for produkter og tjenester fra HP er angitt i garantierklæringene som følger
med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som
en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer
feil eller utelatelser i dette dokumentet.
®
Windows
er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA.
SD-logoen er et varemerke for eieren.
Viktig informasjon om resirkulering for kunder i EU: Av hensyn til miljøet skal
dette produktet resirkuleres når det ikke lenger virker eller brukes, slik det er
fastsatt i loven. Symbolet nedenfor angir at dette produktet ikke skal kastes
som vanlig søppel. Produktet skal leveres til resirkulering hos nærmeste
innsamlingssted. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av
HP-produkter generelt på:
Gratulerer med kjøpet av HP Photosmart-digitalkamera
M415, og velkommen til en digital fotoverden!
Denne brukerhåndboken forklarer hvordan du bruker
funksjonene i kameraet slik at du blir fornøyd med
resultatene samtidig som du får en god fotoopplevelse.
er noen av funksjonene:
Dette
•HP adaptive lighting-teknologi (tilpasset lys) – får
automatisk frem detaljer som skjules i skyggepartier.
side 51.
Se
• Innebygd fjerning av røde øyne – identifiserer og fjerner
røde øyne fra motiver i bilder som er tatt med blits.
side 70.
Se
• 7 opptaksmodi – velg en forhåndsinnstilt opptaksmodus
for best mulig eksponering for vanlige fotomotiver. Se
side 42.
•HP Instant Share – merk bilder i kameraet på en enkel måte
for automatisk sending til ulike mål som e-postadresser,
elektroniske album og så videre, neste gang du kobler
kameraet til en datamaskin. Mottakerne kan deretter
bildene uten å bli belemret med store filvedlegg.
vise
Se
side 73.
•Direct print – Direkte utskrift fra kameraet til alle
PictBridge-kompatible skrivere uten å måtte koble
kameraet til datamaskinen. Se
•On-camera Help – få instruksjoner på skjermen for
hvordan du bruker kamerafunksjoner når du ikke har med
deg håndboken.
side 83.
Komme i gang
9
Page 10
Hvis du vil gjøre fotoopplevelsen enda
større, kan du kjøpe en HP
M-series dokkingstasjon for kamera.
Med dokkingstasjonen for kamera kan
du enkelt overføre bilder til en
datamaskin, sende bilder til en skriver, vise bilder på et
fjernsynsapparat eller lade opp batteriene i kameraet.
Dokkingstasjonen er også et praktisk sted for plassering av
kameraet.
Photosmart
Oppsett
Se Kameraets deler på side 20 for å finne de forskjellige
delene på kameraet (som knapper eller lamper) mens du
følger instruksjonene i dette avsnittet.
1. Feste håndleddstroppen
Fest håndleddstroppen til festet
på siden av kameraet, slik det
er vist.
10
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 11
2.Sette inn batterier
1. Åpne batteri-/minnekortdekselet på
siden av kameraet ved å skyve
dekselet mot bunnen av kameraet.
2. Sett inn batteriene som vist på
innsiden av dekselet.
3. Lukk batteri-/minnekortdekselet ved
å trykke dekselet ned og skyve det
mot toppen av kameraet til det
klikker på plass.
Se Ytelse per batteritype på side 151
for informasjon om ytelsen til alkaiske
batterier og litium- og NiMH-batterier
ved bruk i dette kameraet. Du finner flere tips om hvordan du
optimaliserer batteriytelsen under
batterier, starter på side 147.
TIPS: Du kan også bruke en HP-vekselstrømadapter
(ekstrautstyr) for å gi strøm til kameraet. Hvis du bruker
oppladbare NiMH-batterier, kan du lade batteriene i
kameraet ved hjelp av HP-vekselstrømadapteren
(ekstrautstyr) eller HP Photosmart M-seriesdokkingstasjonen (ekstrautstyr), eller du kan lade opp
batteriene separat i HP Photosmart-hurtiglader
(ekstrautstyr). Du finner mer informasjon under Vedlegg B,
Kjøpe kameratilbehør, starter på side 159.
Vedlegg A, Håndtere
Komme i gang
11
Page 12
3.Slå på kameraet
Slå på kameraet ved å skyve -bryteren mot høyre og
deretter slippe den.
Linsen forlenges, og strømlampen til venstre for
-bryteren lyser grønt. HP-logoen vises også på
bildeskjermen etter hvert som kameraet slås på.
4.Velge språk
Når du slår på kameraet for første gang, blir du bedt om å
velge språk.
1. Bla til språket du vil ha, ved hjelp
av knappene på
Controller (kontroller).
2. Trykk på -knappen for å velge
språket som er merket.
TIPS: Du kan endre språk senere ved hjelp av innstillingen
Language (språk) på Setup Menu (oppsettmeny).
Se Språk på side 94.
12
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 13
5.Angi område
Etter at du har valgt språk, blir du bedt om å angi hvilket
kontinent du befinner deg på. Innstillingene for språk og
område bestemmer standardverdiene for datoformat og
videosignalformat for visning av kamerabilder på et
fjernsynsapparat (se
på side 93).
1. Bla til ønsket område ved hjelp
av knappene på
Controller (kontroller).
2. Trykk på -knappen for å
velge området som er merket.
TV Configuration (TV-konfigurasjon)
6.Stille inn dato og klokkeslett
Kameraet har en klokke som registrerer datoen og
klokkeslettet da du tar hvert bilde. Denne informasjonen
registreres som en del av bildets egenskaper, som du kan se
når du viser bildet på datamaskinen. Du kan også velge å få
datoen og klokkeslettet påført bildet (se
(dato- og klokkeslettstempel) på side 54).
1. Det første menyvalget som er
merket, er formatet for dato og
klokkeslett. Hvis du ønsker å
endre formatet, bruker du
-knappene. Hvis formatet
for dato og klokkeslett er riktig,
trykker du på
flytte til datoen.
2. Juster verdien for valget som er merket, med
-knappene.
-knappen for å
Date & Time Imprint
Komme i gang
13
Page 14
3. Trykk på knappene for å gjøre andre valg.
4. Gjenta trinn 2 og 3 til dato og klokkeslett er riktig angitt.
5. Trykk på -knappen når du har angitt riktige verdier
for dato og klokkeslett. Et bekreftelsesskjermbilde vises
med spørsmål om riktig dato og klokkeslett er angitt.
datoen og klokkeslettet er riktig, trykker du på
Hvis
-knappen for å velge Yes (ja).
Hvis datoen og klokkeslettet er feil, trykker du på
-knappen for å merke No (nei), og deretter trykker du
på -knappen. Skjermbildet Date & Time (dato og
klokkeslett) vises på nytt. Gjenta trinn 1 til 5 for å angi
riktig dato og klokkeslett.
TIPS: Du kan endre dato og klokkeslett senere ved hjelp av
innstillingen Date & Time (dato og klokkeslett) på Setup
Menu (oppsettmeny). Se Date & Time (dato og
klokkeslett) på side 91.
14
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 15
7.Sette inn og formatere minnekort
(ekstrautstyr)
Kameraet har et internminne for lagring av bilder og
videoklipp. Du kan imidlertid bruke et minnekort (kjøpes
separat) i stedet til å lagre bilder og videoklipp på. Du finner
mer informasjon om hvilke minnekort som støttes, under
Lagring på side 170.
1. Slå av kameraet, og åpne
batteri-/minnekortdekselet på
siden av kameraet.
2. Sett inn minnekortet i det lille
sporet over batteriene, med
den kortsiden som har et
avkuttet hjørne, inn først, slik
det er vist. Pass på at
minnekortet klikker på plass.
3. Lukk batteri-/
minnekortdekselet, og slå på
kameraet.
Du kan forhindre at kort og bilder blir ødelagt, ved å formatere
minnekortene før du bruker dem for første gang, slik:
1. Trykk på -knappen, og bruk deretter -knappen for
å flytte til Playback Menu (avspillingsmeny).
2. Trykk på -knappen for å merke Delete (slett), og trykk
deretter på -knappen for å vise undermenyen Delete
(slett).
3. Bruk -knappen for å merke Format Card (formater
kort), og trykk deretter på -knappen for å vise
bekreftelsesskjermbildet Format Card (formater kort).
Komme i gang
15
Page 16
4. Trykk på -knappen for å merke Yes (ja), og trykk
deretter på -knappen for å formatere kortet.
Formatting Card... (formaterer kortet) vises i bildeskjermen
mens kameraet formaterer minnekortet. Når kameraet er
ferdig med formateringen, vises skjermbildet for antall
bilder (se
Skjermbilde for antall bilder på side 64).
Hvis du skal ta minnekortet ut av kameraet, må du først slå
av kameraet. Deretter åpner du batteri-/minnekortdekselet
og trykker ned på øvre kant av minnekortet slik at det spretter
ut av sporet.
MERK: Når du setter inn et minnekort i kameraet, blir alle
nye bilder og videoklipp lagret på kortet. Hvis du vil
bruke internminnet og vise bilder som er lagret der, må du
ta ut minnekortet. Du kan også overføre bilder fra
internminnet til minnekortet (se Move Images to Card (flytte bilder til kort) på side 95).
16
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 17
8.Installere programvare
Med HP Image Zone-programvaren kan du overføre bilder
fra kameraet, se på dem, redigere dem, skrive dem ut og
sende dem med e-post. Du kan også bruke den til å
konfigurere HP
MERK: Hvis du ikke vil installere HP Image Zone-
programvaren, kan du allikevel bruke kameraet, men
enkelte funksjoner vil være berørt. Du finner mer
informasjon under Bruke kameraet uten å installere
HP Image Zone-programvaren på side 101.
MERK: Hvis du har problemer med å installere eller bruke
HP Image Zone-programvaren, kan du gå til webområdet
for HPs kundestøtte: www.hp.com/support.
Windows
Hvis HP Image Zone-programvaren skal installeres riktig,
datamaskinen ha minst 64 MB ram, Windows 2000,
må
98, 98 SE ellerr Me, samt Internet Explorer 5.5 Service
XP,
Pack
2 eller høyere. Internet Explorer 6 anbefales. Hvis
datamaskinen din oppfyller disse betingelsene, installerer
installeringsprosessen automatisk enten fullversjonen av
Image Zone-programvaren eller HP Image Zone Express-
HP
versjonen. HP
funksjoner som er med i fullversjonen. Du finner mer
informasjon under HP Image Zone-programvare på side 98.
Instant Share-menyen på kameraet.
®
Image Zone Express mangler enkelte
Komme i gang
17
Page 18
1. Lukk alle programmer, og deaktiver eventuell
antivirusprogramvare på datamaskinen midlertidig.
2. Sett inn HP Image Zone-programvare-CDen i
datamaskinenes CD-stasjon, og følg instruksjonene på
skjermen. Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, klikker
du på Start, klikker på Kjør, skriver D:\Setup.exe (der D
er bokstaven til CD-stasjonen) og klikker på OK.
3. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert,
aktivererer du antivirusprogramvaren som du deaktiverte
trinn 1.
i
Macintosh
Fullversjonen av HP Image Zone-programvaren installeres
alltid på Macintosh-datamaskiner.
1. Lukk alle programmer og deaktiver eventuell
antivirusprogramvare på datamaskinen midlertidig.
2. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone
datamaskinens CD-stasjon.
i
3. Dobbeltklikk på CD-ikonet på datamaskinens skrivebord.
4. Dobbeltklikk på installeringsikonet, og følg deretter
instruksjonene på skjermen for å installere programvaren.
5. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert,
aktivererer du antivirusprogramvaren som du deaktiverte
trinn 1.
i
18
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 19
Brukerhåndbok på CD
Du finner denne brukerhåndboken på forskjellige språk på
programvare-CDen for HP
brukerhåndboken:
1. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i
datamaskinens CD-stasjon.
2. I Windows: Klikk på Vis brukerhåndboken på hovedsiden
til CD-installeringsbildet.
På Macintosh-maskiner: Se i Viktig-filen i mappen docs
på programvare-CDen for HP Image Zone for å finne
brukerhåndboken for ditt språk.
MERK: Hvis du ønsker en interaktiv opplæring (på engelsk)
som leder deg gjennom de mest brukte funksjonene
i kameraet, og gir deg grunnleggende tips om digital
fotografering, kan du installere og kjøre programmet
Interactive User's Guide (interaktiv brukerveiledning) fra
programvaren.
Image Zone. Slik viser du
Komme i gang
19
Page 20
Kameraets deler
Se sidene i parentes etter navnet på delene i tabellen
nedenfor for å finne mer informasjon om disse delene.
Toppen på kameraet
2
1
#NavnBeskrivelse
1Shutter-knapp
(lukker) (sidene 31,
33)
2
Video-knapp
(side 33)
• Fokuserer og tar bildet.
• Tar opp lydklipp.
Starter og stopper opptak av videoklipp.
20
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 21
Baksiden og høyre side på kameraet
15
16
14
13
12
11
10
9
#NavnBeskrivelse
1Strømlampe•Lyser – Kameraet er på.
2-bryter
(side 12)
17
1
2
3
5
8
7
• Rask blinking – Kameraet slås av på
grunn av manglende batteristrøm.
•Langsom blinking – Kameraet lader
batteriene ved hjelp av
HP-vekselstrømadapter (ekstrautstyr).
•Av – Kameraet er av.
