HP SERVER TC4100 User Manual

HP Tower Server tc4100
Guide d'utilisation et de maintenance
Version en ligne : 1
Janvier 2002
Avertissement
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
dommages directs ou indirects résultant du contenu, des procédures ou de l'utilisation de ce produit.
Hewlett-Packard ne garantit ni la fiabilité ni les conséquences de l'utilisation de ses logiciels sur des matériels qui ne sont pas de marque Hewlett-Packard.
Les informations contenues dans le présent document sont la propriété d'Hewlett-Packard et sont protégées par les lois relatives au copyright. Tous droits réservés. Tout copie, reproduction ou traduction dans toute autre langue sont interdites, sauf accord préalable et écrit de Hewlett-Packard.
®
Windows NT d'autres pays. Novell déposée de International Business Machines Corporation. SCO de The Santa Cruz Operation. UNIX exclusivement cédée sous licence par X/Open Company Limited. pcANYWHERE32™ est une marque déposée de Symantec Corporation. Red Hat
, Windows 95® et Windows 98® sont des marques déposées de Microsoft aux Etats-Unis et dans
®
et NetWare® sont des marques déposées de Novell, Incorporated. OS/2® est une marque
®
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays,
®
est une marque déposée de Red Hat Incorporated. Linux® est une marque
®
et SCO® UNIX® sont des marques déposées
déposée de Linus Torvald.
Pentium™ est une marque américaine de Intel Corporation.
®
3M est une marque de Minnesota Mining and Manufacturing Company. Torx CamCar/Textron, Inc. Tinnerman
®
est une marque déposée de Eaton/Tinnerman.
est une marque déposée de
Anglais
Hewlett-Packard Company Network Server Division Technical Communications/MS 45SLE 10955 Tantau Avenue Cupertino, CA 95014 USA
© Copyright 2002, Hewlett-Packard Company.
A qui est destiné ce guide ?
Ce guide est destiné à toute personne qui installe, administre et dépanne les serveurs de réseau local. Hewlett­Packard Company suppose que vous êtes qualifié pour dépanner le matériel informatique et formé pour reconnaître les risques des produits avec des niveaux d'énergie dangereux.
ii

Table des matières

1 Commandes et indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Commandes et indicateurs du panneau frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Boutons d'alimentation, de réinitialisation et de verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 8
Indicateurs DEL du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panneau de diagnostic interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indicateurs de lecteur de disque à remplacement à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicateurs de lecteur de disque à remplacement à froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicateurs et ports du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicateur d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ports de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indicateurs de carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Alimentation de HP Server tc4100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise sous tension de HP Server tc4100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise hors tension de HP Server tc4100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Alimentation de configurations à plusieurs serveurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Etats de sommeil (ACPI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2 Connecteurs externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mini-DIN (PS/2) pour la souris et le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Port série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Port parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vidéo standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SCSI standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LAN standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Installation et configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ouverture et fermeture de HP Server tc4100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Retrait des capots de HP Server tc4100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Retrait des capots - Mini-tour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retrait du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Périphériques de stockage de masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installation de périphériques de stockage supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installation de lecteurs de disque dur à remplacement à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Retrait de lecteurs de disque dur à remplacement à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation de périphériques de stockage à remplacement à froid . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Connexion de périphériques SCSI externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installation des modules DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Retrait des modules DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
1
Outils requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Consignes de configuration du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cartes PCI testées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Outils requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Carte de gestion à distance de HP Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Priorité d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Paramètres IRQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Logements PCI sur la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Installation de cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration de HP Server tc4100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
CD-ROM HP Server tc4100 Navigator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Exécution de Configuration Assistant et d'Automated NOS Installation . . . . . . . . . . . . . . 58
Installation du NOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
HP Management Solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilitaire de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SCSI Configuration Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Exécution du CD-ROM Navigator sur un PC sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4 Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Codes d’erreur de l’auto-test au démarrage (Power-On Self Test ou POST) . . . . . . . . . . . . 73
Signaux sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
5 Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Auto-test au démarrage (Power-On Self Test ou POST). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aucun message d’erreur ne s’affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
HP Server Diagtools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
HP Toptools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
6 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Entretien préventif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
HP Server tc4100 ne s'allume pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
HP Server tc4100 s'allume, mais le POST échoue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Le POST s'exécute, mais HP Server tc4100 ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Problèmes liés aux mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mots de passe perdus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Problèmes généraux liés à HP Server tc4100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Aucun témoin lumineux ne s’allume et aucun message d’erreur n’apparaît. . . . . . . . . . . . 91
L’application ou le système d’exploitation ne répond pas correctement . . . . . . . . . . . . . . 92
HP Server tc4100 cesse de fonctionner (se met à l'arrêt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
HP Server tc4100 cesse de fonctionner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
HP Server tc4100 ne démarre pas (pas d'amorçage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Problèmes liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Problèmes liés à l'affichage vidéo ou au moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Problèmes liés à la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Problèmes liés à l'imprimante/au boîtier de test Datacomm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Problèmes liés au clavier ou à la souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
2
Problèmes liés au lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Problèmes liés au lecteur de CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Problèmes liés aux lecteurs SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Problèmes liés au processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Problèmes liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Problèmes liés à la carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
7 Remplacement des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Informations relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Outils requis pour les réparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Remplacement du lecteur de disquette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Retrait du lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Remplacement du lecteur de CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Retrait du lecteur de CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Installation du lecteur de CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Remplacement du panneau arrière de la cage de lecteurs à remplacement à chaud . . . . . . . 110
Retrait du panneau arrière de la cage de lecteurs à remplacement à chaud . . . . . . . . . . 110
Installation du panneau arrière de la cage de lecteurs à remplacement à chaud.. . . . . . . . 111
Remplacement de l'assemblage du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Retrait de l'assemblage du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Retrait du plateau du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Remplacement du module d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Retrait d'un module d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Installation d'un module d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Remplacement de la batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Retrait de la batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Installation de la batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Remplacement de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Installation de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Installation de la carte d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Remplacement de la carte de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Installation de la carte de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Retrait du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Installation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
8 Informations relatives aux pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Capots, ventilateurs, pièces de châssis et stockage de masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Modules d'alimentation et pièces de châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pièces de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
9 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Présentation détaillée du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Poids et dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Modes d'affichage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Spécifications d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Puissance d'entrée requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Puissances nominales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
3
Module d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
4

