Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Společnost Hewlett-Packard neposkytuje na tento materiál záruku žádného druhu včetně (ale nikoli
výhradně) předpokládaných záruk prodejnosti a způsobilosti pro daný účel. Společnost Hewlett-Packard
neodpovídá za chyby zde obsažené, ani za náhodné nebo následné škody vzniklé poskytnutím, realizací nebo
použitím tohoto materiálu.
Společnost Hewlett-Packard nenese žádnou odpovědnost za použití nebo spolehlivost svého softwaru
uzařízení, které není dodáno společností Hewlett-Packard.
Informace obsažené v tomto dokumentu jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou chráněny autorskými právy.
Všechna práva jsou vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována,
reprodukována ani překládána do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu
společnosti Hewlett-Packard.
Windows NT
ve Spojených státech amerických a dalších zemích. Novell
společnosti Novell, Incorporated. OS/2
Machines Corporation. SCO
Operation. UNIX
výhradně společnost X/Open Company Limited. pcANYWHERE32™ je ochranná známka společnosti
Symantec Corporation. Red Hat
®
, Windows 95® aWindows 98® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft
®
®
®
je ochranná známka registrovaná v USA a dalších zemích, na níž poskytuje licenci
aSCO® UNIX® jsou registrované ochranné známky společnosti The Santa Cruz
®
je registrovaná ochranná známka společnosti International Business
je registrovaná ochranná známka společnosti Red Hat Incorporated. Linux®
®
a NetWare® jsou registrované ochranné známky
je registrovaná ochranná známka Linuse Torvaldse.
Pentium™ je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Intel Corporation.
3M je ochranná známka společnosti Minnesota Mining and Manufacturing Company. Torx
ochranná známka společnosti CamCar/Textron, Inc. Tinnerman
®
je registrovaná ochranná známka společnosti
®
je registrovaná
Eaton/Tinnerman.
Čeština
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Communications/MS 45SLE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95014 USA
Příručka je určena uživatelům, kteří instalují a spravují servery místní sítě a odstraňují problémy vzniklé
na těchto serverech. Společnost Hewlett-Packard Company předpokládá, že jsou tito uživatelé kvalifikováni
pro správu počítačových zařízení a vyškoleni v problematice bezpečnosti práce s výrobky s nebezpečnými
úrovněmi napětí.
Tato kapitola popisuje ovládací prvky, porty a indikátory na čelním a zadním panelu serveru HP Server tc4100.
Obrázek 1-1, Obrázek 1-2, Obrázek 1-3 a Obrázek 1-4 níže popisují server HP Server tc4100 v podstavcovém
askříňovém provedení.
Obrázek 1-1. Podstavcový model serveru HP Server tc4100 (pohled zepředu)
5
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
é
Jednotka
CD-ROM
Indikátory
na ovládacím
panelu
Jednotky, kter
nejsou typu
hot-swap
(volitelné)
Pevné disky
typu hot-swap
(8 pozic)
Disketová
Zámek
jednotka
pevného
disku
Obrázek 1-2. Kryt podstavce serveru HP Server tc4100
Obrázek 1-3. Skříňový model serveru HP Server tc4100 (pohled zepředu)
6
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
í
j
Připevňující
šroub skříně
(2 místa)
Disketová
ednotka
Obrázek 1-4. Kryt skříně serveru HP Server tc4100
Pevné disky
typu hot-swap
(8 pozic)
Zámek
pevného
Jednotka
CD-ROM
Indikátory
na ovládacím
panelu
Jednotky, které
nejsou typu
Vysunovac
Informační
karta
i
POZNÁMKAPokud je nainstalována karta vzdálené správy serveru HP, budou se funkce některých
indikátorů lišit. Níže uvedená tabulka popisuje funkce indikátorů vpřípadě použití karty
vzdálené správy serveru HP a v případě, že používána není.
7
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
á
e
y
páj
Vypínač napájení, tlačítko Reset a tlačítko zámku klávesnice
Ovládací tlačítka uvedená na obrázku Obrázek 1-5 jsou popsána v tabulce Tabulka 1-1.
Tabulka 1-1. Indikátor vypínače napájení, tlačítka Reset a tlačítka zámku klávesnice
Tlačítko/indikátorPopis
Tlačítko zapnutí/vypnutí/
klidového režimu
Indikátor zapnutí/
vypnutí/
klidového režimu
Tlačítko ResetSlouží k novému spuštění (restartování) systému.
Indikátor zámku
klávesnice
Indikátory a tlačítka
lokátoru
Toto tlačítko umožňuje zapnout nebo vypnout HP Server tc4100 a přepínat
mezi zapnutím a klidovými režimy (jestliže jsou k dispozici). Pokud klidové
režimy nejsou k dispozici, toto tlačítko server pouze zapne a vypne.
Klidové režimy závisí na síťovém operačním systému. Nepodporuje-li síťový
operační systém řízení spotřeby založené na standardu ACPI (Advanced
Configuration and Power Interface), nejsou klidové režimy k dispozici. Viz
Napájení serveru HP Server tc4100 na straně 14.
Indikátor zapnutí/vypnutí/klidového režimu může mít tři různé stavy:
• Indikátor nesvítí: Počítač není napájen.
• Zelená: Počítač je napájen.
• Zelená (bliká): Počítač je v klidovém režimu.
Indikátor zámku klávesnice může mít dva různé stavy:
• Indikátor nesvítí: Zámek klávesnice není aktivní.
