HTC P6300 User Manual [fr]

Téléphone Pocket PC
Manuel de l’utilisateur
www.htc.com
2
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE BOÎTIER DE L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
et conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone Pocket PC.
INFORMATIONS DE DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
Copyright © 2006 High Tech Computer Corp. Tous droits réservés.
, , , ET ExtUSB sont des marques commerciales et/ou
marques de service de High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Outlook, PowerPoint, Word et Windows Media sont soit des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wireless Fidelity Alliance, Inc. SD est une marque commerciale de la SD Card Association. Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Copyright © 2006, Adobe Systems Incorporated. Copyright © 2006, Macromedia Netherlands, B.V.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite et Reader sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Macromedia Netherlands, B.V. ou Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 2006, JATAAYU SOFTWARE (P) LTD. Tous droits réservés. Copyright © 2006, Dilithium Networks, Inc. Tous droits réservés. Copyright © 2006, Tao Group Limited. Tous droits réservés. ArcSoft MMS Composer™ Copyright © 2003-2006, ArcSoft, Inc. et ses licenceurs.
Tous droits réservés. ArcSoft et le logo ArcSoft sont des marques commerciales de ArcSoft, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Sprite Backup est une marque commerciale ou marque de service de Sprite Software.
Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de la mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en l’état » sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se réserve le droit de réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
3
4
Informations importantes de sécurité et de santé
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci­dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou d
e l’unité d’alimentation désignée.Toute autre utilisation peut être dangereuse
et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION :
inappropriée peut causer un choc électrique à votre appareil. Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion du produit à un
ordinateur de bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué type de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit. Ce produit doit être utilisé uniquement avec la ou les unité(s) d’alimentation désignée(s) suivantes.
La connexion à un équipement mis à la terre de manière
sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du
Adaptateur secteur
1. Delta, Modèle ADP-5FH X
2. Phihong, Modèle PSAA05X-050
• Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion polymère. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT ! Dan ger d’exp losion si l a bat teri e n’est pas
correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court- circuitez pa s l es contac ts exter nes et n’expose z p as à d es températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou disposez des batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
REMARQUE : Ce produit doit être utilisé uniquement avec la ou les batterie(s) désignée(s)
suivantes.
1. Dynapack, Modèle TRIN160
2. SK Mobile Energy, Modèle TRIN160
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
5
6
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.
REMARQUE :
Pour la France, les casques et les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été vérifiés conformes à la norme du niveau de pression acoustique décrite dans les standards applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2000 comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de
la santé publique.
1. Écouteurs, fabriqués par Cotron, Modèle CHM-60STV07002.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Vol.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
sines chimiques ou dans les endroits ou des explosions sont en cours, ou dans
u les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, sous le pont des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage de l’essence, sous le pont des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
es services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
l certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Éviter d’utiliser votre appareil à proximité des structures métalliques
Éviter d’utiliser votre appareil à proximité des sources
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
xemple, le cadre métallique d’un immeuble).
(par e
élec
tromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les
haut-parleurs, les télévisions et les radios.
des ac
cessoires qui ne contiennent aucun métal
pour
rait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc
être évitée.
7
8
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RD externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains a
ppareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de
service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Ce produit doit être utilisé dans les conditions normales suggérées afin
’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme
d pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
• Précaution de réparation Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation
de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation
ou des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
• Dommage nécessitant une réparation Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation
à
un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les
conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des
radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris, mais pas seulement, les amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Éviter d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de t
empérature
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec
des
plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures
dans un environnement plus chaud ou conditions de hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
c
onnecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
• Montage des accessoires N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou
un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
9
10
• Évitez les emplacements instables Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et
des
options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec
votre équipement.
• Ajustez le volume Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique
audio
.
• Nettoyage Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer.
