Οι πληροφορίες που περιέχονται στο
παρόν µπορεί να αλλάξουν χωρίς
προειδοποίηση. Οι µόνες εγγυήσεις
που παρέχονται για τα προϊόντα και τις
υπηρεσίες HP είναι αυτές που ορίζονται
στις δηλώσεις ρητών εγγυήσεων που
συνοδεύουν τα προϊόντα και τις
υπηρεσίες. Σε καµία περίπτωση το
περιεχόµενο του παρόντος δεν συνιστά
µπορεί να ερµηνευτεί ως
και δεν
πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν φέρει
καµία ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά
σφάλµατα και παραλείψεις του
παρόντος.
Η ονοµασία Windows® είναι σήµα
κατατεθέν της Microsoft Corporation
στις Η.Π.Α.
Το λογότυπο SD
εµπορικό σήµα του κατόχου του.
είναι
Page 3
Περιεχόµενα
1Έναρξηχρήσης
Άνω και πίσω πλευρά µηχανής .................................................................................................3
Μπροστινή, πλαϊνή και κάτω πλευρά µηχανής...........................................................................4
Πριν από τη λήψη φωτογραφιών................................................................................................4
Χρησιµοποιήστε την ενότητα αυτή για να εξοικειωθείτε µε τα χειριστήρια της µηχανής, να
ρυθµίσετε τη φωτογραφική µηχανή ώστε να είναι έτοιµη για χρήση και να ξεκινήσετε τη
λήψη φωτογραφιών.
Άνω και πίσω πλευρά µηχανής
321
1Φωτεινήένδειξηλειτουργίας.
2
Κουµπί.
3Κουµπί∆ιάφραγµα.
4
Κουµπί ∆ιαγραφή—Παρέχει πρόσβαση στη λειτουργία Delete (∆ιαγραφή) από τις
λειτουργίες Άµεση επισκόπηση (δείτε «
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά για να επιλέξετε
τη γλώσσα που θέλετε και στη συνέχεια πατήστε το
κουµπί
Για να αλλάξετε τη γλώσσα κάποια άλλη στιγµή,
χρησιµοποιήστε το
ρύθµισης φωτογραφικής µηχανής) (δείτε «
µενούρύθµισης» στησελίδα 38).
.
Camera Setup Menu (Μενού
Ρύθµιση περιοχής
Μαζί µε τη ρύθµιση γλώσσας, η ρύθµιση περιοχής
προσδιορίζει την προεπιλεγµένη µορφή της
ηµεροµηνίας.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
την περιοχή που θέλετε και στη συνέχεια πατήστε το
κουµπί
.
Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας
Η ακριβής ρύθµιση της ηµεροµηνίας και της ώρας θα σας βοηθήσει στον εντοπισµό των
φωτογραφιών µετά τη µεταφορά τους στον υπολογιστή και εξασφαλίζει την ακριβή
σήµανση των φωτογραφιών, αν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία αποτύπωσης ηµεροµηνίας
και ώρας. ∆είτε Date & Time Imprint (Αποτύπωση ηµεροµηνίας και ώρας)
ενότητα «
Να µορφοποιείτεπάντατιςκάρτες µνήµηςπριναπότηνπρώτηχρήση. Μετη
µορφοποίησηδιαγράφονταιόλεςοιεικόνεςαπόαυτή, γι' αυτόφροντίστε να µεταφέρετε
τις υπάρχουσες εικόνες πριν από τη µορφοποίηση (δείτε «
φωτογραφιών» στη σελίδα 29).
1. Με τηφωτογραφική µηχανήενεργοποιηµένη, σύρετε τονεπιλογέα
.
2.
Πατήστε το κουµπί
3.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
κάρτας) και στη συνέχεια πατήστε
4.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
κουµπί
γιανα µορφοποιήσετετηνκάρτα.
.
γιαναεπιλέξετεFormat Card (Μορφοποίηση
.
γιαναεπιλέξετεYes (Ναι) καιπατήστετο
Μεταφοράκαιεκτύπωση
Image Quality
στηθέση
Σηµείωση Μόλις τοποθετήσετε µιακάρτα µνήµης, όλεςοι νέες φωτογραφίεςκαιτα
βίντεο κλιπ αποθηκεύονται στην κάρτα και όχι στην εσωτερική µνήµη. Για να
χρησιµοποιήσετε την εσωτερική µνήµη και να δείτε τις φωτογραφίες που έχετε
αποθηκεύσει εκεί, απενεργοποιήστε τη µηχανή και αφαιρέστε την κάρτα µνήµης. Για
να µ
εταφέρετε φωτογραφίες από την εσωτερική µνήµη σε µια προαιρετική κάρτα
µνήµης, δείτε Move Images to Card (Μεταφορά εικόνων στην κάρτα) στην
ενότητα «
Για πληροφορίες σχετικά µε τις υποστηριζόµενες κάρτες µνήµης, δείτε «Αποθήκευση»
στη σελίδα 53.
Χρήση του µενού αναπαραγωγής» στη σελίδα 22.
Εγκατάσταση λογισµικού
Το λογισµικό HP Photosmart παρέχει λειτουργίες για τη µεταφορά φωτογραφιών και
βίντεο κλιπ σε υπολογιστή, καθώς και λειτουργίες για την τροποποίηση αποθηκευµένων
6Έναρξη χρήσης
Page 9
φωτογραφιών (αφαίρεση κόκκινων µατιών, περιστροφή, περικοπή, αλλαγή µεγέθους και
άλλες).
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό HP Photosmart, ο υπολογιστής σας πρέπει να πληροί
τις απαιτήσεις συστήµατος που αναγράφονται στη συσκευασία της φωτογραφικής
µηχανής.
Εάν αντιµετωπίζετε πρόβληµα µε την εγκατάσταση ή τη χρήση του λογισµικού
HP Photosmart, ανατρέξτε στην τοποθεσία web τεχνικής υποστήριξης
Packard γιαπερισσότερεςπληροφορίες:
www.hp.com/support. Γνωστάπροβλήµατα
της Hewlett-
συχνά διορθώνονται µε τις νέες εκδόσεις υλικολογισµικού. Για να βελτιστοποιήσετε την
εµπειρία ψηφιακής φωτογράφησης, µπορείτε να ελέγχετε κατά καιρούς αυτή την
τοποθεσία web για ενηµερώσεις στο λογισµικό, τα προγράµµατα οδήγησης και το
υλικολογισµικό της φωτογραφικής µηχανής.
Για να µάθετε εάν η φωτογραφική µηχανή σας
στη διεύθυνση
www.hp.com/go/windowsvista (µόνο αγγλικά).
υποστηρίζειτα Windows Vista, ανατρέξτε
Windows:
1. Κλείστε όλα τα προγράµµατα και απενεργοποιήστε προσωρινά το λογισµικό
προστασίας από ιούς.
2. Τοποθετήστε το HP Photosmart Software CD στη µονάδα CD καιακολουθήστετις
οδηγίες στην οθόνη. Εάν η οθόνη εγκατάστασης δεν εµφανιστεί, κάντε κλικ στο
κουµπί Έναρξη, επιλέξτε Εκτέλεση, πληκτρολογήστε D:\Setup.exe, όπου D είναι
το γράµµα της µ
ονάδας του CD και κάντε κλικ στο OK.
3. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάστασητουλογισµικού, ενεργοποιήστε ξανάτο λογισµικό
προστασίας από ιούς.
Macintosh:
1. Τοποθετήστε το HP Photosmart Software CD στη µονάδα CD.
2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD στην επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή.
3. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του προγράµµατος εγκατάστασης και ακολουθήστε τις
οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη.
Μόλις ολοκληρωθεί η εγκατάσταση και επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας, οι
Προτιµήσεις συστήµατος ανοίγουναυτόµατατιςρυθµίσειςτης µηχανής
HP Photosmart. Μπορείτενααλλάξετετιςρυθµίσειςώστετο λογισµικό HP Photosmart
ναεκκινείταιαυτόµαταότανσυνδέετετηφωτογραφική µηχανήσαςσευπολογιστή
Macintosh (για
περισσότερεςπληροφορίες, κάντε κλικ στο κουµπί βοήθειας στο πλαίσιο
διαλόγουρυθµίσεωντης φωτογραφικής µηχανής HP Photosmart).
Χρήση της µηχανής
Τώρα που ολοκληρώσατε την εγκατάσταση, µπορείτε να πραγµατοποιήσετε λήψη και
επισκόπηση φωτογραφιών και βίντεο κλιπ.
Για πληροφορίες σχετικά µε το πώς θα
τραβήξετε φωτογραφίες και θα εγγράψετε
βίντεο κλιπ
Για πληροφορίες σχετικά µ ε τις ρυθµίσεις λήψης
φωτογραφιών και εγγραφής βίντεο
∆είτε «Λήψη φωτογραφιών» στη σελίδα 9
και «Εγγραφή βίντεο κλιπ» στη σελίδα 10
∆είτε «Ρύθµιση επιλογών για λήψη
φωτογραφιών και εγγραφή βίντεο κλιπ»
στη σελίδα 14
Χρήση της µηχανής7
Page 10
Κεφάλαιο 1
(συνέχεια)
Για πληροφορίες σχετικά µε την προβολή
φωτογραφιών και βίντεο κλιπ στη µηχανή
Για πληροφορίες σχετικά µε την βελτίωση της
ποιότητας των φωτογραφιών σας
Για πληροφορίες σχετικά µε τη µεταφορά
φωτογραφιών από τη φωτογραφική µηχανή σε
υπολογιστή
Για πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση
φωτογραφιών
∆είτε «Επισκόπηση φωτογραφιών και βίντεο
κλιπ» στη σελίδα 20
∆είτε «Χρήση του µενού συλλογής
σχεδίασης» στη σελίδα 25
∆είτε «Μεταφορά φωτογραφιών χωρίς το
HP Photosmart» στη σελίδα 29
∆είτε «Απευθείας εκτύπωση φωτογραφιών σε
εκτυπωτή» στη σελίδα 31
Συµβουλή Για εναλλαγή µεταξύ των λειτουργιών Λήψη φωτογραφιών,
Εγγραφή βίντεο και
Αναπαραγωγή, σύρετε τον επιλογέα στην
επιθυµητή θέση.
8Έναρξη χρήσης
Page 11
2Λήψη φωτογραφιών και εγγραφή
βίντεο κλιπ
Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες από τη λειτουργία Λήψηφωτογραφιών και
µπορείτε να εγγράψετε βίντεο από τη λειτουργία
επιλογέα
κλιπ. Η οθόνη µοιάζει ως εξής:
στη θέση για λήψη φωτογραφιών ήστη θέση για εγγραφή βίντεο
Κατά τη λήψη φωτογραφιών, ο αριθµός των φωτογραφιών που
αποµένουν.
Κατά την εγγραφή βίντεο, ο χρόνος που αποµένει.
στη θέση .
Αυτόµατη εστίαση και
Λήψη φωτογραφιών και εγγραφή βίντεο κλιπ9
Page 12
Κεφάλαιο 2
Εγγραφή βίντεο κλιπ
Μπορείτεναεγγράψετε ένα βίντεοκλιπ όταν ηφωτογραφική µηχανήείναιστηλειτουργία
Εγγραφήβίντεο.
1. Σύρετε τον επιλογέα
2. Κεντράρετε το θέµα στην οθόνη.
3. Πατήστε το κουµπί ∆ιάφραγµα µέχρι τη µέση για να
µετρήσετε την εστίαση και την έκθεση. Οι αγκύλες
εστίασης στην οθόνη θα γίνουν σταθερά πράσινες όταν
η εστίαση κλειδώσει (δείτε «
έκθεση» στη σελίδα 10).
4. Πατήστε το κουµπί ∆ιάφραγµα µέχρι κάτω και αφήστε το για να ξεκινήσει η εγγραφή
βίντεο.
5. Για νασταµατήσετετηνεγγραφήβίντεο, πατήστεξανάκαιαφήστετοκουµπί
∆ιάφραγµα.
Άµεση επισκόπηση
Αφού τραβήξετε µια φωτογραφία ή εγγράψετε ένα βίντεο κλιπ, η φωτογραφική µηχανή
το εµφανίζει για λίγο στην Άµεση επισκόπηση. Εάν θέλετε να διαγράψετε τη
φωτογραφία ή το βίντεο κλιπ, πατήστε
από το µενού
Σηµείωση Για να ακούσετετονήχο που έχετεαντιστοιχίσει στα βίντεοκλιπ, πρέπει
να τα µεταφέρετε στον υπολογιστή (δείτε «
φωτογραφιών» στη σελίδα 29).
Delete (∆ιαγραφή) καιπατήστε.
στηθέση.
Αυτόµατηεστίασηκαι
, επιλέξτεThis Image (Αυτήτηφωτογραφία)
Μεταφοράκαιεκτύπωση
Αυτόµατη εστίαση και έκθεση
Ότανπατάτετοκουµπί∆ιάφραγµα µέχριτη µέση, ηφωτογραφική µηχανήαυτόµατα
µετράεικαικλειδώνει την εστίαση (για φωτογραφίες και βίντεο κλιπ) και την έκθεση (µόνογιαφωτογραφίες). Ότανχρησιµοποιείτετηναυτόµατηεστίαση:
ΈνδειξηΠεριγραφή
Πράσινες αγκύλες εστίασηςΈχει γίνει εστίαση.
Κόκκινες αγκύλες εστίασης∆εν έχει γίνει εστίαση (δείτε «Βελτιστοποίηση εστίασης»
(εικονίδιο χεριού που κουνιέται)
Συµβουλή Εάν ακολουθήσετετιςπροτάσειςγιατηνεστίασηκαιτηνέκθεσηκαι η
φωτογραφία δεν φαίνεται να έχει τη σωστή εστίαση ή έκθεση κατά την προβολή στη
λειτουργία
φωτεινές ή κοκκώδεις εικόνες στην ενότητα «
Όταν πατάτε το κουµπί ∆ιάφραγµα µέχρι τη µέση, η
φωτογραφική µηχανή αναζητάει εστίαση µέσα στις
αγκύλες εστίασης. Όταν γίνει εστίαση, οι αγκύλες
εστίασης γίνονται πράσινες.