• Zelená: Zámek klávesnice je aktivní.
Počítač obsahuje dvě tlačítka lokátoru. Jedno se nachází na čelním panelu a druhé
na zadní části jednotky. Stisknutím jednoho z tlačítek přepnete synchronně
indikátory na přední i zadní části jednotky. Indikátor lokátoru může mít dva stavy:
• Zhasnutý indikátor označuje, že funkce lokátoru není aktivní.
• Svítící modrý indikátor označuje, že funkce lokátoru byla aktivována pomocí
vypínače na předním či zadním panelu nebo pomocí softwarového programu.
Indikátor
a přepínač
lokátoru
Indikátor
zámku
klávesnice
Obrázek 1-5. Indikátory diskové jednotky
Indikátor
stavu sítě
LAN A
LAN
A
Indikátor
stavu
na
ení
SYSTEM
Nepoužívaný
otvor
Indikátor
stavu
s
stému
RESET
Indik
vypínače
napájení
Tlačítko
Reset
tor
Tlačítko
vypínač
napájení
8
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
Indikátory na čelním panelu
Tabulka 1-2. Indikátory komponent
Indikátor stavu
napájení
Indikátor stavu
systému
POZNÁMKA: Nainstalujete-li kartu vzdálené správy serveru HP (volitelné
příslušenství), změní se chování tohoto indikátoru.
Pokud je karta vzdálené správy serveru HP nainstalována, bude mít indikátor
následující stavy:
• Zelená (nepřerušovaná): Normální provoz. Jestliže jsou nainstalovány dva zdroje
napájení, označuje tento stav redundantní zdroj napájení.
• Červená (bliká s frekvencí 2 Hz): V podsystému došlo ke kritickému problému,
který zabraňuje zapnutí serveru.
• Žlutá (bliká s frekvencí 1 Hz): V podsystému napájení došlo od posledního zapnutí
ke ztrátě redundantního zdroje napájení nebo ve zdroji napájení došlo k selhání
ventilátoru. Chcete-li provést další diagnostiku, zkontrolujte indikátory zdrojů
napájení (viz část Indikátor napájení)
Jestliže není karta vzdálené správy serveru HP nainstalována, změní se chování
indikátoru následujícím způsobem:
• Indikátor v takovém případě neoznačuje předvídané selhání, pouze stavy
Vpořádku a Selhání.
• Nebliká, pouze svítí.
• Mezi výskytem chyby a odpovídajícím rozsvícením indikátoru může dojít
až k jednominutovému zpoždění.
• Ke stejnému zpoždění může dojít také mezi opravením chyby a odpovídající
změnou stavu indikátoru.
POZNÁMKA: Nainstalujete-li kartu vzdálené správy serveru HP (volitelné
příslušenství), změní se chování tohoto indikátoru.
Indikátor portu
LAN A
Pokud je karta vzdálené správy serveru HP nainstalována, bude mít indikátor
následující stavy:
• Zelená (nepřerušovaná): Všechny komponenty jsou v pořádku.
• Žlutá (bliká s frekvencí 1 Hz): Označuje, že může brzy dojít k selhání interní
komponenty (rychlost systémového ventilátoru je například pod mezní hodnotou
nebo lze předvídat selhání paměti). Zkontrolujte interní diagnostickou desku nebo
protokol systémových událostí.
• Červená (bliká s frekvencí 2 Hz): Došlo k selhání interní elektrické komponenty nebo
k chybě konfigurace procesoru či modulu DIMM, což zabraňuje spuštění systému.
Zkontrolujte interní diagnostickou desku nebo protokol systémových událostí.
Jestliže není karta vzdálené správy serveru HP nainstalována, změní se chování
indikátoru následujícím způsobem:
• Indikátor bude označovat aktuální stav systémových ventilátorů. Jestliže je zelený,
jsou ventilátory v pořádku. Pokud je červený, došlo k selhání ventilátoru.
• Nebliká, pouze svítí.
• Mezi výskytem chyby a odpovídajícím rozsvícením indikátoru může dojít
až k jednominutovému zpoždění.
• Ke stejnému zpoždění může dojít také mezi opravením chyby a odpovídající
změnou stavu indikátoru.
Indikátor portu LAN A může mít tři různé stavy:
• Indikátor nesvítí: Propojení se sítí LAN není vytvořeno.
• Zelená (nepřerušovaná): Propojení se sítí LAN je vytvořeno.
• Zelená (bliká): Propojení se sítí LAN je aktivní.
9
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
Interní diagnostický panel
POZNÁMKATato deska není součástí standardního systému. Tyto funkce lze povolit pouze
po instalaci příslušenství.
Indikátory interního diagnostického panelu se mohou chovat následujícím způsobem:
•VYPNUTO: Komponenta je v pořádku nebo není žádná komponenta nainstalována.
•ZAPNUTO (žlutá): Stav komponenty vyžaduje pozornost (selhání, stav před selháním, včasné varování,
chyba konfigurace atd.). Vzhledem k tomu, že je indikátor interního diagnostického panelu umístěn
na zadním panelu, budete na každé rozsvícení upozorněni serverem HP Server tc4100 žlutou nebo
červenou barvou indikátoru systému, který je umístěn na předním panelu.
•Indikátory jsou napájeny, pokud je k dispozici napájení střídavým proudem (pohotovostní režim).
Při vypnutí serveru se indikátory nevypnou.
