Hp PHOTOSMART M737 User Manual [bg]

Page 1
Цифров фотоапарат
HP Photosmart
серия M730
Ръководство за потребителя
Page 2
Правна и допълнителна информация
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Съдържащата се тук информация подлежи на промяна без предизвестие. Единствените гаранции за продукти и услуги на HP са посочени в изричните гаранционни декларации, придружаващи тези продукти и услуги. Нищо от съдържащото се в настоящето ръководство не следва да се счита за представляващо допълнителна гаранция. HP не носи отговорност за технически или редакторски грешки, или пропуски в настоящето
Windows® е регистрирана търговска марка в САЩ на Microsoft Corporation.
марка на съответния си притежател.
ръководство.
Емблемата SD е търговска
Page 3

Cъдържание

1 Запознаване
Горна и задна част на фотоапарата ......................................................................................3
Предна, странична и долна част на фотоапарата.................................................................4
Преди да започнете да снимате..............................................................................................4
Поставяне на батериите....................................................................................................4
Включване на фотоапарата...............................................................................................4
Избор на език......................................................................................................................5
Задаване на регион............................................................................................................5
Задаване на дата и час......................................................................................................5
Поставяне и форматиране на допълнителна карта с памет..........................................6
Инсталиране на софтуера.................................................................................................6
Използване на фотоапарата....................................................................................................7
2
Правене на снимки и запис на видеоклипове
Правене на снимки...................................................................................................................9
Записване на видеоклипове..................................................................................................10
Незабавен преглед.................................................................................................................10
Автоматично фокусиране и експонация...............................................................................10
Фокусиране на обекта.......................................................................................................11
Оптимизиране на фокусирането.....................................................................................11
Използване на функцията за фиксиране на фокуса......................................................11
Оптимизиране на експонацията......................................................................................12
Използване на функцията за мащабиране...........................................................................12
Оптично мащабиране.......................................................................................................13
Цифрово мащабиране......................................................................................................13
3 Задаване на опции за правенето на снимки
Настройка на светкавицата....................................................................................................14
Настройка на светкавицата - ефект "червени очи"........................................................14
Използване на менютата за правене на снимки и запис на видео.....................................15
Използване на режима на панорама...............................................................................17
Използване на самоснимачката......................................................................................18
Използване на настройката за последователни снимки...............................................18
Адаптивно осветяване.....................................................................................................19
Баланс на белия цвят.......................................................................................................19
4 Преглеждане на снимки и видеоклипове
Изтриване на
Преглеждане на миниатюри..................................................................................................21
Увеличаване на снимки..........................................................................................................22
Използване на менюто за възпроизвеждане........................................................................22
Премахване на ефекта "червени очи".............................................................................23
Означаване на снимки като предпочитани.....................................................................23
Преглед на слайдшоута...................................................................................................24
Визуализация на панорами..............................................................................................24
снимки..............................................................................................................21
и записването на видеоклипове
1
Page 4
5 Използване на менюто на галерията с дизайни
Прилагане на артистични ефекти..........................................................................................25
Модифициране на цветовете................................................................................................26
Добавяне на граници..............................................................................................................27
Изрязване на снимки..............................................................................................................27
6 Прехвърляне и печат на снимки
Прехвърляне на снимки със софтуера HP Photosmart........................................................29
Прехвърляне на снимки без помощта на софтуера HP Photosmart...................................30
Свързване към компютъра..............................................................................................31
Използване на четец на карти с памет...........................................................................31
Директен печат на снимки
на принтер..................................................................................31
7 Използване на HP Photosmart Express
Използване на менюто на Photosmart Express.....................................................................34
Отбелязване на снимки за печат...........................................................................................34
Онлайн покупка на печатни снимки.......................................................................................35
Споделяне на снимки.............................................................................................................36
Задаване на онлайн местоназначения във фотоапарата.............................................36
Изпращане на снимки към онлайн местоназначения....................................................37
8 Използване на менюто за настройка на фотоапарата...................................................39
9 Отстраняване на неизправности
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата
......................................41
Проблеми и решения..............................................................................................................41
Съобщения за грешка на фотоапарата................................................................................47
10 Поддръжка на продукта
Полезни уеб сайтове..............................................................................................................49
Получаване на помощ............................................................................................................49
АРабота с батериите
Най-важното за батериите.....................................................................................................51
Удължаване на живота на батериите...................................................................................51
Мерки за безопасност при използване на батериите..........................................................52
Индикатори за захранване.....................................................................................................52
Производителност на батериите...........................................................................................52
Зареждане на NiMH батерии.................................................................................................53
Б Спецификации
Капацитет на паметта.............................................................................................................55
Качество на
снимките.............................................................................................................55
Индекс...........................................................................................................................................56
2
Page 5

1 Запознаване

В този раздел можете да се запознаете с бутоните за управление на фотоапарата, с това как да го настроите за използване и да започнете да снимате.

Горна и задна част на фотоапарата

321
1 Индикатор за захранване.
2
Бутон .
3 Бутон Shutter (Затвор).
4
Бутон Delete (Изтриване) - достъп до функцията Delete (Изтриване) в режимите Instant Review (Незабавен преглед) (вж. „Незабавен преглед”
на страница 10) и Playback (Възпроизвеждане) (вж. Изтриване на снимки” на страница 21).
5
Бутон Flash (Светкавица) - достъп до настройките на светкавицата в режим Picture Capture (Правене на снимки) (вж. Настройка на светкавицата
на страница 14).
6
Бутон за избор на режим - превключване между режимите Picture Capture (Правене на снимки),
(Възпроизвеждане) (вж. „Правене на снимки” на страница 9, „Записване на
видеоклипове” на страница 10 и Преглеждане на снимки и видеоклипове” на страница 20).
7
Лост Zoom (Мащабиране) - достъп до функциите / Zoom (Мащабиране) (вж.
Използване на функцията за мащабиране” на страница 12), Thumbnails
(Миниатюри) (вж. Magnify (Увеличаване) (вж. Увеличаване на снимкина страница 22).
8
Бутони и - придвижване в менютата и преглеждане на снимки.
9
Бутон - показване на менюта във фотоапарата, избиране на опции и потвърждаване.
10
Бутон Back (Назад) - връщане към предишното меню или изглед.
11 Дисплей.
Преглеждане на миниатюри” на страница 21), както и
Video Record (Запис на видео) и Playback
4 5 6
7 8
91011
Запознаване 3
Page 6
Глава 1

Предна, странична и долна част на фотоапарата

1
2
3
6
5
4
1 Светкавица.
2 Микрофон.
3 Индикатор на самоснимачката (вж. Използване на самоснимачката
на страница 18).
4 Скоба за статив.
5 Съединител за докинг-станция/USB - осигурява пряка или непряка (с помощта на
допълнителна докинг-станция) връзка по USB.
6 Вратичка за батерии/карта с памет.

Преди да започнете да снимате

Изпълнете следните стъпки преди да започнете да снимате снимки или да записвате видеоклипове.

Поставяне на батериите

1. Отворете вратичката за батериите/картата с
памет, като плъзнете ключа (както е показано на самата вратичка).
2. Поставете двете АА батерии.
3. Затворете вратичката за батериите/картата с
памет.
Забележка Ако използвате акумулаторни
NiMH батерии, заредете ги напълно, преди да
ги използвате за първи път (вж.
на NiMH батериина страница 53).
Изключете фотоапарата преди да извадите батериите.

Включване на фотоапарата

За да включите фотоапарата, натиснете бутона .
4 Запознаване
Зареждане
Page 7

Избор на език

Използвайте , за да изберете желания език, а след това натиснете бутона
За да промените езика по-късно, използвайте
Camera Setup Menu (Меню за настройка на фотоапарата) (вж.
настройка на фотоапарата” на страница 39).

Задаване на регион

Заедно с настройката за език настройката за регион указва формата на датата по подразбиране.
Използвайте регион, след което натиснете бутона

Задаване на дата и час

Правилното настройване на датата и часа улеснява откриването на снимки след тяхното прехвърляне на компютъра, като също така се гарантира правилно маркиране при използване на функцията за отпечатване на дата и час. Вж. Date & Time Imprint (Отпечатване на дата и час) под
на снимки и запис на видео” на страница 15.
1.
Използвайте маркираната стойност.
2. Използвайте
часа, като се премествате в другите селекции и повтаряте горната първа стъпка.
3.
Натиснете бутона желаната дата, час и формат, а след това
натиснете отново
За да промените датата и часа по-късно, използвайте за настройка на фотоапарата) (вж.
фотоапарата” на страница 39).
.
Използване на менюто за
, за да изберете желания
.
Използване на менютата за правене
, за да настроите
, за да настроите датата и
, когато изберете
, за да потвърдите.
Camera Setup Menu (Меню
Използване на менюто за настройка на
Преди да започнете да снимате 5
Page 8
Глава 1

Поставяне и форматиране на допълнителна карта с памет

Фотоапаратът поддържа стандартни, високоскоростни и висококапацитетни карти с памет Secure Digital (SD и SDHC) - от 32 МБ до 8 ГБ.
1. Изключете фотоапарата и отворете вратичката за батериите/картата с памет.
2. Поставете картата с памет в по-малкия слот (както е показано). Уверете се, че картата ще щракне на мястото си.
3. Затворете вратичката за батериите/картата с памет, а след това фотоапарата.
Забележка Когато включите фотоапарата и в него има поставена карта с
памет, фотоапаратът ще покаже броя на снимките, които могат да бъдат записани на картата с памет, както и текущата настройка
(Качество на снимките). Този фотоапарат поддържа съхраняване на максимум 2000 снимки в карта с памет.
Винаги форматирайте новите карти с памет преди тяхното първоначално използване. Форматирането изтрива всички снимки от картата с памет, затова не забравяйте да прехвърлите всички налични снимки преди самото форматиране (вж.
Прехвърляне и печат на снимки” на страница 29).
1. При включен фотоапарат, плъзнете
2.
Натиснете
3.
Използвайте което натиснете бутона
4.
Използвайте за да форматирате картата.
включете
на режима .
.
, за да изберете Format Card (Форматиране на картата), след
.
, за да изберете Yes (Да), а след това натиснете бутона ,
Image Quality
Забележка След като поставите дадена карта с памет, всички нови снимки и
видеоклипове ще се съхраняват на тази карта, а не на вътрешната памет. Ако искате да използвате вътрешната памет и да прегледате записаните на нея снимки, изключете фотоапарата и извадете картата с памет. За да прехвърлите снимки от вътрешната памет към допълнителна to Card (Преместване на снимки в карта) под
възпроизвежданена страница 22.
За информация за поддържаните карти с памет вж. „Място за съхранение”
на страница 54.

Инсталиране на софтуера

Софтуерът HP Photosmart разполага с функции за прехвърляне на снимки и видеоклипове на компютъра, както и функции за модифициране на съхраняваните снимки (премахване на ефекта "червени очи", завъртане, изрязване, оразмеряване и др.).
6 Запознаване
карта с памет, вж. Move Images
Използване на менюто за
Page 9
За инсталиране на софтуера HP Photosmart компютърът трябва да отговаря на указаните на опаковката на фотоапарата изисквания към системата.
Ако имате проблеми с инсталирането или използването на софтуера HP Photosmart, вж. уеб сайта за техническа поддръжка на Hewlett-Packard за повече информация:
www.hp.com/support. Известните проблеми често се отстраняват в
новите издания на фърмуера. За да оптимизирате работата с фотоапарата, периодично проверявайте този уеб сайт за актуализации за софтуера, драйверите и фърмуера на фотоапарата.
За да научите повече за поддръжката за фотоапарата от Windows Vista, вж.
www.hp.com/go/windowsvista (само на английски език).
Windows:
1. Затворете всички програми и деактивирайте временно инсталирания
антивирусен софтуер (ако има такъв).
2. Поставете HP Photosmart Software CD в CD-ROM устройството и следвайте
инструкциите на екрана. Ако прозорецът за инсталиране не се покаже, щракнете върху бутона Start (Старт), изберете Run (Изпълнение), въведете
D:
\Setup.exe, където буквата D е съответната буква на CD-ROM устройството
на
компютъра, а след това щракнете върху бутона OK.
3. След като софтуерът се инсталира, активирайте отново антивирусния софтуер.
Macintosh:
1. Поставете HP Photosmart Software CD в CD-ROM устройството.
2. Щракнете двукратно върху иконата на CD-ROM устройството на работния плот
на компютъра.
3. Щракнете двукратно върху иконата на инсталиращата програма, след което
следвайте инструкциите на екрана.
След като инсталирането завърши и
сте рестартирали компютъра, прозорецът System Preferences (Системни предпочитания) ще се отвори автоматично с настройките за HP Photosmart Camera (Фотоапарат HP Photosmart). Можете да промените настройките, така че софтуерът HP Photosmart да се стартира автоматично при свързване на фотоапарата към Macintosh (щракнете върху бутона за помощ в диалоговия прозорец с настройки за HP Photosmart Camera (Фотоапарат HP Photosmart) за допълнителна информация).

Използване на фотоапарата

След като сте инсталирали необходимия софтуер, можете да правите и преглеждате снимки и видеоклипове.
За информация за правенето на снимки и записването на видеоклипове
За информация за задаването на настройки за снимане и запис на видео.
За информация за преглеждането на снимки и видеоклипове на фотоапарата
Вж. „Правене на снимки” на страница 9 и
Записване на видеоклипове”
на страница 10.
Вж. „Задаване на опции за правенето на
снимки и записването на видеоклипове” на страница 14.
Вж. „Преглеждане на снимки и
видеоклиповена страница 20.
Използване на фотоапарата 7
Page 10
Глава 1
(продължение)
За информация за подобряване на снимките Вж. „Използване на менюто на галерията с
За информация за прехвърлянето на снимки от фотоапарата на компютъра
За информация за печатането на снимки Вж. „Директен печат на снимки на принтер”
дизайнина страница 25.
Вж. „Прехвърляне на снимки със софтуера
HP Photosmart” на страница 29.
на страница 31.
Съвет За да превключвате между режимите Picture Capture (Правене на
снимки), плъзнете
Video Record (Запис на видео) и Playback (Възпроизвеждане),
на желания от вас режим на работа.
8 Запознаване
Page 11
2 Правене на снимки и запис на
видеоклипове
Можете да правите снимки, докато сте в режима Picture Capture (Правене на снимки), и да записвате видеоклипове, докато сте в режима на видео). Плъзнете видеоклипове. Дисплеят ще изглежда по следния начин:
на за правене на снимки, или на за запис на
Video Record (Запис
1
2 12
0:15
3 Индикатор за нивото на батериите (вж. Индикатори за захранване
4 Индикатор за карта с памет.
5 Скоби за фокусиране (вж. Автоматично фокусиране и експонация
на страница 52).
на страница 10).

