Hp PHOTOSMART M415 User Manual [no]

Page 1
HP Photosmart M415 digitalkamera med HP Instant Share
Brukerhåndbok
Page 2
Page 3
Juridisk informasjon og merknader
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene
for produkter og tjenester fra HP er angitt i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
®
Windows
er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA.
SD-logoen er et varemerke for eieren.
Viktig informasjon om resirkulering for kunder i EU: Av hensyn til miljøet skal dette produktet resirkuleres når det ikke lenger virker eller brukes, slik det er fastsatt i loven. Symbolet nedenfor angir at dette produktet ikke skal kastes som vanlig søppel. Produktet skal leveres til resirkulering hos nærmeste innsamlingssted. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av HP-produkter generelt på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html
Noter følgende opplysninger for fremtidig referanse:
Modelnummer (på forsiden av kameraet) Serienummer (10-sifret nummer på
undersiden av kameraet) Dato da kameraet ble kjøpt
Trykt i Kina
Page 4
Page 5

Innholdsfortegnelse

1 Komme i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oppsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1 Feste håndleddstroppen . . . . . . . . . . . . . 10
2 Sette inn batterier. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Slå på kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Velge språk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Angi område. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Stille inn dato og klokkeslett . . . . . . . . . . 13
7 Sette inn og formatere minnekort
(ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Installere programvare . . . . . . . . . . . . . . 17
Windows
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Brukerhåndbok på CD . . . . . . . . . . . . . . 19
Kameraets deler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Toppen på kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Baksiden og høyre side på kameraet. . . . . . . 21
Forsiden, venstre side og under
på kameraet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kameramodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kameramenyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kamerastatusbilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gjenopprette tidligere innstillinger . . . . . . . . . . . 30
Se demovisningen i kameraet . . . . . . . . . . . . . . 30
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2 Ta bilder og ta opp videoklipp . . . . . . . . . . . 31
Ta stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ta opp lyd sammen med stillbilder . . . . . . . . 32
Ta opp videoklipp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bruke levende visning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5Innholdsfortegnelse
Page 6
Fokusere kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Få optimalt fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bruke fokuslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bruke zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bruke optisk zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bruke digital zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Stille inn blitsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bruke opptaksmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bruke selvutløserinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bruke Capture Menu (opptaksmeny) . . . . . . . . . . 47
Hjelp til menyalternativene . . . . . . . . . . . . . . 48
Image Quality (bildekvalitet) . . . . . . . . . . . . . 49
Adaptive Lighting (tilpasset lys) . . . . . . . . . . . 51
Color (farger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Date & Time Imprint (dato- og
klokkeslettstempel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
EV Compensation (EV-kompensasjon). . . . . . . 56
White balance (hvitbalanse) . . . . . . . . . . . . . 57
ISO Speed (ISO-hastighet) . . . . . . . . . . . . . . 59
3 Se på bilder og videoklipp . . . . . . . . . . . . . . 61
Bruke avspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Skjermbilde for antall bilder . . . . . . . . . . . . . 64
Vise miniatyrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Forstørre bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bruke Playback Menu (avspillingsmeny) . . . . . . . . 67
Delete (slett) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Remove Red Eyes (fjern røde øyne) . . . . . . . . 70
Rotate (roter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Record Audio (ta opp lyd). . . . . . . . . . . . . . . 71
4 Bruke HP Instant Share. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Bruke HP Instant Share-menyen . . . . . . . . . . . . . . 74
Angi elektroniske mål i kameraet . . . . . . . . . . . . 76
Sende bilder til mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 7
5 Overføre og skrive ut bilder . . . . . . . . . . . . . 81
Overføre bilder til en datamaskin . . . . . . . . . . . . 81
Skrive ut bilder direkte fra kameraet . . . . . . . . . . 83
6 Bruke Setup-menyen (oppsett) . . . . . . . . . . . . 87
Display Brightness (skjermens lysstyrke) . . . . . . . . 88
Camera Sounds (kameralyder) . . . . . . . . . . . . . . 89
Levende visning ved oppstart . . . . . . . . . . . . . . . 90
Date & Time (dato og klokkeslett) . . . . . . . . . . . . 91
USB Configuration (USB-konfigurasjon) . . . . . . . . 92
TV Configuration (TV-konfigurasjon) . . . . . . . . . . 93
Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Move Images to Card (flytte bilder til kort) . . . . . . 95
7 Problemløsing og støtte . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Tilbakestille kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
HP Image Zone-programvare . . . . . . . . . . . . . . . 98
Systemkrav (bare Windows) . . . . . . . . . . . . . 99
HP Image Zone Express (bare Windows) . . . 100 Bruke kameraet uten å installere
HP Image Zone-programvaren . . . . . . . . . . . . . 101
Overføre bilder til en datamaskin uten
HP Image Zone-programvare . . . . . . . . . . . 102
Koble til kameraet som
et digitalkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Bruke en minnekortleser . . . . . . . . . . . . 102
Konfigurere kameraet som
en diskstasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Problemer og løsninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Feilmeldinger på kameraet . . . . . . . . . . . . . . . 124
Feilmeldinger på datamaskinen . . . . . . . . . . . . 138
Innholdsfortegnelse
7
Page 8
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
HPs webområde om tilgjengelighet . . . . . . . 140
HPs webområde for Photosmart. . . . . . . . . . 140
Støtteprosessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Telefonstøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Telefonstøttenumre . . . . . . . . . . . . . . . . 144
A Håndtere batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Hovedpunkter om batterier . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Forlenge batteritiden . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Sikkerhetsforanstaltninger ved bruk
av batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ytelse per batteritype. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Antall bilder per batteritype . . . . . . . . . . . . . . . 152
Strømindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Lade NiMH-batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sikkerhetsforanstaltninger ved lading
av NiMH-batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Tidsutkobling for strømsparing . . . . . . . . . . . . . 157
B Kjøpe kameratilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . 159
C Vedlikehold av kameraet . . . . . . . . . . . . . . 163
Grunnleggende vedlikehold av kameraet . . . . . . 163
Rengjøre kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Rengjøring av objektivet . . . . . . . . . . . . . . . 165
Rengjøre kamerahuset og bildeskjermen. . . . 165
D Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Minnekapasitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
8
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 9
1 Komme i gang
Gratulerer med kjøpet av HP Photosmart-digitalkamera M415, og velkommen til en digital fotoverden!
Denne brukerhåndboken forklarer hvordan du bruker funksjonene i kameraet slik at du blir fornøyd med resultatene samtidig som du får en god fotoopplevelse.
er noen av funksjonene:
Dette
•HP adaptive lighting-teknologi (tilpasset lys) – får automatisk frem detaljer som skjules i skyggepartier.
side 51.
Se
• Innebygd fjerning av røde øyne – identifiserer og fjerner røde øyne fra motiver i bilder som er tatt med blits.
side 70.
Se
• 7 opptaksmodi – velg en forhåndsinnstilt opptaksmodus for best mulig eksponering for vanlige fotomotiver. Se side 42.
•HP Instant Share – merk bilder i kameraet på en enkel måte for automatisk sending til ulike mål som e-postadresser, elektroniske album og så videre, neste gang du kobler kameraet til en datamaskin. Mottakerne kan deretter
bildene uten å bli belemret med store filvedlegg.
vise Se
side 73.
•Direct print – Direkte utskrift fra kameraet til alle PictBridge-kompatible skrivere uten å måtte koble kameraet til datamaskinen. Se
•On-camera Help – få instruksjoner på skjermen for hvordan du bruker kamerafunksjoner når du ikke har med deg håndboken.
side 83.

Komme i gang

9
Page 10
Hvis du vil gjøre fotoopplevelsen enda større, kan du kjøpe en HP M-series dokkingstasjon for kamera. Med dokkingstasjonen for kamera kan du enkelt overføre bilder til en datamaskin, sende bilder til en skriver, vise bilder på et fjernsynsapparat eller lade opp batteriene i kameraet. Dokkingstasjonen er også et praktisk sted for plassering av kameraet.
Photosmart

Oppsett

Se Kameraets deler på side 20 for å finne de forskjellige delene på kameraet (som knapper eller lamper) mens du følger instruksjonene i dette avsnittet.

1. Feste håndleddstroppen

Fest håndleddstroppen til festet på siden av kameraet, slik det er vist.
10
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 11

2. Sette inn batterier

1. Åpne batteri-/minnekortdekselet på siden av kameraet ved å skyve dekselet mot bunnen av kameraet.
2. Sett inn batteriene som vist på innsiden av dekselet.
3. Lukk batteri-/minnekortdekselet ved å trykke dekselet ned og skyve det mot toppen av kameraet til det klikker på plass.
Se Ytelse per batteritype på side 151 for informasjon om ytelsen til alkaiske batterier og litium- og NiMH-batterier ved bruk i dette kameraet. Du finner flere tips om hvordan du optimaliserer batteriytelsen under
batterier, starter på side 147. TIPS: Du kan også bruke en HP-vekselstrømadapter
(ekstrautstyr) for å gi strøm til kameraet. Hvis du bruker oppladbare NiMH-batterier, kan du lade batteriene i kameraet ved hjelp av HP-vekselstrømadapteren (ekstrautstyr) eller HP Photosmart M-series­dokkingstasjonen (ekstrautstyr), eller du kan lade opp batteriene separat i HP Photosmart-hurtiglader (ekstrautstyr). Du finner mer informasjon under Vedlegg B,
Kjøpe kameratilbehør, starter på side 159.
Vedlegg A, Håndtere
Komme i gang
11
Page 12

3. Slå på kameraet

Slå på kameraet ved å skyve -bryteren mot høyre og deretter slippe den.
Linsen forlenges, og strømlampen til venstre for
-bryteren lyser grønt. HP-logoen vises også på
bildeskjermen etter hvert som kameraet slås på.

4. Velge språk

Når du slår på kameraet for første gang, blir du bedt om å velge språk.
1. Bla til språket du vil ha, ved hjelp av knappene
Controller (kontroller).
2. Trykk på -knappen for å velge
språket som er merket.
TIPS: Du kan endre språk senere ved hjelp av innstillingen
Language (språk) på Setup Menu (oppsettmeny).
Se Språk på side 94.
12
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 13

5. Angi område

Etter at du har valgt språk, blir du bedt om å angi hvilket kontinent du befinner deg på. Innstillingene for språk og område bestemmer standardverdiene for datoformat og videosignalformat for visning av kamerabilder på et fjernsynsapparat (se på side 93).
1. Bla til ønsket område ved hjelp av knappene
Controller (kontroller).
2. Trykk på -knappen for å
velge området som er merket.
TV Configuration (TV-konfigurasjon)

6. Stille inn dato og klokkeslett

Kameraet har en klokke som registrerer datoen og klokkeslettet da du tar hvert bilde. Denne informasjonen registreres som en del av bildets egenskaper, som du kan se når du viser bildet på datamaskinen. Du kan også velge å få datoen og klokkeslettet påført bildet (se
(dato- og klokkeslettstempel) på side 54).
1. Det første menyvalget som er
merket, er formatet for dato og klokkeslett. Hvis du ønsker å endre formatet, bruker du
-knappene. Hvis formatet for dato og klokkeslett er riktig, trykker du på flytte til datoen.
2. Juster verdien for valget som er merket, med
-knappene.
-knappen for å
Date & Time Imprint
Komme i gang
13
Page 14
3. Trykk på knappene for å gjøre andre valg.
4. Gjenta trinn 2 og 3 til dato og klokkeslett er riktig angitt.
5. Trykk på -knappen når du har angitt riktige verdier
for dato og klokkeslett. Et bekreftelsesskjermbilde vises med spørsmål om riktig dato og klokkeslett er angitt.
datoen og klokkeslettet er riktig, trykker du på
Hvis
-knappen for å velge Yes (ja).
Hvis datoen og klokkeslettet er feil, trykker du på
-knappen for å merke No (nei), og deretter trykker du -knappen. Skjermbildet Date & Time (dato og klokkeslett) vises på nytt. Gjenta trinn 1 til 5 for å angi riktig dato og klokkeslett.
TIPS: Du kan endre dato og klokkeslett senere ved hjelp av
innstillingen Date & Time (dato og klokkeslett) på Setup
Menu (oppsettmeny). Se Date & Time (dato og klokkeslett) på side 91.
14
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 15

7. Sette inn og formatere minnekort (ekstrautstyr)

Kameraet har et internminne for lagring av bilder og videoklipp. Du kan imidlertid bruke et minnekort (kjøpes separat) i stedet til å lagre bilder og videoklipp på. Du finner mer informasjon om hvilke minnekort som støttes, under
Lagring på side 170.
1. Slå av kameraet, og åpne
batteri-/minnekortdekselet på siden av kameraet.
2. Sett inn minnekortet i det lille
sporet over batteriene, med den kortsiden som har et avkuttet hjørne, inn først, slik det er vist. Pass på at minnekortet klikker på plass.
3. Lukk batteri-/
minnekortdekselet, og slå på kameraet.
Du kan forhindre at kort og bilder blir ødelagt, ved å formatere minnekortene før du bruker dem for første gang, slik:
1. Trykk på -knappen, og bruk deretter -knappen for
å flytte til Playback Menu (avspillingsmeny).
2. Trykk på -knappen for å merke Delete (slett), og trykk
deretter på -knappen for å vise undermenyen Delete (slett).
3. Bruk -knappen for å merke Format Card (formater
kort), og trykk deretter på -knappen for å vise bekreftelsesskjermbildet Format Card (formater kort).
Komme i gang
15
Page 16
4. Trykk på -knappen for å merke Yes (ja), og trykk deretter på -knappen for å formatere kortet.
Formatting Card... (formaterer kortet) vises i bildeskjermen mens kameraet formaterer minnekortet. Når kameraet er ferdig med formateringen, vises skjermbildet for antall bilder (se
Skjermbilde for antall bilder på side 64).
Hvis du skal ta minnekortet ut av kameraet, må du først slå av kameraet. Deretter åpner du batteri-/minnekortdekselet og trykker ned på øvre kant av minnekortet slik at det spretter ut av sporet.
MERK: Når du setter inn et minnekort i kameraet, blir alle
nye bilder og videoklipp lagret på kortet. Hvis du vil bruke internminnet og vise bilder som er lagret der, må du ta ut minnekortet. Du kan også overføre bilder fra internminnet til minnekortet (se Move Images to Card (flytte bilder til kort) på side 95).
16
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 17