Εάν οι αγκύλες εστίασης δεν πλαισιώνουν το θέµα,
χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Κλείδωµαεστίασης
(δείτε «
Χρήση του κλειδώµατος εστίασης»
στη σελίδα 11).
Βελτιστοποίηση εστίασης
Όταν η φωτογραφική µηχανή δεν µπορεί να πραγµατοποιήσει αυτόµατη εστίαση, οι
αγκύλες εστίασης γίνονται κόκκινες. Αυτό δηλώνει ότι η φωτογραφία µπορεί να είναι εκτός
εστίασης, επειδή το θέµα είναι εκτός του εύρους εστίασης ή η οθόνη έχει χαµηλή αντίθεση.
Εάν εγγράφετε ένα βίντεο ή τραβάτε µια φωτογραφία από
«
Χρήση των µενού λήψης φωτογραφιών και εγγραφής βίντεο» στη σελίδα 15) άλλη
από την
θα τραβήξει παρόλ' αυτά τη φωτογραφία. ∆οκιµάστε να αφήσετε το κουµπί
Χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Κλείδωµαεστίασης για να εστιάσετε σε ένα θέµα που
δεν αποτελεί το κέντρο της φωτογραφίας, για να τραβήξετε ένα θέµα σε κίνηση,
Αυτόµατη εστίαση και έκθεση11
Page 14
Κεφάλαιο 2
πραγµατοποιώντας προκαταρκτική εστίαση στην περιοχή όπου θα συµβεί η δράση ή να
εστιάσετε σε χαµηλό φωτισµό ή σε συνθήκες χαµηλής αντίθεσης.
1. Κεντράρετε τοθέµα στιςαγκύλεςεστίασης. Σε
συνθήκες χαµηλού φωτισµού ή χαµηλής
αντίθεσης, κεντράρετε σε ένα αντικείµενο
φωτεινότερο ή µε υψηλότερη
2. Πατήστε το κουµπί ∆ιάφραγµα µέχρι τη µέση.
3. Κρατήστε πατηµένο το κουµπί ∆ιάφραγµα µέχρι
τη µέση και κεντράρετε ξανά.
4. Πατήστε µ έχρι κάτω το κουµπί∆ιάφραγµα για να
βγάλετε τη φωτογραφία.
Βελτιστοποίηση έκθεσης
Όταντραβάτε µιαφωτογραφίακαιπατάτε τοκουµπί∆ιάφραγµα µέχριτη µέση, η µηχανή
µετράειτοεπίπεδοφωτισµούγιατηνκατάλληληέκθεση.
Αν η µηχανή προσδιορίσει ότι το σκηνικό απαιτεί πολύ µεγάλη έκθεση, εµφανίζεται το
εικονίδιο χεριού που κουνιέται (
να βγει θολή, γιατί είναι δύσκολο να παραµείνει σταθερή για το απαιτούµενο χρονικό
διάστηµα. ∆οκιµάστε ένα από τα παρακάτω:
Σηµείωση Κατά την εγγραφή βίντεο, η µηχανή ενηµερώνει διαρκώς την έκθεση.
Χρήση του ζουµ
Η φωτογραφική µηχανή διαθέτει οπτικό και ψηφιακό ζουµ. Το οπτικό ζουµ επεκτείνει µε
φυσικό τρόπο τον φακό για να κάνει το θέµα της φωτογραφίας να φαίνεται πιο κοντά.
Αφού επεκτείνετε τον φακό πλήρως µε το οπτικό ζουµ, η φωτογραφική µηχανή
χρησιµοποιεί το ψηφιακό ζουµ. Το ψηφιακό ζουµ δεν χρησιµοποιεί
φακού.
12Λήψηφωτογραφιώνκαιεγγραφήβίντεοκλιπ
µέρηκινούµενου
Page 15
Συµβουλή Όσο περισσότεροζουµ κάνετε στοθέµατηςφωτογραφίας, τόσο
που θέλετε πριν ξεκινήσετε την εγγραφή των βίντεο κλιπ.
Ωστόσο, δεν είναι δυνατή η χρήση του οπτικού ζουµ κατά την
εγγραφή του βίντεο κλιπ.
Ψηφιακό ζουµ
Στο ψηφιακό ζουµ, η οθόνη εµφανίζει ένα κίτρινο πλαίσιο γύρω από το σκηνικό και τη
ρύθµιση της ποιότητας εικόνας (τιµή MP). Καθώς κάνετε µεγέθυνση, το σκηνικό
διευρύνεται και φαίνεται τι θα καταγράψει η φωτογραφική µηχανή, ενώ η τιµή MP
µειώνεται και δηλώνει την ανάλυση µε την οποία θα τραβηχτεί
Κατά τη λήψη εικόνων µε ψηφιακό ζουµ, βεβαιωθείτε ότι η τιµή MP στην οθόνη είναι
κατάλληλη για το µέγεθος στο οποίο θέλετε να εκτυπώσετε τη φωτογραφία. Για τις
τιµές MP και τα συνιστώµενα µ εγέθη εκτύπωσης, δείτε Image Quality (Ποιότητα εικόνας)
στην ενότητα «
στη σελίδα 15.
Για να χρησιµοποιήσετε το ψηφιακό ζουµ:
1. Στη λειτουργία
αυξήσετε το ζουµ οπτικά µέχρι το µέγιστο επίπεδο και έπειτα αφήστε το διακόπτη.
2. Πατήστε καικρατήστεπατηµένοτο κουµπί
κίτρινο πλαίσιο. Αν αυξήσετε πάρα πολύ το ζουµ, πατήστε
3. Για ναεπιστρέψετεστοοπτικόζουµ, πατήστε
ενώέχετεπατηµένοτο
Βελτιστοποίησηέκθεσης» στησελίδα 12.
ΛήψηφωτογραφιώνήΕγγραφήβίντεο
γιααύξησητουζουµ καιγια µείωσητου
το σκηνικό.
Χρήση των µενού λήψης φωτογραφιών και εγγραφής βίντεο»
ΛήψηφωτογραφιώνπατήστεστοδιακόπτηΖουµγιανα
µέχριηεικόναπουθέλετεναγεµίσει το
.
.
Σηµείωση Το ψηφιακό ζουµ δεν είναι διαθέσιµο στη λειτουργία / Πανόραµα ή
στη λειτουργία εγγραφής βίντεο κλίπ.
Χρήση του ζουµ13
Page 16
3Ρύθµιση επιλογών για λήψη
φωτογραφιών και εγγραφή
βίντεο κλιπ
Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις της φωτογραφικής µηχανής είναι κατάλληλες για τις
περισσότερες λειτουργίες λήψης. Σε ορισµένες περιπτώσεις, όµως, οι λειτουργίες που
περιγράφονται στο κεφάλαιο αυτό ενδέχεται να βελτιώνουν τις φωτογραφίες που τραβάτε
και τα βίντεο κλιπ που εγγράφετε. Εκτός από τις λειτουργίες που βελτιστοποιούν το
φωτισµό και την κίνηση
γρήγορη λήψη σειράς φωτογραφιών ή λήψη φωτογραφιών έπειτα από 10 δευτερόλεπτα
µετά το πάτηµα του κουµπιού ∆ιάφραγµα, έχοντας µε τον τρόπο αυτό το χρόνο για να
βρεθείτε και εσείς στη φωτογραφία.
θέλετε και έπειτα πατήστε
ρύθµιση του φλας, πατήστε το κουµπί
Auto Flash (Αυτόµατο φλας) (Προεπιλογή)—Η φωτογραφική µηχανή χρησιµοποιεί το
φλας εάν χρειαστεί.
Red-Eye (Κόκκινα µάτια)—Η φωτογραφική µηχανή χρησιµοποιεί το φλας µ ε µείωσητων
κόκκινων µατιών, εάν χρειαστεί, για να µειώσει την πιθανότητα να εµφανιστούν κόκκινα
τα µάτια στην τελική φωτογραφία. Για πληροφορίες σχετικά µε τα κόκκινα µάτια, δείτε
«
Ρύθµισηφλας—Κόκκινα µάτια» στησελίδα 14.
Flash On (Φλας ενεργοποιηµένο)—Η φωτογραφική µηχανή χρησιµοποιεί πάντα το
φλας. Εάν το φως είναι πίσω από το θέµα σας, χρησιµοποιήστε τη ρύθµιση αυτή για να
αυξήσετε το φως στο µπροστινό µέρος του θέµατος.
Flash Off (Φλας απενεργοποιηµένο)—Η φωτογραφική µηχανή δεν χρησιµοποιεί το
φλας. Χρησιµοποιήστε τη ρύθµιση αυτή για να τραβήξετε σκηνικά µε χαµηλό φωτισµό,
πέρα από το εύρος του φλας ή για να τραβήξετε σκηνικά µε το υπάρχον φως.
, µπορείτε επίσης να ρυθµίσετε τη φωτογραφική µηχανή για
γιανα επιλέξετε τη λειτουργία φλας που
. Γιαναπραγµατοποιήσετεέξοδοχωρίςνααλλάξετετη
.
Η ρύθµιση του φλας παραµένει σε ισχύ έως ότου αλλάξει ξανά ή έως ότου
απενεργοποιήσετε τη φωτογραφική µηχανή.
Σηµείωση Το φλας έχει οριστεί σε Φλας απενεργοποιηµένο στις λειτουργίες
Το φαινόµενο κόκκινων µατιών προκαλείται όταν το φως από το φλας αντικατοπτρίζεται
στα µάτια, µε αποτέλεσµα τα µάτια να φαίνονται κόκκινα στην τελική εικόνα.
Χρησιµοποιώντας τη λειτουργία
αναβοσβήνει γρήγορα τρεις φορές για να συρρικνώσει τις κόρες των µατιών του θέµατος
πριν από τη χρήση του κύριου φλας και τη λήψη της φωτογραφίας. Καθώς απαιτείται
περισσότερος χρόνος για τη λήψη µιας φωτογραφίας µε αυτή τη ρύθµιση, βεβαιωθείτε
ότι τα πρόσωπα που θέλετε να φωτογραφίσετε θα περιµένουν για
τα επιπλέον φλας.
Χρήση των µενού λήψης φωτογραφιών και εγγραφής
βίντεο
Τα µενού Picture Capture (Λήψη φωτογραφιών) και Video Record (Εγγραφή
βίντεο) σας επιτρέπουν να προσαρµόζετε τις ρυθµίσεις της φωτογραφικής µηχανής που
επηρεάζουν τα χαρακτηριστικά των φωτογραφιών και των βίντεο κλιπ που τραβάτε.
Το
Picture Capture Menu (Μενού λήψης φωτογραφιών) εµφανίζει µόνο εκείνες τις
λειτουργίες που είναι διαθέσιµες για λήψη φωτογραφιών, ενώ το
Menu (Μενού εγγραφήςβίντεο) εµφανίζει µόνο τις λειτουργίες που είναι διαθέσιµες για
την εγγραφή βίντεο κλιπ.
Για πληροφορίες στη φωτογραφική µηχανή σχετικά µε µια επιλογή, χρησιµοποιήστε τα
κουµπιά
γιανα επιλέξετε Help... (Βοήθεια...) στο µενού της επιλογής και πατήστε
.
Εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά, η ρύθµιση παραµένει σε ισχύ µέχρι να
απενεργοποιήσετε τη φωτογραφική µηχανή. Την επόµενη φορά που θα ενεργοποιήσετε
τη φωτογραφική µηχανή, οι ρυθµίσεις θα επανέλθουν στις προεπιλογές.
ρύθµισης που έχει βελτιστοποιηθεί για συγκεκριµένα είδη σκηνικών ή λειτουργιών
λήψης.
•
•
•
•
•
Auto Mode (Αυτόµατηλειτουργία) (προεπιλογή)—Γιαγρήγορηλήψη ωραίων
φωτογραφιών, όταν δεν έχετε το χρόνο να επιλέξετε συγκεκριµένη λειτουργία
λήψης.
Close-up (Κοντινή λήψη)—Για λήψη κοντινών φωτογραφιών θεµάτων σε
απόσταση µεταξύ 150 mm και 1 m (5,9 έως 39,97 ίντσες).
Steady Photo (Σταθερή φωτογραφία)—Για ελαχιστοποίηση των θολών
φωτογραφιών όταν το θέµα κινείται ή εάν δεν µπορείτε να κρατήσετε τη µηχανή
σταθερή σε συνθήκες µέτριου φωτισµού (δείτε «
στη σελίδα 12)
Theatre (Θέατρο)—Για φωτογραφίες σε σχολικές γιορτές, συναυλίες ή αθλητικά
γεγονότα εσωτερικού χώρου χωρίς φλας.
/Panorama (Πανόραµα)—Για µεγάλα τοπία ή οµάδα εικόνων, όπου θέλετε να
τραβήξετε µια ευρεία λήψη, η οποία δε χωρά σε µία εικόνα (δείτε «
πανοράµατος» στη σελίδα 17).
Χρήση των µενού λήψης φωτογραφιών και εγγραφής βίντεο15
Night Portrait (Νυχτερινόπορτρέτο)—Γιαφωτογραφίεςανθρώπωνκατάτη
διάρκεια της νύχτας. Η λειτουργία αυτή χρησιµοποιεί φλας και µεγάλο χρόνο
έκθεσης. Εποµένως, πρέπει να στήσετε τη φωτογραφική µηχανή πάνω σε τρίποδο
ή σταθερή επιφάνεια.
Self-Timer (Χρονοδιακόπτης)—Για λήψηφωτογραφιών ή εγγραφήβίντεο µετάαπό
καθυστέρηση 10 δευτερολέπτων (δείτε «Χρήση του χρονοδιακόπτη» στη σελίδα 18).