1 Commandes et indicateurs

Commandes et indicateurs du panneau frontal

Ce chapitre décrit les commandes, ports et indicateurs situés à l’avant et à l’arrière du châssis de HP Server tc4100. Les Figure 1-1, Figure 1-2, Figure 1-3 et Figure 1-4 ci-dessous illustrent les modèles minitour et rack de HP Server tc4100.
Figure 1-1. HP Server tc4100 modèle minitour (avant)
5
Chapitre 1 Commandes et indicateurs
d
Lecteur de
Indicateurs du
CD-ROM
panneau de commande
Lecteurs à
remplacement à froi
(en option)
Lecteurs de
disque dur
à remplacement
à chaud
(8 logements)
Lecteur de
disquette
Verrou du lecteur
de disque dur
Figure 1-2. HP Server tc4100 modèle minitour (panneau)
Figure 1-3. HP Server tc4100 modèle rack (avant)
6
Chapitre 1 Commandes et indicateurs
Vis de
fixation du rack
(2 emplacements)
Lecteurs de disque
dur à remplacement
à chaud
(8 logements)
Lecteur de
disquette
Lecteur de
CD-ROM
Verrou du lecteur
de disque dur
Indicateurs
du panneau
de commande
Lecteurs à
remplacement à froid
(en option)
Figure 1-4. HP Server tc4100 modèle rack (panneau)
Languette
d’information
i
REMARQUE Lorsque la carte de gestion à distance de HP Server est installée, certaines DEL
fonctionnent différemment. Le tableau ci-dessous décrit la fonction de chaque DEL avec et sans cette carte.
7
Chapitre 1 Commandes et indicateurs

Boutons d'alimentation, de réinitialisation et de verrouillage du clavier

Les boutons de commande représentés à la Figure 1-5 sont décrits dans le Tableau 1-1.
Tableau 1-1. Boutons d'alimentation, de réinitialisation et de verrouillage du clavier et DEL
Commande/DEL Description
Bouton d'alimentation/ de mise en sommeil
DEL d'alimentation/ sommeil
Bouton de réinitialisation Permet une réinitialisation (totale) de votre système.
DEL de verrouillage du clavier
Bouton/DEL de recherche
Ce bouton permet de mettre HP Server tc4100 sous ou hors tension et, le cas échéant, de basculer entre l'état sous tension et les états de sommeil. Si aucun état de sommeil n'est disponible, ce bouton sert uniquement à mettre le serveur sous ou hors tension.
Les états de sommeil sont dépendants du NOS et sont uniquement disponibles si votre NOS prend en charge la gestion de l’alimentation en fonction de la norme ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Reportez-vous à la section
“Alimentation de HP Server tc4100” à la page 15.
La DEL d'alimentation/sommeil peut prendre trois états différents :
Noir : hors tension
Vert : sous tension
Vert (clignotant) : sommeil
La DEL de verrouillage du clavier peut prendre deux états différents :
Noir : le clavier n'est pas verrouillé
Vert : le clavier est verrouillé
On distingue deux boutons de recherche : l'un à l'avant, l'autre à l'arrière de l'unité. Lorsque vous appuyez sur l'un de ces boutons, les DEL à l'avant et à l'arrière changent simultanément d'état. La DEL de recherche peut prendre deux états différents :
Noir : indique que la fonction de recherche n'est pas activée
Bleu : indique que la fonction de recherche a été activée par le bouton situé à
l'avant ou à l'arrière, ou par un utilitaire
Bouton/DEL
de recherche
(entretien)
DEL de
verrouillage
du clavier
Figure 1-5. Indicateurs DEL de l'unité
DEL d’activité
réseau
LAN
A
SYSTEM
DEL d’état
d’alimentation
Orifice
non
utilisé
DEL
d’état du
système
d’alimentation
RESET
Bouton de
réinitialisation
DEL
Bouton
d’alimentation
8
Chapitre 1 Commandes et indicateurs