Slår kameraet på og av.
6
4
Komme i gang
21
Page 22
#NavnBeskrivelse
3Zoom-spak
(side 38)
4Feste for
håndleddstropp
(side 10)
5Minnelampe
6Batteri-/
minnekortdeksel
(side 11)
7-knapp
(sidene 47, 67)
8 Controller
(kontroller) med
knappene
og
•Zoom ut – Zoomer ut til
vidvinkelstilling ved fotografering av
stillbilder.
• Thumbnails (miniatyrer) – Gjør
det mulig å vise stillbilder og første
bilde i videoklipp i en matrise med ni
miniatyrbilder per skjermbilde når du
er i Playback (avspilling).
•Zoom inn – Zoomer inn til
telelinsestilling ved fotografering av
stillbilder.
•Forstørrelse – Gir deg mulighet til
å forstørre et stillbilde når du er i
Playback (avspilling).
Gjør det mulig å feste en håndleddstropp
til kameraet.
• Rask blinking – Kameraet overfører til
enten internminnet eller et minnekort
(ekstrautstyr) som er installert.
•Av – Kameraet skriver ikke til minnet.
Gir deg tilgang for å sette inn eller ta ut
batterier og et minnekort (ekstrautstyr).
Gir deg muligheten til å vise menyene
Capture (opptak) og Playback (avspilling),
velge menyalternativer og bekrefte
handlinger på bildeskjermen.
Gjør det mulig å bla gjennom menyer og
bilder på bildeskjermen.
Gjør det mulig å velge mellom forskjellige
opptaksmodi for stillbilder.
Med den kan du velge mellom forskjellige
blitsinnstillinger.
bilder eller videoklipp.
Komme i gang
23
Page 24
#NavnBeskrivelse
15 Søkerlamper
16Live View-
knapp (levende
visning) (side 34)
17Playback-
knapp (avspilling)
(side 61)
• Lyser rødt – Videoopptak pågår.
•AF lyser grønt – Når du trykker
Shutter-knappen (lukker) halvveis ned,
tennes denne lampen når kameraet er
klart til å ta et bilde (automatisk
eksponering og autofokus er låst, og
blitsen er klar). Hvis du trykker Shutter-
knappen (lukker) helt ned for å ta et
bilde, tennes denne lampen for å angi
at automatisk eksponering og
autofokus var vellykket.
•AF blinker grønt – Da du trykte
Shutter-knappen (lukkeren) halvveis
ned, forekom det en fokusadvarsel,
blitsen lades fortsatt eller kameraet
behandler et bilde.
• Bådeog AF blinker – Det har
oppstått en feil som hindrer kameraet i
å ta bildet.
• Slår Live View (levende visning) på og
av på bildeskjermen.
• Hvis bildeskjermen er av, men
kameraet er på, kan du alltid slå
bildeskjermen på med denne
knappen.
• Hvis en meny er åpen i bildeskjermen,
kan du lukke menyen med knappen.
• Slår Playback (avspilling) på og av på
bildeskjermen.
• Gjør det mulig å få tilgang til
demovisningen i kameraet (se
side 30).
24
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 25
Forsiden, venstre side og under på
kameraet
1
2
3
7
6
4
5
#NavnBeskrivelse
1Mikrofon
(side 32)
2Self-Timer/
Video-lampe
(selvutløser/
video) (side 45)
3Blits
(side 40)
Tar opp lydklipp som er knyttet til
stillbilder, og lyddelen av videoklipp.
Blinker under nedtellingen før et bilde tas
eller en video tas opp når kameraet er
satt til Self-Timer (selvutløser) eller
Self-Timer - 2 shots (selvutløser - 2 bilder).
Lyser også når den tar opp video.
Sørger for ekstra lys for bedre bilder.
Komme i gang
25
Page 26
#NavnBeskrivelse
4Kontakt for
strømadapter
5
6Dokkingstasjons-
7StativfesteGjør det mulig å montere kameraet på et
USB-
kontakt
(sidene 81, 83)
kontakt (side 159)
Gjør det mulig å koble en HP vekselstrømadapter (ekstrautstyr) til
kameraet, enten for å bruke kameraet
uten batterier, eller for å lade de
oppladbare NiMH-batteriene i kameraet.
Gjør det mulig å koble en USB-kabel fra
kameraet til en USB-aktivert datamaskin
eller PictBridge-kompatibel skriver.
Gjør det mulig å koble kameraet til
Photosmart M-series-dokkingstasjonen
(ekstrautstyr).
stativ.
Kameramodi
Kameraet har to hovedmodi som gir deg mulighet til å utføre
bestemte oppgaver. Hver av modiene har en tilhørende
meny som du kan bruke til å endre kamerainnstillinger og
utføre oppgaver i den aktuelle modusen. Se neste avsnitt,
Kameramenyer.
• Opptak – Brukes til fotografering av stillbilder og opptak
av videoklipp. Du finner informasjon om hvordan du
bruker Capture (opptak) under
opp videoklipp, starter på side 31.
•Avspilling – Brukes til visning av stillbilder og videoklipp
du har tatt. Du finner informasjon om hvordan du bruker
Playback (avspilling) under
videoklipp, starter på side 61.
Kapittel 2, Ta bilder og ta
Kapittel 3, Se på bilder og
26
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 27
Kameramenyer
Kameraet har fem menyer som vises på bildeskjermen på
baksiden av kameraet når du åpner dem.
Du får tilgang til menyene ved å trykke på -knappen
og deretter bruke -knappene til å flytte til ønsket meny.
Du velger et menyalternativ ved å merke alternativet med
-knappene og deretter trykke på -knappen for
å vise undermenyen og endre innstillingene.
TIPS: I Capture-menyen (opptak) og Setup-menyen (oppsett)
endrer du innstillingene ved å merke menyalternativet og
bruke -knappene for å endre.
Du går ut av en meny på en av følgende måter:
• Trykk på Live View-knappen (levende visning) eller
Playback-knappen (avspilling).
• Bruk knappene til å bla gjennom menykategoriene
øverst i skjermen. Du kan deretter velge en annen meny
ved hjelp av knappene
-knappen for å gå ut av menyene og tilbake til Live
View (levende visning) eller Playback (avspilling).
• Bruk knappene til å bla til menyalternativet
EXIT (avslutt), og trykk på -knappen.
I Capture-menyen (opptak) kan
du angi innstillinger for å ta et
bilde, f.eks. bildekvalitet, spesiallys
og eksponering, ISO-hastighet,
farger og påføring av dato og
klokkeslett i bildene. Du finner mer
informasjon om hvordan du bruker
denne menyen under
på side 47.
Bruke Capture Menu (opptaksmeny)
, eller du kan trykke på
Komme i gang
27
Page 28
Med Playback-menyen
(avspilling) kan du fjerne røde øyne
fra bilder som er tatt med blits,
rotere bilder, legge til lyd og slette
bilder fra internminnet eller eventuelt
et minnekort. Du finner informasjon
om hvordan du bruker denne
menyen under
Bruke Playback Menu (avspillingsmeny)
på side 67.
I HP Instant Share-menyen
(deling) kan du angi hvilke bilder
som skal sendes til utskrift, til
e-postadresser eller til andre
elektroniske tjenester. Du finner
informasjon om hvordan du bruker
denne menyen under
Bruke
HP Instant Share-menyen på side 74.
MERK: Hvis du vil bruke HP Instant Share-menyen til å
sende bilder til andre mål enn skrivere (for eksempel
e-postadresser eller elektroniske tjenester), må du først
sette opp menyen. Se Angi elektroniske mål i kameraet
på side 76.
I Setup-menyen (oppsett) kan du
endre konfigurasjonsinnstillinger,
blant annet lysstyrke på skjermen,
dato og klokkeslett og TVkonfigurasjon. Du kan også flytte
bilder fra internminnet til et
minnekort. Du finner informasjon om
hvordan du bruker denne menyen under
Kapittel 6, Bruke
Setup-menyen (oppsett), starter på side 87.
28
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 29
Help-menyen (hjelp) gir nyttig
informasjon og tips om emner som
for eksempel batterilevetid,
kameraknapper, opptak av lyd,
visning av bilder du har tatt. Bruk
denne menyen når du ikke har med
deg brukerhåndboken.
Kamerastatusbilde
Det vises et statusskjermbilde på
bildeskjermen i noen sekunder når
du trykker på Flash
(MODUS) eller Timer
(selvutløser) hvis du er i Playback
(avspillingsmodus) eller når det
vises en meny.
Øverst i skjermen vises navnet på innstillingen som er valgt for
øyeblikket. Under dette vises ikoner for gjeldende blits,
opptaksmodus og innstillinger for Timer (selvutløser), med et
uthevet ikon for knappen som nettopp ble trykt ned. Nedre del
av skjermbildet viser om et minnekort er satt inn (
indikator for lavt batterinivå (se Strømindikatorer
på side 153), antall gjenværende bilder og innstillingen for
Image Quality (bildekvalitet) (angitt i eksempelet med 5MP).
MERK: Statusbildet vises ikke når Live View (levende visning)
er på, unntatt når Capture-menyen (opptak) også vises.
I stedet vises ikonet for ny blits, opptaksmodus eller
selvutløserinnstilling i Live View-bildet (levende visning).
(blits), MODE
-ikonet),
Komme i gang
29
Page 30
Gjenopprette tidligere innstillinger
Blitsen, opptaksmodusen og innstillingene for Timer
(selvutløser) samt noen av innstillingene i Capture-menyen
(opptak) tilbakestilles til standardverdiene når du slår av
kameraet. Du kan imidlertid gjenopprette innstillingene dine
fra forrige gang kameraet var på, ved å holde nede
-knappen mens du slår på kameraet. Ikonene for de
gjenopprettede innstillingene vises deretter i skjermbildet Live View (levende visning).
Se demovisningen i kameraet
Dette kameraet har en bildevisning med alle de store
funksjonene. Du kan når som helst se på bildevisningen ved
å holde nede Playback-knappen
sekunder. Bildeskjermen blir svart et øyeblikk før
bildevisningen begynner. Du kan når som helst avslutte
demovisningen ved å trykke på
(avspilling) i omtrent tre
-knappen.
30
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 31
2Ta bilder og ta opp
videoklipp
Ta stillbilder
Du kan ta bilde nesten når som helst mens kameraet er på,
uansett hva som blir vist på bildeskjermen. Hvis bildeskjermen
for eksempel viser en meny når du trykker på Shutter-knappen
(lukker), lukkes menyen, og kameraet tar et bilde. Slik tar du
stillbilder:
1. Finn riktig utsnitt for bildemotivet
i søkeren.
2. Hold kameraet støtt, og trykk
Shutter-knappen (lukkeren) på
toppen av kameraet halvveis ned.
Kameraet måler og låser fokus og
eksponering. Fokusklammene i
bildeskjermen lyser grønt når fokuseringen er låst (mer
informasjon under
3. Trykk Shutter-knappen (lukkeren) helt ned for å ta bildet.
Kameraet piper når bildet er tatt.
TIPS: Hold kameraet med begge hender for å minske
bevegelser i kameraet når du trykker på Shutter-knappen
(lukkeren).
Når bildet er tatt, vises det i flere sekunder på bildeskjermen.
Dette kalles Instant Review (umiddelbar visning). Du kan
slette bildet i Instant Review (umiddelbar visning) ved å
trykke på
bildet) i undermenyen Delete (slett).
-knappen og deretter velge This Image (dette
Få optimalt fokus på side 36).
Ta bilder og ta opp videoklipp
31
Page 32
Du kan bruke Playback (avspilling) for å se gjennom bildene
du har tatt. Se
Bruke avspilling på side 61.
Ta opp lyd sammen med stillbilder
Du kan knytte lydklipp til stillbilder på to måter:
• Ta opp lyden mens du tar bildet, som forklart i dette
avsnittet. Du kan ikke bruke denne metoden når du bruker
Self-Timer-innstillingen (selvutløser).
• Legg til et lydklipp til bildet senere, eller erstatt lyden som
ble tatt opp da bildet ble tatt. Du finner mer informasjon
om hvordan du gjør dette under
lyd) på side 71.
Slik tar du opp lyd mens du tar et bilde:
1. Etter at du har trykket ned Shutter-knappen (lukkeren) for
å ta et bilde, fortsetter du å holde knappen nede for å ta
opp lyden. Et mikrofonikon (
bildeskjermen under opptaket.
2. Du stopper lydopptaket ved å slippe Shutter-knappen
(lukkeren). Hvis ikke du gjør det, fortsetter kameraet å ta
opp til minnet er brukt opp. Kameraet godtar ikke
lydopptak som er kortere enn 2 sekunder.
Hvis du vil slette eller ta opp et nytt lydklipp, velger du
Record Audio (ta opp lyd) på Playback Menu
(avspillingsmeny). Se
Hvis du vil høre lydklipp som er knyttet til stillbildene,
overfører du dem til en datamaskin og bruker HP
Zone-programvare. Hvis du har en HP
dokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du også høre gjennom
lydklippene ved å koble kameraet til et fjernsyn via
dokkingstasjonen for kamera. Hvis du vil gjøre dette, finner
du instruksjoner i brukerhåndboken for dokkingstasjonen.
Record Audio (ta opp lyd) på side 71.
