Félicitations pour l’achat de votre nouveau Smartphone Windows Mobile®!
Lire avant de continuer.
CET APPAREIL N’EST PAS CHARGÉ LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE SON
EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ
LE BOÎTIER DE L’APPAREIL.
PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE
Certains pays, réclament une divulgation complète des conversations
téléphoniques enregistrées, et stipulent que vous devez informer la personne
avec qui vous parlez que la conversation est enregistrée. Respectez toujours
les lois et réglementations en vigueur dans votre pays quand vous utilisez la
fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone.
, , , ExtUSB sont des marques commerciales et/ou des
marques de service de High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Outlook, PowerPoint, Word, et
Windows Media sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD est une marque commerciale de SD Card Association.
Java, J2ME et les autres marques de Java sont des marques commerciales de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite et Reader sont des
marques commerciales et/ou marques déposées de Macromedia Netherlands,
B.V. ou Adobe Systems Incorporated.
Tous les autres noms de compagnies, produits et service mentionnés sont des
marques commerciales, marques déposées ou marques de service de leurs
propriétaires respectifs.
HTC ne peut être tenu responsable pour des erreurs techniques ou d’édition ou
d’omissions contenues dans ce document, ni pour des dommages accessoires
ou séquentiels résultants de la fourniture de ce matériel. Les informations sont
fournies sans aucune garantie et font l’objet de modifications sans préavis. HTC se
réserve également le droit de réviser le contenu de ce document à tout moment
sans notification préalable.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous aucune
forme ou d’aucune manière, électronique ou mécanique, incluant photocopie,
enregistrement ou stockage dans un système de récupération, ou traduite dans
n’importe quelle langue sous aucune forme sans le consentement écrit de HTC.
3
4
Informations importantes de sécurité et de santé
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées
ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et
responsabilité juridique. Conservez et suivez toutes les instructions de
sécurité et d’utilisation du produit. Respectez tous les avertissements dans
les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique,
d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les
précautions suivantes.
SECURITE ELECTRIQUE
Ce produit est destiné à être utilisé quand il est alimenté par une batterie
ou une unité d’alimentation spécifiée. Toute autre utilisation pourrait être
dangereuse et annulerait tout agrément donné à ce produit.
CONSIGNES DE SECURITE POUR UNE INSTALLATION CORRECTE DE LA
CONNEXION DE LA MASSE
AVERTISSEMENT: Une connexion à un équipement incorrectement
connecté à la masse peut engendrer un risque de choc électrique sur votre
appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour pouvoir le connecter à un
ordinateur portable ou de bureau. Assurez-vous que l’ordinateur est
correctement connecté à la masse (prise de terre) avant de connecter ce
produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation d’un ordinateur portable ou
de bureau est équipé d’un fil de masse et d’une prise de masse. La prise doit
être connectée à une autre prise qui est elle aussi correctement installée et
connectée à la masse en accord avec les codes et ordonnances locaux.
PRECAUTIONS DE SECURITE CONCERNANT L’UNITE D’ALIMENTATION
• Utiliser la source d’alimentation externe appropriée
Un produit doit être utilisé uniquement avec le type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette donnant les caractéristiques
électriques. Si vous n’êtes pas sûr du type de source d’alimentation
nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou
votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une
alimentation par batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux
instructions d’utilisation qui accompagnent le produit.
Ce produit doit être utilisé uniquement avec les sources
d’alimentation spécifiques suivantes:
1. Delta, Modèle ADP-5FH X
2. Phihong, Modèles PSAA05X-050
Adaptateur de voiture
1. Phihong, Modèle CLM10D-050
• Manipuler les batteries soigneusement
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de
brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas
d’ouvrir ni de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne
percez pas, ne court circuitez pas les contacts externes, ne la jetez pas
dans le feu ou dans l’eau, n’exposez pas la batterie à des températures
supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT: IL Y A DANGER D'EXPLOSION SI LA BATTERIE
N'EST PAS REMPLACEE CORRECTEMENT. POUR REDUIRE LES
RISQUES D'INCENDIE OU DE BRULURES, NE DEMONTEZ PAS,
N’ECRASEZ PAS, NE PERCEZ PAS, NE COURT-CIRCUITEZ PAS LES
CONTACTS EXTERNES, N'EXPOSEZ PAS A DES TEMPERATURES
SUPERIEURES A 60˚C (140˚F), OU NE LA JETEZ PAS DANS LE
FEU OU L’EAU. REMPLACER UNIQUEMENT AVEC DES BATTERIES
SPECIFIEES. ELIMINEZ OU RECYCLEZ LES BAT TERIES USAGEES
CONFORMEMENT AUX REGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR
OU REPORTEZ-VOUS AU GUIDE FOURNI AVEC VOTRE PRODUIT.