Adaptive Lighting (Προσαρµογή φωτισµού) (µόνο )—Εξισορροπεί τη σχέση µεταξύ
των φωτεινών και σκοτεινών περιοχών µιας φωτογραφίας. Για περισσότερες
πληροφορίες, δείτε «
Off (Απενεργοποίηση) (Προεπιλογή), On (Ενεργοποίηση).
για εικόνες. Όσο µεγαλύτερος είναι ο αριθµός, τόσο µεγαλύτερη είναι η ανάλυση. Η
ρύθµιση παραµένει σε ισχύ µέχρι να την αλλάξετε, ακόµα και αν απενεργοποιήσετε τη
µηχανή.
8MP Best (Βέλτιστη)—Για µεγέθυνσηήεκτύπωσηφωτογραφιών µεγαλύτερων
•
από 41 x 51 cm (16 x 20 ίντσες).
Normal (8MP) (Κανονική) (Προεπιλογή)—Γιαεκτύπωσηεικόνωνέως 41 x 51 cm
•
(16 x 20 ίντσες).
5MP—Γιαεκτύπωσηφωτογραφιώνέως 28 x 36 cm (11 x 14 ίντσες).
•
2MP—Γιαεκτύπωσηφωτογραφιώνέως 13 x 18 cm (5 επί 7 ίντσες).
Date & Time Imprint (Αποτύπωση ηµεροµηνίας και ώρας) (µόνο )—Αποτυπώνει
την ηµεροµηνία στην κάτω αριστερή γωνία της εικόνας. Η ρύθµιση παραµένει σε ισχύ
µέχρι να την αλλάξετε, ακόµα και αν απενεργοποιήσετε τη µηχανή.
Off (Απενεργοποίηση) (προεπιλογή)—∆εναποτυπώνεταιηηµεροµηνίαήηώρα
•
στηνεικόνα.
•
Date Only (Ηµεροµηνία µόνο)—Αποτυπώνεται µόνιµαηηµεροµηνία.
•
Date & Time (Ηµεροµηνία µόνο)—Αποτυπώνεται µόνιµαηηµεροµηνίακαιη
ώρα.
White Balance (Ισορροπία λευκού)—Εξισορροπεί το χρώµα βάσει των συνθηκών
φωτισµού. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε «Ισορροπία λευκού» στη σελίδα 19.
Auto (Αυτόµατο) (προεπιλογή)—∆ιορθώνειτηφωτεινότητα. Γιαγενικήλήψη
•
φωτογραφιών.
•
Sun (Ήλιος)—Γιασκηνκάσεεξωτερικόχώρο µεήλιοήσυννεφιά.
Spot (Σηµείο)—Χρήσιµησεσκηνικά µε φωτισµό στο φόντο ήόταν το θέµα είναι
πολύ σκοτεινό ή πολύ φωτεινό σε σχέση µε το υπόλοιπο σκηνικό. Για βέλτιστα
αποτελέσµατα, χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Κλείδωµαεστίασης (δείτε «
του κλειδώµατος εστίασης» στη σελίδα 11) σε συνδυασµό µε τη λειτουργία
Σηµείο.
Camera Setup... (Ρύθµισηφωτογραφικής µηχανής...)—Εµφανίζει το µενού Camera
Setup Menu (Μενούρύθµισηςφωτογραφικής µηχανής) γιαρύθµισητης συµπεριφοράς
της µηχανής (δείτε «
Camera Help... (Βοήθεια φωτογραφικής µηχανής...)—Εµφανίζει µια λίστα µε θέµατα
βοήθειας για τις πιο συνηθισµένες λειτουργίες.
Σηµείωση Ορισµένες επιλογές του Capture Menu (Μενού λήψης) δεν είναι
διαθέσιµες σε ορισµένες λειτουργίες λήψης.
Χρήση του πανοράµατος
Η λειτουργία /Πανόραµα σας δίνει τη δυνατότητα να τραβήξετε µια σειρά από 2
έως 5 φωτογραφίες που µπορούν να ενωθούν, ώστε να αποτυπωθεί ένα σκηνικό
µεγάλου εύρους, το οποίο δεν θα ήταν δυνατό να χωρέσει σε µία µόνο φωτογραφία. Για
προεπισκόπηση της πανοραµικής ακολουθίας, δείτε
(Προεπισκόπηση πανοράµατος) στη φωτογραφική µηχανή (δείτε «
πανοράµατος» στη σελίδα 24). Ανάλογα µε την έκδοση του λογισµικού HP Photosmart
που έχετε εγκαταστήσει (δείτε «
δυνατότητα να πραγµατοποιείτε αυτόµατη συρραφή πανοράµατος κατά τη µεταφορά των
φωτογραφιών στον υπολογιστή.
1. Από το µενού
χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
λήψης) και έπειτα πατήστε το κουµπί
2.
Στο µενού
γιαναεπιλέξετεPanorama (Πανόραµα) (αριστεράπροςδεξιά) ή
Panorama (Πανόραµα) (δεξιά προς αριστερά), πατήστε το κουµπί
πατήστε το κουµπί
Εγκατάσταση λογισµικού» στη σελίδα 6), θα έχετε τη
Picture Capture Menu (Μενούλήψηςφωτογραφιών),
γιαναεπιλέξετεShooting Mode (Λειτουργία
.
Shooting Mode (Λειτουργίαλήψης), χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
, έπειτα
µέχριναεπιστρέψετεστηλειτουργίαΛήψη
Χρήση των µενού λήψης φωτογραφιών και εγγραφής βίντεο17
Page 20
Κεφάλαιο 3
4. Κρατήστε τη φωτογραφική µηχανήγια τη δεύτερη
φωτογραφία. Χρησιµοποιήστε τη διαφανή
επικάλυψη της πρώτης φωτογραφίας που
υπερτίθεται στο ένα τρίτο της οθόνης προβολής
για να ευθυγραµµίσετε τη δεύτερη φωτογραφία
µε την πρώτη.
5. Πατήστε τοκουµπί∆ιάφραγµα για να τραβήξετε
τη δεύτερη φωτογραφία.
φωτογραφική µηχανή σε τρίποδο ή σταθερή επιφάνεια και πατήστε το κουµπί
∆ιάφραγµα µέχρι κάτω. Η φωτογραφική µηχανή κλειδώνει την εστίαση και την
έκθεση ακριβώς πριν το τέλος της αντίστροφης µέτρησης, δίνοντας σας έτσι χρόνο
να πάρετε θέση στο σκηνικό.
Η ρύθµιση Self-Timer (Χρονοδιακόπτης) επανέρχεται σε Off (Απενεργοποίηση) µετά
τη λήψη της φωτογραφίας.
18Ρύθµιση επιλογών για λήψη φωτογραφιών και εγγραφή βίντεο κλιπ
Page 21
Χρήση της συνεχούς λήψης
Η ρύθµιση Burst (Συνεχής λήψη) σας επιτρέπει να τραβήξετε δύο ή περισσότερες
φωτογραφίες διαδοχικά, πατώντας και κρατώντας πατηµένο το κουµπί ∆ιάφραγµα µ έχρι
κάτω.
κλειδώσετε την έκθεση και την εστίαση. Πατήστε µέχρι τέρµα το κουµπί
∆ιάφραγµα και κρατήστε το πατηµένο. Η φωτογραφική µηχανήτραβάφωτογραφίες
όσο πιο γρήγορα γίνεται µέχρι να αφήσετε το
η µνήµη της µηχανής.
Κατά τη χρήση της λειτουργίας συνεχούς λήψης, η οθόνη παραµένει απενεργοποιηµένη
και το φλας είναι ρυθµισµένο σε
διαδοχικές λήψεις, κάθε εικόνα εµφανίζεται µία κάθε φορά στην Άµεση επισκόπηση
(ανατρέξτε στην ενότητα «
τη διαδοχή εικόνων στην Άµεση επισκόπηση. Για να διαγράψετε µεµονωµένες
φωτογραφίες, δείτε «
Η λειτουργία
επανέλθει στην προεπιλεγµένη ρύθµιση Off (Απενεργοποίηση) µε την απενεργοποίηση
της µηχανής.
Αυτή η ρύθµιση εξισορροπεί τη σχέση µεταξύ των φωτεινών και σκοτεινών περιοχών µιας
φωτογραφίας, διατηρώντας τις µικρές και µειώνοντας τις έντονες αντιθέσεις. Όταν η
λειτουργία
Άµεση επισκόπηση» στη σελίδα 10). Μπορείτε να σβήσετε όλη
∆ιαγραφή φωτογραφιών» στη σελίδα 21.
Ισορροπία λευκού
Οι διαφορετικές συνθήκες φωτισµού δηµιουργούν διαφορετικά χρώµατα. Η ρύθµιση αυτή
επιτρέπει στη φωτογραφική µηχανή να κάνει την απαραίτητη αντιστάθµιση,
αναπαράγοντας χρώµατα µε µεγαλύτερη ακρίβεια και διασφαλίζοντας ότι τα λευκά
στοιχεία θα εµφανίζονται λευκά στην τελική εικόνα. Μπορείτε επίσης να ρυθµίσετε την
ισορροπία του λευκού
Sun (Ήλιος) δηµιουργεί µια θερµότερη αίσθηση στην εικόνα.
για να παράγετε δηµιουργικά εφέ. Για παράδειγµα, η λειτουργία
Χρήση των µενού λήψης φωτογραφιών και εγγραφής βίντεο19
Page 22
4Επισκόπηση φωτογραφιών και
βίντεο κλιπ
Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε επισκόπηση και επεξεργασία φωτογραφιών και βίντεο
κλιπ στη λειτουργία
πληροφορίες σχετικά µε τη βελτίωση εικόνων, ανατρέξτε στην ενότητα «
συλλογής σχεδίασης» στη σελίδα 25.
1. Σύρετε τον επιλογέα
2. Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
Πατήστε
Κατά την παύση, χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
µεµονωµένα καρέ. Πατήστε
Κατά την
πληροφορίες για κάθε φωτογραφία ή βίντεο κλιπ.
φωτογραφίες εκτός από αυτές µε την ετικέτα Favorites (Αγαπηµένα). Αυτή η
επιλογή µενού εµφανίζεται µόνο εάν έχετε εικόνες µε την ετικέτα Favorites
(Αγαπηµένα) (δείτε «
στη σελίδα 23).
∆ιαγράφει όλες τις αποθηκευµένες φωτογραφίες και τα βίντεο κλιπ.
αποθηκευµένα αρχεία και µορφοποιεί την εσωτερική µνήµη ή την κάρτα µνήµης.
View Slideshow (Προβολή παρουσίασης)—Σας επιτρέπει να δηµιουργείτε και να
βλέπετε σε παρουσίαση τις φωτογραφίες και τα βίντεο που έχετε τραβήξει (δείτε
«
Προβολήπαρουσιάσεων» στησελίδα 24).
Preview Panorama (Προεπισκόπηση πανοράµατος)—Σας επιτρέπει να βλέπετε σε
προεπισκόπηση µια πανοραµική ακολουθία ως µία εικόνα (δείτε «
πανοράµατος» στη σελίδα 24).
Move Images to Card (Μεταφορά φωτογραφιών σε κάρτα)—Μεταφέρει τις
φωτογραφίες από την εσωτερική µνήµη σε µια κάρτα µνήµης. Η επιλογή είναι διαθέσιµη
22Επισκόπηση φωτογραφιών και βίντεο κλιπ
Επισήµανση φωτογραφιών ως αγαπηµένες» στη σελίδα 23).
Για να µεταφέρετε τις φωτογραφίες, ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή και ακολουθήστε
τις οδηγίες στην οθόνη.
Camera Setup... (Ρύθµισηφωτογραφικής µηχανής...)—Εµφανίζει το µενού Camera
Setup Menu (Μενούρύθµισηςφωτογραφικής µηχανής) γιαρύθµισητηςσυµπεριφοράς
της µηχανής (δείτε «
Camera Help... (Βοήθεια φωτογραφικής µηχανής...)—Εµφανίζει µια λίστα µε θέµατα
βοήθειας για τις πιο συνηθισµένες λειτουργίες.
Κατάργηση κόκκινων µατιών
Όταν ορίζετε την επιλογή Remove Red Eyes (Κατάργηση κόκκινων µατιών), η
µηχανή επεξεργάζεται την τρέχουσα φωτογραφία για να καταργήσει τα κόκκινα µ άτια από
τα πρόσωπα.
Η λειτουργία
για φωτογραφίες που έχουν τραβηχτεί µε φλας.
Σηµείωση Για νααποφύγετετην εµφάνισηκόκκινων µατιώνστιςφωτογραφίες,
δείτε «
Για τη διαδικασία αφαίρεσης των κόκκινων µατιών χρειάζονται µερικά δευτερόλεπτα και
µετά στην εικόνα εµφανίζονται πράσινα πλαίσια γύρω από τις διορθωµένες περιοχές και
το µενού
•Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών) (προεπιλογή)—Αποθηκεύει ένα αντίγραφο
της αρχικής εικόνας µε τις αλλαγές και επιστρέφει στο
αναπαραγωγής).
•View Changes (Προβολή αλλαγών)—Εµφανίζει µια µεγεθυσµένη προβολή της
εικόνας µε πράσινα πλαίσια γύρω από τις διορθωµένες περιοχές.
Για έξοδο από το µενού
αποθήκευση των αλλαγών, πατήστε
Remove Red Eyes (Κατάργηση κόκκινων µατιών) είναι διαθέσιµη µόνο
Ρύθµιση φλας—Κόκκινα µάτια» στη σελίδα 14.
Remove Red Eyes (Κατάργηση κόκκινων µατιών):
Χρήση του µενού ρύθµισης» στη σελίδα 38).
Playback Menu (Μενού
Remove Red Eye (Κατάργησηκόκκινων µατιών) χωρίς
.