•Indikátory označující stav skutečných senzorů se vypnou při návratu senzorů do normálního stavu. Mějte
na paměti, že restartování systému vždy vrátí senzory do normálního stavu. Jestliže po opětovném spuštění
systému chyba přetrvává, měl by se senzor vrátit zpět do stavu chyby během jedné minuty.
Některé indikátory přepínají události protokolu systémových událostí (SEL), jako například chyby konfigurace
modulů DIMM. Přepnutí indikátorů kvůli těmto událostem lze zrušit pouze restartováním systému.
Po restartování by měl být indikátor v normálním stavu až do zaprotokolování nové události SEL. Tyto
indikátory by měly být rozsvíceny i v případě, že je server vypnutý.
= OKSEE TEC H REFERENC E LABEL
PRO C ESSO R
MEMORY DIMM 0
MEMORY DIMM 1
MEMORY DIMM 2
MEMORY DIMM 3
SYSTEM FAN
= OKSEE TEC H REFERENC E LABEL
PRO C ESSOR C ONFI G
SYSTEM TEMPERATURE
C HEC K EVEN T LO GS
5185-5591 REV. A
12
1
SYSTEM BO A RD
MEMORY CONFIG
Obrázek 1-6. Štítek vizuální diagnostiky
10
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
Tabulka 1-3 obsahuje informace o řešení problémů pomocí interního diagnostického panelu.
Tabulka 1-3. Použití interního diagnostického panelu
Název
indikátoruChybový stavŘešení
ProcesorPřekročení mezní
tepelné hodnoty,
interní chyba
procesoru
1. Zkontrolujte protokol systémových událostí a zobrazte tak podrobnosti
o chybě. Pokud procesor překročil mezní tepelnou hodnotu, ověřte,
že je chladič a tepelné mazivo nainstalováno správně. Zkontrolujte také
položky v části Teplota systému uvedené níže.
2. Jestliže se nepodaří chyby opravit, pokuste se je vyřešit
restartováním serveru.
Paměťový
modul
DIMM
Jednobitové
a dvoubitové chyby
skódem ECC
1. Zkontrolujte protokol systémových událostí a zobrazte tak
podrobnosti o chybě. Pokud se jedná o předvídané selhání, může
server zůstat v provozu, paměťový modul DIMM je však nutné
vyměnit co nejdříve, aby nedošlo k neplánovanému přerušení
provozu. Jestliže se jedná o dvoubitovou neopravitelnou chybu, je
třeba modul DIMM neprodleně vyměnit.
2. Dojde-li k jiným chybám, vypněte server, znovu zasuňte modul
DIMM a potom HP Server tc4100 znovu zapněte.
Systémový
ventilátor
Nesprávná rychlost
ventilátoru,
1. Znovu zasuňte modul systémového ventilátoru.
2. Nepodaří-li se chybu opravit, vyměňte systémové ventilátory.
Zkontrolujte, zda je nainstalována paměť HP PC133 ECC SDRAM. Pokud
ne, nahraďte všechny moduly DIMM pamětí HP PC133 ECC SDRAM.
Zkontrolujte verze procesorů. Vyměňte všechny procesory
s nekompatibilními verzemi.
Prověřte následující podmínky:
• Všechny systémové ventilátory jsou schopny provozu.
• Chladič je na procesoru správně nainstalován za použití tepelného maziva.
• Teplota místnosti je v souladu s podporovaným rozmezím teplot.
Projděte informace v kapitole 9 Požadavky na prostředí.
• Všechny kryty, výplňové panely a vzduchové kanály jsou
nainstalovány správně.
• Je zajištěna odpovídající ventilace.
• Zkontrolujte další podrobnosti v protokolu systémových událostí.
Nepodaří-li se pomocí žádného z výše uvedených kroků problém
vyřešit, restartujte HP Server tc4100.
Kontrola
Mnoho chybKontrolou protokolu systémových událostí zjistěte stav chyby.
protokolu
událostí
Přístup k protokolu systémových událostí lze získat následujícím způsobem:
•software Instant Toptools,
•software Toptools,
•disk CD-ROM Navigator,
•program Diagtools.
11
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
j
ý)
Indikátory diskové jednotky typu hot-swap
Všechny jednotky pevného disku typu hot-swap mají dva indikátory, jeden pro provozní stav a druhý pro stav
činnosti. Světelné vlnovody na všech modulech jednotky slouží k přenosu světla do přední části z indikátorů
v zadní části modulu pro ukládání dat typu hot-swap. Viz Obrázek 1-5 a Tabulka 1-4.
Tabulka 1-4. Indikátory jednotky pevného disku typu hot-swap
Indikátor stavuIndikátor stavu činnosti
Indikátor nesvítí: Disk chybí nebo není připojen
k modulu.
Zelená (svítí):Disk je nainstalován.Zelená (bliká): Přístup na disk.
Žlutá (bliká): Předpokládané selhání disku.Zelená (svítí déle než jednu minutu): Disk se roztáčí
Žlutá (svítí): Selhání disku.
Žlutá (svítí na všech jednotkách): Chybí kabel
můstku SCSI nebo deska pro správu SCSI.
Indikátor nesvítí: Disk není v provozu.
nebo je zablokován.
Indikátory diskové jednotky jiného typu než hot-swap
Podrobnější informace o páskové jednotce HP a chybových kódech naleznete v dokumentaci poskytované
s páskovou jednotkou nebo na webovém serveru společnosti HP na adrese:
http://www.hp.com
Viz také Zařízení pro ukládání dat na straně 28.