Remarque Ce produit doit être utilisé uniquement avec le(s) pack(s) batterie
spécifiques suivants.
• HTC, Modèle LIBR160
• Simplo, Modèle LIBR160
5
6
PRECAUTIONS DE SECURITE CONCERNANT LES RAYONS DIRECTS DU
SOLEIL
Gardez ce produit à l’abri d’une humidité excessive et de températures
extrêmes. Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule
ou dans un endroit où la température peut excéder 60°C (140°F), tel que le
tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière une vitre
qui serait exposée aux rayons directs du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant une longue durée. Cela pourrait endommager le produit,
surchauffer la batterie, ou exposer le véhicule à un risque.
PRECAUTIONS DE SECURITE CONCERNANT LA PERTE AUDITIVE
AVERTISSEMENT: Une perte auditive permanente peut se
produire si les écouteurs ou casques sont utilisés avec un
volume trop fort pendant des périodes prolongées.
RemarquePour la France, écouteurs ou casques audio et contrôleurs à distance
avec fil (listés ci-dessous) pour cet appareil ont été testés conformément
à la spécification du Niveau de Pression Sonore établi par le standard NF
EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme requis par l’Article
français L.5232-1.
1. Les écouteurs, fabriqués par Merry, Modèles EMC220.
SECURITE EN AVION
Du fait des interférences possibles provoquées par ce produit sur le système
de navigation des avions et leur réseau de communication, l’utilisation de
ce téléphone à bord d’un avion est contraire à la loi dans la plupart des
pays. Si vous voulez utiliser cet appareil quand vous êtes à bord d’un avion,
pensez à éteindre votre téléphone en basculant sur le Mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans des stations services, des dépôts de carburant,
des sites chimiques ou dans des endroits comportant des tirs d’explosifs, ou
dans une atmosphère potentiellement explosive telle que dans des zones
de ravitaillement en combustible, sous un pont sur des bateaux, transfert de
fuel ou de produits chimiques ou dans des lieux de stockage, et partout où
l’air est chargé de produits chimiques ou de particules, telles que des grains,
de la poussière, ou du métal en poudre. Sachez que des étincelles dans de
telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner
des dommages corporels ou même la mort.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit
doit être mis hors tension et l’utilisateur doit suivre toutes les indications
ou signalements du site. Sachez que des étincelles dans de telles zones
pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages
corporels ou même la mort. Il est conseillé aux utilisateurs de ne pas utiliser cet
équipement dans les stations services ou les stations d’essence, et il est rappelé
aux utilisateurs de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des
équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques, ou dans
les endroits ou des explosions sont en cours. Les zones présentant des risques
d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces
zones comprennent les zones de stockage de l’essence, sous le pont des
bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou
d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits
chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en circulation ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques avec des appareils portables, sauf en cas
d’urgence. Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres est
autorisée.
PRECAUTIONS DE SECURITE POUR L’EXPOSITION RF
• Eviter d’utiliser votre appareil proche de structures en métal (par
exemple, la structure en acier d’un bâtiment).
• Eviter d’utiliser votre appareil proche de fortes sources
électromagnétiques, telles que les fours à micro-ondes, haut-parleurs,
télévisions et radio.
• N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou
des accessoires qui ne contiennent aucun métal.
• L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFERENCES AVEC LES FONCTIONS DES EQUIPEMENTS MEDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements
médicaux. L’utilisation de cet appareil est interdite dans la plupart des
hôpitaux et cliniques médicales.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir cette information.
7
8
Éteignez votre téléphone dans les établissements médicaux lorsque des
règlements affichés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux
et les établissements médicaux peuvent utiliser des équipements sensibles
à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de
service ou appelez le service client pour discuter des alternatives.