Indicateurs DEL du panneau frontal

Tableau 1-2. Indicateurs de composant
DEL d'état d'alimentation
DEL d'état du système
REMARQUE : l'installation de la carte de gestion à distance de HP Server
(accessoire en option) modifie le comportement de cette DEL.
Lorsque la carte de gestion à distance de HP Server est installée, cette DEL peut prendre les états suivants :
Vert : fonctionnement normal. Lorsque deux modules d'alimentation sont installés, elle indique la redondance.
Rouge (clignotant au rythme de 2 Hz) : un sous-système connaît un problème majeur empêchant la mise sous tension du serveur.
Orange (clignotant au rythme de 1 Hz) : le sous-système d'alimentation a perdu la redondance depuis le dernier amorçage, ou un ventilateur de module d'alimentation est défaillant. Pour d'autres diagnostics, consultez les informations relatives aux DEL d'alimentation (voir la section Indicateur d'alimentation).
Lorsque la carte de gestion à distance de HP Server n'est pas installée, le comportement de la DEL subit les modifications suivantes :
Elle n'indique pas l'échec prédictif, mais uniquement les états "correct" et "échec".
Elle ne clignote pas, mais reste allumée.
Il peut s'écouler jusqu'à 1 minute entre la survenue d'une erreur et l'indication
correspondante par la DEL.
Il peut s'écouler jusqu'à 1 minute entre la résolution d'une erreur et l'indication correspondante par la DEL.
REMARQUE : L'installation de la carte de gestion à distance de HP Server
(accessoire en option) modifie le comportement de cette DEL.
DEL d'activité réseau
Lorsque la carte de gestion à distance de HP Server est installée, cette DEL peut prendre les états suivants :
Vert : tous les composants fonctionnent correctement
Jaune (clignotant au rythme de 1 Hz) : un composant interne pourrait bientôt subir
une défaillance (vitesse du ventilateur système en dessous du seuil ou échec de la mémoire prédictive). Consultez le panneau de diagnostic interne ou le journal des événements du système.
Rouge (clignotant au rythme de 2 Hz) : un composant électrique interne est tombé en panne, ou bien une erreur de configuration de l'UC ou des modules DIMM empêche l'amorçage du système. Consultez le panneau de diagnostic interne ou le journal des événements du système.
Lorsque la carte de gestion à distance de HP Server n'est pas installée, le comportement de la DEL subit les modifications suivantes :
Elle indique les états actuels des ventilateurs du système. Si la lumière est verte, les ventilateurs fonctionnent correctement. Si la lumière est rouge, un ventilateur est défaillant.
Elle ne clignote pas, mais reste allumée.
Il peut s'écouler jusqu'à 1 minute entre la survenue d'une erreur et l'indication
correspondante par la DEL.
Il peut s'écouler jusqu'à 1 minute entre la résolution d'une erreur et l'indication correspondante par la DEL.
La DEL d'activité réseau peut prendre trois états différents :
Noir : aucune liaison réseau n'a été établie
Vert : une liaison réseau a été établie
Vert (clignotant) : activité réseau détectée
9
Chapitre 1 Commandes et indicateurs

Panneau de diagnostic interne

REMARQUE Ce panneau n'est pas inclus dans le système standard. Il faut installer un accessoire pour
activer les fonctions correspondantes.
Les DEL du panneau de diagnostic interne fonctionnent de la façon suivante :
DESACTIVE : le composant est en bon état de marche ou il n'y a pas de composant.
ACTIVE (couleur orange) : le composant doit être surveillé (panne, pré-panne, avertissement prédictif,
erreur de configuration, etc.). La DEL du panneau de diagnostic interne étant située à l'arrière, HP Server tc4100 vous avertit de son activation en donnant à la DEL du système (située à l'avant) la couleur orange ou rouge.
Les DEL fonctionnent tant que du courant alternatif circule (Vstby). Elles ne s'éteignent PAS lorsque le serveur est hors tension.
Les DEL représentant des capteurs doivent normalement S'ETEINDRE lorsque ces capteurs retrouvent un fonctionnement normal. Notez que les capteurs reprennent toujours leur état normal après une réinitialisation du système. Si l'erreur persiste une fois le système réinitialisé, le capteur reprend généralement l'état d'erreur dans un délai d'une minute.
Certaines DEL sont activées par des événements SEL (erreur de configuration DIMM, par exemple) et reprennent uniquement leur état normal après une réinitialisation du système. Une fois la réinitialisation effectuée, la DEL reprendra son état normal jusqu'à la survenue d'un nouvel événement SEL. Ces DEL restent normalement allumées, même si le serveur est hors tension.
= OK VOIR ETIQUETTE DE REF TECH
PROCESSEUR
MODULE DIMM 0
MODULE DIMM 1
MODULE DIMM 2
MODULE DIMM 3
VENTIL. SYSTEME
= OK VOIR ETIQUETTE DE REF TECH
CONFIG MEMOIRE
CONFIG PROCESSEUR
TEMPERATURE SYSTEME
VERIF JOURNAL EVENMT
5185-5591 REV. A
CARTE SYSTEME
1
2
1
Figure 1-6. Etiquette de diagnostic visuel
10
Chapitre 1 Commandes et indicateurs
Le tableau Tableau 1-3 décrit la procédure à suivre pour identifier et résoudre des problèmes à l'aide du panneau de diagnostic interne.
Tableau 1-3. Utilisation du panneau de diagnostic interne
Nom de la DEL Erreurs Action à effectuer
Processeur Température au-
dessus du seuil autorisé, erreur interne de l'UC
1. Consultez le journal des événements du système pour obtenir des détails sur les erreurs. Si la température de l'UC dépasse le seuil autorisé, vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé et que la graisse est bien appliquée. Vérifiez également les points répertoriés à la section Température du système ci-après.
2. Si les erreurs persistent, essayez de redémarrer le serveur.
Module DIMM de mémoire
Erreurs ECC simple et double bit
1. Consultez le journal des événements du système pour obtenir des détails sur les erreurs. S'il s'agit d'une défaillance prédictive, vous pouvez continuer à utiliser le serveur. Cependant, il convient de remplacer le module DIMM dès que possible afin d'éviter toute panne impromptue. S'il s'agit d'une erreur double bit irréparable, remplacez immédiatement le module DIMM.
2. Si d'autres erreurs surviennent, mettez le serveur hors tension, réinstallez le module DIMM, puis redémarrez HP Server tc4100.
Ventilateur du système
Vitesse du ventilateur
1. Réinstallez le module du ventilateur du système.
2. Si le problème persiste, remplacez les ventilateurs du système.
incorrecte, défaillance prédictive du ventilateur, panne du ventilateur
Carte système Erreur du niveau
Redémarrez HP Server tc4100. de voltage de la carte système
Configuration de la mémoire
Configuration du processeur
Type de mémoire erroné
Niveau de progression
Vérifiez si les modules de mémoire DIMM installés sont bien du type
SDRAM ECC PC 133 MHz HP. Si tel n'est pas le cas, remplacez-les.
Vérifiez le niveau de progression des processeurs. Remplacez tous ceux
dont le niveau de progression n'est pas compatible. incompatible
Température du système
Température au­dessus du seuil autorisé
Vérifiez les éléments suivants :
Tous les ventilateurs du système sont en état de marche
Le dissipateur de chaleur de l'UC est installé correctement sur le
processeur et enduit de graisse isolante.
La température ambiante est comprise dans la fourchette autorisée. Pour plus d'informations sur l'environnement requis, reportez-vous au chapitre 9.
Tous les caches, disques de remplissage et conduits d'air sont installés correctement.
La ventilation fonctionne bien.
Pour plus d'informations, consultez le journal des événements du
système.
Si le problème persiste, redémarrez HP Server tc4100.
11
Chapitre 1 Commandes et indicateurs
Tableau 1-3. Utilisation du panneau de diagnostic interne
Nom de la DEL Erreurs Action à effectuer
Vérification du journal des
Nombreuses erreurs
Consultez le journal des événements du système pour obtenir des informations sur les erreurs.
événements
Vous pouvez accéder au journal des événements depuis :
Instant Toptools
Toptools
Le CD Navigator
Diagtools