N
’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge
humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route 15
1.1 Vous familiariser avec votre appareil et ses accessoires ..16
1.2 A propos de la carte SIM et la batterie ............................ 22
1.3 Démarrage ........................................................................ 24
L’écran Aujourd’hui .......................................................... 25
1.4
Utiliser les programmes ................................................... 30
1.5
Configuration de l’appareil ............................................. 33
1.6
Chapitre 2 Entrer et rechercher des informations 37
2.1 Entrer des informations ................................................... 38
2.2 Utiliser le Clavier à l’écran ................................................ 39
Utiliser la Reconnaissance des lettres ............................. 39
2.3
Utiliser la Reconnaissance des blocs ............................... 40
2.4
Utiliser Transcriber ........................................................... 40
2.5
2.6 Utiliser Notes pour dessiner, écrire, et enregistrer
des notes vocales ............................................................. 42
2.7 Recher
che d’Information ................................................. 42
11
Chapitre 3 Utiliser les fonctions du téléphone 43
3.1 Utiliser le téléphone ......................................................... 44
éléphoner ........................................................................ 46
3.2 T
12
3.3 Recevoir un appel ............................................................. 49
3.4 Smart Dialing .................................................................... 49
Options d’appel entrant .................................................. 52
3.5
Informations de numérotation supplémentaires .......... 54
3.6
Configuration de l’accès Bluetooth à la carte SIM
3.7
pour les téléphones de voiture ....................................... 54
Chapitre 4 Synchroniser les informations et
configurer la sécurité de messagerie 57
4.1 À propos de la synchronisation ....................................... 58
4.2 Utiliser le Gestionnaire pour appareils Windows
®
Mobile
4.3 I
4.4 Synchroniser avec votre ordinateur ............................... 63
4.5 Synchroniser avec Exchange Server ............................... 65
4.6 S
4.7 S
de Microsoft ........................................................ 59
nstaller et utiliser Microsoft ActiveSync
ynchroniser via Infrarouge et Bluetooth ...................... 68
ynchroniser la musique et la vidéo ............................... 69
® . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . 62
Chapitre 5 Gérer votre téléphone Pocket PC 71
5.1 Personnaliser votre téléphone Pocket PC ...................... 72
5.2 Ajouter et supprimer des programmes .......................... 80
Gestion de la mémoire ..................................................... 82
5.3
Copier et gérer des fichiers .............................................. 83
5.4
auvegarder les données ................................................ 85
5.5 S
5.6 Protéger votre téléphone Pocket PC .............................. 89
5.7 Réinitialiser votre téléphone Pocket PC ......................... 91
Chapitre 6 Se connecter 93
6.1 Se connecter à Internet .................................................... 94
nternet Explorer Mobile ................................................. 97
6.2 I
6.3 Utiliser Comm Manager ................................................. 100
Utiliser Bluetooth ...........................................................102
6.4
Utiliser Wi-Fi .................................................................... 112
6.5
Utiliser Partage Internet ................................................116
6.6
6.7 Utiliser Spb GPRS Monitor ............................................. 117
Utiliser le Client Terminal Services ................................ 122
6.8
Chapitre 7 Échanger des messages et utiliser
Outlook 125
7.1 Messages électroniques et SMS ....................................126
7.2 Messages MMS ............................................................... 138
ocket MSN ..................................................................... 144
7.3 P
alendrier ....................................................................... 145
7.4 C
ontacts .......................................................................... 147
7.5 C
âches .............................................................................. 152
7.6 T
otes ............................................................................... 154
7.7 N
7.8 Enr
egistreur vocal .......................................................... 157
13
14
Chapitre 8 Découvrir le multimédia 161
8.1 Utiliser l’appareil photo ................................................. 162
8.2 Utiliser Images et vidéos ............................................... 177
Utiliser le Lecteur Windows Media Mobile ................... 182
8.3
Utiliser le Gestionnaire audio ........................................ 189
8.4
Chapitre 9 Utiliser d’autres applications 197
9.1 Word Mobile ................................................................... 198
9.2 Ex
9.3 A
9.4 Utiliser Adobe Reader LE ............................................... 201
9.5
9.6
9.7
cel Mobile .................................................................... 199
fficher les diaporamas avec PowerPoint Mobile ....... 200
Utiliser MIDlet Manager ................................................. 203
Utiliser ZIP ....................................................................... 207
Utiliser la Numérotation vocale .................................... 209
Appendice 213
A.1 Avis de réglementations ................................................ 214
A.2 Configuration requise du PC pour exécuter
ActiveSync 4.x ................................................................. 219
Spécifications ................................................................. 220
A.3
Index 223
Chapitre 1
Mise en route
1.1
Vous familiariser avec votre appareil et ses
accessoires
1.2 A propos de la carte SIM et la batterie
1.3 Démarrage
1.4 L’écran Aujourd’hui
1.5 Utiliser les programmes
1.6 Configuration de l’appareil
16 Mise en route
1.1
Vous familiariser avec votre appareil et ses accessoires
1
6
4
5
1
1
12
2
7 8 9
4 15 16 17 18
1
13
3
10
Élément Fonction
1 ALIMENT
2 C
3 P
4 C
5 C
6 D
7 MESSA
8 É 9 INTERNE
10 D
11 É
12 P
ATION Appuyez et maintenez ce bouton pour allumer l’appareil.
onnecteur de
carte SDTM
ort infrarouge Il permet l’échange de fichiers ou de données avec d’autres
OMMANDE
VOCALE
urseur du volume Faites glisser en haut ou en bas pour ajuster le volume du haut-
iode de
notification 1
GERIE Appuyez sur ce bouton pour un démarrage de votre
couteur Écoutez un appel téléphonique ici.
