Hp PHOTOSMART M730 User Manual [da]

Page 1
HP Photosmart M730 -serien Digitalkamera
Brugervejledning
Page 2
Juridiske bemærkninger
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows® er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation.
SD-logoet er et varemærke
tilhørende dets ejer.
Page 3

Indhold

1 Sådan kommer du i gang
Kameraets overside og bagside ................................................................................................3
Kameraets forside, side og underside........................................................................................4
Inden du går i gang med at tage billeder....................................................................................4
Sådan sættes batterierne i...................................................................................................4
Sådan tænder du for kameraet.............................................................................................4
Valg af sprog.........................................................................................................................5
Indstilling af område.............................................................................................................5
Indstilling af dato og klokkeslæt............................................................................................5
Isætning og formatering af hukommelseskort......................................................................6
Installation af softwaren........................................................................................................6
Brug af kameraet........................................................................................................................7
2 Om at tage billeder og optage videoklip
Fotografering..............................................................................................................................8
Optagelse af videoklip................................................................................................................9
Visning af de billeder der lige er taget........................................................................................9
Automatisk indstilling af afstand og eksponeringstid..................................................................9
Sådan stiller du skarpt........................................................................................................10
Bedre fokusering................................................................................................................10
Brug af fokuseringslås........................................................................................................10
Bedre eksponering.............................................................................................................11
Brug af zoom............................................................................................................................11
Optisk zoom........................................................................................................................12
Digital zoom........................................................................................................................12
3 Indstillinger for fotografering og optagelse af videoklip
Indstilling af blitzen...................................................................................................................13
Blitzindstilling - Reduktion af røde øjne..............................................................................13
Brug af menuerne Fotografering og Videooptagelse................................................................13
Brug af panoramafunktionen..............................................................................................15
Brug af selvudløser.............................................................................................................16
Optagelse af billedserier.....................................................................................................17
Belysningstilpasning...........................................................................................................17
Hvidbalance........................................................................................................................17
4 Visning af billeder og videoklip
Sletning af billeder....................................................................................................................19
Miniaturer..................................................................................................................................19
Forstørrelse af billeder..............................................................................................................19
Sådan bruges menuen Afspilning.............................................................................................20
Fjernelse af røde øjne.........................................................................................................20
Mærkning af billeder som Foretrukne.................................................................................21
Lysbilledshow.....................................................................................................................21
Visning af panoramabilleder...............................................................................................21
1
Page 4
5 Menuen Design
Brug af kunstneriske effekter....................................................................................................22
Ændring af billedernes farver...................................................................................................23
Tilføjelse af rammer..................................................................................................................23
Beskæring af billeder................................................................................................................24
6 Overførsel og udskrivning af billeder
Overførsel af billeder med HP Photosmart-softwaren..............................................................25
Overførsel af billeder uden HP Photosmart-softwaren.............................................................26
Sådan sluttes kameraet til computeren..............................................................................26
Brug af en hukommelseskortlæser.....................................................................................27
Udskrivning af billeder direkte til en printer...............................................................................27
7 Brug af HP Photosmart Express
Brug af menuen Photosmart Express.......................................................................................29
Markering af billeder til udskrivning..........................................................................................29
Bestilling af billeder online........................................................................................................30
Distribution af billeder...............................................................................................................31
Konfiguration af onlinedestinationer på kameraet..............................................................31
Sådan sender du enkeltbilleder..........................................................................................31
8 Sådan bruges menuen Konfiguration...................................................................................33
9Fejlretning
Nulstilling af kameraet..............................................................................................................34
Problemer og løsninger............................................................................................................34
Fejlmeddelelser på kameraet...................................................................................................39
10 Produktsupport
Nyttige websteder.....................................................................................................................40
Sådan får du hjælp...................................................................................................................40
A Håndtering af batterier
Hovedpunkter vedrørende batterier..........................................................................................42
Forlængelse af batterilevetiden................................................................................................42
Sikkerhedsforanstaltninger i forbindelse med brug af batterier................................................42
Batteriindikatorer......................................................................................................................43
Batterilevetid.............................................................................................................................43
Genopladning af NiMH-batterier...............................................................................................44
B Specifikationer
Hukommelseskapacitet............................................................................................................46
Billedkvalitet..............................................................................................................................46
Indeks............................................................................................................................................47
2
Page 5

1 Sådan kommer du i gang

I dette kapitel kan du læse om kameraets knapper, lære hvordan det gøres klar til brug, og hvordan du kommer i gang med at tage billeder.

Kameraets overside og bagside

321
1 Strømindikator.
2
3 Udløser.
4
5
6
7
8
9
10
11 Display.
(knap).
Slet (knap) - aktiverer slettefunktionen mens kameraet er indstillet til Vis billedet (se “Visning af de billeder der lige er taget” på side 9) eller Afspilning (se “Sletning
af billeder” på side 19).
Blitz (knap) - åbner blitzindstillingerne når kameraet er indstillet til Fotografering
Indstilling af blitzen” på side 13).
(se
og Afspilning (se “Fotografering” på side 8, “Optagelse af videoklip” på side 9 og “Visning af billeder og videoklip” på side 18).
Zoom (knap) - skifter mellem funktionerne / Zoom (se “Brug af zoom” på side 11),
billeder” på side 19).
handlinger.
Funktionsomskifter - skifter mellem Fotografering, Videooptagelse
Miniaturer (se “Miniaturer” på side 19) og Forstørrelse (se “Forstørrelse af
og (knapper) - bruges til at skifte mellem menupunkter og mellem billeder.
(knap) - bruges til at åbne kameraets menuer, vælge indstillinger og bekræfte
Tilbage (knap) - du kommer tilbage til den forrige menu eller funktion.
4 5 6
7 8
91011
Sådan kommer du i gang 3
Page 6
Kapitel 1

Kameraets forside, side og underside

1
6
5
4
1 Blitz.
2 Mikrofon.
3 Indikator for selvudløser (se “Brug af selvudløser” på side 16).
4 Stativgevind.
5 Stik til dok/usb-ledning - bruges til at etablere en direkte eller indirekte (via dokken) usb-
forbindelse.
6 Dæksel til batterier/hukommelseskortet.
2
3

Inden du går i gang med at tage billeder

Inden du går i gang med at tage billeder og optage videoklip, skal du gøre følgende:

Sådan sættes batterierne i

1. Åbn dækslet til batterier/hukommelseskortet ved
at skubbe låsen som vist på dækslet.
2. Sæt to AA-batterier i.
3. Luk dækslet til batterihuset/hukommelseskortet.
Bemærk! Hvis du bruger genopladelige NiMH-
batterier, bør du lade dem helt op inden de tages i brug (se
på side 44). Husk at slukke kameraet inden du
fjerner batterierne igen.

Sådan tænder du for kameraet

Når du vil tænde kameraet, skal du trykke på -knappen.
4 Sådan kommer du i gang
Genopladning af NiMH-batterier”
Page 7

Valg af sprog

Brug til at vælge sprog, og tryk derefter på
.
Hvis du vil ændre sprog på et senere tidspunkt, kan du gøre det i menuen
bruges menuen Konfiguration” på side 33).
Konfiguration (se “Sådan

Indstilling af område

Indstillingerne for sprog og område er afgørende for datoformatet.
Brug og tryk derefter på
til at vælge det område du befinder dig i,
.

Indstilling af dato og klokkeslæt

Hvis du indstiller dato og klokkeslæt nøjagtigt, er det nemmere at finde bestemte billeder når du har overført dem til computeren, og det sikrer samtidig at billederne bliver datostemplet korrekt, hvis du benytter den funktion. Det kan du læse mere om under Trykt dato og klokkeslæt i
på side 13.
1.
Brug
2. Brug og gentag trin 1 indtil både dato og klokkeslæt er indstillet korrekt.
3.
Tryk på er korrekte, og tryk så på
bekræfte det.
Hvis du vil ændre dato og klokkeslæt på et senere tidspunkt, kan du gøre det i menuen
Konfiguration” på side 33).
til at justere den markerede værdi.
til at flytte markøren til de andre punkter,
når dato, klokkeslæt og datoformat
Brug af menuerne Fotografering og Videooptagelse”
en gang til for at
Konfiguration (se “Sådan bruges menuen
Inden du går i gang med at tage billeder 5
Page 8
Kapitel 1

Isætning og formatering af hukommelseskort

Kameraet understøtter både almindelige, High Speed- og High Capacity­hukommelseskort af typen SD og SDHC (Secure Digital) mellem 32 MB og 8 GB.
1. Sluk kameraet, og åbn dækslet til batterihuset/ hukommelseskortet.
2. Sæt hukommelseskortet i det mindste af rummene, som vist. Sørg for at hukommelseskortet falder i hak.
3. Luk dækslet til batterihuset/ hukommelseskortet, og tænd for kameraet.
Bemærk! Når du tænder
kameraet, og der er sidder et hukommelseskort i det, vises det hvor mange billeder der er plads til på kortet hvis du tager dem med de nuværende
indstillinger for billedkvaliteten. Du kan højst gemme 2000 billeder på et hukommelseskort med dette kamera.
Et nyt hukommelseskort skal altid formateres inden det bruges første gang. Ved formatering slettes alle billeder på hukommelseskortet, så husk at overføre eventuelle billeder til computeren inden du formaterer (se
på side 25).
1. Tænd kameraet, og skub
2.
Tryk på
3.
Tryk på
4.
Tryk på
Bemærk! Når du har sat et hukommelseskort i kameraet, gemmes nye billeder og
videoklip på det og ikke i den interne hukommelse. Hvis du vil benytte den interne hukommelse, eller se de billeder der evt. er gemt der, skal du først slukke kameraet og tage hukommelseskortet ud. I Flyt billeder til kort under
Afspilning” på side 20 er der flere oplysninger om at overføre billeder fra den interne
hukommelse til et hukommelseskort.
Der er flere oplysninger om understøttede hukommelseskort i “Hukommelse”
på side 45.
.
indtil Formatér kortet er markeret, og tryk så på . så Ja er markeret, og tryk derefter på for at formatere kortet.

Installation af softwaren

HP Photosmart-softwaren rummer funktioner til at overføre billeder og videoklip til computeren og til at redigere billeder med (fjerne røde øjne, rotere og dreje billeder, ændre billedstørrelsen m.v.).
6 Sådan kommer du i gang
Overførsel og udskrivning af billeder”
hen på .
Sådan bruges menuen
Page 9
For at kunne installere HP Photosmart-softwaren, skal din computer opfylde systemkravene, der er angivet på kameraets emballage.
Hvis du har problemer med at installere eller bruge HP Photosmart-softwaren, kan du få hjælp på HP's website for teknisk support:
www.hp.com/support. Kendte problemer bliver
ofte rettet i nye versioner af firmwaren. For at få mest muligt ud af dit digitalkamera, er det en god ide regelmæssigt at besøge dette website for at se om der er opdateringer til softwaren, driverne eller firmwaren til kameraet.
Der er oplysninger om understøttelse af Windows Vista på
www.hp.com/go/
windowsvista (siden findes kun på engelsk).
Windows:
1. Luk alle programmer, og deaktiver antivirus-softwaren midlertidigt.
2. Sæt cd’en med HP Photosmart-softwaren i computerens cd-rom-drev, og følg
anvisningerne på skærmen. Hvis installationsprogrammet ikke startes automatisk, skal du klikke på Start, derefter på Kør, skrive D:\Setup.exe, hvor D er bogstavbetegnelsen for dit cd-rom-drev, og endelig klikke på OK.
3. Når softwaren er installeret, skal du huske at aktivere antivirus-softwaren igen.
Macintosh:
1. Sæt cd'en med HP Photosmart-softwaren i cd-rom-drevet.
2. Dobbeltklik på cd-ikonet på computerens skrivebord.
3. Dobbeltklik på installationsikonet, og følg anvisningerne på skærmen.
Når installationen er gennemført, og du har genstartet computeren, åbnes indstillingerne for kameraet automatisk i Systemindstillinger. Indstillingerne kan ændres så HP Photosmart-softwaren startes automatisk når kameraet sluttes til computeren (hvis du vil have flere oplysninger, kan du klikke på Hjælp i dialogboksen med indstillingerne for HP Photosmart-kameraet).