Indicateurs de lecteur de disque à remplacement à chaud

Chaque lecteur de disque à remplacement à chaud dispose de deux DEL : l'une indiquant l'état de marche, l'autre l'état d'activité. Sur chaque module de lecteur, des conduits transmettent la lumière des DEL situées à l'intérieur et à l'arrière de la cage de stockage de masse remplaçable à chaud vers l'avant du serveur. Voir la Figure 1-5 et le Tableau 1-4.
Tableau 1-4. Indicateurs DEL de disque dur à remplacement à chaud
DEL d’état DEL d’état d’activité
Désactivé : absence de disque, ou disque non
Désactivé : pas d'activité du disque
connecté à la cage
Vert : disque présent Vert (clignotant) : accès au disque
Orange (clignotant) : échec du disque en
prévision
Vert (non clignotant pendant plus d'une minute) : disque en fonctionnement ou “bloqué”
Orange (non clignotant ) : échec du disque
Orange (non clignotant sur tous les lecteurs) :
câble coaxial SCSI ou carte de gestion SCSI manquant

Indicateurs de lecteur de disque à remplacement à froid

Pour plus d’informations sur le lecteur de bande HP et ses codes d’erreur, reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur de bande ou consultez le site Web de Hewlett-Packard à l’adresse suivante :
http:/www.hp.com
Voir aussi la section “Périphériques de stockage de masse” à la page 31.

Indicateurs et ports du panneau arrière

Le panneau arrière de HP Server tc4100 comporte des ports de communication, les prises d'alimentation CA et les modules d'alimentation du serveur.
12
Chapitre 1 Commandes et indicateurs
La Figure 1-7 représente le panneau arrière de HP Server tc4100.
Ports du panneau
arrière
Cache
Module
d’alimentation
secondaire
Module
d’alimentation
primaire
(en option)
Figure 1-7. Panneau arrière de HP Server tc4100
ATTENTION Pour éviter la surchauffe d'un module d'alimentation, assurez-vous que l'orifice de l'autre
module d'alimentation demeure couvert lorsqu'il n'est pas utilisé. S'il est utilisé, gardez le cache pour le cas où vous auriez à retirer l'un des modules afin de le faire réparer.

Indicateur d'alimentation

Comme le montre la Figure 1-8, chaque module d'alimentation de HP Server tc4100 dispose d'un indicateur et de son propre connecteur d'alimentation secteur. HP Server tc4100 est fourni en standard avec un module d'alimentation. Un second module est disponible en option pour la redondance.
Languette de
fixation
Poignée
Indicateur
d’alimentation
Serre-câble
Figure 1-8. DEL d’alimentation
REMARQUE Vous devez relever la languette de fixation montée sur ressort, pour pouvoir insérer le
cordon d'alimentation. Lorsque le cordon d'alimentation est branché au connecteur CA, il est impossible de retirer le module d'alimentation du châssis. Vous devez d'abord débrancher le cordon d'alimentation, puis appuyer sur la languette de fixation pour dégager le module d'alimentation du châssis.
13
Chapitre 1 Commandes et indicateurs
Tableau 1-5. Description des DEL d'alimentation
DEL verte Etat de l'alimentation et du serveur
Vert Cette couleur indique que les tensions de sortie sont présentes. Elle n'indique
pas l'état du logiciel HP Server tc4100.
Désactivé Cet état indique que le serveur est hors tension ou que le cordon d'alimentation
secteur est débranché. Il peut également annoncer une panne du module d'alimentation, laquelle peut résulter d'une défaillance du ventilateur (vitesse de rotation trop lente). Lorsque le ventilateur de l'un des deux modules tombe en panne, le module défaillant continue de fonctionner jusqu'à ce qu'il atteigne le seuil thermique maximum. Le deuxième module (module redondant) continue à fonctionner, fournissant ainsi l'alimentation nécessaire. Reportez­vous au Chapitre 6‚ Résolution des problèmes.

