratteristiche del veicolo non saranno coperti dalla garanzia Hyundai.
A080A01S-ATTAVVERTENZA SULL'INSTALLAZIONE DELLA RADIO A DUE VIE
Il vostro veicolo è equipaggiato con iniezione elettronica e controllo velocità. E'possibile che un'installazione o una sistemazione impropria della radio a due vie possa compromettere il funzionamento del sistema elettronico. Per questa ragione noi raccomandiamo di seguire accuratamente le istruzioni o consultare il vostro concessionario Hyundai per eventuali misure precauzionali.
A090A01A-ATT
AVVERTENZE RELATIVE ALLA SICUREZZA ED AL PERICOLO DI DANINEGGIAMENTO DEL VEICOLO
In questo manuale sono state incluse delle segnalazioni di avvertmento, indicate con i titoli AVVERTENZA, ATTENZIONE e NOTA. Tali segnalazioni di avvertimento vengono utilizzate nel seguente modo.
!AVVERTENZA:
Si tratta di un avvertimento nei confronti di un qualcosa che, se l'avvertimento viene ignorato, potrebbe causare lesioni alle persone. Si danno informazioni su ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre i rischi corsi dall'uten te o da altre persone.
!ATTENZIONE:
Questo è un avvertimento che mette in guardia da un qualcosa che potrebbe causare danni al veicolo o al suo equipaggiamento. Si danno informazioni su ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre il rischio di danneggiare il veicolo ed il suo equipaggiamento.
NOTA:
Questo è un avviso che fornisce informazioni utili.
A100A01L-GTT
GUIDA AI PEZZI DI RICAMBIO ORIGINALI HYUNDAI
1.Che cosa sono i pezzi di ricambio originali Hyundai?
I pezzi di ricambio originali Hyundai sono gli stessi pezzi che la Hyundai
Motor Company utilizza per costruire i veicoli. Essi vengono progettati e collaudati per garantire ai nostri clienti condizioni di sicurezza, prestazioni ed affidabilità ottimali.
2.Perché usare pezzi di ricambio originali?
I pezzi di ricambio originali Hyundai vengono studiati e costruiti per
soddisfare tutti i rigidi requisiti della fabbricazione in primo equipaggiamento. L'uso di pezzi di ricambio adattabili, contraffatti o semplicemente usati dà luogo all'annullamento della Garanzia
Limitata Hyundai per i Nuovi Veicoli o di qualsiasi garanzia Hyundai di altro tipo. Inoltre, la Hyundai Motor
Company declina ogni responsabilità per eventuali danni arrecati ai pezzi di ricambio originali
Hyundai, o guasti di questi ultimi provocati dall'installazione o dalla rottura di pezzi di ricambio adattabili, contraffatti o usati.
3.Come si possono riconoscere i pezzi di ricambio originali Hyundai?
Cercate sempre la scritta Hyundai
Genuine Parts sulla confezione (vedere sotto). Le specifiche per l'esportazione sono scritte esclusivamente in lingua inglese. I pezzi di ricambio originali Hyundai sono venduti esclusivamente attraverso la rete di Concessionari e Centri Assistenza autorizzati
Hyundai.
A100A01L |
A100A02L |
A100A04L |
INDICE
CAPITOLI
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA |
1 |
COMANDI E STRUMENTAZIONE |
2 |
AVVIAMENTO E GUIDA |
3 |
IN CASO DI EMERGENZA |
4 |
PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA |
5 |
MANUTENZIONE PREVENTIVA |
6 |
SISTEMA DI CONTROLLO DELLE EMISSIONI |
7 |
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE" |
8 |
CARATTERISTICHE TECNICHE |
9 |
INDICE ANALITICO |
10 |
STRUMENTI E COMANDI (MINIBUS/FURGONE)
B250A01P-GTT
HSRFL002-8
|
|
|
1. |
Interruttore multifunzioni |
14.Interruttore ECT (Solo cambio automatico) |
2. |
Interruttore per riscaldare il sedile (Se installato) |
(Se installato) |
3. |
Avvisatore acustico e airbag lato guidatore (Se installato) |
15.Dispositivo di apertura a distanza sportello di |
4. |
Interruttore di comando riscaldamento posteriore |
rifornimento |
|
(Se installato) |
16.Leva apertura del cofano |
5. |
Interruttore tergilavacristallo |
17.Controllo luminosita quadro strumenti (Reostato) |
6. |
Interruttore delle luci lampeggianti di emergenza |
(Se installato) |
7. |
Interruttore luci fendinebbia anteriori (Se installato) |
18.Pomello di regolazione regime motore (Se installato) |
8. |
Interruttore trazione integrale (4WD) (Se installato) |
19.Pannello comandi riscaldamento / aria condizionata |
9. |
Interruttore luci antinebbia posteriori |
(Se installato) |
10.Interruttore dello sbrinatore del parabrezza/lunotto posteriore |
20.Accendisigari |
|
11.Airbag lato passeggero (Se installato) |
21.Posacenere |
|
12.Cassetto portaoggetti |
22.Portabibite |
|
13.Dispositivo de regolazione altezza proiettori |
23.Orologio digitale (Se installato) |
|
|
(Se installato) |
|
!ATTENZIONE:
Se sul veicolo s'installa un contenitore con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto al quadro strumenti oppure sulla superficie della plancia. In caso di perdita di liquido, queste parti (quadro strumenti, plancia o ventilatore per l'aria) potrebbero rimanere danneggiate. Lavare queste parti immediatamente, con acqua.
