HP StorageWorks
À propos de ce document
Instructions de
remplacement de
l’UID d’alimentation
Ces instructions s’appliquent aux gammes de produits
MSA6X/7X et EVA4400.
Ce document fournit la procédure pour le remplacement de l’UID
d’alimentation situé dans le MSA6X/7X et dans l’EVA4400
(à la fois dans le boîtier de contrôleur et dans le boîtier de
disque). Pour obtenir la documentation la plus récente, allez sur
ttp://www.hp.com/support/manuals, et sélectionnez votre produit.
h
Informations de garantie
Si le produit dans lequel vous remplacez la pièce faisant l’objet des
présentes instructions est encore couvert par la garantie HP, la pièce
est alors fournie conformément aux modalités de la garantie limitée
prévue à cet effet par Hewlett-Packard Company. Le texte intégral
de cette garantie lim itée peut être consulté à l’adresse suivante :
ttp://h18006.www1.hp.com/products/storageworks/warranty.html
h
S’agissant d’une pièce vendue dans le commerce (produit non
couvert par la garantie), la (les) pièce(s) de rechange dont il
est question dans les présentes instructions de remplacement est
(sont) fournie(s) conformément à la déclaration de garantie limitée
expresse de HP, que vous pouvez consulter à l'adresse suivante :
ttp://customerops.corp.hp.com/1sw/pdm_om/warranty_support/
h
policies/2330100.doc
La nouvelle pièce est couverte soit par la période de garantie limitée
de la pièce remplacée, soit pendant une période de quatre-vingt dix
(90) jours à compter de l’installation de la nouvelle pièce – la plus
longue des deux périodes prévalant.
Laseulegarantieapplicableàcettepièceesttellequestipuléeci-dessus.
Rien de ce qui a pu être exposé dans ces instructions de remplacement
ne sera interprété comme constituant une garantie supplémentaire. Les
informationscontenuesdanslesprésentesinstructionssontfournies«En
l’état » et HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions
de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister.
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Première édition : Février 2008
Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet
de modificationssansavispréalable.
Imprimé à Porto Rico
www.hp.c
om
Avant de commencer
Attention -
Les pièces sont susceptibles d’être endommagées par l’électricité
statique. Veillez à utiliser une protection antistatique appropriée.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie
avec le système.
Vérification de la panne du composant
onctionnement incorrect ou une panne des voyants de l’UID
Un f
limentation peuvent indiquer qu’un remplacement est nécessaire.
d’a
onctionnement correct du voyant pour le MSA6X/7X est affiché
Un f
me :
com
eu = identifié
• Bl
eu clignotant = supervision à distance active
• Bl
eint = pas de gestion distante active
• Ét
Unfonctionnementcorrectduvoyantpourl’EVA4400estaffiché
comme :
•
Vert fixe indique que le boîtier est ali m enté. Vert clignotant indique
qu’une mise hors tension a été initiée en maintenant l’interrupteur
appuyé pendant 4 à 5 secondes.
= santé externe du boîtier (boîtier de contrôleur seulement).
*488696-001*
Page 1
• = santé externe du boîtier (boîtier de disque seulement) . Vert
fixe indique que le boîtier fonctionne normalement. Vert clignotant
indique une mise sous tension.
•
= avertissement d’erreur du boîtier. Un voyant orange
clignotant indique une erreur de moindre importan ce, alors
qu’un voyant orange fixe indique une erreur d’une plus grande
importance.
•
= identification d’unité. Appuyez sur l’interrupteur pour
allumer le voyant bleu fixe, appuyez une nouvelle fois pour
l’éteindre. L’UID reproduit le statut de l’UID à l’avant du boîtier. Une
session à distance de la carte de gestion ou HP Command View
EVA peuvent également allumer le voyant.
•
= i nterrupteur bicolore On/Standby. Vert indique que
l’alimentationestactiveetorangeindiquequel’alimentationest
en veille.
Retrait de l’UID d’alimentation
1. Mettez le boîtier hors tension.
a. Pour le MSA6X/7X : Mettez tous les serveurs reliés hors tension
(veuillez vous reporter à la documentation de votre serveur).
Appuyez sur le bouton On/Standby du b oîtier de disque, puis
attendez que le voyant d’alimentation du système passe du
vert à l’orange. Débranchez les cordons d’ali mentation.
b. Pour l’EVA4400 : Mettez la baie hors tension (boîtier du
contrôleur et boîtiers de disque) à l’aide de HP Command
View EVA ou de Web-based operator control panel (WOCP).
L’extinction du boîtier du contrôleur entraîne également
l’extinction du boîtier du disque.
2. Retirez tout le câblage des composants externes du boîtier.
surez-vousquetoutlecâblageestrepéréafindefaciliterle
As
ecâblage.
r
etirez les caches du boîtier et les boîtiers du rack.
3.R
Avertissement -
Un boîtier de disque entièrement rempli de lecteurs de disque est
lourd. Retirez les disques et déposez-les sur une surface propre,
empilez-les de préférence dans leur ordre de retrait avant
d’enlever le boîtier. Autrement, il faut être à deux personnes
pour extraire le boîtier du rack afin d’éviter des blessures.
1
2
Figure 1 Retrait des languettes et des vis du cache
du boîtier de disque
b. Pourleboîtierdecontrôleurdel’EVA4400: Enlevezlecache
frontal du boîtier en saisissant les deux extrémités et en le
dégageant du boîtier, desserrez les vis du panneau frontal
situé sur la face avant du boîtier (2) qui fixent la plaque du
boîtier à l’avant du rack, puis retirez le boîtier du rack.
Figure2Retraitducacheduboîtierdecontrôleur
4. Retirezlecapotsupérieurd’accès.
a. PourlesboîtiersdedisqueMSA6X/7XetEVA4400:Soulevez
le loquet (1) du panneau d’accès (1, Figure 3). Le panneau
d’accès se désengagera légèrement du boîtier. Faites glisser
le panneau d’accès vers l’arrière (2).
15792
a. PourlesboîtiersdedisqueMSA6X/7XetEVA4400:Tirez
sur les languettes droites et gauches du cache (1, Figure 1),
desserrez les vis du panneau frontal situé sur la face avant du
boîtier (2) qui fixent la plaque du boîtier à l’avant du rack,
puis retirez le boîtier du rack.
1
2
15818
Figure 3 Retrait du capot supérieur d’accès au
boîtier de disque
b. Pour le boîtier de contrôleur de l’EVA4400 : Desserrez la vis
du capot (1, Figure 4). Faites glisser le panneau d’accès vers
l’extérieur pour l e retirer (2).
Page 2