Lesen Sie die Bedien ungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen
DDDDEEEE ((((2222----44444444))
FFFFRRRR ((((44445555----88885555))
NNNNLLLL ((((88886666----111122226666))
))
))
))
2
W
SYMBOLERKLÄR UNG
Symbole am Gerät:
ARNUNG! Motorsägen können
gefährlich sein! Durch unsachgemäße
oder nachlässige Handhabung können
schwere Verletzungen oder sogar
tödliche Unfälle von Anwendern oder
anderen Personen verursacht werden.
Lesen Sie die Bedienungsanweisung
sorgfältig durch und machen Sie sich
mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das
Gerät benutzen.
Benutzen Sie immer:
• Einen zugelassenen Schutzhelm
• Einen zugelassenen Gehörschutz
• Schutzbrille oder Visier
Dieses Produkt stimmt mit den
geltenden CE-Richtlinien überein.
Umweltbelastende
Geräuschemissionen gemäß der
Richtlinie der Europäischen
Gemeinschaft. Die Emission des
Gerätes ist im Kapitel Technische
Daten und auf dem Geräteschild
angegeben.
Wenn Ihr Gerät dieses Kennzeichen
trägt, ist es mit Katalysator
ausgestattet.
Sonstig e Symbole/Aufkleber am Gerät beziehen sich auf
spezielle Zertifizierungsanforderungen, die in
bestimmten Ländern gelten.
Symbole in der
Bedienungsanweisung:
Eine K ontrolle und/oder Wartung ist bei
abgestelltem Motor vorzunehmen,
wenn der Stoppschalter in Stellung
STOP steht.
Stets zugelassene
Schutzhandschuhe tragen.
Regelmäßige Reinigung ist
notwendig.
Visuelle Kontrolle.
Schutzbrille oder Gesichtsschutz
müssen benutzt werden.
Tanken.
Nachfüllen von Öl und Einstellen des
Ölflusses.
Die Kettenbremse soll eingeschaltet
sein, wenn die Motorsäge gestartet
wird.
WARNUNG! Sollte die
Führungsschienenspitze einen Gegenstand
berühren, kann dies zu einem Rückschlag
führen, sodass die Schiene nach oben und
zurück zum Bediener geschleudert wird.
Schwere Verletzungen können die Folge sein.
– Ger man
W
W
Kr
ST
V
W
T
INHAL T
Inhalt
SYMBOLERKLÄR UNG
Symbole am Gerät: ................................................... 2
Symbole in der Bedienungsanweisung: .................... 2
Herzlichen Glüc kwunsch zu Ihrem Kauf eines HusqvarnaProdukts!Husqvarnas Geschichte reicht bis ins Jahr 1689
zurück, als König Karl XI eine Fabrik an den Ufern des
Flusses Huskvarna errichten ließ, in der Musketen gefertigt
werden sollten.Die Lage am Huskvarna bot sich an, da der
Fluss zur Erzeugung von Wasserkraft verwendet wurde und
so als Wasserkraftwerk diente.In den mehr als 300 Jahren
seit dem Bestehen des Husqvarna-Werks wurden unzählige
Produkte hergestellt, angefangen von Holzöfen bis hin zu
modernen Küchenmaschinen, Nähmaschinen, Fahr- und
Motorrädern usw.1956 wurde der erste Motorrasenmäher
auf den Markt gebracht, gefolgt von der Motorsäge 1959,
und in diesem Bereich ist Husqvarnas auch heute tätig.
5
Husqvarna ist gegenwärtig einer der weltführenden
Hersteller von Forst- und Gartenmaschinen und legt vor
allem Wert auf Qualität und Leistungskraft.Das
Unternehmenskonzept umfasst die Entwicklung, Herstellung
und den Vertrieb von Produkten für den Einsatz in Wald und
Garten sowie in der Bauindustrie.Husqvarnas Ziel ist es,
auch in den Bereichen Ergonomie, Benutzerfreundlichkeit,
Sicherheit und Umwelt führend zu sein – dies lässt sich an
vielen Details erkennen, die aus diesen Gesichtspunkten
heraus entwickelt wurden.
Wir sind überzeugt, dass Sie mit der Qualität und Leistung
unserer Produkte über lange Jahre mehr als zufrieden sein
werden. Mit dem Erwerb unserer Produkte erhalten Sie
professionelle Hilfe bei Reparaturen und Service, falls doch
einmal etwas passieren sollte. Haben Sie die Maschine nicht
bei einem unserer Vertragshändler gekauft, fragen Sie dort
nach der nächsten Servicewerkstatt.
Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer Maschine über lange Jahre
zufrieden sein werden. Denken Sie daran, diese
Bedienungsanleitung sicher aufzubewahren.Die genaue
Befolgung ihres Inhalts (Verwendung, Service, Wartung
usw.) verlängert die Lebensdauer der Maschine erheblich
und erhöht zudem ihren Wiederverkaufswert.Sollten Sie Ihre
Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte
auch die Bedienungsanleitung aus.
33
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt
entschieden haben.
Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung
ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf
Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form
und Aussehen, vor.
Maßnahmen v or der Benutzung
einer neuen Motorsäge
Die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen.
• Montage und Einstellung der Schneidausrüstung
kontrollieren. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Montage.
• Tanken und die Motorsäge starten. Siehe die
Anweisungen unter den Überschriften Umgang mit
Kraftstoff sowie Starten und Stoppen.
• Die Motorsäge nicht benutzen, bevor die Sägekette
ausreichend Öl erhalten hat. Siehe die Anweisungen
unter der Überschrift Schmierung der
Schneidausrüstung.
• Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu
bleibenden Gehörschäden führen. Daher stets einen
zugelassenen Gehörschutz tragen.
ARNUNG! Unter keinen Umständen darf
die ursprüngliche Konstruktion des Gerätes
!
ohne Genehmigung des Herstellers
geändert werden. Es ist immer
Originalzubehör zu verwenden.
Unzulässige Änderungen und/oder
unzulässiges Zubehör können zu schweren
oder sogar tödlichen Verletzungen des
Anwenders oder anderer Personen führen.
ARNUNG! Eine Motorsäge, die falsch
oder nachlässig benutzt wird, ist ein
!
gefährliches Gerät, das schwere und sogar
tödliche Verletzungen verursachen kann. Es
ist deshalb von größter Wichtigkeit, dass
diese Bedienungsanweisung aufmerksam
durchgelesen und verstanden wird.
ARNUNG! Der Schalldämpfer enthält
Chemikalien, die karzinogen sein können.
!
Falls der Schalldämpfer beschädigt wird,
vermeiden Sie es, mit diesen Stoffen in
Berührung zu kommen.
ARNUNG! Das Einatmen der
Motorabgase, des Kettenölnebels und des
!
Staubs von Sägespänen über längere Zeit
kann eine Gefahr für die Gesundheit
darstellen.
ARNUNG! Die Zündanlage dieser
Maschine erzeugt beim Betrieb ein
!
elektromagnetisches Feld. Dieses Feld
kann sich unter bestimmten Bedingungen
auf die Funktionsweise von
Herzschrittmachern auswirken. Um die
Gefahr für schwere oder tödliche
Verletzungen auszuschließen, sollten
Personen mit einem Herzschrittmacher vor
der Nutzung dieser Maschine ihren Arzt
und den Hersteller des Herzschrittmachers
konsultieren.
Wic htig
WICHTIG!
Das Gerät ist n ur für das Sägen von Holz konstruiert.
Nur die Kombinationen von Führungsschiene und
Sägekette verwenden, die wir im Kapitel Technische Daten
empfehlen.
Niemals das Gerät verwenden, wenn Sie müde sind,
Alkohol getrunken oder Medikamente eingenommen
haben, die Ihre Sehkraft, Urteilsvermögen oder
Körperkontrolle beeinträchtigen können.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift Persönliche
Schutzausrüstung.
Das Gerät nicht so modifizieren, dass es nicht länger mit
der Originalausführung übereinstimmt, und nicht
benutzen, wenn es scheinbar von anderen modifiziert
wurde.
Niemals mit einem defekten Gerät arbeiten. Die Wartungs, Kontroll- und Serviceanweisungen in dieser
Bedienungsanweisung sind sorgfältig zu befolgen.
Gewisse Wartungs- und Servicemaßnahmen sind von
geschulten, qualifizierten Fachleuten auszuführen. Siehe
die Anweisungen unter der Überschrift Wartung.
Nur Zubehörteile verwenden, die in dieser
Bedienungsanweisung empfohlen werden. Siehe die
Anweisungen unter den Überschriften Schneidausrüstung
und Technische Daten.
ACHTUNG! Stets eine Schutzbrille oder einen
Gesichtsschutz tragen, um die von weggeschleuderten
Gegenständen ausgehende Gefahr zu reduzieren. Eine
Motorsäge kann Gegenstände wie Sägespäne,
Holzstückchen usw. mit großer Kraft wegschleudern.
Schwere Verletzungen, besonders an den Augen, können
die Folge sein.
ARNUNG! Einen Motor in einem
geschlossenen oder schlecht belüfteten
Raum laufen zu lassen, kann zum Tod durch
Ersticken oder Kohlenmonoxidvergiftung
führen.
ARNUNG! Eine falsche
Schneidausrüstung oder eine falsche
Schienen/Kettenkombination erhöhen die
Rückschlaggefahr! Nur die Kombinationen
von Führungsschiene und Sägekette
verwenden, die wir im Kapitel Technische
Daten empfehlen, und die Feilanweisungen
befolgen. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Technische Daten.
Ger man
–
5
!
6
ALLGEMEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN
P
•
W
W
Stets mit g esundem
Menschenverstand arbeiten!
Es ist unmöglich, hier alle denkbaren Situationen zu
beschreiben, die beim Gebrauch der Motorsäge auftreten
könnten. Stets vorsichtig vorgehen und mit gesundem
Menschenverstand arbeiten. Vermeiden Sie Situationen,
denen Sie sich nicht gewachsen fühlen. Wenn Sie sich nach
dem Lesen dieser Anweisungen immer noch unsicher
fühlen, wie Sie vorgehen sollen, bitten Sie einen Fachmann
um Rat, bevor Sie fortfahren. Zögern Sie nicht, Ihren Händler
oder uns anzusprechen, wenn Sie Fragen bezüglich dem
Gebrauch der Motorsäge haben. Wir sind gerne für Sie da
und helfen Ihnen beim optimalen und sicheren Einsatz Ihrer
Motorsäge. Auch ein Kurs zum Thema Anwendung der
Motorsäge kann hilfreich sein. Händler, Forstfachschulen
oder Bibliotheken informieren Sie über verfügbares
Weiterbildungsmaterial und das Kursangebot.