Правене на снимки

Можете да правите снимки, когато фотоапаратът е в режима Picture Capture (Правене на снимки).
1. Плъзнете
2. Прихванете обекта на вашата снимка в рамката на
дисплея.
3. Натиснете бутона Shutter (Затвор) наполовина
надолу, за да измерите и фиксирате фокуса и експонацията. Фокусните скоби на дисплея на фотоапарата ще станат плътно зелени, когато фокусът е фиксиран (вж.
на страница 10).
4. Натиснете бутона Shutter (Затвор) докрай надолу, за да направите снимката.
Индикатор на режима за правене на снимки. Индикатор на режима за запис на видео.
Брой на оставащите снимки при правене на снимки. Оставащо време при запис на видеоклипове.
на режима .
Автоматично фокусиране и експонация

Правене на снимки и запис на видеоклипове 9

Page 12
Глава 2

Записване на видеоклипове

Можете да записвате видеоклипове, когато фотоапаратът е в режима Video Record (Запис на видео).
1. Плъзнете
2. Прихванете обекта в рамката на дисплея.
3. Натиснете бутона Shutter (Затвор) наполовина
надолу, за да измерите фокуса и експонацията. Фокусните скоби на дисплея на фотоапарата ще станат плътно зелени, когато фокусът е фиксиран (вж.
Автоматично фокусиране и експонация
на страница 10).
4. Натиснете бутона Shutter (Затвор) надолу докрай, след което го отпуснете, за да започнете да записвате видео.
5. За да спрете да записвате видео, натиснете и отпуснете отново бутона Shutter (Затвор).
на режима .

Незабавен преглед

След като направите снимка или запишете видеоклип, той ще се покаже на фотоапарата в режима Instant Review ( Незабавен преглед). Ако искате да изтриете
снимката или видеоклипа, натиснете бутона от подменюто
Delete (Изтриване), а след това натиснете бутона .
, изберете This Image (Тази снимка)
Забележка За да чуете звука към записаните видеоклипове, трябва да ги
прехвърлите на компютъра (вж.
на страница 29).
Прехвърляне и печат на снимки”

Автоматично фокусиране и експонация

Когато натиснете бутона Shutter (Затвор) наполовина надолу, фотоапаратът автоматично ще измери и фиксира фокусирането (за снимки и видеоклипове) и експонацията (само за снимки). При автоматично фокусиране:
Индикатор Описание
Зелени скоби за фокусиране Фокусирането е установено.
Червени скоби за фокусиране Фокусирането не е установено (вж. „Оптимизиране на
(Икона на здрависваща се
ръка)
Съвет Ако следвате предложенията за фокусиране и експонация и снимката
не изглежда добре фокусирана или експонирана, когато се показва в режима
Playback (Възпроизвеждане), вж. темите за замъглени, тъмни, светли или
зърнести снимки в
Отстраняване на неизправности” на страница 41.
фокусиранетона страница 11).
(Само за снимки) Изисква се продължителна експонация (вж. „Оптимизиране на експонацията”
на страница 12).
10 Правене на снимки и запис на видеоклипове
Page 13

Фокусиране на обекта

Когато натиснете бутона Shutter (Затвор) наполовина надолу, фотоапаратът ще търси за фокус във фокусните скоби. Когато намери фокус, фокусните скоби ще станат зелени.
Ако скобите за фокусиране не прихванат в рамка вашия обект, използвайте Focus Lock (Фиксиране на фокуса) (вж.
функцията за фиксиране на фокуса” на страница 11).

Оптимизиране на фокусирането

Когато фотоапаратът не може да фокусира автоматично, скобите за фокусиране ще станат червени. Това показва, че снимката може да е извън фокус, защото обектът се намира извън фокусния обхват или сцената за снимане има нисък контраст.
Ако записвате видео или правите снимка в режим на снимане (вж.
менютата за правене на снимки и запис на видео” на страница 15), различен от
Close-up (Близък план), и фотоапаратът не може да установи фокуса, снимката ще се заснеме въпреки това. Отпуснете бутона Shutter (Затвор), прихванете отново обекта, след което натиснете пак наполовина бутона Shutter (Затвор). Ако скобите за фокусиране са още червени, опитайте следното:
За снимки и видеоклипове: Ако сцената е със слаб контраст, използвайте Lock (Фиксиране на фокуса) (вж.
фокуса” на страница 11) и насочете фотоапарата към обект с повече цветове или
ясни ъгли.
Само за снимки:
Изберете режим на снимане, който е подходящ за заснеманата сцена (вж.
Shooting Mode (Режим на снимане) под
на снимки и запис на видео” на страница 15).
Ако обектът е твърде близо (по-малко от 400 мм или 15,7 инча), преместете се
по-далеч от него или използвайте режима up (Близък план) под
на видео” на страница 15).
Ако фотоапаратът е настроен на
установи фокуса, снимката няма да бъде направена. Опитайте едно от следните неща:
Преместете се в рамките на обхвата на режима (между 150 мм и 1 м или 5,9-39,97 инча) или настройте фотоапарата на
режима
на менютата за правене на снимки и запис на видео” на страница 15).
При сцени с нисък контраст използвайте Focus Lock (Фиксиране на фокуса)
Използване на функцията за фиксиране на фокуса” на страница 11).
(вж.
Използване на менютата за правене на снимки и запис
Auto (Автоматично) (вж. Auto (Автоматично) под „Използване
Използване на
Използване на
Focus
Използване на функцията за фиксиране на
Използване на менютата за правене
Close-up (Близък план) (вж. Close-
Close-up (Близък план) и не може да
Close-up (Близък план)

Използване на функцията за фиксиране на фокуса

Използвайте функцията Focus Lock (Фиксиране на фокуса), за да фокусирате върху обект, който не е в центъра на снимката, за да правите по-бързо снимки в
Автоматично фокусиране и експонация 11
Page 14
Глава 2
действие с предварително фокусиране на областта, където ще възникне действието, или за да фокусирате при слаба светлина или контраст.
1. Прихванете обекта на вашата снимка с помощта на скобите за фокусиране. При слаба светлина или контраст прихванете по­ярък или контрастен обект.
2. Натиснете бутона Shutter (Затвор) наполовина надолу.
3. Задръжте бутона Shutter (Затвор наполовина и прихванете обекта отново.
4. Натиснете бутона Shutter (Затвор) докрай надолу, за да направите снимката.

Оптимизиране на експонацията

Когато правите снимка и натиснете бутона Shutter (Затвор) наполовина надолу, фотоапаратът автоматично ще измери нивото на светлината, за да се зададе правилната експонация.
Ако според фотоапарата е нужна по-дълга експонация, ще се появи икона на здрависваща се ръка ( замазана, тъй като е трудно той да бъде задържан толкова време неподвижно. Опитайте едно от следните неща:
Настройте светкавицата на режима или
Flash On (Включена светкавица) (вж. „Настройка на светкавицата”
на страница 14).
Поставете фотоапарата на статив или стабилна повърхност.
Ако обектът за снимане е извън обхвата на светкавицата, или ако нямате статив, задайте режима на снимане на (вж. Steady Photo (Неподвижна снимка) под
правене на снимки и запис на видеона страница 15).
Включете по-силно осветление.
). Фотоапаратът може да направи снимка, която да е малко
) натиснат
Auto Flash (Автоматична светкавица)
Steady Photo (Неподвижна снимка)
Използване на менютата за
Забележка Когато записвате видео, фотоапаратът непрекъснато ще
актуализира експонацията.

Използване на функцията за мащабиране

Фотоапаратът има както оптично, така и цифрово мащабиране. Оптичното мащабиране физически изтегля обектива, за да направи обекта на вашата снимка да изглежда по-близко. След като сте изтеглили обектива докрай с оптичното мащабиране, фотоапаратът ще започне да прави цифрово мащабиране, което от своя страна не използва подвижните части на обектива.
12 Правене на снимки и запис на видеоклипове
Page 15
Съвет Колкото повече увеличавате мащаба на обекта в снимката, толкова по-
големи стават малките движения на фотоапарата (това се нарича трептене на фотоапарата). Ако се появи наполовина надолу, снимката може да излезе размазана. За да намалите евентуалното размазване, вж. съветите в
на страница 12.

Оптично мащабиране

При оптичното мащабиране обективът се мести между широк ъгъл (1x) и телефото (3x).
Докато сте в режима или
Video Record (Запис на видео), използвайте бутоните на лоста Zoom (Мащабиране), за да увеличавате или намалявате мащаба. Натиснете бутона
мащаба, или
Забележка Можете да настроите оптичното
мащабиране в желаната от вас позиция, преди да започнете да записвате видеоклипове. Въпреки това, не може да използвате оптичното мащабиране, докато записвате видеоклипове.

Цифрово мащабиране

При цифрово мащабиране на дисплея се показва жълта рамка около обекта, както и настройката за качеството на снимките (в мегапиксели). При увеличаване на мащабирането, обектът за заснемане от фотоапарата се уголемява, а мегапикселите се намаляват, указвайки съответната разделителна способност на заснемане на обекта.
При заснемане на снимки с помощта на цифрово мащабиране се показаните на дисплея мегапиксели съответстват на желания размер на печат на заснетата снимка. Вж. Image Quality (Качество на снимките) под
менютата за правене на снимки и запис на видео” на страница 15 за информация
за мегапикселите и техните съответни препоръчителни размери за печат.
За да използвате цифровото мащабиране:
1. В режима
(Мащабиране), за да увеличите оптично мащаба до максимум, след което отпуснете лоста.
2. Натиснете и задръжте
между жълтата рамка. Ако увеличите мащаба твърде много, натиснете
3. За да се върнете към оптично мащабиране, натиснете бутона
при натискане на бутона Shutter (Затвор)
Оптимизиране на експонацията
Picture Capture (Правене на снимки)
, за да увеличите
, за да го намалите.
уверете, че
Използване на
Picture Capture (Правене на снимки) натиснете от лоста Zoom
, докато снимката, която искате да направите, се покаже
.
.
Забележка Цифровото мащабиране не е налично в режима / Panorama
(Панорама), както и при запис на видеоклипове.
Използване на функцията за мащабиране 13
Page 16
3 Задаване на опции за
правенето на снимки и записването на видеоклипове
Настройките на фотоапарата по подразбиране работят добре при повечето ситуации на снимане. При някои ситуации, обаче, описаните в тази глава функции могат да подобрят заснетите снимки и записаните видеоклипове. Освен да настройвате функциите за оптимизиране на фотоапарата според нивото на осветяване и движенията, можете също да зададете на фотоапарата да направи бърза серия бутона Shutter (Затвор), за да може да включите и себе си в снимката.

Настройка на светкавицата

За да изберете настройка за светкавица, натиснете бутона , докато сте в режима
Picture Capture (Правене на снимки), използвайте , за да маркирате желания
режим на светкавица, след което натиснете бутона променяте настройката за светкавицата, натиснете
от снимки или да заснеме снимка 10 секунди, след като натиснете
Auto Flash (Автоматична светкавица) (по подразбиране) - фотоапаратът ще използва светкавицата, ако това е необходимо.
Red-Eye (Червени очи) - фотоапаратът ще използва светкавицата с намаляване на ефекта "червени очи" (ако това е необходимо), за да се сведе до минимум вероятността човешките очи да изглеждат червени на крайната снимка. За информация относно ефекта "червени очи" вж.
ефект "червени очи"” на страница 14.
Flash On (Включена светкавица) - фотоапаратът винаги ще използва светкавицата. Ако светлината е зад снимания обект, използвайте тази настройка за усилване на светлината пред обекта.
Flash Off (Изключена светкавица) - фотоапаратът няма да използва светкавицата. Използвайте тази настройка за снимане на слабо осветени обекти извън обхвата на светкавицата или за снимане на сцени с наличното осветяване.
Настройка на светкавицата -
. За да излезете, без да
.
Настройката за светкавицата важи, докато не се промени отново или не изключите фотоапарата.
Забележка Светкавицата е зададена на Flash Off (Изключена светкавица)
в режимите на снимане (Панорама), видеоклипове. Настройката на светкавицата е зададена на
(Червени очи) в режима на снимане
Sunset (Залез) и Theatre (Театър), както и при запис на
Landscape (Пейзаж), / Panorama
Night Portrait (Нощен портрет).
Настройка на светкавицата - ефект "червени очи"
Ефектът "червени очи" се дължи на отражението на светкавицата в очите на човека, което прави очите червени на самата заснета снимка. Използването на
14 Задаване на опции за правенето на снимки и записването на видеоклипове
Red-Eye
Page 17
режима Red-Eye (Червени очи) кара фотоапарата да светне бързо до три пъти, за да се свият зениците на заснемания обект (което намалява ефекта "червени очи"), преди да се включи основната светкавица и да се направи снимката. Тъй като при тази настройка снимането отнема по-дълго време, вашите обекти трябва да изчакат допълнителните светвания
на светкавицата.