Επισήµανση φωτογραφιών ως αγαπηµένες
Η επισήµανση µιας φωτογραφίας ως Favorite (Αγαπηµένη) σας επιτρέπει να επιλέγετε
γρήγορα την οµάδα των φωτογραφιών µε τη σήµανση Favorites (Αγαπηµένες) για
εκτύπωση ή προβολή σε οµάδα.
1. Στη λειτουργία
µετακινηθείτεσε µιαεικόνακαιέπειταπατήστετοκουµπί
2.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
πατήστε
εµφανίζεται. Η επιλογή This Image (Αυτή η εικόνα) ενεργοποιείται στο µενού
Favorites (Αγαπηµένα). Για να καταργήσετε τη σήµανση Favorite (Αγαπηµένη),
πατήστε ξανά το κουµπί
3. Για κάθεπρόσθετηεικόναπουθέλετεναεπισηµάνετεωςFavorite (Αγαπηµένη),
χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
επαναλάβετε το Βήµα 2.
4. Για έξοδοαπότο µενού, πατήστε
λειτουργία
Αναπαραγωγήχρησιµοποιήστετακουµπιάγιανα
γιαναεπιλέξετεFavorites (Αγαπηµένα),
καιέπειταπατήστεξανάγιαναορίσετεσήµανση στην εικόνα που
.
γιαναεµφανίσετετηνεικόνακαικατόπιν
Αναπαραγωγή.
.
επανειληµµένα µέχριναεπιστρέψετεστη
Χρήση του µενού αναπαραγωγής23
Page 26
Κεφάλαιο 4
Εάν έχετε εγκαταστήσει το λογισµικό HP Photosmart στον υπολογιστή σας, οι
φωτογραφίες µε σήµανση διατηρούν τη σήµανση κατά τη µεταφορά τους στον
υπολογιστή (δείτε «
Μεταφορά και εκτύπωση φωτογραφιών» στη σελίδα 29).
Προβολή παρουσιάσεων
Επιλέξτε View Slideshow (Προβολή παρουσίασης) για διαµόρφωση και
αναπαραγωγή µιας παρουσίασης φωτογραφιών ή/και βίντεο κλιπ στην οθόνη της
µηχανής.
All (Όλα) (προεπιλογή), Favorites (Αγαπηµένα), Pictures Only (Μόνο
φωτογραφίες), Videos Only (Μόνο βίντεο).
•Interval (Χρονικό διάστηµα)—Ορίζει το χρονικό διάστηµα που θα παραµένει κάθε
εικόνα στην οθόνη: 2 secs (2 δευτερ.), 5 secs (5 δευτερ.) (προεπιλογή), 10 secs (10
δευτερ
•Loop (Επανάληψη)—Καθορίζει πόσο συχνά θα γίνεται επανάληψη της
παρουσίασης: Once (Μία φορά) (προεπιλογή), 2x (2 φορές), 3x (3 φορές),
Continuous (Συνέχεια).
View Slideshow (Προβολήπαρουσίασης), χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
Apply Artistic Effects (Εφαρµογή καλλιτεχνικών εφέ)—Σας επιτρέπει να εφαρµόσετε
ένα καλλιτεχνικό εφέ σε µια φωτογραφία (δείτε «
στη σελίδα 25).
Modify Color (Τροποποίηση χρωµάτων)—Σας επιτρέπει να εφαρµόσετε ένα εφέ
χρώµατος σε µια φωτογραφία (δείτε «
Add Borders (Προσθήκη πλαισίων)—Σας επιτρέπει να προσθέσετεένα πλαίσιο σε µια
φωτογραφία (δείτε «Προσθήκη πλαισίων» στη σελίδα 27).
Rotate (Περιστροφή)—Περιστρέφει τις εικόνες κατά 90 µοίρες.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
αριστερόστροφα κατά 90 µοίρες. Πατήστε
τον καινούργιο προσανατολισµό.
Crop (Περικοπή)—Σας επιτρέπει να περικόψετε µια φωτογραφία στον επιλεγµένο
προσανατολισµό (δείτε «Περικοπή εικόνων» στη σελίδα 27).
Εφόσον δεν ορίζεται διαφορετικά, τα εφέ της Συλλογής σχεδίασης εφαρµόζονται στα
αντίγραφα της εικόνας. Η αρχική εικόνα διατηρείται.
Εφαρµογή καλλιτεχνικών εφέ
Συµβουλή Εάν πρέπει να περικόψετε µια φωτογραφία (δείτε «Περικοπή
εικόνων» στη σελίδα 27), κάντε το πριν την εφαρµογή καλλιτεχνικών εφέ ή την
προσθήκη πλαισίων σε αυτή. Εάν έχετε σκοπό να εφαρµόσετε καλλιτεχνικά εφέ ή να
τροποποιήσετε χρώµατα, κάντε αυτές τις ενέργειες πριν από την προσθήκη
περιγράµµατος.
Εφαρµογή καλλιτεχνικών εφέ»
Τροποποίηση χρωµάτων» στη σελίδα 26).
γιαναπεριστρέψετετηνεικόναδεξιόστροφαή
γιανααποθηκεύσετετηφωτογραφία µε
Χρήση του µενού συλλογής σχεδίασης25
Page 28
Κεφάλαιο 5
Η λειτουργία Apply Artistic Effects (Εφαρµογή καλλιτεχνικών εφέ) σας δίνει τη
δυνατότητα να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο της επιλεγµένης φωτογραφίας και να
προσθέσετε σε αυτό καλλιτεχνικά εφέ. Για να προσθέσετε καλλιτεχνικά εφέ:
1. Στο
2.
3.
4.
Design Gallery Menu (Μενού συλλογής σχεδίασης) χρησιµοποιήστε τα
κουµπιά
εφέ) και πατήστε το κουµπί
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
αποτέλεσµα που θα έχει στη φωτογραφία.
•Posterize (Ποστεροποίηση)—∆ηµιουργεί εφέ υψηλής αντίθεσης και χαµηλών
Το µενού Modify Color (Τροποποίησηχρώµατος) σας δίνει τη δυνατότητα να
εφαρµόσετε συνδυασµούς χρωµάτων στη φωτογραφία που εµφανίζεται στην οθόνη. Για
να τροποποιήσετε τα χρώµατα:
1.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
χρωµάτων) και πατήστε το κουµπί
2.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
το αποτέλεσµα σε προεπισκόπηση.
•Black & White (Ασπρόµαυρο)—Μετατρέπει τις έγχρωµες φωτογραφίες σε
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στη µηχανή για να προσαρµόσετε το
χρώµα.
4.
Πατήστε το κουµπί
καθορισµένο χρωµατικό συνδυασµό και να επιστρέψετε στο
Menu (Μενού συλλογής σχεδίασης). Πατήστε το κουµπί
αποθήκευση και να επιστρέψετε στο µενού
χρωµάτων).
Modify Color (Τροποποίηση χρωµάτων).
Προσθήκη πλαισίων
Συµβουλή Εάν έχετε σκοπό να τροποποιήσετε χρώµατα ήνα περικόψετε την εικόνα
σας, κάντε το πριν από την προσθήκη πλαισίων.
Η λειτουργία Add Borders (Προσθήκη πλαισίων) σας επιτρέπει να προσθέτετε ένα
ή περισσότερα προκαθορισµένα πλαίσια στην εµφανιζόµενη εικόνα. Για να προσθέσετε
ένα πλαίσιο:
1.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
πλαισίων) και στη συνέχεια πατήστε το κουµπί
2.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
το αποτέλεσµα σε προεπισκόπηση.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στη φωτογραφική µηχανή για να χρησιµοποιήσετε το
διακόπτη Ζουµ και να προσαρµόσετε το περιεχόµενο της φωτογραφίας που έχετε
περικόψει.
Κατά την εκτύπωση γίνεται περικοπή του κανονικού
λόγου εµφάνισης της
φωτογραφίας στην πάνω και στην κάτω πλευρά (Οριζόντια) και δεξιά και αριστερά
(Κατακόρυφα). Η περικοπή σας βοηθά να βεβαιωθείτε πως θα εκτυπώσετε το
περιεχόµενο που θέλετε.
3.
Πατήστε
περικόψει και να επιστρέψετε στο
σχεδίασης). Πατήστε το κουµπί
στο µενού
Η τακτική µεταφορά φωτογραφιών στον υπολογιστή σας και η διαγραφή τους από την
κάρτα µνήµης θα µειώσει το χρόνο που απαιτείται για την ενεργοποίηση της
φωτογραφικής µηχανής, την εµφάνιση φωτογραφιών και τη µεταφορά φωτογραφιών.
Μπορείτε να µεταφέρετε φωτογραφίες και βίντεο κλιπ µε ή χωρίς το λογισµικό
HP Photosmart που συνοδεύει τη
διάφορες λειτουργίες για τη µεταφορά και τη διαχείριση των φωτογραφιών και επίσης σας
καθοδηγεί κατά τη διαδικασία µεταφοράς.
Σηµείωση Η µεταφοράπολλώνφωτογραφιώνυψηλήςανάλυσηςαπό µιακάρτα
οθόνη απενεργοποιηθεί κατά τη διαδικασία µεταφοράς ή αν φαίνεται ότι δεν συµβαίνει
τίποτα στον υπολογιστή, µην αποσυνδέσετε τη µηχανή από τον υπολογιστή µέχρι να
ε
µφανιστεί µήνυµα στον υπολογιστή ότι η µεταφορά φωτογραφιών έχει ολοκληρωθεί.
Κατά τη µεταφορά πολλών φωτογραφιών, οι µπαταρίες της µηχανής πρέπει να είναι
πλήρως φορτισµένες ή χρησιµοποιήστε έναν προαιρετικό σταθµό σύνδεσης
HP Photosmart ή συσκευή ανάγνωσης κάρτας µνήµης.
Μεταφορά φωτογραφιών χωρίς το HP Photosmart
Εάν έχετε εγκαταστήσει το λογισµικό HP Photosmart (δείτε «Εγκατάσταση
λογισµικού» στη σελίδα 6), χρησιµοποιήστε τη µέθοδο αυτή για να µεταφέρετε
φωτογραφίες και βίντεο κλιπ στον υπολογιστή σας.
Όταν συνδέετε τη φωτογραφική µηχανή σε υπολογιστή µε εγκατεστηµένο το λογισµικό
στο Internet, µπορείτε να ακολουθήσετε τις οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή για
να αγοράσετε εκτυπώσεις των επιλεγµένων φωτογραφιών.
•Μπορείτε να µεταφέρετε τις φωτογραφίες από τη µηχανή στον υπολογιστή,
ακολουθώντας τις οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή. Οι πανοραµικές ακολουθίες
(δείτε «
Χρήση του πανοράµατος» στη σελίδα 17) ενώνονται αυτόµατα κατά τη
µεταφοράτους.
µηχανή. Ωστόσο, τολογισµικό HP Photosmart διαθέτει
Επισήµανση φωτογραφιών
∆ιαµοιρασµός
Μεταφορά και εκτύπωση φωτογραφιών29
Page 32
Κεφάλαιο 6
Συµβουλή Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε αυτές τις λειτουργίες, χρησιµοποιώντας
τον προαιρετικό σταθµό σύνδεσης HP Photosmart (δείτε την τεκµηρίωση του
σταθµού).
Για να µεταφέρετε φωτογραφίες µε το λογισµικό HP Photosmart:
1. Εάν έχετεεπισηµάνειφωτογραφίεςγιαδιαµοιρασµό, εκτύπωση ή online αγορά
εκτυπώσεων (δείτε «
βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε εκτυπωτή ή/και στο Internet.
2. Απενεργοποιήστε τη µηχανή.
3. Συνδέστε τη µηχανή στον υπολογιστή
χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB που συνοδεύει
τη µηχανή.
4. Ενεργοποιήστε τηφωτογραφική µηχανή. Όταν η
οθόνη υποδείξει ότι η φωτογραφική µηχανή είναι
συνδεδεµένη µε τον υπολογιστή, ακολουθήστε τις
οδηγίες
στην οθόνη του υπολογιστή. Για
περισσότερες πληροφορίες, δείτε τη Βοήθεια του
λογισµικού HP Photosmart.
Σηµείωση Εάν η φωτογραφική µηχανή δεν
συνδεθεί στον υπολογιστή µε επιτυχία, δείτε
«
Η φωτογραφική µηχανή "κολλάει" όταν τη
συνδέω στον υπολογιστή.» στη σελίδα 44.
Αφού µεταφέρετε τις φωτογραφίες, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό
HP Photosmart για επεξεργασία, εκτύπωση ή αποστολή τους από τον υπολογιστή σας.
Χρήση του HP Photosmart Express» στη σελίδα 34),
Μεταφορά φωτογραφιών χωρίς το HP Photosmart
Εάνδενεγκαταστήσετετολογισµικό HP Photosmart:
•∆εν µπορείτεναχρησιµοποιήσετε τις λειτουργίες του µ ενού Buy Prints Online (Αγοράεκτυπώσεων online) στο µενούPhotosmart
ή
Express Menu (Μενού Photosmart Express ) τηςφωτογραφικής µηχανής (δείτε
1. Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική µηχανή, συνδέστε την στον υπολογιστή
χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB που συνοδεύει τη µηχανή και ενεργοποιήστε την.
Πραγµατοποιείται εκκίνηση του λογισµικού µεταφοράς φωτογραφιών του υπολογιστή
σας. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη για να µεταφέρετε τις
φωτογραφίες.
2. Όταν ολοκληρώσετε τη µεταφοράτωνφωτογραφιών, αποσυνδέσετε τη
µηχανήαπότονυπολογιστή.