Brug af kameraet

Når du har gennemført konfigurationen, kan du tage og se billeder og videoklip.
Der er oplysninger om at tage billeder og optage videoklip i
Der er oplysninger om indstillinger i forbindelse med fotografering og optagelse af videoklip i
Der er oplysninger om at se billeder og videoklip på kameraet i
Der er oplysninger om hvordan billederne kan forbedres i
Der er oplysninger om at overføre billeder fra kameraet til computeren i
Der er oplysninger om at udskrive billeder i “Udskrivning af billeder direkte til en printer”
Tip! Når du vil skifte mellem Fotografering, Videooptagelse og
Afspilning, skal du skubbe
funktion.
“Fotografering” på side 8 og “Optagelse af videoklip” på side 9
“Indstillinger for fotografering og optagelse af videoklip” på side 13
“Visning af billeder og videoklip” på side 18
“Menuen Design” på side 22
“Overførsel af billeder med HP Photosmart­softwaren” på side 25
på side 27
funktionsomskifteren hen på den ønskede
Brug af kameraet 7
Page 10
2 Om at tage billeder og optage
videoklip
Når kameraet er indstillet til Fotografering kan du tage billeder, og når det er indstillet til
Videooptagelse, kan du optage videoklip. Skub hen på enten , hvis du
vil tage billeder, eller på
, hvis du vil optage et videoklip. Displayet ser ca. således ud:
1
2 12
3 Indikator for batteriernes strømstyrke (se “Batteriindikatorer” på side 43).
4 Hukommelseskortindikator.
5 Skarphedsindstilling (se “Automatisk indstilling af afstand og

Fotografering

Når kameraet er indstillet til Fotografering, kan du tage billeder.
1. Skub
2. Sørg for at motivet er vist på displayet.
3. Tryk udløserknappen halvvejs ned for at måle og låse
afstandsindstillingen og eksponeringstiden. De firkantede parenteser på displayet bliver grønne når afstanden er låst (se
eksponeringstid” på side 9).
4. Tryk udløseren helt ned for at tage billedet.
0:15
Angiver at kameraet er indstillet til Fotografering.
Angiver at kameraet er indstillet til Videooptagelse.
Viser hvor mange billeder du endnu kan tage før hukommelseskortet er
fuldt. Viser hvor længe endnu du kan optage videoklip før hukommelseskortet
er fuldt.
eksponeringstid” på side 9).
hen på .
Automatisk indstilling af afstand og

8 Om at tage billeder og optage videoklip

Page 11

Optagelse af videoklip

Når kameraet er indstillet til Videooptagelse, kan du optage videoklip.
1. Skub
2. Sørg for at motivet er vist på displayet.
3. Tryk udløseren halvvejs ned for at låse
afstandsindstillingen og eksponeringstiden. De firkantede parenteser på displayet bliver grønne når afstanden (fokus) er låst (se
afstand og eksponeringstid” på side 9).
4. Tryk udløseren helt ned og slip den igen, så starter videooptagelsen.
5. Når du vil stoppe videooptagelsen, skal du atter trykke på udløseren og slippe den
igen.
hen på .
Automatisk indstilling af

Visning af de billeder der lige er taget

Når du har taget et stillbillede eller optaget et videoklip, vises det kort på displayet vha. funktionen Vis billedet. Hvis du vil slette billedet eller videoklippet, skal du trykke på
, vælge Dette billede i menuen Slet og derefter trykke på .
Bemærk! Hvis du vil høre videoklippets lydspor, skal du overføre det til computeren
(se
Overførsel og udskrivning af billeder” på side 25).

Automatisk indstilling af afstand og eksponeringstid

Når du trykker udløseren halvvejs ned, måles afstanden (for både billeder og videoklip) og eksponeringstid (kun for billeder), og indstillingerne låses. Når du bruger automatisk skarphedsindstilling:
Indikator Beskrivelse
Grønne kantede parenteser Der er stillet skarpt.
Røde kantede parenteser Der er ikke stillet skarpt (se “Bedre fokusering”
(ikon der forestiller en rystende
hånd)
Tip! Hvis du følger disse råd om afstand og eksponeringstid, og billedet stadig virker
uskarpt eller forkert eksponeret når du ser det under mere om hvordan man løser problemer med billeder der er slørede, for mørke, for lyse eller kornede, i
Fejlretning” på side 34.
på side 10).
(Kun ved fotografering) Der er behov for en lang eksponeringstid (se “Bedre eksponering” på side 11).
Afspilning, kan du læse
Optagelse af videoklip 9
Page 12
Kapitel 2

Sådan stiller du skarpt

Når du trykker udløseren halvvejs ned, prøver kameraet at stille skarpt på det der er inden for de firkantede parenteser. Når der er stillet skarpt, bliver de firkantede parenteser grønne.
Hvis det du vil fokusere på, ikke er inden for de firkantede parenteser, kan du bruge fokuseringslåsen (se
på side 10).

Bedre fokusering

Når der ikke kan stilles skarpt, bliver de firkantede parenteser røde. Det betyder at billedet sandsynligvis bliver uskarpt da motivet er uden for fokuseringsområdet, eller fordi det har lav kontrast.
Hvis du tager et billede eller optager et videoklip med en anden optagefunktion (se
af menuerne Fotografering og Videooptagelse” på side 13) end Nærbillede, og der
ikke kan stilles skarpt, tages billedet alligevel. Prøv at slippe udløseren og stille ind på motivet igen inden du atter trykker udløseren halvvejs ned. Hvis de kantede parenteser stadig er røde, kan du prøve at gøre følgende:
Billeder og videoklip: Hvis kontrasten i billedet er lav, kan du bruge fokuseringslåsen (se
motivet hvor der er flere farver eller skarpe kanter.
Kun billeder:
Du kan vælge en optagefunktion som passer bedre til det pågældende motiv (se Optagefunktioner under
på side 13).
Hvis motivet er for tæt på (under 400 mm), kan du prøve at gå længere væk eller bruge funktionen
Fotografering og Videooptagelse” på side 13).
Hvis kameraet er indstillet til taget et billede. Prøv et af følgende:
Flyt dig, så du er inden for
optagefunktionen
Fotografering og Videooptagelse” på side 13).
Hvis kontrasten er lav, kan du bruge fokuseringslåsen (se
fokuseringslås” på side 10).
Brug af fokuseringslås”
Brug
Brug af fokuseringslås” på side 10) og stille ind på et punkt på
Brug af menuerne Fotografering og Videooptagelse”
Nærbillede (se Nærbillede under “Brug af menuerne
Nærbillede og ikke kan stille skarpt, bliver der ikke
Nærbillede-intervallet (150 mm - 1 m), eller vælg
Automatisk (se Automatisk under “Brug af menuerne
Brug af

Brug af fokuseringslås

Du kan bruge fokuseringslåsen til at stille skarpt på et motiv der ikke er i midten af billedet, når du skal tage actionbilleder, ved på forhånd at stille skarpt på det område hvor
10 Om at tage billeder og optage videoklip
Page 13
der senere vil foregå noget, eller til at stille skarpt i situationer med lav belysning eller kontrast.
1. Stil ind på motivet, så det er inden for de firkantede parenteser. Hvis lyset er dårligt, eller der ikke er ret megen kontrast, skal du stille ind på et lysere objekt eller et objekt med større kontrast.
2. Tryk udløserknappen halvvejs ned.
3. Hold udløseren trykket halvvejs ned, og ret
kameraet mod motivet igen.
4. Tryk udløseren helt ned for at tage billedet.

Bedre eksponering

Hvis kameraet er indstillet til Fotografering, og du trykker udløseren halvvejs ned, måles lysniveauet også, så de rigtige eksponeringsindstillinger findes.
Hvis billedet kræver lang eksponeringstid, vises ikonet med den rystende hånd ( Billedet tages, men det vil muligvis være sløret fordi det er svært at holde det stille i det krævede tidsrum. Prøv et af følgende:
Indstil blitzen til
på side 13).
Anbring kameraet på et stativ eller en stabil overflade.
Hvis motivet er uden for blitzens rækkevidde, eller du ikke har et stativ, kan du bruge optagefunktionen
menuerne Fotografering og Videooptagelse” på side 13).
Tænd mere lys.
).
Automatisk eller Blitz til (se “Indstilling af blitzen”
Billedstabilisering (se Billedstabilisering under “Brug af
Bemærk! Når du optager videoklip, opdateres eksponeringsindstillingerne hele
tiden.

Brug af zoom

Kameraet har både optisk og digital zoom. Med optisk zoom køres objektivet frem, så det virker som om motivet er kommet nærmere. Når objektivet er udvidet til fuld længde vha. den optiske zoomfunktion, kan du benytte den digitale. I modsætning til optisk zoom flyttes linserne ikke ved digital zoom.
Tip! Jo mere du zoomer ind på motivet, jo mere "forstørres" selv små bevægelser
med kameraet, så det virker som om det ryster. Hvis udløseren halvvejs nede, bliver billedet muligvis sløret. I
på side 11 er der forslag til hvordan du kan undgå slørede billeder.
vises når du holder
Bedre eksponering”
Brug af zoom 11
Page 14
Kapitel 2

Optisk zoom

Med den optiske zoomfunktion flyttes objektivet fra vidvinkel (1x) til tele (3x).
Når kameraet er indstillet til Videooptagelse, kan du bruge zoom-knappen til at zoome ind
og ud. Tryk på ud.

Digital zoom

Når du bruger digital zoom, vises der en gul ramme om motivet, og du kan se indstillingen for billedkvalitet på displayet (angivet i MP). Når du zoomer ind, vises det der kommer med på billedet, på displayet og MP-værdien, der angiver billedets opløsning, bliver også mindre.
Når du tager billeder med den digitale zoom, skal du sørge for at megapixelværdien der vises på displayet, er høj nok til at billedet kan udskrives i den størrelse du ønsker. Du kan læse om sammenhængen mellem MP-værdier og udskriftstørrelser i Billedkvalitet under
Sådan bruges den digitale zoom:
1. Når displayet er indstillet til
2. Tryk på
3. Hvis du vil benytte den optiske zoom igen, skal du trykke på
Fotografering eller
når du vil zoome ind, og på når du vil zoome
Bemærk! Du kan indstille den optiske zoom umiddelbart
inden du begynder at optage et videoklip. Du kan dog ikke bruge den optiske zoom mens videoklippet optages.
Brug af menuerne Fotografering og Videooptagelse” på side 13.
Fotografering, skal du trykke på på zoomknappen indtil der ikke længere kan zoomes optisk ind. Slip derefter zoomknappen.
, og hold den nede indtil motivet fylder den gule ramme. Hvis du zoomer for
langt ind, skal du trykke på
.
.
Bemærk! Digital zoom kan ikke bruges når du benytter optagefunktionen /
Panorama eller optager videoklip.
12 Om at tage billeder og optage videoklip
Page 15
3 Indstillinger for fotografering og
optagelse af videoklip
Kameraets standardindstillinger fungerer godt i de fleste situationer. I visse situationer kan funktionerne som beskrives i dette kapitel, forbedre dine billeder og videoklip. Ud over funktionerne som optimerer kameraet til lysforholdene og eventuelle bevægelser i motivet, kan du også vælge at tage en serie billeder hurtigt efter hinanden eller 10 sekunder efter at du trykker på udløseren, så du selv kan nå at komme med på billedet.

Indstilling af blitzen

Når du vil vælge en blitzindstilling, skal du først trykke på mens kameraet er indstillet til
Fotografering, bruge til at markere den indstilling du vil bruge, og så trykke på
. Hvis du fortryder og ikke vil ændre blitzindstillinger, skal du trykke på .
Automatisk blitz (standardindstilling) - der bruges blitz hvis det er nødvendigt.
Reduktion af røde øjne - hvis det er nødvendigt, aktiveres blitzen med funktionen til
reduktion af røde øjne, så risikoen for at der forekommer røde øjne i billeder af mennesker, minimeres. Der er flere oplysninger om reduktion af røde øjne i
Blitzindstilling - Reduktion af røde øjne” på side 13.
Blitz til - der anvendes altid blitz. Brug denne indstilling til at øge lyset foran motivet, hvis det er belyst bagfra.
Blitz fra - der anvendes ikke blitz. Brug indstillingen til at tage billeder af motiver der er uden for blitzens rækkevidde, eller til at tage billeder med det naturlige lys.
Den nye blitzindstilling forbliver i kraft indtil du ændrer den igen eller slukker kameraet.
Bemærk! Blitzen vil være indstillet til Blitz fra i forbindelse med
optagefunktionerne
Teater samt når der optages videoklip. Når optagefunktionen Natportræt er
valgt, vil blitzen være indstillet til
Landskab, / Panorama, Solnedgang og
Reduktion af røde øjne.
Blitzindstilling - Reduktion af røde øjne
Når man tager billeder af mennesker, og det ser ud som om de har røde øjne, skyldes det at lyset fra blitzen reflekteres i deres øjne. Når du bruger funktionen af røde øjne, udløses blitzen hurtigt op til tre gange før den egentlige blitz udløses. Herved minimeres motivets pupiller og dermed risikoen for røde øjne. Da det tager længere tid at tage billeder med denne funktion, skal du sørge for at dem du tager billeder af, venter indtil den egentlige blitz udløses.