Wir arbeiten ständig an der Verbesserung von Konstruktion
und Technik, um Ihre Sicherheit und die Effektivität des
Geräts zu optimieren. Schauen Sie regelmäßig bei Ihrem
Händler vorbei, so bleiben Sie über für Sie nützliche
Neuerungen auf dem Laufenden.
ersönliche Schutzausrüstung
ARNUNG! Die Mehrzahl der Unfälle mit
Motorsägen passiert, wenn die Sägekette
!
den Anwender trifft. Bei der Benutzung des
Gerätes muss die vorgeschriebene
persönliche Schutzausrüstung angewendet
werden. Die persönliche Schutzausrüstung
beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt
aber den Umfang der Verletzungen und
Schäden. Bei der Wahl der
Schutzausrüstung einen Fachhändler um
Rat fragen.
Einen zugelassenen Schutzhelm
• Gehörschutz
• Schutzbrille oder Visier
• Handschuhe mit Schnittschutz
• Hosen mit Sägeschutz
• Stiefel mit Schnittschutz, Stahlkappe und rutschfester
Sohle
• Ein Erste-Hilfe-Set soll immer griffbereit sein.
• Feuerlöscher und Spaten
Die übrige Arbeitskleidung sollte dicht anliegen, ohne die
Bewegungsfreiheit zu begrenzen.
WICHTIG! Von Schalldämpfer, Führungsschiene und Kette
oder anderen Quellen können Funken kommen. Stets eine
Feuerlöschausrüstung in Reichweite haben, falls es
erforderlich sein sollte. Auf diese Weise tragen Sie zur
Verhinderung von Waldbränden bei.
Sic herheitsausrüstung des Gerätes
Dieser Abschnitt beschreibt die Sicherheitsk omponenten
der Maschine und ihre Funktion. Kontrolle und Wartung
werden unter der Überschrift Kontrolle, Wartung und Ser vice
der Sicherheitsausrüstung der Motorsäge erläutert. Die
Position dieser Komponenten ist unter der Überschrift Was
ist was? gelistet.
Die Lebensdauer der Maschine kann verkürzt werden und
die Unfallgefahr kann steigen, wenn die Wartung der
Maschine nicht ordnungsgemäß und Service und/oder
Reparaturen nicht fachmännisch ausgeführt werden.
Weitere Informationen erteilt Ihnen gerne die nächste
Servicewerkstatt.
ARNUNG! Niemals ein Gerät mit defekter
Sicherheitsausrüstung verwenden. Die
Sicherheitsausrüstung muss überprüft und
gewartet werden. Siehe die Anweisungen
unter der Überschrift Kontrolle, Wartung
und Service der Sicherheitsausrüstung der
Motorsäge. Finden sich Mängel bei der
Kontrolle des Geräts, ist eine
Servicewerkstatt zur Reparatur
aufzusuchen.
– Ger man
ALLGEMEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN
K
ettenbremse mit Handschutz
Ihre Motorsäge ist mit einer K ettenbremse versehen, die die
Sägekette beim Rückschlag stoppt. Eine Kettenbremse
reduziert die Gefahr für Unfälle, doch es sind ausschließlich
Sie als Bediener, der sie verhindern kann.
Vorsichtig arbeiten und dafür sorgen, dass der
Rückschlagbereich der Führungsschiene nicht mit einem
Gegenstand in Berührung kommt.
• Die Kettenbremse (A) wird entweder manuell (mit der
linken Hand) oder mit der Trägheitsfunktion aktiviert.
A
• Die Kettenbremse wird betätigt, wenn der Schutzbügel
(B) nach vorn oder die Bremse für die rechte Hand (E)
nach vorn/nach oben geführt wird.
B
E
wenn der Anwender die Kontrolle über den linken
Handgriff verliert.
• Beim Starten der Motorsäge muss die Kettenbremse
eingeschaltet sein, um das Rotieren der Kette zu
verhindern.
• Die Kettenbremse als Feststellbremse beim Starten
sowie bei kürzeren Transporten verwenden, so wird
verhindert, dass Bediener oder die Umgebung
unfreiwillig in Kontakt mit der sich bewegenden
Sägekette und womöglich zu Schaden kommen.
• Die Kettenbremse wird gelöst, wenn der Handschutz
nach hinten zum vorderen Handgriff geführt wird.
• Diese Bewegung betätigt einen federgespannten
Mechanismus, der das Bremsband (C) um das
Kettenantriebssystem (D) des Motors spannt
(Kupplungstrommel).
• Der Handschutz wurde nicht nur konstruiert, um die
Kettenbremse zu betätigen. Er soll auch verhindern,
dass die linke Hand von der Sägekette getroffen wird,
• Rückschläge können blitzschnell und mit großer Kraft
auftreten. Die meisten Rückschläge sind von geringer
Kraft und bewirken nicht immer ein Auslösen der
Kettenbremse. Bei solchen Rückschlägen muss die
Motorsäge mit festem Griff gehalten und darf nicht
losgelassen werden.
• Wie die Kettenbremse ausgelöst wird, ob manuell oder
durch die Trägheitsfunktion, hängt davon ab, wie kräftig
der Rückschlag ist und in welcher Stellung sich die
Motorsäge im Verhältnis zu dem Gegenstand befindet,
der mit dem Rückschlagbereich in Berührung kommt.
Bei heftigen Rückschlägen und wenn sich der
Rückschlaggefahrsektor der Führungsschiene so weit
Ger man
–
7
ALLGEMEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN
wie möglich vom Bediener weg befindet, ist die
Kettenbremse so konstruiert, dass sie über das
Gegengewicht der Kettenbremse (Trägheit) in
Rückschlagrichtung aktiviert wird.
Bei weniger kräftigen Rückschlägen oder wenn sich der
Rückschlagbereich in der Nähe des Anwenders befindet,
wird die Kettenbremse mit der linken Hand manuell
betätigt.
• In der Fällposition befindet sich die linke Hand in einer
Position, die die manuelle Aktivierung der Kettenbremse
unmöglich macht. Bei diesen Griffen, d. h. wenn die linke
Hand so platziert ist, dass sie die Bewegung des
Rückschlagschutzes nicht beeinflussen kann, lässt sich
die Kettenbremse nur über die Trägheitsfunktion
aktivieren.
Wird die Trägheitsfunktion der
Kettenbremse stets aktiviert, wenn ein
Rückschlag eintrifft?
Nein. Zum einen muss Ihre Bremse funktionieren. Die
Bremse lässt sich leicht testen, siehe die Anweisungen unter
der Überschrift Kontrolle, Wartung und Service der
Sicherheitsausrüstung der Motorsäge. Wir empfehlen
diesen Test zu Beginn jedes Arbeitstags. Zum anderen muss
der Rückschlag stark genug sein, um die Kettenbremse zu
aktivieren. Eine zu empfindliche Kettenbremse würde
ständig aktiviert werden, was sich störend auswirken würde.
Wird mich die Kettenbremse im Fall von
Rückschlag stets vor Verletzungen
schützen?
Nein. Zum einen muss Ihre Bremse funktionieren, damit die
Schutzfunktion gewährt ist. Zum anderen muss sie wie oben
beschrieben aktiviert werden, um die Sägekette beim
Rückschlag zu stoppen. Und zum dritten kann die
Kettenbremse aktiviert werden, doch wenn sich die
Führungsschiene zu nahe bei Ihnen befindet, kann es
passieren, dass die Bremse nicht mehr verlangsamen und
die Kette stoppen kann, bevor die Motorsäge Sie trifft.
Nur Sie selbst und eine vorschriftsmäßige
Arbeitstechnik können den Rückschlag und seine
Risiken ausschalten.
Gashebelsperre
Die Gashebelsperre wurde konstruiert, um eine
unbeabsichtigte Aktivierung des Gashebels zu verhindern.
Wenn die Sperre (A) in den Handgriff gedrückt wird (= beim
Umfassen des Handgriffs), wird der Gashebel (B)
freigegeben. Wenn der Handgriff losgelassen wird, gehen
sowohl Gashebel als auch Gashebelsperre in ihre jeweiligen
Ausgangspositionen zurück. Diese Stellung bedeutet, dass
der Gashebel automatisch im Leerlauf gesperrt wird.
Wird meine Hand die Kettenbremse beim
Rückschlag stets aktivieren?
Nein. Es ist eine bestimmte Kraft erforderlich, um den
Rückschlagschutz nach vorne zu führen. Wenn Ihre Hand
den Rückschlagschutz nur leicht berührt oder darüber
gleitet, kann es sein, dass die Kraft nicht ausreicht, um die
Kettenbremse auszulösen. Auch bei der Arbeit ist der Griff
der Motorsäge fest zu umfassen. Wenn Sie dies tun und ein
Rückschlag auftritt, lassen Sie vielleicht nicht den vorderen
Griff los und aktivieren nicht die Kettenbremse, oder die
Kettenbremse wird erst aktiviert, wenn sich die Säge bereits
ein Stück gedreht hat. In einer solchen Situation kann es
vorkommen, dass die Kettenbremse es nicht schafft, die
Kette anzuhalten, bevor sie Sie trifft.
Auch bestimmte Arbeitsstellungen können es unmöglich
machen, dass Ihre Hand den Rückschlagschutz erreicht, um
die Kettenbremse zu aktivieren, z. B. wenn die Säge in der
Fällposition gehalten wird.
8 – German
A
B
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
!
Kettenfänger
Die Aufgabe des Kettenfängers ist es, eine abgesprungene
oder geborstene Kette aufzufangen. Er ist bei Bedarf durch
einen Kettenfänger aus Aluminium zu ersetzen (als
Ersatzteil erhältlich). Die genannten Vorkommnisse lassen
sich in den meisten Fällen durch eine korrekte
Kettenspannung (siehe Anweisungen unter der Überschrift
Montage) sowie durch die ordnungsgemäße Wartung und
Pflege von Schiene und Kette (siehe Anweisungen unter der
Überschrift Allgemeine Arbeitsvorschriften) vermeiden.
Rechtshandschutz
Der Rechtshandschutz soll die Hand nicht nur schützen,
wenn die Kette abspringt oder reißt, sondern auch
sicherstellen, dass Äste und Zweige nicht den Griff um den
hinteren Handgriff beeinflussen.
ungeschärften oder falsch geschärften Schneidausrüstung
werden die Vibrationen erhöht.