Ports de communication

Les connecteurs situés sur le panneau arrière de HP Server tc4100 sont représentés sur la Figure 1-9 et décrits ci-dessous.
Bouton/DEL
Clavier
(vert)
Port LAN
Port parallèle
(imprimante)
de recherche
(entretien)
Souris
(violet)
Port USB
Figure 1-9. Ports du panneau arrière
Port
série A
Port
série B
Vidéo SVGA
(moniteur)
Clavier - ce port accepte un clavier standard doté d'un connecteur PS/2.
LAN - ce port est un contrôleur intégré doté d'un connecteur LAN RJ-45.
USB - ce port permet de raccorder des imprimantes, des scanneurs et des modems externes.
Série A – il s'agit d'un port série standard.
Série B – il s'agit d'un port série standard.
Parallèle – port parallèle standard pour le raccordement de l'imprimante.
Souris – ce port accepte une souris PS/2 standard.
Vidéo SVGA – ce port produit le signal vidéo permettant de piloter le moniteur du serveur. Reportez-vous
à la section “Modes d'affichage vidéo” à la page 130.
14
Chapitre 1 Commandes et indicateurs

Indicateurs de carte réseau

La carte réseau intégrée est associée à deux DEL, uniquement visibles à l'arrière de HP Server tc4100. Voir le
Tableau 1-6.
Tableau 1-6. Code des DEL de carte réseau
Indicateur Définition
DEL de liaison/d'activité Cette DEL s'allume en vert pour indiquer qu'elle est reliée et
correctement connectée.
La DEL verte clignote pour indiquer que la carte réseau intégrée est activée et qu'elle est en train d'envoyer ou de recevoir des données. Le rythme du clignotement varie en fonction du trafic réseau.
DEL 10/100 Mbps Cette DEL jaune s'allume pour indiquer que la carte réseau accepte des
transferts de 100 Mbps (millions de bits par seconde).
Lorsqu'elle est éteinte, la carte réseau permet des transferts de 10 Mbps.

Alimentation de HP Server tc4100

Mise sous tension de HP Server tc4100

1. Assurez-vous que le ou les cordon(s) d'alimentation de HP Server tc4100 sont raccordés à la source
d'alimentation. Voir la Figure 1-8.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation du panneau de commandes frontal. Voir la Figure 1-5.
REMARQUE Chaque fois que l'alimentation est activée (c'est-à-dire que le cordon d'alimentation est
branché), un délai de 15 secondes (auto-test) s'écoule avant que le panneau de commandes frontal ne réponde à vos actions.

Mise hors tension de HP Server tc4100

1. Déconnectez tous les utilisateurs et le cas échéant, effectuez des copies de secours de vos fichiers. Suivez les instructions figurant dans la documentation de votre système d’exploitation de réseau (NOS) pour fermer tous les logiciels et toutes les applications en réseau.
2. Appuyez sur le commutateur d’alimentation du panneau de commande de HP Server tc4100 lorsque le système d’exploitation vous y invite.
3. Cette opération termine normalement la procédure d’arrêt.
REMARQUE L’alimentation de HP Server tc4100 en veille se poursuit tant que le ou les cordon(s)
d’alimentation ne sont pas débranchés.

Alimentation de configurations à plusieurs serveurs

HP Server tc4100 utilise un “courant d’appel” très important au cours des quelques secondes qui suivent son raccordement au secteur. Lorsque l'alimentation secteur est désactivée, le courant d'appel ne se produit pas. Cependant, en "mode veille", le courant CA continue de circuler et le courant CC est interrompu.
Initialement, le courant d’appel est nettement supérieur à celui qui circule habituellement dans le serveur et le secteur est généralement en mesure de gérer ce courant d’appel normal. Toutefois, si vous installez plusieurs HP Servers sur un même circuit, il convient de prendre certaines précautions. En cas de panne temporaire de l’alimentation, tous les serveurs utilisent simultanément un courant d’appel au redémarrage. Si la capacité des coupe-circuits est insuffisante, le système peut disjoncter et empêcher la mise en marche des serveurs.
15
Chapitre 1 Commandes et indicateurs
Lorsque vous préparez l’installation de votre site, tenez compte du courant d’appel supplémentaire. Voir la section “Spécifications d'alimentation” à la page 132.

Etats de sommeil (ACPI)

