HP StorageWorks Modular
Smart Array 30
Manuel de l’utilisateur
(Anciennement Boîtier de disques Ultra320 SCSI HP StorageWorks modèle 4400)
Novembre 2003 (deuxième édition)
Référence 335900-052
© 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement décrites dans la déclaration de garantie qui accompagne ces produits et services. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme apportant une garantie supplémentaire. HP décline toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’omissions de nature technique ou rédactionnelle dans le présent document.
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30
Novembre 2003 (deuxième édition)
Référence : 335900-052
À propos de ce manuel
Public visé ........................................................................................................................ |
vii |
Informations importantes relatives à la sécurité ............................................................... |
vii |
Symboles sur l’équipement .............................................................................................. |
vii |
Stabilité du rack................................................................................................................. |
ix |
Symboles dans le texte ...................................................................................................... |
ix |
Obtenir de l’aide.................................................................................................................. |
x |
Assistance technique HP............................................................................................... |
x |
Site Web HP.................................................................................................................. |
x |
Revendeur Agréé HP .................................................................................................. |
xi |
Avis du lecteur................................................................................................................... |
xi |
Chapitre 1
Système et composants
Système ........................................................................................................................... |
1-1 |
Module E/S Ultra320....................................................................................................... |
1-3 |
EMU (Environmental Monitoring Unit) ......................................................................... |
1-4 |
Disque et obturateur ........................................................................................................ |
1-6 |
Bloc alimentation et ventilateur....................................................................................... |
1-7 |
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
iii |
Table des matières
Chapitre 2
Installation du système dans un rack
Retrait des composants du système.................................................................................. |
2-1 |
Obturateurs ................................................................................................................ |
2-1 |
Disques ...................................................................................................................... |
2-1 |
Bloc alimentation ...................................................................................................... |
2-2 |
EMU .......................................................................................................................... |
2-2 |
Module E/S................................................................................................................ |
2-2 |
Montage du système dans un rack ................................................................................... |
2-2 |
Fin de l’installation .......................................................................................................... |
2-7 |
Vérification du fonctionnement normal........................................................................... |
2-8 |
Voyants du système................................................................................................... |
2-8 |
Voyant du bloc alimentation ..................................................................................... |
2-8 |
Voyants du module E/S............................................................................................. |
2-9 |
Voyant de l’unité EMU ........................................................................................... |
2-10 |
Voyants du disque ................................................................................................... |
2-11 |
Chapitre 3
Remplacement des composants du système
Procédures de remplacement ........................................................................................... |
3-2 |
Disque ou obturateur ................................................................................................. |
3-3 |
Ventilateur................................................................................................................. |
3-5 |
Alimentation.............................................................................................................. |
3-6 |
EMU .......................................................................................................................... |
3-7 |
Module E/S................................................................................................................ |
3-7 |
Annexe A
Avis de conformité
Canadian Notice (Avis canadien) ................................................................................... |
A-1 |
Class A Equipment (Matériel de classe A)............................................................... |
A-1 |
Class B Equipment (Matériel de classe B) ............................................................... |
A-1 |
Avis de l’Union européenne ........................................................................................... |
A-2 |
iv |
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
|
Table des matières |
Annexe B |
|
Électricité statique |
|
Précautions relatives à l’électricité statique |
.....................................................................B-1 |
Méthodes de mise à la terre ............................................................................................. |
B-2 |
Annexe C |
|
Caractéristiques techniques |
|
Caractéristiques d’alimentation ....................................................................................... |
C-1 |
Conditions ambiantes requises ........................................................................................ |
C-2 |
Caractéristiques physiques .............................................................................................. |
C-2 |
Annexe D
Mappage d'adresses SCSI
Index
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
v |
Ce manuel fournit des instructions d’installation détaillées et des informations de référence pour le fonctionnement et la résolution des problèmes du système HP StorageWorks Modular Smart Array 30.
Ce manuel est destiné au responsable de l’installation, de l’administration et de la résolution des problèmes des serveurs. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d’énergie élevés.
Avant d’installer ce produit, lisez attentivement le document Informations importantes relatives à la sécurité livré avec le serveur.
Les symboles suivants peuvent apparaître sur l’équipement pour indiquer la présence de conditions potentiellement dangereuses :
AVERTISSEMENT : ce symbole, associé à l’un des symboles suivants, indique la présence de risques. Le risque de blessure existe si les avertissements ne sont pas respectés. Reportez-vous à la documentation pour plus de détails.