WARNUNG! Personen mit
Blutkreislaufstörungen, die zu oft
Vibrationen ausgesetzt werden, laufen
Gefahr, Schäden an den Blutgefäßen oder
am Nervensystem davonzutragen. Gehen
Sie zum Arzt, wenn Sie an Ihrem Körper
Symptome feststellen, die darauf
hinweisen, dass Sie übermäßigen
Vibrationen ausgesetzt waren. Beispiele für
solche Symptome sind: Einschlafen von
Körperteilen, Gefühlsverlust, Jucken,
Stechen, Schmerzen, Verlust oder
Beeinträchtigung der normalen Körperkraft,
Veränderungen der Hautfarbe oder der
Haut. Diese Symptome treten üblicherweise
in Fingern, Händen und Handgelenken auf.
Bei niedrigen Temperaturen können sich
diese Symptome verstärken.
Stoppschalter
Mit dem Stoppschalter wird der Motor abgestellt.
Antivibrationssystem
Das Gerät ist mit einem Antivibrationssystem ausgerüstet,
das die Vibrationen wirkungsvoll dämpft und so für
angenehmere Arbeitsbedingungen sorgt.
Das Antivibrationssystem reduziert die Übertragung von
Vibrationen zwischen Motoreinheit/Schneidausrüstung und
dem Handgriffsystem des Gerätes. Der Motorsägenkörper
inkl. Schneidausrüstung ist mit sog. Antivibrationselementen
im Handgriffsystem aufgehängt.
Das Sägen in einer harten Holzart (meist Laubbäume)
verursacht mehr Vibrationen als das Sägen in weichem Holz
(meist Nadelbäume). Durch das Sägen mit einer falschen,
Schalldämpfer
Der Schalldämpfer soll den Geräuschpegel so weit wie
möglich senken und die Abgase des Motors vom Anwender
fernhalten.
WARNUNG! Die Motorabgase sind heiß und
können Funken enthalten, die einen Brand
verursachen können. Aus diesem Grunde
sollte das Gerät niemals im Innenbereich
oder in der Nähe von feuergefährlichen
Stoffen gestartet werden!
In Gebieten mit warmem, trockenem Klima besteht erhöhte
Brandgefahr. Gesetze und Vorschriften in diesen Gebieten
verlangen möglicherweise, dass der Schalldämpfer u. a. mit
German – 9
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
einem zugelassenen Funkenfängernetz versehen sein
muss.
ACHTUNG! Der Schalldämpfer ist beim Betrieb und auch
noch nach dem Ausschalten sehr heiß. Dies gilt auch für
den Leerlauf. Die Brandgefahr beachten, besonders wenn
sich feuergefährliche Stoffe und/oder Gase in der Nähe
befinden.
WARNUNG! Motorsägen niemals ohne oder
mit defektem Schalldämpfer benutzen. Ein
!
defekter Schalldämpfer kann
Geräuschpegel und Feuergefahr erheblich
steigern. Stets eine Feuerlöschausrüstung
in Reichweite haben Motorsägen niemals
ohne oder mit defektem Funkenfängernetz
benutzen, wenn das Netz in Ihrem
Arbeitsgebiet vorgeschrieben ist.
Schneidausrüstung
Dieser Abschnitt beschreibt, wie man durch
vorschriftsmäßige Wartung und Anwendung der richtigen
Schneidausrüstung:
• Verringert die Rückschlagneigung des Gerätes.
• Reduziert die Gefahr des Abspringens oder Brechens
der Sägekette.
• Erhält eine optimale Schnittleistung.
• Verlängert die Lebensdauer der Schneidausrüstung.
• Vermeidet die Steigerung der Vibrationspegel.
Grundregeln
• Benutzen Sie nur von uns empfohlene
Schneidausrüstungen!
der Überschrift Technische Daten.
• Sorgen Sie dafür, dass die Schneidezähne die
richtige Länge haben und gut geschärft sind!
Befolgen Sie unsere Anweisungen und benutzen Sie
die empfohlene Feillehre.
beschädigte Sägekette erhöht die Unfallgefahr.
Siehe die Anweisungen unter
Eine falsch geschärfte oder
Tiefenbegrenzerlehre verwenden.
Tiefenbegrenzerabstand erhöht die Rückschlaggefahr.
• Halten Sie die Sägekette gespannt! Wenn die
Sägekette unzureichend gespannt ist, erhöht sich die
Gefahr, dass sie abspringt. Zudem werden
Führungsschiene, Sägekette und Kettenantriebsrad
stärker abgenutzt.
• Sorgen Sie für eine gute Schmierung und Wartung
der Schneidausrüstung!
unzureichend geschmiert wird, erhöht sich die Gefahr,
dass sie reißt. Zudem werden Führungsschiene,
Sägekette und Kettenantriebsrad stärker abgenutzt.
Wenn die Sägekette
Ein zu großer
Rückschlag reduzierende
Schneidausrüstung
WARNUNG! Eine falsche
Schneidausrüstung oder eine falsche
Schienen/Kettenkombination erhöhen die
Rückschlaggefahr! Nur die Kombinationen
von Führungsschiene und Sägekette
verwenden, die wir im Kapitel Technische
Daten empfehlen, und die Feilanweisungen
befolgen. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Technische Daten.
Ein Rückschlag kann nur vermieden werden, wenn der
Anwender dafür sorgt, dass der Rückschlagbereich der
Schiene nicht mit einem Gegenstand in Berührung kommt.
Die Kraft eines Rückschlags kann reduziert werden, in dem
eine Schneidausrüstung mit ”eingebauter”
Rückschlagreduzierung benutzt und die Sägekette richtig
geschärft und gewartet wird.
Führungsschiene
Je kleiner der Radius des Umlenksterns, desto geringer die
Rückschlagneigung.
Sägekette
Eine Sägekette besteht aus einer Anzahl von verschiedenen
Kettengliedern, die in Standardausführung und mit
Rückschlagreduzierung erhältlich sind.
• Korrekten Tiefenbegrenzerabstand beibehalten!
Anweisungen befolgen und die empfohlene
10 – German
WICHTIG! Keine Sägeketten können die
Rückschlaggefahr ausschließen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
WARNUNG! Jeder Kontakt mit einer
rotierenden Sägekette kann sehr schwere
!
Verletzungen hervorrufen.
Einige Ausdrücke, die Führungsschiene und Sägekette
beschreiben
Um alle Sicherheitskomponenten der Schneidausrüstung zu
erhalten, sind verschlissene und beschädigte Schienen/
Kettenkombinationen durch eine von Husqvarna
empfohlene Führungsschiene und Sägekette zu ersetzen.
Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Technische
Daten für Informationen, welche Schienen/
Kettenkombinationen wir empfehlen.
Führungsschiene
• Länge (Zoll/cm)
• Anzahl Zähne des Umlenksterns (T).
• Teilung der Sägekette (=pitch) (in Zoll). Der Umlenkstern
der Führungsschiene und das Kettenantriebsrad der
Motorsäge müssen dem Abstand zwischen den
Treibgliedern angepasst sein.
• Anzahl Treibglieder (St.). Jede Führungsschienenlänge
hat je nach der Sägekettenteilung sowie der Anzahl
Zähne des Umlenksterns eine bestimmte Anzahl
Treibglieder.
Sägekette
• Teilung der Sägekette (=pitch) (Zoll)
• Treibgliedbreite (mm/Zoll)
• Anzahl Treibglieder (St.)
Sägekette schärfen und
Tiefenbegrenzerabstand justieren
Allgemeines über das Schärfen von Schneidezähnen
• Niemals mit einer stumpfen Sägekette sägen. Die
Sägekette ist stumpf, wenn die Schneidausrüstung
durch das Holz gepresst werden muss und die
Holzspäne sehr klein sind. Bei einer sehr stumpfen
Sägekette sind überhaupt keine Holzspäne vorhanden.
In diesem Fall entsteht nur Holzstaub.
• Eine gut geschärfte Sägekette frisst sich durch das Holz
und erzeugt große, lange Holzspäne.
• Nutbreite der Schiene (Zoll/mm). Die Breite der
Führungsschienennut muss der Treibgliedbreite der
Sägekette angepasst sein.
• Loch für Kettenöl und Loch für Kettenspannzapfen. Die
Führungsschiene muss der Motorsägenkonstruktion
angepasst sein.
• Das sägende Element einer Sägekette, das
Schneideglied, besteht aus einem Schneidezahn (A)
und einer Tiefenbegrenzernase (B). Der Höhenabstand
zwischen den beiden entscheidet über die Schnitttiefe.
Beim Schärfen von Schneidezähnen sind vier Werte zu
berücksichtigen.
German – 11
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
1 Schärfwinkel
2 Brustwinkel
3 Schärfposition
4 Durchmesser der Rundfeile
Ohne Hilfsmittel ist es äußerst schwierig, eine Sägekette
korrekt zu schärfen. Daher empfehlen wir die Anwendung
unserer Schärflehre. Sie stellt sicher, dass die Sägekette für
optimale Rückschlagreduktion und Schnittleistung geschärft
wird.
Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Technische
Daten bezüglich des Schärfens Ihrer Motorsägenkette.
WARNUNG! Das Nichtbefolgen der
Schärfanweisungen erhöht die
!
Rückschlagneigung der Sägekette
erheblich!
• Kontrollieren, ob die Sägekette gespannt ist. Bei
unzureichender Spannung ist die Sägekette in seitlicher
Richtung instabil, was das korrekte Schärfen erschwert.
• Immer von der Innenseite des Schneidezahns nach
außen schärfen. Die Feile beim Zurücksetzen anheben.
Zuerst alle Zähne der einen Seite schärfen, dann die
Motorsäge drehen und die Zähne der anderen Seite
schärfen.
• So schärfen, dass alle Zähne gleich lang sind. Wenn die
Schneidezähne bis auf 4 mm (0,16") Länge abgenutzt
sind, ist die Sägekette unbrauchbar und muss
weggeworfen werden.
Allgemeines über die Justierung der Tiefenbegrenzung
• Beim Schärfen des Schneidezahns wird die
Tiefenbegrenzung (= Schnitttiefe) verringert. Um die
maximale Schneidleistung beizubehalten, muss die
Tiefenbegrenzernase auf die empfohlene Höhe gesenkt
werden. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift
Technische Daten über die Justierung des
Tiefenbegrenzerabstands an der Sägekette Ihrer
Motorsäge.
Schärfen der Schneidezähne
Zum Schärfen der Schneidezähne ist eine Rundfeile und
eine Schärflehre erforderlich. Siehe die Anweisungen unter
der Überschrift Technische Daten bezüglich des
Durchmessers der Rundfeile sowie einer
Schärflehrenempfehlung für Ihre Motorsägenkette.
12 – German
WARNUNG! Ein zu großer
Tiefenbegrenzerabstand erhöht die
Rückschlagneigung der Sägekette!