Σηµείωση Σε υπολογιστές Macintosh, εάνρυθµίσετετηφωτογραφική µηχανήνα
λειτουργείωςDisk Drive (Μονάδαδίσκου) καιδενξεκινήσειαυτόµατατο Image
Capture ή το iPhoto, ελέγξτεστηνεπιφάνειαεργασίαςεάνυπάρχειέναεικονίδιο
µονάδαςδίσκου µετοναριθµό µοντέλουτηςφωτογραφικής µηχανήςκαιαντιγράψτε
τις εικόνες µε µη αυτόµατο τρόπο. Για
να αντιγράφετε αρχεία, επισκεφθείτε τη βοήθεια Mac.
Χρήση του µενού ρύθµισης» στη σελίδα 38] και
περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το πώς
Χρήση συσκευής ανάγνωσης καρτών µνήµης
Μπορείτε να τοποθετήσετε την προαιρετική κάρτα µνήµης της φωτογραφικής µηχανής
σε µια µονάδα ανάγνωσης κάρτας µνήµης που έχετε προµηθευτεί ξεχωριστά. Ορισµένοι
υπολογιστές και εκτυπωτές HP Photosmart διαθέτουν ενσωµατωµένες υποδοχές κάρτας
µνήµης που λειτουργούν ως µονάδα ανάγνωσης κάρτας µνήµης.
1. Τοποθετήστε την κάρτα µνήµηςτης φωτογραφικής µ
καρτών µνήµης (ή στην υποδοχή κάρτας µνήµης του υπολογιστή, αν δεν υπάρχει
ήδη στον υπολογιστή).
2. Ξεκινάει αυτόµατατολογισµικό µεταφοράςφωτογραφιώντουυπολογιστήσαςκαι
σας καθοδηγεί στη διαδικασία µεταφοράς των φωτογραφιών.
3. Αφού επιβεβαιώσετεότιοιφωτογραφίες µεταφέρθηκαν µεεπιτυχία, τοποθετήστε
ξανά την κάρτα
Εάν καµία εφαρµογή δεν ξεκινήσει αυτόµατα ή εάν θέλετε να αντιγράψετε τις εικόνες µε
µη αυτόµατο τρόπο, αναζητήστε το εικονίδιο της µονάδας δίσκου για την κάρτα µνήµης,
και στη συνέχεια αντιγράψτε τις εικόνες στην τοπική µονάδα δίσκου σας. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά
στη βοήθεια του υπολογιστή.
µνήµηςστονυπολογιστή.
µε τον τρόπο αντιγραφής των αρχείων, ανατρέξτε
φωτογραφική
USB Configuration
ηχανήςστη συσκευή ανάγνωσης
Απευθείας εκτύπωση φωτογραφιών σε εκτυπωτή
Μπορείτεναεκτυπώσετεφωτογραφίεςαπευθείαςαπότηφωτογραφική
µηχανήσεοποιονδήποτεεκτυπωτή µεπιστοποίηση PictBridge. Για
πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση φωτογραφιών από τον
υπολογιστή σας, δείτε «
HP Photosmart» στη σελίδα 29.
Μεταφορά φωτογραφιών χωρίς το
Απευθείας εκτύπωση φωτογραφιών σε εκτυπωτή31
Page 34
Κεφάλαιο 6
Σηµείωση ∆εν µπορείτε να εκτυπώσετε βίντεο κλιπ χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
που περιγράφεται σε αυτή την ενότητα. Μπορείτε, ωστόσο, να εκτυπώσετε ένα καρέ
από ένα βίντεο κλιπ χρησιµοποιώντας το λογισµικό HP Photosmart. Για περισσότερες
πληροφορίες, δείτε τη Βοήθεια του λογισµικού HP Photosmart.
1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιηµένος, ότι υπάρχει χαρτί στον εκτυπωτή
και ότι δεν εµφανίζεται κανένα µήνυµα σφάλµατος στον εκτυπωτή.
2. Απενεργοποιήστε τηφωτογραφική µηχανή,
συνδέστε την στον εκτυπωτή
χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB που
συνοδεύει τη φωτογραφική µηχανή και στην
συνέχεια ενεργοποιήστε την.
3. Εάν εµφανιστεί η οθόνη
Print marked
photos? (Εκτύπωσηεπισηµασµένων
φωτογραφιών;) στην οθόνη της
φωτογραφικής µηχανής, κάντε ένα από τα
ακόλουθα:
για να ορίσετε τις επιλογές εκτύπωσης και να εκτυπώσετε τις επισηµασµένες
φωτογραφίες.
Σηµείωση Αφού ο εκτυπωτής εκτυπώσειτιςεπισηµασµένεςφωτογραφίες,
η οθόνη της φωτογραφικής µηχανής εµφανίζει µια φωτογραφία. Μπορείτε να
επιλέξετε µεµονωµένες φωτογραφίες για εκτύπωση ακολουθώντας τα
επόµενα βήµατα της διαδικασίας.
έχετε ορίσει την ετικέτα Favorite (Αγαπηµένη) σε τουλάχιστον µία
φωτογραφία (δείτε «
Επισήµανση φωτογραφιών ως αγαπηµένες»
στη σελίδα 23).
•Cancel Printing (Ακύρωση εκτύπωσης)—Σταµατάει την εκτύπωση των
φωτογραφιών που δεν έχουν ακόµη εκτυπωθεί. Πατήστε
(Ναι) καιπατήστε
.
, επιλέξτεYes
5. Αφού ο εκτυπωτής εκτυπώσει όλες τις φωτογραφίες που έχετε επιλέξει, αποσυνδέστε
τη φωτογραφική µηχανή από τον εκτυπωτή.
Σηµείωση Εάν συνδέσετε τη φωτογραφική µηχανήσεέναν εκτυπωτή που δεν είναι
της HP και συναντήσετε προβλήµατα µε την εκτύπωση, επικοινωνήστε µε τον
κατασκευαστή του εκτυπωτή. Η HP δεν παρέχει υποστήριξη για εκτυπωτές που δεν
είναι της HP.
Απευθείας εκτύπωση φωτογραφιών σε εκτυπωτή33
Page 36
7Χρήσητου HP Photosmart
Express
Με το HP Photosmart Express µ πορείτε να επιλέξετε φωτογραφίες από τη φωτογραφική
σας µηχανή για αυτόµατη εκτύπωση (δείτε «
εκτύπωση» στη σελίδα 34), online αγορά εκτυπώσεων (δείτε «Online αγορά
εκτυπώσεων» στη σελίδα 35) ή αποστολή σε ειδικούς προορισµούς (δείτε
«
∆ιαµοιρασµός φωτογραφιών» στη σελίδα 36) την επόµενη φορά που θα συνδέσετε
τη µηχανή στον υπολογιστή ή τον εκτυπωτή.
Πρέπει να έχετε εγκαταστήσει το λογισµικό HP Photosmart στον υπολογιστή σας για να
χρησιµοποιήσετε ορισµένες λειτουργίες του
Photosmart Express). Για πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του λογισµικού,
ανατρέξτε στην ενότητα «
Σηµείωση Οι διαθέσιµες online υπηρεσίες ποικίλλουν ανάλογα µε τη χώρα ή την
περιοχή.
Εγκατάσταση λογισµικού» στη σελίδα 6.
Χρήση του µενού Photosmart Express
Γιαεµφάνισητου Photosmart Express Menu (Μενού Photosmart Express):
1.
Σύρετε τον επιλογέα
2.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
πατήστε
3.
Χρησιµοποιήστετακουµπιά
.
.
στηθέσηκαιπατήστε.
Επισήµανσηφωτογραφιώνγια
Photosmart Express Menu (Μενού
γιαναεπιλέξετεPhotosmart Express...και
γιανα επισηµάνετε µια επιλογή µενού και πατήστε
Print (Εκτύπωση)—Επιτρέπει την επιλογή φωτογραφιών και τον ορισµό του αριθµού
των αντιγράφων προς εκτύπωση. ∆είτε «
στη σελίδα 34.
Share (∆ιαµοιρασµός)—Επιτρέπει την προσθήκη προσαρµοσµένων online
προορισµών και το διαµοιρασµό εικόνων σε έναν ή περισσότερους προορισµούς.
∆είτε «
∆ιαµοιρασµός φωτογραφιών» στη σελίδα 36.
Buy Prints Online (Online αγορά εκτυπώσεων)—Καθορίζειτιςεικόνεςπουθέλετενα
εκτυπωθούν από µια online υπηρεσία εκτύπωσης. ∆είτε «Online αγορά
εκτυπώσεων» στη σελίδα 35.
Σηµείωση Οι λειτουργίεςτουPhotosmart Express Menu (Μενού Photosmart
Express) είναιδιαθέσιµες µόνο για φωτογραφίες. ∆εν είναι διαθέσιµες για βίντεο κλιπ.
Επισήµανσηφωτογραφιώνγιαεκτύπωση»
Επισήµανση φωτογραφιών για εκτύπωση
Οιεπισηµασµένεςφωτογραφίες εκτυπώνονται αυτόµαταόταν συνδέετετη φωτογραφική
µηχανήσεεκτυπωτή µεπιστοποίηση PictBridge ήσευπολογιστή µεεγκατεστηµένοτολογισµικό HP Photosmart. Μπορείτεναεπισηµάνετε µεµονωµένεςφωτογραφίες, όλες
34Χρήσητου HP Photosmart Express
Page 37
τις φωτογραφίες ή οµάδες φωτογραφιών µε τη σήµανση Favorites (Αγαπηµένες)
(δείτε «
Επισήµανσηφωτογραφιώνωςαγαπηµένες» στησελίδα 23).
1. Στο
2. Στο µενού
3. Εάν θέλετε να εκτυπώσετε περισσότερα από ένα
4. Από το βασικό µενού
5. Όταν επισηµάνετε όλες τις φωτογραφίες που θέλετε να εκτυπώσετε, πατήστε
6. Για να εκτυπώσετε τις επισηµασµένες εικόνες απευθείας σε εκτυπωτή, δείτε
Photosmart Express Menu (Μενού Photosmart Express), χρησιµοποιήστε
Μπορείτε να επισηµάνετε φωτογραφίες για παραγγελία εκτυπώσεων. Την επόµενη φορά
που θα συνδέσετε τη φωτογραφική µηχανή σε υπολογιστή µε εγκατεστηµένο το
Online αγορά εκτυπώσεων35
Page 38
Κεφάλαιο 7
λογισµικό HP Photosmart, µπορείτε να παραγγείλετε online εκτυπώσεις των
επισηµασµένων φωτογραφιών.
1. Στο
2.
3. Για να επισηµάνετε πρόσθετες φωτογραφίες, χρησιµοποιήστε τα κουµπιά
4. Όταν ολοκληρώσετε την επισήµανση όλων των φωτογραφιών που θέλετε να
5. Για να αγοράσετε εκτυπώσεις των φωτογραφιών που έχετε επιλέξει, δείτε «
Photosmart Express Menu (Μενού Photosmart Express), χρησιµοποιήστε
τα κουµπιά
και µετά πατήστε
Στο µενού
επιλογή και µετά πατήστε
•This Image (Αυτή την εικόνα)—Επισηµαίνει την εµφανιζόµενη φωτογραφία.
Μπορείτε να µετακινηθείτε σε µια άλλη φωτογραφία χρησιµοποιώντας τα κουµπιά
.
•All Favorites... (Όλεςτιςαγαπηµένες)—ΕµφανίζειτηνκαταχώρησηBuy Prints
of All Favorites (Αγορά εκτυπώσεων για όλες τις αγαπηµένες). Πατήστε
έπειτα πατήστε
περισσότερες από µία φωτογραφίες ως Favorite (Αγαπηµένη) (δείτε
«
Επισήµανσηφωτογραφιώνωςαγαπηµένες» στησελίδα 23).
•All Images... (Όλατιςεικόνες)—ΕµφανίζειτηνκαταχώρησηBuy Prints of All
Images (Αγορά εκτυπώσεων για όλες τις εικόνες). Πατήστε
πατήστε
φωτογραφίες στη µηχανή.
εµφανίσετε µια φωτογραφία και επαναλάβετε το Βήµα 2.
εκτυπώσετε, πατήστε
Αναπαραγωγή.
φωτογραφιώνχωρίςτο HP Photosmart» στησελίδα 29.
γιανα επιλέξετε Buy Prints Online ( Αγορά εκτυπώσεων οnline)
.
Buy Prints Online (Αγοράεκτυπώσεων online), επισηµάνετε µια
Μπορείτε να προσαρµόσετε το µενού Share (∆ιαµοιρασµός) ώστε να
συµπεριλαµβάνει διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδροµείου, οµαδικές λίστες διανοµής και
άλλες online υπηρεσίες. Στη συνέχεια, µπορείτε να επιλέξετε εικόνες για αποστολή σε
αυτούς τους προορισµούς.
Ορισµός online προορισµών στη µηχανή
Μπορείτε να ορίσετε έως και 34 προσαρµοσµένους προορισµούς (όπως µεµονωµένες
διευθύνσεις e-mail ή οµαδικές λίστες διανοµής) στο
(Μενού Photosmart Express).
1. Βεβαιωθείτε πως ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος στο Internet.
2. Στο
36Χρήσητου HP Photosmart Express
Photosmart Express Menu (Μενού Photosmart Express), χρησιµοποιήστε
τα κουµπιά
ήδη δηµιουργήσει προορισµούς, επιλέξτε Share Menu Setup (Ρύθµιση µενού
διαµοιρασµού) και πατήστε ξανά το κουµπί
για να επιλέξετε Share (∆ιαµοιρασµός) και πατήστε . Εάν έχετε
Photosmart Express Menu
.
Page 39
3. Συνδέστε τη µηχανήστονυπολογιστή.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για ορισµό
προορισµών στη φωτογραφική µηχανή.
4. Απενεργοποιήστε τηφωτογραφική µηχανήκαι
αποσυνδέστε την από τον υπολογιστή.
Ενεργοποιήστε τη µηχανή, επιλέξτε
Photosmart Express Menu (Μενού
Photosmart Express), έπειτα επιλέξτε
(∆ιαµοιρασµός) καιπατήστε
βεβαιωθείτε ότι οι νέοι προορισµοί έχουν
καταχωρηθεί στη µηχανή.