8. Installere programvare

Med HP Image Zone-programvaren kan du overføre bilder fra kameraet, se på dem, redigere dem, skrive dem ut og sende dem med e-post. Du kan også bruke den til å konfigurere HP
MERK: Hvis du ikke vil installere HP Image Zone-
programvaren, kan du allikevel bruke kameraet, men enkelte funksjoner vil være berørt. Du finner mer informasjon under Bruke kameraet uten å installere
HP Image Zone-programvaren på side 101.
MERK: Hvis du har problemer med å installere eller bruke
HP Image Zone-programvaren, kan du gå til webområdet for HPs kundestøtte: www.hp.com/support.
Windows
Hvis HP Image Zone-programvaren skal installeres riktig,
datamaskinen ha minst 64 MB ram, Windows 2000,
98, 98 SE ellerr Me, samt Internet Explorer 5.5 Service
XP, Pack
2 eller høyere. Internet Explorer 6 anbefales. Hvis datamaskinen din oppfyller disse betingelsene, installerer installeringsprosessen automatisk enten fullversjonen av
Image Zone-programvaren eller HP Image Zone Express-
HP versjonen. HP funksjoner som er med i fullversjonen. Du finner mer informasjon under HP Image Zone-programvare på side 98.
Instant Share-menyen på kameraet.
®
Image Zone Express mangler enkelte
Komme i gang
17
Page 18
1. Lukk alle programmer, og deaktiver eventuell antivirusprogramvare på datamaskinen midlertidig.
2. Sett inn HP Image Zone-programvare-CDen i datamaskinenes CD-stasjon, og følg instruksjonene på skjermen. Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, klikker du på Start, klikker på Kjør, skriver D:\Setup.exe (der D er bokstaven til CD-stasjonen) og klikker på OK.
3. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert, aktivererer du antivirusprogramvaren som du deaktiverte
trinn 1.
i
Macintosh
Fullversjonen av HP Image Zone-programvaren installeres alltid på Macintosh-datamaskiner.
1. Lukk alle programmer og deaktiver eventuell antivirusprogramvare på datamaskinen midlertidig.
2. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone
datamaskinens CD-stasjon.
i
3. Dobbeltklikk på CD-ikonet på datamaskinens skrivebord.
4. Dobbeltklikk på installeringsikonet, og følg deretter
instruksjonene på skjermen for å installere programvaren.
5. Når HP Image Zone-programvaren er ferdig installert, aktivererer du antivirusprogramvaren som du deaktiverte
trinn 1.
i
18
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 19
Brukerhåndbok på CD
Du finner denne brukerhåndboken på forskjellige språk på programvare-CDen for HP brukerhåndboken:
1. Sett inn programvare-CDen for HP Image Zone i datamaskinens CD-stasjon.
2. I Windows: Klikk på Vis brukerhåndboken på hovedsiden til CD-installeringsbildet.
På Macintosh-maskiner: Se i Viktig-filen i mappen docs på programvare-CDen for HP Image Zone for å finne brukerhåndboken for ditt språk.
MERK: Hvis du ønsker en interaktiv opplæring (på engelsk)
som leder deg gjennom de mest brukte funksjonene i kameraet, og gir deg grunnleggende tips om digital fotografering, kan du installere og kjøre programmet Interactive User's Guide (interaktiv brukerveiledning) fra programvaren.
Image Zone. Slik viser du
Komme i gang
19
Page 20

Kameraets deler

Se sidene i parentes etter navnet på delene i tabellen nedenfor for å finne mer informasjon om disse delene.

Toppen på kameraet

2
1
# Navn Beskrivelse
1 Shutter-knapp
(lukker) (sidene 31,
33)
2
Video-knapp
(side 33)
Fokuserer og tar bildet.
Tar opp lydklipp.
Starter og stopper opptak av videoklipp.
20
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 21

Baksiden og høyre side på kameraet

15
16
14
13
12
11
10
9
# Navn Beskrivelse
1Strømlampe •Lyser – Kameraet er på.
2-bryter
(side 12)
17
1
2
3
5
8
7
• Rask blinking – Kameraet slås av på grunn av manglende batteristrøm.
•Langsom blinking – Kameraet lader batteriene ved hjelp av HP-vekselstrømadapter (ekstrautstyr).
•Av – Kameraet er av.
Slår kameraet på og av.
6
4
Komme i gang
21
Page 22
#Navn Beskrivelse
3 Zoom-spak
(side 38)
4Feste for
håndleddstropp (side 10)
5 Minnelampe
6Batteri-/
minnekortdeksel (side 11)
7 -knapp
(sidene 47, 67)
8 Controller
(kontroller) med knappene og
Zoom ut – Zoomer ut til
vidvinkelstilling ved fotografering av stillbilder.
Thumbnails (miniatyrer) – Gjør det mulig å vise stillbilder og første bilde i videoklipp i en matrise med ni miniatyrbilder per skjermbilde når du er i Playback (avspilling).
Zoom inn – Zoomer inn til telelinsestilling ved fotografering av stillbilder.
Forstørrelse – Gir deg mulighet til å forstørre et stillbilde når du er i Playback (avspilling).
Gjør det mulig å feste en håndleddstropp til kameraet.
• Rask blinking – Kameraet overfører til enten internminnet eller et minnekort (ekstrautstyr) som er installert.
•Av – Kameraet skriver ikke til minnet.
Gir deg tilgang for å sette inn eller ta ut batterier og et minnekort (ekstrautstyr).
Gir deg muligheten til å vise menyene Capture (opptak) og Playback (avspilling), velge menyalternativer og bekrefte handlinger på bildeskjermen.
Gjør det mulig å bla gjennom menyer og bilder på bildeskjermen.
22
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 23
# Navn Beskrivelse
9Bildeskjerm
(side 34)
10 /
HP Instant Share/ Print-knapp (HP Instant Share/ skriv ut) (side 73)
11
knapp (side 45)
12 MODE-knapp
(side 42)
13
Flash-knapp
(blits) (side 40)
14 Søker (side 31) Gjør det mulig å finne riktig utsnitt for
Selvutløser-
Du kan finne utsnitt for bilder og videoklipp med Live View (levende visning), se på dem etterpå med avspilling, og vise alle menyene.
Slår HP Instant Share Menu (HP Instant Share-meny) på og av på bildeskjermen.
Du kan velge mellom innstillingene
Normal, Self-Timer (selvutløser) og Self-Timer - 2 Shots (selvutløser - 2 bilder).
Gjør det mulig å velge mellom forskjellige opptaksmodi for stillbilder.
Med den kan du velge mellom forskjellige blitsinnstillinger.
bilder eller videoklipp.
Komme i gang
23
Page 24
#Navn Beskrivelse
15 Søkerlamper
16 Live View-
knapp (levende visning) (side 34)
17 Playback-
knapp (avspilling) (side 61)
Lyser rødt – Videoopptak pågår.
•AF lyser grønt – Når du trykker Shutter-knappen (lukker) halvveis ned,
tennes denne lampen når kameraet er klart til å ta et bilde (automatisk eksponering og autofokus er låst, og blitsen er klar). Hvis du trykker Shutter- knappen (lukker) helt ned for å ta et bilde, tennes denne lampen for å angi at automatisk eksponering og autofokus var vellykket.
•AF blinker grønt – Da du trykte Shutter-knappen (lukkeren) halvveis
ned, forekom det en fokusadvarsel, blitsen lades fortsatt eller kameraet behandler et bilde.
• Både og AF blinker – Det har oppstått en feil som hindrer kameraet i å ta bildet.
Slår Live View (levende visning) på og av på bildeskjermen.
Hvis bildeskjermen er av, men kameraet er på, kan du alltid slå bildeskjermen på med denne knappen.
Hvis en meny er åpen i bildeskjermen, kan du lukke menyen med knappen.
Slår Playback (avspilling) på og av på bildeskjermen.
Gjør det mulig å få tilgang til demovisningen i kameraet (se side 30).
24
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 25

Forsiden, venstre side og under på kameraet

1
2
3
7
6
4
5
#Navn Beskrivelse
1Mikrofon
(side 32)
2Self-Timer/
Video-lampe (selvutløser/ video) (side 45)
3Blits
(side 40)
Tar opp lydklipp som er knyttet til stillbilder, og lyddelen av videoklipp.
Blinker under nedtellingen før et bilde tas eller en video tas opp når kameraet er satt til Self-Timer (selvutløser) eller Self-Timer - 2 shots (selvutløser - 2 bilder). Lyser også når den tar opp video.
Sørger for ekstra lys for bedre bilder.
Komme i gang
25
Page 26
#Navn Beskrivelse
4 Kontakt for
strømadapter
5
6 Dokkingstasjons-
7 Stativfeste Gjør det mulig å montere kameraet på et
USB-
kontakt (sidene 81, 83)
kontakt (side 159)
Gjør det mulig å koble en HP ­vekselstrømadapter (ekstrautstyr) til kameraet, enten for å bruke kameraet uten batterier, eller for å lade de oppladbare NiMH-batteriene i kameraet.
Gjør det mulig å koble en USB-kabel fra kameraet til en USB-aktivert datamaskin eller PictBridge-kompatibel skriver.
Gjør det mulig å koble kameraet til Photosmart M-series-dokkingstasjonen (ekstrautstyr).
stativ.

Kameramodi

Kameraet har to hovedmodi som gir deg mulighet til å utføre bestemte oppgaver. Hver av modiene har en tilhørende meny som du kan bruke til å endre kamerainnstillinger og utføre oppgaver i den aktuelle modusen. Se neste avsnitt,
Kameramenyer.
• Opptak – Brukes til fotografering av stillbilder og opptak
av videoklipp. Du finner informasjon om hvordan du bruker Capture (opptak) under
opp videoklipp, starter på side 31.
•Avspilling – Brukes til visning av stillbilder og videoklipp
du har tatt. Du finner informasjon om hvordan du bruker
Playback (avspilling) under videoklipp, starter på side 61.
Kapittel 2, Ta bilder og ta
Kapittel 3, Se på bilder og
26
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 27

Kameramenyer

Kameraet har fem menyer som vises på bildeskjermen på baksiden av kameraet når du åpner dem.
Du får tilgang til menyene ved å trykke på -knappen og deretter bruke -knappene til å flytte til ønsket meny. Du velger et menyalternativ ved å merke alternativet med
-knappene og deretter trykke på -knappen for
å vise undermenyen og endre innstillingene. TIPS: I Capture-menyen (opptak) og Setup-menyen (oppsett)
endrer du innstillingene ved å merke menyalternativet og bruke -knappene for å endre.
Du går ut av en meny på en av følgende måter:
Trykk på Live View-knappen (levende visning) eller Playback-knappen (avspilling).
Bruk knappene til å bla gjennom menykategoriene
øverst i skjermen. Du kan deretter velge en annen meny ved hjelp av knappene
-knappen for å gå ut av menyene og tilbake til Live
View (levende visning) eller Playback (avspilling).
Bruk knappene til å bla til menyalternativet EXIT (avslutt), og trykk på -knappen.
I Capture-menyen (opptak) kan du angi innstillinger for å ta et bilde, f.eks. bildekvalitet, spesiallys og eksponering, ISO-hastighet, farger og påføring av dato og klokkeslett i bildene. Du finner mer informasjon om hvordan du bruker denne menyen under på side 47.
Bruke Capture Menu (opptaksmeny)
, eller du kan trykke på
Komme i gang
27
Page 28
Med Playback-menyen (avspilling) kan du fjerne røde øyne fra bilder som er tatt med blits, rotere bilder, legge til lyd og slette bilder fra internminnet eller eventuelt et minnekort. Du finner informasjon om hvordan du bruker denne menyen under
Bruke Playback Menu (avspillingsmeny)
på side 67. I HP Instant Share-menyen
(deling) kan du angi hvilke bilder som skal sendes til utskrift, til e-postadresser eller til andre elektroniske tjenester. Du finner informasjon om hvordan du bruker denne menyen under
Bruke
HP Instant Share-menyen side 74. MERK: Hvis du vil bruke HP Instant Share-menyen til å
sende bilder til andre mål enn skrivere (for eksempel e-postadresser eller elektroniske tjenester), må du først sette opp menyen. Se Angi elektroniske mål i kameraet på side 76.
I Setup-menyen (oppsett) kan du endre konfigurasjonsinnstillinger, blant annet lysstyrke på skjermen, dato og klokkeslett og TV­konfigurasjon. Du kan også flytte bilder fra internminnet til et minnekort. Du finner informasjon om hvordan du bruker denne menyen under
Kapittel 6, Bruke
Setup-menyen (oppsett), starter på side 87.
28
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 29
Help-menyen (hjelp) gir nyttig informasjon og tips om emner som for eksempel batterilevetid, kameraknapper, opptak av lyd, visning av bilder du har tatt. Bruk denne menyen når du ikke har med deg brukerhåndboken.