RADIATIONS NON-IONISANTES
Ce produit doit être utilisé dans des conditions normales suggérées
seulement pour assurer les performances radiatives et la sécurité des
interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio
mobile, il est conseillé aux utilisateurs qu’aucune partie du corps ne soit trop
proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement afin de garantir un
fonctionnement satisfaisant de l’équipement et la sécurité des personnes.
Précautions Générales
• Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’utilisation
ou de service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation
des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un
service de réparation autorisé.
• Endommagement nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation
à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les cas
suivantes :
• Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Le produit est tombé ou est endommagé.
• Il y a des signes apparents de surchauffe.
• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez
les instructions d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des
radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou de tout autre produit (y
compris, mais pas limité à, les amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Evitez d’utiliser votre appareil après un changement important
de température
Lorsque vous déplacez votre appareil dans des environnements
avec des différences de température ou d’humidité importantes, de
la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour éviter
d’endommager l’appareil, attendez suffisamment longtemps pour
que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE:Lorsque vous transférez l'appareil de conditions à faible
température vers un environnement plus chaud ou inversement
de conditions à températures élevées vers un environnement
plus froid, laisser le temps à l'appareil de s'acclimater à la
température de la pièce avant de le mettre sous tension.
• Evitez d’introduire des objets dans le produit
N’introduisez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les connecteurs
et les ouvertures sont destinés à la ventilation. Ces ouvertures ne
doivent pas être bloquées ni couvertes.
• Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un stand, un trépied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué
selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de
montage recommandés par le fabricant.
• Evitez tout montage instable
Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et
des options qui ont été reconnus adaptés pour être utilisés avec votre
équipement.
• Ajustez le volume
Baissez le volume avant d’utiliser le casque ou tout autre appareil audio.
• Nettoyage
Débranchez le produit de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ni d’aérosols. Utilisez un linge
humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer
un écran LCD.
9
10
Contenu
Chapitre 1 Mise en route 15
1.1 Découvrir votre téléphone et ses accessoires ..................16
1.2 Insérer la carte SIM .............................................................22
1.3 Insérer la batterie ...............................................................23
1.4 Installer une carte microSD ...............................................23
1.5 Allumer/Eteindre le téléphone ..........................................24
4. PRECEDENTAppuyez pour passer à l'écran précèdent, ou effectuer un retour
5. TOUCHE VIRTUELLE
Droite
6. CONTROLE DE
NAVIGATION/
OK CENTRE
7. TOUCHE VIRTUELLE
Gauche
8. ACCUEIL
9. PARLERPressez pour composer un numéro de téléphone, répondre à
10. *T9
11. Capteur de lumière Si des conditions de faible lumière sont détectées, cela activera
12. #EspaceAppuyez pour ajouter un espace ou appuyez et maintenez pour
13. TERMINERAppuyez pour mettre fin à un appel ou appuyez et maintenez
14. Clavier AZERTYFaites glisser pour utiliser le clavier AZERTY. Il est similaire à un
15. ALIMENTATIONAppuyez pour allumer (plus d'une seconde) et éteindre le
Fonction
Les indicateurs lumineux de gauche (bleu/vert) vous informent
sur l'état de la connectivité Bluetooth et Wi-Fi, alors que les
indicateurs de droite (vert/rouge/orange) vous informent
sur l'état du réseau et de la batterie de votre téléphone
respectivement. Pour plus d'informations sur les indicateurs
lumineux, consultez le tableau à la fin de cette section.
arrière sur des caractères.
Appuyez pour exécuter la commande montrée dans l'étiquette
au-dessus du bouton.
Utilisez pour faire défiler gauche, droite, haut, ou bas. Pressez le
centre pour utiliser en tant que bouton OK CENTRE.
Appuyez pour exécuter la commande montrée dans l'étiquette
au-dessus du bouton.
Appuyez pour aller à l’écran d’accueil.
un appel, basculer vers un autre appel ou mettre un appel en
attente. Pressez et maintenez appuyé pour activer/désactiver le
mode haut-parleur téléphonique.
Pressez pour basculer entre différents modes de saisie ou pressez
et maintenez pour choisir un mode de saisie à partir d'une liste.
une lumière de fond sous le(s) clavier(s).
afficher une liste de symboles.
appuyé pour verrouiller le téléphone.
clavier standard de PC. Pour plus d'informations à propos du clavier
AZERTY, consultez "Utiliser le clavier AZERTY" dans ce chapitre.
téléphone. Ou, pressez et relâchez rapidement le bouton
ALIMENTATION pour afficher la Liste Rapide. Consultez "Liste
Rapide" ultérieurement dans ce chapitre pour plus de détails.