γιανα
Share
Αποστολή φωτογραφιών σε online προορισµούς
Αφού ορίσετε online προορισµούς στη µηχανή, µπορείτε να επισηµάνετε φωτογραφίες
για αποστολή σε αυτούς τους προορισµούς την επόµενη φορά που θα συνδέσετε τη
φωτογραφική µηχανή στον υπολογιστή.
1. Στο
2. Στο µ ενού
3. Για να επιλέξετε πρόσθετες φωτογραφίες για διαµοιρασµό, χρησιµοποιήστε τα
4. Όταν επισηµάνετε όλες τις φωτογραφίες που θέλετε να εκτυπώσετε, πατήστε
5. Για να στείλετε τις φωτογραφίες στους προορισµούς, δείτε «
Photosmart Express Menu (Μενού Photosmart Express), χρησιµοποιήστε
τα κουµπιά
µιαεπιλογήκαιπατήστε
•Custom Destinations (Προσαρµοσµένοι
προορισµοί)—Επιλέγει τον προορισµό για
αποστολή της φωτογραφίας που εµφανίζεται
στο βάθος. Ίσως υπάρχουν πολλοί
προορισµοί ανάλογα µε τον αριθµό
προορισµών που έχετε δηµιουργήσει (δείτε
«
Ορισµός online προορισµών στη µηχανή»
στη σελίδα 36). Μπορείτε να µετακινηθείτε σε µια άλλη φωτογραφία
χρησιµοποιώντας τα κουµπιά
•All Favorites... (Όλες τις αγαπηµένες...)—Εµφανίζει µια λίστα των προορισµών.
Επιλέξτε τους προορισµούς στους οποίους θέλετε να στείλετε όλες τις
αγαπηµένες (Favorites) πατώντας
πατήστε
από µία φωτογραφίες ως Favorite (Αγαπηµένη) (δείτε «
φωτογραφιών ως αγαπηµένες» στη σελίδα 23).
•All Images... (Όλες τις εικόνες...)—Εµφανίζει µια λίστα των προορισµών.
Επιλέξτε τους προορισµούς στους οποίους θέλετε να στείλετε τις φωτογραφίες
πατώντας
διατίθεται µόνο εάν έχετε περισσότερες από µία φωτογραφίες στη µηχανή.
κουµπιά
πολλές φορές µέχρι να επιστρέψετε στην Αναπαραγωγή.
Το Camera Setup Menu (Μενού ρύθµισης φωτογραφικής µηχανής) σας επιτρέπει να
ορίζετε τις προτιµήσεις σας για τη συµπεριφορά της φωτογραφικής µηχανής. Το µενού
Camera Setup Menu (Μενού ρύθµισης φωτογραφικής µηχανής) είναι διαθέσιµο από
τα µενού
και
Camera Sounds (Ήχοι φωτογραφικής µηχανής)—Απενεργοποιεί και ενεργοποιεί τους
ήχους της φωτογραφικής µηχανής (όπως το πάτηµα των κουµπιών και τα κλικ του
διαφράγµατος).
Χρησιµοποιήστε την ενότητα αυτή για να βρείτε πληροφορίες σχετικά µε τα ακόλουθα
θέµατα:
•Επαναφορά ρυθµίσεων µηχανής (δείτε «
στη σελίδα 39)
•Πιθανά προβλήµατα και λύσεις (δείτε «
Επαναφορά ρυθµίσεων µηχανής
Εάν η φωτογραφική µηχανή δεν ανταποκρίνεται στο πάτηµα των κουµπιών, θα πρέπει
να την επαναφέρετε.
1. Απενεργοποιήστε τη µηχανή.
2. Αφαιρέστε την κάρτα µνήµης και τις µπαταρίες για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
3. Τοποθετήστε τις µπαταρίες και κλείστε τη θύρα της µπαταρίας/κάρτας µνήµης.
4. Ενεργοποιήστε τη µηχανή. Εάν η επαναφορά
ζητηθεί να ρυθµίσετε την ηµεροµηνία και την ώρα (δείτε «
ώρας» στη σελίδα 5).
5. Βεβαιωθείτε ότι η µηχανήλειτουργείκαιχωρίςτηνπροαιρετικήκάρτα µνήµης,
απενεργοποιήστε τη φωτογραφική µηχανή και τοποθετήστε ξανά την κάρτα.
Όταν γίνεται επαναφορά της µηχανής, οι φωτογραφίες και τα βίντεο κλιπ που είναι
αποθηκευµένα στη µνήµη διατηρούνται.
Προβλήµατα και λύσεις
Επαναφορά ρυθµίσεων µηχανής»
Προβλήµατα και λύσεις» στη σελίδα 39)
έχει γίνει επιτυχώς, µπορεί να σας
Ρύθµιση ηµεροµηνίας και
Χρησιµοποιήστε τις πληροφορίες αυτές για να βρείτε λύσεις σε συνηθισµένα προβλήµατα
που ίσως αντιµετωπίζετε µε τη φωτογραφική µηχανή.
Σηµείωση Γνωστά προβλήµατα συχνά διορθώνονται µε τις νέες εκδόσεις
υλικολογισµικού. Για να βελτιστοποιήσετε την εµπειρία ψηφιακής φωτογράφησης,
πρέπει να ελέγχετε κατά καιρούς την τοποθεσία τεχνικής υποστήριξης της HewlettPackard στο web (
λογισµικό και τα προγράµµατα οδήγησης της φωτογραφικής µηχανής.
Πώς µπορώ να αποκτήσω επαγγελµατικής ποιότητας εκτυπώσεις χωρίς
εκτυπωτή;
Χρησιµοποιήστε τη λειτουργία
οnline) του
αγορά εκτυπώσεων» στη σελίδα 35).
Photosmart Express Menu (Μενού Photosmart Express) (δείτε«Online
www.hp.com/support) γιαενηµερώσειςστουλικολογισµικό, το
Buy Prints Online (Εικονίδιοαγοράςεκτυπώσεων
39
Page 42
Κεφάλαιο 9
Η φωτογραφική µηχανή δεν ανάβει.
•Τοποθετήστε νέες ή φορτισµένες µπαταρίες και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε τοποθετήσει
σωστά (δείτε «
Τοποθέτηση µπαταριών» στη σελίδα 4). Εάν χρησιµοποιείτε
επαναφορτιζόµενες µπαταρίες, βεβαιωθείτε ότι είναι επαναφορτιζόµενες µπαταρίες
Αποθήκευση» στη σελίδα 53). Εάν είναι, αφαιρέστε την κάρτα µνήµης και
«
ενεργοποιήστε τη µηχανή. Εάν η µηχανή ενεργοποιηθεί, απενεργοποιήστε τη,
τοποθετήστε την κάρτα µνήµης, ενεργοποιήστε τη µηχανή και µορφοποιήστε την
κάρτα (δείτε «
Εγκατάσταση και µορφοποίηση προαιρετικής κάρτας µνήµης»
στη σελίδα 6). Εάν η µηχανή δεν ενεργοποιηθεί αφού βγάλετε την κάρτα µνήµης,
µορφοποιήστε την κάρτα µνήµης χρησιµοποιώντας µια συσκευή ανάγνωσης καρτών
ή αντικαταστήστε την κάρτα µνήµης.
κάρτας µνήµης» στη σελίδα 6). Εναλλακτικά, αντικαταστήστε την κάρτα µε µια νέα.
•Η φωτογραφική µηχανή µπορεί να κάνει κάποια επεξεργασία. Περιµένετε µερικά
δευτερόλεπτα έως ότου η µηχανή ολοκληρώσει την επεξεργασία πριν συνεχίσετε µε
τη λήψη µιας άλλης φωτογραφίας.
Η οθόνη δεν λειτουργεί.
•Η οθόνη µπορεί να έχει τερµατίσει
τη λειτουργία της. Πατήστε οποιοδήποτε κουµπί
της µηχανής για να ενεργοποιήσετε και πάλι τη µηχανή.
•Πραγµατοποιήστε επαναφορά της µηχανής (δείτε «
Επαναφορά ρυθµίσεων
µηχανής» στησελίδα 39).
•Αντικαταστήστεήεπαναφορτίστετις µπαταρίες.
Η φωτογραφία βγαίνει θολή.
•Χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Κλείδωµαεστίασης (δείτε «
Χρήση του κλειδώµατος
εστίασης» στη σελίδα 11).
•Χρησιµοποιήστε ένα τρίποδο για να κρατήσετε τη φωτογραφική µηχανή σταθερή ή
βελτιώστε τις συνθήκες φωτισµού.
•
Χρησιµοποιήστετηλειτουργίαλήψης
[δείτεSteady Photo (Σταθερήφωτογραφία) στην ενότητα «
•Περιµένετε έως ότου βελτιωθούν οι συνθήκες φυσικού φωτισµού, χρησιµοποιήστε το
φλας (δείτε «
Ρύθµιση του φλας» στη σελίδα 14) ή προσθέστε έµµεσο φωτισµό.
•Εάν το θέµα που θέλετε να τραβήξετε βρίσκεται εκτός του εύρους κάλυψης του φλας,
απενεργοποιήστε το φλας. Αυτό θα έχει ως αποτέλεσµα µεγαλύτερο χρόνο έκθεσης,
εποµένως χρησιµοποιήστε τρίποδο ή κρατήστε σταθερά τη φωτογραφική µηχανή
.
Για πληροφορίες σχετικά µε την απόσταση κάλυψης του φλας για αυτή τη
φωτογραφική µηχανή, µεταβείτε στη διεύθυνση
www.hp.com/support, επιλέξτε τη
γλώσσα και περιοχή σας, εισάγετε τον αριθµό µοντέλου της µηχανής σας στο
πεδίο Search: Product (Αναζήτηση: Προϊόν), κάντε κλικ στην επιλογή Product
Information (Πληροφορίεςπροϊόντος) καιέπειτακάντεκλικστηνεπιλογή
Specifications (Προδιαγραφές).
•Ενδέχεταιη µ εγέθυνσηνα είναι υπερβολικά µ εγάλη εξαιτίας της χρήσης του ψηφιακού
ζουµ (δείτε «
Ψηφιακό ζουµ» στη σελίδα 13).
•Εάν η φωτογραφική µηχανή είναι ζεστή, το φαινόµενο θα µειωθεί καθώς θα πέφτει η
θερµοκρασία της φωτογραφικής µηχανής. Για καλύτερη ποιότητα εικόνας, αποφύγετε
τη φύλαξη της φωτογραφικής µηχανής σε πολύ ζεστά σηµεία.
Λείπουν φωτογραφίες από τη µηχανή.
Αφαιρέστε την κάρτα µνήµης και δείτε
εσωτερική µνήµη. Σε αυτή την περίπτωση, µεταφέρετε τις φωτογραφίες στην κάρτα
µνήµης [δείτε Move Images to Card (Μεταφορά φωτογραφιών στην κάρτα) στην
ενότητα «
42Επίλυση προβληµάτων
Χρήση του µενού αναπαραγωγής» στη σελίδα 22].
εάν οι φωτογραφίες είναι αποθηκευµένες στην
Page 45
Έχω δύο κάρτες µνήµης ίδιου µεγέθους αλλά η µία αποθηκεύει πολύ
περισσότερες φωτογραφίες από την άλλη.
•Η µία κάρτα µνήµης ενδέχεται να περιλαµβάνει αρχεία που δεν είναι φωτογραφίες ή
βίντεο που αναγνωρίζονται από τη φωτογραφική µηχανή. Αποθηκεύστε τα δεδοµένα
που θέλετε να κρατήσετε από την κάρτα µνήµης
(δείτε «
Εγκατάσταση και µορφοποίηση προαιρετικής κάρτας µνήµης» στη σελίδα 6).
και µορφοποιήστετην κάρτα µνήµης
•Εάνοικάρτες µνήµηςέχουν µέγεθος 4GB ή µεγαλύτερο, ηκάρταπουαποθηκεύει
λιγότερες φωτογραφίες ενδέχεται να µην έχει µορφοποιηθεί σωστά από συσκευή που
δεν υποστηρίζει κάρτες 4GB ή µεγαλύτερες. Υπάρχει διαθέσιµος ένας νέος τύπος
κάρτας High Capacity Secure Digital (SDHC) ο οποίος αποτρέπει τη µη κατάλληλη
µ
ορφοποίηση από συσκευές που δεν υποστηρίζουν κάρτες 4GB ή µεγαλύτερες.
∆οκιµάστε να µορφοποιήσετε την κάρτα στη φωτογραφική µηχανή, η οποία
υποστηρίζει κάρτες SDHC.
Στη φωτογραφική µηχανή εµφανίζεται ένδειξη ότι µπορώ να αποθηκεύσω 2000
φωτογραφίες ανεξάρτητα από τη ρύθµιση Image Quality (Ποιότητα εικόνας).
Όταν ενεργοποιείτε τη φωτογραφική µηχανή έχοντας τοποθετήσει µια κάρτα µνήµης,
υποδεικνύεται ο αριθµός των φωτογραφιών και των εικόνων βίντεο που µπορείτε να
αποθηκεύσετε στην
κάρτα µνήµης µε την τρέχουσα ρύθµιση Image Quality ( Ποιότητα
εικόνας). Αυτή η φωτογραφική µηχανή υποστηρίζει αποθήκευση µέχρι 2000
φωτογραφιών το µέγιστο σε µια κάρτα µνήµης.
Η αποθήκευση πολλών φωτογραφιών σε µια κάρτα µνήµης αυξάνει το χρόνο που
χρειάζεται η φωτογραφική µηχανή για
να µορφοποιήσετε την κάρτα µνήµης (δείτε «
τη διαγραφή τους. Αντί να τις διαγράψετε, µπορείτε
Μεταφορά και εκτύπωση φωτογραφιών» στη σελίδα 29) και
Εγκατάσταση και µορφοποίηση προαιρετικής
κάρτας µνήµης» στη σελίδα 6).