Kamerastatusbilde

Det vises et statusskjermbilde på bildeskjermen i noen sekunder når du trykker på Flash (MODUS) eller Timer (selvutløser) hvis du er i Playback
(avspillingsmodus) eller når det
vises en meny. Øverst i skjermen vises navnet på innstillingen som er valgt for
øyeblikket. Under dette vises ikoner for gjeldende blits, opptaksmodus og innstillinger for Timer (selvutløser), med et uthevet ikon for knappen som nettopp ble trykt ned. Nedre del av skjermbildet viser om et minnekort er satt inn ( indikator for lavt batterinivå (se Strømindikatorer på side 153), antall gjenværende bilder og innstillingen for
Image Quality (bildekvalitet) (angitt i eksempelet med 5MP). MERK: Statusbildet vises ikke når Live View (levende visning)
er på, unntatt når Capture-menyen (opptak) også vises. I stedet vises ikonet for ny blits, opptaksmodus eller selvutløserinnstilling i Live View-bildet (levende visning).
(blits), MODE
-ikonet),
Komme i gang
29
Page 30

Gjenopprette tidligere innstillinger

Blitsen, opptaksmodusen og innstillingene for Timer (selvutløser) samt noen av innstillingene i Capture-menyen (opptak) tilbakestilles til standardverdiene når du slår av kameraet. Du kan imidlertid gjenopprette innstillingene dine fra forrige gang kameraet var på, ved å holde nede
-knappen mens du slår på kameraet. Ikonene for de gjenopprettede innstillingene vises deretter i skjermbildet Live View (levende visning).

Se demovisningen i kameraet

Dette kameraet har en bildevisning med alle de store funksjonene. Du kan når som helst se på bildevisningen ved å holde nede Playback-knappen sekunder. Bildeskjermen blir svart et øyeblikk før bildevisningen begynner. Du kan når som helst avslutte demovisningen ved å trykke på
(avspilling) i omtrent tre
-knappen.
30
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 31
2 Ta bilder og ta opp
videoklipp

Ta stillbilder

Du kan ta bilde nesten når som helst mens kameraet er på, uansett hva som blir vist på bildeskjermen. Hvis bildeskjermen for eksempel viser en meny når du trykker på Shutter-knappen (lukker), lukkes menyen, og kameraet tar et bilde. Slik tar du stillbilder:
1. Finn riktig utsnitt for bildemotivet i søkeren.
2. Hold kameraet støtt, og trykk Shutter-knappen (lukkeren) på
toppen av kameraet halvveis ned. Kameraet måler og låser fokus og eksponering. Fokusklammene i bildeskjermen lyser grønt når fokuseringen er låst (mer informasjon under
3. Trykk Shutter-knappen (lukkeren) helt ned for å ta bildet. Kameraet piper når bildet er tatt.
TIPS: Hold kameraet med begge hender for å minske
bevegelser i kameraet når du trykker på Shutter-knappen (lukkeren).
Når bildet er tatt, vises det i flere sekunder på bildeskjermen. Dette kalles Instant Review (umiddelbar visning). Du kan slette bildet i Instant Review (umiddelbar visning) ved å trykke på bildet) i undermenyen Delete (slett).
-knappen og deretter velge This Image (dette
Få optimalt fokus på side 36).

Ta bilder og ta opp videoklipp

31
Page 32
Du kan bruke Playback (avspilling) for å se gjennom bildene du har tatt. Se
Bruke avspilling på side 61.

Ta opp lyd sammen med stillbilder

Du kan knytte lydklipp til stillbilder på to måter:
Ta opp lyden mens du tar bildet, som forklart i dette avsnittet. Du kan ikke bruke denne metoden når du bruker
Self-Timer-innstillingen (selvutløser).
Legg til et lydklipp til bildet senere, eller erstatt lyden som
ble tatt opp da bildet ble tatt. Du finner mer informasjon om hvordan du gjør dette under lyd) på side 71.
Slik tar du opp lyd mens du tar et bilde:
1. Etter at du har trykket ned Shutter-knappen (lukkeren) for å ta et bilde, fortsetter du å holde knappen nede for å ta opp lyden. Et mikrofonikon ( bildeskjermen under opptaket.
2. Du stopper lydopptaket ved å slippe Shutter-knappen (lukkeren). Hvis ikke du gjør det, fortsetter kameraet å ta opp til minnet er brukt opp. Kameraet godtar ikke lydopptak som er kortere enn 2 sekunder.
Hvis du vil slette eller ta opp et nytt lydklipp, velger du Record Audio (ta opp lyd) på Playback Menu (avspillingsmeny). Se
Hvis du vil høre lydklipp som er knyttet til stillbildene, overfører du dem til en datamaskin og bruker HP Zone-programvare. Hvis du har en HP dokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du også høre gjennom lydklippene ved å koble kameraet til et fjernsyn via dokkingstasjonen for kamera. Hvis du vil gjøre dette, finner du instruksjoner i brukerhåndboken for dokkingstasjonen.
Record Audio (ta opp lyd) på side 71.
Record Audio (ta opp
) og en lydteller vises på
Image
Photosmart M-series-
32
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 33

Ta opp videoklipp

MERK: Zoom er ikke aktivert under opptak av videoklipp.
1. Finn utsnittet for videomotivet i søkeren.
2. Når du skal starte opptaket,
trykker du på og slipper Video-knappen av kameraet. Hvis Live View (levende visning) er på, vises et videoikon videoteller og en melding som forteller hvordan du skal avslutte videoen, på bildeskjermen. selvutløser-/videolampen foran på kameraet lyser rødt.
3. Trykk på og slipp Video-knappen på nytt for å stanse opptaket av videoutklippet, ellers fortsetter kameraet å ta opp til minnet er brukt opp.
Når opptaket er stanset, vises det siste bildet i videoklippet på bildeskjermen i flere sekunder. Dette kalles Instant Review (umiddelbar visning). Du kan slette videoklippet i Instant Review (umiddelbar visning) ved å trykke på deretter velge This Image (dette bildet) i undermenyen
Delete
(slett).
TIPS: Videoklipp inkluderer lyd. Hvis du vil høre lyddelen av
videoklippene, overfører du dem til en datamaskin og bruker HP Image Zone-programvaren. Hvis du har HP Photosmart M-series-dokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du også høre gjennom lyddelen av videoklippene ved å koble kameraet til et fjernsyn via dokkingstasjonen for kamera. Hvis du vil gjøre dette, finner du instruksjoner i brukerhåndboken for dokkingstasjonen.
på toppen
, REC, en
Søkerlampen bak på kameraet og
-knappen og
Ta bilder og ta opp videoklipp
33
Page 34

Bruke levende visning

Ved hjelp av bildeskjermen kan du finne utsnittet for bilder og videoklipp med Live View (levende visning). Hvis du vil aktivere Live View (levende visning) fra menyene eller når bildeskjermen er slått av, trykker du på Live View (levende visning). Når du skal slå av Live View (levende visning), trykker du på Live View nytt.
TIPS: Når du bruker Live View (levende visning) tappes
batteriene raskere. Bruk søkeren i stedet for å spare på batteristrømmen.
Tabellen nedenfor beskriver informasjonen som vises i skjermbildet Live View (levende visning) på bildeskjermen når kameraets standardverdier er angitt og det er satt inn et minnekort (ekstrautstyr) i kameraet. Hvis du endrer andre kamerainnstillinger, vises også ikoner for disse innstillingene i skjermbildet Live View (levende visning).
(levende visning) på
1
2 3 4
5
34
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 35
# Ikon Beskrivelse
1 Strømindikator, som denne indikatoren for lavt
batterinivå (se Strømindikatorer på side 153) 2
3 12 Antall gjenværende bilder (faktisk antall avhenger av
4 5MP Innstilling for Image Quality (bildekvalitet)
5
Angir at det er satt inn et minnekort i kameraet
gjeldende innstilling for Image Quality (bildekvalitet)
og hvor mye ledig plass det er i minnet)
(standardinnstillingen er 5MP)
Fokusklammer (se under Fokusere kameraet)

Fokusere kameraet

Fokusklammene i skjermbildet Live View (levende visning) viser fokuseringsområdet for stillbildet du skal ta, eller videoklippet du skal ta opp. Når du trykker Shutter-knappen (lukker) halvveis ned for å ta et stillbilde, vil kameraet automatisk måle og låse fokus og eksponering i fokuseringsområdet. Fokusklammene i Live View-skjermen (levende visning) lyser grønt når kameraet har funnet og låst fokus og eksponering. Dette kalles autofokus.
Ta bilder og ta opp videoklipp
35
Page 36

Få optimalt fokus

Når kameraet er i en annen opptaksmodus enn Macro (makro) (se Bruke opptaksmodi på side 42), forsøker kameraet å autofokusere ved hjelp av det normale fokusområdet på 50 kameraet ikke kan fokusere i disse opptaksmodiene, skjer et
følgende:
av
•AF-søkerlampen blinker grønt, og fokusklammene Live View (levende visning) blir røde. Hvis du trykker
i Shutter-knappen (lukkeren) helt ned, tar kameraet bildet likevel, men bildet kan være ute av fokus.
Hvis du vil fokusere bildet, slipper du Shutter -knappen (lukkeren), finner motivet for bildet på nytt og trykker Shutter-knappen halvveis ned igjen.
Hvis AF-søkerlampen fremdeles blinker grønt og fokusklammene fremdeles er røde etter flere forsøk, kan det hende det ikke er nok kontrast eller lys i fokuseringsområdet. Forsøk å bruke Focus Lock (fokuslås) til å fokusere på en gjenstand med høyere kontrast eller som er lysere, som er omtrent like langt unna, og rett deretter kameraet mot det opprinnelige motivet igjen uten å slippe Shutter-knappen (lukker) (se side 37). Hvis det er mulig, kan du også slå på mer lys.
•AF-søkerlampen blinker grønt, fokusklammene blir røde, og
Macro-ikonet
(levende visning). I slike tilfeller oppdager kameraet at fokus er nærmere enn det normale området. Kameraet tar bildet likevel, men bildet kan være ute av fokus. Hvis du vil fokusere bildet, må du enten gå lenger unna motivet du prøver å fotografere, eller du må angi opptaksmodusen
Macro
side 42).
cm (20 tommer) til uendelig. Men når
Bruke fokuslås
(makro) blinker i skjermbildet Live View
(makro) på kameraet (se Bruke opptaksmodi
36
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 37
Hvis opptaksmodus i kameraet er satt til Macro (makro), og kameraet ikke fokuserer, viser Live View-skjermen et blinkende Macro-ikon fokusklammene blir røde. Begge søkerlampene blinker også. I slike tilfeller vil ikke kameraet ta bildet.
Hvis motivet for bildet ikke er innenfor området for Macro (makro) (10 til 80 cm), må du enten gå lengre unna eller nærmere motivet, eller du må angi en annen opptaksmodus for kameraet enn Macro på side 42).
Hvis det ikke er nok kontrast eller lys i fokusområdet, kan du prøve å bruke Focus Lock (fokuslås) (se neste avsnitt, Bruke fokuslås), eller slå på mer lys hvis det er mulig.
og en feilmelding, og
(makro) (se Bruke opptaksmodi

Bruke fokuslås

Ved hjelp av Focus Lock (fokuslås) kan du fokusere på
gjenstand som ikke er i sentrum av bildet, eller ta
en bevegelsesbilder raskere ved å forhåndsfokusere på området der handlingen skal finne sted. Du kan også bruke Focus Lock (fokuslås) som en hjelp til å fokusere under forhold med dårlig belysning eller kontrast.
1. Finn utsnittet for bildet innenfor fokusklammene.
2. Trykk Shutter-knappen (lukker) halvveis ned for å låse fokus og eksponering.
Ta bilder og ta opp videoklipp
37
Page 38
3. Fortsett med å holde Shutter­knappen halvt nede mens du finner motivet på nytt eller plasserer motivet der du vil ha det.
4. Trykk Shutter-knappen (lukker) helt ned for å ta bildet.

Bruke zoom

Jo mer du zoomer inn på motivet, desto mer vil selv små bevegelser av kameraet bli forstørret. Dette kalles også kameraristing. Spesielt ved bruk av full telelinsezooming (3x) må du holde kameraet støtt for å få bilder som ikke er uklare. Hvis det vises et ikon med en ristende hånd Live View (levende visning), bør du holde kameraet stødigere, for eksempel ved å holde det nærmere kroppen, støtte det mot noe som står stille, eller sette kameraet på et stativ eller et stabilt underlag, slik at bildet ikke blir uklart.

Bruke optisk zoom

Optisk zoom fungerer som zoomefunksjonen på et tradisjonelt filmkamera, med fysiske linseelementer som beveges inne i kameraet for å få fotoobjektet til å virke nærmere.
Trykk på Zoom Out (zoom ut) og Zoom In (zoom inn) på Zoom-spaken for å bevege linsen mellom stillingene for vidvinkel (1x) og telelinse (3x).
MERK: Optisk zoom er ikke tilgjengelig
under opptak av videoklipp.
i skjermbildet
38
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 39

Bruke digital zoom

I motsetning til optisk zoom benytter ikke digital zoom bevegelige linseelementer. Kameraet beskjærer i virkeligheten bildet for å gi inntrykk av at fotoobjektet i bildet er 1,05 til 6 ganger større.
1. Trykk på Zoom In (zoom inn) på Zoom-spaken for å zoome inn optisk til maksimumsnivå, og slipp deretter knappen.
2. Trykk på Zoom In (zoom inn) på nytt, og hold den inne til du får den størrelsen du vil ha, på bildeskjermen. En gul ramme omgir den delen av bildet som blir med når du tar bildet, og bildet forstørres i den gule rammen.
Tallet for oppløsning til høyre på skjermen blir mindre etter hvert som du zoomer digitalt. Oppløsningen 4.3MP kan for eksempel vises i stedet for 5MP for å angi at bildet blir redusert til en størrelse på 4,3 millioner piksler.
3. Når bildet har ønsket størrelse, trykker du Shutter- knappen (lukker) halvveis ned for å låse fokus og eksponering, og deretter trykker du knappen helt ned for å ta bildet.
Hvis du vil slå av digital zoom og gå tilbake til optisk zoom, trykker du på Zoom Out digital zooming stopper. Slipp Zoom Out (zoom ut), og trykk deretter på den på nytt.
MERK: Digital zoom er ikke tilgjengelig under opptak av
videoklipp.
(zoom ut) på Zoom-spaken til
Ta bilder og ta opp videoklipp
39
Page 40
MERK: Digital zoom reduserer bildeoppløsningen, og bildet
vil ha en tendens til å bli mer kornete enn det samme bildet tatt med optisk zoom. Hvis du har tenkt å sende et bilde med e-post eller legge det ut på en Web-side, vil sannsynligvis ikke dette tapet av oppløsning kunne merkes, men i situasjoner du trenger en bedre kvalitet (som ved trykking), bør du begrense bruken av digital zooming. Det anbefales også at du bruker et kamerastativ ved digital zooming, slik at kameraet holdes stødig.