Използване на менютата за правене на снимки и запис на видео

Менютата Picture Capture (Правене на снимки) и Video Record (Запис на видео) позволяват да задавате настройки на фотоапарата, които се отнасят за характеристиките на заснеманите снимки и видеоклипове. В менюто Capture (Правене на снимки) се показват само наличните функции за правене на снимки, а в менюто
Video Record (Запис на видео) се показват само наличните
функции за записване на видеоклипове.
1.
Плъзнете
2.
Използвайте бутоните
на или , след което натиснете бутона .
, за да маркирате опция, след което изберете за
показване на менюто на съответната опция.
3.
Използвайте бутона
, за да промените настройката, или натиснете , за да излезете без
, за да маркирате дадена настройка, след което натиснете
да променяте нищо.
4. За да излезете от менюто, натиснете
режима
Picture Capture (Правене на снимки) или Video Record (Запис
няколко пъти, докато се върнете на
на видео).
За информация на фотоапарата за дадена опция използвайте маркирате натиснете бутона
Help... (Помощ...) в менюто на съответната опция, след което
.
Направената настройка ще остане в сила, докато не изключите фотоапарата (освен ако е зададено друго). При следващото включване на фотоапарата, настройките ще се възстановят на тези по подразбиране.
Picture
, за да
Shooting Mode (Режим на снимане) (само за ) - избиране на предварително зададена настройка, оптимизирана за определени типове сцени или ситуации на снимане.
Auto Mode (Автоматичен режим) (по подразбиране) - правене на бързи
снимки, когато нямате време да избирате специален режим на снимане.
Close-up (Близък план) - при правене на снимки на обекти на разстояние
между 150 мм и 1 м (5,9-39,97 инча).
Steady Photo (Неподвижна снимка) - намаляване на замъгляването на
снимката, когато обектът на снимане се движи, или когато не можете да задържите фотоапарата неподвижен достатъчно дълго време при умерена до слаба околна светлина (вж.
на страница 12).
Theatre (Театър) - за снимки на училищни прояви, концерти или спортни
мероприятия на закрито, без използване на светкавицата.
/ Panorama (Панорама) - за големи пейзажи или групови снимки, когато трябва да се прихванат много обекти, които не се събират на нормална снимка (вж.
Използване на режима на панорама” на страница 17).
Използване на менютата за правене на снимки и запис на видео 15
Оптимизиране на експонацията”
Page 18
Глава 3
(продължение)
Self-Timer (Самоснимачка) - за прихващане на снимки или запис на видео след пауза от 10 секунди (вж. „Използване на самоснимачката” на страница 18).
Adaptive Lighting (Адаптивно осветяване) (само в режима ) - баланс между по­тъмните и по-светлите области. За допълнителна информация вж. „Адаптивно
осветяванена страница 19.
Off (Изкл.) (по подразбиране), On (Вкл.)
Image Quality (Качество на снимките) (само в режима ) - задаване на
разделителната способност и компресията на снимките. Колкото по-голямо е числото, толкова по-висока е и разделителната способност. Настройката важи дори и когато изключите фотоапарата, докато не я промените.
Burst (Последователни снимки) (само в режима ) - за бързо заснемане на до три снимки поред (вж. „Използване на настройката за последователни снимки”
на страница 18).
Date & Time Imprint (Отпечатване на дата и час) (само в режима ) - отпечатване на датата в долния ляв ъгъл на снимките. Настройката важи дори и когато изключите фотоапарата, докато не я промените.
White Balance (Баланс на белия цвят) - балансиране на цвета според условията на осветяване. За допълнителна информация вж. „Баланс на белия цвят
на страница 19.
Landscape (Пейзаж) - за сцени с дълбока перспектива (като например
планини).
Portrait (Портрет) - за снимки с основен обект един или повече хора.
Action (Действие) - при снимане на спортни мероприятия, движещи се коли
или сцени, в които искате да снимате самото действие.
Night Portrait (Нощен портрет) - за снимки на хора през нощта. Този режим
използва светкавица и дълга експонация. В резултат на това трябва да поставите фотоапарата на статив или стабилна повърхност.
Beach (Плаж) - за прихващане на плажни сцени.
Snow (Сняг) - за прихващане на снежни сцени.
Sunset (Залез) - за прихващане на сцени на открито при залез.
8MP Best (8 мегапиксела, най-добро) - за уголемяване или отпечатване на снимки с размер по-голям от 41 x 51 см (16 х 20 инча).
Normal (8MP) (8 мегапиксела, нормално) (по подразбиране) - за отпечатване на снимки с размер до 41 x 51 см (16 х 20 инча).
5MP (5 мегапиксела) - за печат на снимки с размер до 28 x 36 см (11 на 14 инча). 2MP (2 мегапиксела) - за отпечатване на снимки с размер до 13 x 18 см (5 х 7
инча). VGA - за изпращане на снимки по електронната поща или публикуване в интернет.
Off (Изкл.) (по подразбиране) - на снимките няма да се отпечатва дата или час.
Date Only (Само дата) - отпечатване за постоянно само на датата.
Date & Time (Дата и час) - отпечатване за постоянно на датата и час.
Auto (Автоматично) (по подразбиране) - коригиране на осветеността на обектите. За правене на обикновени снимки.
Sun (Слънце) - за обекти на открито при слънчеви или облачни условия. Shade (Сянка) - за обекти на открито при сянка или здрач.
Tungsten (Волфрам) - за обекти на закрито с бяло или халогенно
осветяване.
Fluorescent (Флуоресцентно) - за обекти на закрито с флуоресцентно
осветление.
16 Задаване на опции за правенето на снимки и записването на видеоклипове
Page 19
(продължение)
AE Metering (Измерване на автоматичната експонация) - указване на това кой регион да се използва от фотоапарата за изчисляване на експонацията.
Average (Средно) (по подразбиране) - полезно, когато искате да се използва
цялата сцена при изчисляване на експонацията.
Spot (Точка) - полезно при сцени с фоново осветяване, или когато обектът
е много тъмен или светъл в сравнение с останалата сцена. За най-добри резултати използвайте функцията Focus Lock (Фиксиране на фокуса) (вж.
Използване на функцията за фиксиране на фокуса” на страница 11) заедно с
настройката
Camera Setup... (Настройка на фотоапарата...) - показване на Camera Setup Menu (Меню за настройка на фотоапарата) за задаване на настройки на
фотоапарата (вж.
на страница 39).
Camera Help... (Помощ за фотоапарата...) - показване на списък с помощни теми за често използвани функции.
Spot (Точка).
Използване на менюто за настройка на фотоапарата”
Забележка Някои опции в менюто не са достъпни в определени режими на
снимане.

Използване на режима на панорама

Режимът / Panorama (Панорама) позволява да снимате поред от 2 до 5 снимки, които могат да се слепят заедно с цел прихващане на сцена, която е твърде широка, за да се побере на една снимка. За визуализиране на панорамната серия използвайте функцията фотоапарата (вж.
Визуализация на панорами” на страница 24). Ако е инсталиран
софтуерът HP Photosmart (вж. автоматично да слепвате панорами, докато ги прехвърляте на компютъра.
1. Докато сте в
Picture Capture Menu (Меню за правене на снимки),
използвайте бутоните снимане), след което натиснете бутона
2.
В менюто
Shooting Mode (Режим за снимане) използвайте , за да
маркирате режима
Panorama (Панорама) (отдясно наляво), натиснете бутона натиснете
няколко пъти, докато се върнете на режима Picture Capture
(Правене на снимки).
3. Натиснете бутона Shutter (Затвор), за да направите първата снимка от
панорамната серия.
4. Позиционирайте фотоапарата за втората
снимка. Използвайте прозрачния слой на първата снимка, която е отгоре с една трета от дисплея, за да подравните втората снимка с първата.
5. Натиснете бутона Shutter (Затвор), за да
направите втората снимка.
6.
Продължете да добавяте още снимки към панорамата или натиснете бутона
завършите панорамната серия.
Preview Panorama (Визуализация на панорама) на
Panorama (Панорама) (отляво надясно) или
Инсталиране на софтуерана страница 6), можете
, за да маркирате Shooting Mode (Режим на
.
, след което
, за да
Използване на менютата за правене на снимки и запис на видео 17
Page 20
Глава 3
По време на режима Instant Review (Незабавен преглед) (вж. „Незабавен
преглед” на страница 10), се показва всяка снимка от панорамната серия. За да
изтриете панорамната серия, натиснете бутона Sequence (Цялата панорамна серия), след което натиснете бутона

Използване на самоснимачката

Функцията Self-Timer (Самоснимачка) позволява заснемане на снимка или видеоклип 10 секунди след натискането на бутона Shutter (Затвор).
1. Докато сте в менюто Record (Запис на видео), използвайте
(Самоснимачка), натиснете бутона
, след което натиснете няколко пъти, докато се върнете в режима
Picture Capture (Правене на снимки) или Video Record (Запис на видео).
2. Поставете фотоапарата на статив или стабилна повърхност.
3. Прихванете обекта в рамката на дисплея.
4. Натиснете бутона Shutter (Затвор) наполовина надолу, за да фиксирате фокуса
и експонацията. Когато скобите за фокусиране станат зелени, натиснете бутона Shutter (Затвор) надолу докрай. Фотоапаратът ще започне да брои в обратен ред 10 секунди, записва видеоклипа.
5. Ако ще записвате видеоклип, натиснете бутона Shutter (Затвор), за да спрете записването.
, изберете Entire Panoramic
.
Picture Capture (Правене на снимки) или Video
, за да маркирате Self-Timer
, маркирайте On (Вкл.), натиснете пак
след което ще направи снимката или ще започне да
Съвет Ако искате да се включите в снимката, поставете фотоапарата на
статив или стабилна повърхност, след което натиснете бутона Shutter (Затвор) надолу докрай. Фотоапаратът ще фиксира фокуса и експонацията малко преди края на обратното броене, като така ви дава време да се включите в снимката.
Настройката Self-Timer (Самоснимачка) се връща на Off (Изкл.), след като снимката бъде заснета.

Използване на настройката за последователни снимки

Функцията Burst (Последователни снимки) позволява да направите бързо две или повече снимки, като натиснете изцяло надолу и задържите бутона Shutter (Затвор).
1. Докато сте в използвайте натиснете бутона натиснете (Правене на снимки).
2. Прихванете в рамка обекта и натиснете наполовина бутона Shutter (Затвор), за да фиксирате фокуса и експонацията. Натиснете бутона Shutter (Затвор) изцяло и го задръжте. Фотоапаратът ще прави снимки колкото се може по­бързо, докато не отпуснете бутона Shutter (Затвор), или докато паметта на фотоапарата се изчерпи.
Дисплеят се задава на
последователните снимки, всяка снимка се показва по една в режима Instant
остава изключен при правене на последователни снимки, а светкавицата
Picture Capture Menu (Меню за правене на снимки),
, за да маркирате Burst (Последователни снимки),
, маркирайте On (Вкл.), натиснете пак , след което
няколко пъти, докато се върнете в режима Picture Capture
Flash Off (Изключена светкавица). След като се направят
18 Задаване на опции за правенето на снимки и записването на видеоклипове
Page 21
Review (Незабавен преглед) (вж. „Незабавен прегледна страница 10). Можете да изтриете цялата серия в режима Instant Review (Незабавен преглед). За да изтриете отделни снимки, вж.
Настройката отново, или ако при изключване на фотоапарата се възстанови първоначалната стойност по подразбиране Off (Изкл.).

Адаптивно осветяване

Тази настройка балансира тъмните и светли области в снимката, като запазва леките контрасти и намалява грубите. Когато се използва заедно със светкавица, функцията областите, които не могат да се осветят от светкавицата. Функцията
Lighting (Адаптивно осветяване) е полезна в следните ситуации:
Сцени на открито със слънце и сенки.
Висококонтрастни сцени, съдържащи както светли, така и тъмни обекти.
Сцени на закрито, използващи фотография със светкавица (за омекотяване или изравняване на ефекта от светкавицата).
Сцени с фоново осветяване, в които обектът е твърде или не е добре осветен (например, пред прозорец).
Adaptive Lighting (Адаптивно осветяване) може да освети

Баланс на белия цвят

Цветовете зависят от различните условия на осветяване. Тази настройка позволява на фотоапарата да компенсира това, като пресъздаде цветовете по­точно и гарантира, че белите цветове са наистина бели в крайната снимка. Можете също да настроите баланса на белия цвят, за да постигнете творчески ефекти. Настройката
Изтриване на снимки” на страница 21.
Burst (Последователни снимки) важи, докато не се промени
Adaptive
далеч за светкавицата
Sun (Слънце) например придава по-топъл вид на снимката.
Използване на менютата за правене на снимки и запис на видео 19
Page 22
4 Преглеждане на снимки и
видеоклипове
Можете да преглеждате и боравите със снимките и видеоклиповете в режима Playback (Възпроизвеждане), както е описано по-долу. За информация относно подобряването на снимки вж.
на страница 25.
1. Плъзнете
2. Използвайте
Натиснете видеоклип. Когато поставите даден видеоклип в пауза, можете да използвате
за превъртане на отделните му кадри. Натиснете , за да възобновите
изпълнението на видеото.
По време на режима допълнителна информация за всяка снимка или видеоклип.
на режима .
, за да превъртите снимките и видеоклиповете.
за преглед на видеоклипове, използвайте за пауза на
Използване на менюто на галерията с дизайни
Playback (Възпроизвеждане) на дисплея се показва
1 Индикатор на режима за възпроизвеждане.
2 Индикатор за батериите (вж. Индикатори за захранване
3 Индикатор на картата с памет.
4 1 от 30 Пореден номер на снимката или видеоклипа от общия брой
5 Място на снимката в дадена панорамна серия.
6 Снимка, означена като Favorite (Предпочитана) (вж. Означаване
7 Снимка, отбелязана за печат чрез онлайн услуга за печатни снимки
8
9
20 Преглеждане на снимки и видеоклипове
1
3
на страница 52).
съхранявани снимки и видеоклипове.
на снимки като предпочитани” на страница 23).
(вж. „Онлайн покупка на печатни снимки” на страница 35).
Брой електронни местоназначения за споделяне на Photosmart
Използване на HP Photosmart Express” на страница 34).
(вж.
Брой копия за печат (вж. „Прехвърляне и печат на снимки”
на страница 29).
Page 23

Изтриване на снимки

За да изтриете снимка, показана в режима Playback (Възпроизвеждане):
1.
Натиснете
2.
Използвайте
This Image (Тази снимка) - изтриване на показаната снимка или видеоклип.
All Except Favorites (Всички без предпочитаните) - изтриване на всички
снимки, без тези, означени като Favorites (Предпочитани). Тази опция в менюто се показва, само ако съществуват снимки, означени като Favorites (Предпочитани) (вж.
на страница 23).
All Images (in Memory/on Card) (Всички снимки в паметта или картата) -
изтриване на всички съхранявани снимки и видеоклипове.
Format (Memory/Card) (Форматиране на паметта или картата) - изтриване
на всички съхранявани файлове, а след това форматиране на вътрешната памет или картата с памет.
.
, за да изберете опция, след което натиснете бутона .
Означаване на снимки като предпочитани

Преглеждане на миниатюри

1. Докато сте в режима Playback
(Възпроизвеждане), изберете функцията
Thumbnails (Миниатюри) (същата като функцията
мащаба) на лоста Zoom (Мащабиране)) за преглед на миниатюри.
2.
Използвайте миниатюрите.
3.
Натиснете бутона изгледа дисплея.
Когато сте в изгледа миниатюрите по дата:
1.
Натиснете направени на една и съща дата.
2.
Използвайте
3.
След като маркирате дадена миниатюра по дата, натиснете бутона се покажат миниатюри на снимките, заснети на същата дата.
4.
Натиснете бутона и да прегледате маркираната снимка на дисплея.
Zoom Out (Намаляване на
и , за да превъртате
, за да излезете от
Thumbnails (Миниатюри) и да прегледате маркираната снимка на
Thumbnails (Миниатюри), можете да сортирате
. Всяка миниатюра в този изглед представлява група снимки,
и , за да превъртате миниатюрите.
, за да излезете от изгледа Thumbnails (Миниатюри)
, за да
Изтриване на снимки 21
Page 24
Глава 4

Увеличаване на снимки

Тази функция е само с цел преглеждане - тя променя само временно самата снимка.
1.
Докато сте в режима като
Zoom In (Увеличаване на мащаба) на лоста Zoom (Мащабиране)).
Playback (Възпроизвеждане), натиснете (същото
Мащабът на текущо показаната снимка ще се увеличи с два пъти.
2.
Използвайте бутоните
и , за да се
придвижвате в увеличената снимка.
3.
Използвайте
и , за да променяте
увеличението.
4.
Натиснете бутона режима
Playback (Възпроизвеждане).
, за да се върнете в