HP Server tc4100 prend en charge la norme ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), laquelle est un élément clé de la gestion de l’alimentation par NOS. Les fonctions prises en charge ne sont disponibles que lorsque le NOS compatible ACPI est installé sur le serveur. Le terme “état de sommeil” fait référence à plusieurs états de consommation réduite d’énergie dans lesquels l’activité normale du NOS a cessé.
HP Server prend en charge plusieurs états de sommeil, dont un avec réveil rapide, parfois appelé “veille” ou "en suspens" dans certains systèmes d’exploitation. Dans cet état de sommeil, le serveur semble éteint : le moniteur reste noir et aucune activité n'est recensée sur le lecteur de CD-ROM ou le lecteur de disque dur interne. Cependant, la DEL d'alimentation clignote lentement et les ventilateurs continuent de fonctionner.
HP Server dispose d’un autre état de sommeil dont le réveil est plus lent, parfois appelé “hibernation” par certains systèmes d’exploitation. Dans cet état, le serveur semble également éteint mais les ventilateurs et la DEL d’alimentation du panneau frontal sont à l’arrêt. La caractéristique unique de cet état de sommeil (et la raison de la lenteur de son réveil) tient au fait que les informations relatives à l’état du NOS du serveur (applications ouvertes, écrans, etc.) sont enregistrées sur le disque avant que le serveur ne soit placé en état de sommeil. A son réveil, ces informations doivent être récupérées sur le disque. Cette méthode de restauration du fonctionnement du serveur est beaucoup plus rapide qu’un redémarrage. Elle nécessite cependant l’exécution de tous les auto-tests de démarrage avant le lancement du NOS ; cependant, le chargement du NOS et de toutes les applications ouvertes au préalable s’effectue plus rapidement.
HP Server prend en charge certains types d’activités du système, utilisés comme des événements de réveil de ces états de sommeil. Ces événements de réveil peuvent être générés à partir du bouton d’alimentation, de l’activité du réseau local LAN et des événements planifiés.
REMARQUE Les stratégies de gestion de l’énergie de HP Server (transition entre différents états
d’alimentation) et les options de l’utilisateur sont spécifiques au NOS compatible ACPI installé sur le serveur. Si votre NOS est compatible ACPI, reportez-vous aux fonctions de gestion de l’alimentation figurant dans les instructions.
Le bouton d’alimentation de HP Server peut être configuré pour arrêter le NOS en douceur au lieu de couper immédiatement l’alimentation. La configuration de ce bouton dépend de l’interface utilisateur fournie par le NOS compatible ACPI. Même si la gestion de l’alimentation est contrôlée par le NOS compatible ACPI, le bouton d’alimentation de HP Server est capable de s’y substituer si le NOS ne répond pas.
REMARQUE En cas de pression pendant plus de quatre secondes sur le bouton d’alimentation de HP
Server, le système est mis hors tension sans attendre que le NOS procède à un arrêt en douceur du serveur.
ATTENTION L’arrêt soudain du système par pression du bouton d’alimentation risque d’entraîner une
corruption ou une perte de données.
16

2 Connecteurs externes

9 8
7
Sauf indication contraire, les fonctions suivantes s’appliquent à tous les modèles. Certaines fonctions sont fournies en série, d’autres sont en option.

Mini-DIN (PS/2) pour la souris et le clavier

2
1
3
5
Tableau 2-1. Description du signal MINI-DIN
Numéro de broche Description du signal
1 Signal de données
2 Non utilisé
3Terre
4 Alimentation (+5 V c.c)
5 Signal de l’horloge
6 Non utilisé

Port série

5 4
3 2
1
4
6
6
Tableau 2-2. Description du signal Port série
Numéro de broche Description du signal
1 Détection du transporteur de
données
2 Réception de données
3 Transmission de données
4 Terme de données prêt
5 Signal terre
6 Série de données prête
17
Chapitre 2 Connecteurs externes
Tableau 2-2. Description du signal Port série
Numéro de broche Description du signal
7 Demande d’envoi
8 Autorisation d’envoi
9 Indicateur sonore

Port parallèle

1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13
Tableau 2-3. Description du signal Port parallèle
Numéro de broche Description du signal Numéro de broche Description du signal
1 Signal
10
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Accusé de réception
d’échantillonnage5
2 Données 06 11 Occupé
3
4
5
6
7
8
9
Données 1
Données 2
Données 3
Données 4
Données 5
Données 6
Données 7
a
a
a
a
a
a
a
12 Papier presque épuisé
13 Sélection
14
Alimentation automatique de la ligne
15 Erreur1
16
17
Initialisation de l'imprimante
Sélection dans
b
18-25 Signal terre
b
b
b
a. Toutes les données sont transmises à une imprimante au format parallèle 8 octets.
b. Le signal est actif et bas.
18
Chapitre 2 Connecteurs externes
4
USB
1
2
3
4
1
2
3
Tableau 2-4. Description du signal USB
Numéro de broche Description du signal
1VBUS
2D+
3D-
4GND
REMARQUE L’utilisation du port USB est prise en charge pour les imprimantes, les scanneurs et les
modems externes.
19
Chapitre 2 Connecteurs externes

Vidéo standard

Le système vidéo intégré utilise la configuration de brochage standard d’affichage analogique à 15 broches. Les brochages de votre moniteur peuvent varier. Pour les connaître, reportez-vous au manuel fourni avec votre moniteur.
6
1
7
2
8
3
9
4
10
5
Tableau 2-5. Fonctions des broches vidéo standard
Numéro de broche Fonction Numéro de broche Fonction
1 Rouge 9 Clé (pas de broche)
2 Vert 10 Retour sync (terre)
3 Bleu 11 ID Moniteur bit 0
4 ID Moniteur bit 2 12 ID Moniteur bit 1
5 Auto-test du moniteur (terre) 13 Sync horizontale (+)
6 Retour rouge (terre) 14 Sync verticale (-)
7 Retour vert (terre) 15 Non utilisé
8 Retour bleu (terre)
11 12 13 14 15
20
Chapitre 2 Connecteurs externes
3