STRUMENTI E COMANDI (CASSONATO)
B250B01P-GTT
C020A02P-3
|
|
|
|
1. |
Interruttore multifunzioni |
9. |
Dispositivo de regolazione altezza proiettori |
2. |
Avvisatore acustico e airbag lato guidatore (Se installato) |
|
(Se installato) |
3. |
Interruttore tergilavacristallo |
10. |
Leva apertura del cofano |
4. |
Interruttore delle luci lampeggianti di emergenza |
11. |
Pomello di regolazione regime motore (Se installato) |
5. |
Interruttore luci fendinebbia anteriori (Se installato) |
12. |
Pannello comandi riscaldamento / aria condizionata |
6. |
Interruttore luci antinebbia posteriori |
|
(Se installato) |
7. |
Interruttore del dispositivo di riscaldamento specchietti esterni |
13. |
Accendisigari |
|
(Se installato) |
14. |
Posacenere |
8. |
Cassetto portaoggetti |
15. |
Portabibite |
|
|
16. |
Orologio digitale (Se installato) |
!ATTENZIONE:
Se sul veicolo s'installa un contenitore con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto al quadro strumenti oppure sulla superficie della plancia. In caso di perdita di liquido, queste parti (quadro strumenti, plancia o ventilatore per l'aria) potrebbero rimanere danneggiate. Lavare queste parti immediatamente, con acqua.
PANORAMICA DELLE FUNZIONI E DELL'EQUIPAGGIAMENTO DEL VOSTRO VEICOLO
B255A01P-ATT
SIMBOLI DELLE SPIE SUL PANNELLO STRUMENTI
Segnalatore di conferma funzione (SRI) del sistema aggiuntivo di sicurezza a trattenuta (SRS) (Se installato)
Spia di segnalazione del sistema ABS (Se installato)
Spia di segnalazione "ovedrive" disinserito (Se installato)
Spia degli indicatori di direzione
Spia fari abbaglianti
Spia pressione olio
Spia del freno di stazionamento e di avaria dell'impianto freni
Spia di segnalazione ricarica
Spia e cicalino di allarme porta aperta
Spia serbatoio in riserva
Spia di segnalazione modo "POWER/HOLD"
Spia segnalazione guasti (MIL) (Se installato)
Spia 4WD HIGH/LOW (Se installato)
Spia di segnalazione immobilizzatore (Se installato)
Spla delle candelette di preriscaldamento per motori diesel
Spia di segnalazione filtro carburante (Motori a diesel)
* Per avere una spiegazione dettagliata di queste voci, andare a pagina 2-8.