18 Mise en route
1920 21 22 23
16
18
17
24
25
262827
Mise en route 19
Elément
16. Couvercle de la
carte SIM
17. COMMANDE
VOCALE/
NOTES VOCALES
18. Boutons de volume Appuyez pour augmenter/baisser le volume.
19. Connecteur
d'antenne de
voiture
20. Objectif de
l'appareil photo
21. Miroir autoportrait Tournez le côté arrière de votre téléphone face à vous pour que
22. Haut-parleurEcouter un média audio ou un appel téléphonique en utilisant le
23. Couvercle de la
batterie
24. APPAREIL PHOTO Appuyez pour ouvrir le programme Appareil photo. Si le
25. Logement microSD
26. Port HTC ExtUSB™ Retirez le bouchon de caoutchouc pour connecter le câble USB
27. MicrophoneParlez dans le microphone lorsque vous recevez ou effectuez un
28. DragonneVous permet d'attacher une dragonne pour porter votre
Fonction
Faites glisser le clavier AZERTY pour ouvrir le couvercle de la carte
SIM. Pour apprendre comment insérer la carte SIM, consultez
"Insérer la carte SIM" dans ce chapitre.
Appuyez pour ouvrir le programme de reconnaissance vocale;
Appuyez et maintenez pour ouvrir le programme de notes
vocales où vous pouvez enregistrer votre voix.
Vous permet d’attacher votre téléphone à l’antenne de votre
voiture pour une meilleure réception de signal réseau. Retirer le
couvercle arrière, défaire le bouchon de caoutchouc et connecter
le jack de l’antenne.
votre image se reflète sur le miroir lors d'une prise de photo
d'autoportrait.
mode haut-parleur téléphonique.
Retirer pour insérer la batterie.
programme Appareil photo est déjà ouvert, appuyez pour
prendre une photo ou pour commencer l’enregistrement d’une
séquence vidéo.
Retirez le bouchon de caoutchouc pour insérer la carte microSD.
pour synchroniser les données ou recharger la batterie. Vous
pouvez également connecter l'écouteur pour écouter un média
audio ou utiliser le kit mains-libres du téléphone.
appel ou que vous enregistrez.
téléphone. Bouclez l'extrémité de la dragonne à travers cette
ouverture.
20 Mise en route
Indicateurs lumineux
Les différentes couleurs que peuvent afficher les indicateurs lumineux sont
résumées ici.
Voyants lumineux
Gauche
Bleu clignotantMode Bluetooth défini en mode "Activé" ou "Visible".
Vert clignotantConnecté au réseau Wi-Fi.
Etat
Voyants lumineux
Droite
Vert continuLa batterie est complètement chargée.
EteinteLe boîtier de la batterie est vide, il n'y a pas de carte SIM
Orange continuLa batterie se recharge ou le téléphone utilise ActiveSync
Rouge continuLa batterie n'est pas installée ou la batterie est
Vert clignotantConnecté au réseau.
Rouge clignotantBatterie très faible (moins de 10%).
Orange clignotantLa température de la batterie est plus chaude ou plus
Voyant orange/vert
éteint
Etat
insérée ou le téléphone est éteint.
pour synchroniser avec un ordinateur.
complètement déchargée.
froide que les limites fonctionnelles de 0°C à 48°C (32 à 118
degrés Fahrenheit), et la charge est interrompue.
Panne de la batterie. L’indicateur “Panne de la batterie”
( ) est affiché. Dans ce cas, le voyant vert clignotant peut
être récupéré en débranchant l’adaptateur CA.
Mise en route 21
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec l’appareil :
2
1
3
AccessoireFonction
1. Adaptateur CA Recharge la batterie du téléphone.
2. Câble USBConnectez votre téléphone à un PC pour synchroniser les
3. Casque stéréo Offre une molette de contrôle du volume et un bouton
données et/ou charger le téléphone.
Envoyer/Fin. Vous pouvez presser le bouton pour décrocher
un appel ou mettre un appel en attente ou appuyer et
maintenir le bouton pour terminer l'appel. Branchez la prise de
l'écouteur pour écouter des fichiers audio.