Stille inn blitsen

Flash-knappen (blits) brukes til å veksle mellom kameraets blitsinnstillinger. Hvis du vil endre blitsinnstillingen, trykker du på Flash-knappen bildeskjermen. Tabellen nedenfor beskriver kameraets blitsinnstillinger.
Innstilling Beskrivelse
Auto Flash
(automatisk
blits)
Red-Eye
(røde øyne)
Flash On (blits på)
(blits) til innstillingen du vil ha, vises på
Kameraet måler lysnivået og bruker blitsen hvis det er nødvendig.
Kameraet måler lysnivået og bruker blitsen med reduksjon av røde øyne hvis det er nødvendig (se Red Eye (røde øyne) på side 42 for en beskrivelse av hvordan du reduserer røde øyne).
Kameraet bruker alltid blits. Hvis bildemotivet belyses bakfra, kan du bruke denne innstillingen til å øke belysningen forfra. Dette kalles utfyllingsblits.
40
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 41
Innstilling Beskrivelse
Flash Off
(blits av)
Night (natt)
Kameraet bruker ikke blits, uansett lysforhold. Bruk denne innstillingen til å fokusere på dårlig belyste motiver som befinner seg utenfor rekkevidde av blitsen. Det kan hende at eksponeringstiden økes når denne innstillingen brukes, så du bør bruke et fotostativ for å unngå kameraristing.
Hvis det er nødvendig, bruker kameraet blits med reduksjon av røde øyne for å belyse gjenstander i forgrunnen (se Red Eye (røde øyne) på side 42 for en beskrivelse av reduksjon av røde øyne). Kameraet fortsetter deretter eksponeringen som om blitsen ikke var brukt, for å få med lyset i bakgrunnen. Det kan hende at eksponeringstiden økes når denne innstillingen brukes, og du bør derfor bruke et kamerastativ eller sette kameraet på et stabilt underlag for å unngå kameraristing.
Hvis blitsinnstillingen er noe annet enn standardinnstillingen Auto Flash (automatisk blits), vises ikonet for innstillingen (se tabellen ovenfor) i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, eller til kameraet blir slått av. Blitsinnstillingen tilbakestilles til standardinnstillingen for Auto Flash (automatisk blits) når du slår av kameraet.
MERK: Blitsen er ikke tilgjengelig med opptaksmodusen Fast
Shot (hurtigopptak), og heller ikke under opptak av
videoklipp.
TIPS: Hvis du vil gjenopprette blitsinnstillingen til det den var
da du slo av kameraet, holder du nede -knappen mens du slår på kameraet igjen.
Ta bilder og ta opp videoklipp
41
Page 42
Red Eye (røde øyne)
Fenomenet røde øyne skyldes at lys fra blitsen reflekteres fra øynene til fotoobjektene, noe som av og til gjør at øynene til mennesker blir røde på bilder, og øynene til dyr blir grønne eller hvite. Når du bruker en blitsinnstilling med reduksjon av røde øyne, blinker blitsen på kameraet raskt flere ganger
å gjøre pupillene til objektet mindre og dermed redusere
for risikoen for røde øyne, før kameraet bruker hovedblitsen.
tar litt lengre tid å ta bilder med reduksjon av røde øyne,
Det fordi lukkeren forsinkes av den ekstra blitsingen. Sørg derfor for at de du fotograferer, venter på den ekstra blitsingen.
TIPS: Du kan også fjerne røde øyne i bilder du har tatt.
Se Remove Red Eyes (fjern røde øyne) på side 70.

Bruke opptaksmodi

Opptaksmodiene er forhåndsdefinerte kamerainnstillinger som er optimalisert for å gi bedre stillbilder under bestemte forhold. I hver enkelt opptaksmodus velger kameraet de beste innstillingene, for eksempel ISO-hastighet, F-tall (blenderåpning) og lukkerhastighet, og optimaliserer disse for det aktuelle motivet og situasjonen.
42
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 43
Hvis du vil endre opptaksmodus, trykker du på MODE- knappen (modus) på baksiden av kameraet til ønsket modus vises på bildeskjermen. Tabellen nedenfor beskriver kameraets opptaksmodi.
Innstilling Beskrivelse
Auto Mode
(automatisk
modus)
Makro
Fast Shot
(hurtigopptak)
Action
(bevegelse)
Bruk Auto Mode (automatisk modus) når du må ta et godt bilde raskt og ikke har tid til å velge en spesiell opptaksmodus. Auto Mode (automatisk modus) fungerer godt for de fleste bilder under normale forhold. Kameraet velger automatisk de beste innstillingene for F-tall (blenderåpning) og lukkerhastighet for motivet.
Bruk Macro-modus (makro) når du vil ta nærbilder av motiver mindre enn 80 cm unna. I denne modusen har automatisk fokusering et fokuseringsområde på 10 til 80 cm, og kameraet tar ikke bilde hvis det ikke finner fokus (se Fokusere kameraet på side 35).
Det anbefales at du ikke bruker zoom mens du bruker opptaksmodusen Macro
Bruk Fast Shot-modusen (hurtigopptak) under forhold med sterkt lys når motivet er middels til langt unna. Kameraet bruker et fast fokus i stedet for automatisk fokus, noe som gjør at du kan ta bilder svært raskt.
Bruk Action-modusen (bevegelse) til å ta sportsbilder, biler i bevegelse eller andre motiver der du vil fryse bevegelsen. Kameraet bruker høye lukkerhastigheter og høyere ISO-hastigheter for å fryse bevegelser.
(makro).
Ta bilder og ta opp videoklipp
43
Page 44
Innstilling Beskrivelse
Portrait
(portrett)
Landscape (landskap)
Beach & Snow
(strand og snø)
Bruk Portrait-modus (portrett) til bilder som har én eller flere personer som hovedmotiv. Kameraet kombinerer en lavere verdi for F-number (F-nummer) som gjør bakgrunnen uklar, med mindre skarphet for å få en mer naturlig effekt.
Bruk Landscape-modus (landskap) når du vil ta landskapsbilder med et dypere perspektiv, f.eks. fjell eller silhuetten av en by, der du ønsker at forgrunnen og bakgrunnen skal være i fokus. Kameraet kombinerer en høyere verdi for F-number (F-nummer) som gir bedre dybdeskarphet, med høyere skarphet for å få en mer livaktig effekt.
Bruk Beach & Snow-modusen (strand og snø) til å ta bilde av lyse motiver utendørs og avbalansere sterk belysning.
Hvis innstillingen for opptaksmodus er noe annet enn standardinnstillingen Auto Mode (automatisk modus), vises ikonet for innstillingen i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, eller til kameraet blir slått av. Innstillingen for opptaksmodus tilbakestilles til standardinnstillingen for Auto Mode (automatisk) når du slår av kameraet.
MERK: Opptaksmodusen har ingen betydning når du tar
opp videoklipp.
TIPS: Hvis du vil gjenopprette innstillingen for opptaksmodus
til det den var da du slo av kameraet, holder du nede
-knappen mens du slår på kameraet igjen.
44
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 45

Bruke selvutløserinnstillinger

1. Sett kameraet på et stativ eller en stabil flate.
2. Trykk på Timer-knappen (selvutløser) til Self-Timer
(selvutløser) eller Self-Timer - 2 Shots (selvutløser ­2 bilder) vises på bildeskjermen. Ikonet for selvutløserinnstillingene vises deretter i skjermbildet Live
View (levende visning).
3. Finn motivet i søkeren eller i skjermbildet Live View
(levende visning). (Se
4. Hva du deretter skal gjøre, er avhengig av om du tar stillbilder eller videoklipp.
Stillbilder: a. Trykk Shutter-knappen (lukkeren) halvveis ned.
Kameraet måler og låser deretter fokus og eksponering. Kameraet beholder disse innstillingene til bildet er tatt.
b. Trykk Shutter-knappen helt ned. Hvis Live View (levende
visning) er på, vises et 10-sekunders nedtellingsur på bildeskjermen. Self-Timer/Video-lampen (selvutløser/ video) på forsiden av kameraet blinker i ti sekunder før kameraet tar bildet. Hvis du angir Self-Timer - 2 Shots (selvutløser – 2 bilder) på kameraet, blinker Self-Timer/ Video-lampen (selvutløser/video) et par sekunder før det andre bildet tas.
TIPS: Hvis du trykker Shutter-knappen (lukkeren) helt ned
med en gang, låser kameraet fokus og eksponering rett før nedtellingstiden på ti sekunder er ute. Dette er nyttig hvis ett eller flere fotoobjekter vil komme inn i bildet i løpet av nedtellingstiden på ti-sekunder.
Bruke levende visning på side 34.)
Ta bilder og ta opp videoklipp
45
Page 46
TIPS: Du kan ikke ta opp lyd sammen med et stillbilde når du
bruker selvutløserinnstillingen, men du kan legge til et lydklipp senere (se Record Audio (ta opp lyd) på side 71).
Videoklipp:
Når du skal starte opptak av et videoklipp, trykker du på Video-knappen
og slipper den igjen. Hvis Live View (levende visning) er på, vises et 10-sekunders nedtellingsur på bildeskjermen. Self-Timer/Video-lampen (selvutløser/video) på forsiden av kameraet blinker i ti sekunder før kameraet begynner å ta opp videoklippet.
Trykk på Video på nytt for å stanse opptaket av videoklippet, ellers fortsetter kameraet opptaket til minnet er brukt opp.
MERK: Når innstillingen Self-Timer (selvutløser) eller
Self-Timer - 2 Shots (selvutløser – 2 bilder) brukes, tas det
bare opp ett videoklipp etter nedtellingen på ti sekunder.
Selvutløserinnstillingen tilbakestilles til standardinnstillingen
Normal etter at bildet er tatt eller videoopptaket er ferdig. TIPS: Hvis du tar bilder i lavt lys, kan du bruke selvutløseren til
å hjelpe deg med å ta gode bilder. Sett kameraet på et stabilt underlag, f.eks. et kamerastativ, og finn motivet. Trykk deretter Shutter-knappen (lukkeren) forsiktig helt ned, og fjern hånden din fra kameraet. Kameraet tar bildet ti sekunder etter at du har trykket ned Shutter-knappen (lukkeren). Dette fjerner risikoen for at du skjelver på hånden slik at kameraet beveges når du tar bildet.
TIPS: Hvis du vil gjenopprette selvutløserinnstillingen til det
den var da du slo av kameraet, holder du nede
-knappen mens du slår på kameraet igjen.
46
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 47

Bruke Capture Menu (opptaksmeny)

I Capture-menyen (opptak) kan du endre forskjellige kamerainnstillinger som påvirker egenskapene for bildene og videoklippene du tar med kameraet.
1. Hvis du vil vise Capture-menyen (opptak), trykker du på Live View-knappen
-knappen. Hvis Live View (levende visning) allerede
er på, er det bare å trykke på -knappen.
2. Bruk knappene til å bla gjennom alternativene i Capture-menyen (opptak).
3. Trykk enten på -knappen for å velge et uthevet
alternativ og vise undermenyen for alternativet, eller bruk knappene alternativet uten å gå via undermenyen.
4. I undermenyene trykker du på knappene og deretter -knappen for å endre innstillingene i Capture­menyen (opptak).
5. Hvis du vil gå ut av Capture-menyen (opptak), trykker du på Live View-knappen mer informasjon om hvordan du går ut av menyer, under Kameramenyer på side 27.
for å endre innstillingen for det aktuelle
(levende visning) og deretter
(levende visning). Du finner
Ta bilder og ta opp videoklipp
47
Page 48
TIPS: Enkelte innstillinger i Capture-menyen som du endrer
fra standardverdien, blir tilbakestilt til standardverdien når du slår av kameraet. Hvis du vil gjenopprette innstillingene i Capture-menyen (opptak) til det de var da du slo av kameraet, holder du nede -knappen mens du slår på kameraet igjen.