Brug af menuerne Fotografering og Videooptagelse

I menuerne Fotografering og Videooptagelse kan du justere de kameraindstillinger der påvirker hvordan billederne og videoklippene kommer til at se ud. Menuen
Fotografering rummer kun indstillinger som kan benyttes når man tager

Indstillinger for fotografering og optagelse af videoklip 13

Reduktion
Page 16
Kapitel 3
billeder, mens menuen Videooptagelse kun rummer indstillinger som kan benyttes når man optager videoklip.
1. Skub et videoklip, og tryk så på
2.
Brug
hen på enten hvis du vil tage billeder, eller på hvis du vil optage
.
til at markere en mulighed, og tryk på for at åbne den pågældende
menu.
3.
Brug på
4. Du afslutter undermenuen ved gentagne gange at trykke på
til at markere en indstilling, og tryk så på for at ændre den, eller tryk
hvis du vil afslutte uden at ændre indstillingen.
indtil menuen
Fotografering eller Videooptagelse atter vises.
Hvis du vil se oplysninger om en indstilling på kameraet, skal du markere den pågældende undermenu vha.
og så trykke på .
Hjælp... i
Medmindre andet er angivet, forbliver den nye indstilling i kraft indtil kameraet slukkes. Næste gang kameraet tændes, nulstilles indstillingerne.
Optagefunktion (kun ved ) - bruges til at vælge foruddefinerede indstillinger som er optimeret til bestemte motivtyper og situationer.
Selvudløser - bruges til at tage et billede eller optage et videoklip efter 10 sekunder (se
Belysningstilpasning (kun ) - forholdet mellem de lyse og mørke områder afbalanceres. Der er flere oplysninger i “Belysningstilpasning” på side 17.
Fra (standardindstillingen), Til
Automatisk (standardindstillingen) - til situationer hvor du skal tage et billede
i en fart og ikke har tid til at vælge en særlig optagefunktion.
Nærbillede - til at tage billeder af motiver der er mellem 150 mm og 1 m væk.
Billedstabilisering - bruges til at mindske risikoen for at billedet bliver sløret hvis motivet bevæger sig, eller hvis du ikke kan holde kameraet i ro længe nok ved almindelig eller svag belysning (se
Teater - bruges til at tage billeder ved indendørs sportsstævner, skolekomedier
og koncerter uden brug af blitz.
/ Panorama - bruges til store landskaber og gruppebilleder hvor du har brug for en vinkel som er bredere end kameraet kan klare (se “Brug af
panoramafunktionen” på side 15).
Landskab - til motiver med dybdeperspektiv, fx bjerglandskaber.
Portræt - til billeder hvor hovedmotivet er en eller flere personer.
Action - til fotografering af sportsstævner, kørende biler og i andre situationer,
hvor du ønsker at fryse bevægelsen.
Natportræt - til at tage billeder af mennesker om natten. Der benyttes en lang eksponeringstid og blitz. Derfor skal kameraet anbringes på et stativ eller en stabil overflade.
Strand - til at tage billeder ved stranden.
Sne - til at tage billeder i sneen.
Solnedgang - til at tage udendørsbilleder ved solnedgang.
Brug af selvudløser” på side 16).
Bedre eksponering” på side 11).
14 Indstillinger for fotografering og optagelse af videoklip
Page 17
(fortsat)
Billedkvalitet (kun ) - bruges til at indstille billedernes opløsning og kompression. Jo større tallet er, jo højere er opløsningen. Indstillingen forbliver i kraft indtil du ændrer den igen, også selvom du slukker kameraet.
8 MP Bedst - bør benyttes når billederne skal forstørres eller udskrives i formater
på 41 x 51 cm eller større. Normal (8 MP) (standardindstillingen) - bør benyttes når billederne skal udskrives i
formater op til 41 x 51 cm. 5 MP - bør benyttes når billederne skal udskrives i formater op til 28 x 36 cm.
2 MP - bør benyttes når billederne skal udskrives i formater op til 13 x 18 cm.
VGA - billederne er velegnede til at sende med e-mail eller til offentliggørelse på
internettet.
Billedserie (kun ) - til at tage to eller tre billeder hurtigt efter hinanden (se “Optagelse
af billedserier” på side 17).
Trykt dato og klokkeslæt (kun ) - dato og klokkeslæt trykkes i nederste venstre hjørne af billedet. Indstillingen forbliver i kraft indtil du ændrer den igen, også selvom du slukker kameraet.
Fra (standardindstillingen) - der trykkes hverken dato eller klokkeslæt på billedet.
Kun dato - datoen trykkes permanent på billederne.
Dato og klokkeslæt - dato og klokkeslæt trykkes permanent på billederne.
Hvidbalance - farverne justeres i forhold til lysforholdene. Der er flere oplysninger i
Hvidbalance” på side 17.
Automatisk (standardindstillingen) - hvidbalancen korrigeres automatisk. Denne
indstilling er beregnet til almindelige billeder.
Sol - til brug udendørs i solrigt eller skyet vejr.
Skygge - til brug udendørs i skyggen eller skumringen.
Glødelampe - til brug indendørs med lys fra gløde- eller halogenlamper.
Lysstofrør - til brug indendørs med lys fra lysstofrør.
AE-måling - bruges til at angive hvilket område der skal bruges ved beregning af eksponeringen.
Gennemsnit (standardindstillingen) - bruges hvis alt på billedet skal bruges ved
beregning af eksponeringen.
Spotmåling - bruges hvis motivet belyses bagfra, eller hvis hovedmotivet er meget lyst eller mørkt i forhold til omgivelserne. Du opnår det bedste resultat ved at bruge fokuseringslåsen (se
Spotmåling.
Brug af fokuseringslås” på side 10) sammen med
Konfiguration... - menuen Konfiguration, hvor man kan ændre kameraindstillinger, vises (se “Sådan bruges menuen Konfiguration” på side 33).
Hjælp... - der vises en liste med hjælp til de mest almindelige funktioner.
Bemærk! Nogle af indstillingerne kan ikke bruges i forbindelse med visse
optagefunktioner.

Brug af panoramafunktionen

Med optagefunktionen / Panorama kan du tage 2 til 5 billeder som senere kan sættes sammen, så du kan fotografere et motiv som ellers ikke kunne være på et enkelt
billede. Du kan sætte panoramasekvensen sammen vha. kamerafunktionen panoramasekvensen (se
Saml
Visning af panoramabilleder” på side 21). Hvis du
Brug af menuerne Fotografering og Videooptagelse 15
Page 18
Kapitel 3
installerede HP Photosmart-softwaren (se “Installation af softwaren” på side 6), kan panoramasekvenserne også samles automatisk når billederne overføres til computeren.
1.
Sørg for at menuen
Optagefunktion, og tryk derefter på
2.
I menuen
Optagefunktion skal du bruge til at markere enten Panorama (fra venstre mod højre) eller trykke på
. Tryk derefter flere gange på indtil du kommer tilbage til
Fotografering er åben, brug til at markere
.
Panorama (fra højre mod venstre) og
Fotografering.
3. Tryk på udløseren for at tage det første billede.
4. Placer kameraet så du er klar til at tage billede nr.
to. Det første billede vises som en gennemsigtig overlejring på en tredjedel af displayet. Anbring nu kameraet så det næste billede kommer i forlængelse af det første.
5. Tryk på udløseren for at tage det andet billede.
6. Du kan fortsætte på samme måde hvis der skal
tages flere billeder (op til tre billeder endnu) til panoramabilledet, eller trykke på
for at
afslutte panoramaoptagelsen.
Når du vælger Vis billedet (se
Visning af de billeder der lige er taget” på side 9), vises
de enkelte billeder i panoramasekvensen. Du kan også slette panoramasekvensen ved at trykke på
, vælge Hele panoramabilledsekvensen og så trykke på .

Brug af selvudløser

Når du vælger Selvudløser, tages der et billede eller et videoklip 10 sekunder efter at du har trykket på udløseren.
1. Når en af menuerne bruge
og hold så nede indtil du kommer tilbage til Fotografering eller
Videooptagelse.
2. Anbring kameraet på et stativ eller en stabil overflade.
3. Sørg for at motivet er vist på displayet.
4. Tryk udløseren halvvejs ned for at låse afstandsindstillingen og eksponeringstiden.
Når parenteserne bliver grønne, skal du trykke udløseren helt ned. Nu starter den 10-sekunders nedtælling, hvorefter der enten tages et billede, eller optagelsen af videoklippet begynder.
5. Hvis du optager et videoklip, skal du trykke på udløseren når du vil stoppe optagelsen.
Tip! Hvis du selv vil med på billedet, skal du anbringe kameraet på et stativ eller en
stabil overflade og så trykke udløseren helt ned. I så fald låses afstandsindstillingen og eksponeringstiden nemlig først umiddelbart inden de 10 sekunder er gået, så du har tid til at bevæge dig inden for kameravinklen.
Indstillingen for Selvudløser bliver igen sat til Fra når billedet er taget.
Fotografering eller Videooptagelse er åben, skal du
til at markere Selvudløser. Tryk derefter på , marker Til, tryk på
16 Indstillinger for fotografering og optagelse af videoklip
Page 19

Optagelse af billedserier

Med billedseriefunktionen tages der to eller flere billeder hurtigt efter hinanden når udløseren holdes nede.
1.
Sørg for at menuen
Billedserie, tryk på , marker Til, tryk på , og tryk så på indtil menuen
Fotografering atter vises.
2. Stil ind på motivet, og tryk udløseren halvvejs ned for at låse afstandsindstillingen og eksponeringstiden. Tryk så udløseren helt ned, og hold den nede. Nu tages der billeder så hurtigt efter hinanden som det er muligt, indtil du enten slipper udløseren, eller der ikke er mere ledig hukommelse.
Displayet er slukket mens du tager en billedserie, og blitzen er indstillet til Bagefter vises billederne et ad gangen under Vis billedet (se
lige er taget” på side 9). Du kan slette hele billedserien mens Vis billedet er aktiveret.
Under
Sletning af billeder” på side 19 kan du læse mere om hvordan de enkelte billeder
slettes. Indstillingen
kameraet, hvorefter den igen er slået fra.
Billedserie forbliver i kraft indtil du ændrer den igen eller slukker

Belysningstilpasning

Denne indstilling bruges til at afbalancere forholdet mellem lyse og mørke områder på et billede, så de bløde overgange bevares, og de skarpe overgange gøres mindre skarpe. Når
Belysningstilpasning bruges sammen med blitz, kan det oplyse områder som
blitzen ikke kan nå.
Udendørsoptagelser med en blanding af sol og skygge
Motiver med høj kontrast der både rummer lyse og mørke områder
Indendørsoptagelser hvor der anvendes blitz - det vil blødgøre eller udjævne blitzens effekt
I modlys hvor motivet er uden for blitzens rækkevidde, eller i kraftigt modlys, fx foran et vindue
Fotografering er åben, brug til at markere
Blitz fra.
Visning af de billeder der
Belysningstilpasning er nyttig i følgende situationer:

Hvidbalance

Farverne gengives forskelligt under forskellige lysforhold. Du kan bruge denne indstilling til at kompensere for det, så farverne gengives mere nøjagtigt, og hvidt fremstår hvidt i det endelige billede. Du kan også justere hvidbalancen for at frembringe spændende effekter. Hvis du fx benytter indstillingen
Sol, kommer billedet til at virke varmere.
Brug af menuerne Fotografering og Videooptagelse 17
Page 20

4 Visning af billeder og videoklip

Du kan se og redigere billeder og videoklip når kameraet er indstillet til Afspilning, hvilket beskrives her. Der er flere oplysninger om hvordan billederne kan forbedres i
Menuen Design” på side 22.
1. Skub
2. Brug
Tryk på Når du har trykket på pauseknappen, kan du bruge
enkelte billeder. Tryk på
Under
afspilningen vises der også oplysninger om det enkelte billede eller videoklip
på displayet.
1 Afspilningsindikator.
hen på .
til at gennemse de enkelte billeder og videoklip.
for at se videoklippet; tryk på for at afbryde afspilningen midlertidigt.
til at skifte mellem klippets
for at genoptage afspilningen.
2 Batteriindikator (se “Batteriindikatorer” på side 43).
3 Indikator for hukommelseskortet.
4 1 af 30 Viser hvilket nummer i rækkefølgen et bestemt billede eller videoklip har
5 Viser hvor det pågældende billede er placeret i panoramaserien.
6 Billedet føjes til Foretrukne (se “Mærkning af billeder som
7 Billeder der er mærket til udskrivning via en fototjeneste på nettet (se
8
9
18 Visning af billeder og videoklip
1
3
blandt alle dem der er gemt i hukommelsen.
Foretrukne” på side 21).
“Bestilling af billeder online” på side 30).
Viser antallet af e-mail-destinationer i Photosmart Deling (se “Brug af
HP Photosmart Express” på side 29).
Viser hvor mange billeder der skal udskrives (se “Overførsel og
udskrivning af billeder” på side 25).
Page 21

Sletning af billeder

Sådan slettes de billeder der vises når kameraet er indstillet til Afspilning:
1.
Tryk på
2.
Brug
Dette billede - billedet eller videoklippet slettes.
Alle undtagen foretrukne - alle billeder undtagen dem som er mærket
Alle billeder i hukommelsen/på kortet - alle de gemte billeder og videoklip
Formatér hukommelsen/kortet - alle de gemte filer slettes, og derefter
.
til at markere et menupunkt, og tryk så på .
Foretrukne, slettes. Menupunktet vises kun hvis du har mærket et eller flere billeder Foretrukne (se
slettes.
formateres den interne hukommelse eller hukommelseskortet.