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Justierung des Tiefenbegrenzerabstands
• Wenn die Justierung des Tiefenbegrenzerabstands
vorgenommen wird, müssen die Schneidezähne neu
geschärft sein. Wir empfehlen, den
Tiefenbegrenzerabstand nach jeder dritten
Sägekettenschärfung zu justieren. ACHTUNG! Diese
Empfehlung setzt voraus, dass die Länge der
Schneidezähne nicht unnormal verkürzt worden ist.
• Zur Justierung des Tiefenbegrenzerabstands sind eine
Flachfeile und eine Tiefenbegrenzerlehre erforderlich.
Wir empfehlen die Verwendung unserer Schärflehre für
den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und
den richtigen Winkel der Tiefenbegrenzernase zu
erhalten.
• Schärflehre über die Sägkette legen. Informationen über
die Verwendung der Schärflehre sind auf der Ver packung
angegeben. Mit der Flachfeile den überschüssigen Teil
der Tiefenbegrenzernase abfeilen. Der
Tiefenbegrenzerabstand ist korrekt, wenn beim Feilen
über die Lehre kein Widerstand mehr zu spüren ist.
Spannen der Sägekette
Allgemein gilt, dass man die Sägekette so straff wie möglich
spannen soll, aber nur so straff, dass man sie noch leicht von
Hand drehen kann.
346XP TrioBrake, 353 TrioBrake
• Die Führungsschienenmuttern lösen, die
Kupplungsdeckel und Kettenbremse halten.
Kombischlüssel benutzen. Die Muttern der
Führungsschiene dann so fest wie möglich von Hand
anziehen.
• Die Führungsschienenspitze anheben und die
Sägekette durch Drehen der Spannschraube mit Hilfe
des Kombischlüssels spannen. Die Sägekette spannen,
bis sie an der Unterseite der Führungsschiene nicht
mehr durchhängt.
• Mit dem Kombischlüssel die Führungsschienenmuttern
festziehen, dabei gleichzeitig die
Führungsschienenspitze anheben. Kontrollieren, ob die
Sägekette leicht von Hand gedreht werden kann und an
der Unterseite der Führungsschiene nicht durchhängt.
WARNUNG! Eine unzureichend gespannte
Sägekette kann abspringen und schwere
!
oder sogar lebensgefährliche Verletzungen
verursachen.
Je öfter man eine Sägekette benutzt, desto länger wird sie.
Es ist wichtig, dass die Schneidausrüstung dieser
Veränderung entsprechend justiert wird.
Die Kettenspannung ist regelmäßig beim Tanken zu
kontrollieren. ACHTUNG! Eine neue Sägekette muss eine
gewisse Zeit eingefahren werden, in der die
Sägekettenspannung öfter kontrolliert werden muss.
Die Spannschraube der Sägekette befindet sich bei unseren
Motorsägenmodellen an unterschiedlichen Positionen.
Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Was ist was?
bezüglich der Position der Spannschraube an Ihrem Modell.
German – 13
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
345e TrioBrake
• Den Knauf durch Herausklappen lösen.
• Durch Drehen des Knaufs im Gegenuhrzeigersinn wird
der Schienenschutz gelöst.
• Die Kettenspannung wird wie folgt justiert: Das Rad nach
unten drehen (+), um die Spannung zu erhöhen, und
nach oben (–), um die Spannung zu lockern.
Schmierung der Schneidausrüstung
WARNUNG! Eine unzureichende
Schmierung der Schneidausrüstung kann
zu einem Bruch der Sägekette führen und
schwere oder sogar lebensgefährliche
Verletzungen verursachen.
Sägekettenöl
Sägekettenöl soll gut an der Sägekette haften und im
warmen Sommer wie im kalten Winter gute
Fließeigenschaften aufweisen.
Als Motorsägenhersteller haben wir ein optimales
Sägekettenöl entwickelt, das dank seiner pflanzlichen Basis
außerdem biologisch abbaubar ist. Wir empfehlen daher die
Verwendung unseres Kettenöls der Umwelt zuliebe, und
damit die Sägekette länger hält. Wenn unser OriginalSägekettenöl nicht erhältlich ist, empfehlen wir,
herkömmliches Sägekettenöl zu benutzen.
Niemals Altöl verwenden! Es ist schädlich für Anwender,
Gerät und Umwelt.
WICHTIG! Bei der Verwendung von pflanzlichem
Sägekettenöl sind Führungsschienennut und Sägekette
vor der längeren Aufbewahrung auszubauen und zu
reinigen. Ansonsten besteht die Gefahr, dass das
Sägekettenöl oxidiert, wodurch die Sägekette steif wird
und der Umlenkstern der Führungsschiene schleift.
Nachfüllen von Sägekettenöl
• Alle unsere Motorsägenmodelle sind mit automatischer
Kettenschmierung versehen. Bei einigen Modellen kann
auch die Öldurchflussmenge eingestellt werden.
• Durch Drehen des Knaufs im Uhrzeigersinn wird die
Schienenkupplung angezogen.
• Knauf wieder einklappen, um die Spannung zu sichern.
14 – German
• Kettenöl- und Kraftstofftank sind so dimensioniert, dass
der Kraftstoff zur Neige geht, bevor das Sägekettenöl
verbraucht ist.
Diese Sicherheitsfunktion setzt jedoch voraus, dass das
richtige Kettenöl verwendet wird (ein zu dünnflüssiges Öl
wird verbraucht, bevor der Kraftstofftank leer ist) sowie
die Empfehlung bzgl. der Vergasereinstellung (bei einer
zu mageren Einstellung reicht der Kraftstoff länger als
das Sägekettenöl) und die Empfehlungen für die
Schneidausrüstung (eine zu lange Führungsschiene
erfordert mehr Kettenöl) befolgt werden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Kontrolle der Sägekettenschmierung
• Beim Tanken ist immer die Sägekettenschmierung zu
kontrollieren. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Schmierung des Umlenksterns der
Führungsschiene.
Die Führungsschienenspitze im Abstand von etwa 20 cm
(8 Zoll) auf einen festen, hellen Gegenstand richten.
Nach 1 Minute Betrieb mit 3/4 Vollgas muss ein
deutlicher Ölrand am hellen Gegenstand sichtbar sein.
Wenn die Sägekettenschmierung nicht funktioniert:
• Kontrollieren, ob der Sägekettenölkanal verstopft ist. Bei
Bedarf reinigen.
• Kontrollieren, ob die Nut der Führungsschiene sauber
ist. Bei Bedarf reinigen.
Kettenantriebsrad
Die Kupplungstrommel ist mit einem der folgenden
Kettenantriebsräder versehen:
A Spur-Antriebsrad (das Kettenantriebsrad ist auf die
Trommel geschweißt)
B Rim-Antriebsrad (austauschbar)
Regelmäßig den Verschleiß des Kettenantriebsrades
kontrollieren. Austauschen, wenn das Rad unnormal
verschlissen ist. Das Kettenantriebsrad bei jedem Wechsel
der Sägekette austauschen.
Schmierung des Nadellagers
Beide Varianten des Kettenantriebsrads haben ein
eingebautes Nadellager an der Abtriebswelle, das
regelmäßig geschmiert werden muss (einmal wöchentlich).
ACHTUNG! Immer hochqualitatives Lagerfett oder Motoröl
verwenden.
Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Wartung,
Schmierung des Nadellagers.
Verschleißkontrolle der Schneidausrüstung
• Kontrollieren, ob der Umlenkstern der Führungsschiene
sich leicht bewegen lässt und sein Schmierloch offen ist.
Bei Bedarf reinigen und schmieren.
Wenn die Schmierung der Sägekette nach einem
Durchgang der oben aufgeführten Kontrollen und
Maßnahmen nicht funktioniert, muss die Servicewerkstatt
aufgesucht werden.
Die Sägekette täglich im Hinblick auf Folgendes
kontrollieren:
• Sichtbare Risse an Nieten und Gliedern.
• Steifigkeit der Sägekette.
• Unnormaler Verschleiß an Nieten und Gliedern.
Die Sägekette entsorgen, wenn sie einen der o. g. Punkte
aufweist.
Wir empfehlen, eine neue Sägekette zu benutzen, um den
Verschleiß der alten Kette beurteilen zu können.
Wenn die Schneidezähne nur noch eine Länge von 4 mm
haben, ist die Sägekette verschlissen und muss
weggeworfen werden.
German – 15
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
Führungsschiene
Regelmäßig kontrollieren:
• Ob sich an den Außenseiten der Führungsschienennut
Grate gebildet haben. Bei Bedarf abfeilen.
• Ob die Führungsschienennut unnormal verschlissen ist.
Wenn ja, Führungsschiene auswechseln.
• Ob der Umlenkstern der Führungsschiene unnormal
oder ungleichmäßig verschlissen ist. Wenn sich eine
Vertiefung gebildet hat, wo der Radius des Umlenksterns
an der Unterseite der Führungsschiene endet, war die
Sägekette unzureichend gespannt.
• Tägliches Wenden der Führungsschiene verlängert ihre
Lebensdauer.
WARNUNG! Die Mehrzahl der Unfälle mit
Motorsägen passiert, wenn die Sägekette
den Anwender trifft.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung.
Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Persönliche Schutzausrüstung.
Meiden Sie alle Arbeitsaufgaben, für die Sie
sich nicht ausreichend qualifiziert fühlen.
Siehe die Anweisungen unter den
Überschriften Persönliche
Schutzausrüstung, Vorbeugende
Maßnahmen gegen Rückschlag,
Schneidausrüstung und Allgemeine
Arbeitsvorschriften.
Vermeiden Sie Situationen, in denen
Rückschlaggefahr besteht. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift
Sicherheitsausrüstung des Gerätes.
Benutzen Sie die empfohlene
Schneidausrüstung und kontrollieren Sie
deren Zustand. Siehe die Anweisungen
unter der Überschrift Allgemeine
Arbeitsvorschriften.
Kontrollieren Sie die Funktion der
Sicherheitsausrüstung der Motorsäge.
Siehe die Anweisungen unter den
Überschriften Allgemeine
Arbeitsvorschriften und Allgemeine
Sicherheitsvorschriften.
16 – German
MONTAGE
Montage von Schiene und Kette
WARNUNG! Bei Arbeiten mit der Kette sind
stets Schutzhandschuhe zu tragen.
!
346XP TrioBrake, 353 TrioBrake
Kontrollieren, dass die Kettenbremse nicht in ausgelöster
Position ist, indem der Handschutz der Kettenbremse gegen
den vorderen Griff geführt wird.
Die Schienenmuttern lösen und den Kupplungsdeckel
(Kettenbremse) abnehmen. Den Transportschutz (A)
entfernen.
die Kette richtig in der Schienennut liegt. Die
Schienenmuttern von Hand festschrauben.
Die Kette durch Drehen der Kettenspannschraube im
Uhrzeigersinn (einen Kombischlüssel verwenden) spannen.