Indikátory a porty na zadním panelu
Zadní panel serveru HP Server tc4100 obsahuje komunikační porty, vstupy střídavého proudu a napájecí moduly.
Obrázek 1-7 zobrazuje zadní panel serveru HP Server tc4100.
Primární zdro
napájení
panelu
Prázdný krytPorty zadního
Sekundární zdroj
napájení (voliteln
Obrázek 1-7. Zadní panel serveru HP Server tc4100
UPOZORNĚNÍChcete-li zabránit přehřátí zdroje napájení, ujistěte se, že je zakryt otvor druhého zdroje
napájení v případě, že tento zdroj nepoužíváte. Pokud tento zdroj používáte, ponechejte
jej zakrytý pro případ, kdy je třeba odejmout jeden zdroj k opravě.
12
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
SVG
á
Indikátor napájení
Všechny zdroje napájení serveru HP Server tc4100 mají indikátor (viz Obrázek 1-8) a všechny zdroje napájení
mají vlastní připojení napájecího kabelu. HP Server tc4100 je standardně dodáván s jedním zdrojem napájení;
druhý redundantní zdroj napájení je volitelný.
Uvolňovací
západka
Úchyt
Indikátor
napájení
Obrázek 1-8. Indikátor napájení
POZNÁMKAZápadka s pružinovým zatížením musí být nahoře, aby do ní bylo možné vložit napájecí
kabel. Ze skříně, u které je napájecí kabel připojen ke konektoru se střídavým proudem,
nelze odstranit napájení. Před stlačením západky k uvolnění zdroje napájení ze skříně je
třeba nejprve vyjmout napájecí kabel.
Uvolnění
zátěže
Tabulka 1-5. Popis indikátoru napájení
Zelený indikátorStav napájení a serveru
Zelené světloTento indikátor označuje přítomnost výstupního napětí. Neoznačuje stav
softwaru serveru HP Server tc4100.
VypnutýOznačuje, že je server vypnutý, je odpojená přívodní šňůra střídavého proudu
nebo selhalo napájení, což se může vztahovat i k selhání ventilátoru (otáčí
se příliš pomalu). Jestliže v některém ze dvou zdrojů selže ventilátor, bude
poškozený zdroj nadále v provozu, dokud nedojde k vypnutí z důvodu
překročení limitu tepla. Druhý (redundantní) zdroj napájení bude nadále
v provozu a zajistí nezbytné napájení. Viz Kapitola 6 s názvem Řešení problémů.
Komunikační porty
Konektory na zadním panelu serveru HP Server tc4100 jsou znázorněny na obrázku Obrázek 1-9 a jejich popis
je uveden níže.
Indik
tor
a přepínač
lokátoru
Klávesnice
(zelená)
Port LAN
Paralelní port
(tiskárna)
Myš
(purpurová)
Port
USB
Sériový
port A
Sériový
port B
Konektor
pro připojení
monitoru
Obrázek 1-9. Porty na zadním panelu
A
13
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
•Port klávesnice umožňuje připojit standardní klávesnici pomocí konektoru PS/2.
•Port LAN představuje integrovaný řadič s konektorem RJ-45 LAN.
•Port USB slouží pro tiskárny, skenery a externí modemy.
•Sériový konektor A je standardní konektor sériového portu.
•Sériový konektor B je standardní konektor sériového portu.
•Paralelní konektor je standardní paralelní připojení portu tiskárny.
•Konektor myši je konektor, k němuž lze připojit standardní myš PS/2.
•Video SVGA je konektor, který obsahuje videosignál k řízení monitoru serveru. Viz Režimy monitoru
na straně 120.
Indikátory karty síťového rozhraní (NIC)
Vložená karta síťového rozhraní (NIC) je spojena se dvěma indikátory, které jsou viditelné pouze ze zadní části
serveru HP Server tc4100. Viz Tabulka 1-6.
Tabulka 1-6. Kódy indikátoru karty síťového rozhraní (NIC)
IndikátorDefinice
Indikátor propojení/činnostiTento indikátor označuje zeleným světlem, že je propojen a správně
připojen.
Pokud indikátor zeleně bliká, označuje, že je vložená karta NIC (síťový
adaptér) aktivní a převádí data do nebo z karty síťového rozhraní.
Intenzita blikání se mění přímo v závislosti na provozu v síti.
Indikátor 10/100 Mb/sZapnutý žlutý indikátor označuje, že karta NIC podporuje přenosy
rychlostí 100 Mb/s (milion bitů za sekundu).
Pokud je indikátor vypnutý, podporuje karta přenosy rychlostí 10 Mb/s.
Napájení serveru HP Server tc4100
Zapnutí serveru HP Server tc4100
1. Přesvědčte se, že jsou napájecí kabely serveru HP Server tc4100 připojeny ke zdroji napájení.
Viz Obrázek 1-8.
2. Stiskněte vypínač napájení na čelním ovládacím panelu. Viz Obrázek 1-5.
POZNÁMKAPři každém zapojení střídavého proudu (připojení napájecího kabelu) dojde před reakcí
čelního ovládacího panelu na prováděné akce k patnáctisekundové prodlevě (autotest).
Vypnutí serveru HP Server tc4100
1. Odhlaste všechny uživatele, a pokud je to nutné, vytvořte zálohu souborů. Podle pokynů v dokumentaci
síťového operačního systému ukončete činnost veškerého síťového softwaru a aplikací.