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
vii |
À propos de ce manuel
Ce symbole indique le risque d’électrocution. Faites intervenir un personnel qualifié pour tout entretien.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d’électrocution, n’ouvrez pas ce système. Faites intervenir un personnel qualifié pour toute maintenance, mise à jour et entretien.
Ce symbole indique la présence de risques d’électrocution. La zone ne contient aucun élément pouvant être remplacé ou réparé par l’utilisateur. Ce système ne doit être ouvert sous aucun prétexte.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d’électrocution, n’ouvrez pas ce système.
Ce symbole sur une prise RJ-45 indique une connexion d’interface réseau.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques d’électrocution, d’incendie ou de dommages matériels, ne branchez pas de connecteurs de téléphone ou de télécommunication sur cette prise.
Ce symbole indique la présence d’une surface chaude ou de composants chauds. Tout contact présente des risques de brûlure.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, laissez refroidir la surface ou l’élément avant de le toucher.
Apposés sur les unités ou systèmes d’alimentation, ces symboles indiquent que le matériel dispose de plusieurs sources d’alimentation.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’électrocution, débranchez tous les cordons d’alimentation afin de couper entièrement l’alimentation du système.
Poids en kg Poids en lb
Ce symbole indique que l’équipement dépasse le poids maximal pouvant être manipulé en toute sécurité par une seule personne.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure ou de dommage à l’équipement, respectez les consignes de santé et de sécurité au travail de votre entreprise en matière de manipulation d’équipements lourds.
viii |
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
À propos de ce manuel
AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration de l’équipement, vérifiez les points suivants :
•Les pieds de mise à niveau doivent être abaissés jusqu’au sol.
•Les pieds de mise à niveau supportent tout le poids du rack.
•Les pieds stabilisateurs doivent être fixés au rack, en cas d’installation d’un seul rack.
•Les racks doivent être couplés, en cas d’installation de plusieurs racks.
•Ne sortez qu’un seul élément à la fois. La stabilité du rack peut être compromise si, pour une raison ou pour une autre, vous sortez plusieurs éléments à la fois.
Vous pouvez rencontrer les symboles ci-après dans le texte du manuel. Leur signification est la suivante :
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l’utilisateur à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour le matériel que pour les informations qu’il contient.
IMPORTANT : apporte une clarification ou fournit des instructions spécifiques.
REMARQUE : présente des commentaires, des précisions ou des informations complémentaires.
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
ix |
À propos de ce manuel
Si malgré les informations contenues dans ce manuel vous n’avez pu résoudre un problème, vous pouvez obtenir des informations complémentaires ainsi qu’une assistance auprès des contacts indiqués ci-dessous.
En France, appelez le 0825 813 823 (0,15 € TTC/min). Ce service est disponible
du lundi au vendredi, de 9 heures à 18 heures, sauf jours fériés. Dans les autres pays, appelez le Centre d’assistance technique le plus proche. Les numéros de téléphone des Centres d’assistance technique du monde entier sont répertoriés sur le site Web de HP. Pour accéder au site Web de HP, connectez-vous à l’adresse http://www.hp.com/fr.
Préparez les éléments suivants avant d’appeler HP :
•Numéro d’enregistrement auprès de l’assistance technique (le cas échéant)
•Numéro de série du ou des produits
•Nom et numéro de modèle
•Messages d’erreur, le cas échéant
•Cartes ou matériel complémentaires
•Composants matériels ou logiciels de fabricants tiers
•Type de système d’exploitation et niveau de révision
Le site Web HP contient des informations relatives à ce produit ainsi que les dernières versions des drivers et des images de ROM flash. Pour accéder au site Web HP, connectez-vous à l’adresse http://www.hp.com/fr.
x |
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
À propos de ce manuel
Pour obtenir les coordonnées de votre Revendeur Agréé HP le plus proche :
•En France, appelez le 0825 804 805 (0,15 € TTC/min).
•Au Canada, appelez le 1-800-263-5868.
•Ailleurs, consultez le site Web de HP.
Vos remarques à propos de ce manuel sont les bienvenues. Envoyez vos commentaires et suggestions par courrier électronique à :
ServerDocumentation@hp.com.