Използване на менюто за възпроизвеждане

1.
Докато сте в режима
2.
Използвайте
3. Използвайте бутона
и следвайте инструкциите на фотоапарата.
, за да изберете снимка или видеоклип, след което натиснете
Playback (Възпроизвеждане), натиснете бутона .
, за да маркирате дадена опция.
Забележка За да чуете звука към записаните видеоклипове, трябва да ги
прехвърлите на компютъра (вж.
Прехвърляне и печат на снимки”
на страница 29).
4. За да излезете от менюто, натиснете бутона няколко пъти, докато се върнете в режима
Playback (Възпроизвеждане).
Remove Red Eyes (Премахване на ефекта "червени очи") - премахване на
"червените очи" от снимките с хора (вж. „Премахване на ефекта "червени очи"”
на страница 23).
Design Gallery... (Галерия с дизайни...) - подобряване на снимките чрез редактиране, изрязване, добавяне на граници и др. (вж. „Използване на менюто
на галерията с дизайни” на страница 25).
Photosmart Express... - отбелязване на снимки за отпечатване, споделяне и поръчка на печатни копия онлайн (вж. „Използване на HP Photosmart Express”
на страница 34).
Favorites (Предпочитани) - означаване на снимки като Favorites (Предпочитани) (вж. Означаване на снимки като предпочитанина страница 23).
View Slideshow (Преглед на слайдшоу) - създаване и преглед на слайдшоута от снимки и видеоклипове (вж. „Преглед на слайдшоута” на страница 24).
Preview Panorama (Визуализация на панорама) - визуализиране на панорамна серия като една снимка (вж. „Визуализация на панорами” на страница 24).
Move Images to Card (Преместване на снимки в картата) - преместване на снимките от вътрешната памет в поставената карта с памет. Тази опция е
22 Преглеждане на снимки и видеоклипове
Page 25
(продължение)
достъпна само при налични снимки на вътрешната памет и при поставена карта с памет.
За да преместите снимките, изберете тази опция и следвайте инструкциите на екрана.
Camera Setup... (Настройка на фотоапарата...) - показване на Camera Setup Menu (Меню за настройка на фотоапарата) за задаване на настройки на
фотоапарата (вж.
на страница 39).
Camera Help... (Помощ за фотоапарата...) - показване на списък с помощни теми за често използвани функции.
Използване на менюто за настройка на фотоапарата”

Премахване на ефекта "червени очи"

При избор на функцията Remove Red Eyes (Премахване на ефекта "червени очи"), фотоапаратът ще обработи текущата снимка и ще премахне от обектите ефекта на заснетите "червени очи".
Опцията само за снимки, заснети със светкавица.
Забележка За да предотвратите появата на ефекта "червени очи" на
снимките, вж.
на страница 14.
Процесът на премахване на ефекта "червени очи" отнема няколко секунди, след което снимката ще се покаже със зелени полета около коригираните места, като ще се появи и менюто
Save Changes (Запис на промените) (по подразбиране) - записване на копие с направените промени на първоначалната снимка, а след това връщане в
View Changes (Преглед на промените) - показване на увеличен изглед на снимката със зелени полета около коригираните места.
За да излезете от менюто очи"), без да записвате направените промени, натиснете бутона
Remove Red Eyes (Премахване на ефекта "червени очи") е достъпна
Настройка на светкавицата - ефект "червени очи"”
Remove Red Eyes ( Премахване на ефекта " червени очи"):
Playback Menu (Меню за възпроизвеждане).
Remove Red Eyes (Премахване на ефекта "червени
.

Означаване на снимки като предпочитани

С помощта на функцията за означаване на снимки като Favorite (Предпочитани) можете бързо да изберете всички снимки, означени като Favorites ( Предпочитани), за да ги отпечатате или прегледате като група.
1. Докато сте в режима
, за да изберете желаната снимка, а след това натиснете бутона .
2.
Използвайте
, след което натиснете отново за означаване на показаната снимка. Опцията This Image (Тази снимка) ще бъде отметната в менюто (Предпочитани). За да премахнете означението на дадена снимка като Favorite (Предпочитана), натиснете отново бутона
Playback (Възпроизвеждане), използвайте бутоните
, за да маркирате Favorites (Предпочитани), натиснете
Използване на менюто за възпроизвеждане 23
Favorites
.
Page 26
Глава 4
3. За всяка следваща снимка, която искате да означите като Favorite (Предпочитана), използвайте повторете стъпка 2.
4. За да излезете от менюто, натиснете бутона в режима
Ако на компютъра е инсталиран софтуерът HP Photosmart, означените снимки ще запазят своето означение при прехвърлянето им на компютъра (вж.
и печат на снимки” на страница 29).

Преглед на слайдшоута

Изберете View Slideshow (Преглед на слайдшоу), за да настроите и изпълните на дисплея на фотоапарата слайдшоу от снимки и/или видеоклипове.
От менюто изберете дадена опция за слайдшоу.
Images (Снимки) - показване на указаните снимки в слайдшоу: All (Всички) (по подразбиране), Favorites (Предпочитани), Pictures Only (Само снимките),
Videos Only (Само видеоклиповете).
Interval (Интервал) - задаване на времето на показване на всяка една
снимка: 2 secs (2 секунди), 5 secs (5 секунди) (по подразбиране), 10 secs (10 секунди), 15 secs (15 секунди), 60 secs (60 секунди).
Loop (Повторение) - указване на честотата на повтаряне на слайдшоуто: Once (Веднъж) (по подразбиране), 2x (2 пъти), 3x (3 пъти), Continuous
(Непрекъснато).
View Slideshow (Преглед на слайдшоу) използвайте , за да
, за да покажете желаната снимка, а след това
няколко пъти, докато се върнете
Playback (Възпроизвеждане).
Прехвърляне

Визуализация на панорами

При избиране на опцията Preview Panorama (Визуализация на панорама), когато е показана снимка от дадена панорамна серия, фотоапаратът ще покаже панорамен изглед на серията от снимки.
1. Превъртете до една от снимките в панорамната серия, след което натиснете бутона
2. Докато сте в
което натиснете бутона Използвайте на панорамата.
3.
Натиснете бутона
Забележка Ако използвате софтуера HP Photosmart, снимките в панорамните
серии автоматично се слепват при прехвърлянето им на компютъра (вж.
Прехвърляне и печат на снимкина страница 29).
.
Playback Menu (Меню за възпроизвеждане), използвайте
за избиране на Preview Panorama (Визуализация на панорама), след
, за да се придвижвате наляво и надясно във визуализацията
за преглед на визуализация на панорамата.
за изход от изгледа за визуализация на панорама.
24 Преглеждане на снимки и видеоклипове
Page 27
5 Използване на менюто на
галерията с дизайни
Можете да използвате функциите на Design Gallery (Галерия с дизайни), за да подобрите заснетите снимки.
1. Докато сте в режима , за да изберете желаната снимка, а след това натиснете бутона .
2.
Използвайте бутоните (Галерия с дизайни), след което натиснете бутона
3.
Използвайте бутоните
и следвайте инструкциите на фотоапарата.
Playback (Възпроизвеждане), използвайте бутоните
, за да маркирате функцията Design Gallery
.
, за да изберете опция, след което натиснете бутона
Apply Artistic Effects (Прилагане на артистични ефекти) - прилагане на артистични ефекти към дадена снимка (вж.
на страница 25).
Modify Color (Модифициране на цветовете) - прилагане на цветови ефект към дадена снимка (вж.
Add Borders (Добавяне на граници) - добавяне на граница към дадена снимка (вж. Добавяне на границина страница 27).
Rotate (Завъртане) - завъртане на снимките с по 90 градуса.
Използвайте бутоните или обратно на нея с по 90 градуса. Натиснете бутона
снимката с новата избрана ориентация.
Crop (Изрязване) - изрязване на дадена снимка с избраната ориентация (вж.
Изрязване на снимкина страница 27).
Освен ако не е указано друго, ефектите на галерията с дизайни се прилагат на копие на снимките, като оригиналните снимки се запазват.
Модифициране на цветовете” на страница 26).
, за да завъртите снимката по часовниковата стрелка

Прилагане на артистични ефекти

Съвет Ако искате да изрежете дадена снимка (вж. Изрязване на снимки”
на страница 27), направете го преди да прилагате артистични ефекти или да
добавяте граници. Ако искате да приложите артистични ефекти или да модифицирате цветовете, направете го преди да добавяте граница.
Прилагане на артистични ефекти”
, за да запишете

Използване на менюто на галерията с дизайни 25

Page 28
Глава 5
Функцията Apply Artistic Effects (Прилагане на артистични ефекти) дава възможност да създадете копие на избрана от вас снимка и да приложите определени артистични ефекти на това копие. За да приложите артистични ефекти:
1. Докато сте в използвайте бутоните на артистични ефекти), след което натиснете бутона
2.
Използвайте бутоните върху снимката.
Posterize (Постеризиране) - създаване на силно контрастен, еднотонен
ефект.
Soft Glow (Леко осветяване) - добавяне на замъглено и ярко ефирно
осветяване.
Slimming (Умаляване) - компресиране на централните обекти, за да
изглеждат по-малки.
Kaleidoscope (Калейдоскоп) - отразяване на снимката огледално в четири
посоки.
3.
Натиснете бутона менюто
Следвайте инструкциите на фотоапарата, за да настроите съответния артистичен ефект.
4.
Натиснете бутона ефект, а след това да се върнете в с дизайни). Натиснете бутона
Apply Artistic Effects (Прилагане на артистични ефекти), без да записвате
промените.
Design Gallery Menu (Меню на галерията с дизайни),
, за да изберете Apply Artistic Effects (Прилагане
.
, за да изберете опция и да визуализирате ефекта
, за да изберете желания артистичен ефект и да се покаже
Apply Artistic Effects (Прилагане на артистични ефекти).
, за да запишете копие на снимката с избрания артистичен
Design Gallery Menu (Меню на галерията
, за да излезете и да се върнете в менюто

Модифициране на цветовете

Съвет Ако искате да модифицирате цветовете, направете го преди да
добавите граница.
Функцията Modify Color (Модифициране на цветовете) дава възможност да прилагате различни цветови гами върху показаната снимка. За да модифицирате цветовете:
1.
Използвайте бутоните (Модифициране на цветовете), а след това натиснете бутона
2.
Използвайте бутоните ефекта върху снимката.
Black & White (Черно-бяло) - преобразуване на цветните снимки в черно-
бели.
Sepia (Сепия) - преобразуване на снимка в кафеникав тон, така че да
изглежда старомодно.
B&W Tints (Черно-бели нюанси) - добавяне на цветни тонове в черно-бяла
версия на дадена снимка.
26 Използване на менюто на галерията с дизайни
, за да изберете функцията Modify Color
, за да изберете цветова схема и да визуализирате
.
Page 29
3.
Натиснете бутона менюто Следвайте инструкциите на фотоапарата, за да настроите цветовете.
4.
Натиснете бутона схема, а след това да се върнете в с дизайни). Натиснете бутона
Modify Color (Модифициране на цветовете), без да записвате промените.
Modify Color (Модифициране на цветовете).

Добавяне на граници

Съвет Ако искате да модифицирате цветовете или да изрежете дадена
снимка, направете го преди да добавяте граница.
Функцията Add Borders (Добавяне на граници) дава възможност да добавите една или повече предварително конфигурирани граници към текущо показаната снимка. За да добавите граница:
1.
Използвайте бутоните (Добавяне на граници), а след това натиснете бутона
2.
Използвайте бутоните визуализирате ефекта върху снимката.
Soft Edge (Тънък ръб) - добавяне на тънка портретна рамка към снимката.
Inset Border (Вмъкната граница) - разтягане на снимката извън вмъкнатата рамка.
Oval (Овална) - добавяне на овална матова граница със заоблени ръбове.
Circle (Кръгла) - добавяне на кръгла матова граница със
Rectangle (Правоъгълна) - добавяне на правоъгълна матова граница със заострени ъгли.
Rounded Rectangle (Заоблен правоъгълник) - използване на правоъгълник с незаострени ъгли за матовата граница.
Square (Квадратна) - добавяне на квадратна матова граница със заоблени ръбове.
3.
Натиснете бутона
Add Border (Добавяне на граница).
Следвайте инструкциите на фотоапарата, за да настроите границата.
4.
Натиснете това да се върнете в
Натиснете бутона
Borders (Добавяне на граници), без да записвате промените.
, за да запишете копие на снимката с избраната граница, а след
, за да изберете желаната цветова гама и да се покаже
, за да запишете копие на снимката с избраната цветова
Design Gallery Menu (Меню на галерията
, за да излезете и да се върнете към менюто
, за да изберете функцията Add Borders
.
, за да изберете желания тип граница и да
заоблени ръбове.
, за да изберете желаната граница и да се покаже менюто
Design Gallery Menu (Меню на галерията с дизайни).
, за да излезете и да се върнете към менюто Add

Изрязване на снимки

Функцията Crop (Изрязване) дава възможност да изрежете текущо показаната снимка с желаната ориентация, а след това да използвате лоста Zoom
(Мащабиране) и бутоните част от снимката.
Съвет Преди да добавяте граници се уверете, че сте изрязали по желания
начин снимките.
, за да сте сигурни, че ще се запише желаната
Добавяне на граници 27
Page 30
Глава 5
1.
Използвайте бутоните след това натиснете бутона
2.
Използвайте
, за да изберете ориентация на изрязването и да
, за да изберете функцията Crop (Изрязване), а
.
визуализирате ефекта върху снимката.
Landscape (Пейзаж) (по подразбиране) - изрязване на показваната снимка хоризонтално с пропорция 3:2 (с една трета по-широко от височината).
Portrait (Портрет) - изрязване на показваната снимка вертикално с пропорция 2:3 (с една трета по-високо от ширината).
Help... (Помощ...) - отваряне на
помощната тема на фотоапарата за
изрязване на снимки.
Следвайте инструкциите на фотоапарата и използвайте лоста Zoom (Мащабиране), за да изберете какво да се показва на изрязаната снимка. При печат нормалните пропорции на снимките за изрязват отгоре и отдолу (пейзаж) или отстрани (портрет). Благодарение на функцията за изрязване можете да отпечатвате желаното от
3.
Натиснете върнете в бутона
, за да запишете копие на изрязаната снимка, а след това да се
Design Gallery Menu (Меню на галерията с дизайни). Натиснете
, за да излезете и да се върнете към менюто Crop (Изрязване), без
вас съдържание.
да записвате промените.
28 Използване на менюто на галерията с дизайни
Page 31
6 Прехвърляне и печат на снимки
Редовното прехвърляне на снимките на компютъра и изтриването им от картата с памет ще намали времето за включване на фотоапарата, както и за преглед и прехвърляне на снимки. Снимките и видеоклиповете могат да се прехвърлят със или без помощта на софтуера HP Photosmart, придружаващ фотоапарата. Софтуерът HP Photosmart има няколко функции за прехвърляне и управление на снимки
, като също така той ще ви упътва по време на процеса на прехвърляне.
Забележка Прехвърлянето на голям брой снимки с висока разделителна
способност от карта с памет на компютъра може да отнеме до два часа. Дори ако дисплеят на фотоапарата се изключи по време на прехвърляне или ако изглежда, че нищо не се случва на компютъра, не изключвайте фотоапарата от компютъра, докато не получите потвърждение от прехвърляне на снимките. При прехвърляне на голям брой снимки се уверете, че батериите на фотоапарата са напълно заредени, или използвайте допълнителна докинг-станция HP Photosmart или четец на карти с памет.