Η φωτογραφική µηχανή ζεσταίνεται.
Αυτό είναι φυσιολογικό. Ωστόσο, εάν κάτι σας φαίνεται ασυνήθιστο, απενεργοποιήστε τη
φωτογραφική µηχανή και αφήστε τη να κρυώσει. Στη συνέχεια, ελέγξτε τη φωτογραφική
µηχανή και τις µπαταρίες για τυχόν βλάβες.
Για καλύτερη ποιότητα εικόνας, να απενεργοποιείτε τη µηχανή όταν δεν την
χρησιµ
οποιείτε. Να φυλάσσετε πάντα τη µηχανή σε δροσερό µέρος.
Η φωτογραφική µηχανή "κολλάει" όταν τη συνδέω στον υπολογιστή.
•Μπορεί να υπάρχουν πολλές αποθηκευµένες φωτογραφίες στην κάρτα µνήµης. Όσο
περισσότερες φωτογραφίες έχετε στην κάρτα µνήµης, τόσο περισσότερο διαρκεί η
δηµιουργία µιας σύνδεσης µε τον υπολογιστή (µέχρι 5 λεπτά). Αν
έχετε περισσότερες
φωτογραφίες στην κάρτα µνήµης, πρέπει να αφήσετε να περάσει αυτός ο πρόσθετος
χρόνος για να δηµιουργηθεί η σύνδεση.
•Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB έχει συνδεθεί σωστά στη φωτογραφική µηχανή και
τον υπολογιστή, είτε απευθείας, είτε µέσω προαιρετικού σταθµού σύνδεσης.
•∆οκιµάστε να συνδέσετε το καλώδιο USB σε κάποια
άλλη θύρα USB του υπολογιστή.
•Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική µηχανή και ενεργοποιήστε την ξανά. Εάν µε τον
τρόπο αυτό δεν διορθωθεί το πρόβληµα, πραγµατοποιήστε επαναφορά της
φωτογραφικής µηχανής (δείτε «
Επαναφορά ρυθµίσεων µηχανής» στη σελίδα 39).
•Εάν το πρόβληµα δεν επιλυθεί, επικοινωνήστε µε το τµήµα υποστήριξης της HP
Υποστήριξη προϊόντος» στη σελίδα 47).
(δείτε «
∆εν µπορώ να µεταφέρω φωτογραφίες από τη µηχανή στον υπολογιστή.
•Εγκαταστήστε το λογισµικό HP Photosmart (δείτε «
στη σελίδα 6) ή δείτε «
Μεταφορά φωτογραφιών χωρίς το HP Photosmart»
Εγκατάσταση λογισµικού»
στη σελίδα 30.
•Ρυθµίστε τη φωτογραφική µηχανή ώστε να λειτουργεί ως Disk Drive (Μονάδα
δίσκου) [δείτε USB Configuration (∆ιαµόρφωση USB) στην ενότητα «
Χρήση του
µενού ρύθµισης» στη σελίδα 38] και ακολουθήστε τα βήµατα στην ενότητα «Σύνδεση
στον υπολογιστή» στη σελίδα 31.
44Επίλυση προβληµάτων
Page 47
Εµφανίζεται ένα µήνυµα σφάλµατος όταν µεταφέρω φωτογραφίες στον
υπολογιστή.
Η φωτογραφική µηχανή ενδέχεται να έχει επηρεαστεί από υπέρταση ρεύµατος ή
ηλεκτροστατική εκκένωση. Κλείστε το λογισµικό HP Photosmart, βγάλτε τη φωτογραφική
µηχανή από τον προαιρετικό σταθµό σύνδεσης ή αποσυνδέστε την από το καλώδιο USB
και πραγµατοποιήστε επαναφορά (δείτε «
στη σελίδα 39). Στη συνέχεια, εκτελέστε ξανά τη διαδικασία µεταφοράς (δείτε «
φωτογραφιών χωρίς το HP Photosmart» στη σελίδα 29).
Το λογισµικό HP Photosmart δεν εκκινείται αυτόµατα όταν συνδέω τη µηχανή σε
υπολογιστή Macintosh.
∆ιαµορφώστετιςπροτιµήσειςτηςφωτογραφικής µηχανήςσαςέτσιώστετολογισµικό
HP Photosmart να εκκινείται αυτόµατα όταν η µηχανή συνδέεται σε υπολογιστή
Macintosh. ΑνοίξτετιςρυθµίσειςHP Photosmart CameraστιςΠροτιµήσεις
συστήµατος για να
φωτογραφικής µηχανής.
Τολογισµικό HP Photosmart χρειάζεταιπολύχρόνογιαναπροετοιµαστείγιατη
µεταφοράφωτογραφιώναπότηφωτογραφική µηχανή.
Αν έχετε πολλά αποθηκευµένα αρχεία σε µια προαιρετική κάρτα µνήµης, τότε
επηρεάζεται ο χρόνος που χρειάζεται το
µεταφορά φωτογραφιών. Μεταφέρετε όλες τις φωτογραφίες που είναι αποθηκευµένες
στην κάρτα µνήµης και µετά µορφοποιήστε την κάρτα (δείτε «
Η φωτογραφική µηχανή απενεργοποιείται απροσδόκητα.
•Η φωτογραφική µηχανή ενδέχεται να έχει επηρεαστεί από υπέρταση ρεύµατος ή
ηλεκτροστατική εκκένωση. Αφαιρέστε την µπαταρία και πραγµατοποιήστε
επαναφορά της µηχανής (δείτε «
Έπειτα τοποθετήστε ξανά τη µπαταρία και ενεργοποιήστε τη µηχανή.
•Επαναφορτίστετη µπαταρία.
•Αντικαταστήστετη µπαταρία.
Αντιµετωπίζω πρόβληµα µε την εγκατάσταση ή τη χρήση του λογισµικού
HP Photosmart.
•Βεβαιωθείτε πως ο υπολογιστής πληροί τις ελάχιστες απαιτήσεις συστήµατος που
ορίζονται στη συσκευασία της µ
•Ανατρέξτεστηντοποθεσία web τεχνικήςυποστήριξηςτης Hewlett-Packard:
www.hp.com/support.
Επαναφορά ρυθµίσεων µηχανής» στη σελίδα 39).
ηχανής.
Μηνύµατα σφάλµατος φωτογραφικής µηχανής
Εάν λάβετε ένα από τα ακόλουθα µηνύµατα σφάλµατος όταν χρησιµοποιείτε τη
φωτογραφική µηχανή, µπορείτε να δείτε λεπτοµέρειες σχετικά µε το µήνυµα, εάν
επισκεφτείτε τη διεύθυνση
∆ιαβάστε αυτή την ενότητα για να βρείτε πληροφορίες υποστήριξης για την ψηφιακή σας
φωτογραφική µηχανή, συµπεριλαµβανοµένων συνδέσεων σε χρήσιµες τοποθεσίες web
και επισκόπηση της διαδικασίας υποστήριξης.
Χρήσιµες τοποθεσίες web
Χρήσιµες συµβουλές για τη
φωτογραφική µηχανή,
δήλωση του προϊόντος,
εγγραφή σε ενηµερωτικά
δελτία, ενηµερωµένες
εκδόσεις προγραµµάτων
οδήγησης και λογισµικού,
αγορά αναλωσίµων και
εξαρτηµάτων της HP
Πελάτες µε ειδικές ανάγκεςwww.hp.com/hpinfo/community/accessibility (µόνο στα αγγλικά)
Τεχνική υποστήριξη της
Hewlett-Packard, ενηµερώσεις
υλικολογισµικού, λογισµικού
και προγραµµάτων
οδήγησης,πληροφορίες
υποστήριξης
Υποστήριξη Windows Vistawww.hp.com/go/windowsvista (Μόνο Αγγλικά)
Λήψη βοήθειας
Για να αξιοποιήσετε πλήρως το προϊόν σας HP, δείτε τις παρακάτω τυπικές προσφορές
υποστήριξης της HP:
2. Επισκεφθείτε τηντοποθεσία web τεχνικήςυποστήριξηςτης Hewlett-Packard στη
διεύθυνση
αγοράσατε τη φωτογραφική µηχανή. Η τοποθεσία web τεχνικής υποστήριξης της
Hewlett-Packard είναι διαθέσιµη σε όλους τους πελάτες της ΗΡ. Η τοποθεσία web
τεχνικής υποστήριξης της Hewlett-Packard είναι η ταχύτερη πηγή εύρεσης
ενηµερωµένων πληροφοριών προϊόντων και βοήθειας από ειδικούς, όπως:
•Γρήγορη επικοινωνία µέσω e-mail µ
υποστήριξης.
•Ενηµερώσεις υλικολογισµικού, λογισµικού και προγραµµάτων οδήγησης για τη
φωτογραφική µηχανή.
www.hp.com
Στην ενότητα Learn about: (Μάθετε πληροφορίες για), κάντε
κλικ στην επιλογή Digital Photography (Ψηφιακή φωτογραφία)
www.hp.com/support
Επίλυση προβληµάτων» στη σελίδα 39 σε αυτό το έγγραφο.
•Χρήσιµες πληροφορίες προϊόντος και αντιµετώπισης προβληµάτων για τεχνικά
θέµατα.
•Προληπτικές ενηµερώσεις προϊόντων, ειδοποιήσεις υποστήριξης και
ενηµερωτικά δελτία HP (διαθέσιµα µετά τη δήλωση της φωτογραφικής µηχανής).
3. Υποστήριξη HP µέσωτηλεφώνου. Οιεπιλογέςυποστήριξηςκαιοιχρεώσεις
διαφέρουν ανά προϊόν, χώρα/περιοχή και γλώσσα. Για µια λίστα µε
τους όρους
υποστήριξης και τους αριθµούς τηλεφώνου, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
www.hp.com/support.
4. Περίοδος µετάτηνεγγύηση. Μετάτηνλήξητηςπεριορισµένηςεγγύησης, µπορείτε
να λάβετε online βοήθεια από τη διεύθυνση
www.hp.com/support.
5. Παράταση ή αναβάθµισηεγγύησης. Εάνεπιθυµείτεναπαρατείνετε ή να
αναβαθµίσετε την εγγύηση της φωτογραφικής σας µηχανής, επικοινωνήστε µε το
κατάστηµα από όπου την αγοράσατε ή δείτε τις προσφορές HP Care Pack στη
διεύθυνση
www.hp.com/support.
6. Εάν έχετεήδηαγοράσει µιαυπηρεσία HP Care Pack, ελέγξτετουςόρους
υποστήριξης στη σύµβασή σας.
48Υποστήριξη προϊόντος
Page 51
Α∆ιαχείριση µπαταριών
Η φωτογραφική σας µηχανή χρησιµοποιεί δύο µπαταρίες AA, αλκαλικές, λιθίου ή
επαναφορτιζόµενες NiMH. Οι µπαταρίες φωτογραφιών λιθίου και NiMH παρέχουν µεγαλύτερη
διάρκεια από τις αλκαλικές µπαταρίες.
Κύρια στοιχεία για τις µπαταρίες
•Οι µ παταρίες που παρέχονται µαζί µ ε τη φωτογραφική µηχανή είναι αλκαλικές AA. Οι µπαταρίες
αυτές έχουν µικρή διάρκεια ζωής και µπορείτε να τις χρησιµοποιήσετε για να ξεκινήσετε αµέσως
τη χρήση της µηχανής σας. Όταν η φωτογραφική µηχανή προειδοποιεί ότι η φόρτιση της
µπαταρίας είναι χαµηλή (δείτε «
αντικατάστασή τους µε µπαταρίες λιθίου ή επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH για µεγαλύτερη
διάρκεια ζωής.
βελτιώνεται αφού φορτιστούν και αποφορτιστούν πλήρως τέσσερις ή πέντε φορές. Μπορείτε να
χρησιµοποιήσετε τη φωτογραφική µηχανή για να αποφορτίσετε τις µπαταρίες κατά την περίοδο
προσαρµογής.
•Να τοποθετείτε πάντα σωστά τις µπαταρίες στη µηχανή (δείτε «
στη σελίδα 4). Εάν οι µπαταρίες τοποθετηθούν λάθος, η θύρα της υποδοχής µπορεί να κλείσει
απόδοση της µπαταρίας, φυλάσσετε τη φωτογραφική µηχανή και τις µπαταρίες σε µια ζεστή
εσωτερική τσέπη όταν βρίσκεστε σε περιβάλλον µε χαµηλές θερµοκρασίες. Για να αποφύγετε
βραχυκύκλωµα των µπαταριών, µην µεταφέρετε ποτέ µικρά µεταλλικά αντικείµενα, όπως
κλειδιά ή κέρµ
ατα στην ίδια τσέπη µε τις µπαταρίες.
Ενδείξεις λειτουργίας» στη σελίδα 50), η HP συνιστά την
δεν είναι ο αναµενόµενος. Η απόδοσή τους
µε την πτώση της θερµοκρασίας. Για να βελτιώσετε την
Τοποθέτηση µπαταριών»
Παράταση διάρκειας µπαταριών
Για εξοικονόµηση της ισχύος των µπαταριών, ο φωτισµός της οθόνης χαµηλώνει και αυξάνεται
αυτόµατα µε βάση τις συνθήκες φωτισµού, και απενεργοποιείται µετά από 45 δευτερόλεπτα από
προεπιλογή. Πατώντας οποιοδήποτε κουµπί, η φωτογραφική µηχανή ενεργοποιείται ξανά. Μετά
από πέντε λεπτά αδράνειας, η φωτογραφική µηχανή απενεργοποιείται.
Για να παρατρίνετε
•
Ορίστε τη ρύθµιση Display Brightness (Φωτεινότητα οθόνης) σε Low (Χαµηλή) (δείτε
Φωτεινότηταοθόνης στην ενότητα «
•
Αλλάξτε την τιµή Display Timeout (Χρόνος αναστολής οθόνης) σε µικρότερο διάστηµα
[δείτε Display Timeout (Χρόνος αναστολής οθόνης) στην ενότητα «
ρύθµισης» στησελίδα 38].