Die Kette soll gespannt werden, bis sie auf der
Schienenunterseite nicht mehr durchhängt. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift Spannen der Sägekette.
Die Kette ist richtig gespannt, wenn sie an der
Schienenunterseite nicht durchhängt und noch leicht von
Hand durchgezogen werden kann. Die Schienenspitze
anheben und dabei gleichzeitig die Schienenmuttern mit
dem Kombischlüssel festschrauben.
Die Schiene über die Schienenbolzen montieren. Die
Schiene in der hintersten Position aufsetzen. Die Kette um
das Kettenantriebsrad und in die Schienennut legen. Auf der
Oberseite der Schiene beginnen.
Darauf achten, dass die Schneiden der Sägezähne auf der
Schienenoberseite nach vorn gerichtet sind.
Kupplungsdeckel montieren und den Kettenspannzapfen in
das Loch in der Schiene einpassen. Kontrollieren, ob die
Treibglieder der Kette auf das Kettenantriebsrad passen und
An einer neuen Kette muss die Kettenspannung oft
kontrolliert werden, bis die Kette eingefahren ist. Die
Kettenspannung regelmäßig prüfen. Mit einer richtig
gespannten Kette wird eine gute Schnittleistung und eine
lange Lebensdauer erzielt.
345e TrioBrake
Kontrollieren, dass die Kettenbremse nicht in ausgelöster
Position ist, indem der Handschutz der Kettenbremse gegen
den vorderen Griff geführt wird.
German – 17
MONTAGE
Knauf und Kupplungsdeckel (Kettenbremse) entfernen.
Transportring abnehmen.
Die Schiene über die Schienenbolzen montieren. Die
Schiene in der hintersten Position aufsetzen. Die Kette um
das Kettenantriebsrad und in die Schienennut legen. Auf der
Oberseite der Schiene beginnen.
Darauf achten, dass die Schneiden der Sägezähne auf der
Schienenoberseite nach vorn gerichtet sind.
Kupplungsdeckel montieren und den Kettenspannzapfen in
den Kupplungsdeckel einpassen. Sicherstellen, dass die
Treibglieder der Kette auf das Kettenantriebsrad passen und
die Kette richtig in der Schienennut liegt. Kettenspannrolle
anbringen, ohne sie anzuziehen.
oben halten und die Schienenkupplung durch Drehen des
Knaufs im Uhrzeigersinn anziehen.
An einer neuen Kette muss die Kettenspannung oft
kontrolliert werden, bis die Kette eingefahren ist. Die
Kettenspannung regelmäßig prüfen. Mit einer richtig
gespannten Kette wird eine gute Schnittleistung und eine
lange Lebensdauer erzielt.
Montage der Rindenstütze
Zur Montage einer Rindenstütze wenden Sie sich bitte an
Ihre Servicewerkstatt.
Das Rad nach unten drehen (+), um die Kette zu spannen.
Die Kette sollte so gespannt werden, dass sie von der
Schienenunterseite nicht durchhängt.
Die Kette ist korrekt gespannt, wenn sie von der
Schienenunterseite nicht durchhängt, aber noch problemlos
von Hand gedreht werden kann. Die Schienenspitze nach
18 – German
UMGANG MIT KRAFTSTOFF
Kraftstoff
Hinweis! Das Gerät ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet
und daher ausschließlich mit einer Mischung aus Benzin und
Zweitaktöl zu betreiben. Um das korrekte
Mischungsverhältnis sicherzustellen, muss die
beizumischende Ölmenge genau abgemessen werden.
Beim Mischen kleiner Kraftstoffmengen wirken sich auch
kleine Abweichungen bei der Ölmenge stark auf das
Mischungsverhältnis aus.
WARNUNG! Beim Umgang mit Kraftstoff für
gute Belüftung sorgen.
!
Benzin
• Bleifreies oder verbleites Qualitätsbenzin verwenden.
• ACHTUNG! Motoren mit Katalysator müssen mit
einem bleifreien Benzin/Ölgemisch betrieben
werden.
• Verbleites Benzin zerstört den Katalysator und die
Funktion wird aufgehoben. Bei Motorsägen mit
Katalysator weist ein grüner Tankdeckel darauf hin, dass
nur bleifreies Benzin verwendet werden darf.
• Als niedrigste Oktanzahl wird 90 (RON) empfohlen. Bei
Benzin mit niedrigeren Oktanzahlen als 90 kann im
Motor ein sog. "Klopfen" auftreten. Dies führt zu erhöhter
Motortemperatur und verstärkter Belastung der Lager,
was schwere Motorschäden verursachen kann.
• Wenn ständig mit hoher Drehzahl gearbeitet wird (z.B.
beim Entasten), ist eine höhere Oktanzahl zu empfehlen.
Umweltfreundlicher Kraftstoff
HUSQVARNA empfiehlt die Verwendung von
umweltfreundlichem Benzin (sog. Alkylatkraftstoff),
entweder fertig gemischtes Zweitaktbenzin von Aspen oder
ein Gemisch aus umweltfreundlichem Benzin für
Viertaktmotoren und Zweitaktöl (siehe nachstehend).
Beachten, dass beim Wechsel des Kraftstofftyps
möglicherweise der Vergaser eingestellt werden muss
(siehe die Anweisungen unter "Vergaser").
Einfahren
Während der ersten 10 Stunden ist ein Fahren bei zu hoher
Drehzahl und über längere Zeiträume zu vermeiden.
Zweitaktöl
• Das beste Resultat und die beste Leistung wird mit
HUSQVARNA-Zweitaktmotoröl erzielt, das speziell für
unsere luftgekühlten Zweitaktmotoren hergestellt wird.
• Niemals Zweitaktöl für wassergekühlte
Außenbordmotoren, sog.Outboardoil (TCW),
verwenden.
• Niemals Öl für Viertaktmotoren verwenden.
• Eine unzureichende Ölqualität oder ein zu fettes Öl/
Kraftstoff-Gemisch kann die Funktion des Katalysators
beeinträchtigen und seine Lebensdauer reduzieren.
Mischungsverhältnis
1:50 (2 %) mit HUSQVARNA-Zweitaktöl.
1:33 (3 %) mit anderen Ölen für luftgekühlte
Zweitaktmotoren der Klasse JASO FB/ISO EGB.
Benzin, LiterZweitaktöl, Liter
2% (1:50)3% (1:33)
50,100,15
100,200,30
150,300,45
200,400,60
Mischen
• Benzin und Öl stets in einem sauberen, für Benzin
zugelassenen Behälter mischen.
• Immer zuerst die Hälfte des Benzins, das gemischt
werden soll, einfüllen. Danach die gesamte Ölmenge
einfüllen. Die Kraftstoffmischung mischen (schütteln).
Dann den Rest des Benzins dazugeben.
• Vor dem Einfüllen in den Tank der Maschine die
Kraftstoffmischung noch einmal sorgfältig mischen
(schütteln).
• Kraftstoff höchstens für einen Monat im Voraus mischen.
• Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt wird, den Kraftstofftank entleeren und reinigen.
Kettenöl
• Zum Schmieren empfehlen wir ein spezielles Öl
(Kettenschmieröl) mit guten Hafteigenschaften.
• Auf keinen Fall Altöl verwenden. Dadurch können
Schäden an Ölpumpe, Schiene und Kette entstehen.
• Es ist wichtig, eine für die aktuelle Lufttemperatur
geeignete Ölsorte (mit entsprechender Viskosität) zu
verwenden.
• Bei Lufttemperaturen unter 0°C können gewisse Öle
dickflüssig werden. Dies kann zu Überlastung der
German – 19
UMGANG MIT KRAFTSTOFF
!
Ölpumpe führen und hat Schäden an den Pumpenteilen
zur Folge.
• Informieren Sie sich bei Ihrer Servicewerkstatt über das
geeignete Kettenschmieröl.
Tanken
WARNUNG! Folgende
Vorsichtsmaßnahmen verringern die
!
Feuergefahr:
Beim Tanken nicht rauchen und jegliche
Wärmequellen vom Kraftstoff fernhalten.
Den Motor abstellen und vor dem Tanken
einige Minuten abkühlen lassen.
Den Tankdeckel stets vorsichtig öffnen, so
dass sich ein evtl. vorhandener Überdruck
langsam abbauen kann.
Den Tankdeckel nach dem Tanken wieder
sorgfältig zudrehen.
Das Gerät zum Starten immer von der
Auftankstelle entfernen.
Um den Tankdeckel herum abwischen. Kraftstoff- und
Kettenöltank regelmäßig reinigen. Den Kraftstofffilter
mindestens einmal pro Jahr auswechseln. Verunreinigungen
im Tank führen zu Betriebsstörungen. Vor dem Auffüllen
durch kräftiges Schütteln des Behälters sicherstellen, dass
der Kraftstoff gut gemischt ist. Die Volumina von Kettenölund Kraftstofftank sind aufeinander abgestimmt. Deshalb
stets Kettenöl und Kraftstoff gleichzeitig nachfüllen.
WARNUNG! Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe
sind sehr feuergefährlich. Beim Umgang
!
mit Kraftstoff und Kettenöl ist Vorsicht
geboten. Es besteht besteht Feuer-,
Explosions- und Vergiftungsgefahr.
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
• Niemals Kraftstoff nachfüllen, wenn der Motor läuft.
• Beim Tanken und Mischen von Kraftstoff (Benzin und
Zweitaktöl) ist für gute Belüftung zu sorgen.
• Das Gerät vor dem Starten mindestens 3 m von der
Stelle entfernen, an der getankt wurde.
Min. 3 m
(10 ft)
• Das Gerät niemals starten, wenn:
1 Kraftstoff oder Kettenöl darüber verschüttet wurde.
Verschüttetes restlos abwischen und die
Kraftstoffdämpfe verdunsten lassen.
2 Wenn Sie Kraftstoff über sich selbst oder Ihre Kleidung
verschüttet haben, ziehen Sie sich um. Waschen Sie die
Körperteile, die mit dem Kraftstoff in Berührung
gekommen sind. Wasser und Seife verwenden.
3 Wenn es Kraftstoff leckt. Tankdeckel und Tankleitungen
regelmäßig auf Undichtigkeiten überprüfen.
WARNUNG! Niemals ein Gerät mit
sichtbaren Schäden an Zündkerzenschutz
und Zündkabel verwenden. Es besteht die
Gefahr der Funkenbildung, was ein Feuer
verursachen kann.
Transport und Aufbewahrung
• Die Motorsäge und den Kraftstoff so aufbewahren, dass
evtl. auslaufender Kraftstoff und Dämpfe nicht mit
Funken oder offenen Flammen in Berührung kommen
können. Quellen für Funkenbildung sind elektrische
Maschinen, Elektromotoren, elektrische Steckdosen und
Schalter, Heizkessel usw.