T
EXPLORER
iode de
notification 2
cran tactile Appuyez le stylet sur l’écran pour écrire, dessiner, ou faire une
ARLER Appuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant ou
Lorsque votre appareil est allumé, appuyez pour éteindre temporairement l’affichage. Ceci bascule votre appareil en mode veille, et vous pouvez toujours recevoir les appels et les messages. Appuyez et maintenez (pendant 5 secondes) pour éteindre complètement. Toutes les fonctions y compris le téléphone seront inutilisables.
Insérez une carte de stockage (carte MMC/SDIO) pour le stockage des données.
appareils sans fil.
Appuyez pour démarrer la Numérotation vocale. Appuyez et maintenez pour enregistrer une note vocale.
parleur.
Pendant un appel, faites glisser en haut ou en bas pour ajuster
le volume de l’écouteur.
Cette diode bicolore est verte et orange, pour l’attente GSM/ GPRS, les messages, l’état du réseau, les notifications et l’état de charge de la batterie.
Messagerie.
Appuyez sur ce bouton pour un démarrage d’Internet Explorer Mobile.
Cette diode est bleue clignotante pour la notification système Bluetooth d’activation et prêt à transmettre signal Bluetooth ou verte clignotante pour l’état Wi-Fi. Lorsque Bluetooth et Wi-Fi sont actifs en même temps, les deux couleurs clignotent alternativement.
sélection.
pour composer un numéro.
Mise en route 17
18 Mise en route
Élément Fonction
ARRER Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Démarrer.
13 DÉM
ouche logicielle
14 T
gauche
ontrôle de
15 C
NAVIGATION/ ENTRÉE
ouche logicielle
16 T
droite
17 OK A
18 FIN A
Appuyez pour exécuter la commande affichée dans l’étiquette au-dessus du bouton.
Appuyez sur ce contrôle multidirectionnel en haut, en bas, à gauche ou à droite pour vous déplacer dans les menus et les instructions des programmes. Effectuez la sélection en appuyant sur le bouton central.
Appuyez pour exécuter la commande affichée dans l’étiquette au-dessus du bouton.
ppuyez sur ce bouton pour confirmer vos entrées de données,
ou pour quitter le programme en cours d’utilisation.
ppuyez sur ce bouton pour terminer un appel ou pour revenir
à l’écran Aujourd’hui.
Mise en route 19
19
20
27
28 29
21
22 23
24
25
26
20 Mise en route
N° Élément Fonction
ouvercle du dos Ceci recouvre le compartiment de la batterie et de la carte
19 C
oquet du couvercle
20 L
du dos
iroir pour
21 M
autoportrait
onnecteur
22 C
d’antenne de voiture
ppareil photo C’est un appareil photo couleur CMOS 2 mégapixels. Utilisez
23 A
tylet Utilisez le stylet pour écrire, dessiner ou sélectionner des
24 S
25 Haut-par
26 APP
27 M
28 C
29 RÉINITIALISER A
leur Écoutez le média audio téléphonique ici.
AREIL PHOTO Appuyez sur ce bouton pour allumer l’appareil photo. Appuyez
icrophone Parlez dans le microphone quand vous recevez ou vous
onnecteur de synchronisation/ Prise écouteurs
SIM. Pour retirer, faites glisser le loquet situé en bas de votre appareil.
Appuyez ce loquet pour libérer le couvercle du dos.
Tournez la face arrière de votre appareil face à vous de sorte que votre image se reflète dans le miroir quand vous prenez des autoportraits.
Vous pouvez connecter votre téléphone à une antenne de voiture pour avoir une meilleure qualité de réception. Enlevez simplement le capuchon en plastique et connectez la prise de l’antenne. Remettez le capuchon en plastique en place si vous ne l’utilisez pas.
cet appareil photo pour prendre des photos ou enregistrer des séquences vidéo.
éléments sur l’écran tactile.
à nouveau pour prendre une photo ou une séquence vidéo, en fonction du mode de capture spécifié.
effectuez un appel ou un enregistrement vocal.