22 Mise en route
1.2 Insérer la carte SIM
Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) vous est donnée par Orange et
contient les informations d’abonnement de base, telles que votre numéro
de téléphone et votre carnet d’adresses.
Avant de commencer, assurez-vous que l’appareil est éteint.
Pour insérer la carte SIM
1. Faites glisser le clavier AZERTY vers l’extérieur.
2. Ouvrez le couvercle de la carte SIM en le tirant et en l’ouvrant.
3. Insérez la carte SIM dans la fente prévue à cet effet.
4. Fermez et verrouillez le couvercle de la carte SIM. Le couvercle de la
carte SIM est verrouillé lorsque vous entendez un “clic”.
1
2
Remarques
• Le téléphone ne s’allumera pas si le couvercle de la carte SIM n’est pas
verrouillé.
• Ouvrir le couvercle de la carte SIM alors que le téléphone est allumé
éteindra le téléphone.
•
NE PAS ouvrir le couvercle de la carte SIM lorsque le téléphone est
allumé.
4
3
1.3 Insérer la batterie
1. Faites glisser le couvercle de
la batterie vers le bas pour le
retirer.
2. Alignez les contacts de métal
exposés sur le bord de la
batterie avec les contacts dans
le téléphone.
3. Poussez la base de la batterie
dans son emplacement puis
replacez le couvercle de la
batterie.
1.4 Installer une carte microSD
1. Ouvrez en soulevant le bouchon de
caoutchouc du logement microSD
sur le côté droit du téléphone.
2. Insérez la carte microSD dans le
logement avec les contacts en or
vers le haut puis fermez le couvercle.
Pour retirer la carte microSD,
appuyez dessus pour la faire sortir
de son emplacement.
Remarque La carte microSD n'est pas incluse
dans la boîte.
Mise en route 23
3
2
1
2
24 Mise en route
1.5 Allumer/Eteindre le téléphone
Appuyez et maintenez le bouton ALIMENTATION pendant environ 3
secondes pour allumer ou éteindre le téléphone.
1.6 L’écran d’accueil
L’écran d’accueil affiche des informations importantes, telles que les
prochains rendez-vous, les témoins d’état, la date, l’heure et le profil actuels,
et les icônes des programmes que vous avez utilisés récemment. Vous
pouvez ouvrir un programme directement en sélectionnant son icône et en
appuyant sur OK CENTRE.
• Pour accéder à l’écran d’accueil depuis n’importe où, appuyez sur
ACCUEIL.
8109
1
2
3
4
5
6
11
7
Ecran d’Accueil
12
Mise en route 25
1. Cliquez pour ouvrir l'écran du Calendrier pour le jour, le mois et
l'année. Vous pouvez également cliquer pour ajouter un nouveau
rendez-vous et paramétrer l'horloge et l'alarme.
2. Cliquez pour accéder à Contacts et Ajouter un contact. Vous pouvez
également définir vos contacts importants ici.
3. Cliquez pour consulter Historique des Appels, Appels Manqués,
Appels Reçus et Numéros composés.
4. Cliquez pour ajouter un Nouveau SMS et ouvrir les SMS Non Lus,
Messages MMS et Emails Outlook.
5. Cliquez pour sélectionner le programme pré-assigné. Les options du
Menu vous permettent de définir vos programmes favoris.
6. Cliquez pour accéder au Monde d'Orange.
7. Cliquez pour afficher les programmes disponibles dans votre
téléphone.
8. Affiche les notifications, telles que les appels manqués ou les
nouveaux messages.
9. Affiche l'état du réseau ou de la connectivité.
10. Affiche l'état de l'alimentation.
11. Affiche la force du signal réseau.
12. Cliquez pour ouvrir Contacts, Historique des Appels, ou Messages.
Utilisez le CONTROLE DE NAVIGATION pour faire défiler l’écran d’Accueil
pour voir plus d’informations.
Pour en savoir plus sur les différentes icônes/notifications que vous pouvez
voir sur la Barre de titre de l’écran, veuillez consulter “Indicateurs d’états” à la
fin de ce chapitre.
26 Mise en route
1.7 Programmes sur votre téléphone
Le tableau suivant liste les icônes et programmes qui sont déjà installés sur
votre téléphone ou qui sont disponibles sur les disques fournis avec votre
téléphone.
CalculatriceExécute l'arithmétique et les calculs de base.