Record Audio (ta opp
) og en lydteller vises på
Image
Photosmart M-series-
32
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 33
Ta opp videoklipp
MERK: Zoom er ikke aktivert under opptak av videoklipp.
1. Finn utsnittet for videomotivet i søkeren.
2. Når du skal starte opptaket,
trykker du på og slipper
Video-knappen
av kameraet. Hvis Live View
(levende visning) er på, vises et
videoikon
videoteller og en melding som
forteller hvordan du skal avslutte videoen, på
bildeskjermen.
selvutløser-/videolampen foran på kameraet lyser rødt.
3. Trykk på og slipp Video-knappen på nytt for å stanse
opptaket av videoutklippet, ellers fortsetter kameraet å ta
opp til minnet er brukt opp.
Når opptaket er stanset, vises det siste bildet i videoklippet
på bildeskjermen i flere sekunder. Dette kalles Instant Review
(umiddelbar visning). Du kan slette videoklippet i Instant Review (umiddelbar visning) ved å trykke på
deretter velge This Image (dette bildet) i undermenyen
Delete
(slett).
TIPS: Videoklipp inkluderer lyd. Hvis du vil høre lyddelen av
videoklippene, overfører du dem til en datamaskin og
bruker HP Image Zone-programvaren. Hvis du har
HP Photosmart M-series-dokkingstasjon (ekstrautstyr),
kan du også høre gjennom lyddelen av videoklippene
ved å koble kameraet til et fjernsyn via dokkingstasjonen
for kamera. Hvis du vil gjøre dette, finner du instruksjoner
i brukerhåndboken for dokkingstasjonen.
på toppen
, REC, en
Søkerlampen bak på kameraet og
-knappen og
Ta bilder og ta opp videoklipp
33
Page 34
Bruke levende visning
Ved hjelp av bildeskjermen kan du finne utsnittet for bilder
og videoklipp med Live View (levende visning). Hvis du vil
aktivere Live View (levende visning) fra menyene eller når
bildeskjermen er slått av, trykker du på Live View
(levende visning). Når du skal slå av Live View (levende
visning), trykker du på Live View
nytt.
TIPS: Når du bruker Live View (levende visning) tappes
batteriene raskere. Bruk søkeren i stedet for å spare på
batteristrømmen.
Tabellen nedenfor beskriver informasjonen som vises i
skjermbildet Live View (levende visning) på bildeskjermen
når kameraets standardverdier er angitt og det er satt inn et
minnekort (ekstrautstyr) i kameraet. Hvis du endrer andre
kamerainnstillinger, vises også ikoner for disse innstillingene
i skjermbildet Live View (levende visning).
(levende visning) på
1
2
3
4
5
34
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 35
# IkonBeskrivelse
1Strømindikator, som denne indikatoren for lavt
batterinivå (se Strømindikatorer på side 153)
2
312Antall gjenværende bilder (faktisk antall avhenger av
45MPInnstilling for Image Quality (bildekvalitet)
5
Angir at det er satt inn et minnekort i kameraet
gjeldende innstilling for Image Quality (bildekvalitet)
og hvor mye ledig plass det er i minnet)
(standardinnstillingen er 5MP)
Fokusklammer (se under Fokusere kameraet)
Fokusere kameraet
Fokusklammene i skjermbildet Live View (levende visning)
viser fokuseringsområdet for stillbildet du skal ta, eller
videoklippet du skal ta opp. Når du trykker Shutter-knappen
(lukker) halvveis ned for å ta et stillbilde, vil kameraet
automatisk måle og låse fokus og eksponering i
fokuseringsområdet. Fokusklammene i Live View-skjermen
(levende visning) lyser grønt når kameraet har funnet og låst
fokus og eksponering. Dette kalles autofokus.
Ta bilder og ta opp videoklipp
35
Page 36
Få optimalt fokus
Når kameraet er i en annen opptaksmodus enn Macro
(makro) (se Bruke opptaksmodi på side 42), forsøker
kameraet å autofokusere ved hjelp av det normale
fokusområdet på 50
kameraet ikke kan fokusere i disse opptaksmodiene, skjer et
følgende:
av
•AF-søkerlampen blinker grønt, og fokusklammene
Live View (levende visning) blir røde. Hvis du trykker
i
Shutter-knappen (lukkeren) helt ned, tar kameraet bildet
likevel, men bildet kan være ute av fokus.
Hvis du vil fokusere bildet, slipper du Shutter -knappen
(lukkeren), finner motivet for bildet på nytt og trykker
Shutter-knappen halvveis ned igjen.
Hvis AF-søkerlampen fremdeles blinker grønt og
fokusklammene fremdeles er røde etter flere forsøk,
kan det hende det ikke er nok kontrast eller lys i
fokuseringsområdet. Forsøk å bruke Focus Lock (fokuslås)
til å fokusere på en gjenstand med høyere kontrast eller
som er lysere, som er omtrent like langt unna, og rett
deretter kameraet mot det opprinnelige motivet igjen uten
å slippe Shutter-knappen (lukker) (se
side 37). Hvis det er mulig, kan du også slå på mer lys.
•AF-søkerlampen blinker grønt, fokusklammene blir røde, og
Macro-ikonet
(levende visning). I slike tilfeller oppdager kameraet at fokus
er nærmere enn det normale området. Kameraet tar bildet
likevel, men bildet kan være ute av fokus. Hvis du vil
fokusere bildet, må du enten gå lenger unna motivet du
prøver å fotografere, eller du må angi opptaksmodusen
Macro
side 42).
cm (20 tommer) til uendelig. Men når
Bruke fokuslås på
(makro) blinker i skjermbildet Live View
(makro) på kameraet (se Bruke opptaksmodi på
36
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 37
Hvis opptaksmodus i kameraet er satt til Macro (makro),
og kameraet ikke fokuserer, viser Live View-skjermen et
blinkende Macro-ikon
fokusklammene blir røde. Begge søkerlampene blinker også.
I slike tilfeller vil ikke kameraet ta bildet.
Hvis motivet for bildet ikke er innenfor området for Macro
(makro) (10 til 80 cm), må du enten gå lengre unna eller
nærmere motivet, eller du må angi en annen opptaksmodus
for kameraet enn Macro
på side 42).
Hvis det ikke er nok kontrast eller lys i fokusområdet, kan du
prøve å bruke Focus Lock (fokuslås) (se neste avsnitt, Bruke fokuslås), eller slå på mer lys hvis det er mulig.
og en feilmelding, og
(makro) (se Bruke opptaksmodi
Bruke fokuslås
Ved hjelp av Focus Lock (fokuslås) kan du fokusere på
gjenstand som ikke er i sentrum av bildet, eller ta
en
bevegelsesbilder raskere ved å forhåndsfokusere på området
der handlingen skal finne sted. Du kan også bruke Focus Lock (fokuslås) som en hjelp til å fokusere under forhold med
dårlig belysning eller kontrast.
1. Finn utsnittet for bildet innenfor
fokusklammene.
2. Trykk Shutter-knappen (lukker)
halvveis ned for å låse fokus og
eksponering.
Ta bilder og ta opp videoklipp
37
Page 38
3. Fortsett med å holde Shutterknappen halvt nede mens du
finner motivet på nytt eller
plasserer motivet der du vil ha det.
4. Trykk Shutter-knappen (lukker)
helt ned for å ta bildet.
Bruke zoom
Jo mer du zoomer inn på motivet, desto mer vil selv små
bevegelser av kameraet bli forstørret. Dette kalles også
kameraristing. Spesielt ved bruk av full telelinsezooming (3x)
må du holde kameraet støtt for å få bilder som ikke er uklare.
Hvis det vises et ikon med en ristende hånd
Live View (levende visning), bør du holde kameraet
stødigere, for eksempel ved å holde det nærmere kroppen,
støtte det mot noe som står stille, eller sette kameraet på et
stativ eller et stabilt underlag, slik at bildet ikke blir uklart.
Bruke optisk zoom
Optisk zoom fungerer som zoomefunksjonen på et
tradisjonelt filmkamera, med fysiske linseelementer som
beveges inne i kameraet for å få fotoobjektet til å virke
nærmere.
Trykk på Zoom Out (zoom ut) og Zoom In (zoom inn) på Zoom-spaken for å
bevege linsen mellom stillingene for
vidvinkel (1x) og telelinse (3x).
MERK: Optisk zoom er ikke tilgjengelig
under opptak av videoklipp.
i skjermbildet
38
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 39
Bruke digital zoom
I motsetning til optisk zoom benytter ikke digital zoom
bevegelige linseelementer. Kameraet beskjærer i
virkeligheten bildet for å gi inntrykk av at fotoobjektet i bildet
er 1,05 til 6 ganger større.
1. Trykk på Zoom In (zoom inn) på Zoom-spaken for å
zoome inn optisk til maksimumsnivå, og slipp deretter
knappen.
2. Trykk på Zoom In (zoom inn)
på nytt, og hold den inne til du
får den størrelsen du vil ha, på
bildeskjermen. En gul ramme
omgir den delen av bildet som
blir med når du tar bildet, og
bildet forstørres i den gule
rammen.
Tallet for oppløsning til høyre på skjermen blir mindre
etter hvert som du zoomer digitalt. Oppløsningen 4.3MP
kan for eksempel vises i stedet for 5MP for å angi at bildet
blir redusert til en størrelse på 4,3 millioner piksler.
3. Når bildet har ønsket størrelse, trykker du Shutter-
knappen (lukker) halvveis ned for å låse fokus og
eksponering, og deretter trykker du knappen helt ned for
å ta bildet.
Hvis du vil slå av digital zoom og gå tilbake til optisk zoom,
trykker du på Zoom Out
digital zooming stopper. Slipp Zoom Out (zoom ut), og
trykk deretter på den på nytt.
MERK: Digital zoom er ikke tilgjengelig under opptak av
videoklipp.
(zoom ut) på Zoom-spaken til
Ta bilder og ta opp videoklipp
39
Page 40
MERK: Digital zoom reduserer bildeoppløsningen, og bildet
vil ha en tendens til å bli mer kornete enn det samme
bildet tatt med optisk zoom. Hvis du har tenkt å sende et
bilde med e-post eller legge det ut på en Web-side, vil
sannsynligvis ikke dette tapet av oppløsning kunne
merkes, men i situasjoner du trenger en bedre kvalitet
(som ved trykking), bør du begrense bruken av digital
zooming. Det anbefales også at du bruker et kamerastativ
ved digital zooming, slik at kameraet holdes stødig.
Stille inn blitsen
Flash-knappen (blits) brukes til å veksle mellom kameraets
blitsinnstillinger. Hvis du vil endre blitsinnstillingen, trykker du
på Flash-knappen
bildeskjermen. Tabellen nedenfor beskriver kameraets
blitsinnstillinger.
InnstillingBeskrivelse
Auto Flash
(automatisk
blits)
Red-Eye
(røde øyne)
Flash On
(blits på)
(blits) til innstillingen du vil ha, vises på
Kameraet måler lysnivået og bruker blitsen hvis det
er nødvendig.
Kameraet måler lysnivået og bruker blitsen med
reduksjon av røde øyne hvis det er nødvendig (se
Red Eye (røde øyne) på side 42 for en beskrivelse
av hvordan du reduserer røde øyne).
Kameraet bruker alltid blits. Hvis bildemotivet
belyses bakfra, kan du bruke denne innstillingen til
å øke belysningen forfra. Dette kalles utfyllingsblits.
40
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 41
InnstillingBeskrivelse
Flash Off
(blits av)
Night (natt)
Kameraet bruker ikke blits, uansett lysforhold. Bruk
denne innstillingen til å fokusere på dårlig belyste
motiver som befinner seg utenfor rekkevidde av
blitsen. Det kan hende at eksponeringstiden økes
når denne innstillingen brukes, så du bør bruke et
fotostativ for å unngå kameraristing.
Hvis det er nødvendig, bruker kameraet blits med
reduksjon av røde øyne for å belyse gjenstander i
forgrunnen (se Red Eye (røde øyne) på side 42 for
en beskrivelse av reduksjon av røde øyne).
Kameraet fortsetter deretter eksponeringen som om
blitsen ikke var brukt, for å få med lyset i
bakgrunnen. Det kan hende at eksponeringstiden
økes når denne innstillingen brukes, og du bør
derfor bruke et kamerastativ eller sette kameraet på
et stabilt underlag for å unngå kameraristing.
Hvis blitsinnstillingen er noe annet enn standardinnstillingen
Auto Flash (automatisk blits), vises ikonet for innstillingen
(se tabellen ovenfor) i skjermbildet Live View (levende
visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen,
eller til kameraet blir slått av. Blitsinnstillingen tilbakestilles til
standardinnstillingen for Auto Flash (automatisk blits) når du
slår av kameraet.
MERK: Blitsen er ikke tilgjengelig med opptaksmodusen Fast
Shot (hurtigopptak), og heller ikke under opptak av
videoklipp.
TIPS: Hvis du vil gjenopprette blitsinnstillingen til det den var
da du slo av kameraet, holder du nede -knappen
mens du slår på kameraet igjen.