2. Na výzvu operačního systému stiskněte vypínač na ovládacím panelu serveru HP Server tc4100.
3. Tím obvykle vypínání dokončíte.
POZNÁMKAHP Server tc4100 bude i nadále napájen a zapnut v pohotovostním režimu, dokud
neodpojíte napájecí kabel.
14
Kapitola 1Ovládací prvky a indikátory
Připojení konfigurací více serverů ke zdroji střídavého proudu
Po prvním připojení serveru HP Server tc4100 ke zdroji střídavého proudu je server dočasně vystaven
vysokému nárazovému proudu. Pokud je zdroj střídavého proudu vypnutý, nedojde k vystavení počítače
nárazovému proudu. V pohotovostním režimu však zůstane napájení střídavým proudem zapnuté a napájením
stejnosměrným proudem bude vypnuto.
Počáteční nárazový proud je mnohem vyšší než běžný provozní proud v serveru, zdroje střídavého proudu však
obvykle dokáží účinky nárazového proudu eliminovat. Pokud však nainstalujete několik serverů HP Server
na jeden okruh, je nutné dodržovat zvláštní opatření. Dojde-li například k selhání dodávky proudu, budou
po jejím následném obnovení všechny servery vystaveny nárazovému proudu současně. Jestliže mají jističe
přívodu elektrické energie nedostatečnou kapacitu, mohou se vypnout a zabránit tak spuštění serverů.
Připřípravě místa pro instalaci vytvořte rezervu pro dodatečný nárazový proud. Viz Specifikace napájení
na straně 122.
Klidové režimy (ACPI)
HP Server tc4100 podporuje standard ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), který představuje klíčovou
součást řízení spotřeby síťového operačního systému. Podporované funkce jsou k dispozici pouze v případě, že je
na serveru nainstalován síťový operační systém kompatibilní s rozhraním ACPI. Pojem klidový režim označuje některý
ze stavů snížené spotřeby energie, kdy je přerušena běžná činnost síťového operačního systému.
Server podporuje několik klidových režimů včetně režimu s krátkou dobou obnovení, který se v závislosti
na operačním systému označuje jako pohotovostní režim nebo režim pozastavení. V tomto režimu server
vypadá, jako by byl vypnutý, na monitoru není nic zobrazeno a jednotka CD-ROM a interní jednotky pevných
disků nevyvíjejí žádnou činnost. Indikátor napájení však pomalu bliká a ventilátory dále pracují.
Dalším klidovým režimem, který HP Server podporuje, je režim s delší dobou obnovení. Tento režim
se v některých operačních systémech označuje jako režim spánku. V tomto klidovém režimu se také zdá, že je
server vypnutý (jak je popsáno výše), ale nepracují ani ventilátory a nesvítí indikátor napájení na čelním panelu.
Jeho specifickou funkcí (a také důvodem delší doby obnovení) je skutečnost, že jsou informace o stavu
síťového operačního systému serveru (spuštěné aplikace, okna na obrazovce atd.) před uvedením serveru
do klidového stavu uloženy na disk. Při obnovení činnosti serveru bude nutné tyto informace z disku obnovit.
Tento způsob obnovení činnosti serveru je podstatně rychlejší než úplné restartování serveru. Před spuštěním
síťového operačního systému je nutné spustit příslušné samočinné testy, zavedení operačního systému
a jednotlivých spuštěných aplikací však probíhá rychleji než přiběžném postupu.
HP Server podporuje určité druhy činností systému, které slouží jako události pro obnovení z klidových režimů.
Tyto události lze generovat pomocí vypínače napájení, činností sítě LAN a plánovaní událostí.
POZNÁMKAZásady řízení spotřeby serveru HP Server (přechody mezi různými stavy napájení)
a uživatelské možnosti jsou specifické v rámci konkrétního síťového operačního systému
kompatibilního s rozhraním ACPI, který je na serveru nainstalován. Pokud je příslušný
síťový operační systém kompatibilní s rozhraním ACPI, získáte další informace
o funkcích řízení spotřeby v přiložených pokynech.
Vypínač napájení serveru HP Server lze nakonfigurovat tak, aby místo okamžitého vypnutí zdroje napájení
provedl postupné ukončení síťového operačního systému. Konfigurace vypínače napájení záleží
na uživatelském rozhraní poskytovaném síťovým operačním systémem kompatibilním s rozhraním ACPI.
I když je řízení spotřeby ovládáno síťovým operačním systémem kompatibilním s ACPI, je v případě
nereagujícího síťového operačního systému možné použít vypínač napájení.
POZNÁMKAPokud vypínač stisknete a podržíte déle než čtyři sekundy, bude HP Server vypnut
okamžitě, aniž by byl ukončen síťový operační systém.
UPOZORNĚNÍPři okamžitém vypnutí napájení vypínačem napájení před ukončením operačního
systému je však velmi pravděpodobné, že dojde poškození nebo ztrátě dat.
15
2Externí konektory
Pokud není uvedeno jinak, jsou u všech modelů použity následující funkce. Některé funkce jsou nainstalovány
přivýrobě, jiné jsou volitelné.