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
Raccomandazioni relative al carburante ...................... |
1-2 |
Prima di mettervi alla guida controlli preventivi ............. |
1-3 |
Consigli per il rodaggio ................................................. |
1-4 |
Numero d'immatricolazione del veicolo (VIN) ............... |
1-6 |
Chiavi ............................................................................ |
1-7 |
Immobilizer system ....................................................... |
1-8 |
Blocchetto d'avviamento illuminato .............................. |
1-14 |
Chiusura delle porte ..................................................... |
1-14 |
Sistema di bloccaggio nella posizione aperta .............. |
1-16 |
Chiusura centralizzata delle porte ............................... |
1-16 |
Sistema di allarme antifurto .......................................... |
1-18 |
Portellone posteriore/Sportello posteriore/ |
|
Sportello laterale ........................................................ |
1-22 |
Leva di apertura del cofano ......................................... |
1-26 |
Dispositivo di apertura a distanza sportello di |
|
rifornimento ................................................................ |
1-27 |
Alzacristalli .................................................................. |
1-31 |
Sedili ............................................................................ |
1-33 |
Cinture di sicurezza ..................................................... |
1-43 |
Sistema di trattenuta per bambini................................. |
1-48 |
Regolazione in altezza del volante .............................. |
1-53 |
Sistema aggiuntivo di sicurezza a trattenuta (airbag) .... |
1-53 |
1
1
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
2 |
RACCOMANDAZIONI RELA- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIVE AL CARBURANTE |
|
Tipo di gasolio da utilizzare |
|
|
|
|||
|
B010A01CM-GTT |
|
SB010D1-FT |
|
|
||||
|
Utilizzare benzina senza piombo |
|
Sui veicoli Hyundai si deve utilizzare |
Guida all'estero |
|
||||
|
Perunaprestazioneottimaledelveicolo, |
|
Se dovete guidare la Vostra vettura |
||||||
|
|
gasolio |
con un numero di |
cetano |
|||||
|
raccomandiamodiusarebenzinasenza |
|
all'estero, assicuratevi di. |
||||||
|
|
compresotra52e54.Sesonodisponibili |
|||||||
|
piombo con un indice di ottano di RON |
|
|
|
|
||||
|
|
due tipi di gasolio (per uso invernale e |
|
|
|
||||
|
(Ricerca numero di ottano) 95 /AKI |
|
o Osservate le regolamentazioni del |
||||||
|
|
per uso estivo), scegliere il tipo in base |
|||||||
|
(Indice antibattito) 91 o superiore. |
|
paese che visitate. |
|
|||||
|
|
alle seguenti condizioni di temperatura. |
|
||||||
|
Si può usare benzina senza piombo |
|
o Determinate la disponibilità del |
||||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
con un indice di ottano di RON 91~94/ |
|
o Superiore a -5°C .....Gasolio per uso |
carburante richiesto |
dalla Vostra |
||||
|
AKI 87~90, ma ciò potrebbe portare a |
|
vettura. |
|
|||||
|
|
estivo |
|
|
|
||||
|
unlievecalodelleprestazionidelveicolo. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
o Inferiore a -5°C....Gasolio per uso |
|
|
|
||||
|
Se si utilizza benzina con piombo, |
|
|
|
|
||||
|
|
invernale |
|
|
|
|
|
||
|
questa metterà fuori uso il convertitore |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
catalitico,eprovocheràilfunzionamento |
|
Tenere sempre sotto controllo il livello |
ZB010F1-AT |
|
|
|||
|
difettoso del sistema di controllo delle |
|
|
|
|||||
|
|
di carburante nel serbatoio: se il motore |
Combustibili non inquinanti |
||||||
|
emissioni. |
|
|||||||
|
|
si spegne per mancanza di carburante, |
Per contribuire alla salvaguardia |
||||||
|
Questo potrà anche portare a maggiori |
|
|||||||
|
|
si debbono spurgare completamente i |
|||||||
|
costi di manutenzione. |
|
dell'ambiente, Hyundai |
raccomanda |
|||||
|
|
circuiti |
prima di |
poterlo |
avviare |
||||
|
Per evitare l'uso involontario di |
|
l'utilizzo |
di combustibili |
trattati con |
||||
|
|
nuovamente. |
|
|
|||||
|
carburante con piombo, l'apertura del |
|
|
|
additivi |
detergenti, che |
prevengono |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
bocchettone di rifornimento dei veicoli |
|
! |
|
|
|
formazione di depositi nel motore. |
||
|
Hyundai è stata predisposta per |
|
ATTENZIONE: |
|
Questi combustibili miglioreranno il |
||||
|
|
|
|||||||
|
impedire l'inserimento delle pistole di |
|
|
|
rendimenio del motore e del sistema |
||||
|
rifornimento a bocca larga utilizzate |
|
Nel serbatoio non deve entrare ne |
conirollo emissioni. |
|
||||
|
presso le stazioni di servizio per la |
|
benzina ne acqua. Se cio accadesse, |
|
|
|
|||
|
benzina con piombo. |
|
si dovrebbe svuotare il serbatoio e |
|
|
|
|||
|
|
|
spurgare le tubazioni per evitare |
|
|
|
|||
|
|
|
l'inceppamento |
della |
pompa |
|
|
|
|
|
|
|
d'iniezione e il danneggiamento del |
|
|
|
|||
|
|
|
motore. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA |
3 |
|
|
CONTROLLI PREVENTIVI |
|
B010A01P-GTT |
B010C03P-GTT |
Accertarsi di conoscere il veicolo ed i suoi comandi in modo da poterlo usare in piena sicurezza.
B010B01P-GTT
Prima di salire sul veicolo
oControllare che i vetri, gli specchietti e le luci siano puliti.
oControllare che non vi siano gomme sgonfie.
oVerificare che non vi siano perdite di liquidi.
oSe ci si appresta ad una manovra in retromarcia, controllare che non vi siano ostacoli nella zona retrostante al veicolo.