Calendrier
Historique des
appels
Appareil photo Capture les photos en divers modes.
Effacer le
stockage
Comm Manager
Contacts
Agent de
téléchargement
Explorateur de
fichiers
Jeux
Synchronise les informations entre votre téléphone et
un PC.
Reader LE pour voir les fichiers PDF.
Parcourez les fichiers de musique en les organisant par
catégories.
Recherche d'autres appareils Bluetooth dont le partage
des fichiers est activé et vous permet d'accéder à leurs
dossiers Bluetooth partagés.
Cliquez Démarrer > Organiser > Calendrier pour
conserver la trace de vos rendez-vous, et créer des
demandes de réunion.
Conserve la trace de tous les appels téléphoniques
effectués, reçus, et manqués.
Cliquez Démarrer > Accessoires > Effacer le stockage
pour vider la mémoire et restaurer le téléphone aux
paramètre par défaut de l'usine.
Un interrupteur central où vous pouvez gérer le
téléphone et les paramètres de connexion.
Cliquez Démarrer > Carnet d'adresses > Contacts pour
conserver la trace des informations de contacts.
Cliquez Démarrer > Accessoires > Agent de téléchargement pour fournir des informations sur l'état
du téléchargement et le contenu téléchargé sur Internet.
Permet d’organiser et de gérer les fichiers sur votre
téléphone.
Permet de jouer à deux jeux: Bubble Breaker et Solitaire
sont fournis avec votre téléphone.
Icône ProgrammeDescription
Internet
Explorer
Partage Internet
Java
Messagerie
Office Mobile
Images et
vidéos
PVPlayer
Notes Rapides
Paramètres
Gestionnaire
SIM
Numérotation
rapide
Gestionnaire
des tâches
Tâches
Enregistreur
vidéo
Notes vocales
Windows Media Permet de lire les fichiers vidéo et audio.
Windows
Update
Permet de parcourir les sites Web et WAP et de télécharger
de nouveaux programmes et fichiers sur Internet.
Cliquez Démarrer > Accessoires > Partage Internet
pour permettre à votre téléphone d'agir comme un
modem externe pour votre ordinateur.
Permet de télécharger et d'installer des applications Java,
telles que des jeux et des outils, sur votre téléphone.
Permet d’envoyer et de recevoir des messages e-mail,
MMS, et texte.
Vous permet de visualiser des feuilles de calcul Excel,
des fichiers PowerPoint et documents Word avec votre
téléphone.
Collecte, organise et classe les fichiers média.
Vous permet de lire des séquences vidéo numériques
(également avec audio) qui sont stockées sur votre
téléphone ou sur un réseau, tel qu'un site web.
Permet de taper et d'enregistrer des messages de texte
souvent utilisés.
Personnalisez votre téléphone pour l’adapter à la manière
dont vous l’utilisez.
Cliquez Démarrer > Accessoires > Gestionnaire SIM pour
gérer les contacts qui sont stockés sur votre carte SIM.
Cliquez Démarrer > Carnet d'adresses > Numérotation rapide pour créer des entrées de numérotation rapide
pour appeler les numéros appelés fréquemment ou pour
ouvrir les programmes accédés fréquemment.
Cliquez Démarrer > Accessoires > Gestionnaire des tâches pour conserver la trace des programmes en cours
sur votre téléphone.
Cliquez Démarrer > Organisateur > Tâches pour
conserver la trace de vos tâches.
Capture les séquences vidéo en divers modes et durées.
Cliquez Démarrer > Accessoires > Notes vocales pour
faire de brefs enregistrement vocaux.
Permet de se connecter au site web de Windows Mobile et
de télécharger les patchs et mises à jour de Windows Mobile.
Mise en route 27
28 Mise en route
1.8 Menu Démarrer
Votre téléphone vient avec différents programmes intégrés que vous
pouvez commencer à utiliser immédiatement. Vous pouvez également
installer des programmes supplémentaires à partir du disque de Mise en
route Windows Mobile® ou à partir d’autres sources et les installer sur votre
téléphone.
Pour voir les programmes disponibles sur votre téléphone
Sur l'écran d'Accueil, cliquez
Démarrer.
Pour voir plus de programmes,
cliquez Plus ou utilisez le CONTROLE
DE NAVIGATION pour défiler vers
le bas.