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
xi |
1
Figure 1-1 : Vue avant du système
Élément Description
1Disque ou obturateur dans le compartiment 1 (fourni avec les obturateurs)
2Vis à molette
3Voyants d’état du système
4Disque ou obturateur dans le compartiment 14
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
1-1 |
Système et composants
Figure 1-2 : Vue arrière du système
Élément Description
1EMU (Environmental Monitoring Unit)
2Alimentations
3Module E/S (port simple ou double)
4Ventilateurs
Chaque système dispose d’un ou deux bus SCSI internes, en fonction du module E/S installé. Chaque bus prend en charge les protocoles Ultra320, Ultra3 et Ultra2.
IMPORTANT : le système ne prend pas en charge les disques à terminaison simple. L’installation d’un disque de ce type génère une condition d’erreur.
Le bus d’échec du système est pris en charge par la série HS des contrôleurs RAID HP StorageWorks. Le contrôleur peut ainsi, avec l’unité EMU, contrôler l’état des composants du système (principalement les ventilateurs et alimentations) et signaler une condition d’erreur éventuelle en allumant en conséquence les voyants du système et du composant. Le contrôleur peut en outre détecter si un disque a été supprimé ou installé.
1-2 |
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
Système et composants
Figure 1-3 : Modules E/S Ultra320
Élément Description
1Loquet de verrouillage
2Connecteur A du bus SCSI, module à deux ports
3Voyants d’état, avec indicateur Ultra320
4Connecteur B du bus SCSI, module à deux ports
5Connecteur A du bus SCSI, module à un port
Un module E/S prend en charge jusqu’à 14 disques. Avec un module à deux ports, les disques doivent être partagés entre les deux bus qui accueillent donc chacun jusqu’à sept périphériques. Chaque bus nécessite sa propre carte de couplage.
Le module E/S dispose d’un capteur interne qui fournit une protection contre les surtensions. Si la tension est trop élevée, l’alimentation du module est interrompue. Le module est alors désactivé jusqu’à ce que le capteur détecte que la tension est revenue à son état normal.
REMARQUE : le système doit être équipé d’un module E/S Ultra320 et d’une
unité EMU Ultra320 pour que les données puissent être transférées à la vitesse Ultra320. Le microprogramme installé sur les disques durs doit être mis à niveau pour que ceux-ci fonctionnent également à la vitesse Ultra320.
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
1-3 |
Système et composants
Figure 1-4 : EMU (Environmental Monitoring Unit)
Élément Description
1Voyant d’état de l’unité EMU
2(Ce connecteur n’est pas utilisé dans les systèmes Modular Smart Array 30)
Remarque : la poignée violette indique que l’unité EMU est hot-plug lorsqu’elle est utilisée avec un contrôleur de type HS HP StorageWorks.
1-4 |
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
Système et composants
L’unité EMU a les fonctions suivantes :
•Affecte des adresses SCSI de périphérique, en association avec le module E/S
•Contrôle les différentes températures qui correspondent au fonctionnement optimal du système :
—Si la température interne du système atteint 45°C, l’unité EMU allume en conséquence le voyant orange de panne du système.
—Si la température ambiante atteint 50°C et que Insight Manager est exécuté sur le système, l’unité EMU envoie un signal à cet utilitaire pour indiquer une condition d’alarme.
—Si la température interne d’une alimentation dépasse 85°C, celle-ci s’éteint automatiquement.
•Contrôle et indique l’état des alimentations, des ventilateurs et du système (lorsque l’adaptateur SCSI ou le contrôleur RAID prend en charge cette fonction) :
—Si le contrôleur détecte une panne de périphérique, il peut envoyer un signal à l’unité EMU pour que le voyant d’état de ce périphérique clignote rapidement.
—Si l’utilisateur demande l’identification d’un périphérique, le contrôleur peut faire en sorte que le voyant d’état de ce périphérique clignote lentement par le biais de l’unité EMU.
REMARQUE : le système doit être équipé d’un module E/S Ultra320 et d’une
unité EMU Ultra320 pour que les données puissent être transférées à la vitesse Ultra320. Le microprogramme installé sur les disques durs doit être mis à niveau pour que ceux-ci fonctionnent également à la vitesse Ultra320.
Manuel de l’utilisateur du HP StorageWorks Modular Smart Array 30 |
1-5 |