• Zur Aufbewahrung von Kraftstoff sind speziell für diesen
Zweck bestimmte und zugelassene Behälter zu
verwenden.
• Bei längerer Aufbewahrung oder beim Transport der
Motorsäge sind Kraftstoff- und Kettenöltank zu
entleeren. Fragen Sie an der nächsten Tankstelle nach,
wo Sie Ihre Altbestände an Kraftstoff und Sägekettenöl
entsorgen können.
• Vor der Langzeitaufbewahrung sicherstellen, dass die
Maschine gründlich gesäubert und komplett gewartet
wurde.
• Bei Transport oder Aufbewahrung des Geräts muss der
Transportschutz für die Schneidausrüstung immer
montiert sein, um einen versehentlichen Kontakt mit der
scharfen Kette zu vermeiden. Auch eine sich nicht
bewegende Kette kann schwere Verletzungen beim
Bediener oder anderen Personen in der Nähe
verursachen.
Langzeitaufbewahrung
Kraftstoff- und Öltanks an einem gut belüfteten Ort leeren.
Den Kraftstoff in zugelassenen Kanistern an einem sicheren
Ort aufbewahren. Führungsschienenschutz montieren.
Gerät reinigen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift
Wartungsplan.
20 – German
STARTEN UND STOPPEN
Starten und stoppen
WARNUNG! Vor dem Start ist Folgendes zu
beachten:
!
Beim Starten der Motorsäge muss die
Kettenbremse eingeschaltet sein, um die
Gefahr eines Kontakts mit der rotierenden
Kette zu verhindern.
Die Motorsäge nicht starten, ohne dass
Schiene, Kette und sämtliche Abdeckungen
montiert sind. Andernfalls kann sich die
Kupplung lösen und Verletzungen
verursachen.
Das Gerät auf einen festen Untergrund
stellen. Sorgen Sie dafür, dass Sie fest und
sicher stehen, und dass die Kette nicht mit
einem Gegenstand in Berührung kommen
kann.
Sorgen Sie dafür, dass sich im
Arbeitsbereich keine Unbefugten aufhalten.
Kalter Motor
Starten: Die Kettenbremse muss eingeschaltet sein, wenn
die Motorsäge gestartet wird. Die Bremse aktivieren, indem
der Handschutz nach vorn geführt wird.
Zündanlage; Choke: Choker in Chokestellung bringen. Der
Stoppschalter muss dabei automatisch in Startstellung
wechseln.
Startgas: Mit dem Kombinationshebel Choke/Startgas
erhält man Startgas, wenn der Hebel in Choke-Lage steht.
immer betätigt werden. Wenn die Maschine läuft, geht das
Dekompressionsventil automatisch in Nullstellung zurück.
A
B
Warmer Motor
Startvorgang wie bei kaltem Motor, der Chokehebel wird
jedoch nicht in Choke-Lage geführt. Mit dem
Kombinationshebel Choke/Startgas erhält man Startgas,
indem der Hebel in Choke-Lage geführt und gleich wieder
eingeschoben wird.
Starten
Den vorderen Griff mit der linken Hand umfassen. Mit dem
rechten Fuß in den hinteren Griff treten und die Motorsäge
gegen den Boden drücken. Den Startgriff mit der rechten
Hand fassen und das Startseil bis zum ersten Widerstand
(die Starterklinken rasten ein) langsam herausziehen,
danach das Seil schnell und kraftvoll herausziehen.
Startseil niemals um die Hand wickeln.
ACHTUNG! Das Startseil nicht ganz herausziehen und den
Startgriff aus ganz herausgezogener Lage nicht loslassen.
Schäden am Gerät könnten die Folge sein.
Das
Wenn das Gerät mit einer Kraftstoffpumpe (A) ausgerüstet
ist: Mehrmals auf die Gummiblase der Kraftstoffpumpe
drücken, bis diese sich mit Kraftstoff zu füllen beginnt. Die
Blase braucht nicht ganz gefüllt zu werden.
Wenn das Gerät mit Dekompressionsventil (B) ausgerüstet
ist: Dekompressionsventil eindrücken, damit der Druck im
Zylinder reduziert wird; dadurch wird das Anspringen
erleichtert. Das Dekompressionsventil sollte beim Anlassen
Sobald der Motor zündet, den Chokehebel einschieben und
neue Startversuche machen, bis der Motor anspringt. Wenn
der Motor anspringt, schnell Vollgas geben, und das
Startgas schaltet sich automatisch aus.
Da die Kettenbremse immer noch eingeschaltet ist, muss die
Motordrehzahl so schnell wie möglich auf Leerlauf herunter,
was durch ein schnelles Ausschalten der Gassperre erreicht
German – 21
STARTEN UND STOPPEN
wird. Dadurch vermeiden Sie unnötigen Verschleiß an
Kupplung, Kupplungstrommel und Bremsband.
Hinweis! Die Kettenbremse rückstellen, indem der
Handschutz zum Handgriffbügel geführt wird. Damit ist die
Motorsäge bereit zur Anwendung.
WARNUNG! Das Einatmen der
Motorabgase, des Kettenölnebels und des
!
Staubs von Sägespänen über längere Zeit
kann eine Gefahr für die Gesundheit
darstellen.
• Die Motorsäge niemals starten, ohne dass Schiene,
Sägekette und sämtliche Abdeckungen korrekt montiert
sind. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift
Montage. Ohne montierte Führungsschiene und Kette
kann sich die Kupplung lösen und schwere Schäden
verursachen.
• Bei der Arbeit auf die Umgebung achten und
sicherstellen, dass weder Menschen noch Tiere mit der
Schneidausrüstung in Berührung kommen können.
• Die Motorsäge stets mit beiden Händen halten. Mit der
rechten Hand den hinteren Griff und mit der linken den
vorderen Griff umfassen.
Rechtshänder, müssen die Handgriffe so greifen.
Fest umfassen, sodass Daumen und Finger den
Handgriff umschließen.
Alle Benutzer, ob Links- oder
Stoppen
• Die Kettenbremse muss beim Starten der Motorsäge
eingeschaltet sein. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Starten und Stoppen. Die Motorsäge nicht
"aus der Hand" anwerfen. Diese Methode ist äußerst
gefährlich, da man leicht die Kontrolle über die
Motorsäge verliert.
• Das Gerät niemals im Innenbereich starten. Seien Sie
sich der Gerfahr bewusst, die das Einatmen von
Motorabgasen birgt!
22 – German
Zum Abstellen des Motors den Stoppschalter auf Stopp
stellen.
ARBEITSTECHNIK
Vor jeder Anwendung:
5
4
3
2
1 Kontrollieren, ob die Kettenbremse ordnungsgemäß
funktioniert und unbeschädigt ist.
2 Kontrollieren, ob der hintere Rechtshandschutz
unbeschädigt ist.
3 Kontrollieren, ob die Gashebelsperre ordnungsgemäß
funktioniert und unbeschädigt ist.
4 Sicherstellen, dass der Stoppschalter funktionstüchtig
und unbeschädigt ist.
5 Kontrollieren, ob sämtliche Handgriffe frei von Öl sind.
6 Kontrollieren, ob das Vibrationsdämpfungssystem
funktioniert und unbeschädigt ist.
7 Kontrollieren, ob der Schalldämpfer fest sitzt und
unbeschädigt ist.
8 Kontrollieren, ob sämtliche Teile der Motorsäge
vorhanden, fest angezogen und unbeschädigt sind.
9 Kontrollieren, ob der Kettenfänger an seinem Platz sitzt
und unbeschädigt ist. Er ist bei Bedarf durch einen
Kettenfänger aus Aluminium zu ersetzen (als Ersatzteil
erhältlich).
10 Kettenspannung überprüfen.
1
6
7
8
9
10
Allgemeine Arbeitsvorschriften
WICHTIG!
Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden
Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit einer Motorsäge.
Diese Information kann natürlich in keiner Weise die
Ausbildung und langjährige Erfahrung eines Fachmanns
ersetzen. Wenn Sie in eine Situation geraten, in der Sie
unsicher sind, sollten Sie einen Fachmann um Rat fragen.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, Ihre
Servicewerkstatt oder einen erfahrenen Motorsägenführer.
Vermeiden Sie jede Arbeit, für die Sie nicht ausreichend
qualifiziert sind!
Vor der Benutzung der Motorsäge müssen Sie wissen, was
ein Rückschlag ist, und wie er vermieden werden kann.
Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Vorbeugende
Maßnahmen gegen Rückschlag.
Vor der Benutzung der Motorsäge müssen Sie den
Unterschied verstehen zwischen dem Sägen mit der
Unterseite bzw. Oberseite der Führungsschiene. Siehe die
Anweisungen unter den Überschriften Vorbeugende
Maßnahmen gegen Rückschlag und
Sicherheitsausrüstung des Geräts.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift Persönliche
Schutzausrüstung.
Grundlegende Sicherheitsvorschriften
1 Behalten Sie die Umgebung im Auge:
• Um sicherzustellen, dass weder Menschen noch Tiere
oder anderes Ihre Kontrolle über das Gerät beeinflussen
können.
• Um zu verhindern, dass Menschen oder Tiere mit der
Sägekette in Berührung kommen oder von einem
fallenden Baum verletzt werden.
ACHTUNG! Befolgen Sie die oben genannten Punkte, aber
benutzen Sie nie eine Motorsäge, ohne die Möglichkeit zu
haben, bei einem eventuellen Unfall Hilfe herbeizurufen.
2 Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter zu
benutzen. Z.B. bei dichtem Nebel, starkem Regen oder
Wind, großer Kälte usw. Bei schlechtem Wetter ist das
Arbeiten nicht nur ermüdend, es können außerdem
gefährliche Arbeitsbedingungen entstehen, z.B. glatter
Boden, unberechenbare Fällrichtung des Baumes usw.
3 Beim Absägen von kleinen Ästen ist Vorsicht geboten,
und das Sägen in Büschen ist zu vermeiden (= viele Äste
gleichzeitig). Kleine Äste können nach dem Absägen in
der Sägekette hängenbleiben, gegen den Anwender
geschleudert werden und schwere Verletzungen
verursachen.
4 Sicherstellen, dass Sie sicher gehen und stehen können.
Achten Sie auf evtl. Hindernisse (Wurzeln, Steine, Äste,
Löcher, Gräben usw.), wenn Sie unvermittelt Ihren
Standort wechseln. Beim Arbeiten auf abschüssigem
Boden immer sehr vorsichtig sein.