Hjelp til menyalternativene

Help... (hjelp) er det siste alternativet i alle undermenyer
Capture-menyen (opptak).
i Alternativet Help... (hjelp) gir informasjon om det aktuelle menyalternativet i Capture-menyen (opptak) og dets innstillinger. Hvis du for eksempel trykker på er merket i undermenyen White Balance (hvitbalanse), vises hjelpebildet for White Balance (hvitbalanse) som vist.
Bruk knappene til å bla gjennom hjelpebildene. Hvis du vil gå ut av hjelpen og tilbake til undermenyen i
Capture-menyen (opptak), trykker du på -knappen.
-knappen når Help... (hjelp)
48
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 49

Image Quality (bildekvalitet)

Med denne innstillingen kan du angi oppløsning og JPEG­komprimering for stillbilder du tar med kameraet. Undermenyen Image Quality (bildekvalitet) har fem innstillinger.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du Image Quality (bildekvalitet).
2. I undermenyen Image Quality
(bildekvalitet) bruker du knappene innstilling.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Capture-menyen.
Tabellen nedenfor gir en mer detaljert beskrivelse av innstillingene for Image Quality (bildekvalitet):
Innstilling Beskrivelse 5MP Best Bildene får full oppløsning og laveste komprimering.
5MP Bildene vil få full oppløsning og middels
for å merke en
Denne innstillingen gir bilder av meget høy kvalitet og med større fargepresisjon, men bruker mest minne. Denne innstillingen anbefales hvis du har tenkt å skrive ut bilder i større formater enn 297 x 420 mm (11 x 17 tommer).
komprimering. Denne innstillingen gir bilder av høy kvalitet, men bruker mindre minne enn innstillingen 5MP Best ovenfor. Dette er standardinnstillingen, og den anbefales hvis du har tenkt å skrive ut bilder med en størrelse på opptil 297 x 420 mm (11 x 17 tommer).
Ta bilder og ta opp videoklipp
49
Page 50
Innstilling Beskrivelse 3MP Bildene vil få en oppløsning på omtrent 3 MP og
middels komprimering. Dette er en innstilling som utnytter minnet godt, og den anbefales hvis du har tenkt å skrive ut bilder med en størrelse på opptil 210 x 297 mm (8,5 x 11 tommer).
1MP Bildene vil få en oppløsning på omtrent 1 MP og
middels komprimering. Dette er en innstilling som utnytter minnet godt, men den gir en dårligere bildekvalitet. Innstillingen passer for bilder som du skal sende via e-post eller legge ut på Internett.
VGA Bildene vil få en oppløsning på 640 x 480 piksler
(lavest) og middels komprimering. Dette er den mest minneeffektive innstillingen, men den gir den dårligste bildekvaliteten. Innstillingen passer for bilder som du skal sende via e-post eller legge ut på Internett.
I tillegg til at Image Quality-innstillingen (bildekvalitet) har innvirkning på bildenes kvalitet, har den også betydning for hvor mange bilder som kan lagres enten i internminnet eller på et minnekort. Innstillingen 5MP Best gir for eksempel bilder av høyeste kvalitet, men bruker mer lagringsplass enn den neste, lavere innstillingen 5MP. På samme måte kan det lagres flere stillbilder i minnet med innstillingen 1MP eller VGA enn med 5MP, men disse innstillingene gir bilder av dårligere kvalitet.
Telleren Pictures remaining (gjenværende bilder) nederst på undermenyen Image Quality (bildekvalitet) oppdateres når du merker de enkelte innstillingene. Se
Minnekapasitet på side 173 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan innstillingen Image Quality (bildekvalitet) påvirker antall bilder som kan lagres i internminnet til kameraet.
50
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 51
Innstillingen Image Quality (bildekvalitet) (i tabellen ovenfor) vises i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår
kameraet.
av
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak. MERK: Når du bruker digital zoom, reduseres oppløsningen
når du zoomer inn. Se Bruke digital zoom på side 39.

Adaptive Lighting (tilpasset lys)

Denne innstillingen balanserer forholdet mellom lyse og mørke områder i et bilde, slik at myke konstraster beholdes, mens sterke kontraster reduseres. Mørke områder i bildet gjøres lysere, mens lyse områder ikke endres. Her er et eksempel på hvordan Adaptive Lighting (tilpasset lys) kan forbedre et bilde:
Uten Adaptive Lighting Med Adaptive Lighting (tilpasset lys): (tilpasset lys):
Adaptive Lighting er nyttig i følgende situasjoner:
Utendørsmotiver med en blanding av solskinn og skygge
Overskyet vær med sterkt lys fra himmelen
Innendørsmotiver med bruk av blits (for å jevne ut
blitslyset eller gjøre det mykere)
Motiver med bakgrunnsbelysning der motivet er for langt unna til at vanlig blits har noen virkning
Ta bilder og ta opp videoklipp
51
Page 52
Du kan bruke Adaptive Lighting (tilpasset lys) med eller uten
blits, men det anbefales ikke som en erstatning for blits.
motsetning til blitsen påvirker ikke Adaptive Lighting (tilpasset
I lys) eksponeringsinnstillingene, og lyssterke områder kan få støy eller bli kornete, og innendørsbilder eller nattbilder kan bli utydelige hvis de tas uten stativ eller blits.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47), velger du Adaptive
Lighting (tilpasset lys).
2. I undermenyen Adaptive Lighting
(tilpasset lys) bruker du knappene
til å utheve en innstilling.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstilllingen og gå tilbake til Capture-menyen (opptak).
Tabellen nedenfor forklarer innstillingene i nærmere detalj:
Innstilling Beskrivelse
Off (av) Kameraet behandler bildet som vanlig. Dette er
standardinnstillingen.
On (på)
Kameraet vil forsiktig lysne undereksponerte områder i bildet uten å endre områder med sterkt lys.
Hvis den nye innstillingen er On (på), vises tilhørende ikon i
skjermbildet Live View (levende visning).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak. MERK: Når Adaptive Lighting (tilpasset lys) er på, bruker
kameraet lengre tid på å lagre bildet i minnet ettersom bildet må behandles mer før det lagres.
52
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 53

Color (farger)

Med denne innstillingen kan du bestemme hvilke farger bildet skal bli tatt med. Hvis du for eksempel angir Sepia for Color (farge), tas bildene med bruntoner, noe som gir dem et preg av elde eller gammel stil.
MERK: Når du har tatt et bilde med innstillingen Black &
White (svart/hvitt) eller Sepia, kan ikke bildet endres tilbake til Full Color (full farge) senere.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du Color
(farge).
2. I undermenyen Color (farge) bruker du knappene for å merke en innstilling. Den nye innstillingen brukes i skjermbildet Live View (levende visning) bak menyen, slik at du kan se hva slags virkning innstillingen har på bildet.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Capture-menyen (opptak).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, eller til kameraet blir slått av. Innstillingen Color (farge) tilbakestilles til standardinnstillingen Full Color (full farge) når du slår av kameraet.
Ta bilder og ta opp videoklipp
53
Page 54

Date & Time Imprint (dato- og klokkeslettstempel)

Innstillingen plasserer datoen, eller datoen og klokkeslettet da bildet ble tatt, nede i venstre hjørne av bildet. Når du har valgt en av innstillingene for Date & Time Imprint (dato- og klokkeslettstempel), påføres datoen eller datoen og klokkeslettet alle stillbilder som tas etterpå, men ikke bilder som er tatt tidligere.
Når du har tatt et bilde med innstillingen Date Only (bare dato) eller Date & Time (dato og klokkeslett), kan ikke datoen eller datoen og klokkeslettet som er påført bildet, fjernes.
TIPS: Kontroller at datoen og klokkeslettet er riktig før du
bruker denne funksjonen (se Date & Time (dato og
klokkeslett) på side 91).
1. I Capture-menyen (opptak)
side 47) velger du Date & Time
( Imprint (dato- og klokkeslettstempel).
2. I undermenyen Date & Time Imprint (dato- og
klokkeslettstempel) bruker du knappene
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Capture-menyen (opptak).
for å merke en innstilling.
54
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 55
Tabellen nedenfor forklarer innstillingene i nærmere detalj:
Innstilling Beskrivelse
Off (av) Kameraet påfører ikke datoen eller datoen og
Date Only
(bare dato)
klokkeslettet på bildet. Kameraet påfører datoen permanent nede i venstre
hjørne av bildet.
Date & Time
(dato og
klokkeslett)
Kameraet påfører datoen og klokkeslettet permanent nede i venstre hjørne av bildet.
Hvis den nye innstillingen er noe annet enn standardinnstillingen Off (av), vises ikonet for innstillingen (se tabellen ovenfor) i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak.
Ta bilder og ta opp videoklipp
55
Page 56

EV Compensation (EV-kompensasjon)

Under vanskelige lysforhold kan du bruke EV (Exposure Value) Compensation (EV-kompensasjon) til å overstyre kameraets automatiske eksponeringsinnstillinger.
EV Compensation (EV-kompensasjon) er nyttig til motiver
inneholder mange lyse objekter (for eksempel et hvitt
som motiv mot en lys bakgrunn) eller mange mørke objekter (for eksempel et svart motiv mot en mørk bakgrunn). Motiver som inneholder mange lyse objekter eller mange mørke objekter, kan bli grå uten bruk av EV Compensation (EV-kompensasjon). For motiver med mange lyse objekter må EV Compensation (EV-kompensasjon) økes til et positivt tall for å få et lysere resultat. For motiver med mange mørke objekter må EV Compensation (EV-kompensasjon) reduseres for å gjøre motivet mørkere.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du EV Compensation (EV-kompensasjon).
2. I undermenyen EV Compensation (EV-kompensasjon) bruker du knappene EV-innstillingen i trinn på 0,5 fra
-2,0 til +2,0. Den nye innstillingen blir brukt i skjermbildet Live View (levende visning) bak menyen, slik at du kan se hva slags virkning innstillingen har på bildet.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Capture-menyen (opptak).
til å endre
56
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 57
Hvis innstillingen er noe annet enn standardinnstillingen på
0.0, vises tallverdien øverst i skjermbildet Live View (levende visning) ved siden av til den endres igjen, eller til kameraet blir slått av. Innstillingen EV Compensation (EV-kompensasjon) tilbakestilles til standardinnstillingen 0.0 når du slår av kameraet.
-ikonet. Den nye innstillingen gjelder

White balance (hvitbalanse)

Ulike typer belysning gir forskjellige fargeskjær. Sollyset er for eksempel blåaktig, mens innendørs wolframbelysning er mer gulaktig. Motiver som domineres av én farge, kan kreve en justering av hvitbalansen for at kameraet skal kunne gjengi fargene mer nøyaktig og sikre at det hvite ser hvitt ut i det ferdige bildet. Du kan også justere hvitbalansen for å få frem kreative effekter. Bruk av innstillingen Sun (sol) kan for eksempel gi bildet et varmere utseende.
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du White Balance (hvitbalanse).
2. I undermenyen White Balance
(hvitbalanse) bruker du knappene innstilling. Den nye innstillingen brukes i skjermbildet Live View (levende visning) bak menyen, slik at du kan se hva slags virkning innstillingen har på bildet.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Capture-menyen (opptak).
til å merke en
Ta bilder og ta opp videoklipp
57
Page 58
Tabellen nedenfor forklarer innstillingene i nærmere detalj:
Innstilling Beskrivelse
Auto
(automatisk)
Sun (sol)
Shade (skygge)
Tungsten
(wolfram)
Fluorescent
(fluorescerende)
Kameraet identifiserer og korrigerer automatisk for den aktuelle belysningen. Dette er standardinnstillingen.
Kameraet balanserer fargene ut fra at motivet er utendørs og at det er sol eller lett skydekke.
Kameraet balanserer fargene ut fra at motivet er utendørs, men i skygge, overskyet vær eller skumring.
Kameraet balanserer fargene i forhold til gløde­eller halogenlamper (typisk for hjemmebelysning).
Kameraet balanserer fargene i forhold til lysrørbelysning.
Hvis innstillingen er noe annet enn standardinnstillingen Auto (automatisk), vises ikonet for innstillingen (se tabellen ovenfor) i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, eller til kameraet
slått av. Innstillingen White Balance (hvitbalanse)
blir tilbakestilles til standardinnstillingen Auto (automatisk) når du slår av kameraet.
58
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 59

ISO Speed (ISO-hastighet)

Denne innstillingen justerer kameraets lysfølsomhet. Når
standardinnstillingen Auto (automatisk) er angitt for
Speed (ISO-hastighet), velger kameraet den beste ISO-
ISO
hastigheten for motivet. Lavere ISO-hastigheter vil gi bilder av best kvalitet med minst
korn (eller støy), men fører til langsommere lukkerhastigheter. Hvis du tar bilder under dårlige lysforhold uten blits ved ISO 100, bør du bruke stativ. På den annen side muliggjør høyere ISO-tall høyere lukkerhastighet, slik at du kan ta bilder i mørke omgivelser uten blits, eller bilder av gjenstander som beveger seg raskt. Høyere ISO-hastigheter vil gi bilder med mer korn (eller støy).
1. I Capture-menyen (opptak) (side 47) velger du ISO Speed (ISO-hastighet).
2. I undermenyen ISO Speed (ISO-hastighet) bruker du knappene for å merke en innstilling.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Capture-menyen (opptak).
Ta bilder og ta opp videoklipp
59
Page 60
Hvis innstillingen er en annen enn standardinnstillingen
Auto
(automatisk), vises ikonet for innstillingen (som vist på delmenyen ISO Speed (ISO-hastighet)) i skjermbildet Live View (levende visning). Den nye innstillingen gjelder til
endres igjen, eller til kameraet blir slått av.
den Innstillingen
ISO Speed (ISO-hastighet) tilbakestilles til standardinnstillingen Auto (automatisk) når du slår av kameraet.
MERK: Denne innstillingen gjelder ikke ved videoopptak
eller når opptaksmodusene Action (bevegelse), Portrait (portrett), Landscape (landskap) eller Fast Shot (hurtigopptak) er valgt.
60
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 61
3 Se på bilder og videoklipp
Du kan bruke Playback (avspilling) til å se på bildene og videoklippene i kameraet. Når du ser på bilder i Playback (avspilling) kan du bruke Zoom-spaken til å vise miniatyrer av bilder, eller til å forstørre bilder slik at du kan se nærmere på dem på kameraet. Se bilder på side 66. I tillegg kan du bruke Playback-menyen (avspilling) til å slette bilder eller videoklipp, ta opp lyd som skal knyttes til stillbilder, fjerne røde øyne og rotere bilder. Se Bruke Playback Menu (avspillingsmeny) på side 67.