Una volta a bordo
oChiudere con la sicura tutte le portiere.
oIl conducente ed i passeggeri debbono indossare tutti la cintura di sicurezza regolata adeguatamente.
oVerificare che i poggiatesta, se in dotazione, siano regolati adeguatamente.
oRegolare gli specchietti retrovisori
(interno ed esterno).
oDopo aver girato la chiavetta per inserire il quadro, controllare il corretto funzionamento delle luci d'emergenza.
oVerificare che tutti gli strumenti di controllo funzionino normalmente.
!
AVVERTENZA: (Solo Motore Diesel)
Per assicurarsi che nell'impianto frenante vi sia una depressione sufficiente in caso di avviamento in condizioni climatiche fredde, è necessario lasciare girare il motore al minimo per diversi secondi dopo l'avviamento.
NOTA:
I livelli (quali l'olio motore, il refrigerante, il fluido freni, e il liquido del lavacristallo) debbono essere controllati tutti i giorni e/o settimanalmente, oppure ad ogni rifornimento di carburante.
Per ulteriori ragguagli, consultare il capitolo "INFORMAZIONI PER IL CONSUMATORE".
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
4CONSIGLI PER IL RODAGGIO
B020A01P-GTT
Durante il periodo di rodaggio (primi
1.000 km), si consiglia di osservare le seguenti precauzioni come linea indicativa, al fine di assicurare la lunga vita del veicolo, nonché un buon livello di prestazioni ed un livello contenuto nei consumi.
1.Non forzare il motore alle massime velocità.
2.Evitare di effettuare le partenze brusche, le accelerazioni e le frenate forzate, e di percorrere lunghi tratti mantenendo sempre un'elevata velocità.
3.Rispettare i limiti di velocità in rodaggio sotto illustrati.
Si prega di rispettare i limiti di velocità imposti dalla segnaletica stradale.
|
km/h (mph) |
|
|
Marcia |
Velocità in rodaggio |
|
|
1a |
0~25(0~16) |
|
|
2a |
20~50(13~31) |
|
|
3a |
30~80(19~50) |
4a |
40~(25~) |
|
|
5a |
50~(32~) |
4.Non superare i limiti di carico.
5.Evitare di trainare altri veicoli.
B030A01P-GTT
PRECAUZIONI DA OSSERVARE PER I VEICOLI NUOVI
Le prestazioni e la vita di un veicolo dipendono in gran parte da come si tratta il veicolo quando è nuovo.
Per mantenere in condizioni ottimali i componenti ed avere elevate prestazioni per lungo tempo, è importante osservare i seguenti punti.
Ricordare di effettuare i controlli previsti dai tagliandi per i primi 5.000 km.
Una volta percorsi i primi 5.000 km, portare il veicolo al più vicino punto di assistenza per il relativo tagliando.
B040A01P-GTT
GUIDA ALL ESTERO
Se dovete guidare la Vostra vettura all'estero, assicurate Vi di:
oOsservate le regolamentazioni del paese che visitate.
oDeterminate la disponibilità del carburante richiesto dalla Vostra vettura.
B055A01P-GTT
CARICO DEL VEICOLO
Si raccomanda di non caricare mai il veicolo con un peso superiore al valore
GVWR (MLW) [peso lordo complessivo del veicolo (peso massimo caricato sul veicolo)] e GAWR (carico massimo ammesso per asse) specificati per il veicolo stesso.
I valori del GVWR (peso lordo complessivo del veicolo) e GAWR
(carico massimo ammesso per asse) sono riportati sulla targhetta del numero di telaio (VIN).
Per GVWR (peso lordo complessivo del veicolo) o MLW (peso massimo caricato sul veicolo) s'intende il peso complessivo del veicolo, includente tutti i passeggeri, completamente
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
5
carico, con il serbatoio carburante pieno. Per GAWR, invece, s'intende il peso massimo che possono portare gli assi anteriore e posteriore, incluso il peso del veicolo stesso.
!
AVVERTENZA:
Se il veicolo dovesse essere sovraccaricato, tale imprudenza potrebbe influire negativamente sulle prestazioni di sterzata e frenata dello stesso, provocando un incidente con gravi lesioni alle persone o un incidente anche mortale.
NOTA:
La garanzia del vostro veicolo non copre le parti o i componenti che si dovessero guastare o rompere per sovraccarico.
B070A01P-GTT
MANUTENZIONE
Per poter contare su una guida sicura e senza inconvenienti, è importante che il veicolo sia mantenuto in condizioni di funzionamento efficienti. Vi sono alcuni interventi di manutenzione che possono essere fatti dallo stesso proprietario (vedere sezione Informazioni di carattere generale), mentre altri tipi d'intervento possono essere eseguiti solamente da un rivenditore autorizzato (vedere sezione sui Controlli periodici e manutenzione).