Utilisez ce connecteur pour synchroniser les données en connectant le câble de synchronisation USB fourni ou pour recharger la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Vous pouvez aussi connecter le casque stéréo USB fourni pour la conversation mains libres ou pour écouter un média audio.
vec le stylet, appuyez sur le bouton RÉINITIALISER pour une
réinitialisation logicielle de votre appareil.
Accessoires
1
2
Accessoire Fonction
daptateur secteur Recharge la batterie.
1 A
âble de
2 C
synchronisation USB
asque stéréo Offre un curseur de contrôle du volume et un
3 C
tui Sert de sac de transport et de protection pour votre
4 É
Connecte votre appareil à un PC et synchronise les données.
bouton Envoyer/Fin. Utilisez le bouton Envoyer/Fin pour décrocher ou mettre en attente. Appuyez et maintenez le bouton pour terminer un appel.
appareil.
Mise en route 21
3
4
22 Mise en route
1.2 A propos de la carte SIM et la batterie
Éteignez toujours votre appareil avant d’installer/de remplacer la batterie et la carte SIM. Suivez les instructions dans le Guide de mise en route rapide pour installer une carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre fournisseur de service de réseau local et pour installer la batterie.
La carte SIM contient votre numéro de téléphone, les détails du service et la mémoire d’annuaire/message. Votre appareil prend en charge à la fois les cartes SIM de 1,8V et 3V. Certaines cartes SIM héritées ne fonctionneront pas avec votre appareil. Contactez votre fournisseur de service pour une carte SIM de remplacement. Ce service peut vous être facturé.
Votre appareil contient une batterie Li-ion polymère rechargeable. Cet appareil est conçu pour utiliser uniquement des batteries et accessoires d’origine spécifiés par le fabricant. Les performances de la batterie dépendent de nombreux facteurs, y compris de la configuration du réseau de votre fournisseur de service sans fil, la force du signal, la température de l’environnement dans lequel vous utilisez votre appareil, les fonctionnalités et/ou les paramètres que vous avez sélectionnés et que vous utilisez, les éléments branchés aux ports de connexion, et votre modèle vocal, de données, et autres modèles d’utilisation de programme.
Durée de vie de la batterie estimée (approximations) :
Durée de veille : jusqu’à 200 à 250 heures pour GSM.
Durée de parole : jusqu’à 4 à 5 heures pour GSM.
Temps de lecture média :
Avertissement ! Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlures :
N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer la batterie.
Ne l’écrasez pas, ne la percez pas, ne court-circuitez pas les contacts
externes, ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.
Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60˚C (140˚F).
Ne la remplacez que par une batterie conçue pour ce produit.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées comme stipulé par votre
réglementation locale.
jusqu’à 8 heures pour WMV ;
jusqu’à 12 heures pour WMA.
Mise en route 23
Pour vérifier la puissance de la batterie
Faites l’une des choses suivantes :
Appuyez sur l’icône ( ) de niveau de batterie dans la barre de titre
de l’écran Aujourd’hui.
Vous pouvez aussi appuyer sur Démarrer > Paramètres > onglet
Système > Alimentation.
Information de charge de la batterie
Charger la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé d’installer et de charger la batterie. Certaines batteries ont un meilleur rendement après plusieurs cycles de chargement/déchargement complets. Vous pouvez charger la batterie de deux manières.
En chargeant la batterie de l’appareil en utilisant l’adaptateur
d’alimentation.
En connectant votre appareil à un PC via le câble de synchronisation
fourni.
Avertissement ! • Ne retirez pas la batterie de l’appareil lorsque vous la chargez avec
l’adaptateur secteur ou de voiture.
Par sécurité, la batterie interrompt sa charge lorsqu’elle surchauffe.
Batterie faible
Quand l’avertissement de batterie faible apparaît, procédez comme suit :
Enregistrez immédiatement les données en cours.
Synchronisez avec votre PC ou connectez l’adaptateur d’alimentation
pour char
Éteignez votre appareil.
ger la batterie.
24 Mise en route
1.3 Démarrage
Allumer et éteindre votre appareil
Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton ALIMENTATION. Lorsque vous démarrez votre appareil pour la première fois, un assistant de démarrage rapide vous guide dans le processus d’étalonnage et la configuration de paramètres régionaux, date et heure, mot de passe, e-mail Outlook et comptes de messagerie POP3/IMAP4. Pour plus d’informations, consultez « Étalonner l’appareil ». Pour des informations sur la configuration des comptes de messagerie POP3/IMAP4 et e-mail Outlook, voir le Chapitre
7. Pour éteindre votre appareil, maintenez le bouton ALIMENTATION enfoncé
pendant quelques secondes. Un message s’affichera alors, vous demandant si vous voulez ou non éteindre complètement l’appareil.