•
Ρυθµίστε τη µηχανή σε Auto Flash (Αυτόµατο φλας) (δείτε Αυτόµατοφλας στην ενότητα
«
Ρύθµισητουφλας» στησελίδα 14).
•Μηνχρησιµοποιείτεσυχνάτοοπτικόζουµ.
•Χρησιµοποιείτε µεφειδώτηνεγγραφήβίντεο.
•Χρησιµοποιείτε µεφειδώτηνοθόνη.
περισσότερο τη διάρκεια της µπαταρίας:
Χρήση του µενού ρύθµισης» στη σελίδα 38).
Χρήση του µενού
∆ιαχείριση µπαταριών49
Page 52
Παράρτηµα Α
•Εάν θέσετε σε λειτουργία τη φωτογραφική µηχανή µόνο για να την προβολή φωτογραφιών,
σύρετε τον επιλογέα
κατάσταση
•Όταν µεταφέρετε ή εκτυπώνετε φωτογραφίες, τοποθετήστε τη µηχανή σε προαιρετικό σταθµό
σύνδεσης HP Photosmart, συνδεδεµένο σε εναλλασσόµενο ρεύµα.
Playback (Αναπαραγωγή) χωρίςναανοίξειοφακός.
στηθέσηκαιενεργοποιήστετη µηχανήγιαναξεκινήσει στην
Προφυλάξεις ασφαλείας για τη χρήση µπαταριών
•Να χρησιµοποιείτε πάντα δύο πανοµοιότυπες µπαταρίες ίδιου τύπου και ίδιας µάρκας και
ηλικίας.
της µπαταρίας, η µπαταρία παράγει µια ασυνήθιστη µυρωδιά, ή η θερµοκρασία της αυξηθεί κατά
πολύ (θα πρέπει να σηµειωθεί ότι είναι φυσιολογικό για τη µπαταρία να
χρώµα ή σχήµα, ή δεν φαίνεται να είναι κανονική για οποιονδήποτε άλλο λόγο.
τρίψετε. Ξεπλύνετε καλά µε νερό και απευθυνθείτε στον θεράποντα ιατρό σας. Εάν δεν
θεραπεύσετε
πρόβληµα όρασης.
καταλλήλως τα µάτια σας, το υγρό της µπαταρίας µπορεί να προκαλέσει σοβαρό
είναι θερµή), αν αλλάξει
Προσοχή Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση αντικατάστασης της µπαταρίας µε άλλο
εσφαλµένο τύπο. Ακολουθήστε τις οδηγίες για την απόρριψη των µπαταριών.
Ενδείξεις λειτουργίας
Όταν το φορτίο των µπαταριών είναι χαµηλό ή η φωτογραφική µηχανή συνδέεται µε εναλλασσόµενο
ρεύµα σε έναν σταθµό σύνδεσης, στην Οθόνη εµφανίζεται ένα από τα ακόλουθα εικονίδια. Εάν δεν
εµφανιστεί κανένα εικονίδιο µπαταρίας στην Οθόνη, οι µπαταρίες έχουν επαρκή ισχύ για να
λειτουργήσουν κανονικά.
Εικονίδιο
Αναβοσβήνει
Σηµείωση Εάν η φωτογραφική µηχανή µείνει χωρίς µπαταρίες για ένα µεγάλο χρονικό
διάστηµα, το ρολόι µπορεί να απορυθµιστεί και µπορεί να σας ζητηθεί να το ενηµερώσετε την
επόµενη φορά που θα θέσετε σε λειτουργία τη φωτογραφική µηχανή.
50∆ιαχείριση µπαταριών
Περιγραφή
Το επίπεδο της µπαταρίας είναι χαµηλό. Η φωτογραφική µηχανή σύντοµα θα
κλείσει.
Η µπαταρία έχει αδειάσει. Η φωτογραφική µηχανή θα κλείσει.
Η φωτογραφική µηχανή λειτουργεί µε εναλλασσόµενο ρεύµα.
Page 53
Απόδοση µπαταρίας
Η εικόνα αυτή δείχνει τον σχετικό αριθµό φωτογραφιών που µπορείτε να τραβήξετε
χρησιµοποιώντας µ παταρίες λιθίου, NiMH και αλκαλικές. Η πραγµατική απόδοση µπορεί να διαφέρει
µε βάση τη χρήση, τον τύπο των µπαταριών και τον κατασκευαστή των µπαταριών. Πολλοί
πρόσθετοι παράγοντες µπορεί να επηρεάσουν τον αριθµό φωτογραφιών που µ πορείτε να
(δείτε «
Κύρια στοιχεία για τις µπαταρίες» στη σελίδα 49).
τραβήξετε
Σηµείωση Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τις µπαταρίες, επισκεφτείτε τη
διεύθυνση
Ο πίνακας που ακολουθεί δείχνει πώς οι αλκαλικές µπαταρίες, οι µπαταρίες Photo Lithium και οι
επαναφορτιζόµενες µπαταρίες NiMH αποδίδουν σε διαφορετικούς τύπους χρήσης:
Τύπος χρήσης
Συµφέρει οικονοµικά, εάν κάνετε λήψη πάνω από 30
φωτογραφίες τον µήνα
Συµφέρει οικονοµικά, εάν κάνετε λήψη κάτω από 30
φωτογραφίες τον µήνα
Εκτεταµένη χρήση του φλας, συχνές φωτογραφίεςΚακό
Εκτεταµένη χρήση του βίντεοΚακό
Συχνή χρήση οθόνηςΚακό
Συνολική διάρκεια ζωής της µπαταρίαςΚακό
Χαµηλή θερµοκρασία/χρήση τον χειµώναΚακό
www.hp.com/support και αναζητήστε τον κωδικό AA-400.
Αλκαλικές
Κακό
αποτέλεσµα
Ικανοποιητικό
αποτέλεσµα
αποτέλεσµα
αποτέλεσµα
αποτέλεσµα
αποτέλεσµα
αποτέλεσµα
Photo
Lithium
Ικανοποιητικό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
NiMH
Καλό
αποτέλεσµα
Ικανοποιητικό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Ικανοποιητικό
αποτέλεσµα
Ικανοποιητικό
αποτέλεσµα
Απόδοση µπαταρίας51
Page 54
Παράρτη
µαΑ
(συνέχεια)
Τύπος χρήσηςΑλκαλι-
κές
Photo
Lithium
NiMH
Σπάνια χρήση (χωρίς σταθµό σύνδεσης)Ικανο-
Σπάνια χρήση (µε σταθµό σύνδεσης)Ικανο-
Επαναφόρτιση µπαταρίαςΌχιΌχιΚαλό
Επαναφόρτιση µπαταριών NiMH
Μπορείτε να επαναφορτίσετε τις προαιρετικές µπαταρίες NiMH µε έναν προαιρετικό γρήγορο
φορτιστή της ΗΡ ή µε ένα προαιρετικό σταθµό σύνδεσης HP Photosmart. Για πληροφορίες σχετικά
µε την επαναφόρτιση µπαταριών NiMH καθώς και προφυλάξεις ασφαλείας κατά την επαναφόρτιση,
ανατρέξτε στην τεκµηρίωση η οποία συνοδεύει τον γρήγορο φορτιστή της ΗΡ ή το σταθµό
σύνδεσης HP Photosmart.
ποιητικό
αποτέλεσµα
ποιητικό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
Ικανοποιητικό
αποτέλεσµα
Καλό
αποτέλεσµα
αποτέλεσµα
52∆ιαχείριση µπαταριών
Page 55
ΒΠροδιαγραφές
ΑνάλυσηΦωτογραφίες:
•7,7MP (3200 επί 2400) πραγµατικός αριθµός pixel
•8MP (3264 επί 2448) συνολικός αριθµός pixel
Βίντεοκλιπ (QVGA):
320 επί 240 συνολικόςαριθµός pixel, 24 καρέ/δευτ.
Αισθητήρας∆ιαγώνιος 7,26 mm (1/2,5 ίντσες, µορφή 4:3) CCD
Βάθος χρωµάτων36 bit (12 bits επί 3 χρώµατα). Οι εικόνες 36 bit µετατρέπονται σε µια
ΦακόςΕστιακό µήκος:
ΣκόπευτροΚανένα
ΖουµΟπτικόζουµ 3x, ψηφιακόζουµ 8x
ΕστίασηΚανονική:
Ταχύτητα
διαφράγµατος
Ενσωµατωµένο
φλας
Εύρος λειτουργίας
φλας
ΟθόνηΈγχρωµηοθόνη LTPS TFT LCD µε οπισθοφωτισµό, 6,35 cm (2,5
Αποθήκευση•Εσωτερική µνήµη flash 32 MB.
βελτιστοποιηµένη εικόνα 24 bit και αποθηκεύονται σε µορφή JPEG. Η
αλλαγή αυτή έχει ως αποτέλεσµα µια µη διακριτή αλλαγή στο χρώµα ή
στις λεπτοµέρειες της αποθηκευµένης εικόνας, και επιτρέπει στην εικόνα
να διαβαστεί από τους υπολογιστές.
•Ευρυγώνιος—6,2 mm
•Τηλεφακός—18,6 mm
•γιαπερίπου 35 mm—37,5 mm έως 112,5 mm
Αριθµός F:
•Ευρυγώνιος—f/2,8 έως f/5,6
•Τηλεφακός—f/5,2 έως f/10,4
•Ευρυγώνιος—400 mm (15,75 ίντσες) έωςτοάπειρο
•Τηλεφακός—400 mm (15,75 ίντσες) ωςτοάπειρο
Κοντινή λήψη:
Ευρυγώνιος—150 mm έως 1 m (5,9 ίντσες έως 39,37 ίντσες)
Για να βρείτε το εύρος κάλυψης του φλας για αυτή τη φωτογραφική
µηχανή, µεταβείτε στη διεύθυνση www.hp.com/support, επιλέξτε τη
γλώσσα και περιοχή σας, εισάγετε τον αριθµό µοντέλου της µηχανής σας
στο πεδίο Search: Product (Αναζήτηση: Προϊόν), κάντε κλικ στην
επιλογή Product Information ( Πληροφορίες προϊόντος) και έπειτα κάντε
κλικ στην επιλογή Specifications (Προδιαγραφές).
ίντσες), 153.600 pixel (640 επί 240) συνολικός αριθµός pixel
•Υποδοχήγιακάρτα µνήµης.
•Αυτήηφωτογραφική µηχανήυποστηρίζεικάρτες µνήµης Secure
Digital (SD και SDHC) τυπικής και υψηλής ταχύτητας και υψηλής
96 mm (Π) επί 24 mm (Β) επί 62 mm (Υ) (3,77 ίντσες επί 0,94 ίντσες επί
2,44 ίντσες)
επαναφορτιζόµενες NiMH)
Λειτουργία:
0° έως 40° C (32° έως104° F) µεποσοστό 15% έως 85% σχετική υγρασία
Φύλαξη:
-30° έως 65° C (-22° έως 149° F) µε ποσοστό 15% έως 90% σχετική
υγρασία
Χωρητικότητα µνήµης»
Image
Χωρητικότητα µνήµης
∆ενείναιδιαθέσιµακαιτα 32MB εσωτερικής µνήµηςγιατηναποθήκευσηφωτογραφιών, διότιένα
µέροςτης µνήµηςχρησιµοποιείταιγιαεσωτερικέςλειτουργίεςτηςφωτογραφικής µηχανής. Το
πραγµατικό µέγεθος του αρχείου και ο αριθµός των φωτογραφιών που µπορούν να αποθηκευτούν
σε µια κάρτα µνήµης ποικίλλουν ανάλογα µε το
βίντεο κλιπ και του συσχετισµένου κλιπ ήχου.
Ποιότητα εικόνας
Για να βρείτε τον κατά προσέγγιση αριθµό και µέσο µέγεθος των φωτογραφιών που µπορούν να
αποθηκευτούν στην εσωτερική µνήµη όταν στη µηχανή έχουν οριστεί διαφορετικές τιµές για τη
ρύθµιση
ενότητα «
στη διεύθυνση
µοντέλου της µηχανής σας στο πεδίο Search: Product (Αναζήτηση: Προϊόν), κάντε κλικ στην
επιλογή Product Information (Πληροφορίες προϊόντος) και έπειτα κάντε κλικ στην επιλογή
Specifications (Προδιαγραφές).
54Προδιαγραφές
Image Quality (Ποιότηταεικόνας) [δείτεImage Quality (Ποιότηταεικόνας) στην
Geräuschemission
LpA < 70 dB
Am Arbeitsplatz
Normaler Betrieb
nach DIN 45635 T. 19
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the a ttention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply w ith the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reaso nable protection against harmful interference in a res idential installation. This equipment gene rates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordanc e with the
instructions, may cause harmful interfer ence to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular i nstallation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correctthe interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate th e receiving antenna.
• Increase the separatio n between the equipment and receiver.
• Connect the equipmen t into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
HP Photosmart M730 series Digital Camera Declaration of Conformity (European E conomic Area)
According to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier's name:Hewlett-Packard Company
declares that the product:
Product name:HP Photosmart M730 series Digital Camera (may contain suffixes)
Product number(s):L2478A, L2479A, L2480A, L2481A, L2482A, L2483A
Regulatory model: FCLSD-0701
Product options:HP Photosmart 2200 Camera Charging Dock (product number Q6262A, Regula tory Model SDCAB-0703) .
Conforms to the following Product Specifications:
SafetyIEC/EN 60950-1:2001
Electromagnetic compatibility (EMC)
Supplementary information:
The product herewith complies with the requiremen ts of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and ca rries the CE marking accordingly.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICE S-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la nor me NMB-003 du Canada.
Digital Photography and Entertainment Division
IEC/EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Class 1 LED
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B
IEC/EN 61000-3-2:2000
IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
Regulatory-1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.