Прехвърляне на снимки със софтуера HP Photosmart

Ако е инсталиран софтуерът HP Photosmart (вж. „Инсталиране на софтуера”
на страница 6), използвайте този метод за прехвърляне на снимки и видеоклипове
на компютъра.
При свързване на фотоапарата към компютър, на който е инсталиран софтуерът
HP Photosmart:
Ако имате означени снимки като Favorites (Предпочитани) (вж.
снимки като предпочитани” на страница 23), означенията ще се прехвърлят
заедно със снимките на компютъра.
Ако сте отбелязали предварително снимки за печат (вж.
снимки за печат” на страница 34) и компютърът е свързан към принтер,
отбелязаните във фотоапарата снимки ще се отпечатат автоматично.
Ако сте отбелязали предварително снимки за споделяне (вж.
снимки” на страница 36) и компютърът е свързан към интернет, избраните във
фотоапарата снимки ще се изпратят автоматично към съответните им местоназначения.
Ако сте отбелязали предварително снимки за покупка като печатни копия (вж.
Онлайн покупка на печатни снимки” на страница 35) и компютърът е свързан
към интернет, следвайте инструкциите на екрана на компютъра, за да закупите печатни копия на избраните във фотоапарата снимки.
Можете да прехвърлите снимките от фотоапарата на компютъра, като следвате инструкциите на екрана на компютъра. Панорамните серии (вж.
режима на панорама” на страница 17) се слепват автоматично при
прехвърлянето им.
компютъра за успешното
Означаване на
Отбелязване на
Споделяне на
Използване на
Съвет Тези задачи могат също да се изпълнят и с помощта на допълнителна
докинг-станция HP Photosmart (вж. документацията, придружаваща докинг­станцията).

Прехвърляне и печат на снимки 29

Page 32
Глава 6
За да прехвърлите снимки със софтуера HP Photosmart:
1. Ако сте отбелязали снимки за споделяне, отпечатване или за покупка на печатни копия онлайн (вж.
на страница 34), проверете дали компютърът е свързан към принтер и/или
интернет.
2. Изключете фотоапарата.
3. Свържете фотоапарата и компютъра с
помощта на USB кабела, придружаващ фотоапарата.
4. Включете фотоапарата. Когато на дисплея на фотоапарата се покаже съобщение, че той е свързан към компютъра, изпълнете инструкциите на екрана на компютъра. За допълнителна информация вж. помощната информация
Забележка Ако фотоапаратът не успее да
се свърже към компютъра, вж
Фотоапаратът блокира при установяване
на връзка с компютър.” на страница 46.
След като прехвърлите снимките на компютъра, можете да използвате софтуера HP Photosmart, за да ги редактирате, отпечатате или изпратите от компютъра.
в софтуера HP Photosmart.
Използване на HP Photosmart Express”

Прехвърляне на снимки без помощта на софтуера HP Photosmart

Ако не инсталирате софтуера HP Photosmart:
Няма да можете да използвате функцията
Prints Online (Онлайн покупка на печатни снимки) от Menu (Меню на Photosmart Express) на фотоапарата (вж.
HP Photosmart Express” на страница 34).
Панорамните серии няма да се слепят автоматично при прехвърлянето на снимките в компютъра.
Маркираните за печат снимки няма да се отпечатват автоматично при свързване на фотоапарата към компютъра.
Означенията Favorites (Предпочитани) няма да се прехвърлят на компютъра.
Въпреки това, можете да прехвърляте снимки и видеоклипове на компютъра следните начини:
Като свържете фотоапарата директно към компютъра (вж.
компютърана страница 31)
Като използвате четец на карти с памет (вж.
паметна страница 31)
Share (Споделяне) или Buy
Photosmart Express
Използване на
Свързване към
Използване на четец на карти с
по
30 Прехвърляне и печат на снимки
Page 33

Свързване към компютъра

1. Изключете фотоапарата и го включете към компютър с помощта на USB кабела,
придружаващ фотоапарата, а след това включете фотоапарата. Трябва да се стартира софтуерът на компютъра за прехвърляне на снимки. Следвайте инструкциите на екрана за прехвърляне на снимките.
2. След като прехвърлите снимките, изключете фотоапарата от компютъра.
Ако срещнете проблеми, задайте настройката конфигурация) на фотоапарата на Disk Drive (Дисково устройство) (вж. USB Configuration (USB конфигурация) под
фотоапаратана страница 39), след което свържете фотоапарата отново към
компютъра.
Забележка На компютри с Macintosh, ако зададете фотоапарата на Disk
Drive (Дисково устройство) и "Image Capture" или "iPhoto" не се стартира
автоматично, потърсете на работния плот икона на дисково устройство с номера на модела на фотоапарата, а след това копирайте снимките ръчно. За допълнителна информация за това как се копират файлове вж. помощната информация на Mac.

Използване на четец на карти с памет

Можете да поставите допълнителната карта с памет на фотоапарата в четеца на карти с памет (закупува се отделно). Някои компютри и принтери HP Photosmart имат вградени слотове за карти с памет, които функционират като четци.
1. Поставете картата с памет на фотоапарата в четеца за карти с памет (или в слота за карти с
2. Автоматично ще се стартира софтуерът на компютъра за прехвърляне на снимки, който ще ви упътва в процеса на прехвърляне на снимките.
3. След като проверите дали всички снимки са успешно прехвърлени, върнете картата с памет обратно във фотоапарата.
Ако не се стартира нищо или ако искате иконата на дисковото устройство за съответната карта с памет, а след това копирайте снимките на твърдия диск. За допълнителна информация за това как се копират файлове вж. помощта на компютъра.
памет на компютъра, ако има такъв).
USB Configuration (USB
Използване на менюто за настройка на
да копирате снимките ръчно, потърсете

Директен печат на снимки на принтер

Можете да отпечатвате снимки директно от фотоапарата към който и да е съвместим с PictBridge принтер. За информация относно отпечатване на снимки от компютъра вж.
със софтуера HP Photosmart” на страница 29.
Забележка Чрез описания в този раздел начин не можете да отпечатвате
видеоклипове. Можете обаче да отпечатвате отделни кадри на видеоклипове чрез софтуера HP Photosmart. За допълнителна информация вж. помощта в софтуера HP Photosmart.
Прехвърляне на снимки
Директен печат на снимки на принтер 31
Page 34
Глава 6
1. Уверете се, че принтерът е включен, че има поставена хартия в него, както и че няма никакви съобщения за грешка на принтера.
2. Изключете фотоапарата и го свържете към принтера с помощта на USB кабела, придружаващ фотоапарата, а след това включете фотоапарата.
3. Ако на дисплея на фотоапарата се покаже екранът Print marked photos? (Отпечатване на
отбелязаните снимки?),
направете едно от следните неща:
Ако искате да отпечатате
отбелязаните за печат снимки (вж.
Отбелязване на снимки за печат” на страница 34), маркирайте Yes (Да),
натиснете бутона
, след което следвайте инструкциите на дисплея на фотоапарата, за да изберете опции за печат и да отпечатате маркираните снимки.
Забележка След като принтерът отпечата маркираните снимки, на
дисплея на фотоапарата ще се покаже снимка. След което можете да изберете отделни снимки за печат, като следвате останалите стъпки в тази процедура.
Ако искате да изберете отделни снимки за печат, маркирайте No (Не), след което натиснете бутона
.
4. Когато на дисплея на фотоапарата се покаже снимка:
Ако искате да отпечатате една или повече снимки, използвайте бутоните
за избиране на желаната снимка за печат, както и бутоните за
указване на броя на копията за печат, след което натиснете бутона
.
Маркирайте опцията Print This Image Now (Отпечатване на тази снимка сега) в менюто Print Options (Опции за печат), след което натиснете бутона
.
Ако искате да отпечатате група от снимки или да промените настройките на
принтера, натиснете бутона печат...), след което отново натиснете бутона
, маркирайте менюто Print Menu... (Меню за
. Маркирайте желаните
опции.
Printer Settings (Настройки на принтера) - указване на размера на
хартията, размера и качеството на печат, както и дали да се печата без полета. Използвайте бутоните бутоните
за промяна на избраната опция за печат. След като укажете
желаните опции за печат, натиснете бутона
за избор на опция за печат, както и
.
Print All (Печат на всички) - отпечатване на едно копие от всяка една
снимка. Натиснете бутона
и следвайте инструкциите на дисплея на
фотоапарата, за да започнете да печатате.
Print Index (Печат на индекс) - отпечатване на всички снимки като
миниатюри. Натиснете бутона
, за да започнете да печатате.
32 Прехвърляне и печат на снимки
Page 35
Print Favorites (Отпечатване на предпочитаните) - отпечатване на едно
копие от всяка снимка, означена като Favorite (Предпочитана). Натиснете бутона
, за да започнете да печатате. Тази опция е налична само ако има поне една снимка, означена като Favorite (Предпочитана) (вж.
Означаване на снимки като предпочитани”
на страница 23).
Cancel Printing (Отказ на печата) - преустановяване на печата на всички снимки, които все още не са се отпечатали. Натиснете бутона маркирайте Yes (Да), след което натиснете отново
.
5. След като принтерът отпечата всички избрани от вас снимки, изключете фотоапарата от принтера.
Забележка Ако свържете фотоапарата към принтер, който не е на HP, и имате
проблеми с печатането, се свържете с производителя на съответния принтер.
HP не предлага клиентска поддръжка за принтери, които не са на HP.
,
Директен печат на снимки на принтер 33
Page 36
7 Използване на HP Photosmart
Express
С помощта на HP Photosmart Express можете да избирате снимки от фотоапарата за автоматичен печат (вж. закупите печатни снимки онлайн (вж.
на страница 35), както и да ги изпратите към местоназначения по избор (вж.
Споделяне на снимки” на страница 36) при следващото свързване на
фотоапарата към компютъра или принтера.
На компютъра трябва да е инсталиран софтуерът HP Photosmart, за да може да използвате някои функции в
Express). За информация относно инсталирането на този софтуер вж.
Инсталиране на софтуерана страница 6.
Забележка Наличните онлайн услуги варират според съответната страна или
регион.

Използване на менюто на Photosmart Express

За да отворите Photosmart Express Menu (Меню на Photosmart Express):
1.
Плъзнете бутона
2.
Използвайте бутоните което натиснете бутона
3.
Използвайте бутоните натиснете бутона
Отбелязване на снимки за печат” на страница 34), да
Онлайн покупка на печатни снимки”
Photosmart Express Menu (Меню на Photosmart
на , след което натиснете бутона .
, за да маркирате Photosmart Express..., след .
, за да маркирате опция от менюто, след което
.
Print (Печат) - избиране на снимки и указване на желания брой копия за печат
Отбелязване на снимки за печат” на страница 34).
(вж.
Share (Споделяне) - добавяне на онлайн местоназначения по избор и споделяне на снимки с едно или повече местоназначения (вж.
на страница 36).
Buy Prints Online (Онлайн покупка на печатни снимки) - указване на снимките, които желаете да получите като печатни от дадена онлайн услуга за печат (вж.
Онлайн покупка на печатни снимкина страница 35).
Забележка Функциите в менюто Photosmart Express Menu (Меню на
Photosmart Express) са достъпни само за снимки. Те не са достъпни за видеоклипове.

Отбелязване на снимки за печат

Отбелязаните снимки ще се отпечатат автоматично при свързване на фотоапарата към съвместим с PictBridge принтер, или към компютър, на който е инсталиран софтуерът HP Photosmart. Можете да отбележите отделни снимки, всички снимки
34 Използване на HP Photosmart Express
Споделяне на снимки”
Page 37
или група от снимки, означени като Favorites (Предпочитани) (вж. „Означаване на
снимки като предпочитани” на страница 23).
1. Докато сте в използвайте бутоните натиснете бутона
2. Маркирайте опция в менюто след което натиснете бутона
This Image (Тази снимка) - отбелязване на
текущо показаната снимка. Можете да превъртите на друга снимка, като използвате бутоните
All Favorites... (Всички предпочитани...) -
показване на записа Print All Favorites (Отпечатване на всички предпочитани). Натиснете бутона снимка, означена като Favorite (Предпочитана) (вж.
като предпочитани” на страница 23).
All Images... (Всички снимки...) - показване на записа Print All Images
(Отпечатване на всички снимки). Натиснете бутона налична само ако във фотоапарата има повече от една снимка.
3. Ако искате да отпечатате повече от едно копие, маркирайте Change Number of Copies (Промяна на броя на копията), след
което натиснете бутона броя на копията използвайте бутоните
менюто желания брой копия за отпечатване, след
което натиснете бутона
4. От главното меню отбелязвате допълнителни снимки за печат, като използвате бутоните показване на дадена снимка, след което да повторите стъпки 2 и 3.
5. След като приключите с отбелязване на снимките за печат, натиснете бутона
няколко пъти, за да се върнете в режима Playback (Възпроизвеждане).
6. За да отпечатате отбелязаните снимки директно на принтер вж.
печат на снимки на принтер” на страница 31. За да ги отпечатате от компютър,
който е свързан с принтер, вж.
HP Photosmart” на страница 29.
Photosmart Express Menu (Меню на Photosmart Express),
, за да маркирате Print (Печат), след което
.
Print (Печат),
.
.
. Тази опция е налична само ако има повече от една
Означаване на снимки
. Тази опция е
. За промяна на
в
Print (Печат), за да укажете
.
Print (Печат) можете да
за
Директен
Прехвърляне на снимки със софтуера

Онлайн покупка на печатни снимки

Можете да отбележите снимки, които да поръчате разпечатани. Можете да поръчате печатни копия онлайн на отбелязаните от вас снимки при следващото
Онлайн покупка на печатни снимки 35
Page 38
Глава 7
свързване на фотоапарата към компютър, на който е инсталиран софтуерът
HP Photosmart.
1. Докато сте в използвайте бутоните покупка на печатни снимки), след което натиснете бутона
2.
Маркирайте опция в менюто снимки), след което натиснете бутона
This Image (Тази снимка) - отбелязване на текущо показаната снимка.
Можете да превъртите на друга снимка, като използвате бутоните
All Favorites... (Всички предпочитани...) - показване на записа Buy Prints of
All Favorites (Покупка на печатни копия на всички предпочитани снимки).
Натиснете бутона ако има повече от една снимка, означена като Favorite (Предпочитана)
(вж.
All Images... (Всички снимки...) - показване на записа Buy Prints of All
Images (Покупка на печатни копия на всички снимки). Натиснете бутона
, след което натиснете . Тази опция е налична само ако във
фотоапарата има повече от една снимка.
3. За да отбележите допълнителни снимки, използвайте бутоните покаже дадена снимка, а след това повторете стъпка 2.
4. След като приключите с отбелязване на снимките, чиито печатни копия искате да закупите, натиснете бутона
Playback (Възпроизвеждане).
5. За покупка на печатни копия на избраните снимки вж.
със софтуера HP Photosmart” на страница 29.
Photosmart Express Menu (Меню на Photosmart Express),
, за да маркирате Buy Prints Online (Онлайн
.
Buy Prints Online (Онлайн покупка на печатни
.
.
, след което натиснете . Тази опция е налична само
Означаване на снимки като предпочитанина страница 23).
, за да се
няколко пъти, докато се върнете в режима
Прехвърляне на снимки

Споделяне на снимки

Можете да се персонализирате менюто Share (Споделяне) да включва имейл адреси, списъци с групи за разпространение, както и други онлайн услуги. След което можете да изберете изображения за изпращане към тези местоназначения.