Miniaturer

1.
Indstil kameraet til
Miniaturer (samme sted som zoomknappen), så vises billederne som
miniaturer.
2.
Brug
3.
Hvis du vil afslutte det markerede billede i fuld størrelse på displayet, skal du trykke på
I
miniaturevisningen kan du få sortere billederne efter dato:
1.
Tryk på gruppe billeder som er taget samme dag.
2.
Brug
3.
Når en dateret miniature er markeret, skal du trykke på eventuelle andre billeder taget samme dag.
4.
Hvis du vil afslutte på displayet, skal du trykke på
og til at gennemse miniaturerne.
. Nu er miniaturerne arrangeret således at hver af dem repræsenterer en
og til at gennemse miniaturerne.
Mærkning af billeder som Foretrukne” på side 21).
Afspilning, tryk på
Zoom ud
miniaturevisningen og se
.
for at se miniaturer af
miniaturevisningen og se det markerede billede i fuld størrelse
.

Forstørrelse af billeder

Denne funktion påvirker kun måden billedet vises på - billedet ændres ikke permanent.
1.
Indstil kameraet til
zoomknappen). Det aktuelle billede forstørres to gange.
2.
Brug
3.
Brug forstørrelsesgraden.
4.
Tryk på afspilningsfunktionen igen.
og til at panorere rundt i billedet.
og når du vil ændre
når du vil benytte
Afspilning, tryk på (samme sted som Zoom ind
Sletning af billeder 19
Page 22
Kapitel 4

Sådan bruges menuen Afspilning

1.
Indstil displayet til
2.
Brug
3.
Brug
til at markere et menupunkt.
til at markere et stillbillede eller videoklip, tryk på , og følg eventuelle
anvisninger på displayet.
Bemærk! Hvis du vil høre videoklippets lydspor, skal du overføre det til
computeren (se
4. Når du vil lukke menuen, skal du trykke på indtil du kommer Afspilning.
Fjern røde øjne - bruges til at fjerne røde øjne på billeder med mennesker (se “Fjernelse
af røde øjne” på side 20).
Design... - bruges til at redigere et billede ved fx at beskære det, sætte en ramme om det m.v. (se “Menuen Design” på side 22).
Photosmart Express... - bruges til at markere hvilke billeder der skal udskrives, sendes eller bestilles hos en fotohandler online (se “Brug af HP Photosmart Express”
på side 29).
Foretrukne - du kan mærke billeder Foretrukne (se “Mærkning af billeder som
Foretrukne” på side 21).
Se lysbilledshow - bruges til at oprette og se et lysbilledshow med dine billeder og videoklip (se “Lysbilledshow” på side 21).
Vis panoramabillede - bruges til at se billederne i en panoramaserie som et enkelt billet
Visning af panoramabilleder” på side 21).
(se
Flyt billeder til kort - billederne flyttes fra den interne hukommelse til hukommelseskortet. Denne funktion kan kun bruges hvis der er gemt billeder i den interne hukommelse, og der er et hukommelseskort i kameraet.
Hvis du vil flytte billederne, skal du vælge denne funktion og følge anvisningerne på displayet.
Afspilning, og tryk på .
Overførsel og udskrivning af billeder” på side 25).
Konfiguration... - menuen Konfiguration, hvor man kan ændre kameraindstillinger, vises (se “Sådan bruges menuen Konfiguration” på side 33).
Hjælp... - der vises en liste med hjælp til de mest almindelige funktioner.

Fjernelse af røde øjne

Når du vælger Fjern røde øjne, behandles billedet, så røde øjne fjernes fra motivet.
Funktionen Fjern røde øjne kan kun vælges for billeder der er taget med blitz.
Bemærk! Du kan læse mere om hvordan du undgår røde øjne i afsnittet
Blitzindstilling - Reduktion af røde øjne” på side 13.
Det tager et par sekunder at fjerne de røde øjne hvorefter menuen Fjern røde øjne vises sammen med billedet, der vil have en grøn ramme omkring de rettede områder:
Gem ændringerne (standard) - der gemmes en kopi af det originale billede med ændringerne, og du kommer tilbage til menuen
Vis ændringerne - der vises en forstørrelse af billedet med en grøn ramme omkring de rettede områder.
20 Visning af billeder og videoklip
Afspilning igen.
Page 23
Du kan lukke menuen Fjern røde øjne uden at gemme ændringerne ved at trykke på
.

Mærkning af billeder som Foretrukne

Hvis du mærker forskellige billeder Foretrukne, kan du senere hurtigt vælge alle de mærkede billeder, så de fx kan udskrives.
1. Indstil kameraet til .
2.
Brug mærke det viste billede. Dette billede bliver markeret i menuen
du vil fjerne et billede fra Foretrukne, skal du trykke på
3. Brug
og gentag derefter trin 2.
4. Når du vil lukke menuen, skal du trykke på
Hvis HP Photosmart-softwaren er installeret på computeren, bevares mærket når de mærkede billeder overføres til computeren (se
på side 25).
til at markere Foretrukne, tryk på og derefter på igen for at
til at finde de billeder som skal mærkes Foretrukne, så de vises på displayet,
Afspilning, brug til at markere et billede, og tryk så på

Lysbilledshow

Når du vælger Se lysbilledshow, kan du konfigurere og se et lysbilledshow med billeder og/eller videoklip på displayet.
Brug
Billeder - de valgte billeder vises: Alle (standardindstillingen), Foretrukne, Kun
Interval - bruges til at angive hvor længe de enkelte billeder vises. 2 sek., 5 sek.
Gentag - bruges til at angive hvor mange gange lysbilledshowet skal gentages: En
til at vælge en mulighed i menuen Se lysbilledshow.
billeder, Kun videoklip.
(standardindstillingen), 10 sek., 15 sek., 60 sek.
gang (standardindstillingen), To gange, Tre gange, Uafbrudt.
Foretrukne. Hvis
igen.
indtil du kommer Afspilning.
Overførsel og udskrivning af billeder”

Visning af panoramabilleder

Når der vises et billede fra en panoramasekvens, og du vælger Vis panoramabillede, vises det samlede panoramabillede.
1.
Marker et af billederne i panoramasekvensen, og tryk på
2.
I menuen og dernæst trykke på
ud. Brug
3.
Tryk på
Bemærk! Hvis du installerede HP Photosmart-softwaren, kan
panoramasekvenserne også samles automatisk når billederne overføres til computeren (se
Afspilning skal du bruge til at vælge Vis panoramabillede,
til at panorere til højre og venstre i det samlede panoramabillede.
for at afslutte visningen af panoramabilledet.
Overførsel og udskrivning af billeder” på side 25).
.
, så kan du se hvordan panoramabilledet kommer til at se
Sådan bruges menuen Afspilning 21
Page 24

5 Menuen Design

Med funktionerne i menuen Design kan du forbedre de billeder du har taget.
1. Indstil kameraet til
.
2.
Brug
3.
Brug displayet.
Medmindre andet er anført, så vil effekterne i Design-menuen blive anvendt på en kopi af billedet, dvs. det originale billede bevares.
til at markere Design, og tryk så på . til at markere et menupunkt, tryk på , og følg eventuelle anvisninger på
Anvend kunstneriske effekter - bruges når du vil anvende en kunstnerisk effekt på et billede (se Brug af kunstneriske effekter” på side 22).
Farveændring - bruges når du vil anvende en farveeffekt på et billede (se “Ændring af
billedernes farver” på side 23).
Tilføj ramme - bruges når du vil sætte en ramme om et billede (se “Tilføjelse af
rammer” på side 23).
Roter - billederne roteres 90 grader ad gangen.
Brug til at rotere billedet med eller mod uret 90 grader ad gangen. Tryk på hvis du vil gemme billedet som det vender efter at være roteret.
Beskæring - bruges til at beskære et billede i den valgte retning (se “Beskæring af
billeder” på side 24).
Afspilning, brug til at markere et billede, og tryk så på

Brug af kunstneriske effekter

Tip! Hvis du vil beskære et billede (se “Beskæring af billeder” på side 24), er det
bedst at gøre det før du tilføjer kunstneriske effekter eller en ramme. Hvis du vil benytte kunstneriske effekter eller ændre farverne, skal du gøre det inden du sætter en ramme om billedet.
Med Anvend kunstneriske effekter kan du tage en kopi af et billede og derefter føje kunstneriske effekter til det. Sådan tilføjer du kunstneriske effekter:
1.
Åbn menuen
effekter, og tryk på
2.
Brug pågældende effekt.
Plakateffekt - billedet får høj kontrast og ensartet farvetone.
Blød glød - billedet får et lyst og æterisk skær.
Slankende - motivet i midten af billedet sammenpresses, så det får et mere slankt look.
Kalejdoskopisk - billedet spejles i fire retninger.
22 Menuen Design
Design, brug til at markere Anvend kunstneriske
.
til at markere et menupunkt, så kan du se hvordan billedet ser ud med den
Page 25
3.
Tryk på kunstneriske effekter. Derefter kan du justere den valgte effekt ved at følge anvisningerne på displayet.
4.
Tryk på menuen resultatet og vende tilbage til menuen
når du vil vælge en kunstnerisk effekt og åbne menuen Anvend
hvis du vil gemme en kopi af billedet med den valgte effekt og åbne
Design igen. Tryk på hvis du vil afslutte handlingen uden at gemme

Ændring af billedernes farver

Tip! Hvis du vil ændre farverne, skal du gøre det inden du sætter en ramme om
billedet.
Med Farveændring kan du ændre farverne i det viste billede. Det gør du således:
1.
Tryk på
2.
Brug pågældende farve.
Sort-hvid - farvebilleder konverteres til sort-hvid-billeder.
Sepia - billedet får en brunlig farvetone, så det ser gammeldags ud.
Sort-hvid-nuancer - der føjes farver til et sort-hvidt billede.
3.
Tryk på Derefter kan du justere den pågældende farve ved at følge anvisningerne på displayet.
4.
Tryk på menuen resultatet og vende tilbage til menuen
for at markere Farveændring, og tryk så på .
til at markere et menupunkt, så kan du se hvordan billedet ser ud med den
når du vil vælge en farve og åbne menuen Farveændring.
hvis du vil gemme en kopi af billedet med den valgte farve og åbne
Design igen. Tryk på hvis du vil afslutte handlingen uden at gemme
Anvend kunstneriske effekter.
Farveændring.

Tilføjelse af rammer

Tip! Hvis du vil ændre farverne eller beskære billedet, skal du gøre det inden du
sætter en ramme om billedet.
Med Tilføj ramme kan du vælge en ramme og sætte den om det viste billede. Det gør du således:
1.
Tryk på
2.
Brug pågældende ramme.
Udtonet kant - billedet får en udtonet ramme.
Indrykket ramme - billedet får en indskudt ramme som er mindre end selve billedet.
Oval ramme - billedet placeres i en oval, mat passepartout.
Rund ramme - billedet placeres i en rund, mat passepartout.
Rektangulær ramme - billedet får en mat, rektangulær ramme med skarpe hjørner.
Afrundet rektangulær ramme - billedet får en mat, rektangulær ramme med afrundede hjørner.
Kvadratisk ramme - billedet placeres i en kvadratisk, mat passepartout.
for at markere Tilføj ramme, og tryk så på .
til at markere et menupunkt, så kan du se hvordan billedet ser ud med den
Ændring af billedernes farver 23
Page 26
Kapitel 5
3.
Tryk på Derefter kan du justere den pågældende ramme ved at følge anvisningerne på displayet.
4.
Tryk på menuen resultatet og vende tilbage til menuen
når du vil vælge en ramme og åbne menuen Tilføj ramme.
hvis du vil gemme en kopi af billedet med den valgte ramme og åbne
Design igen. Tryk på hvis du vil afslutte handlingen uden at gemme

Beskæring af billeder

Med Beskæring kan du beskære det viste billede i længden eller højden. Herefter kan du bruge zoomknappen og
Tip! Sørg for at beskære billedet, inden du rammer det ind.
1.
Brug
2.
Brug med den pågældende beskæring.
Landskab (standardindstillingen) - billedet beskæres vandret, så forholdet
Portræt - billedet beskæres lodret, så forholdet mellem siderne er 2:3 (dvs. at det
Hjælp... - kameraets hjælpefunktion i forbindelse med beskæring af billeder,
Følg anvisningerne på displayet, og brug zoomfunktionen til at justere det beskårne billede. Når billedet udskrives, beskæres det almindelige billedformat for oven og neden (landskab) eller i siderne (portræt). Med beskæringsfunktionen kan du sikre at det der skal med på det udskrevne billede, også kommer det.
3.
Tryk på Design igen. Tryk på vende tilbage til menuen
til at markere Beskæring, og tryk så på . til at markere en beskæringsretning, så kan du se hvordan billedet ser ud
mellem siderne er 3:2 (dvs. at det er en tredjedel større i bredden end i højden).
er en tredjedel større i højden end i bredden).
åbnes.
hvis du vil gemme en kopi af det beskårne billede og åbne menuen
Tilføj ramme.
til at sikre at den rigtige del af billedet bliver gemt.
hvis du vil afslutte handlingen uden at gemme resultatet og
Beskæring.
24 Menuen Design
Page 27
6 Overførsel og udskrivning af
billeder
Hvis du overfører dine billeder til computeren og sletter dem fra hukommelseskortet, er det hurtigere at tænde kameraet, se billederne på displayet og overføre dem. Billeder og videoklip kan overføres med eller uden HP Photosmart-softwaren, som fulgte med kameraet. HP Photosmart-softwaren rummer imidlertid adskillige funktioner til at overføre og håndtere billeder, så det bliver lettere at gennemføre overførslen.
Bemærk! Det kan tage op til 2 timer at overføre mange billeder med høj opløsning
fra hukommelseskortet til computeren. Selvom displayet bliver slukket under overførslen, eller der tilsyneladende ikke sker noget på computeren, må du ikke trække stikket fra kameraet ud af computeren før der vises en meddelelse om at overførslen er gennemført. Når du overfører mange billeder, skal du huske at tjekke at batterierne er ladet helt op. Alternativt kan du bruge en HP Photosmart-dok eller hukommelseskortlæser.