Ta bilder og ta opp videoklipp
41
Page 42
Red Eye (røde øyne)
Fenomenet røde øyne skyldes at lys fra blitsen reflekteres fra
øynene til fotoobjektene, noe som av og til gjør at øynene til
mennesker blir røde på bilder, og øynene til dyr blir grønne
eller hvite. Når du bruker en blitsinnstilling med reduksjon av
røde øyne, blinker blitsen på kameraet raskt flere ganger
å gjøre pupillene til objektet mindre og dermed redusere
for
risikoen for røde øyne, før kameraet bruker hovedblitsen.
tar litt lengre tid å ta bilder med reduksjon av røde øyne,
Det
fordi lukkeren forsinkes av den ekstra blitsingen. Sørg derfor
for at de du fotograferer, venter på den ekstra blitsingen.
TIPS: Du kan også fjerne røde øyne i bilder du har tatt.
Se Remove Red Eyes (fjern røde øyne) på side 70.
Bruke opptaksmodi
Opptaksmodiene er forhåndsdefinerte kamerainnstillinger
som er optimalisert for å gi bedre stillbilder under bestemte
forhold. I hver enkelt opptaksmodus velger kameraet de
beste innstillingene, for eksempel ISO-hastighet, F-tall
(blenderåpning) og lukkerhastighet, og optimaliserer disse
for det aktuelle motivet og situasjonen.
42
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 43
Hvis du vil endre opptaksmodus, trykker du på MODE-
knappen (modus) på baksiden av kameraet til ønsket modus
vises på bildeskjermen. Tabellen nedenfor beskriver
kameraets opptaksmodi.
InnstillingBeskrivelse
Auto Mode
(automatisk
modus)
Makro
Fast Shot
(hurtigopptak)
Action
(bevegelse)
Bruk Auto Mode (automatisk modus) når du må ta
et godt bilde raskt og ikke har tid til å velge en
spesiell opptaksmodus. Auto Mode (automatisk
modus) fungerer godt for de fleste bilder under
normale forhold. Kameraet velger automatisk de
beste innstillingene for F-tall (blenderåpning) og
lukkerhastighet for motivet.
Bruk Macro-modus (makro) når du vil ta nærbilder
av motiver mindre enn 80 cm unna. I denne
modusen har automatisk fokusering et
fokuseringsområde på 10 til 80 cm, og kameraet
tar ikke bilde hvis det ikke finner fokus (se Fokusere kameraet på side 35).
Det anbefales at du ikke bruker zoom mens du
bruker opptaksmodusen Macro
Bruk Fast Shot-modusen (hurtigopptak) under
forhold med sterkt lys når motivet er middels til
langt unna. Kameraet bruker et fast fokus i stedet
for automatisk fokus, noe som gjør at du kan ta
bilder svært raskt.
Bruk Action-modusen (bevegelse) til å ta
sportsbilder, biler i bevegelse eller andre motiver
der du vil fryse bevegelsen. Kameraet bruker høye
lukkerhastigheter og høyere ISO-hastigheter for
å fryse bevegelser.
(makro).
Ta bilder og ta opp videoklipp
43
Page 44
InnstillingBeskrivelse
Portrait
(portrett)
Landscape
(landskap)
Beach & Snow
(strand og snø)
Bruk Portrait-modus (portrett) til bilder som har én
eller flere personer som hovedmotiv. Kameraet
kombinerer en lavere verdi for F-number
(F-nummer) som gjør bakgrunnen uklar, med
mindre skarphet for å få en mer naturlig effekt.
Bruk Landscape-modus (landskap) når du vil ta
landskapsbilder med et dypere perspektiv, f.eks.
fjell eller silhuetten av en by, der du ønsker at
forgrunnen og bakgrunnen skal være i fokus.
Kameraet kombinerer en høyere verdi for
F-number (F-nummer) som gir bedre
dybdeskarphet, med høyere skarphet for å få
en mer livaktig effekt.
Bruk Beach & Snow-modusen (strand og snø) til
å ta bilde av lyse motiver utendørs og
avbalansere sterk belysning.
Hvis innstillingen for opptaksmodus er noe annet enn
standardinnstillingen Auto Mode (automatisk modus), vises
ikonet for innstillingen i skjermbildet Live View (levende
visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen,
eller til kameraet blir slått av. Innstillingen for opptaksmodus
tilbakestilles til standardinnstillingen for Auto Mode
(automatisk) når du slår av kameraet.
MERK: Opptaksmodusen har ingen betydning når du tar
opp videoklipp.
TIPS: Hvis du vil gjenopprette innstillingen for opptaksmodus
til det den var da du slo av kameraet, holder du nede
-knappen mens du slår på kameraet igjen.
44
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 45
Bruke selvutløserinnstillinger
1. Sett kameraet på et stativ eller en stabil flate.
2. Trykk på Timer-knappen (selvutløser) til Self-Timer
(selvutløser) eller Self-Timer - 2 Shots (selvutløser 2 bilder) vises på bildeskjermen. Ikonet for
selvutløserinnstillingene vises deretter i skjermbildet Live
View (levende visning).
3. Finn motivet i søkeren eller i skjermbildet Live View
(levende visning). (Se
4. Hva du deretter skal gjøre, er avhengig av om du tar
stillbilder eller videoklipp.
Stillbilder:
a. Trykk Shutter-knappen (lukkeren) halvveis ned.
Kameraet måler og låser deretter fokus og
eksponering. Kameraet beholder disse innstillingene til
bildet er tatt.
b. Trykk Shutter-knappen helt ned. Hvis Live View (levende
visning) er på, vises et 10-sekunders nedtellingsur på
bildeskjermen. Self-Timer/Video-lampen (selvutløser/
video) på forsiden av kameraet blinker i ti sekunder før
kameraet tar bildet. Hvis du angir Self-Timer - 2 Shots
(selvutløser – 2 bilder) på kameraet, blinker Self-Timer/
Video-lampen (selvutløser/video) et par sekunder før
det andre bildet tas.
TIPS: Hvis du trykker Shutter-knappen (lukkeren) helt ned
med en gang, låser kameraet fokus og eksponering rett
før nedtellingstiden på ti sekunder er ute. Dette er nyttig
hvis ett eller flere fotoobjekter vil komme inn i bildet i
løpet av nedtellingstiden på ti-sekunder.
Bruke levende visning på side 34.)
Ta bilder og ta opp videoklipp
45
Page 46
TIPS: Du kan ikke ta opp lyd sammen med et stillbilde når du
bruker selvutløserinnstillingen, men du kan legge til et
lydklipp senere (se Record Audio (ta opp lyd) på side 71).
Videoklipp:
Når du skal starte opptak av et videoklipp, trykker du på
Video-knappen
og slipper den igjen. Hvis Live View
(levende visning) er på, vises et 10-sekunders
nedtellingsur på bildeskjermen. Self-Timer/Video-lampen
(selvutløser/video) på forsiden av kameraet blinker i ti
sekunder før kameraet begynner å ta opp videoklippet.
Trykk på Video på nytt for å stanse opptaket av
videoklippet, ellers fortsetter kameraet opptaket til minnet
er brukt opp.
MERK: Når innstillingen Self-Timer (selvutløser) eller
Self-Timer - 2 Shots (selvutløser – 2 bilder) brukes, tas det
bare opp ett videoklipp etter nedtellingen på ti sekunder.
Selvutløserinnstillingen tilbakestilles til standardinnstillingen
Normal etter at bildet er tatt eller videoopptaket er ferdig.
TIPS: Hvis du tar bilder i lavt lys, kan du bruke selvutløseren til
å hjelpe deg med å ta gode bilder. Sett kameraet på et
stabilt underlag, f.eks. et kamerastativ, og finn motivet.
Trykk deretter Shutter-knappen (lukkeren) forsiktig helt ned,
og fjern hånden din fra kameraet. Kameraet tar bildet
ti sekunder etter at du har trykket ned Shutter-knappen
(lukkeren). Dette fjerner risikoen for at du skjelver på
hånden slik at kameraet beveges når du tar bildet.
TIPS: Hvis du vil gjenopprette selvutløserinnstillingen til det
den var da du slo av kameraet, holder du nede
-knappen mens du slår på kameraet igjen.
46
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 47
Bruke Capture Menu
(opptaksmeny)
I Capture-menyen (opptak) kan du endre forskjellige
kamerainnstillinger som påvirker egenskapene for bildene
og videoklippene du tar med kameraet.
1. Hvis du vil vise Capture-menyen (opptak), trykker du på
Live View-knappen
-knappen. Hvis Live View (levende visning) allerede
er på, er det bare å trykke på -knappen.
2. Bruk knappene til å bla gjennom alternativene i
Capture-menyen (opptak).
3. Trykk enten på -knappen for å velge et uthevet
alternativ og vise undermenyen for alternativet, eller bruk
knappene
alternativet uten å gå via undermenyen.
4. I undermenyene trykker du på knappene og
deretter -knappen for å endre innstillingene i Capturemenyen (opptak).
5. Hvis du vil gå ut av Capture-menyen (opptak), trykker du
på Live View-knappen
mer informasjon om hvordan du går ut av menyer, under
Kameramenyer på side 27.
for å endre innstillingen for det aktuelle
(levende visning) og deretter
(levende visning). Du finner
Ta bilder og ta opp videoklipp
47
Page 48
TIPS: Enkelte innstillinger i Capture-menyen som du endrer
fra standardverdien, blir tilbakestilt til standardverdien når
du slår av kameraet. Hvis du vil gjenopprette
innstillingene i Capture-menyen (opptak) til det de var da
du slo av kameraet, holder du nede -knappen mens
du slår på kameraet igjen.
Hjelp til menyalternativene
Help... (hjelp) er det siste
alternativet i alle undermenyer
Capture-menyen (opptak).
i
Alternativet Help... (hjelp) gir
informasjon om det aktuelle
menyalternativet i Capture-menyen
(opptak) og dets innstillinger. Hvis
du for eksempel trykker på
er merket i undermenyen White Balance (hvitbalanse), vises
hjelpebildet for White Balance (hvitbalanse) som vist.
Bruk knappene til å bla gjennom hjelpebildene.
Hvis du vil gå ut av hjelpen og tilbake til undermenyen
i
Capture-menyen (opptak), trykker du på -knappen.
-knappen når Help... (hjelp)
48
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 49
Image Quality (bildekvalitet)
Med denne innstillingen kan du angi oppløsning og JPEGkomprimering for stillbilder du tar med kameraet.
Undermenyen Image Quality (bildekvalitet) har fem
innstillinger.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du Image
Quality (bildekvalitet).
2. I undermenyen Image Quality
(bildekvalitet) bruker du
knappene
innstilling.
3. Trykk på -knappen for å
lagre innstillingen og gå tilbake
til Capture-menyen.
Tabellen nedenfor gir en mer detaljert beskrivelse av
innstillingene for Image Quality (bildekvalitet):
InnstillingBeskrivelse
5MP BestBildene får full oppløsning og laveste komprimering.
5MPBildene vil få full oppløsning og middels
for å merke en
Denne innstillingen gir bilder av meget høy kvalitet
og med større fargepresisjon, men bruker mest minne.
Denne innstillingen anbefales hvis du har tenkt å
skrive ut bilder i større formater enn 297 x 420 mm
(11 x 17 tommer).
komprimering. Denne innstillingen gir bilder av høy
kvalitet, men bruker mindre minne enn innstillingen
5MP Best ovenfor. Dette er standardinnstillingen, og
den anbefales hvis du har tenkt å skrive ut bilder med
en størrelse på opptil 297 x 420 mm (11 x 17
tommer).
Ta bilder og ta opp videoklipp
49
Page 50
InnstillingBeskrivelse
3MPBildene vil få en oppløsning på omtrent 3 MP og
middels komprimering. Dette er en innstilling som
utnytter minnet godt, og den anbefales hvis du har
tenkt å skrive ut bilder med en størrelse på opptil 210
x 297 mm (8,5 x 11 tommer).
1MPBildene vil få en oppløsning på omtrent 1 MP og
middels komprimering. Dette er en innstilling som
utnytter minnet godt, men den gir en dårligere
bildekvalitet. Innstillingen passer for bilder som du
skal sende via e-post eller legge ut på Internett.
VGABildene vil få en oppløsning på 640 x 480 piksler
(lavest) og middels komprimering. Dette er den mest
minneeffektive innstillingen, men den gir den dårligste
bildekvaliteten. Innstillingen passer for bilder som du
skal sende via e-post eller legge ut på Internett.
I tillegg til at Image Quality-innstillingen (bildekvalitet) har
innvirkning på bildenes kvalitet, har den også betydning for
hvor mange bilder som kan lagres enten i internminnet eller på
et minnekort. Innstillingen 5MP Best gir for eksempel bilder av
høyeste kvalitet, men bruker mer lagringsplass enn den neste,
lavere innstillingen 5MP. På samme måte kan det lagres flere
stillbilder i minnet med innstillingen 1MP eller VGA enn med
5MP, men disse innstillingene gir bilder av dårligere kvalitet.
Telleren Pictures remaining (gjenværende bilder) nederst på
undermenyen Image Quality (bildekvalitet) oppdateres når
du merker de enkelte innstillingene. Se
Minnekapasitet på
side 173 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan
innstillingen Image Quality (bildekvalitet) påvirker antall
bilder som kan lagres i internminnet til kameraet.
50
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 51
Innstillingen Image Quality (bildekvalitet) (i tabellen ovenfor)
vises i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye
innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår
kameraet.
av
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak.
MERK: Når du bruker digital zoom, reduseres oppløsningen
når du zoomer inn. Se Bruke digital zoom på side 39.