Per quanto riguarda gli interventi che lo stesso proprietario può fare, basterà preparare i materiali e gli utensili adatti, e seguire le procedure riportate nella sezione "Informazioni di carattere generale".
Tuttavia, il proprietario non dovrà tentare di effettuare da solo gli interventi di controllo e manutenzione periodici, che potranno essere eseguiti esclusivamente da un rivenditore autorizzato HYUNDAI.
Per una corretta effettuazione degli interventi di controllo e manutenzione periodici è necessario avere una conoscenza specifica e delle attrezzature particolari.
Rivolgendosi ad un rivenditore
HYUNDAI autorizzato, in possesso di tutte le informazioni tecniche più aggiornate e delle attrezzature adeguate, si avrà la garanzia che il veicolo verrà sottoposto ad un intervento di assistenza che assicurerà prestazioni ottimali ed il massimo della sicurezza per il vostro veicolo, riducendo al minimo i costi di mantenimento.
Inoltre, l'effettuazione dell'assistenza da parte di un concessionario HYUNDAI autorizzato è un requisito essenziale per poter usufruire della garanzia per il vostro veicolo in caso di eventuali problemi. Per i controlli da eseguire per i tagliandi, e le parti su cui eseguire la manutenzione, consultare il "Manuale d'Officina" a parte.
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
6 |
NUMERO D'IMMATRICO- |
|
LAZIONE DEL VEICOLO (VIN) |
B080A01P-GTT
INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI
Per installare degli accessori sul vostro veicolo, consultate un concessionario HYUNDAI autorizzato.
o L'installazione di certi accessori potrebbe essere vietata dalla normativa vigente.
o Il montaggio non corretto di componenti elettrici potrebbe originare un incendio.
oNon montare mai cerchi o gomme che non siano conformi alle specifiche.
Per avere informazioni sulle misure di gomme e cerchi ruota, consultare la sezione "INFORMAZIONI PER
IL CONSUMATORE".
B050A02P-GTT
HSRFL049
La targhetta d'identificazione del veicolo è fissata sul pannello interno del parafango, come illustrato nella figura.
Il numero d'immatricolazione del veicolo (VIN) è il numero utilizzato per la registrazione della vettura e per ogni questione legale relativa al titolo di proprietà, ecc.
Minibus/Furgone
HSRFL051
Cassonato
HSR008
Il numero d'identificazione del veicolo è stampigliato nel punto indicato nella figura.
Usare questo numero per ordinare le parti di ricambio.
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
CHIAVI |
7 |
|
B060A01P-GTT |
Motori a benzina |
|
|
NUMERO DEL MOTORE |
2,4 DOHC |
|
|
Motori a diesel |
|
2,5 4D56 |
|
B060D01P
Il numero del motore è stampato sul
|
B060B01P |
blocco cilindri, come indicato |
|
|
|
2,5 CRDi |
|
dall'illustrazione. |
|
|
B030A01A-ATT
B030A01E
Per praticità, la stessa chiave apre tutte le serrature della vostra Hyundai. Tuttavia, dato che è possibile bloccare le porte senza la chiave, si consiglia di tenere sempre una chiave di scorta, qualora si dovesse dimenticare nell'abitacolo l'altra chiave.
B060C01P
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
8 |
IMMOBILIZER SYSTEM |
|
(sistema immobilizzatore) |
B030B01A-ATT
Annotate il codice della vostra chiave
B030B01E
Sulla targhetta che accompagna le chiavi della vostra Hyundai, è stampigliato un numero di codice. Non tenete questa targhetta insieme alle chiavi, ma riponetela in un luogo sicuro (non sul veicolo). Vi consigliamo inoltre di annotare il codice e di conservarlo in un luogo accessibile in caso di emergenza.
Se doveste aver bisogno di un duplicato, o se doveste perdere le chiavi, i concessionari Hyundai potranno procurarvi delle nuove chiavi se potrete fornire loro il numero di codice corrispondente.
B880A01P-GTT
(Minibus/Furgone) (Se installato)
L'Immobilizer system è un dispositivo antifurto, progettato per prevenire e scoraggiare il furto della vettura.
B880B02P-GTT
Chiavi
Senza Sistema Antifurto
Nera
Spia color
porpora
Chiave Principale
Chiave ID
B880B01HP-1
Con Sistema Antifurto
Chiave ID
Chiave Principale
B880B01P-1
La stessa chiave è utilizzata per l'avviamento e per tutte le serrature della Vostra Hyundai.
Poichè le porte possono essere bloccate senza chiave, ricordateVi di non dimenticare le chiavi all'interno della vettura e di averne una copia a disposizione.
Per maggiore comodità, la vostra vettura Hyundai è stata dotata di due tipi di chiavi, come sotto illustrato.