Задаване на онлайн местоназначения във фотоапарата

Можете да укажете до 34 местоназначения по избор (като отделни имейл адреси или списъци с групи за разпространение) в менюто (Меню на Photosmart Express).
1. Проверете дали компютърът е свързан към интернет.
2. Докато сте в
използвайте бутоните натиснете бутона
Share Menu Setup (Меню за настройка на споделянето), след което натиснете бутона
36 Използване на HP Photosmart Express
Photosmart Express Menu (Меню на Photosmart Express),
. Ако вече сте създали местоназначения, маркирайте
.
, за да маркирате Share (Споделяне), след което
Photosmart Express Menu
Page 39
3. Свържете фотоапарата към компютъра. Следвайте инструкциите на екрана, за да зададете местоназначения във фотоапарата.
4. Изключете фотоапарата, след което го изключете и от компютъра. Включете фотоапарата, отидете на Express Menu (Меню на Photosmart Express), след което маркирайте натиснете бутона новите местоназначения са вече във фотоапарата.
Photosmart
Share (Споделяне) и
, за да проверите дали

Изпращане на снимки към онлайн местоназначения

След като зададете онлайн местоназначения във фотоапарата, можете да отбелязвате снимки за изпращане към тези местоназначения по избор при следващото свързване на фотоапарата към компютъра.
1. Докато сте в използвайте бутоните натиснете бутона
2. Маркирайте опция в менюто (Споделяне), след което натиснете бутона
.
"Custom Destinations" (Местоназначения
по избор) - избор на местоназначение, към което да се изпратят показаните на заден план снимки. Може да има няколко местоназначения в зависимост от това колко сте създали (вж.
онлайн местоназначения във фотоапарата” на страница 36). Можете да
превъртите на друга снимка, като използвате бутоните
All Favorites... (Всички предпочитани...) - показване на списък с
местоназначения. Маркирайте всяко местоназначение, към което искате да изпратите всички снимки, означени като Favorites (Предпочитани), като натискате бутона изберете желаните местоназначения, натиснете бутона налична само ако има повече от една снимка, означена като Favorite (Предпочитана) (вж.
на страница 23).
All Images... (Всички снимки...) - показване на списък с местоназначения.
Маркирайте всяко местоназначение, към което искате да изпратите всички снимки, като натискате бутона
След като изберете желаните местоназначения, натиснете бутона опция е налична само ако във фотоапарата има повече от една снимка.
3. За да изберете други снимки за споделяне, използвайте дадена снимка, а след това повторете стъпка 2.
Photosmart Express Menu (Меню на Photosmart Express),
, за да маркирате Share (Споделяне), след което
.
Share
Задаване на
за избор на отделните местоназначения. След като
Означаване на снимки като предпочитани
за избор на отделните местоназначения.
.
. Тази опция е
. Тази
, за да се покаже
Споделяне на снимки 37
Page 40
Глава 7
4. След като приключите с отбелязване на снимките за споделяне, натиснете бутона
няколко пъти, докато се върнете в режима Playback
(Възпроизвеждане).
5. За изпращане на снимките към местоназначенията вж.
Прехвърляне на снимки
със софтуера HP Photosmart” на страница 29.
38 Използване на HP Photosmart Express
Page 41
8 Използване на менюто за
настройка на фотоапарата
С помощта на менюто Camera Setup Menu (Меню за настройка на фотоапарата) можете да зададете предпочитания за начина на работа на фотоапарата.
Camera Setup Menu (Меню за настройка на фотоапарата) е достъпно от менюто на режима видео) или
1. Докато сте в менюто на режима
Video Record (Запис на видео) или
използвайте бутоните фотоапарата...), след което натиснете бутона
2.
Използвайте бутона
3.
Използвайте бутоните
4.
За да излезете от натиснете
(Правене на снимки), (Възпроизвеждане).
Зададените настройки се запазват, докато не ги промените.
Picture Capture (Правене на снимки), Video Record (Запис на
Playback (Възпроизвеждане).
Picture Capture (Правене на снимки),
Playback (Възпроизвеждане),
, за да маркирате Camera Setup... (Настройка на
.
, за да маркирате опция от менюто, след което натиснете
, за да се покаже подменюто на съответната опция.
, за да маркирате настройка, след което изберете
.
Camera Setup Menu (Меню за настройка на фотоапарата),
няколко пъти, докато се върнете в режима Picture Capture
Video Record (Запис на видео) или Playback
Display Brightness (Яркост на дисплея) - регулиране на яркостта на дисплея.
Automatic (Автоматично) (по подразбиране) - за автоматична настройка на
яркостта на дисплея в зависимост на условията на осветеност. Low (Ниска) - за удължаване на живота на батериите.
Medium (Средна) - за нормални условия на преглеждане.
High (Висока) - за много силно осветяване на дисплея.
Camera Sounds (Звуци на фотоапарата) - включване и изключване на звуците на фотоапарата (при натискане на бутоните и при щракване на затвора).
On (Вкл.) (по подразбиране), Off (Изкл.).
Display Timeout (Време на изчакване на дисплея) - указване на времето, след
което дисплеят се изключва, ако не е натиснат никой бутон.
Never (Никога), 15, 30, 45 (по подразбиране), 60 seconds (60 секунди).
Date & Time (Дата и час) - задаване на датата и часа (вж. Задаване на дата и
часна страница 5).
USB Configuration (USB конфигурация) - указване на това как компютърът да разпознава фотоапарата (вж.
Digital Camera (Цифров фотоапарат) (по подразбиране) - разпознаване на
фотоапарата като цифров фотоапарат с помощта на PTP (Picture Transfer Protocol - Протокол за прехвърляне на снимки).
Disk Drive (Дисково устройство) - разпознаване на фотоапарата като дисково
устройство с помощта на MSDC (Mass Storage Device Class - Клас устройство за масово съхранение).
Свързване към компютъра” на страница 31).

Използване на менюто за настройка на фотоапарата 39

Page 42
Глава 8
(продължение)
(език) - задаване на езика. Вж. Избор на езикна страница 5.
40 Използване на менюто за настройка на фотоапарата
Page 43
9 Отстраняване на
неизправности
Използвайте този раздел, за да намерите информация за:
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата”
на страница 41)
Възможни проблеми и решения (вж.

Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата

Ако фотоапаратът не реагира при натискане на бутоните, възстановете първоначалните му настройки.
1. Изключете фотоапарата.
2. Извадете картата с памет и батериите поне за 5 секунди.
3. Поставете отново батериите и затворете вратичката за батериите/картата с
памет.
4. Включете фотоапарата. Ако възстановяването на първоначалните настройки е
било успешно, ще бъдете подканени да настроите датата фотоапарата (вж.
5. Проверете дали фотоапаратът работи без допълнителната карта с памет, след
което я поставете и нея.
При възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата, всички записани снимки и видеоклипове в паметта се запазват.
Задаване на дата и час” на страница 5).
Проблеми и решенияна страница 41)
и часа на