1.9 Liste Rapide
La Liste Rapide offre un accès pratique à une liste de fonctions, telles que le
verrouillage de votre téléphone et le clavier, l’ouverture du Gestionnaire de
communications, et le choix d’un profil différent.
Pour accéder à la Liste Rapide
1. Appuyez brièvement (appuyez et relâchez rapidement) le bouton
ALIMENTATION.
2. Sélectionnez l’option désirée et cliquez sur Sélect.
3. Pour quitter la Liste Rapide à tout moment, cliquez sur Annuler.
1.10 Entrer des informations
Vous pouvez entrer du texte, des chiffres, et des symboles en utilisant le
clavier ou le clavier AZERTY. L’indicateur d’état en haut à droite de l’écran
d’affichage affiche le mode de saisie que vous êtes en train d’utiliser.
Icône Description
Saisie de texte en minuscule
Saisie de texte en majuscule, majuscule verrouillée
Saisie de texte en majuscule
Saisie de nombre ou de symbole (étiqueté en couleur bleue), verrouillé
(Clavier uniquement)
Saisie de nombre ou de symbole (étiqueté en couleur bleue)
Mode de saisie de texte XT9, minuscule
Mode de saisie de texte XT9, majuscule
Mode de saisie de texte XT9, majuscule verrouillée
Utiliser le clavier
Utilisez le clavier pour composer des numéros de téléphone ou tapez des
messages de texte.
Pour changer le mode de saisie
1. Appuyez et maintenez la touche *T9.
2. Sur le menu, cliquez sur le mode de saisie souhaité.
Utiliser le mode Multipression
En mode Multipression, vous pouvez entrer un caractère en appuyant la
touche numérique sur laquelle le caractère apparaît.
Pour entrer du texte en mode Multipression
• Pour entrer le premier caractère sur la touche numérique, appuyez
une fois. Pour entrer le deuxième caractère sur la touche numérique,
appuyez deux fois, et ainsi de suite.
• Pour entrer des caractères qui sont sur la même touche numérique,
faites une pause après avoir entré le premier caractère.
• Pour entrer une ponctuation, appuyez 1 de manière répétée jusqu’à
ce que vous voyiez la ponctuation souhaitée.
Mise en route 29
30 Mise en route
Pour changer le délai d’attente multipression
Vous pouvez changer la durée de la pause entre les appuis sur la même
touche numérique.
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
2. Dans Dél. d’att. multipress, sélectionnez la durée de la pause
Utiliser le mode XT9
Pour former un mot en mode XT9, appuyez les touches numériques qui
contiennent les lettres souhaitées. Au fur et à mesure de l’entrée des lettres,
XT9 analyse vos appuis sur les touches et essaye de terminer le mot. Par
exemple, pour entrer le mot “chaussure”, appuyez 2, 4, 2, 8, 7, 7, 8, 7, 3.
Pour entrer du texte en mode T9
1. Appuyez et maintenez la touche *T9.
2. Sur le menu, cliquez sur XT9 Français.
3. Faites l’une des choses suivantes pour commencer la saisie de texte
Utiliser le mode Numérique
Si une zone de texte ne permet qu’une entrée numérique, comme par
exemple un numéro de téléphone, le mode d’entrée passe automatiquement
en mode Numérique par défaut. Cependant, si vous devez entrer des chiffres
à l’intérieur d’une ligne de texte, passez en mode Numérique, puis repassez
en mode Multipression ou XT9 pour terminer l’entrée du texte.
Pour entrer des chiffres dans les zones de texte
1. Appuyez et maintenez la touche *T9 pour passer en mode
2. Sur le clavier, entrez le ou les chiffres souhaités.
3. Repassez en mode Multipression ou XT9 en appuyant et maintenant
Accessibilité.
souhaitée entre les appuis sur les touches.
en mode XT9:
• Entrez les lettres en appuyant les touches sur lesquelles les
lettres apparaissent. N’appuyez qu’une fois pour chaque lettre.
Si plus d’un choix est disponible dans le dictionnaire XT9 pour
votre entrée, une liste de mots disponibles est affichée en bas de
l’écran.
• Appuyez sur la touche _# pour entrer un espace après le mot.
• Pour entrer une ponctuation, appuyez 1, et sélectionnez dans la
liste de ponctuations en bas de l’écran.
Numérique (12#).
la touche *T9, puis terminez l’entrée de votre texte.
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.