Overførsel af billeder med HP Photosmart-softwaren

Hvis du har installeret HP Photosmart (se “Installation af softwaren” på side 6), skal du bruge den metode der beskrives her, til at overføre billeder og videoklip til computeren.
Når du slutter kameraet til en computer hvor HP Photosmart-softwaren er installeret:
Hvis du har mærket nogle af billederne Foretrukne (se
Foretrukne” på side 21), overføres mærkerne sammen med billederne.
Hvis du har mærket nogle billeder til udskrivning (se
udskrivning” på side 29), og computeren er sluttet til en printer, udskrives de
mærkede billeder automatisk.
Hvis du har valgt at nogle af billederne skal e-mailes (se
på side 31), og computeren har forbindelse til internettet, bliver de valgte billeder
sendt automatisk.
Hvis du har valgt at der skal bestilles kopier af nogle af billederne (se
billeder online” på side 30), og computeren har forbindelse til internettet, skal du
blot følge anvisningerne på skærmen.
Du kan overføre billederne i kameraet ved at følge anvisningerne på computerens skærm. Panoramasekvenser (se automatisk når de overføres.
Brug af panoramafunktionen” på side 15) samles
Mærkning af billeder som
Markering af billeder til
Distribution af billeder”
Bestilling af
Tip! Du kan også overføre billeder og videoklip vha. en HP Photosmart-dok (der er
flere oplysninger i den vejledning der fulgte med dokken).
Sådan overføres billederne vha. HP Photosmart-softwaren:
1. Hvis du har mærket billeder der skal e-mailes, udskrives eller bestilles online (se
Brug af HP Photosmart Express” på side 29), skal du sørge for at computeren er
sluttet til en printer og/eller internettet.
2. Sluk kameraet.

Overførsel og udskrivning af billeder 25

Page 28
Kapitel 6
3. Slut kameraet til computeren vha. det medfølgende usb-kabel.
4. Tænd for kameraet. Når du kan se på displayet at der er etableret forbindelse mellem kameraet og computeren, skal du blot følge anvisningerne på computerskærmen. Der er flere oplysninger i hjælpen til HP Photosmart-softwaren.
Bemærk! Hvis der ikke etableres forbindelse
mellem kameraet og computeren, kan du læse om hvordan problemet løses i
fryser når det sluttes til computeren.” på side 38.
Når billederne er overført, kan du bruge HP Photosmart-softwaren til at redigere, udskrive og sende billederne fra computeren.
Kameraet

Overførsel af billeder uden HP Photosmart-softwaren

Hvis du ikke har installeret HP Photosmart-softwaren:
Kan du ikke bruge funktionen
Photosmart Express-menu (se “Brug af HP Photosmart Express” på side 29).
Samles billedsekvenser til panoramabilleder ikke automatisk når de overføres til computeren.
Bliver billeder der er markeret til udskrivning, ikke automatisk udskrevet når kameraet sluttes til computeren.
Bevares mærket Foretrukne ikke når billederne overføres til computeren.
Billeder og videoklip kan imidlertid stadig overføres til computeren ved at:
slutte kameraet direkte til computeren (se
på side 26)
bruge en hukommelseskortlæser (se
på side 27)
Deling eller Bestil billeder online i kameraets
Sådan sluttes kameraet til computeren”
Brug af en hukommelseskortlæser”

Sådan sluttes kameraet til computeren

1. Sluk for kameraet, slut det til computeren vha. det medfølgende usb-kabel, og tænd
for kameraet. Computerens software til at overføre billeder burde starte automatisk. Derefter kan du overføre billederne ved at følge anvisningerne på skærmen.
2. Når du er færdig med at overføre billederne, skal du afbryde forbindelsen mellem kameraet og computeren.
Hvis der opstår problemer, skal du indstille konfiguration under slutte kameraet til computeren igen.
Bemærk! Hvis du bruger en Macintosh-computer, og har indstillet kameraet så det
registreres som en harddisk, men hverken Image Capture/Billedoverførsel eller iPhoto startes automatisk, skal du finde drevikonet med navnet på din kameramodel på skrivebordet og kopiere billederne manuelt. Der er flere oplysninger om hvordan man kopierer filer i hjælpen på Mac'en.
26 Overførsel og udskrivning af billeder
Sådan bruges menuen Konfiguration” på side 33) og derefter
Usb-konfiguration til Harddisk (se Usb-
Page 29

Brug af en hukommelseskortlæser

Kameraets hukommelseskort kan sættes i en hukommelseskortlæser (købes separat). Nogle computere og HP Photosmart-printere har en indbygget plads til hukommelseskort, der fungerer på samme måde som en kortlæser.
1. Sæt hukommelseskortet i kortlæseren (eller i computerens indbyggede plads til hukommelseskort hvis der er en).
2. Computerens indbyggede funktion til billedoverførsel startes automatisk, og du føres gennem processen.
3. Kontroller at billederne er blevet overført, og sæt hukommelseskortet tilbage i kameraet.
Hvis der ikke startes et program automatisk, eller hvis du vil kopiere billederne manuelt, skal du finde drevet der repræsenterer hukommelseskortet, og derefter kopiere billederne over på harddisken. Der er flere oplysninger om hvordan man kopierer filer i hjælpen på computeren.

Udskrivning af billeder direkte til en printer

Du kan udskrive billeder direkte fra kameraet til alle PictBridge-kompatible printere. Der er flere oplysninger om at udskrive billeder fra computeren i
Overførsel af billeder med HP Photosmart-softwaren” på side 25.
Bemærk! Videoklip kan ikke udskrives vha. den metode der er beskrevet i dette
afsnit. Du kan imidlertid udskrive enkeltbilleder fra videoklip vha. HP Photosmart­softwaren. Der er flere oplysninger i hjælpen til HP Photosmart-softwaren.
1. Kontroller at printeren er tændt, at der er papir i skuffen, og at der ingen fejlmeddelelser er.
2. Sluk for kameraet, slut det til printeren vha. det medfølgende usb-kabel, og tænd for kameraet.
3. Hvis der står Udskriv mærkede billeder? på displayet, skal du gøre et af følgende:
Hvis du vil udskrive de billeder som er
mærket til udskrivning (se
billeder til udskrivning” på side 29),
skal du markere Ja, trykke på følge anvisningerne på displayet. Du kan vælge udskriftindstillinger og endelig udskrive dem.
Markering af
og
Bemærk! Når de mærkede billeder er udskrevet, vises der et billede på
displayet. Nu kan du vælge at udskrive bestemte billeder ved at gøre følgende.
Hvis du vil udskrive bestemte billeder, skal du markere Nej og trykke på
Udskrivning af billeder direkte til en printer 27
.
Page 30
Kapitel 6
4. Når der vises et billede på displayet:
Hvis du vil udskrive et eller flere billeder, skal du finde det/dem vha.
, bruge
til at angive antallet af kopier der skal udskrives og endelig trykke på .
Vælg Udskriv dette billede nu i menuen Udskriftsindstillinger, og tryk på
.
Hvis du vil udskrive en gruppe billeder eller ændre udskriftsindstillinger, skal du trykke på
, markere Udskrivning og igen trykke på . Markér den indstilling
du vil ændre.
Udskriftsindstillinger - her angives papirstørrelse, udskriftformat og -kvalitet
samt udskrivning uden ramme. Brug
til at vælge en udskriftindstilling, og
til at ændre den. Når du er færdig med at vælge udskriftindstillinger, skal
du trykke på
Udskriv alle - der udskrives en kopi af hvert billede. Tryk på
.
og følg
anvisningerne på displayet for at starte udskrivningen.
Udskriv indeks - alle billeder udskrives som miniaturer. Tryk på
når du
vil starte udskrivningen.
Udskriv foretrukne - der udskrives en kopi af alle billeder mærket
Foretrukne. Tryk på kun hvis du har mærket mindst et billede Foretrukne (se
når du vil starte udskrivningen. Menupunktet vises
Mærkning af billeder
som Foretrukne” på side 21).
Annuller udskrivning - udskrivningen af de billeder som endnu ikke er
udskrevet, bliver stoppet. Tryk på
, marker Ja, og tryk så på .
5. Når alle billeder er udskrevet, kan du afbryde forbindelsen mellem kameraet og printeren.
Bemærk! Hvis der opstår problemer i forbindelse med at kameraet sluttes til en
printer som ikke er fremstillet af HP, skal du kontakte printerproducenten. HP yder ikke support til printere fra andre producenter.
28 Overførsel og udskrivning af billeder
Page 31

7 Brug af HP Photosmart Express

Med HP Photosmart Express kan du markere billeder på kameraet, så de automatisk udskrives (se online (se
Distribution af billeder” på side 31) næste gang kameraet sluttes til din computer eller
printer. HP Photosmart-softwaren skal være installeret på computeren hvis du skal kunne bruge
alle funktionerne i menuen softwaren installeres, i
Bemærk! Onlinetjenesterne varierer fra land til land.

Brug af menuen Photosmart Express

Hvis du vil se menuen Photosmart Express, skal du gøre følgende:
1.
Skub
2.
Brug
3.
Brug
Markering af billeder til udskrivning” på side 29), sendes til en fotohandler
Bestilling af billeder online” på side 30) eller til en tredje destination (se
Photosmart Express. Der er flere oplysninger om hvordan
Installation af softwaren” på side 6.
hen på , og tryk på . til at markere Photosmart Express..., og tryk så på . til at markere et menupunkt, og tryk så på .
Udskriv - bruges til at vælge hvilke billeder der skal udskrives og i hvor mange kopier. Se “Markering af billeder til udskrivning” på side 29.
Deling - bruges til at tilføje dine egne destinationer som billederne kan sendes til. Se
“Distribution af billeder” på side 31.
Bestil billeder online - bruges til at markere hvilke billeder der skal bestilles fra en fotohandler online. Se “Bestilling af billeder online” på side 30.
Bemærk! Funktionerne i menuen Photosmart Express kan kun bruges til
billeder, ikke til videoklip.

Markering af billeder til udskrivning

Næste gang kameraet sluttes til en PictBridge-kompatibel printer eller en computer hvor HP Photosmart-softwaren er installeret, udskrives de mærkede billeder automatisk. Du kan mærke enkeltbilleder, den gruppe billeder som er mærket Foretrukne (se
Mærkning
Brug af HP Photosmart Express 29
Page 32
Kapitel 7
af billeder som Foretrukne” på side 21), eller samtlige billeder på kameraet sådan at de
udskrives automatisk.
1.
Brug på
2. Vælg en mulighed i menuen på
Dette billede - det viste billede mærkes. Du
Alle foretrukne... - punktet Udskriv alle
3. Hvis du vil udskrive mere end en enkelt kopi, skal du markere Ret antallet af kopier og trykke på
antallet af kopier som skal udskrives, skal du bruge på
4. I menuen yderligere billeder til udskrivning ved først at finde det pågældende billede vha. trin 2 og 3.
5. Når du er færdig med at mærke billeder til udskrivning, skal du trykke gentagne gange på
Udskrivning af billeder direkte til en printer” på side 27 kan du læse hvordan man
6. I udskriver direkte til en printer. I
softwaren” på side 25 kan du læse hvordan man udskriver fra en computer der er
tilsluttet en printer.
til at markere Udskriv i menuen Photosmart Express, og tryk så
.
Udskriv, og tryk
.
kan finde et andet billede vha.
foretrukne vises. kun hvis du har mærket et eller flere billeder Foretrukne (se
som Foretrukne” på side 21).
Alle billeder... - punktet Udskriv alle billeder vises. hvis der er et eller flere billeder i kameraet.
. I menuen Udskriv, hvor du kan ændre
til at angive antallet og derefter trykke
.
Udskrivning kan du mærke
indtil menuen Afspilning vises igen.
. Menupunktet vises
Mærkning af billeder
.
. Menupunktet vises kun
og så gentage
Overførsel af billeder med HP Photosmart-

Bestilling af billeder online

Du kan mærke de billeder du gerne vil bestille som papirbilleder. Næste gang kameraet sluttes til en computer hvor HP Photosmart-softwaren er installeret, kan du så bestille dem via internettet.
1.
Brug
Express, og tryk så på
2.
Vælg en mulighed i menuen
Dette billede - det viste billede mærkes. Du kan finde et andet billede vha.
Alle foretrukne... - punktet Bestil kopier af alle foretrukne vises. Tryk på
30 Brug af HP Photosmart Express
til at markere Køb billeder online i menuen Photosmart
.
og derefter på . Menupunktet vises kun hvis du har mærket et eller flere
billeder Foretrukne (se Alle billeder... - punktet Bestil kopier af alle billeder vises. Tryk på
derefter på
. Menupunktet vises kun hvis der er et eller flere billeder i kameraet.
Køb billeder online, og tryk på .
.
Mærkning af billeder som Foretrukne” på side 21).
og
Page 33
3. Hvis du vil mærke flere billeder, skal du bruge til at få det pågældende billede vist på displayet og så gentage trin 2.
4. Når du er færdig med at mærke de billeder der skal bestilles papirkopier af, skal du trykke gentagne gange på
5. I
Overførsel af billeder med HP Photosmart-softwaren” på side 25 kan du læse
hvordan man bestiller kopier af de valgte billeder.
indtil menuen Afspilning vises igen.