Проблеми и решения

Използвайте тази информация, за да намерите решения на често срещани проблеми, с които може да се сблъскате при използване на фотоапарата.
Забележка Известните проблеми често се отстраняват в новите издания на
фърмуера. За да оптимизирате работата с фотоапарата, периодично проверявайте уеб сайта за техническа поддръжка на Hewlett-Packard
(
www.hp.com/support) за актуализации за софтуера, драйверите и фърмуера на
фотоапарата.
Как мога да получа професионално отпечатани снимки, ако не разполагам с фотопринтер?
Използвайте функцията
Photosmart Express Menu (Меню на Photosmart Express) (вж. Онлайн
от
покупка на печатни снимки” на страница 35).
Buy Prints Online (Онлайн покупка на печатни снимки)
41
Page 44
Глава 9
Фотоапаратът не се включва.
Поставете нови или повторно заредени батерии, като внимавате те да бъдат поставени правилно ( вж.
Поставяне на батериите” на страница 4). Ако ползвате
презареждащи се батерии, се уверете, че те са от типа NiMH.
Възстановете първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата”
на страница 41)
Уверете се, че използвате правилния тип карта с памет (вж.
Място за съхранение” на страница 54). Ако е така, извадете картата с памет и включете
фотоапарата. Ако фотоапаратът се включи, изключете го, поставете картата с памет, включете отново фотоапарата, след което форматирайте картата (вж.
Поставяне и форматиране на допълнителна карта с паметна страница 6). Ако
фотоапаратът не се включи след повторното поставяне на картата с памет, форматирайте картата с устройство за четене на карти с памет или я сменете.
Налага ми се да зареждам NiMH батериите често.
Новите батерии или батериите, които не са били
зареждани скоро, трябва да
се заредят наново, за да достигнат пълния си капацитет.
Ако не сте използвали батериите в продължение на два или повече месеца, заредете ги наново.
Вж.
Удължаване на живота на батериите” на страница 51 за съвети за
удължаване на живота на батериите.
NiMH батериите не се зареждат.
Опитайте се да ги заредите отново, след като са се поизтощили известно време.
Ако зареждането на батериите в допълнително устройство за зареждане на батерии или чрез поставяне на фотоапарата в допълнителна
докинг-станция
HP Photosmart е неуспешно, заменете ги с други.
Фотоапаратът се включва бавно.
Фотоапаратът може да се включва по-бавно, ако сте поставили в него карта с памет с голям капацитет (4 ГБ или повече).
Големият брой файлове (над 300), съхранявани на карта с памет, влияе на времето, което е необходимо за включване съхраняваните файлове на компютъра, след което форматирайте картата с памет.
Времето за включване в режима бавно, ако на картата с памет има голям брой означени снимки. Прехвърлете снимките на компютъра (вж. и ги прегледайте на него.
Фотоапаратът не реагира при натискане на бутон.
Включете фотоапарата.
Повечето от бутоните на фотоапарата не работят, когато той е свързан към компютър (директно или чрез допълнителна докинг-станция).
Сменете или заредете батериите.
42 Отстраняване на неизправности
на фотоапарата. Прехвърлете
Playback (Възпроизвеждане) ще бъде
Прехвърляне и печат на снимкина страница 29)
Page 45
Възстановете първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата”
на страница 41)
Картата с памет може да е повредена. Извадете картата с памет и тествайте фотоапарата. Ако той работи, сменете картата с памет.
Форматирайте вътрешната памет и/или картата с памет (вж. „Поставяне и
форматиране на допълнителна карта с памет” на страница 6).
Фотоапаратът не прави снимка при натискане на бутона на затвора.
Натиснете бутона Shutter (Затвор) докрай надолу.
Възможно е картата с памет или вътрешната памет да е пълна. Прехвърлете
снимките от фотоапарата на компютъра, а след това форматирайте вътрешната памет или картата с
памет (вж. „Поставяне и форматиране на
допълнителна карта с памет” на страница 6), или просто сменете картата с
друга.
Фотоапаратът може да е зает. Изчакайте няколко секунди, докато фотоапаратът приключи с обработката на последната снимка, преди да направите нова.
Дисплеят не работи.
Възможно е периодът на изчакване на дисплея да е изтекъл. Натиснете който и да е бутон
на фотоапарата, за да го събудите.
Възстановете първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата”
на страница 41)
Сменете или заредете батериите.
Снимката е замазана.
Използвайте функцията Focus Lock (Фиксиране на фокуса) (вж.
Използване
на функцията за фиксиране на фокуса” на страница 11).
Използвайте статив, за да бъде фотоапаратът неподвижен или подобрете условията на осветяване.
Използвайте режима на снимане Steady Photo (Неподвижна снимка) под
Steady Photo (Неподвижна снимка) (вж.
Използване на менютата за правене
на снимки и запис на видео” на страница 15).
Настройте светкавицата на
Flash On (Включена светкавица) и задайте режима на снимане на
Auto Flash (Автоматична светкавица) или
Action
(Действие).
Снимката е твърде ярка.
Изключете светкавицата (вж.
Настройка на светкавицата” на страница 14).
Отдалечете се малко от обекта и използвайте мащабиране.
43
Page 46
Глава 9
Снимката е твърде тъмна.
Изчакайте да се подобрят естествените източници на светлина, използвайте светкавица (вж.
Настройка на светкавицата” на страница 14) или добавете
непряко осветяване.
Изключете светкавицата, ако обектът, който искате да заснемете, е извън обхвата й. Това води до по-дълго време на експонация, затова използвайте статив или дръжте фотоапарата неподвижно. За информация относно работния обхват на светкавицата за този фотоапарат посетете
www.hp.com/
support, изберете вашия език и регион, въведете номера на модела на
фотоапарата в полето Search: Product (Търсене: продукт), изберете Product Information (Информация за продукта), след което щракнете върху Specifications (Спецификации).
Използвайте опцията Adaptive Lighting (Адаптивно осветяване) под
Adaptive Lighting (Адаптивно осветяване) (вж.
Използване на менютата за
правене на снимки и запис на видео” на страница 15).
Използвайте настройката
Spot (Точка) за AE Metering (Измерване на
автоматичната експонация) (вж. AE Metering (Измерване на автоматичната експонация) под
Използване на менютата за правене на снимки и запис на
видеона страница 15).
Снимката е наситена с точки.
Добавете непряко осветяване, използвайте светкавица (вж.
Настройка на светкавицата” на страница 14) или изчакайте естествените условия на
осветяване да се подобрят.
Използването на режима на снимане
Steady Photo (Неподвижна снимка)
може да увеличи точките на снимките.
Може да сте увеличили цифровото мащабиране твърде много (вж.
Цифрово
мащабиранена страница 13).
Ако фотоапаратът е топъл, този ефект ще отслабне, докато той изстива. За най­добро качество на снимките избягвайте да съхранявате фотоапарата на много горещи места.
Във фотоапарата липсват снимки.
Извадете картата с памет и вижте дали няма съхранени снимки във вътрешната памет. Ако има, прехвърлете снимките на картата Card (Преместване на снимки в карта) под
възпроизвежданена страница 22).
44 Отстраняване на неизправности
с памет (вж. Move Images to
Използване на менюто за
Page 47
Разполагам с две карти с памет, които са с един и същ размер, но едната от тях съхранява много повече снимки от другата.
Вашата карта с памет може да съдържа файлове, които фотоапаратът не разпознава като снимки или видеоклипове. Запишете всички данни на картата с памет, които искате да запазите, след което (вж.
Поставяне и форматиране на допълнителна карта с памет”
форматирайте картата с памет
на страница 6).
Ако вашите карти с памет са с размер 4 ГБ или по-големи, картата, съхраняваща по-малко снимки, може да не е била форматирана правилно от устройство, което не поддържа карти с размер 4 ГБ или по-големи. Сега е достъпен нов
тип висококапацитетни карти с памет Secure Digital (SDHC), които не могат да бъдат използвани и неправилно форматирани от устройства, неподдържащи карти с размер 4 ГБ или по-големи. Опитайте да форматирате картата в този фотоапарат, който поддържа висококапацитетните SDHC карти.
Картата с памет може да е дефектна. Ако сте форматирали картата с памет във фотоапарата, а тя не
показва очаквания капацитет, заменете картата с памет.
Фотоапаратът ми показва, че могат да бъдат съхранявани 2000 снимки, без значение от настройката за качество на снимките.
Когато включите фотоапарата и в него има поставена карта с памет, фотоапаратът ще покаже броя на снимките и видеоклиповете, които могат да бъдат записани на
картата с памет
с текущата настройка Image Quality (Качество на снимките).
Този фотоапарат поддържа съхраняване на максимум 2000 снимки в карта с памет.
Отнема дълго време да се изтрият всички снимки от картата с памет.
Големият брой снимки, съхранявани на дадена карта с памет, увеличава времето, необходимо на фотоапарата да ги изтрие. Вместо да изтривате всички снимки форматирайте картата
с памет (вж. „Поставяне и форматиране на допълнителна
карта с паметна страница 6).
Индикаторът за захранване е включен, дисплеят е изключен или фотоапаратът изглежда е блокирал и не работи.
Плъзнете бутона
на различна позиция или натиснете който и да е бутон
на фотоапарата, за да се активира отново дисплеят му.
Възстановете първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата”
на страница 41)
Фотоапаратът реагира бавно при преглеждане на снимки.
Времето за включване в режима
Playback (Възпроизвеждане) ще бъде
бавно, ако на картата с памет има голям брой означени снимки. Прехвърлете снимките на компютъра (вж.
Прехвърляне и печат на снимки” на страница 29)
и ги прегледайте на него.
Вж.
Място за съхранение” на страница 54 и Капацитет на паметта”
на страница 55 за съвети за картите с памет.
45
Page 48
Глава 9
Видеозаписът прекъсва внезапно. Видеоклипът се записва успешно, но е по­къс от очакваното.
Сменете картата с памет с по-бърза. Търсете карти с обозначение "High Performance", "Pro", "Ultra" или "High Speed".
Видеозаписът прекъсва изведнъж и видеоклипът не се изпълнява.
Извадете картата с памет и вижте дали няма съхранени видеоклипове във вътрешната памет. Ако има такива, прехвърлете Images to Card (Преместване на снимки в карта) под
ги на карта с памет (вж. Move
Използване на менюто за възпроизвеждане” на страница 22) или на компютъра (вж. Прехвърляне и печат на снимки” на страница 29).
Ако видеоклипът е записан на карта с памет, прехвърлете го на компютъра
Прехвърляне и печат на снимки” на страница 29), след което
(вж. форматирайте картата отново (вж.
Поставяне и форматиране на
допълнителна карта с памет” на страница 6).
Фотоапаратът се затопля (или дори нагорещява) на допир.
Това е нормално. Ако обаче нещо не ви изглежда както трябва, изключете фотоапарата и го оставете да се охлади. След това прегледайте фотоапарата и батериите за признаци на евентуална повреда.
За най-добро качество на снимките, изключвайте
фотоапарата, когато не го
използвате. Винаги съхранявайте фотоапарата на хладно място.
Фотоапаратът блокира при установяване на връзка с компютър.
На картата с памет може да има голям брой записани снимки. Колкото повече
снимки има на картата, толкова по-дълго отнема на фотоапарата да се свърже с компютъра (до 5 минути). Ако на картата
с памет има голям брой снимки, имайте предвид да изчакате достатъчно дълго, за да може да се установи връзка.
Проверете дали USB кабелът е правилно свързан към фотоапарата и компютъра (директно или чрез допълнителна докинг-станция).
Опитайте се да свържете USB кабела към друг USB порт на компютъра.
Изключете фотоапарата, а след това
го включете отново. Ако това не разреши
проблема, възстановете първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата”
на страница 41).
Ако проблемът продължава, се свържете с отдела за поддръжка на HP (вж.
Поддръжка на продуктана страница 49).
Не мога да прехвърлям снимки от фотоапарата на компютъра.
Инсталирайте софтуера HP Photosmart (вж.
на страница 6) или вж.
Прехвърляне на снимки без помощта на софтуера
Инсталиране на софтуера”
HP Photosmart” на страница 30.
Настройте фотоапарата да работи като Disk Drive (Дисково устройство) (вж.
USB Configuration (USB конфигурация) в
Използване на менюто за настройка на фотоапарата” на страница 39), след което следвайте стъпките в „Свързване към компютъра” на страница 31.
46 Отстраняване на неизправности
Page 49
Получава се съобщение за грешка при прехвърляне на снимки на компютъра.
Фотоапаратът може да е засегнат от електрически удар или разреждане на статично електричество. Затворете софтуера HP Photosmart, извадете фотоапарата от допълнителната докинг-станция или го изключете от USB кабела, а след това възстановете първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
Възстановяване на първоначалните настройки на фотоапарата” на страница 41).
След което рестартирайте процеса на прехвърляне на снимки (вж.
на снимки със софтуера HP Photosmart” на страница 29).
Софтуерът HP Photosmart не се стартира автоматично при свързване с Macintosh.
Конфигурирайте предпочитанията на фотоапарата, така че софтуерът HP Photosmart да се стартира автоматично при свързване на фотоапарата към Macintosh. Отворете настройките HP Photosmart Camera (Фотоапарат HP Photosmart) в System Preference (Системни предпочитания), за да направите
желаните промени, или прегледайте помощта за софтуера на фотоапарата.
Прехвърляне
На софтуера HP Photosmart му отнема прехвърли снимките от фотоапарата.
Големият брой файлове, съхранявани на допълнителна карта с памет, влияе на времето, което е необходимо на софтуера HP Photosmart да започне да прехвърля снимки. Прехвърлете всички снимки, съхранявани на картата с памет, след което я форматирайте (вж.
на страница 6).
Фотоапаратът се изключва неочаквано.
Фотоапаратът може да е засегнат от електрически уред или разреждане на
статично електричество. Извадете батериите и възстановете първоначалните настройки на фотоапарата (вж.
на фотоапарата” на страница 41). След това поставете отново батериите и
включете фотоапарата.
Презаредете батериите.
Сменете батериите.
Има проблем при инсталиране или използване на софтуера HP Photosmart.
Проверете дали компютърът отговаря на минималните системни изисквания
(указани на опаковката на фотоапарата).
Прегледайте уеб сайта за техническа поддръжка на Hewlett-Packard на адрес
www.hp.com/support.
Поставяне и форматиране на допълнителна карта с памет”
дълго време, преди да е готов да
Възстановяване на първоначалните настройки

Съобщения за грешка на фотоапарата

Ако получите някое от следните съобщения за грешка, докато използвате фотоапарата, можете да прегледате подробна информация за съответното
47
Page 50
Глава 9
съобщение, като посетите сайта www.hp.com и потърсите за съответния код на грешка.
Lens Error (general) (Обща грешка с обектива) - M730-021
Lens Error (zoom cannot retract) (Грешка с обектива (не може да се прибере))
- M730-022
Lens Error (lens cannot extend) (Грешка с обектива (не може да се удължи)) -
M730-033
Lens Error (zoom in failed) (Грешка с обектива (неуспешно увеличаване на мащаба)) - M730-041
Lens Error (zoom out failed) (Грешка с обектива (неуспешно намаляване на мащаба)) - M730-081
Unsupported card (
Неподдържана карта) - M730-200
Unable to format card (Картата не може да се форматира) - M730-202
Error saving image (Грешка при записване на снимка) - M730-100
Error saving video (Грешка при записване на видео) - M730-102
Batteries Low (Изтощени батерии) (последвано от информация за типовете и производителността на батериите) - AA-400
48 Отстраняване на неизправности
Page 51
10 Поддръжка на продукта
Този раздел може да се използва за търсене на информация за цифровия фотоапарат, както и на връзки към полезни уеб сайтове и кратък преглед на процедурата за поддръжка.

Полезни уеб сайтове

Съвети за фотоапарати, регистриране на продукти, абонамент за бюлетини, актуализации на драйвери и софтуер, покупка на материали и консумативи на HP
За клиенти с увреждания www.hp.com/hpinfo/community/accessibility (само на
техническа поддръжка на Hewlett-Packard; фърмуер, софтуер и актуализации на драйвера; информация за поддръжка
Поддръжка на Windows
Vista

Получаване на помощ

За да се възползвате максимално от вашия продукт на HP, прегледайте следните стандартни предложения за поддръжка от HP:
1. Направете справка в документацията на продукта.
Прегледайте ръководство.
Прегледайте електронния помощен раздел в самия софтуер.
Прегледайте помощните екрани на фотоапарата.
2. Посетете уеб сайта за техническа поддръжка на Hewlett-Packard на адрес
www.hp.com/support, или се свържете с магазина, от който сте закупили този
фотоапарат. Уеб сайтът за техническа поддръжка на Hewlett-Packard е достъпен за всички клиенти на HP. Този уеб сайт е най-бързият източник на актуална информация за продукти и професионална помощ, включваща:
Бърз контакт по електронна поща до квалифицирани специалисти за онлайн
поддръжка.
Актуализации
Ценна информация за продукта и отстраняване на неизправности при
технически проблеми.
Проактивни актуализации на продукти, предупреждения по отношение на
поддръжката и бюлетини на HP (достъпни, след като регистрирате фотоапарата).
Отстраняване на неизправности” на страница 41 в това
на фърмуера, софтуера и драйверите за фотоапарата.
www.hp.com
Под Learn about: (Научете за:) изберете Digital Photography (Цифрова фотография)
английски език)
www.hp.com/support
www.hp.com/go/windowsvista (само на английски език)

Поддръжка на продукта 49

Page 52
Глава 10
3. Поддръжка от HP по телефона. Възможностите за поддръжка и съответните такси варират според продукта, страната/региона и езика. Списък с условията за поддръжка и телефонни номера можете да откриете на адрес
www.hp.com/
support.
4. Следгаранционен период. След периода на ограничената гаранция се предлага онлайн помощ на адрес
www.hp.com/support.
5. Удължаване или разширяване на гаранцията. Ако желаете да удължите или разширите гаранцията на фотоапарата, се обърнете към магазина, от който сте го закупили, или проверете предложенията HP Care Pack (Пакет от услуги на
HP) на адрес
www.hp.com/support.
6. Ако вече сте закупили услуги HP Care Pack (Пакет от услуги на HP), проверете условията за поддръжка в договора.
50 Поддръжка на продукта
Page 53
АРабота с батериите
Фотоапаратът използва две батерии AA, които могат да бъдат алкални, фото-литиеви или презареждащи се NiMH. Фото-литиевите и NiMH батериите са с по-дълъг живот от алкалните батерии.

Най-важното за батериите

Батериите, придружаващи фотоапарата, за AA алкални. Тези батерии са с кратък живот и са предназначени да започнете да използвате фотоапарата веднага. Когато фотоапаратът предупреди за нисък заряд на батериите (вж. „Индикатори за
захранване” на страница 52), HP препоръчва да ги смените с фото-литиеви или
презареждащи се NiMH батерии за по-дълъг живот.
Заредете напълно NiMH батериите преди първоначалната им употреба.
Когато презареждате NiMH батериите първите няколко пъти, те могат да не осигурят
енергия на заряд за броя снимки, който очаквате. Тяхната производителност ще се подобри, след като пет пъти. Можете да използвате фотоапарата както обикновено за разреждане на батериите по време на този период на преобразуване.
Винаги поставяйте правилно батериите във фотоапарата (вж.
батериитена страница 4). Ако батериите са поставени неправилно, тяхната вратичка
може да се затвори, но фотоапаратът няма да работи.
Ако не възнамерявате да използвате фотоапарата повече от един месеца, извадете батериите от него.
При падане на температурата батериите работят по-лошо. За да се подобри производителността на батериите, съхранявайте фотоапарата и вътрешен джоб в студена среда. За да избегнете късо съединение на батериите, никога не носете заедно с батериите малки метални предмети като ключове или монети.
батериите се заредят, а след това се разредят напълно четири или
Поставяне на
батериите в топъл

Удължаване на живота на батериите

За да се пести енергията на батериите, дисплеят автоматично се затъмнява и осветява в зависимост от условията на осветяване, и се изключва по подразбиране след 45 секунди. Фотоапаратът се "събужда" при натискане на произволен бутон. След пет минути неактивност фотоапаратът се изключва.
За да удължите още повече живота на батериите:
Задайте
Brightness (Яркост на дисплея) под
фотоапаратана страница 39).
Променете стойността Display Timeout (Време на изчакване на дисплея) на по-кратък интервал (вж. Display Timeout (Време на изчакване на дисплея) под
менюто за настройка на фотоапарата” на страница 39).
Настройте фотоапарата на (Автоматична светкавица) под
Използвайте умерено оптичното мащабиране.
Записвайте умерено видеоклипове.
Използвайте умерено дисплея на фотоапарата.
Ако включвате фотоапарата само за преглед на снимки, плъзнете
, след което включете фотоапарата, за да стартирате режима Playback
(Възпроизвеждане), без да се разширява обективът.
При прехвърляне или печат на снимки, поставете фотоапарата в допълнителна докинг-станция HP Photosmart, включена към променливотоково захранване.
Display Brightness (Яркост на дисплея) на Low (Ниска) (вж. Display
Използване на менюто за настройка на
Auto Flash (Автоматична светкавица) (вж. Auto Flash
Настройка на светкавицата” на страница 14).
Използване на
на режима
Работа с батериите 51
Page 54
Приложение А