Basculer votre appareil en mode veille
Le fait d’appu yer rap idement su r le bouto n ALIME NTATIO N étein t temporairement l’affichage et fait passer votre appareil en mode Veille. Le mode veille suspend votre appareil dans un état de faible consommation électrique alors que l’affichage est éteint pour économiser l’alimentation de la batterie.
Votre appareil entre également automatiquement en mode veille lorsque vous le laissez inactif pendant une certaine durée.
Pour spécifier la durée d’expiration avant que votre appareil n’entre en
de veille
mo
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système >
Alimentation > onglet Avancés.
2. Au-dessous de Alimentation sur batterie, assurez-vous que la case
É
teindre l’appareil si inutilisé depuis est cochée.
3. Sélectionnez la durée d’expiration, puis appuyez sur OK.
V
ous pourrez toujours recevoir des messages et des appels quand votre appareil est en mode veille. Un nouvel appui sur le bouton ALIMENTATION ou un appel/message entrant réveillera votre appareil.
Mise en route 25
Étalonner l’appareil
L’étalonnage de l’écran de l’appareil consiste à appuyer avec le stylet au centre d’une croix alors que la croix se déplace sur l’écran. Ce processus assure que quand vous appuyez sur l’écran avec votre stylet, l’élément appuyé est activé.
Si votre appareil ne répond pas de façon correcte aux appuis sur l’écran, suivez ces étapes pour le réétalonner :
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Écran.
2. Sur l’onglet Général, appuyez sur Aligner l’écran, puis suivez les
instruc
tions à l’écran pour terminer l’étalonnage.
Gérer les paramètres d’écran
L’affichage de l’appareil possède deux modes d’orientation : Portrait et Paysage. Le mode Portrait permet d’avoir un meilleur aperçu ou une meilleure
utilisation de certains programmes, alors que le mode Paysage peut être optimal pour visualiser des fichiers longs.
Pour changer l’orientation, appuyez sur Démarr
onglet Système > Écran, et sélectionnez l’orientation désirée.
Pour adoucir les bords des polices d’écran de nombreux programmes,
sur l
’onglet ClearType, cochez la case Activer ClearType.
Pour augmenter la lisibilité ou pour voir plus de contenu sur l’écran,
sur
l’onglet Taille du texte, ajustez la taille du texte en déplaçant le
curseur.
er > Paramètres >
1.4 L’écran Aujourd’hui
L’écran Aujourd’hui affiche les informations importantes, telles que les rendez­vous à venir et les indicateurs d’état. Vous pouvez appuyer sur une section de l’écran pour ouvrir le programme associé.
Pour accéder à l’écran Aujourd’hui, appuyez sur Démarr
Aujourd’hui.
Pour personnaliser l’écran Aujourd’hui, y compris l’image d’arrière-
plan, appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel >
er >
26 Mise en route
1
6 7
8 9
10 11 12
13
Aujourd’hui.
2 3 4 5
1 Appuyez pour ouvrir le menu Démarrer. 2 Appuyez pour afficher l’état de la connectivité. 3 Indique la force du signal radio. Appuyez pour
onfigurer les paramètres téléphoniques.
c
4 Appuyez pour régler le volume de l’appareil/
5 Affiche l’heure. Appuyez pour vérifier la date
6 Affiche l’heure actuelle. Appuyez pour définir la
7 Appuyez pour entrer les informations du
8 Votre journée d’un coup d’œil avec rappels.
9 Indique l’état de la batterie. Appuyez pour ouvrir
14
10 Appuyez pour basculer l’orientation de l’écran
11 Appuyez pour ouvrir Comm Manager. 12 Appuyez pour ouvrir le menu Paramètres de
13 Appuyez pour ouvrir le Calendrier. 14 Appuyez pour ouvrir les Contacts.
ie.
sonner
tuelle et les rendez-vous à venir. Appuyez et
ac maintenez pour changer le mode de l’horloge d’analogique à numérique
te, l’heure, l’alarme et plus encore.
da
opriétaire.
pr
ppuyez pour ouvrir le programme
A correspondant : messages, tâches et rendez­vous.
aramètres d’Alimentation.
le menu P
tre portrait et paysage.
en
étro-éclairage.
r
Mise en route 27
Indicateurs
Voici certaines des icônes d’état que vous pouvez voir sur l’appareil.