Adaptive Lighting (tilpasset lys)
Denne innstillingen balanserer forholdet mellom lyse og
mørke områder i et bilde, slik at myke konstraster beholdes,
mens sterke kontraster reduseres. Mørke områder i bildet
gjøres lysere, mens lyse områder ikke endres. Her er et
eksempel på hvordan Adaptive Lighting (tilpasset lys) kan
forbedre et bilde:
Uten Adaptive Lighting Med Adaptive Lighting
(tilpasset lys):(tilpasset lys):
Adaptive Lighting er nyttig i følgende situasjoner:
• Utendørsmotiver med en blanding av solskinn og skygge
• Overskyet vær med sterkt lys fra himmelen
• Innendørsmotiver med bruk av blits (for å jevne ut
blitslyset eller gjøre det mykere)
• Motiver med bakgrunnsbelysning der motivet er for langt
unna til at vanlig blits har noen virkning
Ta bilder og ta opp videoklipp
51
Page 52
Du kan bruke Adaptive Lighting (tilpasset lys) med eller
uten
blits, men det anbefales ikke som en erstatning for blits.
motsetning til blitsen påvirker ikke Adaptive Lighting (tilpasset
I
lys) eksponeringsinnstillingene, og lyssterke områder kan få
støy eller bli kornete, og innendørsbilder eller nattbilder kan
bli utydelige hvis de tas uten stativ eller blits.
1. I Capture-menyen (opptak)
(side 47), velger du Adaptive
Lighting (tilpasset lys).
2. I undermenyen Adaptive Lighting
(tilpasset lys) bruker du knappene
til å utheve en innstilling.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstilllingen og gå
tilbake til Capture-menyen (opptak).
Tabellen nedenfor forklarer innstillingene i nærmere detalj:
InnstillingBeskrivelse
Off (av)Kameraet behandler bildet som vanlig. Dette er
standardinnstillingen.
On (på)
Kameraet vil forsiktig lysne undereksponerte områder
i bildet uten å endre områder med sterkt lys.
Hvis den nye innstillingen er On (på), vises tilhørende ikon
i
skjermbildet Live View (levende visning).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du
slår av kameraet.
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak.
MERK: Når Adaptive Lighting (tilpasset lys) er på, bruker
kameraet lengre tid på å lagre bildet i minnet ettersom
bildet må behandles mer før det lagres.
52
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 53
Color (farger)
Med denne innstillingen kan du bestemme hvilke farger
bildet skal bli tatt med. Hvis du for eksempel angir Sepia for
Color (farge), tas bildene med bruntoner, noe som gir dem et
preg av elde eller gammel stil.
MERK: Når du har tatt et bilde med innstillingen Black &
White (svart/hvitt) eller Sepia, kan ikke bildet endres tilbake til Full Color (full farge) senere.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du Color
(farge).
2. I undermenyen Color (farge)
bruker du knappene for å
merke en innstilling. Den nye
innstillingen brukes i skjermbildet
Live View (levende visning) bak
menyen, slik at du kan se hva
slags virkning innstillingen har
på bildet.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Capture-menyen (opptak).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, eller til
kameraet blir slått av. Innstillingen Color (farge) tilbakestilles
til standardinnstillingen Full Color (full farge) når du slår av
kameraet.
Ta bilder og ta opp videoklipp
53
Page 54
Date & Time Imprint (dato- og
klokkeslettstempel)
Innstillingen plasserer datoen, eller datoen og klokkeslettet
da bildet ble tatt, nede i venstre hjørne av bildet. Når du har
valgt en av innstillingene for Date & Time Imprint (dato- og
klokkeslettstempel), påføres datoen eller datoen og
klokkeslettet alle stillbilder som tas etterpå, men ikke bilder
som er tatt tidligere.
Når du har tatt et bilde med innstillingen Date Only (bare
dato) eller Date & Time (dato og klokkeslett), kan ikke datoen
eller datoen og klokkeslettet som er påført bildet, fjernes.
TIPS: Kontroller at datoen og klokkeslettet er riktig før du
bruker denne funksjonen (se Date & Time (dato og
klokkeslett) på side 91).
1. I Capture-menyen (opptak)
side 47) velger du Date & Time
(
Imprint (dato- og
klokkeslettstempel).
2. I undermenyen Date & Time
Imprint (dato- og
klokkeslettstempel) bruker du
knappene
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Capture-menyen (opptak).
for å merke en innstilling.
54
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 55
Tabellen nedenfor forklarer innstillingene i nærmere detalj:
InnstillingBeskrivelse
Off (av)Kameraet påfører ikke datoen eller datoen og
Date Only
(bare dato)
klokkeslettet på bildet.
Kameraet påfører datoen permanent nede i venstre
hjørne av bildet.
Date & Time
(dato og
klokkeslett)
Kameraet påfører datoen og klokkeslettet permanent
nede i venstre hjørne av bildet.
Hvis den nye innstillingen er noe annet enn
standardinnstillingen Off (av), vises ikonet for innstillingen
(se tabellen ovenfor) i skjermbildet Live View (levende
visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen,
selv om du slår av kameraet.
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak.
Ta bilder og ta opp videoklipp
55
Page 56
EV Compensation (EV-kompensasjon)
Under vanskelige lysforhold kan du bruke EV (Exposure
Value) Compensation (EV-kompensasjon) til å overstyre
kameraets automatiske eksponeringsinnstillinger.
EV Compensation (EV-kompensasjon) er nyttig til motiver
inneholder mange lyse objekter (for eksempel et hvitt
som
motiv mot en lys bakgrunn) eller mange mørke objekter (for
eksempel et svart motiv mot en mørk bakgrunn). Motiver som
inneholder mange lyse objekter eller mange mørke objekter,
kan bli grå uten bruk av EV Compensation (EV-kompensasjon).
For motiver med mange lyse objekter må EV Compensation
(EV-kompensasjon) økes til et positivt tall for å få et lysere
resultat. For motiver med mange mørke objekter må EV
Compensation (EV-kompensasjon) reduseres for å gjøre
motivet mørkere.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger
du EV Compensation (EV-kompensasjon).
2. I undermenyen EV Compensation
(EV-kompensasjon) bruker du
knappene
EV-innstillingen i trinn på 0,5
fra
-2,0 til +2,0. Den nye
innstillingen blir brukt i
skjermbildet Live View (levende
visning) bak menyen, slik at du kan se hva slags virkning
innstillingen har på bildet.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Capture-menyen (opptak).
til å endre
56
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 57
Hvis innstillingen er noe annet enn standardinnstillingen på
0.0, vises tallverdien øverst i skjermbildet Live View (levende
visning) ved siden av
til den endres igjen, eller til kameraet blir slått av.
Innstillingen EV Compensation (EV-kompensasjon)
tilbakestilles til standardinnstillingen 0.0 når du slår av
kameraet.
-ikonet. Den nye innstillingen gjelder
White balance (hvitbalanse)
Ulike typer belysning gir forskjellige fargeskjær. Sollyset er
for eksempel blåaktig, mens innendørs wolframbelysning er
mer gulaktig. Motiver som domineres av én farge, kan kreve
en justering av hvitbalansen for at kameraet skal kunne
gjengi fargene mer nøyaktig og sikre at det hvite ser hvitt ut i
det ferdige bildet. Du kan også justere hvitbalansen for å få
frem kreative effekter. Bruk av innstillingen Sun (sol) kan for
eksempel gi bildet et varmere utseende.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du White
Balance (hvitbalanse).
2. I undermenyen White Balance
(hvitbalanse) bruker du
knappene
innstilling. Den nye innstillingen
brukes i skjermbildet Live View
(levende visning) bak menyen,
slik at du kan se hva slags
virkning innstillingen har på bildet.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Capture-menyen (opptak).
til å merke en
Ta bilder og ta opp videoklipp
57
Page 58
Tabellen nedenfor forklarer innstillingene i nærmere detalj:
InnstillingBeskrivelse
Auto
(automatisk)
Sun (sol)
Shade (skygge)
Tungsten
(wolfram)
Fluorescent
(fluorescerende)
Kameraet identifiserer og korrigerer automatisk
for den aktuelle belysningen. Dette er
standardinnstillingen.
Kameraet balanserer fargene ut fra at motivet er
utendørs og at det er sol eller lett skydekke.
Kameraet balanserer fargene ut fra at motivet er
utendørs, men i skygge, overskyet vær eller
skumring.
Kameraet balanserer fargene i forhold til glødeeller halogenlamper (typisk for
hjemmebelysning).
Kameraet balanserer fargene i forhold til
lysrørbelysning.
Hvis innstillingen er noe annet enn standardinnstillingen
Auto (automatisk), vises ikonet for innstillingen (se tabellen
ovenfor) i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye
innstillingen gjelder til den endres igjen, eller til kameraet
slått av. Innstillingen White Balance (hvitbalanse)
blir
tilbakestilles til standardinnstillingen Auto (automatisk) når
du slår av kameraet.
58
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 59
ISO Speed (ISO-hastighet)
Denne innstillingen justerer kameraets lysfølsomhet.
Når
standardinnstillingen Auto (automatisk) er angitt for
Speed (ISO-hastighet), velger kameraet den beste ISO-
ISO
hastigheten for motivet.
Lavere ISO-hastigheter vil gi bilder av best kvalitet med minst
korn (eller støy), men fører til langsommere lukkerhastigheter.
Hvis du tar bilder under dårlige lysforhold uten blits ved ISO 100, bør du bruke stativ. På den annen side muliggjør
høyere ISO-tall høyere lukkerhastighet, slik at du kan ta
bilder i mørke omgivelser uten blits, eller bilder av
gjenstander som beveger seg raskt. Høyere ISO-hastigheter
vil gi bilder med mer korn (eller støy).
1. I Capture-menyen (opptak)
(side 47) velger du ISO Speed
(ISO-hastighet).
2. I undermenyen ISO Speed
(ISO-hastighet) bruker du
knappene for å merke en
innstilling.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Capture-menyen (opptak).
Ta bilder og ta opp videoklipp
59
Page 60
Hvis innstillingen er en annen enn standardinnstillingen
Auto
(automatisk), vises ikonet for innstillingen (som vist på
delmenyen ISO Speed (ISO-hastighet)) i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye innstillingen gjelder til
endres igjen, eller til kameraet blir slått av.
den
Innstillingen
ISO Speed (ISO-hastighet) tilbakestilles til
standardinnstillingen Auto (automatisk) når du slår av
kameraet.
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak
eller når opptaksmodusene Action (bevegelse), Portrait
(portrett), Landscape (landskap) eller Fast Shot
(hurtigopptak) er valgt.
60
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 61
3Se på bilder og videoklipp
Du kan bruke Playback (avspilling) til å se på bildene og
videoklippene i kameraet. Når du ser på bilder i Playback
(avspilling) kan du bruke Zoom-spaken til å vise miniatyrer av
bilder, eller til å forstørre bilder slik at du kan se nærmere på
dem på kameraet. Se
bilder på side 66. I tillegg kan du bruke Playback-menyen
(avspilling) til å slette bilder eller videoklipp, ta opp lyd som
skal knyttes til stillbilder, fjerne røde øyne og rotere bilder.
Se Bruke Playback Menu (avspillingsmeny) på side 67.
Bruke avspilling
1. Det er to måter å aktivere Playback (avspilling) på.
• Når kameraet er slått på, trykker du på Playback
(avspilling).
• Når kameraet er slått av, holder du nede Playback
(avspilling) samtidig som du skyver -bryteren
for å slå på kameraet. På denne måten kan du
aktivere Playback (avspilling) uten at kameralinsen
forlenges.
Bildet eller videoklippet som ble tatt eller vist sist, vises på
bildeskjermen.
2. Bruk knappene til å bla gjennom bildene og
videoklippene. Trykk på og hold nede en av knappene
for å bla raskere.
Du ser bare der første bildet for hvert videoklipp,
angis av videoikonet . Videoklipp spilles av
som
automatisk etter at det første bildet i videoklippet er vist
i 2 sekunder.
Vise miniatyrer på side 65 og Forstørre
Se på bilder og videoklipp
61
Page 62
3. Trykk på Playback (avspilling) på nytt når du skal slå
av bildeskjermen etter å ha sett på bildene og
videoklippene.
MERK: Hvis du vil høre lydklipp som er knyttet til stillbildene,
overfører du dem til en datamaskin og bruker HP Image
Zone-programvare. Hvis du har HP Photosmart M-seriesdokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du høre gjennom lyden
ved å koble kameraet til et fjernsyn via dokkingstasjonen
for kamera. Hvis du vil gjøre dette, finner du instruksjoner
i brukerhåndboken for dokkingstasjonen.
Under Playback (avspilling) viser bildeskjermen informasjon
om hvert bilde eller videoklipp. Denne tabellen beskriver
denne informasjonen.
2
1
3
4
5
67
#IkonBeskrivelse
1Vises når batteriet nærmer seg et lavt strømnivå
(se Strømindikatorer på side 153).
2
62
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Vises bare når et ekstra minnekort er installert
i kameraet.
Page 63
#IkonBeskrivelse
3
4
5
618 of 43
(18 av 43)
70:29
eller
Vises i noen få sekunder når du starter Playback
(avspilling) for å vise at du kan bla gjennom
bildene eller videoklippene med
Angir at dette bildet er merket for sending til tre
3
mål ved hjelp av HP Instant Share (se Bruke
HP Instant Share på side 73).