Мерки за безопасност при използване на батериите

Винаги използвайте две идентични батерии от един и същи тип, производител и дата.
Не слагайте батериите в огън и не ги загрявайте. Винаги съхранявайте заредените батерии на хладно място.
Не свързвайте отрицателните и положителните клеми на батериите една с друга, използвайки метален предмет.
Не носете и не съхранявайте батериите батериите в джоб, пълен с монети.
Не пробивайте батериите и не ги излагайте на силни удари или сътресения.
Не запоявайте направо върху батериите.
Не допускайте батериите да се намокрят.
Не разглобявайте и не модифицирайте батериите.
Веднага спрете да използвате батериите, ако при употреба
от тях се отдели странна миризма, те се нагорещят (по принцип е нормално да са топли), променят цвета или формата си, или изглеждат странно по някакъв друг начин.
Ако батериите протекат и течността попадне в очите ви, не си търкайте очите. Изплакнете очите си добре с вода и може да навреди на очите ви.
Внимание Съществува риск от избухване, ако дадена батерия бъде заменена с друга
от грешен тип. Изхвърляйте употребените батерии съгласно инструкциите.
веднага потърсете медицинска помощ. В противен случай това
заедно с метални предмети. Не пускайте
, зареждане или съхранение

Индикатори за захранване

Една от следните икони ще се показва на дисплея на фотоапарата, когато батериите за изхабени или фотоапаратът е в докинг-станция, включена към променливотоково захранване. Ако на дисплея на фотоапарата не се показва икона за батерията, това означава, че батериите нямат достатъчен заряд за нормална работа.
Икона
мигаща
Забележка Ако фотоапаратът остане продължително време без батерии, часовникът
може да се нулира, а при следващото включване фотоапаратът може да поиска от вас да го актуализирате.
Описание
Батериите са изтощени. Фотоапаратът скоро ще се изключи.
Батериите са напълно изтощени. Фотоапаратът ще се изключи.
Фотоапаратът работи с променливотоково захранване.

Производителност на батериите

Тази графика показва приблизителния брой снимки, които могат да се заснемат с фото­литиеви, NiMH и алкални батерии. Реалният брой може да варира в зависимост от употребата, типа на батериите и техния производител. Броят на снимките, които могат да се
52 Работа с батериите
Page 55
заснемат, зависи също от много други фактори (вж. „Най-важното за батериите”
на страница 51).
Забележка За повече информация относно батериите посетете www.hp.com/support и
потърсете по кода AA-400.
Следващата таблица показва производителността на алкалните, фото-литиевите и презареждащите се NiMH батерии - при различни типове употреба:
Тип употреба
Най-голяма икономичност, ако правите над 30 снимки на месец
Най-голяма икономичност, ако правите до 30 снимки на месец
Голяма натовареност на светкавицата, чести снимки Слаба Добра Добра
Често ползване на видео Слаба Добра Добра
Често ползване на дисплея Слаба Добра Добра
Живот на батериите като цяло Слаба Добра Прием-
Работа при ниски температури/през зимата Слаба Добра Прием-
Рядко използване (без докинг-станция) Прием-
Рядко използване (с докинг-станция) Прием-
Желаете да зареждате батериите Не Не Добра

Зареждане на NiMH батерии

Можете да зареждате NiMH батериите (закупувани отделно) с помощта на допълнително зарядно устройство на HP или допълнителна докинг-станция HP Photosmart. За информация относно зареждането на NiMH батериите и мерките за безопасност при зареждане вж. документацията, придружаваща зарядното устройство на HP или докинг-станцията
HP Photosmart.
Алкални Фото-
Слаба Прием-
Прием­лива
лива
лива
литиеви
лива
Добра Прием-
Добра Прием-
Добра Добра
NiMH
Добра
лива
лива
лива
лива
Зареждане на NiMH батерии 53
Page 56
БСпецификации
Разделителна способност
Сензор 7,26 мм по диагонал (1/2,5 инча, формат 4:3) CCD
Дълбочина на цветовете
Обектив Фокусно разстояние:
Визьор Няма
Мащабиране 3х оптично мащабиране, 8х цифрово мащабиране
Фокус Нормално:
Скорост на затвора От 1/1000 до 2 секунди
Вградена светкавица
Работен обхват на светкавицата
Дисплей на фотоапарата
Място за съхранение
Снимки:
Ефективно използвани пиксели: 7,7 мегапиксела (3200 на 2400)
Общо пиксели: 8 мегапиксела (3264 на 2448)
Видеоклипове (QVGA):
320 на 240 всичко пиксела, 24 кадъра/сек.
36 бита (12 бита по 3 цвята). 36-битовите снимки се преобразуват в
оптимизирани 24-битови снимки и се съхраняват във формат JPEG. Това преобразуване не води до доловима промяна в цвета или детайлите в снимките, като така те могат да се разчитат от компютри.
Ширина - 6,2 мм
Телефото - 18,6 мм
•35 мм еквивалент - от 37,5 мм до 112,5 мм
F число:
Ширина - от f/2,8 до f/5,6
Телефото - от f/5,2 до f/10,4
Ширина - от 400 мм (15,75 инча) до безкрайност
Телефото - от 400 мм (15,75 инча) до безкрайност
Близък план:
Ширина - от 150 мм до 1 м (от 5,9 инча до 39,37 инча)
Да, с 6 секунди обичайно време за зареждане (8 секунди максимално време за зареждане при включване)
За информация относно работния обхват на светкавицата за този фотоапарат посетете www.hp.com/support, изберете вашия език и регион, въведете номера на модела на фотоапарата в полето
Search: Product (Търсене: продукт), изберете Product Information (Информация за продукта), след което щракнете върху Specifications (Спецификации).
6,35 см (2,5 инча) цветен LTPS TFT LCD дисплей с фонова светлина, 153 600 пиксела (640 на 240 всичко пиксела)
•32 МБ вградена флаш памет.
Слот за карта с памет.
Фотоапаратът поддържа стандартни, високоскоростни и
висококапацитетни карти с памет Secure Digital (SD и SDHC) ­от 32 МБ до 8 ГБ.

54 Спецификации

Page 57
(продължение)
Този фотоапарат поддържа съхраняване на максимум 2000 снимки в карта с памет.
Броят снимки и видеоклипове, които могат да се запишат в
паметта, зависи от настройките снимките) (вж.
Формат на компресиране
Интерфейси USB мини-B
Стандарти USB - PTP и MSDC
Външни размери на корпуса
Тегло 225 грама (7,93 унции) без батериите
Захранване Източник на захранване: две АА батерии (алкални, фото-литиеви
Температурен диапазон
JPEG (EXIF) за снимки
Motion JPEG за видеоклипове
JPEG
Motion JPEG
•DPOF
EXIF
•DCF
•DPS
Размери при изключен фотоапарат и прибран обектив (ширина, дълбочина, височина):
96 мм (Ш) на 24 мм (Д) на 62 мм (В) (3,77 на 0,94 на 2,44 инча)
или презареждащи се NiMH)
При работа:
от 0° до 40° C (от 32° до 104° F) при относителна влажност от 15% до 85%
При съхранение:
от -30° до 65° C (от -22° до 149° F) при относителна влажност от 15% до 90%
Капацитет на паметта” на страница 55).
Image Quality (Качество на

Капацитет на паметта

Не цялата вътрешна памет от 32 МБ е налична за съхранение на снимки, тъй като част от нея се използва за вътрешните операции на фотоапарата. Реалните размери на файловете и броят на снимките, които могат да се съхраняват във фотоапарата или в картата с памет, варират според съдържанието на всяка снимка или дължината свързан към него аудиоклип.

Качество на снимките

За да откриете информация за приблизителния брой и средния размер на снимките, които могат да се съхраняват във вътрешната памет, при различните настройки на фотоапарата
Image Quality (Качество на снимките) (вж. Image Quality (Качество на снимките) под
Използване на менютата за правене на снимки и запис на видео” на страница 15),
посетете фотоапарата в полето Search: Product (Търсене: продукт), изберете Product Information
(Информация за продукта), след което щракнете върху Specifications (Спецификации).
www.hp.com/support, изберете вашия език и регион, въведете номера на модела на
на всеки един видеоклип и
Капацитет на паметта 55
Page 58

Индекс

А
Автоматичен режим 15 Адаптивно осветяване 16,
19
Артистични ефекти 25
Б
Баланс на белия цвят 16, 19 Батерии
най-важното за
използването им 51 поставяне 4 производителност 52 удължаване на живота
51
Брой
снимки 55
Брой на
оставащите снимки 9
Брой на оставащите снимки
9
Бутон "Вкл./изкл." 3 Бутон "Меню/OK" 3 Бутон за избор на режим 3 Бутон за изтриване 3 Бутон за назад 3 Бутони със стрелки 3 Бутон на затвора 3, 10 Бутон на светкавица 3
В
Видеоклипове 10 Визуализация на панорама
24
Вкл./изкл.4 Включване и изключване на
захранването 4 Вратичка за батерии 4 Време на изчакване на
дисплея 39 Възпроизвеждане 20 Вътрешна памет 9, 55
Г
Граници 27
Д
Дата и час 5, 39 Директен печат 31 Дисплей 3 Добавяне на граници 27 Дълбочина на цветовете 54
Е
Език 5, 40 Експонация 12
З
Задаване на дата и час 5 Задаване на
местоназначения 36 Запис на видеоклипове 10 Захранване
бутон "Вкл./изкл." 3 индикатор 3 индикатори 52
Звуци на фотоапарата 39
И
Избор на снимки за изпращане
към местоназначения 36,
37
Избор на снимки за печат 34 Измерване на автоматичната
експонация 17 Изпращане на отделни
снимки 36, 37 Изпращане на снимки по
електронната поща 36 Инсталиране на софтуера 6 Интерфейси 55
К
Качество на снимките 16, 55 Компютър, свързване към
29, 31
Контролиране на
миниатюрите 3 Контролиране на
увеличението 3
Л
Лост за мащабиране 3
М
Мащабиране 12, 13, 54 Меню за възпроизвеждане
22
Меню за настройка на
фотоапарата 39
Меню на Photosmart Express
отбелязване на снимки за
печат 34
покупка на печатни снимки
онлайн 35
споделяне на снимки 36
Меню на режима за запис на
видео 15
Меню на режима за правене
на снимки 15
Менюта
Photosmart Express 34
възпроизвеждане 22 галерия с дизайни 25 запис на видео 15 настройка на
фотоапарата 39
правене на снимки 15
Мерки за
Микрофон 4 Миниатюри 21 Модифициране на
безопасност за
батериите 52
цветовете 26
Н
Настройка за последователни
снимки 16, 18
Настройка на
самоснимачката 16, 18
Незабавен преглед 10, 18,
19
56
Page 59
Индекс
О
Онлайн
местоназначения 36 покупка на печатни
снимки 35 Оптично мащабиране 13 Оставащо свободно място в
паметта 9
Отпечатване на дата и час
16
Отстраняване на
неизправности 41
П
Памет
вратичка за карта 4 капацитет 55
карта 6, 9, 54 Печат на снимки 31, 34 Печатни снимки, онлайн
покупка 35 Поддръжка на Vista 49 Получаване на помощ 49 Помощ 49 Поставяне на карта с памет
6
Преглед на слайдшоу 24 Преглеждане на миниатюри
21
Преглеждане на снимки 20 Предпочитани 23 Премахване на ефекта
"червени очи"23 Преместване на снимки в
карта 23 Прехвърляне на снимки 29,
30
Прилагане на артистични
ефекти 25 Проблеми Процедура за поддръжка 49
и решения 41
Р
Размери 55 Разрешаване на проблеми
41
Регион 5 Режим "Театър"15 Режим на залез 16 Режим на неподвижна
снимка 15 Режим на нощен портрет 16
Режим на панорама 15, 17,
24
Режим на пейзажно
снимане 16 Режим на плаж 16 Режим на портрет 16 Режим на снимане в близък
план 15 Режим на снимане на
действие 16 Режим на сняг 16
С
Самоснимачка
индикатор 4
Светкавица
намаляване на ефекта
"червени очи"14
настройка 14 Скорост на затвора 54 Слайдшоу 24 Снимки
изпращане 37
качество на снимките 16
оставащ брой 9
отпечатване на дата и
час 16
прехвърляне на
компютър 29 режим на панорама 17 увеличаване 22
Софтуер, инсталиране 6 Софтуер HP Photosmart 6 Спецификации 54 Споделяне на снимки 34 Съхранение 54
Т
Тегло 55
У
Увеличаване на снимки 22
Ф
Фокусиране
автоматично
фокусиране 10 оптимизиране 11 скоби 10 фиксиране на фокуса 11
Фокусно разстояние 54
Форматиране на карта с
памет 6 Формат на компресиране 55 Фотоапарат
включване и
изключване 4 размери 55 спецификации 54 тегло 55 части 3, 4
Фотоапарат, звуци 39
Ц
Цветове 26 Цифрово мащабиране 13
Ч
Час и дата 5, 39 Части на фотоапарата 3, 4 Червени очи, премахване 23
Я
Яркост на дисплея 39
F
F число 54
H
HP Photosmart Express 34
U
USB конфигурация 31, 39
W
Windows Vista, поддръжка
49
57
Page 60
Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires
Geräuschemission LpA < 70 dB Am Arbeitsplatz Normaler Betrieb nach DIN 45635 T. 19
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the a ttention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply w ith the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of th e FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro­tection against harmful interference in a residen tial installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, i f not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interferenc e to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular i nstallation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate th e receiving antenna.
• Increase the separatio n between the equipment and receiver.
• Connect the equi pment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
HP Photosmart M730 series Digital Camera Declaration of Conformity (European E conomic Area)
According to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier's name: Hewlett-Packard Company
declares that the product:
Product name: HP Photosmart M730 series Digital Camera (may contain suffixes) Product number(s): L2478A, L2479A, L2480A, L2481A, L2482A, L2483A Regulatory model: FCLSD-0701 Product options: HP Photosmart 2200 Camera Charging Dock (product number Q6262A, Regulatory Model SDCAB-0703) .
Conforms to the following Product Specifications:
Safety IEC/EN 60950-1:2001
Electromagnetic compatibility (EMC)
Supplementary information:
The product herewith complies with the requiremen ts of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and ca rries the CE marking accordingly.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICE S-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Digital Photography and Entertainment Division
IEC/EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Class 1 LED
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B IEC/EN 61000-3-2:2000 IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
Regulatory-1
Loading...