Distribution af billeder

Du kan tilpasse menuen Deling, så den indeholder e-mail-adresser, distributionslister og andre onlinetjenester. Derefter kan du markere billeder så de sendes til disse destinationer.

Konfiguration af onlinedestinationer på kameraet

Du kan angive op til 34 destinationer efter eget valg (fx individuelle e-mail-adresser eller gruppedistributionslister) i menuen
1. Kontroller at der er oprettet forbindelse til internettet.
2.
Brug
menuen Deling og trykke på
3. Slut kameraet til computeren. Du definerer
destinationerne i kameraet ved at følge anvisningerne på displayet.
4. Sluk kameraet, og træk ledningen til computeren ud. Hvis du vil kontrollere at de nye adresser er overført til kameraet, skal du tænde kameraet, åbne menuen
markere
til at markere Deling i menuen Photosmart Express, og tryk så på
. Hvis du allerede har oprettet destinationer, skal du markere Konfiguration af
Photosmart Express,
Deling og trykke på .
Photosmart Express.
igen.

Sådan sender du enkeltbilleder

Når du har konfigureret destinationerne på kameraet, kan du mærke billederne så de automatisk sendes til de pågældende adresser næste gang kameraet sluttes til computeren.
1.
Brug
2. Vælg en mulighed i menuen
Egne destinationer - du kan vælge hvilke
til at markere Deling i menuen Photosmart Express, og tryk så på
.
.
destinationer som billedet der vises i baggrunden, skal sendes til. Der kan være flere destinationer afhængigt af hvor mange du har oprettet (se
onlinedestinationer på kameraet” på side 31). Du kan finde et andet billede vha.
Deling, og tryk på
Konfiguration af
Distribution af billeder 31
Page 34
Kapitel 7
.
Alle foretrukne... - der vises en liste med destinationer. Marker hver af de destinationer som alle billeder mærket Foretrukne skal sendes til, og tryk på
for at vælge hver enkelt destination. Når destinationerne er valgt, skal du trykke på Foretrukne (se
. Menupunktet vises kun hvis du har mærket et eller flere billeder
Mærkning af billeder som Foretrukne” på side 21).
Alle billeder... - der vises en liste med destinationer. Marker hver af de destinationer som alle billederne skal sendes til, og tryk på
enkelt destination. Når destinationerne er valgt, skal du trykke på
for at vælge hver
.
Menupunktet vises kun hvis der er et eller flere billeder i kameraet.
3. Hvis du vil markere et andet billede, skal du bruge
til at få det vist på displayet og
gentage trin 2.
4. Når du er færdig med at mærke de billeder der skal sendes, skal du trykke gentagne gange på
5. I
Overførsel af billeder med HP Photosmart-softwaren” på side 25 kan du læse
indtil menuen Afspilning vises igen.
hvordan billederne sendes til destinationerne.
32 Brug af HP Photosmart Express
Page 35
8 Sådan bruges menuen
Konfiguration
I menuen Konfiguration kan du angive hvordan kameraet skal fungere. Menuen
Konfiguration kan åbnes fra menuerne Fotografering, Videooptagelse og
Afspilning.
1. Når en af menuerne Afspilning er åben, skal du bruge
trykke på
2.
Brug undermenu.
3.
Brug
4.
Du lukker menuen kommer tilbage til
De indstillinger du angiver, vil være gældende indtil du ændrer dem.
Displayets lysstyrke - bruges til at justere displayets lysstyrke.
Kameralyde - kameralydene (fx fra knapperne og lukkeren) slås til og fra. Til (standardindstillingen), Fra.
Sluk displayet efter: - her kan du angive hvor lang tid der skal gå fra du sidst har trykket
på en knap til displayet slukkes.
Aldrig, 15 sek., 30 sek., 45 sek. (standardindstillingen), 60 sek.
Dato og klokkeslæt - til indstilling af datoen og klokkeslættet. Se “Indstilling af dato og
klokkeslæt” på side 5.
Usb-konfiguration - er bestemmende for hvordan computeren registrerer kameraet. Se “Sådan sluttes kameraet til computeren” på side 26.
.
til at markere et menupunkt, og tryk på , så vises menupunktets
til at markere en indstilling, og tryk så på .
Automatisk (standardindstillingen) bruges til automatisk at justere displayets lysstyrke efter lysforholdene.
Lav - hvis der skal spares på batterierne. Mellem - til normale lysforhold. Høj - til situationer hvor lyset er meget skarpt.
Digitalkamera (standardindstillingen) - kameraet registreres som et digitalkamera
der bruger PTP-protokollen (billedoverførselsprotokol). Harddisk - kameraet registreres som et MSDC-diskdrev (Mass Storage Device
Class).
Fotografering eller Videooptagelse eller
til at markere Konfiguration..., og derefter
Konfiguration ved at trykke gentagne gange på indtil du
Fotografering, Videooptagelse eller Afspilning.
(Sprog) - her kan du vælge sprog. Se “Valg af sprog” på side 5.

Sådan bruges menuen Konfiguration 33

Page 36

9 Fejlretning

I dette kapitel er der oplysninger om:
Nulstilling af kameraet (se
Mulige problemer og deres løsninger (se

Nulstilling af kameraet

Hvis kameraet ikke reagerer når du trykker på knapperne, skal du nulstille det.
1. Sluk kameraet.
2. Tag hukommelseskortet og batterierne ud i mindst 5 sekunder.
3. Sæt batterierne i kameraet igen, og luk dækslet til batterier/hukommelseskortet.
4. Tænd kameraet. Når kameraet er nulstillet, bliver du muligvis bedt om at indstille dato
og klokkeslæt igen (se
5. Kontroller at kameraet fungerer uden hukommelseskortet, sluk kameraet og sæt kortet i igen.
Når kameraet nulstilles, bliver alle billeder og videoklip i hukommelsen gemt.

Problemer og løsninger

I dette afsnit er der oplysninger om hvordan man løser de mest almindelige problemer.
Bemærk! Kendte problemer bliver ofte rettet i nye versioner af firmwaren. For at få
mest muligt ud af dit digitalkamera, er det en god ide regelmæssigt at besøge Hewlett­Packards website med teknisk hjælp ( opdateringer til softwaren, driverne eller firmwaren til kameraet.
Nulstilling af kameraet” på side 34)
Problemer og løsninger” på side 34)
Indstilling af dato og klokkeslæt” på side 5).
www.hp.com/support) for at se om der er
Hvordan kan jeg få papirkopier af mine billeder hvis jeg ikke har en fotoprinter?
Brug funktionen
af billeder online” på side 30).
Kameraet kan ikke tændes.
Sæt nye eller genopladede batterier i, og sørg for at de sidder rigtigt (se
sættes batterierne i” på side 4). Hvis du bruger genopladelige batterier, skal det være
NiMH-batterier.
Nulstil kameraet (se
Kontroller at hukommelseskortet understøttes (se i givet fald hukommelseskortet ud, og tænd kameraet. Hvis kameraet bliver tændt, skal du slukke det igen, sætte hukommelseskortet i og formatere det (se
og formatering af hukommelseskort” på side 6) Hvis kameraet stadig ikke kan tændes
efter du har geninstalleret hukommelseskortet, skal du formatere det i en kortlæser eller udskifte det.
34 Fejlretning
Køb billeder online i menuen Photosmart Express (se “Bestilling
Sådan
Nulstilling af kameraet” på side 34).
Hukommelse” på side 45). Tag
Isætning
Page 37
NiMH-batterierne skal hele tiden genoplades.
Batterier som enten er nye eller ikke har været ladet op for nylig, skal lades op for at have fuld kapacitet.
Hvis det er over to måneder siden batterierne sidst blev brugt, skal de genoplades.
•I
Forlængelse af batterilevetiden” på side 42 er der råd om hvordan man kan få
batterierne til at holde længere.
NiMH-batterierne kan ikke lades op.
Vent med at lade dem op igen til de er afladet lidt.
Hvis batterierne ikke kan lades op i batteriopladeren eller i en HP Photosmart-dok (der købes særskilt), skal de udskiftes.
Kameraet er længe om at tændes.
Hvis hukommelseskortet har en meget stor kapacitet (4 GB eller mere), kan kameraet være længe om at tændes.
Hvis der er mange filer (over 300) på kortet, tager det længere tid at tænde kameraet. Overfør billedfilerne til computeren, og formater hukommelseskortet.
Når kameraet er indstillet til
Afspilning, er det længe om at tændes hvis der er mange mærkede filer på hukommelseskortet. Overfør billederne til computeren (se
Overførsel og udskrivning af billeder” på side 25), og se dem der.
Kameraet reagerer ikke når jeg trykker på en knap.
•Tænd kameraet.
De fleste af knapperne fungerer ikke når kameraet er sluttet til en computer (enten direkte eller via en dok).
Skift batterierne ud, eller lad dem op.
Nulstil kameraet (se
Nulstilling af kameraet” på side 34).
Hukommelseskortet kan være defekt. Tag hukommelseskortet ud af kameraet, og test kameraet. Hvis kameraet fungerer som det skal, må du købe et andet hukommelseskort.
Formater den interne hukommelse og/eller hukommelseskortet (se
Isætning og
formatering af hukommelseskort” på side 6).
Der bliver ikke taget et billede når jeg trykker på udløseren.
Tryk udløseren helt ned.
Den interne hukommelse eller hukommelseskortet er muligvis fyldt op. Overfør billederne fra kameraet til computeren, og formater den interne hukommelse eller hukommelseskortet (se “Isætning og formatering af hukommelseskort” på side 6). Du kan også sætte et andet hukommelseskort i.
Kameraet kan være i gang med at behandle et billede. Vent i et par sekunder til kameraet er færdigt med at behandle det sidste billede, før du tager et nyt billede.
Displayet virker ikke.
Displayet kan være i dvaletilstand. Tryk på en vilkårlig knap for at aktivere kameraet.
Nulstil kameraet (se
Nulstilling af kameraet” på side 34).
Skift batterierne ud, eller lad dem op.
35
Page 38
Kapitel 9
Billedet er uskarpt.
Brug funktionen Fokuseringslås (se
Brug af fokuseringslås” på side 10).
Brug et stativ, så billedet ikke bliver rystet, eller tænd mere lys i rummet.
Brug optagefunktionen
Billedstabilisering (se Billedstabilisering under “Brug
af menuerne Fotografering og Videooptagelse” på side 13).
Indstil blitzen til
Automatisk blitz eller Blitz til, og optagefunktionen til
Action.
Billedet er for lyst.
Slå blitzen fra (se
Indstilling af blitzen” på side 13).
Ryk længere væk fra motivet, og benyt zoom.
Billedet er for mørkt.
Vent til lysforholdene bliver bedre, brug blitz (se
Indstilling af blitzen” på side 13),
eller brug indirekte belysning.
Hvis motivet er uden for blitzens rækkevidde, skal du slå blitzen fra. Det øger eksponeringstiden, så anbring kameraet på et stativ, eller hold det meget stille. Hvis du vil vide mere om blitzens rækkevidde, skal du gå til
www.hp.com/support, vælge
dansk og Danmark, indtaste kameraets modelnummer i feltet Søg: Produkt og klikke på Produktinformation og endelig Specifikationer.
•Brug
Belysningstilpasning (se Belysningstilpasning under “Brug af menuerne
Fotografering og Videooptagelse” på side 13).
Benyt indstillingen
Spotmåling til AE-måling (se AE-måling under “Brug af
menuerne Fotografering og Videooptagelse” på side 13).
Billedet er kornet.
Brug indirekte belysning eller blitz (se lysforholdene bliver bedre.
Hvis du bruger optagefunktionen kornede.
Du kan have zoomet for meget ind vha. den digitale zoomfunktion (se
zoom” på side 12).
Hvis kameraet er varmt, vil billederne bliver mindre grovkornede i takt med at det køler af. Du opnår den bedste billedkvalitet ved ikke at opbevare kameraet på meget varme steder.
Der er forsvundet billeder fra kameraet.
Tag kortet ud, og tjek om billederne er gemt i den interne hukommelse. Hvis de er, kan du overføre dem til hukommelseskortet (se Flyt billeder til kort under
menuen Afspilning” på side 20).
36 Fejlretning
Indstilling af blitzen” på side 13), eller vent til
Billedstabilisering, kan billederne blive mere
Digital
Sådan bruges
Page 39
Jeg har to hukommelseskort med samme kapacitet, men der kan være mange flere billeder på det ene af dem.
Der er muligvis filer på kortet som ikke er billeder eller videoklip der kan genkendes af kameraet. Gem de data fra kortet som du vil beholde, og formatér det (se
Isætning
og formatering af hukommelseskort” på side 6).
Hvis dine hukommelseskort er på 4 GB eller større, er det muligt at det kort hvorpå der ikke kan gemmes så mange billeder, er blevet formateret forkert i en enhed som ikke understøtter kort der er så store. Der findes nu en ny type hukommelseskort kaldet High Capacity-SD (mærket SDHC) som ikke kan formateres forkert eller bruges i enheder der ikke understøtter kort på 4 GB eller større. Prøv at formatere kortet i dette kamera; det understøtter nemlig SDHC-hukommelseskort.
Hukommelseskortet kan være beskadiget. Hvis du har formateret kortet i kameraet, og det ikke har den forventede kapacitet, er det muligvis en god ide at udskifte det med et nyt.
På kameraet står der at jeg kan gemme 2000 billeder uanset indstillingen for Billedkvalitet.
Når du tænder kameraet, og der er sidder et hukommelseskort i det, vises det hvor mange billeder og videoklip der er plads til på kortet hvis du tager dem med de nuværende indstillinger for
billedkvaliteten. Du kan højst gemme 2000 billeder på et
hukommelseskort med dette kamera.
Det tager lang tid at slette alle billeder fra hukommelseskortet.
Hvis hukommelseskortet rummer mange billeder, vil det tage lang tid at slette dem alle. Du kan vælge at formatere kortet i stedet for at slette billederne (se
Isætning og
formatering af hukommelseskort” på side 6).
Strømindikatoren er tændt, men enten er displayet slukket eller også virker kameraet låst og fungerer ikke ordentligt.
•Skub
hen på en anden funktion, eller tryk på en knap for at aktivere displayet
igen.
Nulstil kameraet (se
Nulstilling af kameraet” på side 34).
Kameraet reagerer trægt når jeg vil gennemse mine billeder.
Når kameraet er indstillet til
Afspilning, er det længe om at tændes hvis der er mange mærkede filer på hukommelseskortet. Overfør billederne til computeren (se
Overførsel og udskrivning af billeder” på side 25), og se dem der.
Hukommelse” på side 45 og “Hukommelseskapacitet” på side 46 er der flere
•I råd om hukommelseskort.
Videooptagelsen stopper brat. Klippet gemmes, men er kortere end forventet.
Skift hukommelseskortet ud med en hurtigere model. Det er en god ide at købe et kort mærket High Performance, Pro, Ultra eller High Speed.
37
Page 40
Kapitel 9
Optagelse af videoklip afbrydes pludseligt og klippene kan ikke afspilles.
Tag kortet ud, og tjek om videoklippet er gemt i den interne hukommelse. Hvis det er, kan du overføre det til hukommelseskortet (se Flyt billeder til kort under
Sådan bruges menuen Afspilning” på side 20) eller computeren (se “Overførsel og udskrivning af billeder” på side 25).
Hvis videoklippet er gemt på et hukommelseskort, kan du overføre klippet til computeren (se omformatere kortet (se
Overførsel og udskrivning af billeder” på side 25) og derefter
Isætning og formatering af hukommelseskort” på side 6).
Kameraet bliver (meget) varmt.
Det er normalt. Hvis det virker usædvanlig varmt, er det dog en god ide at slukke kameraet og lade det køle lidt af. Undersøg derefter om kameraet eller batterierne er beskadiget.
Du opnår den bedst mulige billedkvalitet hvis du slukker kameraet når det ikke bruges. Opbevar altid kameraet køligt.
Kameraet fryser når det sluttes til computeren.
Der er muligvis gemt et stort antal billeder på hukommelseskortet. Jo flere billeder der er på kortet, jo længere tager det at etablere forbindelse til computeren (op til 5 minutter). Hvis der er mange billeder på hukommelseskortet, skal du sørge for at der er tid nok til at der kan etableres forbindelse.
Kontroller at usb-kablet er sluttet ordentligt til kameraet og computeren, enten direkte eller via dokken.
Prøv at slutte kameraet til en anden usb-port på computeren.
Prøv at slukke kameraet og derefter tænde det igen. Hvis det ikke hjælper, kan du prøve at nulstille kameraet (se
Nulstilling af kameraet” på side 34).
Hvis det heller ikke løser problemet, skal du kontakte HP's supportafdeling (se
Produktsupport” på side 40).
Der kan ikke overføres billeder fra kameraet til computeren.
Du kan enten installere HP Photosmart-softwaren (se
på side 6) eller læse afsnittet “ softwaren” på side 26.
Indstil kameraet så det registreres som en harddisk (se Usb-konfiguration i
bruges menuen Konfiguration” på side 33), og følg anvisningerne i “Sådan sluttes kameraet til computeren” på side 26.
Der vises en fejlmeddelelse når der overføres billeder til computeren.
Kameraet er muligvis blevet påvirket af et udsving i strømtilførslen eller en elektrostatisk udladning. Luk HP Photosmart-softwaren, tag kameraet ud af dokken, eller tag usb­stikket ud af kameraet, og nulstil kameraet (se derefter billedoverførslen igen (se
softwaren” på side 25).
HP Photosmart-softwaren startes ikke automatisk når jeg slutter kameraet til en Macintosh-computer.
Konfigurer indstillingerne for kameraet så HP Photosmart-softwaren startes automatisk når kameraet sluttes til Macintosh-computeren. Hvis du vil ændre indstillingerne eller se hjælpen til kamerasoftwaren, skal du åbne indstillingerne for HP Photosmart- kameraet via Systemindstillinger.
38 Fejlretning
Installation af softwaren”
Overførsel af billeder uden HP Photosmart-
Sådan
Nulstilling af kameraet” på side 34). Start
Overførsel af billeder med HP Photosmart-
Page 41
Det varer lang tid før HP Photosmart-softwaren er klar til at overføre billeder fra kameraet.
Hvis der er mange billeder på hukommelseskortet, kan det påvirke hvor lang tid det tager at overføre billeder med HP Photosmart-softwaren. Overfør alle billederne fra hukommelseskortet, og formatér derefter kortet (se
hukommelseskort” på side 6).
Kameraet slukkes uventet.
Kameraet er muligvis blevet påvirket af et udsving i strømtilførslen eller en elektrostatisk udladning. Tag batteriet ud, og nulstil kameraet (se
kameraet” på side 34). Sæt derefter batteriet i igen, og tænd for kameraet.
Genoplad batteriet.
Skift batteriet ud.
Der er problemer med at installere eller bruge HP Photosmart-softwaren.
Kontroller at computeren opfylder systemkravene som er anført på emballagen.
Tjek HP's websted for teknisk support:

Fejlmeddelelser på kameraet

Hvis du ser en af følgende fejlmeddelelser mens du bruger kameraet, kan du læse mere om hvad den betyder ved at gå til
Linsefejl (generelt) - M730-021
Linsefejl (zoomen kan ikke trækkes ind) - M730-022
Linsefejl (zoomen kan ikke skubbes ud) - M730-033
Linsefejl (zoomen er beskadiget) - M730-041
Linsefejl (der kan ikke zoomes ud) - M730-081
Kortet understøttes ikke - M730-200
Kortet kan ikke formateres - M730-202
Fejl da billedet blev gemt - M730-100
Fejl da videoklippet blev gemt - M730-102
Lavt batteriniveau (fulgt af data om batteritype og ydelse) - AA-400
www.hp.com og søge efter fejlkoden.
Isætning og formatering af
Nulstilling af
www.hp.com/support.
39
Page 42

10 Produktsupport

Dette afsnit indeholder oplysninger om hvordan du får support til dit digitalkamera, bl.a. link til nyttige websteder og en oversigt over supportprocessen.

Nyttige websteder

Gode råd, produktregistrering, abonnement på nyhedsbreve, drivere og softwareopdateringer, køb af forbrugsstoffer og tilbehør fra HP.
Brugere med handicap www.hp.com/hpinfo/community/accessibility (kun på engelsk)
Hewlett-Packard Teknisk support; firmware-, software­og driveropdateringer; oplysninger om support
Hjælp til Windows Vista www.hp.com/go/windowsvista (kun på engelsk)

Sådan får du hjælp

Du får mest muligt ud af kameraet hvis du sætter dig ind i de oplysninger som findes følgende steder:
1. I den dokumentation som fulgte med produktet.
•I
Fejlretning” på side 34 i denne vejledning.
I den elektroniske hjælp i softwaren.
I hjælpen på kameraet.
2. Besøg Hewlett-Packards tekniske support på butik hvor du købte kameraet. Alle HP's kunder kan benytte supportwebstedet. På HP's websted for teknisk support kan du hurtigt finde produktinformationer der er helt ajourførte, og få råd af vores eksperter. Der er bl.a.:
Mulighed for at sende e-mail til vores supporteksperter.
Opdateringer af firmware, software og drivere til kameraet.
Vigtige tekniske oplysninger om produkter og problemløsning.
Produktopdateringer, supportmeddelelser og HP's nyhedsbreve (når du
registrerer kameraet).
3. Telefonisk support fra HP. Supportmuligheder og -gebyrer varierer fra det ene produkt, land og sprogområde til det andet. På oversigt over betingelserne i forbindelse med supporten samt telefonnumre.
4. Når garantien er udløbet. Når den begrænsede garanti er udløbet, kan du få hjælp på
www.hp.com/support.
www.hp.com
Klik på Digital Photography under Learn about:.
www.hp.com/support
www.hp.com/support, eller kontakt den
www.hp.com/support er der en
40 Produktsupport
Page 43
5. Forlængelse eller udvidelse af garantien. Hvis du gerne vil forlænge eller udvide kameraets garanti, skal du spørge der hvor du købte kameraet, eller læse om HP Care Pack på
www.hp.com/support.
6. Hvis du allerede har købt en HP Care Pack-tjeneste, kan du læse om vilkårene for support i kontrakten.
Sådan får du hjælp 41
Page 44

A Håndtering af batterier

Kameraet bruger to AA-batterier, som enten skal være alkaliske, litium- eller genopladelige NiMH­batterier. Litium- og NiMH-batterier holder længere end alkaliske.

Hovedpunkter vedrørende batterier

Batterierne som følger med kameraet, er alkaliske AA-batterier. Disse batterier har en kortere levetid og leveres kun så du kan komme i gang med det samme. Når der vises en advarsel på kameraet om at batterierne er ved at være flade (se “Batteriindikatorer” på side 43), anbefaler HP at du udskifter dem med foto-litium- eller genopladelige NiMH-batterier der holder længere.
NiMH-batterier skal lades op natten over inden de tages i brug.
De første gange NiMH-batterierne genoplades, vil du muligvis ikke kunne tage så mange billeder som forventet, med dem. De vil kunne holde længere når de er blevet opladet og derefter afladet fuldstændigt fire eller fem gange. Du skal bare bruge kameraet normalt, så aflades batterierne hen ad vejen.
Sørg for altid at sætte batterierne rigtigt i kameraet (se Hvis batterierne ikke er sat rigtigt i, kan lågen måske lukkes, men kameraet fungerer ikke.
Hvis du ikke skal bruge kameraet i mere end en måned, skal du tage batterierne ud.
Alle batterier vil holde i kortere tid i takt med at temperaturen falder. Hvis du vil optimere batterilevetiden, er det derfor en god ide at opbevare kameraet eller batterierne i en varm inderlomme når det er koldt. Du må aldrig opbevare batterierne i en lomme med andre metalgenstande som nøgler eller mønter, da det kan få dem til at kortslutte.

Forlængelse af batterilevetiden

Som standard slukkes displayet automatisk, eller lysstyrken dæmpes og øges efter lysforholdene, hvis der ikke trykkes på nogen knap i 45 sekunder. Når du trykker på en vilkårlig knap, aktiveres kameraet igen. Når kameraet ikke er blevet brugt i fem minutter, slukkes det.
Du kan forlænge batterilevetiden yderligere ved at gøre følgende:
Sæt
Displayets lysstyrke til Lav (se Displayets lysstyrke under “Sådan bruges menuen
Konfiguration” på side 33).
Indstil Sluk displayet efter til en lavere værdi (se Sluk displayet efter under “Sådan bruges
menuen Konfiguration” på side 33).
Vælg indstillingen Automatisk blitz (se Automatisk blitz under “Indstilling af blitzen”
på side 13).
Brug den optiske zoom sparsomt.
Undlad at optage mange og lange videoklip.
Brug ikke displayet mere end højst nødvendigt.
Skub så tændes det med funktionen
Anbring kameraet i en HP Photosmart-dok, som er tilsluttet lysnettet, når du udskriver eller overfører billeder til computeren.
over på når du tænder kameraet hvis du kun vil se men ikke tage billeder;
Afspilning aktiveret, og uden at objektivet køres frem.
Sådan sættes batterierne i” på side 4).