1Signál DCD (Data Carrier Detect)
2Přijímání dat
3Přenos dat
4Signál DTR (Data Term Ready)
5Signálová zem
6Signál DSR (Data Set Ready)
7Signál RTS (Request To Send)
16
Kapitola 2Externí konektory
Tabulka 2-2. Popis signálů sériového portu
Číslo kolíkuPopis signálu
8Signál CTS (Clear To Send)
9Indikátor vyzvánění
Paralelní port
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Tabulka 2-3. Popis signálů paralelního portu
Číslo kolíkuPopis signáluČíslo kolíkuPopis signálu
1Snímací impuls 510
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Potvrzení
b
2Datový bit 0611Obsazeno
3
4
5
6
7
8
9
Datový bit 1
Datový bit 2
Datový bit 3
Datový bit 4
Datový bit 5
Datový bit 6
Datový bit 7
a
a
a
a
a
a
a
12Konec papíru
13Výběr
14
Automatický přechod na nový řádek
15Chyba 1
16
17
Inicializace tiskárny
Výběr – vstup
18 – 25Signálová zem
b
b
b
a – Všechny datové bity jsou do tiskárny odeslány v 8bitovém paralelním formátu.
b – Signál je aktivován snížením.
17
Kapitola 2Externí konektory
USB
1
2
3
4
Tabulka 2-4. Popis signálů portu USB
Číslo kolíkuPopis signálu
1
2
3
4
1VBUS
2D+
3D4Uzemnění
POZNÁMKAPoužití portu USB je podporováno u tiskáren, skenerů a externích modemů.
Standardní konektor videa
Konfigurace integrovaného konektoru videa je stejná jako konfigurace standardního 15kolíkového konektoru
pro analogové zobrazení. Rozložení kolíků se u používaného monitoru může lišit. Rozložení kolíků u daného
monitoru naleznete v příručce dodané s tímto monitorem.
6
1
7
2
8
3
9
4
10
5
Tabulka 2-5. Funkce kolíků standardního konektoru videa
Číslo kolíkuFunkceČíslo kolíkuFunkce
11
12
13
14
15
1Červená9Klíč (bez signálu)
2Zelená10Návrat synchronizace (uzemnění)
3Modrá11Bit ID monitoru 0
4Bit ID monitoru 212Bit ID monitoru 1
5Samočinný test monitoru
Tato část popisuje, jak lze bezpečně vyjmout skříňový server HP Server tc4100 ze skříně a odejmout a znovu
nasadit kryty z podstavcového nebo skříňového modelu serveru HP Server tc4100. Obsahuje také postup
při odebrání a vrácení podstavce k serveru HP Server tc4100.
VAROVÁNÍPřed sejmutím krytů vypněte operační systém a odpojte napájecí a telekomunikační
kabely. Odpojením napájecího kabelu zabráníte styku s vysokým napětím, které může
zapříčinit popáleniny při zkratech vyvolaných kovovými předměty, jako jsou například
nástroje nebo šperky. Odpojením všech telefonních kabelů se vyhnete nebezpečí šoku
vyvolaného napětím přizvonění telefonu.
Potřebné nástroje
Antistatická servisní sada (3M™ 8501/8502/8503 nebo ekvivalentní). Tato sada obsahuje antistatický pracovní
povrch, připínací přívodní kabel skříně a uzemňovací pásek.
Sejmutí krytů serveru HP Server tc4100
Kryty serveru HP Server tc4100 jsou u skříňových modelů umístěny nahoře a dole a u podstavcového modelu
vpravo a vlevo.
Sejmutí krytů skříňového modelu
Pomocí tohoto postupu můžete sejmout čelní rám a potom bezpečně vysunout server do pozice, ve které lze
ze serveru HP Server tc4100 sejmout horní a dolní kryt.
•Pokud instalujete hardwarové doplňky, bude třeba sejmout čelní rám, vysunout server a sejmout horní kryt.
Hardwarové doplňky jsou například přídavné desky, moduly DIMM a přídavný procesor. Ke všem těmto
doplňkům je třeba mít přístup z vnitřní části serveru.
•Jestliže pouze instalujete nebo odebíráte diskové jednotky SCSI (jednotky typu hot-swap a běžné jednotky
se zásuvkami), sejměte čelní rám, nevysouvejte však server ani nesnímejte kryty.
•Pokud instalujete pouze redundantní zdroj napájení, není třeba snímat čelní rám, vysouvat server ani snímat
kryty.
VAROVÁNÍChcete-li předejít vzniku úrazu nebo poškození systému, nepracujte se serverem HP
Server tc4100, pokud jsou sejmuty kryty nebo čelní rám, ani neinstalujte nové součásti,
jestliže je k počítači připojen napájecí kabel.
Před sejmutím jakéhokoli krytu vždy odpojte napájecí kabel, abyste se nevystavili
vysokému napětí, které může způsobit popáleniny při zkratech vyvolaných kovovými
předměty, jako jsou montážní nástroje nebo šperky. Odpojením telefonních kabelů
se vyhnete nebezpečí šoku vyvolaného napětím při vyzvánění telefonu.
UPOZORNĚNÍChcete-li zabránit přehřátí, nepracujte se serverem, pokud jsou sejmuty kryty. Toto
upozornění se vztahuje také ke zdrojům napájení a pevným diskům typu hot-swap, které
je třeba vyměnit nebo zakrýt neprodleně (během dvou minut).
21
Kapitola 3Instalace a konfigurace
1. Jestliže je HP Server tc4100 v provozu, odhlaste všechny uživatele, a pokud je to nutné, vytvořte zálohu souborů.
2. Podle pokynů v dokumentaci síťového operačního systému ukončete činnost veškerého síťového softwaru
a aplikací.
3. Na výzvu operačního systému stiskněte vypínač na ovládacím panelu serveru HP Server tc4100.
Tím obvykle vypínání dokončíte.