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
9
Chiave ID
Questa chiave deve essere utilizzata per prima, per registrare sulla centralina ICM il codice ID unico. Questo codice
ID viene quindi registrato sulla chiave principale e sulla chiave secondaria.
Chiave principale
Questa chiave è destinata all'uso generale, dopo che il codice ID è stato registrato su questa. Questa chiave apre tutte le serrature del veicolo. Su un lato della chiave è impresso il simbolo della Hyundai, mentre sull'altro lato è impresso il simbolo "M".
Se il veicolo è equipaggiato col sistema antifurto, devono essere fornite le chiavi principali con la funzione del trasmettitore.
NOTA:
Se fate fare voi stessi un duplicato della chiave, non potrete né cancellare il sistema, né avviare il motore.
! ATTENZIONE:
Conservare sempre con cura la chiave con il codice ID o la parola d'ordine. Se doveste perdere sia la chiave con il codice ID che la parola d'ordine, non sarebbe più possibile ordinare un duplicato delle chiavi.
B880C01A-GTT
Codice della chiave
Senza Sistema Antifurto
B880C01HP-1
Con Sistema Antifurto
B880C01P-1
Su di una piastrina unita alle chiavi è indicato il numero di codice. RicordateVi di togliere e custodire questa piastrina.
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
10
In caso di smarrimento questa precauzione Vi permetterà di ottenere una nuova chiave presso il Vostro Concessionario.
Se si desidera ordinare un duplicato delle chiavi, oppure in caso di smarrimento delle stesse, il rivenditore autorizzato Hyundai è in grado di fornire un duplicato delle chiavi: è sufficiente comunicare il numero della chiave e consegnare la chiave con il codice ID.
B880D02E-GTT
Procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore
B880D02P
Se il sistema dell'immobilizzatore non dovesse funzionare, non sarebbe possibile avviare il motore con la chiave senza utilizzare la modalità di funzionamento in emergenza.
Tale procedura viene illustrata sotto (ipotizzando, a titolo d'esempio, che la password sia 0 1 2 3).
NOTA:
La password per la procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore viene data dal concessionario al momento della consegna del veicolo. Se non disponete di questa password, rivolgetevi al vostro concessionario Hyundai autorizzato.
1.Per impostare la password, girare su "ON" e quindi su "OFF" la chiave dell'avviamento, a seconda del numero che si vuole inserire. Per esempio: girare la chiave una volta per inserire il numero "1", e due volte per il numero "2", e così via..
Tuttavia, per inserire il numero "0" si dovrà girare su "ON" e quindi su
"OFF" per 10 volte la chiave.
2.Attendere 3~10 secondi.
3.Applicare la stessa procedura in base ai restanti numeri della password, "1", "2", "3".
4.Una volta inserite correttamente tutt'e quattro le cifre che compongono la password, da questo momento si hanno a disposizione 30 secondi per avviare il motore.
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
11
Trascorsi 30 secondi, non sarà più possibile avviare il motore.
NOTA:
Se il motore si dovesse spegnere durante la guida, dopo aver applicato la procedura per la modalità di funzionamento in emergenza, esso può ancora essere riavviato nel giro di 8 secondi con il blocchetto d'avviamento su OFF, senza dover ripetere la procedura d'emergenza.
Una volta attuata la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, si raccomanda di contattare al più presto il proprio concessionario Hyundai autorizzato.
!ATTENZIONE:
Se non si riesce ad avviare il motore neanche dopo avere attuato la procedura d'emergenza, rivolgersi ad un concessionario Hyundai autorizzato per fare trainare il veicolo.
B885A01O-GTT
IMMOBILIZER SYSTEM (Sistema immobilizzatore) (Cassonato)(Se installato)
L'Immobilizer system è un dispositivo antifurto, progettato per prevenire e scoraggiare il furto della vettura.
B885B02P-GTT
Chiavi
Senza Sistema Antifurto
B880B01O-1
Con Sistema Antifurto
B880B02P-1
La stessa chiave è utilizzata per l'avviamento e per tutte le serrature della Vostra Hyundai.
Poichè le porte possono essere bloccate senza chiave, ricordateVi di non dimenticare le chiavi all'interno della vettura e di averne una copia a disposizione.
Se il veicolo è equipaggiato col sistema antifurto, devono essere fornite le chiavi principali con la funzione del trasmettitore.
NOTA:
Se fate fare voi stessi un duplicato della chiave, non potrete né cancellare il sistema, né avviare il motore.