Sikkerhedsforanstaltninger i forbindelse med brug af batterier

Brug altid to ens batterier, dvs. af samme type, mærke og alder.
Anbring ikke batterier i åben ild, og varm dem ikke op. Opbevar altid opladede batterier køligt.
Lad ikke de positive og negative poler på batteriet komme i kontakt med hinanden eller med nogen anden metalgenstand.
Opbevar eller transporter ikke batterier sammen med metalgenstande. Du må derfor ikke putte batterierne i en lomme med mønter.
Perforer ikke batterier, og udsæt dem ikke for stød eller slag.
42 Håndtering af batterier
Page 45
Der må ikke loddes på batterier.
Batterier må ikke blive våde.
Skil ikke batterier ad og lav ikke om på dem.
Hvis batterierne under brug, opladning eller opbevaring begynder at lugte mærkeligt, bliver meget varme (bemærk at det er normalt at et batteri føles varmt), skifter farve eller form eller på anden måde virker unormalt, skal du øjeblikkeligt holde op med at bruge dem.
I tilfælde af at batterierne lækker og du får væsken i øjet, må du ikke gnide dig i øjet. Skyl øjet grundigt med vand, og søg øjeblikkeligt læge. Hvis øjet ikke behandles, kan væsken muligvis forårsage en skade på det.
Forsigtig! Batterierne kan eksplodere hvis de udskiftes med et af en forkert type. Brugte
batterier skal bortskaffes i henhold til anvisningerne.

Batteriindikatorer

Når batteriniveauet er lavt, eller kameraet er placeret i dokken som er sluttet til strømadapteren, vises et af følgende ikoner på displayet. Hvis der ikke vises noget ikon på displayet, er der strøm nok på batterierne til at kameraet kan fungere som det skal.
Ikon
Blinker
Bemærk! Hvis kameraet er uden batterier i længere tid, nulstilles uret muligvis. I så fald vil du
blive bedt om at indstille det næste gang du tænder for kameraet.

Batterilevetid

Grafen viser hvor mange billeder man cirka kan tage med hhv. fotolitium-, NiMH- og alkaliske batterier. Det faktiske antal afhænger af hvordan og hvor længe kameraet bruges ad gangen, batteritypen samt producenten. Der er også andre faktorer som har indflydelse på hvor mange billeder der kan tages (se
Beskrivelse
Batterierne er næsten flade. Kameraet slukkes snart.
Batteriet er fladt. Kameraet slukkes.
Kameraet får strøm fra lysnettet.
Hovedpunkter vedrørende batterier” på side 42).
Bemærk! Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du gå til www.hp.com og søge efter
koden AA-400.
Batteriindikatorer 43
Page 46
Tillæg A
I følgende tabel kan du se hvor lang levetiden for henholdsvis alkaliske, litium- og genopladelige NiMH-batterier er under forskellige forhold:
Anvendelse
Det mest økonomiske hvis du tager over 30 billeder om måneden
Det mest økonomiske hvis du tager mindre end 30 billeder om måneden
Hyppig brug af blitz, mange billeder Dårlig God God
Hyppig brug af video Dårlig God God
Hyppig brug af displayet Dårlig God God
Samlet batterilevetid Dårlig God Rimelig
Brug ved lave temperaturer/om vinteren Dårlig God Rimelig
Uregelmæssig brug (uden dok) Rimelig God Rimelig
Uregelmæssig brug (med dok) Rimelig God God
Skal batterierne lades op Nej Nej God

Genopladning af NiMH-batterier

Du kan genoplade NiMH-batterier i en HP-lynoplader eller HP PhotoSmart-dok, som begge købes separat. Der er flere oplysninger om hvordan NiMH-batterier genoplades og om sikkerhedsforanstaltninger i den forbindelse, i den dokumentation som følger med HP-lynopladeren eller HP Photosmart-dokken.
Alkaliske Litium NiMH
Dårlig Rimelig God
Rimelig God Rimelig
44 Håndtering af batterier
Page 47

B Specifikationer

Opløsning Billeder:
Effektivt antal pixel: 7,7 MP (3200 x 2400)
Samlet antal pixel: 8 MP (3264 x 2448) Videoklip (QVGA): Samlet antal pixel: 320 x 240, 24 billeder/sek.
Sensor CCD-diagonal: 7,26 mm (1/2,5" 4:3-format)
Farvedybde 36-bit (12 bit med 3 farver). 36-bit billeder konverteres til optimerede 24-
bit billeder og gemmes i jpeg-format. Konverteringen medfører ikke nogen nævneværdig ændring i de gemte billeders farver eller detaljeringsgrad, men billedet kan til gengæld aflæses af en computer.
Objektiv Brændvidde:
Vidvinkel - 6,2 mm
Tele - 18,6 mm
Tilsvarende objektiv til 35-mm kamera - 37,5 til 112,5 mm Blænde:
Vidvinkel - f/2,8 til f/5,6
Tele - f/5,2 til f/10,4
Søger Ingen
Zoom 3x optisk zoom, 8x digital zoom
Afstandsindstilling Normal:
Vidvinkel - 400 mm til uendelig
Tele - 400 mm til uendelig Nærbilleder: Vidvinkel - 150 mm til 1 m
Lukkerhastighed 1/1000 til 2 sekunder
Indbygget blitz Ja, typisk genopladningstid på 6 sekunder (maksimum 8 sekunders
genopladningstid når kameraet tændes)
Blitzens rækkevidde Hvis du vil vide hvad blitzens rækkevidde er for dit kamera, skal du gå
til www.hp.com/support, vælge dansk og Danmark, indtaste kameraets modelnummer i feltet Søg: Produkt og klikke på Produktinformation og endelig Specifikationer.
Display 2,5" (6,35 cm) bagbelyst LTPS TFT LCD-farveskærm. Samlet antal pixel:
153.600 pixel (640 gange 240)
Hukommelse 32 MB indbygget flashhukommelse.
Kortplads til hukommelseskort.
Kameraet understøtter både almindelige, High Speed- og High Capacity-hukommelseskort af typen SD og SDHC (Secure Digital) mellem 32 MB og 8 GB.
Du kan højst gemme 2000 billeder på et hukommelseskort med dette kamera.
Antallet af billeder eller videoklip der kan gemmes i hukommelsen, afhænger af indstillingen for
“Hukommelseskapacitet” på side 46).
Billedkvalitet (se
Specifikationer 45
Page 48
Tillæg B
(fortsat)
Komprimeringsformat• JPEG (EXIF) til billeder
Stik Usb mini-B
Standarder Usb - PTP og MSDC
Udvendige mål Mål når kameraet er slukket og linsen trukket tilbage (bredde x dybde x
Vægt 225 gram uden batteri
Strøm Strømkilde: to AA-batterier (alkaliske, litium eller genopladelige NiMH)
Temperaturinterval I brug:

Hukommelseskapacitet

Ikke alle 32 MB af den interne hukommelse kan bruges til at gemme billeder, da noget hukommelse bruges til interne kamerafunktioner. De faktiske filstørrelser, og dermed det antal billeder der kan gemmes i den interne hukommelse eller på et hukommelseskort, afhænger af indholdet af de pågældende billeder og længden af videoklippene og de tilknyttede lydklip.
Motion JPEG til videoklip
•JPEG
Motion JPEG
•DPOF
EXIF
•DCF
•DPS
højde): 96 x 24 x 62 mm
0° til 40° C ved 15%-85% relativ fugtighed Ved opbevaring:
-30° til 65° C ved 15%-90% relativ fugtighed

Billedkvalitet

Hvis du vil vide cirka hvor mange billeder der kan gemmes i den interne hukommelse, afhængigt af størrelsen, med forskellige indstillinger for Billedkvalitet (se Billedkvalitet under “Brug af
menuerne Fotografering og Videooptagelse” på side 13), skal du gå til www.hp.com/support, vælge
dansk og Danmark, indtaste kameraets modelnummer i feltet Søg: Produkt og klikke på Produktinformation og endelig Specifikationer.
46 Specifikationer
Page 49

Indeks

A
action 14 AE-måling 15 afspilning 18 Afspilning, menu 20 antal
billeder tilbage 8 stillbilleder 46
anvend kunstneriske effekter
22 assistance 40 automatisk 14
B
batteri
indikatorer 43 batteridæksel 4 batterier
hovedpunkter vedrørende
brug af 42 installere 4 levetid 43 spare på 42
belysningstilpasning 14, 17 billeder
billedkvalitet 15 forstørre 19 overførsel til computer 25 panorama 15 resterende antal 8 sende 31 trykt dato og klokkeslæt
15
billeder, bestille online 30 billedkvalitet 15, 46 billedserie 15, 17 billedstabilisering 14 blitz
Indstille 13 reduktion af røde øjne 13
Blitzknap 3 blænde 45 brændvidde 45
C
computer, slutte kameraet til
26
computer, tilslutning til 25
D
dato og klokkeslæt 5, 33 dele, kameraets 4 dele på kameraet 3 digital zoom 12 direkte udskrivning 27 Display 3 displayets lysstyrke 33
E
eksponering 11 e-maile billeder 31
F
Farvedybde 45 farver 23 farveændring 23 fejlretning 34 fjernelse af røde øjne 20 flyt billeder til kort 20 Foretrukne 21 formatering af
hukommelseskort 6 forstørre billeder 19 forstørrelse, knap 3 Funktionsomskifter 3
H
hjælp 40 hjælp til Windows Vista 40 HP Photosmart Express 29 HP Photosmart-software 6 hukommelse
kapacitet 46 kort 8
Hukommelse
kort 45
hukommelseskort
dæksel til 4 kort 6
hvidbalance 15, 17
I
indstille dato og klokkeslæt 5 installation af software 6 intern hukommelse 8, 46 isætning af hukommelseskort
6
K
kamera
dele 3, 4 mål 46 specifikationer 45 tænde/slukke 4
vægt 46 kameralyde 33 klokkeslæt og dato 5, 33 komprimeringsformat 46 konfiguration af destinationer
31
kunstneriske effekter 22
L
landskab 14 ledig plads i hukommelsen 8 lukkerhastighed 45 lyde på kameraet 33 lysbilledshow 21
M
Menu/OK (knap) 3 menuen Fotografering 13 menuen Konfiguration 33 menuen Videooptagelse 13 menuer
Afspilning 20
Design 22
Fotografering 13
Konfiguration 33
Photosmart Express 29
Videooptagelse 13 mikrofon 4 Miniaturer 19 miniaturer, knap 3 mål 46
47
Page 50
N
natportræt 14 nærbilleder 14
O
område 5 ON/OFF (afbryderknap) 3 online
billedbestilling 30
destinationer 31 opbevaring 45 optagelse af videoklip 9 optisk zoom 12 overførsel af billeder 25, 26
P
panorama 15 panorama, optagemåde 14,
21
Photosmart Express
markering af billeder til
udskrivning 29
Photosmart Express (menu)
bestilling af billeder online
30
billeddistribution 31 pileknapper 3 portræt 14 problemer og løsninger 34 problemløsning 34
R
rammer 23 røde øjne, fjerne 20
S
se billeder 18 selvudløser
indikator 4 Se lysbilledshow 21 sende billeder 29 sende enkeltbilleder 31 sende individuelle billeder 31 sikkerhedsforanstaltninger i
forbindelse med batterier
42 Sletteknap 3 sluk displayet efter: 33 sne 14 softwareinstallation 6 solnedgang 14 specifikationer 45
Sprog 5, 33 stik 46 stille skarpt
automatisk fokusering 9 firkantede parenteser 9 fokuseringslås 10
forbedre 10 strand 14 strøm
indikator 3
ON/OFF (afbryderknap) 3 supportprocessen 40
T
teater 14 tilbage, knap 3 tilføj ramme 23 trykt dato og klokkeslæt 15 tæller, resterende antal
billeder 8 tænd/sluk 4 tænde/slukke kameraet 4
U
udløser 3, 9 udskrivning af billeder 27, 29 usb-konfiguration 26, 33
V
valg af billeder der skal
sendes 31 valg af billeder til udskrivning
29 videoklip 9 vis billedet 9, 16, 17 visning af miniaturer 19 vis panoramabillede 21 Vista, hjælp til 40 vægt 46
Z
zoom 11, 12, 45 Zoomknap 3
48
Page 51
Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires
Geräuschemission LpA < 70 dB Am Arbeitsplatz Normaler Betrieb nach DIN 45635 T. 19
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attenti on of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply w ith the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of th e FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pr o­tection against harmful interference in a res idential installation. This equipment gene rates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordanc e with the instructions, may cause harmful interfer ence to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular i nstallation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer ence by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate th e receiving antenna.
• Increase the separatio n between the equipment and receiver.
• Connect the equipmen t into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
HP Photosmart M730 series Digital Camera Declaration of Conformity (European E conomic Area)
According to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier's name: Hewlett-Packard Company
declares that the product:
Product name: HP Photosmart M730 series Digital Camera (may contain suffixes) Product number(s): L2478A, L2479A, L2480A, L2481A, L2482A, L2483A Regulatory model: FCLSD-0701 Product options: HP Photosmart 2200 Camera Charging Dock (product number Q6262A, Regula tory Model SDCAB-0703) .
Conforms to the following Product Specifications:
Safety IEC/EN 60950-1:2001
Electromagnetic compatibility (EMC)
Supplementary information:
The product herewith complies with the requiremen ts of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and ca rries the CE marking accordingly.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICE S-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la nor me NMB-003 du Canada.
Digital Photography and Entertainment Division
IEC/EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Class 1 LED
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B IEC/EN 61000-3-2:2000 IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
Regulatory-1
Loading...