5 Beim Sägen von Bäumen, die unter Spannung stehen,
äußerst vorsichtig sein. Ein unter Spannung stehender
Baum kann sowohl vor als auch nach dem Durchsägen
German – 23
ARBEITSTECHNIK
in seine normale Stellung zurückschnellen. Wenn Sie an
der falschen Stelle stehen oder den Sägeschnitt falsch
setzen, könnte der Baum Sie oder das Gerät so treffen,
dass Sie die Kontrolle verlieren. Beide Fälle können
schwere Verletzungen zur Folge haben.
6 Bei Standortwechseln wird die Sägekette mit der
Kettenbremse gesichert und der Motor abgestellt. Die
Motorsäge mit Führungsschiene und Sägekette nach
hinten gerichtet tragen. Bei längeren Wegen und
Transporten muss ein Führungschienenschutz
verwendet werden.
Die Säge niemals am Bremsbügel tragen oder
aufhängen! Dadurch kann der Mechanismus beschädigt
und die Funktion der Bremse beeinträchtigt werden.
7 Beim Abstellen der Motorsäge auf den Boden die
Sägekette mit der Kettenbremse sichern und das Gerät
immer im Auge behalten. Bei längeren
Arbeitsunterbrechungen sollte der Motor abgestellt
werden.
Grundregeln
1 Wenn man verstanden hat, was ein Rückschlag ist und
wie er entsteht, kann man das Überraschungsmoment
verringern oder beseitigen. Eine Überraschung erhöht
die Unfallgefahr. Die meisten Rückschläge sind
schwach, einige können jedoch blitzschnell und sehr
kraftvoll auftreten.
2 Die Motorsäge immer in einem festen Griff halten, mit
der rechten Hand am hinteren Handgriff und der linken
Hand am vorderen Handgriff. Daumen und Finger sollen
die Handgriffe fest umschließen. Alle Anwender, ob
Links- oder Rechtshänder, sollen die Handgriffe so
greifen. Durch diesen Griff kann man die
Rückschlagkraft am besten verringern und gleichzeitig
die Kontrolle über die Motorsäge behalten.
Handgriffe nicht loslassen!
Die
3 Die meisten Rückschlagunfälle ereignen sich beim
Entasten. Der Anwender hat dafür zu sorgen, dass er
fest und sicher steht und keine Gegenstände am Boden
liegen, über die er stolpern könnte, so dass er sein
Gleichgewicht verliert.
Durch Unachtsamkeit kann der Rückschlagbereich der
Führungsschiene einen Ast, einen nahen Baum oder
einen anderen Gegenstand berühren und einen
Rückschlag auslösen.
Das Werkstück stets beobachten. Sind die gesägten
Abschnitte klein und leicht, können sie sich in der
Sägekette verfangen und gegen den Bediener
geschleudert werden. Auch wenn dies allein nicht immer
gefährlich sein muss, können Sie überrascht werden und
die Kontrolle über die Säge verlieren. Niemals gestapelte
Stämme oder Äste sägen, sondern sie erst auseinander
ziehen. Jeweils nur einen Stamm oder einen Abschnitt
sägen. Die abgesägten Abschnitte entfernen, um die
Sicherheit des Arbeitsbereichs zu bewahren.
4 Die Motorsäge darf niemals über Schulterhöhe
benutzt werden, und es ist zu vermeiden, mit der
Schienenspitze zu sägen. Die Motorsäge niemals mit
nur einer Hand halten und benutzen.
5 Um Ihre Motorsäge voll unter Kontrolle zu haben,
müssen Sie fest und sicher stehen. Arbeiten Sie niemals
auf einer Leiter stehend, oben auf einem Baum oder in
anderen Positionen, in denen Sie keinen festen Grund
unter den Füßen haben, auf dem Sie sicher stehen.
24 – German
ARBEITSTECHNIK
6 Immer mit hoher Kettengeschwindigkeit sägen, d.h. mit
Vollgas.
7 Beim Sägen mit der Oberseite der Führungsschiene
besonders vorsichtig sein, d.h. wenn von der Unterseite
des Objekts gesägt wird. Diese Technik wird als Sägen
mit schiebender Kette bezeichnet. Die Sägekette schiebt
dabei die Motorsäge nach hinten zum Anwender. Bei
klemmender Sägekette kann die Motorsäge zurück zum
Bediener geschleudert werden.
8 Wenn der Anwender die nach hinten schiebende Kraft
der Motorsäge nicht durch seine Körperkraft ausgleicht,
besteht die Gefahr, dass die Motorsäge sich so weit nach
hinten schiebt, dass nur noch der Rückschlagbereich
Kontakt mit dem Baumstamm hat und ein Rückschlag
ausgelöst wird.
Das Sägen mit der Unterseite der Führungsschiene, d.h.
von der Oberseite des Baumstammes nach unten, wird
als Sägen mit ziehender Kette bezeichnet. Die
Motorsäge wird zum Baumstamm hingezogen und die
Vorderkante des Motorsägenkörpers fungiert als
natürliche Stütze am Stamm. Beim Sägen mit ziehender
Kette hat der Anwender eine bessere Kontrolle über die
Motorsäge und über den Rückschlagbereich der
Führungsschiene.
Höchstdrehzahl läuft, ohne belastet zu werden, d.h.,
wenn der Motor nicht den beim Sägen durch die
Sägekette erzeugten Widerstand verspürt, können
schwere Motorschäden die Folge sein).
• Von der Oberseite sägen = Mit ”ziehender” Kette sägen.
• Von der Unterseite sägen = Mit ”schiebender” Kette
sägen.
Beim Sägen mit ”schiebender” Kette besteht erhöhte
Rückschlaggefahr. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Vorbeugende Maßnahmen gegen Rückschlag.
Bezeichnungen
Ablängen = Allgemeine Bezeichnung für das Durchsägen
von Baumstämmen.
Entasten = Absägen von Ästen von einem gefällten Baum.
Brechen = Wenn z.B. der Baumstamm bricht, der abgelängt
werden soll, bevor der Sägeschnitt vollendet ist.
Vor jeder Ablängung sind fünf wichtige Faktoren zu
berücksichtigen.
1 Die Schneidausrüstung darf nicht im Sägeschnitt
festgeklemmt werden.
2 Der Baumstamm darf nicht abbrechen.
3 Die Sägekette darf während des Durchsägens und
danach weder den Erdboden noch einen anderen
Gegenstand berühren.
9 Die Anweisungen zum Schärfen und Warten der
Führungsschiene und Sägekette sind zu befolgen. Beim
Auswechseln der Führungsschiene und Sägekette sind
nur von uns empfohlene Kombinationen zu verwenden.
Siehe die Anweisungen unter den Überschriften
Schneidausrüstung und Technische Daten.
Grundlegende Sägetechnik
WARNUNG! Die Motorsäge beim Einsatz
niemals nur mit einer Hand halten. Die
!
Motorsäge lässt sich mit nur einer Hand
nicht sicher bedienen. Die Griffe stets mit
beiden Händen fest und sicher halten.
Allgemeines
• Immer mit Vollgas sägen!
• Nach jedem Sägeschnitt den Motor im Leerlauf laufen
lassen (wenn der Motor längere Zeit mit der
4 Besteht Rückschlaggefahr?
5 Haben die Geländestruktur und die Beschaffenheit der
Umgebung einen Einfluß darauf, wie sicher Sie gehen
und stehen können?
Ob die Sägekette festklemmt oder der Baumstamm bricht,
ist von zwei Faktoren abhängig: Wie der Baumstamm vor
und nach dem Ablängen gestützt wird und ob er unter
Spannung steht.
Das Festklemmen und Brechen kann in den meisten Fällen
vermieden werden, in dem in zwei Arbeitsgängen abgelängt
wird, d.h. von der Oberseite und von der Unterseite. Es gilt
German – 25
ARBEITSTECHNIK
ganz einfach die ”Neigung” des Baumstamms zu
eliminieren, die Sägekette festzuklemmen oder zu brechen.
WICHTIG! Wenn die Sägekette im Sägeschnitt festklemmt,
den Motor abstellen! Nicht versuchen, die Motorsäge mit
Gewalt herauszuziehen, weil Verletzungsgefahr durch die
Sägekette besteht, wenn die Motorsäge plötzlich
freikommt. Einen Hebearm benutzen, um die Motorsäge
freizubekommen.
Die nachfolgenden Punkte sind eine theoretische Durchsicht
der häufigsten Situationen, in die ein Motorsägenführer
geraten kann.
Entasten
Beim Entasten von dickeren Ästen gilt dasselbe Prinzip wie
beim Ablängen.
Beschwerliche Äste sind Stück für Stück abzulängen.
2
1
3
Ablängen
WARNUNG! Niemals versuchen, gestapelte
oder dicht beieinander liegende Stämme zu
!
sägen. Solches Vorgehen steigert die
Rückschlaggefahr und somit das Risiko
einer schweren oder lebensgefährlichen
Verletzung erheblich.
Baumstamm bricht. Es besteht jedoch die Gefahr, dass die
Sägekette nach dem Durchsägen den Erdboden berührt.
Von oben durch den ganzen Stamm sägen. Am Ende des
Sägeschnittes ist Vorsicht geboten, um zu verhindern, dass
die Sägekette den Erdboden berührt. Mit Vollgas
weiterarbeiten, aber vorsichtig sein.
Wenn die Möglichkeit vorhanden ist (= kann der Stamm
gedreht werden?), sollte der Stamm zu 2/3 durchgesägt
werden.
Den Stamm dann drehen, um das restliche Drittel des
Stammes von oben durchzusägen.
Der Stamm wird an einem Ende gestützt. Es besteht
große Gefahr, dass er bricht.
Bei einem Stapel mit Stämmen ist jeder zu sägende Stamm
vom Stapel wegzubewegen, auf einen Sägebock o. Ä. zu
legen und einzeln zu sägen.
Die gesägten Abschnitte aus dem Arbeitsbereich entfernen.
Wenn sie im Arbeitsbereich liegen bleiben, erhöhen sie
sowohl das Risiko für einen versehentlichen Rückschlag als
auch die Stolpergefahr beim Arbeiten.
Der Stamm liegt auf dem Erdboden. Es besteht keine
Gefahr, dass die Sägekette festklemmt oder der
26 – German
Zuerst von unten sägen (etwa 1/3 des
Stammdurchmessers).
Das Durchsägen von oben beenden, bis die Sägeschnitte
aufeinander treffen.
Der Stamm wird an beiden Enden gestützt. Es besteht
große Gefahr, dass die Sägekette eingeklemmt wird.
ARBEITSTECHNIK
Zuerst von oben sägen (etwa 1/3 des Stammdurchmessers).
Dann von unten sägen, bis die Sägeschnitte aufeinander
treffen.