Angir at dette bildet er merket for utskrift i
2
to eksemplarer ved hjelp av HP Instant Share
(se Bruke HP Instant Share på side 73).
Viser dette bildets eller videoklippets nummer i
rekken av alle bilder og videoklipp som er lagret i
minnet.
• Viser opptakslengden på dette lyd- eller
videoklippet.
• Angir at dette bildet har et tilhørende lydklipp.
• Angir at dette er et videoklipp.
knappene .
Se på bilder og videoklipp
63
Page 64
Skjermbilde for antall bilder
Når du trykker på mens du viser
det siste bildet, vises skjermbildet
for antall bilder, der du ser hvor
mange bilder som er tatt, og hvor
mange bilder som gjenstår. Tellere
som viser antall bilder som er
merket for HP
for utskrift , vises i hjørnet øverst til venstre i skjermbildet.
I tillegg vises det ikoner i hjørnet øverst til høyre i
skjermbildet for et eventuelt minnekort hvis det er satt inn
(angitt med
indikatoren for lavt batterinivå, se Strømindikatorer på
side 153).
Instant Share og
-ikonet), og strømindikatoren (for eksempel
64
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 65
Vise miniatyrer
Ved Thumbnail-visning (miniatyr) kan du vise de stillbildene
du har tatt, og første bilde i videoklippene du har tatt opp,
en matrise med ni miniatyrbilder og videoklippbilder per
i
skjermbilde.
1. Under Playback (avspilling)
(side 61) trykker du på
Thumbnails (miniatyrer)
(samme som Zoom Out
(zoom ut) på Zoom-spaken.
vises et Thumbnail-bilde
Da
(miniatyr) med opptil ni bilder og
videoklippbilder på bildeskjermen. En gul ramme omgir
bildet eller videoklippet som er valgt i øyeblikket.
2. Bruk knappene til å bla mot venstre eller høyre til
forrige eller neste miniatyr.
3. Trykk på knappene for å bla opp eller ned til
miniatyren rett over eller under gjeldende miniatyr.
4. Trykk på for å avslutte Thumbnail-visningen (miniatyr)
og gå tilbake til Playback (avspilling). Det gjeldende
bildet eller videoklippet (med gul ramme i Thumbnail-
visningen (miniatyr)) vises da over hele bildeskjermen
igjen.
Et HP Instant Share-ikon nederst på hver miniatyr betyr
at stillbildet er merket for ett eller flere HP Instant Share-mål,
et skriverikon
videoikon betyr at det er et videoklipp, og et lydikon
betyr at det er knyttet et lydklipp til stillbildet.
betyr at bildet er merket for utskrift, et
Se på bilder og videoklipp
65
Page 66
Forstørre bilder
Denne funksjonen gjelder bare for visning; den endrer ikke
selve bildet.
1. Under Playback (avspilling)
side 61) trykker du på Magnify
(
(forstørr) (samme som Zoom In (zoom inn) på Zoomspaken). Bildet som vises, blir
automatisk forstørret til 2x. Den
midtre delen av det forstørrede
bildet vises sammen med fire piler, som angir at du kan
bevege deg rundt på det forstørrede bildet.
2. Bruk knappene og til å bevege deg rundt på
bildet.
3. Bruk Zoom In (zoom inn) og Zoom Out (zoom ut)
til å øke eller redusere forstørrelsen.
4. Trykk på for å avslutte Magnify-visningen
(forstørrelse) og gå tilbake til Playback (avspilling).
Da
vises hele det gjeldende bildet på bildeskjermen
igjen.
MERK: Denne funksjonen er bare tilgjengelig for stillbilder.
Videoklipp kan ikke forstørres.
66
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 67
Bruke Playback Menu
(avspillingsmeny)
Med Playback-menyen (avspilling) kan du vise og slette
stillbilder og videoklipp, oppheve sletting av bilder og
formatere kameraets internminne eller et minnekort. I tillegg
kan du fjerne røde øyne fra motiver på stillbilder som er tatt
med blits, manipulere stillbilder ved å rotere dem og knytte
lydklipp til stillbilder.
1. Du viser Playback-menyen (avspilling) ved å trykke på
-knappen mens du er i Playback. Hvis du ikke er
i Playback (avspilling), trykker du først på Playback
(avspilling), og deretter trykker du på -knappen.
2. Bruk knappene til å merke av ønsket alternativ
i Playback-menyen (avspilling) på venstre side av
bildeskjermen. Alternativene i Playback-menyen
(avspilling) forklares senere i dette avsnittet.
3. Gå til ønsket bilde eller videoklipp ved å trykke på
knappene
4. Velg merket alternativ i Playback-menyen (avspilling) ved
å trykke på
skjermen for å fullføre valgt oppgave.
5. Hvis du vil gå ut av Playback-menyen og tilbake til
Playback (avspilling), trykker du på knappen Live View
(levende visning). Du finner mer informasjon om
hvordan du går ut av menyer, under Kameramenyer på
side 27.
.
-knappen. Følg instruksjonene på
Se på bilder og videoklipp
67
Page 68
Følgende tabell viser alternativene i Playback-menyen.
1
2
3
4
5
#IkonBeskrivelse
1
2
3
4
5
Delete (slett) – Viser en undermeny der du kan
slette gjeldende bilde eller videoklipp, slette alle
bilder og videoklipp, formatere internminnet eller
et eventuelt minnekort og oppheve slettingen av det
siste bildet. (Se Delete (slett) på side 69.)
Remove Red Eyes (fjern røde øyne) – Korrigerer
rødfargen som vises i øynene på personer i
stillbilder som er tatt med blits. (Se Remove Red
Eyes (fjern røde øyne) på side 70.)
Rotate (roter) – Roterer stillbildet som vises
90 grader i valgt retning. (Se Rotate (roter) på
side 71.)
Record Audio (lydopptak) – Tar opp et nytt
lydklipp som kan knyttes til stillbildet. (Se Record
Audio (ta opp lyd) på side 71.)
EXIT (avslutt) – Avslutter Playback-menyen.
68
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 69
Delete (slett)
Når du velger Delete (slett) i
Playback-menyen (avspilling)
side 67), vises undermenyen Delete
(
(slett). Bruk knappene til å
merke et alternativ, og trykk deretter
-knappen for å velge det.
på
Undermenyen Delete har følgende
alternativer:
•Cancel (avbryt) – Tar deg tilbake til Playback-menyen
(avspilling) uten å slette bildet eller videoklippet som vises.
• This Image (dette bildet) – Sletter bildet eller videoklippet
som vises.
• All Images (in Memory/on Card) (alle bilder i minne/på
kort) – Sletter alle bilder og videoklipp i internminnet eller
på et ekstra minnekort som er satt inn i kameraet.
• Format (Memory/Card) (formater minne/kort) – Sletter
alle bildene, videoklippene og filene i internminnet eller
på et minnekort (ekstrautstyr), og formaterer deretter
internminnet eller minnekortet.
Du kan forhindre at kort og bilder blir ødelagt, ved å bruke
Format Card (formater kort) til å formatere eventuelle
minnekort før du bruker dem for første gang. Bruk også
Format Card (formater kort) når du ønsker å slette alle
bildene og videoklippene som er lagret på et minnekort.
• Undelete Last (opphev siste sletting) – Gjenoppretter
bildet/bildene som ble slettet sist, avhengig av om This Image (dette bildet) eller All Images (in Memory/on Card)
(alle bilder i minnet/på kortet) ble valgt fra undermenyen
Delete (slett). (Dette alternativet vises bare etter at en
operasjon av typen Delete (slett) er utført.)
Se på bilder og videoklipp
69
Page 70
MERK: Med alternativet Undelete Last (opphev siste sletting)
kan du gjenopprette bare den siste sletteoperasjonen.
Når du gjør noe annet, for eksempel slår av kameraet
eller tar et annet bilde, blir slettingen permanent, og
bildet/bildene som du slettet sist, kan ikke lenger
gjenopprettes.
Remove Red Eyes (fjern røde øyne)
Når du velger Remove Red Eyes (fjern røde øyne) i Playback-
menyen (avspilling) (
umiddelbart med å behandle gjeldende stillbilde for å fjerne
røde øyne fra motivet i bildet. Det tar noen få sekunder å
fjerne røde øyne. Etter at bildebehandlingen er ferdig, vises
det korrigerte bildet med grønne bokser rundt korrigerte
områder samt undermenyen Remove Red Eyes (fjern røde
øyne) med tre alternativer:
•Save Changes (lagre endringer) – Lagrer korrigeringer av
røde øyne (skriver over originalbildet og går tilbake til
Playback-menyen (avspilling).
•View Changes (Vis endringer) – Viser en forstørrelse av
bildet med grønne bokser rundt områdene der røde øyne
er korrigert. I denne visningen kan du kan zoome inn og
panorere rundt i bildet. Trykk på
tilbake til undermenyen Remove Red Eyes (fjern røde
øyne).
•Cancel (avbryt) – Går tilbake til Playback-menyen
(avspilling) uten å lagre endringer av røde øyne.
MERK: Dette menyalternativet er bare tilgjengelig for
stillbilder som er tatt med blits. Remove Red Eyes (fjern
røde øyne) er ikke tilgjengelig for videoklipp.
side 67), begynner kameraet
-knappen for å gå
70
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 71
Rotate (roter)
Når du velger Rotate (roter) i Playback-menyen (avspilling)
(
side 67), viser kameraet en undermeny der du kan rotere
bildet i intervaller på 90 grader.
1. Velg Rotate (roter) i Playback-menyen.
2. Bruk knappene for å rotere bildet med eller mot
urviseren. Bildet roterer i bildeskjermen.
3. Etter at du har rotert bildet i ønsket retning, trykker du på
-knappen for å gå ut av undermenyen Rotate (roter)
og lagre det nye bildet.
MERK: Dette menyalternativet er ikke tilgjengelig for
videoklipp.
Record Audio (ta opp lyd)
Slik tar du opp et lydklipp for et stillbilde som det ikke
allerede er knyttet et lydklipp til:
1. Velg Record Audio (ta opp lyd) i Playback-menyen
(avspilling) (
du velger dette menyalternativet. Et mikrofonikon og en
tidtaker for medgått tid vises under opptaket.
2. Trykk på -knappen for å stoppe lydopptaket,ellers
fortsetter det til kameraet ikke har mer ledig minne. Når
opptaket stopper, vises Playback-menyen (avspilling)
igjen.
side 67). Lydopptaket starter umiddelbart når
Se på bilder og videoklipp
71
Page 72
Hvis det allerede er knyttet et lydklipp til det aktuelle bildet
når du velger Record Audio (lydopptak), vises undermenyen
Record Audio (lydopptak). Denne undermenyen har flere
alternativer:
• Keep Current Clip (behold gjeldende klipp) – Beholder
det gjeldende lydklippet og går tilbake til Playback-
menyen (avspilling).
•Record New Clip (ta opp nytt klipp) – Starter et lydopptak
og overskriver forrige lydklipp.
• Delete Clip (slett klipp) – Sletter det gjeldende lydklippet
og går tilbake til Playback-menyen (avspilling).
TIPS: Hvis du vil høre lydklipp som er knyttet til stillbildene,
overfører du dem til en datamaskin og bruker HP Image
Zone-programvare. Hvis du har en HP Photosmart
M-series-dokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du høre
gjennom lydklippene ved å koble kameraet til et fjernsyn
via dokkingstasjonen for kamera. Hvis du vil gjøre dette,
finner du instruksjoner i brukerhåndboken for
dokkingstasjonen.
MERK: Dette menyalternativet er ikke tilgjengelig for
videoklipp.
72
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 73
4Bruke HP Instant Share
Dette kameraet har en spennende funksjon som kalles
HP
Instant Share (umiddelbar deling). Med denne funksjonen
er det enkelt å velge stillbilder i kameraet og sende dem til
forskjellige mål. Du kan sette opp disse destinasjonene ved
hjelp av HP
Instant Share-menyen slik at den inneholder e-postadresser
HP
(deriblant gruppedistribusjonslister), Internett-album eller andre
elektroniske tjenester som du angir. Når du først har tatt bilder
med kameraet, er det lett å bruke HP
1. Angi mål i kameraet (se side 76).
2. Velg bilder i kameraet som skal sendes til elektroniske
adresser (se
MERK: Du må ha fullversjonen av HP Image Zone-
programvaren på datamaskinen for å kunne bruke
HP Instant Share-funksjonene. Hvis datamaskinen bruker
operativsystemet Windows, kan du se Systemkrav (bare Windows) på side 99 for å finne ut om fullversjonen er
installert. Fullversjonen av HP Image Zone-programvaren
er alltid installert på Macintosh-datamaskiner.
MERK: Hvilke elektroniske tjenester som er tilgjengelig,
varierer fra sted til sted. Gå til www.hp.com/go/
instantshare for å se hvordan HP Instant Share virker.
Instant Share-menyen. Du kan skreddersy
Instant Share:
side 78).