Bruke avspilling

1. Det er to måter å aktivere Playback (avspilling) på.
• Når kameraet er slått på, trykker du på Playback (avspilling).
• Når kameraet er slått av, holder du nede Playback (avspilling) samtidig som du skyver -bryteren for å slå på kameraet. På denne måten kan du aktivere Playback (avspilling) uten at kameralinsen forlenges.
Bildet eller videoklippet som ble tatt eller vist sist, vises på bildeskjermen.
2. Bruk knappene til å bla gjennom bildene og videoklippene. Trykk på og hold nede en av knappene
for å bla raskere.
Du ser bare der første bildet for hvert videoklipp,
angis av videoikonet . Videoklipp spilles av
som automatisk etter at det første bildet i videoklippet er vist i 2 sekunder.
Vise miniatyrer på side 65 og Forstørre

Se på bilder og videoklipp

61
Page 62
3. Trykk på Playback (avspilling) på nytt når du skal slå av bildeskjermen etter å ha sett på bildene og videoklippene.
MERK: Hvis du vil høre lydklipp som er knyttet til stillbildene,
overfører du dem til en datamaskin og bruker HP Image Zone-programvare. Hvis du har HP Photosmart M-series­dokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du høre gjennom lyden ved å koble kameraet til et fjernsyn via dokkingstasjonen for kamera. Hvis du vil gjøre dette, finner du instruksjoner i brukerhåndboken for dokkingstasjonen.
Under Playback (avspilling) viser bildeskjermen informasjon om hvert bilde eller videoklipp. Denne tabellen beskriver denne informasjonen.
2
1
3
4 5
67
# Ikon Beskrivelse
1 Vises når batteriet nærmer seg et lavt strømnivå
(se Strømindikatorer på side 153).
2
62
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Vises bare når et ekstra minnekort er installert i kameraet.
Page 63
# Ikon Beskrivelse
3
4
5
6 18 of 43
(18 av 43)
7 0:29
eller
Vises i noen få sekunder når du starter Playback (avspilling) for å vise at du kan bla gjennom bildene eller videoklippene med
Angir at dette bildet er merket for sending til tre
3
mål ved hjelp av HP Instant Share (se Bruke HP Instant Share på side 73).
Angir at dette bildet er merket for utskrift i
2
to eksemplarer ved hjelp av HP Instant Share (se Bruke HP Instant Share på side 73).
Viser dette bildets eller videoklippets nummer i rekken av alle bilder og videoklipp som er lagret i minnet.
Viser opptakslengden på dette lyd- eller videoklippet.
Angir at dette bildet har et tilhørende lydklipp.
Angir at dette er et videoklipp.
knappene .
Se på bilder og videoklipp
63
Page 64

Skjermbilde for antall bilder

Når du trykker på mens du viser det siste bildet, vises skjermbildet for antall bilder, der du ser hvor mange bilder som er tatt, og hvor mange bilder som gjenstår. Tellere som viser antall bilder som er merket for HP for utskrift , vises i hjørnet øverst til venstre i skjermbildet. I tillegg vises det ikoner i hjørnet øverst til høyre i skjermbildet for et eventuelt minnekort hvis det er satt inn (angitt med indikatoren for lavt batterinivå, se Strømindikatorer på side 153).
Instant Share og
-ikonet), og strømindikatoren (for eksempel
64
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 65

Vise miniatyrer

Ved Thumbnail-visning (miniatyr) kan du vise de stillbildene du har tatt, og første bilde i videoklippene du har tatt opp,
en matrise med ni miniatyrbilder og videoklippbilder per
i skjermbilde.
1. Under Playback (avspilling) (side 61) trykker du på Thumbnails (miniatyrer) (samme som Zoom Out (zoom ut) på Zoom-spaken.
vises et Thumbnail-bilde
Da (miniatyr) med opptil ni bilder og videoklippbilder på bildeskjermen. En gul ramme omgir bildet eller videoklippet som er valgt i øyeblikket.
2. Bruk knappene til å bla mot venstre eller høyre til forrige eller neste miniatyr.
3. Trykk på knappene for å bla opp eller ned til miniatyren rett over eller under gjeldende miniatyr.
4. Trykk på for å avslutte Thumbnail-visningen (miniatyr) og gå tilbake til Playback (avspilling). Det gjeldende bildet eller videoklippet (med gul ramme i Thumbnail- visningen (miniatyr)) vises da over hele bildeskjermen igjen.
Et HP Instant Share-ikon nederst på hver miniatyr betyr at stillbildet er merket for ett eller flere HP Instant Share-mål, et skriverikon videoikon betyr at det er et videoklipp, og et lydikon betyr at det er knyttet et lydklipp til stillbildet.
betyr at bildet er merket for utskrift, et
Se på bilder og videoklipp
65
Page 66

Forstørre bilder

Denne funksjonen gjelder bare for visning; den endrer ikke selve bildet.
1. Under Playback (avspilling) side 61) trykker du på Magnify
(
(forstørr) (samme som Zoom In (zoom inn) på Zoom­spaken). Bildet som vises, blir automatisk forstørret til 2x. Den midtre delen av det forstørrede bildet vises sammen med fire piler, som angir at du kan bevege deg rundt på det forstørrede bildet.
2. Bruk knappene og til å bevege deg rundt på bildet.
3. Bruk Zoom In (zoom inn) og Zoom Out (zoom ut) til å øke eller redusere forstørrelsen.
4. Trykk på for å avslutte Magnify-visningen (forstørrelse) og gå tilbake til Playback (avspilling). Da
vises hele det gjeldende bildet på bildeskjermen
igjen.
MERK: Denne funksjonen er bare tilgjengelig for stillbilder.
Videoklipp kan ikke forstørres.
66
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 67

Bruke Playback Menu (avspillingsmeny)

Med Playback-menyen (avspilling) kan du vise og slette stillbilder og videoklipp, oppheve sletting av bilder og formatere kameraets internminne eller et minnekort. I tillegg kan du fjerne røde øyne fra motiver på stillbilder som er tatt med blits, manipulere stillbilder ved å rotere dem og knytte lydklipp til stillbilder.
1. Du viser Playback-menyen (avspilling) ved å trykke på
-knappen mens du er i Playback. Hvis du ikke er i Playback (avspilling), trykker du først på Playback (avspilling), og deretter trykker du på -knappen.
2. Bruk knappene til å merke av ønsket alternativ i Playback-menyen (avspilling) på venstre side av bildeskjermen. Alternativene i Playback-menyen (avspilling) forklares senere i dette avsnittet.
3. Gå til ønsket bilde eller videoklipp ved å trykke på knappene
4. Velg merket alternativ i Playback-menyen (avspilling) ved å trykke på skjermen for å fullføre valgt oppgave.
5. Hvis du vil gå ut av Playback-menyen og tilbake til Playback (avspilling), trykker du på knappen Live View
(levende visning). Du finner mer informasjon om hvordan du går ut av menyer, under Kameramenyer på side 27.
.
-knappen. Følg instruksjonene på
Se på bilder og videoklipp
67
Page 68
Følgende tabell viser alternativene i Playback-menyen.
1 2 3 4 5
# Ikon Beskrivelse
1
2
3
4
5
Delete (slett) – Viser en undermeny der du kan
slette gjeldende bilde eller videoklipp, slette alle bilder og videoklipp, formatere internminnet eller et eventuelt minnekort og oppheve slettingen av det siste bildet. (Se Delete (slett) på side 69.)
Remove Red Eyes (fjern røde øyne) – Korrigerer
rødfargen som vises i øynene på personer i stillbilder som er tatt med blits. (Se Remove Red
Eyes (fjern røde øyne) på side 70.)
Rotate (roter) – Roterer stillbildet som vises
90 grader i valgt retning. (Se Rotate (roter) på side 71.)
Record Audio (lydopptak) – Tar opp et nytt
lydklipp som kan knyttes til stillbildet. (Se Record Audio (ta opp lyd) på side 71.)
EXIT (avslutt) – Avslutter Playback-menyen.
68
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 69

Delete (slett)

Når du velger Delete (slett) i Playback-menyen (avspilling)
side 67), vises undermenyen Delete
( (slett). Bruk knappene til å merke et alternativ, og trykk deretter
-knappen for å velge det.
på Undermenyen Delete har følgende
alternativer:
•Cancel (avbryt) – Tar deg tilbake til Playback-menyen (avspilling) uten å slette bildet eller videoklippet som vises.
• This Image (dette bildet) – Sletter bildet eller videoklippet som vises.
• All Images (in Memory/on Card) (alle bilder i minne/på kort) – Sletter alle bilder og videoklipp i internminnet eller på et ekstra minnekort som er satt inn i kameraet.
• Format (Memory/Card) (formater minne/kort) – Sletter alle bildene, videoklippene og filene i internminnet eller på et minnekort (ekstrautstyr), og formaterer deretter internminnet eller minnekortet.
Du kan forhindre at kort og bilder blir ødelagt, ved å bruke Format Card (formater kort) til å formatere eventuelle minnekort før du bruker dem for første gang. Bruk også Format Card (formater kort) når du ønsker å slette alle bildene og videoklippene som er lagret på et minnekort.
• Undelete Last (opphev siste sletting) – Gjenoppretter bildet/bildene som ble slettet sist, avhengig av om This Image (dette bildet) eller All Images (in Memory/on Card) (alle bilder i minnet/på kortet) ble valgt fra undermenyen Delete (slett). (Dette alternativet vises bare etter at en operasjon av typen Delete (slett) er utført.)
Se på bilder og videoklipp
69
Page 70
MERK: Med alternativet Undelete Last (opphev siste sletting)
kan du gjenopprette bare den siste sletteoperasjonen. Når du gjør noe annet, for eksempel slår av kameraet eller tar et annet bilde, blir slettingen permanent, og bildet/bildene som du slettet sist, kan ikke lenger gjenopprettes.

Remove Red Eyes (fjern røde øyne)

Når du velger Remove Red Eyes (fjern røde øyne) i Playback- menyen (avspilling) ( umiddelbart med å behandle gjeldende stillbilde for å fjerne røde øyne fra motivet i bildet. Det tar noen få sekunder å fjerne røde øyne. Etter at bildebehandlingen er ferdig, vises det korrigerte bildet med grønne bokser rundt korrigerte områder samt undermenyen Remove Red Eyes (fjern røde øyne) med tre alternativer:
•Save Changes (lagre endringer) – Lagrer korrigeringer av røde øyne (skriver over originalbildet og går tilbake til
Playback-menyen (avspilling).
•View Changes (Vis endringer) – Viser en forstørrelse av
bildet med grønne bokser rundt områdene der røde øyne er korrigert. I denne visningen kan du kan zoome inn og panorere rundt i bildet. Trykk på tilbake til undermenyen Remove Red Eyes (fjern røde øyne).
•Cancel (avbryt) – Går tilbake til Playback-menyen (avspilling) uten å lagre endringer av røde øyne.
MERK: Dette menyalternativet er bare tilgjengelig for
stillbilder som er tatt med blits. Remove Red Eyes (fjern røde øyne) er ikke tilgjengelig for videoklipp.
side 67), begynner kameraet
-knappen for å gå
70
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 71

Rotate (roter)

Når du velger Rotate (roter) i Playback-menyen (avspilling) (
side 67), viser kameraet en undermeny der du kan rotere
bildet i intervaller på 90 grader.
1. Velg Rotate (roter) i Playback-menyen.
2. Bruk knappene for å rotere bildet med eller mot
urviseren. Bildet roterer i bildeskjermen.
3. Etter at du har rotert bildet i ønsket retning, trykker du på
-knappen for å gå ut av undermenyen Rotate (roter)
og lagre det nye bildet.
MERK: Dette menyalternativet er ikke tilgjengelig for
videoklipp.

Record Audio (ta opp lyd)

Slik tar du opp et lydklipp for et stillbilde som det ikke allerede er knyttet et lydklipp til:
1. Velg Record Audio (ta opp lyd) i Playback-menyen (avspilling) ( du velger dette menyalternativet. Et mikrofonikon og en tidtaker for medgått tid vises under opptaket.
2. Trykk på -knappen for å stoppe lydopptaket, ellers fortsetter det til kameraet ikke har mer ledig minne. Når opptaket stopper, vises Playback-menyen (avspilling) igjen.
side 67). Lydopptaket starter umiddelbart når
Se på bilder og videoklipp
71
Page 72
Hvis det allerede er knyttet et lydklipp til det aktuelle bildet når du velger Record Audio (lydopptak), vises undermenyen Record Audio (lydopptak). Denne undermenyen har flere alternativer:
• Keep Current Clip (behold gjeldende klipp) – Beholder det gjeldende lydklippet og går tilbake til Playback- menyen (avspilling).
•Record New Clip (ta opp nytt klipp) – Starter et lydopptak og overskriver forrige lydklipp.
• Delete Clip (slett klipp) – Sletter det gjeldende lydklippet og går tilbake til Playback-menyen (avspilling).
TIPS: Hvis du vil høre lydklipp som er knyttet til stillbildene,
overfører du dem til en datamaskin og bruker HP Image Zone-programvare. Hvis du har en HP Photosmart M-series-dokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du høre gjennom lydklippene ved å koble kameraet til et fjernsyn via dokkingstasjonen for kamera. Hvis du vil gjøre dette, finner du instruksjoner i brukerhåndboken for dokkingstasjonen.
MERK: Dette menyalternativet er ikke tilgjengelig for
videoklipp.
72
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 73
4 Bruke HP Instant Share
Dette kameraet har en spennende funksjon som kalles HP
Instant Share (umiddelbar deling). Med denne funksjonen er det enkelt å velge stillbilder i kameraet og sende dem til forskjellige mål. Du kan sette opp disse destinasjonene ved hjelp av HP
Instant Share-menyen slik at den inneholder e-postadresser
HP
(deriblant gruppedistribusjonslister), Internett-album eller andre elektroniske tjenester som du angir. Når du først har tatt bilder med kameraet, er det lett å bruke HP
1. Angi mål i kameraet (se side 76).
2. Velg bilder i kameraet som skal sendes til elektroniske
adresser (se
MERK: Du må ha fullversjonen av HP Image Zone-
programvaren på datamaskinen for å kunne bruke HP Instant Share-funksjonene. Hvis datamaskinen bruker operativsystemet Windows, kan du se Systemkrav (bare Windows) på side 99 for å finne ut om fullversjonen er installert. Fullversjonen av HP Image Zone-programvaren er alltid installert på Macintosh-datamaskiner.
MERK: Hvilke elektroniske tjenester som er tilgjengelig,
varierer fra sted til sted. Gå til www.hp.com/go/
instantshare for å se hvordan HP Instant Share virker.
Instant Share-menyen. Du kan skreddersy
Instant Share:
side 78).