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
12
!ATTENZIONE:
o La propria password dovrebbe essere memorizzata e tenuta in un luogo sicuro nel caso in cui si dovesse rendere necessario ordinare ulteriori chiavi.
o Se non si ricorda la password, rivolgersi al proprio concessionario Hyundai autorizzato.
o Per avviare il motore, non utilizzate la chiave per l'avviamento tenendo attaccata a questa l'altra chiave con il dispositivo immobilizzatore. Altrimenti, il motore potrebbe non avviarsi oppure potrebbe spegnersi subito dopo essersi avviato.
Tenete ogni chiave separata dalle altre, per evitare funzionamenti difettosi dopo che sarete entrati in possesso del vostro nuovo veicolo.
B880C02A-GTT
Codice della chiave
Senza Sistema Antifurto
B885C01B-1
Con Sistema Antifurto
B885C02P-1
Il codice di riferimento delle chiavi del veicolo è riportato su una targhetta metallica che è attaccata alle chiavi stesse nel momento in cui il veicolo
viene consegnato la prima volta al proprietario.
Si raccomanda di annotare questo codice di riferimento e di conservarlo in un luogo sicuro, nel caso in seguito dovesse insorgere la necessità di fare altre chiavi. Per ottenere delle nuove chiavi, è sufficiente rivolgersi ad un qualsiasi concessionario Hyundai indicando il relativo codice di riferimento.
Per la sicurezza della vostra auto, una volta preso possesso delle chiavi consigliamo di staccare la targhetta metallica su cui è riportato il codice di riferimento.
Inoltre, per motivi di sicurezza la Hyundai non può fornire i codici di riferimento delle chiavi. Se fosse necessario fare delle copie ulteriori delle chiavi della vostra auto, oppure se doveste perdere le chiavi esistenti, sarà sufficiente rivolgersi al proprio concessionario Hyundai autorizzato per farne fare una copia.
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
13
B880D01A-GTT
Procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore
B880D02P-1
Qualora la spia dell'immobilizzatore dovesse lampeggiare per cinque secondi con la chiave dell'avviamento girata in posizione "ON", questo indicherebbe che il sistema dell'immobilizzatore è guasto. In tale condizione, l'unico modo per avviare il motore è quello di attuare con la chiave dell'avviamento la procedura d'emergenza prevista.
Tale procedura viene illustrata sotto
(ipotizzando, a titolo d'esempio, che la password sia 0 1 2 3).
NOTA:
La password per la procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore viene data dal concessionario al momento della consegna del veicolo. Se non disponete di questa password, rivolgetevi al vostro concessionario Hyundai autorizzato.
1.Girare la chiave dell'avviamento su
"ON" e quindi su "OFF" per tante volte quanto il primo numero della password (nel caso di: "0" - girare la chiave 10 volte): la spia dell'immobilizzatore lampeggerà in contemporanea all'azionamento della chiave dell'avviamento.
2.Attendere 3~10 secondi.
3.Applicare la stessa procedura in base ai restanti numeri della password, "1", "2", "3".
4.Se la procedura è stata applicata correttamente per tutt'e quattro i numeri della password, girare su
"ON" la chiave dell'avviamento e verificare che s'illumini la spia dell'immobilizzatore. Da questo momento, si deve avviare il motore nel giro di 30 secondi. Trascorsi i 30 secondi, il motore non partirà.
NOTA:
Se, dopo l'avviamento con la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, il motore si dovesse spegnere da solo durante la marcia, è sempre possibile riavviarlo entro 8 secondi, senza dovere ripetere nuovamente la procedura d'emergenza sopra descritta.
5.Se la spia dell'immobilizzatore si mette a lampeggiare per cinque secondi, è necessario ripetere dall'inizio l'intera procedura d'emergenza.
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA |
|
|
14 |
BLOCCHETTO D'AVVIAMENTO |
CHIUSURA DELLE PORTE |
|
ILLUMINATO |
|
Una volta attuata la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, si raccomanda di contattare al più presto il proprio concessionario Hyundai autorizzato.
!ATTENZIONE:
oSe per tre volte di seguito non si riesce a completare la procedura d'emergenza di cui sopra, si dovrà attendere circa un'ora prima di poter tentare nuovamente.
oSe non si riesce ad avviare il motore neanche dopo avere attuato la procedura d'emergenza, rivolgersi ad un concessionario Hyundai autorizzato per fare trainare il veicolo.
B120A02P-GTT
(Se installato)
B120A02P
Per vostra comodità, ogni volta che si apre una delle porte anteriori, il blocchetto d'avviamento si illumina.
La luce si spegnerà quando si girerà su ON il blocchetto d'avviamento, oppure 10 secondi dopo che la porta sarà stata chiusa.
SB040A1-FT
!AVVERTENZA:
oLe porte chiuse senza la levetta di sicurezza inserita possono costituire un pericolo.