Technik beim Fällen von Bäumen
WICHTIG! Es ist viel Erfahrung erforderlich, um einen
Baum zu fällen. Ein unerfahrener Motorsägenanwender
sollte keine Bäume fällen. Meiden Sie alle Arbeiten, für die
Sie sich nicht ausreichend qualifiziert fühlen!
Sicherheitsabstand
Der Sicherheitsabstand zwischen dem zu fällenden Baum
und dem nächstgelegenen Arbeitsplatz soll 2 1/2
Baumlängen betragen. Sorgen Sie dafür, dass sich in
diesem Gefahrenbereich weder vor noch nach dem Fällen
jemand aufhält.
Fällrichtung
Beim Bäumefällen ist es wichtig, dass ein Baum nach dem
Fällen leicht abzulängen und zu entasten ist. Der Anwender
soll in der Nähe des gefällten Stammes sicher gehen und
stehen können.
Nachdem sich der Anwender für die Fällrichtung des
Baumes entschieden hat, muss er dessen natürliche
Fallrichtung beurteilen.
Folgende Faktoren sind dabei zu berücksichtigen:
• Neigung
• Krummschaftigkeit
• Windrichtung
• Anordnung der Äste
• Evtl. Schneegewicht
• Hindernisse in Reichweite des Baums: z. B.andere
Bäume, Stromleitungen, Straßen und Gebäude.
• Den Stamm auf Schäden und Fäulnis untersuchen;
dadurch erhöht sich die Wahrscheinlichkeit, dass der
Baum sich löst und fällt, bevor Sie damit rechnen.
Nach Berücksichtigung dieser Faktoren kann der Anwender
gezwungen sein, die natürliche Fallrichtung des Baumes zu
akzeptieren, da es unmöglich oder zu gefährlich ist, den
Baum in die gewünschte Richtung zu fällen.
Ein anderer wichtiger Faktor, der nicht die Fällrichtung, wohl
aber die persönliche Sicherheit des Anwenders beeinflusst,
ist das Überprüfen des zu fällenden Baumes auf
beschädigte oder abgestorbene Äste, die den Anwender
während der Fällarbeit verletzen können, wenn sie
abbrechen.
Es ist absolut zu vermeiden, dass der fallende Baum sich in
einem anderen Baum verfängt. Es ist sehr gefährlich, einen
Baum zu entfernen, der sich beim Fällen verfangen hat. Es
besteht sehr große Unfallgefahr. Siehe die Anweisungen
unter der Überschrift Vorgehen bei einer mißglückten
Fällung.
WICHTIG! Bei gefährlichen Arbeitsmomenten beim Fällen
sollten die Gehörschützer direkt nach Beendigung des
Sägevorgangs hochgeklappt werden, damit Geräusche
und Warnsignale wahrgenommen werden können.
German – 27
ARBEITSTECHNIK
Enfernen von Ästen im unteren Stammbereich und
Rückzugsweg
Den Stamm bis auf Schulterhöhe entasten. Dabei ist es am
sichersten, von oben nach unten zu arbeiten und den
Stamm zwischen Körper und Motorsäge zu haben.
Unterholz rund um den Baum entfernen und auf evtl.
Hindernisse achten (Steine, Äste, Löcher usw.), so dass ein
leichter Rückzugsweg gesichert ist, wenn der Baum zu fallen
beginnt. Der Rückzugsweg sollte etwa 135
der geplanten Fällrichtung des Baumes liegen.
1
2
1
1 Gefahrenbereich
2 Rückzugsweg
3 Fällrichtung
Fällen
WARNUNG! Wir raten unerfahrenen
Anwendern davon ab, einen Baumstamm
!
mit einer Schienenlänge zu fällen, die
kleiner ist als der Stammdurchmesser!
Gefällt wird mit drei Sägeschnitten. Zuerst wird eine Kerbe
geschnitten, d.h. ein Schnitt von oben und ein Schnitt von
unten, dann wird der eigentliche Fällschnitt gesägt. Wenn
diese Sägeschnitte richtig ausgeführt werden, kann man die
Fällrichtung sehr genau bestimmen.
3
1
2
° schräg hinter
Kerbe
Beim Schneiden einer Kerbe mit dem Sägeschnitt von oben
beginnen. An der Fällrichtungsmarkierung der Säge (1) ein
entferntes Ziel im Gelände anvisieren, wo der Baum fallen
soll (2). Rechts vom Baumstamm, hinter der Säge stehen
und mit ziehender Kette sägen.
Dann einen Sägeschnitt von unten machen, der genau auf
den Sägeschnitt von oben trifft.
Die Schnittiefe der Kerbe soll etwa 1/4 des
Stammdurchmessers und der Winkel zwischen dem oberen
und unteren Schnitt mindestens 45
Der Schnittpunkt der beiden Schnitte wird als
Kerbschnittlinie bezeichnet. Die Kerbschnittlinie soll exakt
horizontal verlaufen und gleichzeitig einen rechten Winkel
(90
°) zur Fallrichtung bilden.
Fällschnitt
Der Fällschnitt wird von der anderen Seite des Stammes
ausgeführt und muss absolut horizontal verlaufen. Links
vom Baumstamm stehen und mit ziehender Kette sägen.
Den Fällschnitt etwa 3-5 cm (1,5-2 Zoll) oberhalb der
Horizontalebene des Kerbschnitts anbringen.
° betragen.
28 – German
Die Rindenstütze (falls montiert) hinter dem Brechmaß
ansetzen. Mit Vollgas sägen und mit der Sägekette/
Führungsschiene langsam in den Baumstamm schneiden.
Aufpassen, ob sich der Baumstamm entgegengesetzt zur
Fällrichtung bewegt. Einen Fällkeil oder einen Fällheber in
ARBEITSTECHNIK
den Fällschnitt schieben, sobald die Schnitttiefe dies
gestattet.
Der Fällschnitt soll parallel zur Kerbschnittlinie abschließen,
so dass der Abstand zwischen beiden Schnitten mindestens
1/10 des Stammdurchmessers beträgt. Der nicht
durchgesägte Teil des Stamm wird als Brechmaß
bezeichnet.
Das Brechmaß funktioniert wie ein Scharnier, das die
Richtung des fallenden Baumstamms bestimmt.
werden können. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Technische Daten hinsichtlich der
Schienenlängen, die für Ihr Motorsägenmodell empfohlen
werden.
Es gibt Methoden zum Fällen von Bäumen, deren
Stammdurchmesser größer ist als die
Führungsschienenlänge. Bei solchen Methoden besteht
große Gefahr, dass der Rückschlagbereich der
Führungsschiene mit einem Gegenstand in Berührung
kommt.
Vorgehen bei einer mißglückten Fällung
Herunterholen eines gefällten und festgeklemmten
Baumstamms
Es ist sehr gefährlich, einen Baum zu entfernen, der sich
beim Fällen verfangen hat. Es besteht sehr große
Unfallgefahr.
Niemals den Baum sägen, auf den sich ein anderer gefällter
Baum stützt.
Man verliert völlig die Kontrolle über die Fallrichtung des
Baumes, wenn das Brechmaß zu klein oder durchgesägt ist
oder wenn Kerb- und Fällschnitt an falscher Stelle
ausgeführt wurden.
Wenn Kerb- und Fällschnitt ausgeführt sind, soll der Baum
von selbst oder mit Hilfe von Fällkeil oder Fällheber fallen.
Wir empfehlen eine Führungsschienenlänge zu benutzen,
die größer ist als der Stammdurchmesser, sodass Kerb- und
Fällschnitt mit einem sog.einfachen Sägeschnitt ausgeführt
Niemals im Gefahrenbereich von hängenden,
festgeklemmten Bäumen arbeiten.
Am sichersten ist die Benutzung einer Winde.
German – 29
ARBEITSTECHNIK
!
• Am Traktor
• Tragbar
Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Spannung
stehen
Vorbereitungen: Versuchen Sie herauszufinden, in welche
Richtung die Spannung wirkt und wo die Bruchstelle liegt (=
die Stelle, an der das Holz brechen würde, wenn die
Spannung zusätzlich erhöht würde).
Überlegen Sie, wie die Spannung am sichersten beseitigt
werden kann, und ob Sie dies schaffen. Ist die Situation zu
kompliziert, gibt es nur eine sichere Methode nämlich
anstelle der Motorsäge eine Winde zu benutzen.
Allgemein gilt:
Stellen Sie sich an eine Stelle, an der Sie nicht Gefahr
laufen, getroffen zu werden, wenn der Baumstamm/Ast von
der Spannung befreit wird.
Fortfahren und tiefer sägen, bis sich die Spannung und
Verklemmung des Baums/Astes löst.
Ist die Spannung gelockert, den Baum/Ast von der
gegenüberliegenden Seite sägen.
Vorbeugende Maßnahmen gegen
Rückschlag
WARNUNG! Ein Rückschlag kann
blitzschnell, plötzlich und sehr kraftvoll
auftreten. Motorsäge, Führungsschiene
und Sägekette können auf den Anwender
zu geschleudert werden. Ist die Sägekette
in Bewegung, wenn sie den Anwender trifft,
können schwere und sogar
lebensgefährliche Verletzungen verursacht
werden. Deshalb ist es wichtig zu wissen,
wie ein Rückschlag verursacht wird, und
wie er durch Vorsicht und die richtige
Sägetechnik vermieden werden kann.
Was ist ein Rückschlag?
Rückschlag ist die Bezeichnung für eine plötzliche Reaktion,
bei der Motorsäge und Führungsschiene von einem
Gegenstand zurückprallen, der mit einem Teilstück der
Führungsschienenspitze in Berührung gekommen ist, dem
sogenannten Rückschlagbereich.
Machen Sie einen oder mehrere Sägeschnitte an oder in der
Nähe der Bruchstelle. So tief sägen und so viele Schnitte
machen wie erforderlich sind, um die Spannung im
Baumstamm/Ast so zu lösen, dass der Baumstamm/Ast an
der Bruchstelle bricht.
Einen Baumstamm, der unter Spannung steht, nie ganz
durchsägen!
Muss der Baum/Ast durchsägt werden, sind zwei oder drei
Schnitte im Abstand von 3 cm und mit einer Tiefe von 3-5 cm
vorzunehmen.
30 – German
Ein Rückschlag ist immer in Richtung der Führungsschiene
gerichtet. Am häufigsten erfolgt der Stoß von Motorsäge und
Führungsschiene nach oben und nach hinten zum
Anwender. Rückschläge erfolgen aber auch in andere
Richtungen, je nachdem in welcher Stellung sich die
Motorsäge in dem Augenblick befindet, in dem der
Rückschlagbereich mit einem Gegenstand in Berührung
kommt.
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.