Bruke HP Instant Share

73
Page 74

Bruke HP Instant Share-menyen

Med standardversjonen av HP Instant Share-menyen kan du merke bilder som automatisk skrives ut, neste gang du kobler kameraet til skriveren eller datamaskinen. Du kan legge til mål som e-postadresser (deriblant gruppedistribusjonslister), elektroniske album eller andre elektroniske tjenester på
Instant Share-menyen via menyvalget HP Instant Share
HP Setup... mål i kameraet på side 76).
1. Når du skal åpne HP Instant Share-menyen, trykker du på
HP
ut) på baksiden av kameraet. Bildene som ble tatt eller vist sist, vises i bildeskjermen, og HP menyen vises oppå.
2. Bruk knappene til å bla gjennom alternativene i HP Instant Share-menyen .
3. Trykk på -knappen for å velge et uthevet alternativ.
4. Hvis du vil gå ut av HP Instant Share-menyen, trykker du
på knappen Live View mer informasjon om hvordan du går ut av menyer, under Kameramenyer på side 27.
(HP Instant Share-oppsett) (se Angi elektroniske
Instant Share/Print / (HP Instant Share/skriv
Instant Share-
(levende visning). Du finner
74
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 75
Følgende tabell beskriver standardalternativene i HP Instant Share-menyen.
1 2
3 4
#Ikon Beskrivelse
1 Print 1 copy (skriv ut ett eksemplar) av bildet som vises
2 Print 2 copies (skriv ut to eksemplarer) av bildet
3Med HP Instant Share Setup... (HP Instant Share-
4Med EXIT (avslutt) går du ut av HP Instant Share-
når kameraet er koblet til en datamaskin eller skriver. (Se Sende bilder til mål på side 78).
som vises.
oppsett) kan du legge til e-postadresser og andre mål for HP Instant Share i HP Instant Share-menyen. Se Angi elektroniske mål i kameraet på side 76.
menyen.
TIPS: Hvis du merker bilder for utskrift ved hjelp av
HP Instant Share og deretter tar dem med til et
fotoforhandler for utskrift, må du si fra om at det er en standard DPOF-fil som angir hvilke og hvor mange bilder som du ønsker skrevet ut.
Bruke HP Instant Share
75
Page 76

Angi elektroniske mål i kameraet

Du kan angi opptil 32 HP Instant Share-mål (for eksempel e-postadresser eller gruppesendingslister) for HP
Share-menyen. MERK: Du må ha en Internett-forbindelse for å utføre denne
prosedyren.
MERK: Hvis du har et minnekort i kameraet, må du forsikre
deg om at minnekortet ikke er låst og at det har ledig kapasitet.
1. Kontroller at fullversjonen av HP Image Zone­programvaren er installert på datamaskinen (se sidene 17 og 98).
2. Slå på kameraet, og trykk på HP Instant Share/Print
/ (HP Instant Share/skriv ut).
3. Bruk -knappen til å velge HP Instant Share Setup... (HP Instant Share-oppsett) og trykk på -knappen. Det vises en melding på bildeskjermen, der du blir bedt om å koble kameraet til datamaskinen.
4. La kameraet være påslått, og koble det til datamaskinen ved hjelp av USB-kabelen som fulgte med kameraet. Koble den største enden til datamaskinen og den minste enden til USB­kontakten på siden av kameraet.
Instant
76
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 77
Du kan også koble kameraet til datamaskinen ved hjelp av HP
Photosmart M-series-dokkingstasjonen (ekstrautstyr) ved å plassere kameraet i dokkingstasjonen og trykke på Save/Print-knappen
(lagre/skriv ut) på
dokkingstasjonen.
5. Neste trinn er litt forskjellig for Windows-maskiner og Macintosh-maskiner:
Windows: Når du kobler kameraet til datamaskinen,
aktiveres HP
Instant Share Setup-programmet. Hvis det vises en annen dialogboks i tillegg, lukker du den ved å klikke på Cancel (avbryt). I HP
Instant Share Setup­programmet klikker du på Start, og følger deretter veiledningen på skjermen for å angi mål i datamaskinen og lagre dem i kameraet.
Macintosh: Når du kobler kameraet til datamaskinen, aktiveres HP
Instant Share Setup Assistant. Klikk på
Continue (fortsett), og følg deretter veiledningen på
skjermen for å angi mål i datamaskinen og lagre dem i kameraet.
Bruke HP Instant Share
77
Page 78

Sende bilder til mål

Du kan sende ett eller flere bilder til et ubegrenset antall
Instant Share-mål. Du kan ikke sende videoklipp.
HP
1. Slå på kameraet, og trykk på HP Instant Share/Print / (HP Instant Share/skriv ut) for å vise HP Instant
Share-menyen .
2. Bruk knappene for å utheve det første målet du vil
sende ett eller flere bilder til.
3. Bruk knappene til å bla til et stillbilde som du vil
sende til det valgte målet.
4. Trykk på -knappen.
vises over målet i HP Instant Share-menyen. Du opphever målvalget ved å trykke på
-knappen igjen.
5. Velg et annet mål for gjeldende
bilde ved å utheve et mål med knappene
6. Bla til andre bilder ved hjelp av knapppene , og velg
mål for disse bildene på samme måte.
7. Når du er ferdig med å velge mål, går du ut av
Instant Share-menyen ved å trykke på knappen Live
HP View
om hvordan du går ut av menyer, under Kameramenyer på side 27.
og trykke på -knappen for å velge det.
(levende visning). Du finner mer informasjon
78
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 79
8. Koble kameraet til datamaskinen slik det blir forklart i Overføre bilder til en datamaskin på side 81. Bildene
sendes automatisk til sine respektive HP Instant Share-mål.
• Bilder som ble valgt til å sendes til e-postadresser, blir
ikke sendt som e-postvedlegg. Bildene blir i stedet lastet opp til et sikkert HP
-webområde, og det sendes en melding til hver e-postadresse. Meldingen inneholder miniatyrbilder samt en kobling til nettsiden der mottakeren blant annet kan sende deg et svar, skrive ut bildene, lagre bilder på sin datamaskin, videresende bilder med mer. Dette gjør det enkelt for personer som bruker forskjellige e-postprogrammer å få sett bildene, uten vanskene med å håndtere e-postvedlegg.
• Bildene som ble valgt til å sendes til Utskriftsmål, skrives automatisk ut fra datamaskinen.
MERK: Hvis du kobler kameraet direkte til en skriver, slik det
blir forklart i Skrive ut bilder direkte fra kameraet på side 83, blir alle bilder som ble valgt ut for utskrift, automatisk skrevet ut.
Bruke HP Instant Share
79
Page 80
80
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 81
5 Overføre og skrive ut bilder

Overføre bilder til en datamaskin

TIPS: Du kan også gjøre dette ved hjelp av en minnekortleser
(se Bruke en minnekortleser på side 102) eller ekstrautstyret HP Photosmart M-series-dokkingstasjon (se brukerveiledningen til dokkingstasjonen).
1. Kontroller følgende:
•HP Image Zone-programvare eller HP Image Zone Express må være installert på datamaskinen (se Installere programvare på side 17). Hvis du skal overføre bilder til en datamaskin som ikke har HP Image Zone-programvaren installert, kan du se
Bruke kameraet uten å installere HP Image Zone­programvaren på side 101.
• Hvis bilder i kameraet er merket for utskrift eller for
Instant Share-mål, må du kontrollere at
HP
datamaskinen er koblet til en skriver og/eller Internett.
2. Kameraet ditt ble levert med en spesiell USB-kabel for tilkobling av kameraet til en datamaskin. Koble den store pluggen på USB­kabelen til datamaskinen.
3. Åpne gummidekselet på siden av kameraet, og koble den minste pluggen på USB-kabelen til USB­kontakten på kameraet.

Overføre og skrive ut bilder

81
Page 82
4. Slå på kameraet.
På Windows-maskiner: Nedlastingsfunksjonen finnes HP Image Transfer-programvaren. Klikk på Start
i
Transfer (start overføring) i skjermbildet Transfer Images from Camera/Card (overfør bilder fra
kamera/kort). Bildene overføres til datamaskinen, og hvis det finnes noen stillbilder som er merket for sending til HP
Instant Share-mål (side 78), startes disse handlingene. Når skjermbildet Image Action Summary (sammendrag for bildehandlinger) vises på datamaskinen, kan du koble kameraet fra datamaskinen.
På Macintosh-maskiner: Nedlastingsfunksjonen finnes i Image Capture eller iPhoto. Hvis du har merket bilder for HP Instant Share-mål (se
sidene 74 og 76), vises skjermbildet Actions are ready to process (handlinger er klar til behandling). Klikk på OK for å sende bildene til sine respektive mål. Image Capture eller iPhoto overfører bildene og videoklippene til datamaskinen. Når nedlastingen er ferdig, kan du koble kameraet fra datamaskinen.
82
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 83

Skrive ut bilder direkte fra kameraet

Du kan koble kameraet direkte til en PictBridge­kompatibel skriver for utskrift av bilder. Skriveren er PictBridge-kompatibel hvis du finner PictBridge­logoen på skriveren.
1. Kontroller at skriveren er slått på. Det bør ikke være noen blinkende lamper på skriveren eller feilmeldinger angående skriveren. Legg om nødvendig papir i skriveren.
2. Koble kameraet til skriveren.
a. Kontroller at kameraet er stilt inn med innstillingen Digital Camera (digitalkamera) for USB Configuration (USB­konfigurasjon) (se
Configuration (USB­konfigurasjon)
side 92). b. Bruk USB-kabelen som fulgte med kameraet, og
koble den største, flate pluggen på USB-kabelen til den tilsvarende kontakten på den PictBridge-kompatible skriveren.
TIPS: PictBridge-kontakten er vanligvis plassert foran på
skriveren.
USB
Overføre og skrive ut bilder
83
Page 84
3. Åpne gummidekselet på siden av kameraet, og koble den lille pluggen på USB-kabelen til USB-kontakten på kameraet.
4. Når kameraet er koblet til skriveren, vises menyen Print Setup (utskriftsoppsett) på kameraet. Hvis du allerede har merket bilder for utskrift ved hjelp av HP
Instant Share­menyen i kameraet, vises antall bilder som er merket. Ellers vises Images: ALL (alle bilder).
Skjermbildet Print Setup (utskriftsoppsett) forhåndsviser sideoppsettet som blir brukt til bildeutskriftene nederst i høyre hjørne. Denne forhåndsvisningen endres i tråd med innstillingene for Print Size (utskriftsstørrelse) og Paper Size (papirstørrelse).
Hvis default (standard) vises for Print Size (utskriftsstørrelse/kopistørrelse) eller Paper Size (papirstørrelse), vises ingen forhåndsvisning. Skriveren bestemmer automatisk sideoppsettet som skal brukes til å skrive ut bilder.
5. Du endrer innstillingene i Print Setup-menyen (utskriftsoppsett) ved å bruke knappene
på kameraet til å velge et menyalternativ og deretter knappene
på kameraet til å endre innstillingen.
6. Når innstillingene er riktige, trykker du på -knappen på kameraet for å starte utskriften.
Etter at du har koblet kameraet til skriveren, kan du skrive ut bildene (se
side 78).
84
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 85
MERK: Videoklipp kan ikke skrives ut direkte fra kameraet.
Hvis skriveren har et minnekortspor og kan skrive ut videoklipp, kan du sette minnekortet direkte inn i skriverens minnekortspor og skrive ut videoklippet. Du finner mer informasjon i brukerveiledningen for skriveren.
MERK: Ta kontakt med skriverprodusenten hvis du kobler
kameraet til en skriver som ikke er en HP-skriver, og du får problemer med utskriften. HP gir ikke kundestøtte for skrivere fra andre produsenter.
TIPS: I tillegg til fremgangsmåten som er beskrevet her, kan
du skrive ut bilder direkte fra kameraet på følgende måter:
• Hvis du har et minnekort (ekstrautstyr) der du har lagret bilder du vil skrive ut, og skriveren har et minnekortspor, kan du ta minnekortet ut av kameraet og sette det inn i skriverens minnekortspor. Du finner en nærmere beskrivelse i brukerveiledningen for skriveren.
•Hvis du har HP Photosmart M-series-dokkingstasjon (ekstrautstyr), kan du koble kameraet til skriveren ved hjelp av dokkingstasjonen. Du finner veiledning i dokkingstasjonens brukerhåndbok.
Overføre og skrive ut bilder
85
Page 86
86
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 87
6 Bruke Setup-menyen
(oppsett)
I Setup-menyen (oppsett) kan du endre flere kamerainnstillinger, for eksempel kameralyder, dato og klokkeslett og konfigurasjonen av USB- og TV-forbindelser.
1. Du åpner Setup-menyen (oppsett) ved først å åpne en annen meny (se bruke knappene til å gå til menykategorien for Setup­menyen .
2. Bruk knappene til å bla gjennom alternativene i Setup-menyen (oppsett).
3. Trykk enten på -knappen for å velge et uthevet alternativ og vise undermenyen for alternativet, eller bruk knappene alternativet uten å gå via undermenyen.
4. I undermenyene trykker du på knappene og deretter -knappen for å endre innstillingen i Setup­menyen (oppsett).
5. Hvis du vil gå ut av Setup-menyen (oppsett), trykker du på Live View-knappen
informasjon om hvordan du går ut av menyer, under
Kameramenyer på side 27.
Kameramenyer på side 27) og deretter
for å endre innstillingen for det aktuelle
(levende visning). Du finner mer