Prima di partire, specie se vi sono bambini a bordo, assicurarsi che le porte siano tutte chiuse e bloccate con la chiusura di sicurezza, e che non sia possibile aprirle dall'interno. Tale accorgimento dà la garanzia che nessuna porta si possa aprire accidentalmente. Inoltre, se utilizzata in combinazione con l'uso adeguato delle cinture di sicurezza, la chiusura di sicurezza delle porte aiuta ad impedire che, in caso di incidente, gli occupanti possano venire sbalzati fuori dalla vettura.
oPrima di aprire la porta, controllare sempre che non stiano sopraggiungendo altre macchine.
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
15
B040B01A-ATT |
B130B01P-GTT |
B130C01P-GTT |
Apertura, chiusura delle porte |
Per chiudere le porte anteriori |
anteriori con la chiave |
senza usare la chiave |
Sblocco
Bloccato
Per chiudere la porta scorrevole senza usare la chiave
B040B01P |
B130B01P |
B130C01P |
oLa porta può essere aperta o chiusa con la chiave.
oPer chiudere la porta, girare la chiave verso la parte anteriore del veicolo.
Per aprirla, girare la chiave verso la parte posteriore del veicolo.
Premere il pulsante di bloccaggio interno, quindi chiudere la porta.
!ATTENZIONE:
Non dimenticare le chiavi all'interno.
Premere il pulsante di bloccaggio interno, quindi chiudere la porta.
1PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA
16
B140A01P-GTT
SISTEMA DI BLOCCAGGIO NELLA POSIZIONE APERTA (Minibus/Furgone)
Esterno
B140B01P
Interno
Per prevenire la chiusura accidentale della porta scorrevole, per esempio quando il veicolo è parcheggiato su una strada in pendenza, si raccomanda di aprire sempre completamente tale porta.
Aprendola completamente, la porta scorrevole si blocca in posizione. Per chiudere la porta scorrevole, tenendo premuta la leva del sistema di bloccaggio nella posizione aperta, tirare la maniglia verso la parte anteriore del veicolo.
!AVVERTENZA:
oNon aprire le porte scorrevoli se il veicolo è in movimento.
oQualora le porte scorrevoli non dovessero essere chiuse completamente e bloccate, si rischierebbero gravi lesioni o incidenti anche mortali in caso di incidente o frenata improvvisa.
B150A02P-GTT
CHIUSURA CENTRALIZZATA DELLE PORTE (Minibus/Furgone)(Se installato)
B130B01P
Sblocco
Bloccato
B140A01P |
B130B02P |
Il sistema di chiusura centralizzata delle porte è collegato al pulsante di chiusura della porta lato conducente.
PRIMA DI METTERVI ALLA GUIDA 1
17
Esso viene azionato premendo il pulsante. Se una delle altre porte è rimasta aperta al momento di premere il pulsante, una volta chiuse rimarranno comunque bloccate.
NOTA:
o Premendo il pulsante di bloccaggio delle porte anteriori, si bloccano sia le porte anteriori che la porta con apertura a scorrimento. Tirando verso l'alto il pulsante di bloccaggio delle porte anteriori, si sbloccano sia le porte anteriori che la porta con apertura a scorrimento.
Il bloccaggio del portellone posteriore è identico a quello della chiusura centralizzata.
o Se la porta viene bloccata/ sbloccata piùvolte insuccessione rapida sia con la chiave del veicolo che con l’interruttore di bloccaggio porte, il sistema potrebbe fermare temporaneamente il funzionamento al fine di proteggere il circuito e prevenire danneggiamentiaicomponentidel sistema.
B150B01P-GTT
CHIUSURA CENTRALIZZATA DELLE PORTE (Cassonato) (Se installato)
Il sistema della chiusura centralizzata delle porte è collegato al pulsante di bloccaggio della porta del guidatore.
Per azionarlo, premere il pulsante di bloccaggio della porta. Se si premere questo pulsante con la porta anteriore aperta, chiudendola essa rimarrà bloccata.
NOTA:
Premendo il pulsante di bloccaggio delle porte anteriori, le porte anteriori si bloccano. Tirando verso l'alto il pulsante di bloccaggio delle porte anteriori, le porte anteriori si sbloccano.
B160A02P-GTT
SICURA "ANTI-BAMBINO" - PORTA SCORREVOLE (Minibus/Furgone)
HSRFL161
Se si chiude la porta scorrevole con la levetta della sicura "anti-bambino" in posizione " " (bloccata), non sarà possibile aprire dall'interno con l'apposita maniglia. In questo caso, utilizzare la maniglia esterna per aprire la porta.
Nel caso si debbano far sedere degli adulti sui sedili posteriori, ricordare di sbloccare la serratura. Quando la serratura è sbloccata, la levetta si deve trovare in posizione "" (sbloccata).