4. Odpojte napájecí kabel (kabely) od zdroje napájení.
POZNÁMKANapájecí moduly budou i nadále napájet server v pohotovostním režimu, dokud nebudou
odpojeny napájecí kabely.
5. Z přední části skříně serveru HP Server tc4100 vysuňte podpěru zabraňující převržení skříně.
VAROVÁNÍVysunutím této podpěry zabráníte převržení skříně a serveru HP Server tc4100
a následnému poškození.
6. Sejměte horní kryt.
7. Stisknutím dvou západek se zámkem (viz Obrázek 3-1) uvolněte čelní rám ze skříně.
1
Poznámka:
Odeberte horní kryt
a zatlačením dvou západek uvolnětečelní rám. Západky na dolní straně
2
bude možné vysunout, aniž by bylo
nutné odebírat dolní kryt.
2
3
3
4
Obrázek 3-1. Sejmutí čelního rámu serveru HP Server tc4100
8. Vytáhněte rám z čelní strany serveru.
VAROVÁNÍNepracujte se serverem HP Server tc4100, pokud je čelní rám sejmutý. V takovém
případě hrozí poškození systému elektrostatickým výbojem nebo zkratování odkrytých
elektronických obvodů cizími předměty.
22
Kapitola 3Instalace a konfigurace
9. Povolte šroub upevňující kolejničky (2) na konzolách zabezpečujících skříň ve sloupkových adaptérech
po obou stranách skříně.
10. Stisknutím obou modrých tlačítek pro uvolnění západek (2) oběma rukama vysuňte HP Server tc4100
ze skříně.
11. Vytahujte server ze skříně, dokud nezapadne do bezpečnostních zámků kolejniček a neozve se klepnutí.
UPOZORNĚNÍChcete-li zabránit poškození krytů, přidržte kryt při snímání ze serveru. Kryty serveru
jsou těžké.
12. Chcete-li sejmout horní kryt, vytáhněte západku směrem nahoru a potom zvedněte a sejměte kryt
ze serveru. Viz Obrázek 3-2.
2
3
3
2a
3a
Obrázek 3-2. Sejmutí krytů serveru HP Server tc4100
1
1a
13. V případě potřeby můžete zvednutím a vytažením plastové západky směrem dopředu sejmout zadní kryt.
Viz Obrázek 3-2.
Dolní kryt poskytuje přístup pouze k desce pro rozvod elektřiny a disketové jednotce.
14. Při uvolňování krytu tažením směrem dopředu podpírejte dolní kryt volnou rukou a jakmile se uvolní
ze skříně, zachyťte jej.
15. Při nasazování horního krytu zpět umístěte jeho západky do odpovídajících otvorů po obou stranách
v horní části skříně.
16. Posuňte kryt směrem dozadu.
17. Zavřete plastovou západku.
23
Kapitola 3Instalace a konfigurace
18. Při nasazování dolního krytu zpět umístěte jeho západky do odpovídajících otvorů po obou stranách v dolní
části skříně.
19. Posuňte kryt směrem dozadu.
20. Zavřete plastovou západku.
21. Uvolněte bezpečnostní západky v kolejničkách po obou stranách skříně.
22. Zasuňte HP Server tc4100 do skříně.
23. Jestliže chcete čelní rám znovu nasadit, opakujte tento postup v opačném pořadí.
24. V případě, že server není umístěn na místě s omezeným přístupem, přitáhněte oba šrouby upevňující kolejničky.
25. Obnovte normální činnost serveru HP Server tc4100.
Sejmutí krytů podstavcového modelu
Čelní rám a levý a pravý kryt podstavcového modelu serveru HP Server tc4100 sejmete následujícím způsobem.
•Pokud instalujete hardwarové doplňky, bude třeba sejmout čelní rám a horní kryt. Hardwarovými doplňky
jsou přídavné desky, paměti DIMM a přídavný procesor.
•Jestliže pouze instalujete nebo odebíráte diskové jednotky SCSI, sejměte čelní rám, nevysouvejte však
server ani nesnímejte kryty.
VAROVÁNÍNepracujte se serverem HP Server tc4100, pokud jsou sejmuty kryty. Před sejmutím
jakéhokoli krytu vždy odpojte napájecí kabel, abyste se nevystavili vysokému napětí,
které může způsobit popáleniny při zkratech vyvolaných kovovými předměty, jako jsou
montážní nástroje nebo šperky. Odpojením telefonních kabelů se vyhnete nebezpečí šoku
vyvolaného napětím při vyzvánění telefonu.
UPOZORNĚNÍChcete-li zabránit přehřátí, nepracujte se serverem, pokud jsou sejmuty kryty. Toto
upozornění se vztahuje také ke zdrojům napájení a pevným diskům typu hot-swap, které
je třeba vyměnit nebo zakrýt neprodleně (během dvou minut).
1. Jestliže je HP Server tc4100 v provozu, odhlaste všechny uživatele, a pokud je to nutné, vytvořte zálohu
souborů.
2. Podle pokynů v dokumentaci síťového operačního systému ukončete činnost veškerého síťového softwaru
a aplikací.
3. Na výzvu operačního systému stiskněte vypínač na ovládacím panelu serveru HP Server tc4100. Tím
obvykle vypínání dokončíte.