Bruke HP Instant Share
73
Page 74
Bruke HP Instant Share-menyen
Med standardversjonen av HP Instant Share-menyen kan du
merke bilder som automatisk skrives ut, neste gang du kobler
kameraet til skriveren eller datamaskinen. Du kan legge til
mål som e-postadresser (deriblant gruppedistribusjonslister),
elektroniske album eller andre elektroniske tjenester på
Instant Share-menyen via menyvalget HP Instant Share
HP
Setup...
mål i kameraet på side 76).
1. Når du skal åpne HP Instant Share-menyen, trykker du på
HP
ut) på baksiden av kameraet. Bildene som ble tatt eller
vist sist, vises i bildeskjermen, og HP
menyen vises oppå.
2. Bruk knappene til å bla gjennom alternativene i
HP Instant Share-menyen .
3. Trykk på -knappen for å velge et uthevet alternativ.
4. Hvis du vil gå ut av HP Instant Share-menyen, trykker du
på knappen Live View
mer informasjon om hvordan du går ut av menyer, under
Kameramenyer på side 27.
(HP Instant Share-oppsett) (se Angi elektroniske
Instant Share/Print / (HP Instant Share/skriv
Instant Share-
(levende visning). Du finner
74
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 75
Følgende tabell beskriver standardalternativene i HP Instant Share-menyen.
1
2
3
4
#Ikon Beskrivelse
1Print 1 copy (skriv ut ett eksemplar) av bildet som vises
2Print 2 copies (skriv ut to eksemplarer) av bildet
3Med HP Instant Share Setup... (HP Instant Share-
4Med EXIT (avslutt) går du ut av HP Instant Share-
når kameraet er koblet til en datamaskin eller skriver.
(Se Sende bilder til mål på side 78).
som vises.
oppsett) kan du legge til e-postadresser og andre mål
for HP Instant Share i HP Instant Share-menyen. Se
Angi elektroniske mål i kameraet på side 76.
menyen.
TIPS: Hvis du merker bilder for utskrift ved hjelp av
HP Instant Share og deretter tar dem med til et
fotoforhandler for utskrift, må du si fra om at det er en
standard DPOF-fil som angir hvilke og hvor mange bilder
som du ønsker skrevet ut.
Bruke HP Instant Share
75
Page 76
Angi elektroniske mål i kameraet
Du kan angi opptil 32 HP Instant Share-mål (for eksempel
e-postadresser eller gruppesendingslister) for HP
Share-menyen.
MERK: Du må ha en Internett-forbindelse for å utføre denne
prosedyren.
MERK: Hvis du har et minnekort i kameraet, må du forsikre
deg om at minnekortet ikke er låst og at det har ledig
kapasitet.
1. Kontroller at fullversjonen av HP Image Zoneprogramvaren er installert på datamaskinen (se
sidene 17 og 98).
2. Slå på kameraet, og trykk på HP Instant Share/Print
/ (HP Instant Share/skriv ut).
3. Bruk -knappen til å velge HP Instant Share Setup...
(HP Instant Share-oppsett) og trykk på -knappen. Det
vises en melding på bildeskjermen, der du blir bedt om å
koble kameraet til datamaskinen.
4. La kameraet være påslått,
og koble det til
datamaskinen ved hjelp av
USB-kabelen som fulgte
med kameraet. Koble den
største enden til
datamaskinen og den
minste enden til USBkontakten på siden av
kameraet.
Instant
76
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 77
Du kan også koble kameraet til datamaskinen ved hjelp
av HP
Photosmart M-series-dokkingstasjonen (ekstrautstyr)
ved å plassere kameraet i dokkingstasjonen og trykke på
Save/Print-knappen
(lagre/skriv ut) på
dokkingstasjonen.
5. Neste trinn er litt forskjellig for Windows-maskiner og
Macintosh-maskiner:
• Windows: Når du kobler kameraet til datamaskinen,
aktiveres HP
Instant Share Setup-programmet. Hvis det
vises en annen dialogboks i tillegg, lukker du den ved
å klikke på Cancel (avbryt). I HP
Instant Share Setupprogrammet klikker du på Start, og følger deretter
veiledningen på skjermen for å angi mål i
datamaskinen og lagre dem i kameraet.
• Macintosh: Når du kobler kameraet til datamaskinen,
aktiveres HP
Instant Share Setup Assistant. Klikk på
Continue (fortsett), og følg deretter veiledningen på
skjermen for å angi mål i datamaskinen og lagre dem
i kameraet.
Bruke HP Instant Share
77
Page 78
Sende bilder til mål
Du kan sende ett eller flere bilder til et ubegrenset antall
Instant Share-mål. Du kan ikke sende videoklipp.
HP
1. Slå på kameraet, og trykk på HP Instant Share/Print / (HP Instant Share/skriv ut) for å vise HP Instant
Share-menyen .
2. Bruk knappene for å utheve det første målet du vil
sende ett eller flere bilder til.
3. Bruk knappene til å bla til et stillbilde som du vil
sende til det valgte målet.
4. Trykk på -knappen.
vises over målet i HP Instant Share-menyen. Du opphever
målvalget ved å trykke på
-knappen igjen.
5. Velg et annet mål for gjeldende
bilde ved å utheve et mål med
knappene
6. Bla til andre bilder ved hjelp av knapppene , og velg
mål for disse bildene på samme måte.
7. Når du er ferdig med å velge mål, går du ut av
Instant Share-menyen ved å trykke på knappen Live
HP
View
om hvordan du går ut av menyer, under Kameramenyer
på side 27.
og trykke på -knappen for å velge det.
(levende visning). Du finner mer informasjon
78
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 79
8. Koble kameraet til datamaskinen slik det blir forklart i
Overføre bilder til en datamaskin på side 81. Bildene
sendes automatisk til sine respektive HP Instant Share-mål.
• Bilder som ble valgt til å sendes til e-postadresser, blir
ikke sendt som e-postvedlegg. Bildene blir i stedet
lastet opp til et sikkert HP
-webområde, og det sendes
en melding til hver e-postadresse. Meldingen
inneholder miniatyrbilder samt en kobling til nettsiden
der mottakeren blant annet kan sende deg et svar,
skrive ut bildene, lagre bilder på sin datamaskin,
videresende bilder med mer. Dette gjør det enkelt for
personer som bruker forskjellige e-postprogrammer å
få sett bildene, uten vanskene med å håndtere
e-postvedlegg.
• Bildene som ble valgt til å sendes til Utskriftsmål,
skrives automatisk ut fra datamaskinen.
MERK: Hvis du kobler kameraet direkte til en skriver, slik det
blir forklart i Skrive ut bilder direkte fra kameraet på
side 83, blir alle bilder som ble valgt ut for utskrift,
automatisk skrevet ut.
Bruke HP Instant Share
79
Page 80
80
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 81
5Overføre og skrive ut bilder
Overføre bilder til en datamaskin
TIPS: Du kan også gjøre dette ved hjelp av en minnekortleser
(se Bruke en minnekortleser på side 102) eller
ekstrautstyret HP Photosmart M-series-dokkingstasjon
(se brukerveiledningen til dokkingstasjonen).
1. Kontroller følgende:
•HP Image Zone-programvare eller HP Image Zone
Express må være installert på datamaskinen (se
Installere programvare på side 17). Hvis du skal
overføre bilder til en datamaskin som ikke har
HP Image Zone-programvaren installert, kan du se
Bruke kameraet uten å installere HP Image Zoneprogramvaren på side 101.
• Hvis bilder i kameraet er merket for utskrift eller for
Instant Share-mål, må du kontrollere at
HP
datamaskinen er koblet til en skriver og/eller Internett.
2. Kameraet ditt ble levert
med en spesiell USB-kabel
for tilkobling av kameraet
til en datamaskin. Koble
den store pluggen på USBkabelen til datamaskinen.
3. Åpne gummidekselet på
siden av kameraet, og
koble den minste pluggen
på USB-kabelen til USBkontakten på kameraet.
Overføre og skrive ut bilder
81
Page 82
4. Slå på kameraet.
• På Windows-maskiner: Nedlastingsfunksjonen finnes
HP Image Transfer-programvaren. Klikk på Start
i
Transfer (start overføring) i skjermbildet Transfer
Images from Camera/Card (overfør bilder fra
kamera/kort). Bildene overføres til datamaskinen, og
hvis det finnes noen stillbilder som er merket for
sending til HP
Instant Share-mål (side 78), startes disse
handlingene. Når skjermbildet Image Action Summary (sammendrag for bildehandlinger) vises på
datamaskinen, kan du koble kameraet fra
datamaskinen.
• På Macintosh-maskiner: Nedlastingsfunksjonen finnes
i Image Capture eller iPhoto. Hvis du har merket bilder
for HP Instant Share-mål (se
sidene 74 og 76), vises
skjermbildet Actions are ready to process (handlinger
er klar til behandling). Klikk på OK for å sende
bildene til sine respektive mål. Image Capture eller
iPhoto overfører bildene og videoklippene til
datamaskinen. Når nedlastingen er ferdig, kan du
koble kameraet fra datamaskinen.
82
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 83
Skrive ut bilder direkte fra
kameraet
Du kan koble kameraet direkte til en PictBridgekompatibel skriver for utskrift av bilder. Skriveren
er PictBridge-kompatibel hvis du finner PictBridgelogoen på skriveren.
1. Kontroller at skriveren er slått på. Det bør ikke være noen
blinkende lamper på skriveren eller feilmeldinger
angående skriveren. Legg om nødvendig papir i
skriveren.
2. Koble kameraet til
skriveren.
a. Kontroller at
kameraet er stilt inn
med innstillingen
Digital Camera
(digitalkamera) for USB Configuration (USBkonfigurasjon) (se
Configuration (USBkonfigurasjon) på
side 92).
b. Bruk USB-kabelen som fulgte med kameraet, og
koble den største, flate pluggen på USB-kabelen til den
tilsvarende kontakten på den PictBridge-kompatible
skriveren.
TIPS: PictBridge-kontakten er vanligvis plassert foran på
skriveren.
USB
Overføre og skrive ut bilder
83
Page 84
3. Åpne gummidekselet på siden av kameraet, og koble den
lille pluggen på USB-kabelen til USB-kontakten på
kameraet.
4. Når kameraet er koblet til
skriveren, vises menyen Print Setup (utskriftsoppsett) på
kameraet. Hvis du allerede har
merket bilder for utskrift ved
hjelp av HP
Instant Sharemenyen i kameraet, vises antall
bilder som er merket. Ellers vises Images: ALL (alle bilder).
Skjermbildet Print Setup (utskriftsoppsett) forhåndsviser
sideoppsettet som blir brukt til bildeutskriftene nederst i
høyre hjørne. Denne forhåndsvisningen endres i tråd med
innstillingene for Print Size (utskriftsstørrelse) og Paper Size (papirstørrelse).
Hvis default (standard) vises for Print Size
(utskriftsstørrelse/kopistørrelse) eller Paper Size
(papirstørrelse), vises ingen forhåndsvisning. Skriveren
bestemmer automatisk sideoppsettet som skal brukes til å
skrive ut bilder.
5. Du endrer innstillingene i Print Setup-menyen
(utskriftsoppsett) ved å bruke knappene
på
kameraet til å velge et menyalternativ og deretter
knappene
på kameraet til å endre innstillingen.
6. Når innstillingene er riktige, trykker du på -knappen
på kameraet for å starte utskriften.
Etter at du har koblet kameraet til skriveren, kan du skrive ut
bildene (se
side 78).
84
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 85
MERK: Videoklipp kan ikke skrives ut direkte fra kameraet.
Hvis skriveren har et minnekortspor og kan skrive ut
videoklipp, kan du sette minnekortet direkte inn i
skriverens minnekortspor og skrive ut videoklippet. Du
finner mer informasjon i brukerveiledningen for skriveren.
MERK: Ta kontakt med skriverprodusenten hvis du kobler
kameraet til en skriver som ikke er en HP-skriver, og du får
problemer med utskriften. HP gir ikke kundestøtte for
skrivere fra andre produsenter.
TIPS: I tillegg til fremgangsmåten som er beskrevet her, kan
du skrive ut bilder direkte fra kameraet på følgende
måter:
• Hvis du har et minnekort (ekstrautstyr) der du har
lagret bilder du vil skrive ut, og skriveren har et
minnekortspor, kan du ta minnekortet ut av kameraet
og sette det inn i skriverens minnekortspor. Du finner
en nærmere beskrivelse i brukerveiledningen for
skriveren.
•Hvis du har HP Photosmart M-series-dokkingstasjon
(ekstrautstyr), kan du koble kameraet til skriveren ved
hjelp av dokkingstasjonen. Du finner veiledning i
dokkingstasjonens brukerhåndbok.
Overføre og skrive ut bilder
85
Page 86
86
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 87
6Bruke Setup-menyen
(oppsett)
I Setup-menyen (oppsett) kan du endre flere
kamerainnstillinger, for eksempel kameralyder, dato og
klokkeslett og konfigurasjonen av USB- og TV-forbindelser.
1. Du åpner Setup-menyen (oppsett) ved først å åpne en
annen meny (se
bruke knappene til å gå til menykategorien for Setupmenyen .
2. Bruk knappene til å bla gjennom alternativene
i Setup-menyen (oppsett).
3. Trykk enten på -knappen for å velge et uthevet
alternativ og vise undermenyen for alternativet, eller bruk
knappene
alternativet uten å gå via undermenyen.
4. I undermenyene trykker du på knappene og
deretter -knappen for å endre innstillingen i Setupmenyen (oppsett).