Icône Description
Nouveau messages électroniques ou SMS. Notification par SMS de message vocal.
Nouveau messages multimédia (MMS).
Nouveau messages MSN.
Il y a plus de notifications. Appuyez sur l’icône pour les visualiser toutes.
Appel vocal en cours.
Appel en attente.
Les appels sont transmis.
Appel manqué.
Composition d’un numéro alors qu’il n’y a pas de carte SIM insérée.
Haut-parleur activé.
Force de signal maximum.
Pas de signal.
Le téléphone est éteint.
Pas de service téléphonique.
Recherche du service téléphonique.
GPRS disponible.
Connexion GPRS en cours.
GPRS en cours d’utilisation.
Itinérance.
Connexion active.
La connexion n’est pas active.
Synchronisation en cours.
Notification ActiveSync.
Erreur de synchronisation.
28 Mise en route
Icône Description
Remarque L’icône USB vers PC ( ) apparaît sur l’écran Aujourd’hui lorsque votre
La fonction Wi-Fi est activée mais l’appareil n’est pas encore connecté au réseau sans fil.
Réseau(x) sans fil détecté(s). En cours de connexion au réseau sans fil (les flèches se déplacent) ; connecté
au réseau sans fil. En cours de synchronisation via Wi-Fi.
La batterie est complètement chargée.
Batterie très faible.
Batterie en cours de charge.
Son actif. Son inactif. Mode vibreur. Alarme. Pas de carte SIM insérée.
Casque Bluetooth détecté.
GPRS Monitor actuellement actif.
Notification de sauvegarde Sprite.
Connexion USB série active.
appareil est connecté à votre ordinateur et vous activez une connexion USB série entre les deux. Pour plus d’informations sur la connexion USB vers PC, voir « Utiliser le PC » plus loin dans ce chapitre.
Mise en route 29
Le menu Démarrer
Le menu Démarrer, situé dans le coin supérieur gauche de l’écran Aujourd’hui, affiche une liste de programmes. Vous pouvez démarrer un programme en parcourant la liste de programmes et en appuyant sur ENTRÉE, ou en appuyant sur un programme avec le stylet.
1
2
3
4 5
6
1 Appuyez pour basculer sur l’écran
Aujourd’hui.
2 Appuyez pour démarrer un
ogramme. Les éléments affichés
pr dans le menu Démarrer peuvent être personnalisés en appuyant sur
Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Menus.
3 Appuyez pour démarrer un
ogramme utilisé récemment.
pr
4 Appuyez pour afficher et sélectionner
5 Appuyez pour modifier les paramètres
6 Appuyez pour voir une rubrique
ogrammes installés dans
plus de pr votre appareil.
’appareil.
de l
’aide pour l’écran actuel.
d
30 Mise en route
1.5 Utiliser les programmes
Voici certaines des icônes pour les programmes qui sont déjà installés sur votre appareil.
Icône Description
ActiveSync Synchronise les informations entre votre appareil et un PC
ou Exchange Server.
Adobe Reader LE Permet de visualiser des fichiers PDF (Portable Document Format) sur votre appareil.
Gestionnaire audio Permet de parcourir facilement à la recherche des fichiers musicaux en les organisant en catégories, par exemple artistes, album, etc. Il a un Lecteur musical intégré qui permet de lire vos fichiers musicaux.
Bluetooth Explorer Recherche les autres appareils Bluetooth dont le partage des fichiers est activé et permet d’accéder à leur dossier partagé Bluetooth.
Calculatrice Permet d’effectuer les opérations d’arithmétique et de calcul de base telles que l’addition, soustraction, multiplication, et division.
Calendrier Permet de garder la trace de vos rendez-vous et crée des demandes de réunion.
Appareil photo Prend des photos ou fait des séquences vidéo avec de l’audio d’accompagnement.
Contacts Permet de garder la trace de vos amis et de vos collègues.
Agent de téléchargement Fournit les informations relatives à l’état du
téléchargement et sur le contenu téléchargé sur Internet.
Excel Mobile Crée de nouveaux classeurs et permet d’afficher et d’éditer des classeurs Excel.
Explorateur de fichiers Permet d’organiser et de gérer des fichiers sur votre appareil.
Jeux Permet de jouer à deux jeux préinstallés : Bubble Breaker et Solitaire.
Loading...
+ 200 hidden pages