Bruke Setup-menyen (oppsett)

87
Page 88

Display Brightness (skjermens lysstyrke)

Med denne innstillingen kan du justere lysstyrken til bildeskjermen etter visningsforholdene. Du kan bruke denne innstillingen til å øke lysstyrken i lysmessig vanskelige omgivelser, eller redusere lysstyrken for å spare på batteriet.
Standardinnstillingen for Display Brightness (skjermens lysstyrke) er Medium (middels).
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87), velger du Display Brightness (skjermens lysstyrke).
2. På undermenyen Display Brightness (skjermens lysstyrke)
merker du lysstyrkenivået du vil bruke på bildeskjermen. Den nye innstillingen blir brukt til Live View (levende visning) bak menyen, slik at du kan se hva slags virkning innstillingen har på skjermens lysstyrke.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
88
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 89

Camera Sounds (kameralyder)

Kameralyder er lyder som kameraet lager når du slår det på, trykker på en knapp eller tar et bilde. Kameralydene er ikke lyder som tas opp sammen med bilder eller videoklipp.
Standardinnstillingen for Camera Sounds (kameralyder) er
On (på).
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87) velger du Camera Sounds (kameralyder).
2. På undermenyen Camera Sounds
(kameralyder) merker du av for
Off (av) eller On (på).
3. Trykk på -knappen for å
lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
Bruke Setup-menyen (oppsett)
89
Page 90

Levende visning ved oppstart

Med denne innstillingen kan du få kameraet til automatisk å bruke Live View (levende visning) eller ha bildeskjermen slått av hver gang du slår på kameraet.
Standardinnstillingen for Live View at Power On (levende visning ved oppstart) er Live View On (levende visning på).
TIPS: Ved å angi Live View at Power On (levende visning
ved oppstart) til Live View Off (levende visning av) kan du spare batteri.
1. Velg Live View Setup (oppsett av levende visning) i Setup- menyen (oppsett) (
2. På undermenyen Live View at Power On merker du Live View On (levende visning på) eller Live View Off (levende visning av).
3. Trykk på -knappen for å
lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
side 87).
90
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 91

Date & Time (dato og klokkeslett)

Med denne innstillingen kan du angi riktig dato- og klokkeslettformat i tillegg til dato og klokkeslett for kameraet. Det gjøres vanligvis første gang du setter opp kameraet, men det kan være nødvendig å endre dato og klokkeslett hvis du for eksempel reiser til andre tidssoner, når kameraet har vært uten strøm over lengre tid eller hvis datoen eller klokkeslettet er feil.
Dato- og klokkeslettformatet som velges, blir brukt til å vise datoinformasjon ved Playback (avspilling). Formatet som velges for denne innstillingen, brukes også i funksjonen Date
& Time Imprint (dato- og klokkeslettstempel) (se Imprint (dato- og klokkeslettstempel) på side 54).
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87) velger du Date & Time
(dato og klokkeslett).
2. På undermenyen Date & Time (dato og klokkeslett) endrer du verdien for alternativet som er uthevet, med knappene
3. Trykk på knappene for å gjøre andre valg.
4. Gjenta trinn 2 og 3 til dato- og klokkeslettformatet, datoen og klokkeslettet er riktig angitt.
5. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Innstillingen for dato og klokkeslett vil gjelde til den blir endret igjen, selv om du slår kameraet av. Innstillingene
dato og klokkeslett gjelder også så lenge batteriene
for
kameraet er ladet, så lenge de tas ut i mindre enn
i 10
minutter eller så lenge kameraet er tilkoblet ekstrautstyret
HP-vekselstrømadapter.
.
Date & Time
Bruke Setup-menyen (oppsett)
91
Page 92
USB Configuration (USB­konfigurasjon)
Denne innstillingen bestemmer hvordan kameraet skal gjenkjennes når det kobles til en datamaskin.
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87) velger du USB.
2. På undermenyen USB Configuration (USB-
konfigurasjon) merker du av for ett av følgende to alternativer:
Digital Camera – Gjør at
datamaskinen gjenkjenner kameraet som et digitalkamera med PTP-standarden (Picture Transfer Protocol). Dette er standardinnstillingen til kameraet.
Disk Drive (diskstasjon) – Gjør at datamaskinen
gjenkjenner kameraet som en diskstasjon med MSDC­standarden (Mass Storage Device Class). Bruk denne innstillingen hvis du skal overføre bilder til en datamaskin som ikke har HP programvaren installert (se datamaskin uten HP Image Zone-programvare på side 102). Denne innstillingen fungerer kanskje ikke på Windows 98-datamaskiner som ikke har
Image Zone-programvaren installert.
HP
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
Image Zone-
Overføre bilder til en
92
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 93

TV Configuration (TV-konfigurasjon)

Med denne innstillingen kan du angi format for videosignalet ved visning av kamerabilder på et TV-apparat som er koblet til kameraet med HP dokkingstasjon (ekstrautstyr) for kamera.
Standardverdien for TV Configuration (TV-konfigurasjon) er avhengig av hvilket språk og område du valgte første gang du slo på kameraet.
1. I Setup-menyen (oppsett) (side 87) velger du TV
Configuration (TV-konfigurasjon).
2. På undermenyen TV Configuration (TV-konfigurasjon)
merker du ett av disse to alternativene.
NTSC – Dette formatet brukes hovedsakelig i Nord-
Amerika, deler av Sør-Amerika, Japan, Korea og Taiwan.
PAL – Dette formatet brukes hovedsakelig i Europa,
Uruguay, Paraguay, Argentina og deler av Asia.
TIPS: Hvis gjeldende innstilling ikke virker der du bor, kan du
prøve den andre innstillingen.
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kobler kameraet til en TV, kan du se i brukerhåndboken til dokkingstasjonen.
Photosmart M-series-
Bruke Setup-menyen (oppsett)
93
Page 94

Språk

Med denne innstillingen kan du angi språk for kameraets grensesnitt, for eksempel i menytekstene.
1. I Setup-menyen (side 87) velger du .
2. På undermenyen Language (språk) merker du ønsket språk ved hjelp av knappene og .
3. Trykk på -knappen for å lagre innstillingen og gå tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Den nye innstillingen gjelder til den endres igjen, selv om du slår av kameraet.
94
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 95

Move Images to Card (flytte bilder til kort)

Med dette alternativet kan du flytte bilder fra internminnet til et eventuelt minnekort i kameraet (se minnekort (ekstrautstyr) på side 15). Alternativet er tilgjengelig i Setup-menyen (oppsett) hvis det er satt inn et minnekort i kameraet og internminnet inneholder minst ett bilde.
1. I Setup-menyen (side 87) uthever du Move Images to Card... (flytt bilder til kort) og trykker på -knappen.
2. Det vises en bekreftelse i bildeskjermen.
• Hvis det er plass i minnekortet til alle bildene i
internminnet, blir du spurt om du vil flytte alle bildene.
• Hvis det bare er plass til noen av bildene, får du
melding om hvor mange bilder som kan flyttes, og du blir spurt om du vil flytte dem.
• Hvis ingen bilder kan flyttes til minnekortet, vises
meldingen CARD FULL (kortet er fullt) på skjermen.
En fremdriftslinje vises under flyttingen. Alle bilder som blir overført til minnekortet, blir slettet fra kameraets internminne. Når flyttingen er utført, kommer du tilbake til Setup-menyen (oppsett).
Sette inn og formatere
Bruke Setup-menyen (oppsett)
95
Page 96
96
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 97
7 Problemløsing og støtte
Dette kapitlet inneholder informasjon om disse emnene:
Tilbakestille kameraet (side 98)
HP Image Zone-programvare, deriblant systemkrav og
Image Zone Express (side 98)
HP
Bruke kameraet uten å installere HP Image Zone­programvaren (
Mulige problemer, årsaker og løsninger (side 108)
Feilmeldinger på kameraet (side 124)
Feilmeldinger på datamaskinen (side 138)
Få hjelp av HP, blant annet over Internett og per telefon
side 140)
(
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om løsningene på
disse problemene og andre forhold i tilknytning til kameraet eller HP Image Zone-programvaren, kan du se webområdet for HPs kundestøtte på
www.hp.com/support
side 101)

Problemløsing og støtte

97
Page 98

Tilbakestille kameraet

Hvis kameraet ikke reagerer når du trykker på en knapp, kan du forsøke å tilbakestille kameraet på denne måten:
1. Slå av kameraet.
2. Hvis det er satt inn et ekstra minnekort i kameraet, tar du
det ut. (Selv om det ikke er nødvendig å fjerne ekstra minnekort for å utføre tilbakestillingen, utelukker det minnekortet som en mulig årsak til problemet.)
3. Koble fra all strøm (ta ut batterier og strømledning) i
kameraet i minst fem sekunder.
4. Sett inn batteriene igjen og lukk batteri-/ minnekortdekselet og/eller koble vekselstrømadapteren til kameraet på nytt.
5. Når du har kontrollert at kameraet fungerer uten minnekort, setter du det inn igjen hvis du har et.
Når du tilbakestiller kameraet, går kamerainnstillingene tilbake til produsentens standardinnstillinger. Eventuelle bilder som er lagret i minnet, beholdes.
HP-

HP Image Zone-programvare

HP Image Zone-programvaren inneholder en rekke funksjoner som gjør kameraet bedre i bruk. Med fullversjonen av HP
Instant Share til å sende bilder med e-post til adresser du
HP
angir (deriblant distribusjonslister), opprette elektroniske album eller skrive ut bilder automatisk når du kobler kameraet til datamaskinen (se datamaskin på side 81).
Image Zone-programvare kan du bruke
Overføre bilder til en
98
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Page 99
Hvis datamaskinen bruker operativsystemet Windows, installerer HP installeringsprosess (se automatisk enten fullversjonen av HP Image Zone­programvare, HP
Image Zone-programvare. Dette avhenger av
HP systemkonfigurasjonen til datamaskinen, slik det beskrives
neste avsnitt. HP Image Zone Express mangler enkelte
i funksjoner som er med i fullversjonen av HP
HP Image Zone Express (bare Windows) på side 100.
Se
Image Zone-programvarens
Installere programvare på side 17)
Image Zone Express-versjon eller ingen
Image Zone.

Systemkrav (bare Windows)

MERK: Systemkravene i dette avsnittet gjelder bare
datamaskiner som bruker operativsystemet Windows.
Avhengig av systemkonfigurasjonen til datamaskinen installerer installeringsprosessen automatisk enten fullversjonen av HP Zone Express-versjon eller ingen HP programvare.
Hvis datamaskinen har Windows 2000 eller XP og MB RAM eller mer, installerer installeringsprosessen
128 fullversjonen av HP
Hvis datamaskinen har Windows 2000 eller XP og
mellom 64 MB og 128 MB RAM, installerer installeringsprosessen HP programvare. Se på side 100.
Hvis datamaskinen har Windows 98, 98 SE eller ME og
minst 64 MB RAM, installerer installeringsprosessen
Image Zone Express-programvare.
HP
Image Zone-programvare, HP Image
Image Zone-
Image Zone-programvare.
Image Zone Express-
HP Image Zone Express (bare Windows)
Problemløsing og støtte
99
Page 100
Hvis datamaskinen har mindre enn 64 MB RAM, kan ikke HP
Image Zone-programvare installeres. Du kan
fremdeles bruke kameraet, men du kan ikke bruke
Instant Share-funksjonen i kameraet. Se Bruke
HP kameraet uten å installere HP Image Zone-programvaren
på side 101.

HP Image Zone Express (bare Windows)

Med HP Image Zone Express kan du overføre bilder fra kameraet til datamaskinen. Denne versjonen mangler imidlertid flere av funksjonene som er med i fullversjonen.
Du kan ikke bruke HP Image Zone Express-programvare med noen av HP Du kan blant annet ikke merke bilder for utskrift og deretter bruke HP skrive dem ut automatisk. Du kan imidlertid merke bilder for utskrift i HP Instant Share-menyen i kameraet og skrive dem ut direkte på en skriver (se
kameraet på side 83). Du kan også bruke HP Instant Share-funksjoner som er tilgjengelige i selve HP Image
Zone Express-programvaren.
Du kan overføre videoklipp til datamaskinen ved hjelp av
Image Zone Express. Du må imidlertid vise dem med
HP en annen visningsprogramvarepakke.
Instant Share-funksjonene i kameraet.
Image Zone Express-programvare til å
Skrive ut bilder direkte fra
100
HP Photosmart M415 Brukerhåndbok
Loading...