SCSI standard

35
1
Tableau 2-6. Signaux de broches SCSI
Broche Signal Broche Signal Broche Signal Broche Signal
1 S1 (+DB 12) 18 S18 (TERMPWR) 35 S35 (-DB 12) 52 S52 (TERMPWR)
2 S2 (-DB 13) 19 S19 (RESERVE) 36 S36 (-DB 13) 53 S53 (RESERVE)
3 S3 (+DB 14) 20 S20 37 S37 (-DB 14) 54 S54
4 S4 (+DB 15) 21 S21 (+ATN) 38 S38 (-DB 15) 55 S55 (-ATN)
5 S5 (+DB P1) 22 S22 39 S39 (-DB P1) 56 S56
6 S6 (+DB 0) 23 S23 (+BSY) 40 S40 (-DB 0) 57 S57 (-BSY)
7 S7 (+DB 1) 24 S24 (+ACK) 41 S41 (-DB 1) 58 S58 (-ACK)
8 S8 (+DB 2) 25 S25 (+RST) 42 S42 (-DB 2) 59 S59 (-RST)
9 S9 (DB 3) 26 S26 (+MSG) 43 S43 (-DB 3) 60 S60 (-MSG)
10 S10 (+DB 4) 27 S27 (+SEL) 44 S44 (-DB 4) 61 S61 (-SEL)
11 S11 (+DB 5) 28 S28 (+C/D) 45 S45 (-DB 5) 62 S62 (-C/D)
12 S12 (+DB 6) 29 S29 (+REQ) 46 S46 (-DB 6) 63 S63 (-REQ)
13 S13 (+DB 7) 30 S30 (+I/O) 47 S47 (-DB 7) 64 S64 (-I/O)
14 S14 (+DB P) 31 S31 (+DB 8) 48 S48 (-DB P) 65 S65 (-DB 8)
15 S15 32 S32 (+DB 9) 49 S49 66 S66 (-DB 9)
16 S16 (DIFFSENS) 33 S33 (DB 10) 50 S50 67 S67 (-DB 10)
17 S17 (TERMPWR) 34 S34 (DB 11) 51 S51 (TERMPWR) 68 S68 (-DB 11)
68
4
21
Chapitre 2 Connecteurs externes
DEL JAUNE

LAN standard

DEL VERTE
1
Tableau 2-7. Description du signal LAN
Numéro de broche Description du signal
8
1 Signal de données
2 Non utilisé
3Terre
4 Alimentation (+5 V c.c)
5 Signal de l’horloge
6-8 Non utilisé
22

3 Installation et configuration

Ouverture et fermeture de HP Server tc4100

Introduction

Cette section décrit la procédure à suivre pour coucher en toute sécurité hors du rack le HP Server tc4100 monté en rack et pour retirer et remplacer les capots de HP Server tc4100 sur le rack comme sur la mini-tour. Elle présente également le retrait et le remplacement de la base de la mini-tour de HP Server tc4100.
AVERTISSEMENT Avant de retirer les capots, arrêtez le système d'exploitation, déconnectez les
cordons d'alimentation et débranchez les câbles téléphoniques. Déconnectez les cordons d’alimentation afin d’éviter les risques de décharges électriques très fortes susceptibles de provoquer de graves brûlures lorsque des pièces sont mises en court-circuit par des objets métalliques tels que les outils ou les bijoux. Débranchez les câbles téléphoniques pour éviter le risque de choc électrique provoqué par la sonnerie.
Outils requis
Kit de service antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou équivalent). Ce kit comprend une surface de travail antistatique, une patte de fixation du châssis et un bracelet antistatique.

Retrait des capots de HP Server tc4100

Les capots de HP Server 4100 sont désignés supérieur et inférieur pour les modèles rack et gauche et droit pour les modèles mini-tour.
Retrait des capots – Modèles rack
Utilisez cette procédure pour retirer le panneau, puis pour coucher le serveur en toute sécurité afin de retirer les capots (supérieur et inférieur).
Pour installer des options matérielles, il faut retirer le panneau frontal, coucher le serveur et retirer le capot supérieur. Parmi les options matérielles, on peut citer les cartes d'extension, les modules DIMM et les processeurs supplémentaires, lesquels requièrent l'accès à l'intérieur du serveur.
Pour installer ou retirer uniquiement des lecteurs de disque SCSI (lecteurs à remplacement à chaud et lecteurs à plateau commun), retirez le panneau, mais ne couchez pas le serveur et ne retirez pas les capots.
Pour installer uniquement le module d'alimentation supplémentaire, il n'est pas nécessaire de retirer le panneau, de coucher le serveur ni de retirer les capots.
AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque de blessure et de dommage du système, ne faites pas
fonctionner HP Server 4100 pendant que ses capots ou son panneau frontal sont retirés et évitez d'installer des éléments lorsque le cordon d'alimentation est branché. Débranchez toujours le cordon d’alimentation pour éviter les risques de chocs électriques violents susceptibles de provoquer des brûlures si certaines pièces sont mises en court-circuit par des objets métalliques tels que les outils ou les bijoux. Débranchez les câbles téléphoniques pour éviter le risque de choc électrique provoqué par la sonnerie.
23
Chapitre 3 Installation et configuration
ATTENTION Pour éviter les risques de surchauffe, ne faites jamais fonctionner le serveur pendant que
les capots sont retirés. Cela comprend les modules d'alimentation et les disques durs à remplacement à chaud, qui doivent être remplacés ou dont l'ouverture doit être immédiatement couverte (dans un délai de 2 minutes).
1. Si HP Server tc4100 est en marche, déconnectez tous les utilisateurs, et le cas échéant, sauvegardez vos fichiers.
2. Suivez les instructions figurant dans la documentation de votre système d’exploitation de réseau (NOS) pour arrêter en douceur tous les logiciels et toutes les applications en réseau.
3. Appuyez sur le commutateur d’alimentation du panneau de commande de HP Server tc4100 lorsque le système d’exploitation vous y invite.
Cela termine habituellement la procédure de mise hors tension.
4. Débranchez le ou les cordon(s) d'alimentation.
REMARQUE L'alimentation de HP Server en veille se poursuit tant que les cordons d’alimentation ne
sont pas débranchés.
5. Sur la façade de HP Server tc4100, allongez le pied stabilisateur situé à l'avant du châssis.
AVERTISSEMENT Ce stabilisateur doit être allongé pour éviter un basculement du châssis vers l'avant,
lequel pourrait entraîner des dommages.
6. Retirez le capot supérieur.
24
Chapitre 3 Installation et configuration
7. Appuyez vers le bas sur les deux ergots à verrouillage automatique comme indiqué dans la Figure 3-1 afin de libérer le panneau du châssis.
Remarque :
Retirez le capot
supérieur et appuyez vers le bas sur
1
les deux ergots à verrouillage automatique pour libérer le panneau.
2
Les ergots inférieurs glissent sans qu’il soit nécessaire de retirer le capot inférieur.
2
3
3
4
Figure 3-1. Retrait du panneau de HP Server tc4100
8. Ecartez le panneau du châssis de HP Server tc4100.
AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner le serveur pendant que le panneau est retiré ; cela
risquerait d'endommager le système en causant une décharge électrostatique ; des objets étrangers pourraient mettre les circuits électroniques exposés en court­circuit.
9. Retirez la vis de sécurité (2) sur chaque languette fixant le châssis de part et d'autre à l'adaptateur en colonne.
10. Appuyez des deux mains sur chaque bouton de libération (2) afin de faire glisser HP Server tc4100 hors du châssis.
11. Tirez le serveur hors du châssis jusqu'à ce qu'il se fixe dans les verrous de sécurité situés dans chaque rail.
ATTENTION Pour ne pas endommager les capots, soutenez-les tout en les retirant du serveur. Les
capots sont lourds.
25
Chapitre 3 Installation et configuration
12. Pour retirer le capot supérieur, tirez le loquet vers le haut et soulevez le capot en l'éloignant du serveur. Voir la Figure 3-2.
2
3
3
2a
3a
Figure 3-2. Retrait des capots de HP Server tc4100
1
1a
13. Le cas échéant, retirez le capot inférieur en soulevant le loquet en plastique et en le tirant vers l'avant. Voir la Figure 3-2.
Le capot inférieur donne uniquement accès à la carte d'alimentation et au lecteur de disquette.
14. Soutenez le capot inférieur de votre main libre tout en tirant le capot vers l'avant pour le dégager, puis saisissez-le lorsqu'il s'écarte du châssis.
15. Pour replacer le capot supérieur, positionnez les ergots au-dessus de leurs trous respectifs, le long de la bordure supérieure des deux côtés du châssis.
16. Glissez le capot vers l'arrière.
17. Fermez le loquet en plastique.
18. Pour replacer le capot inférieur, positionnez les ergots sous leurs trous respectifs le long de la bordure inférieure des deux côtés du châssis.
19. Glissez le capot vers l'arrière.
20. Fermez le loquet en plastique.
21. Libérez les loquets de sécurité dans les rails de part et d'autre du châssis.
22. Glissez HP Server tc4100 dans le rack.
23. Pour replacer le panneau avant, effectuez la procédure inverse.
26
Chapitre 3 Installation et configuration
24. Si le serveur se trouve dans un endroit librement accessible, vissez les deux vis de sécurité.
25. Remettez le serveur en marche.