5. Hvis du vil gå ut av Setup-menyen (oppsett), trykker du på
Live View-knappen
informasjon om hvordan du går ut av menyer, under
Kameramenyer på side 27.
Kameramenyer på side 27) og deretter
for å endre innstillingen for det aktuelle
(levende visning). Du finner mer
Bruke Setup-menyen (oppsett)
87
Page 88
Display Brightness (skjermens
lysstyrke)
Med denne innstillingen kan du justere lysstyrken til
bildeskjermen etter visningsforholdene. Du kan bruke denne
innstillingen til å øke lysstyrken i lysmessig vanskelige
omgivelser, eller redusere lysstyrken for å spare på batteriet.
Standardinnstillingen for Display Brightness (skjermens
lysstyrke) er Medium (middels).
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87), velger du Display
Brightness (skjermens lysstyrke).
2. På undermenyen Display
Brightness (skjermens lysstyrke)
merker du lysstyrkenivået du vil
bruke på bildeskjermen. Den
nye innstillingen blir brukt til
Live View (levende visning) bak
menyen, slik at du kan se hva
slags virkning innstillingen har
på skjermens lysstyrke.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du
slår av kameraet.
88
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 89
Camera Sounds (kameralyder)
Kameralyder er lyder som kameraet lager når du slår det på,
trykker på en knapp eller tar et bilde. Kameralydene er ikke
lyder som tas opp sammen med bilder eller videoklipp.
Standardinnstillingen for Camera Sounds (kameralyder) er
On (på).
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87) velger du Camera
Sounds (kameralyder).
2. På undermenyen Camera Sounds
(kameralyder) merker du av for
Off (av) eller On (på).
3. Trykk på -knappen for å
lagre innstillingen og gå tilbake
til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den
endres igjen, selv om du slår av kameraet.
Bruke Setup-menyen (oppsett)
89
Page 90
Levende visning ved oppstart
Med denne innstillingen kan du få kameraet til automatisk å
bruke Live View (levende visning) eller ha bildeskjermen slått
av hver gang du slår på kameraet.
Standardinnstillingen for Live View at Power On (levende
visning ved oppstart) er Live View On (levende visning på).
TIPS: Ved å angi Live View at Power On (levende visning
ved oppstart) til Live View Off (levende visning av) kan du
spare batteri.
1. Velg Live View Setup (oppsett av levende visning) i Setup-
menyen (oppsett) (
2. På undermenyen Live View at
Power On merker du Live View
On (levende visning på) eller Live
View Off (levende visning av).
3. Trykk på -knappen for å
lagre innstillingen og gå tilbake
til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du
slår av kameraet.
side 87).
90
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 91
Date & Time (dato og klokkeslett)
Med denne innstillingen kan du angi riktig dato- og
klokkeslettformat i tillegg til dato og klokkeslett for kameraet.
Det gjøres vanligvis første gang du setter opp kameraet,
men det kan være nødvendig å endre dato og klokkeslett
hvis du for eksempel reiser til andre tidssoner, når kameraet
har vært uten strøm over lengre tid eller hvis datoen eller
klokkeslettet er feil.
Dato- og klokkeslettformatet som velges, blir brukt til å vise
datoinformasjon ved Playback (avspilling). Formatet som
velges for denne innstillingen, brukes også i funksjonen Date
& Time Imprint (dato- og klokkeslettstempel) (se
Imprint (dato- og klokkeslettstempel) på side 54).
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87) velger du Date & Time
(dato og klokkeslett).
2. På undermenyen Date & Time
(dato og klokkeslett) endrer du
verdien for alternativet som er
uthevet, med knappene
3. Trykk på knappene for å
gjøre andre valg.
4. Gjenta trinn 2 og 3 til dato- og
klokkeslettformatet, datoen og klokkeslettet er riktig angitt.
5. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Innstillingen for dato og klokkeslett vil gjelde til den blir
endret igjen, selv om du slår kameraet av. Innstillingene
dato og klokkeslett gjelder også så lenge batteriene
for
kameraet er ladet, så lenge de tas ut i mindre enn
i
10
minutter eller så lenge kameraet er tilkoblet ekstrautstyret
HP-vekselstrømadapter.
.
Date & Time
Bruke Setup-menyen (oppsett)
91
Page 92
USB Configuration (USBkonfigurasjon)
Denne innstillingen bestemmer hvordan kameraet skal
gjenkjennes når det kobles til en datamaskin.
1. I Setup-menyen (oppsett)
(side 87) velger du USB.
2. På undermenyen USB
Configuration (USB-
konfigurasjon) merker du av for
ett av følgende to alternativer:
• Digital Camera – Gjør at
datamaskinen gjenkjenner kameraet som et
digitalkamera med PTP-standarden (Picture Transfer
Protocol). Dette er standardinnstillingen til kameraet.
• Disk Drive (diskstasjon) – Gjør at datamaskinen
gjenkjenner kameraet som en diskstasjon med MSDCstandarden (Mass Storage Device Class). Bruk denne
innstillingen hvis du skal overføre bilder til en
datamaskin som ikke har HP
programvaren installert (se
datamaskin uten HP Image Zone-programvare på
side 102). Denne innstillingen fungerer kanskje ikke
på Windows 98-datamaskiner som ikke har
Image Zone-programvaren installert.
HP
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du
slår av kameraet.
Image Zone-
Overføre bilder til en
92
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 93
TV Configuration (TV-konfigurasjon)
Med denne innstillingen kan du angi format for
videosignalet ved visning av kamerabilder på et TV-apparat
som er koblet til kameraet med HP
dokkingstasjon (ekstrautstyr) for kamera.
Standardverdien for TV Configuration (TV-konfigurasjon) er
avhengig av hvilket språk og område du valgte første gang
du slo på kameraet.
1. I Setup-menyen (oppsett)
(side 87) velger du TV
Configuration (TV-konfigurasjon).
2. På undermenyen TV
Configuration (TV-konfigurasjon)
merker du ett av disse to
alternativene.
• NTSC – Dette formatet brukes hovedsakelig i Nord-
Amerika, deler av Sør-Amerika, Japan, Korea og
Taiwan.
• PAL – Dette formatet brukes hovedsakelig i Europa,
Uruguay, Paraguay, Argentina og deler av Asia.
TIPS: Hvis gjeldende innstilling ikke virker der du bor, kan du
prøve den andre innstillingen.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå
tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du
slår av kameraet.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kobler
kameraet til en TV, kan du se i brukerhåndboken til
dokkingstasjonen.
Photosmart M-series-
Bruke Setup-menyen (oppsett)
93
Page 94
Språk
Med denne innstillingen kan du angi språk for kameraets
grensesnitt, for eksempel i menytekstene.
1. I Setup-menyen (side 87) velger
du .
2. På undermenyen Language
(språk) merker du ønsket språk
ved hjelp av knappene
og .
3. Trykk på -knappen for å
lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen
(oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du
slår av kameraet.
94
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 95
Move Images to Card (flytte bilder
til kort)
Med dette alternativet kan du flytte bilder fra internminnet til
et eventuelt minnekort i kameraet (se
minnekort (ekstrautstyr) på side 15). Alternativet er
tilgjengelig i Setup-menyen (oppsett) hvis det er satt inn et
minnekort i kameraet og internminnet inneholder minst ett
bilde.
1. I Setup-menyen (side 87) uthever du Move Images to
Card... (flytt bilder til kort) og trykker på -knappen.
2. Det vises en bekreftelse i bildeskjermen.
• Hvis det er plass i minnekortet til alle bildene i
internminnet, blir du spurt om du vil flytte alle bildene.
• Hvis det bare er plass til noen av bildene, får du
melding om hvor mange bilder som kan flyttes, og du
blir spurt om du vil flytte dem.
• Hvis ingen bilder kan flyttes til minnekortet, vises
meldingen CARD FULL (kortet er fullt) på skjermen.
En fremdriftslinje vises under flyttingen. Alle bilder som blir
overført til minnekortet, blir slettet fra kameraets internminne.
Når flyttingen er utført, kommer du tilbake til Setup-menyen
(oppsett).
Sette inn og formatere
Bruke Setup-menyen (oppsett)
95
Page 96
96
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 97
7Problemløsing og støtte
Dette kapitlet inneholder informasjon om disse emnene:
• Tilbakestille kameraet (side 98)
• HP Image Zone-programvare, deriblant systemkrav og
Image Zone Express (side 98)
HP
• Bruke kameraet uten å installere HP Image Zoneprogramvaren (
• Mulige problemer, årsaker og løsninger (side 108)
• Feilmeldinger på kameraet (side 124)
• Feilmeldinger på datamaskinen (side 138)
• Få hjelp av HP, blant annet over Internett og per telefon
side 140)
(
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om løsningene på
disse problemene og andre forhold i tilknytning til
kameraet eller HP Image Zone-programvaren, kan
du se webområdet for HPs kundestøtte på
www.hp.com/support
side 101)
Problemløsing og støtte
97
Page 98
Tilbakestille kameraet
Hvis kameraet ikke reagerer når du trykker på en knapp, kan
du forsøke å tilbakestille kameraet på denne måten:
1. Slå av kameraet.
2. Hvis det er satt inn et ekstra minnekort i kameraet, tar du
det ut. (Selv om det ikke er nødvendig å fjerne ekstra
minnekort for å utføre tilbakestillingen, utelukker det
minnekortet som en mulig årsak til problemet.)
3. Koble fra all strøm (ta ut batterier og strømledning)
i
kameraet i minst fem sekunder.
4. Sett inn batteriene igjen og lukk batteri-/
minnekortdekselet og/eller koble
vekselstrømadapteren til kameraet på nytt.
5. Når du har kontrollert at kameraet fungerer uten
minnekort, setter du det inn igjen hvis du har et.
Når du tilbakestiller kameraet, går kamerainnstillingene
tilbake til produsentens standardinnstillinger. Eventuelle
bilder som er lagret i minnet, beholdes.
HP-
HP Image Zone-programvare
HP Image Zone-programvaren inneholder en rekke
funksjoner som gjør kameraet bedre i bruk. Med
fullversjonen av HP
Instant Share til å sende bilder med e-post til adresser du
HP
angir (deriblant distribusjonslister), opprette elektroniske
album eller skrive ut bilder automatisk når du kobler
kameraet til datamaskinen (se
datamaskin på side 81).
Image Zone-programvare kan du bruke
Overføre bilder til en
98
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 99
Hvis datamaskinen bruker operativsystemet Windows,
installerer HP
installeringsprosess (se
automatisk enten fullversjonen av HP Image Zoneprogramvare, HP
Image Zone-programvare. Dette avhenger av
HP
systemkonfigurasjonen til datamaskinen, slik det beskrives
neste avsnitt. HP Image Zone Express mangler enkelte
i
funksjoner som er med i fullversjonen av HP
HP Image Zone Express (bare Windows) på side 100.
Se
Image Zone-programvarens
Installere programvare på side 17)
Image Zone Express-versjon eller ingen
Image Zone.
Systemkrav (bare Windows)
MERK: Systemkravene i dette avsnittet gjelder bare
datamaskiner som bruker operativsystemet Windows.
Avhengig av systemkonfigurasjonen til datamaskinen
installerer installeringsprosessen automatisk enten
fullversjonen av HP
Zone Express-versjon eller ingen HP
programvare.
• Hvis datamaskinen har Windows 2000 eller XP og
MB RAM eller mer, installerer installeringsprosessen
128
fullversjonen av HP
• Hvis datamaskinen har Windows 2000 eller XP og
mellom 64 MB og 128 MB RAM, installerer
installeringsprosessen HP
programvare. Se
på side 100.
• Hvis datamaskinen har Windows 98, 98 SE eller ME og
minst 64 MB RAM, installerer installeringsprosessen
Image Zone Express-programvare.
HP
Image Zone-programvare, HP Image
Image Zone-
Image Zone-programvare.
Image Zone Express-
HP Image Zone Express (bare Windows)
Problemløsing og støtte
99
Page 100
• Hvis datamaskinen har mindre enn 64 MB RAM, kan ikke
HP
Image Zone-programvare installeres. Du kan
fremdeles bruke kameraet, men du kan ikke bruke
Instant Share-funksjonen i kameraet. Se Bruke
HP
kameraet uten å installere HP Image Zone-programvaren
på side 101.
HP Image Zone Express (bare
Windows)
Med HP Image Zone Express kan du overføre bilder fra
kameraet til datamaskinen. Denne versjonen mangler
imidlertid flere av funksjonene som er med i fullversjonen.
• Du kan ikke bruke HP Image Zone Express-programvare
med noen av HP
Du kan blant annet ikke merke bilder for utskrift og
deretter bruke HP
skrive dem ut automatisk. Du kan imidlertid merke bilder
for utskrift i HP Instant Share-menyen i kameraet og skrive
dem ut direkte på en skriver (se
kameraet på side 83). Du kan også bruke HP Instant
Share-funksjoner som er tilgjengelige i selve HP Image
Zone Express-programvaren.
• Du kan overføre videoklipp til datamaskinen ved hjelp av
Image Zone Express. Du må imidlertid vise dem med
HP
en annen visningsprogramvarepakke.
Instant Share-funksjonene i kameraet.
Image Zone Express-programvare til å
Skrive ut bilder direkte fra
100
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.