4. Odpojte napájecí kabel od zdroje napájení.
24
Kapitola 3Instalace a konfigurace
e
5. Chcete-li sejmout čelní rám, je nutné nejdříve sejmout levý kryt vytažením plastové západky. Potom čelní
rám uvolněte stisknutím dvou západek se zámkem. Západky napravo se vysunou, aniž by bylo nutné
sejmout pravý kryt. Viz Obrázek 3-3.
Poznámka:
Odeberte levý kryt
a zatlačením dvou západek uvolnětčelní rám. Západky na pravé straně
bude možné vysunout, aniž by bylo
nutné odebírat pravý kryt.
3
2
1
2
3
Obrázek 3-3. Sejmutí čelního rámu serveru HP Server tc4100
UPOZORNĚNÍChcete-li zabránit poškození krytů, přidržte kryt při snímání ze serveru. Kryty serveru
se mohou snadno poškodit.
6. Zvednutím plastové západky můžete v případě potřeby sejmout pravý kryt.
Pravý kryt poskytuje přístup pouze k desce pro rozvod elektřiny a disketové jednotce.
7. Vytažením směrem dopředu a mírně na stranu kryt uvolněte.
25
Kapitola 3Instalace a konfigurace
8. Posuňte jej směrem doprava a vyjměte ze skříně.
8a
7a
3
4
1
3
2
6
5
8
7
Obrázek 3-4. Kryty serveru HP Server tc4100
9. Při nasazování levého krytu zpět umístěte jeho západky do odpovídajících otvorů po obou stranách v dolní
části skříně.
10. Posuňte kryt směrem dozadu.
11. Zavřete plastovou západku.
12. Při nasazování pravého krytu zpět umístěte jeho západky do odpovídajících otvorů po obou stranách
v dolní části skříně.
13. Posuňte kryt směrem dozadu.
14. Zavřete plastovou západku.
15. Chcete-li čelní rám znovu nasadit, vložte západky v dolní části rámu do otvorů ve skříni.
16. Otáčejte horní částí rámu směrem ke skříni, dokud nezapadne na své místo.
Odstranění podstavce
Podstavcová verze serveru HP Server tc4100 je umístěna na podstavci proti převržení, který lze v případě
potřeby snadno odstranit.
1. Proveďte kroky 1 až 4 uvedené v předchozí části Sejmutí krytů podstavcového modelu na straně 24.
POZNÁMKANa obrázku je čelní rám sejmutý, při odstraňování podstavce je však možné nechat jej
na skříni.
2. Nejprve odpojte všechny kabely připojené k zadní části serveru, které by mohly omezit jeho otočení.
26
Kapitola 3Instalace a konfigurace
3. Převraťte server a vytáhněte obě západky (viz Obrázek 3-5).
3
3
2
1
2
Obrázek 3-5. Odstranění podstavce
4. Posuňte podstavec do zadní části serveru.
5. Chcete-li podstavec znovu nainstalovat, opakujte kroky 1 až 3 a zasuňte podstavec pod server.
27
Kapitola 3Instalace a konfigurace
Zařízení pro ukládání dat
Úvod
Tato část popisuje způsob instalace interních zařízení pro ukládání dat včetně interních jednotek pevného disku
SCSI typu hot-swap a jednotek pevných disků SCSI jiného typu než hot-swap. Požadavky na externí jednotky
SCSI jsou uvedeny v příslušné části dále v této kapitole.
POZNÁMKAIntegrovaný dvoukanálový řadič SCSI pracuje jako řadič LVD (s nízkonapěťovým
diferenciálem), ale pokud je k řadiči připojeno zařízení typu SE (s jedním zakončením),
přepne se automaticky na tento typ zařízení a všechny připojené řadiče SCSI musí
pracovat jako zařízení SE. U zakončeného kabelu SCSI, který se používá u zařízení
SCSI jiného typu než hot swap, je k dispozici také adaptér SCSI z 68 kolíků na 50
kolíků. Pokud nebyl systém nakonfigurován pomocí páskové zálohovací jednotky, je
třeba u páskové jednotky použít zakončený kabel jiného typu než hot-swap.
Instalace zařízení pro ukládání dat po dodání serveru
Pokud instalujete zařízení pro ukládání dat, která nebyla dodána spolu se serverem HP Server tc4100, mohou
některé konfigurace vyžadovat použití přídavných kabelů nebo adaptérů, které neobdržíte spolu se serverem.
Čísla dílů požadovaných položek, například kabelů, adaptérů a vodicích lišt HP spolu s informacemi
o konfiguraci najdete v programu Information Assistant na disku CD-ROM HP Server tc4100 Navigator.
Nové produkty si můžete objednat pomocí aplikace Order Assistant na stránce společnosti HP v síti
WWWnaadrese:
http://www.hp.com
Je třeba vybrat možnost Buy HP (Nákup HP) a zvolit požadovanou zemi a možnosti, které nejlépe splňují vaše
požadavky. Také můžete načíst obslužný program Order Assistant.
Potřebné nástroje
Šroubovák Torx T-15 (zařízení jiného typu než hot-swap)
Pozice pro umístění jednotky
Mezi jednotky jiného typu než hot-swap patří také jednotka IDE CD-ROM a disketová jednotka 3,5", které jsou
standardně dodávány ke všem modelům serveru HP Server tc4100. Dvě prázdné pozice pro jednotky
pod jednotkou CD-ROM podporují jiná zařízení SCSI, která nejsou typu hot-swap, jako jsou jednotky pevných
disků, pásková zálohovací zařízení nebo jiné doplňky SCSI testované společností HP (LVD nebo SE).
28
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.