Retrait des capots - Mini-tour

Utilisez cette procédure pour retirer le panneau et les capots (gauche et droit) du modèle mini-tour de HP Server tc4100.
Pour installer des options matérielles, vous devez retirer le panneau avant et le capot supérieur. Parmi les options matérielles, on peut citer les cartes d'extension, les modules DIMM et les processeurs supplémentaires.
Pour installer ou retirer des lecteurs de disque SCSI, retirez le panneau mais ne couchez pas le serveur et ne retirez pas les capots.
AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner le serveur pendant que ses capots sont retirés. Débranchez
toujours le cordon d’alimentation pour éviter les risques de chocs électriques violents susceptibles de provoquer des brûlures si certaines pièces sont mises en court-circuit par des objets métalliques tels que les outils ou les bijoux. Débranchez les câbles téléphoniques pour éviter le risque de choc électrique provoqué par la sonnerie.
ATTENTION Pour éviter les risques de surchauffe, ne faites jamais fonctionner le serveur pendant que
les capots sont retirés. Cela comprend les modules d'alimentation et les disques durs à remplacement à chaud qui doivent être remplacés ou dont l'ouverture doit être immédiatement couverte (dans un délai de 2 minutes).
1. Si HP Server tc4100 est en marche, déconnectez tous les utilisateurs et le cas échéant, sauvegardez vos fichiers.
2. Suivez les instructions figurant dans la documentation de votre système d’exploitation de réseau (NOS) pour arrêter en douceur tous les logiciels et toutes les applications en réseau.
3. Appuyez sur le commutateur d’alimentation du panneau de commande de HP Server tc4100 lorsque le système d’exploitation vous y invite. Cette opération termine habituellement la procédure de mise hors tension.
4. Débranchez le cordon d'alimentation.
27
Chapitre 3 Installation et configuration
e
5. Pour retirer le panneau, retirez d'abord le capot gauche en tirant le loquet en plastique vers l'extérieur. Appuyez ensuite sur les deux ergots à verrouillage automatique pour libérer le panneau. Les ergots de droite glissent vers l'extérieur sans qu'il soit nécessaire de retirer le capot de droite. Voir la Figure 3-3.
Remarque :
retirez le capot gauche et appuyez sur les deux ergots à verrouillage automatique pour libérer le panneau. Les ergots de droite glissent vers l’extérieur sans qu’il soit nécessair de retirer le capot droit.
3
2
1
2
3
4
Figure 3-3. Retrait du panneau de HP Server tc4100
ATTENTION Pour ne pas endommager les capots, soutenez-les tout en les retirant du serveur. Les
capots du serveur sont fragiles.
6. Le cas échéant, retirez le capot de droite en soulevant le loquet en plastique.
Le capot de droite donne uniquement accès à la carte d'alimentation et au lecteur de disquette.
7. Tirez le capot vers l'avant, puis légèrement de côté afin de le libérer.
28
Loading...
+ 108 hidden pages