Hp PHOTOSMART M307, PHOTOSMART M305 User Manual [pt]

Page 1
Câmera digital HP Photosmart M305/M307 com HP Instant Share
Manual do Usuário
Page 2
Page 3

Avisos legais

© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio. As únicas garantias a produtos e serviços HP são as descritas nas declarações de garantia expressa que acompanham cada produto e serviço. Nenhuma informação aqui contida pode ser considerada como uma garantia adicional. A HP se isenta de responsabilidade por erros técnicos ou editorais ou omissões aqui contidas.
®
Windows Estados Unidos.
Impresso na China
é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos
O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário.
Page 4
Page 5
Índice analítico
Capítulo 1:
Primeiros passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prender a fita de pulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Colocar as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalar o cartão de memória (opcional) . . . . . . 11
Ligar a câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Escolher o idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurar data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalar o software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Windows
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Manual do usuário no CD . . . . . . . . . . . . . 16
Componentes da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Parte traseira e primeiro lado da câmera . . . . . 17
Vista da parte frontal, do segundo lado
e inferior da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Parte superior da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Estados da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menus da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Usar o menu Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tela de status da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Restaurar as configurações anteriores . . . . . . . . . . . 27
Capítulo 2:
Tirar fotos e gravar clipes de vídeo . . . . . . . . . .29
Tirar fotos estáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gravar áudio com fotos estáticas . . . . . . . . . . . 30
Gravar clipes de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Usar a Exibição ao vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajustar o foco da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Usar foco automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Usar trava de foco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Page 6
Usar o zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Definir o flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Usar os modos de fotografia . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Utilizar as configurações do timer interno . . . . . . . . .43
Usar a configuração Contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Usar o menu Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Ajuda das opções de menu . . . . . . . . . . . . . . . .48
Compensação do valor de exposição . . . . . . . .48
Qualidade da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Proporção de branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Velocidade ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Gravação de data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Capítulo 3:
Rever imagens e clipes de vídeo . . . . . . . . . . . 59
Usar o recurso de reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Tela de resumo do total das imagens . . . . . . . . .62
Exibir imagens em miniatura . . . . . . . . . . . . . . .62
Ampliar imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Usar o menu Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Excluir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Gravar áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Girar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Capítulo 4:
Usar o HP Instant Share . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Usar o Menu HP Instant Share . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Configurar destinos no menu HP Instant Share . . . . . .73
Configurar destinos em um computador
baseado em Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Configurar destinos em um computador
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 7
Selecionar imagens para destinos do
HP Instant Share . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Como o HP Instant Share envia imagens
por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Capítulo 5:
Transferir e imprimir imagens . . . . . . . . . . . . . .81
Transferir imagens para um computador . . . . . . . . . 81
Imprimir imagens diretamente da câmera . . . . . . . . 83
Capítulo 6:
Usar o menu de configuração . . . . . . . . . . . . . .87
Brilho do visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sons da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Exibição ao vivo ao ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Configuração USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuração de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Mover imagens para cartão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Capítulo 7:
Solução de problemas e suporte . . . . . . . . . . . .95
Reiniciar a câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Usar a câmera sem instalar o software
HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Transferir imagens para o computador sem
o software HP Image Zone . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Usar um leitor de cartão de memória . . . . . 98
Configurar a câmera como unidade
de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Limpar a lente da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problemas e soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Mensagens de erro na câmera . . . . . . . . . . . . . . . 119
Mensagens de erro no computador . . . . . . . . . . . . 132
Page 8
Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Website sobre acessibilidade da HP . . . . . . . .135
Website da HP Photosmart . . . . . . . . . . . . . . .135
Processo de suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Suporte telefônico nos Estados Unidos
e Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Suporte telefônico na Europa, Oriente Médio
e África . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Outros suportes telefônicos em todo
o mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Apêndice A:
Gerenciar pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Principais pontos sobre pilhas . . . . . . . . . . . . . . . .143
Prolongar a vida da pilha . . . . . . . . . . . . . . . .144
Precauções de segurança ao usar
pilhas NiMH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Desempenho de acordo com o tipo de pilha . . . . . .146
Indicadores de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Recarregar pilhas NiMH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Precauções de segurança ao recarregar
pilhas NiMH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Tempo limite de repouso para economia
de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Apêndice B:
Comprar acessórios para a câmera . . . . . . . . 153
Apêndice C:
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Capacidade da memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 9
Capítulo 1: Primeiros passos
Parabéns pela compra da câmera digital HP Photosmart! Essa câmera apresenta diversos recursos para aprimorar suas fotografias, incluindo 7 modos de fotografia, o HP Instant Share, opção de impressão direta, controles manuais e automáticos, ajuda na câmera e uma estação de câmera opcional.
Com o HP Instant Share, é fácil selecionar imagens na câmera para enviar automaticamente aos seus destinos preferidos (como endereços de e-mail e álbuns online) na próxima vez que conectar a câmera ao computador. Amigos e familiares podem receber e exibir fotos facilmente por e-mail, sem sobrecarga de anexos de arquivos grandes. E, com o recurso de impressão direta, é fácil selecionar imagens na câmera para serem impressas automaticamente na próxima vez que a câmera for conectada ao computador ou diretamente a qualquer impressora HP Photosmart ou compatível com PictBridge sem nenhuma conexão com o computador.
Para aprimorar sua experiência, você poderá adquirir a estação da câmera HP Photosmart M-series. Ao usar a estação, é fácil transferir fotos para o computador, enviar imagens à impressora ou televisão e recarregar as pilhas NiMH da câmera. A estação também proporciona um local prático de descanso para a câmera.
Capítulo 1: Primeiros passos 9
Page 10

Configuração

Para localizar um componente da câmera (tal como um botão ou uma luz) enquanto estiver seguindo as instruções nesta seção, consulte Componentes da câmera na página 16.

Prender a fita de pulso

Prenda a fita de pulso no respectivo suporte na lateral da câmera, como mostrado.

Colocar as pilhas

1 Abra o compartimento de pilha/cartão
de memória na lateral da câmera deslizando a porta do compartimento para baixo em direção à parte inferior da câmera.
2 Insira as pilhas no compartimento,
conforme indicado.
3 Se desejar instalar um cartão de
opcional, deixe o compartimento pilha/cartão de memória aberto e consulte Instalar o cartão de memória
(opcional) na página 11.
memória de
10 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 11
Contudo, caso não queira instalar um cartão de memória opcional, feche o compartimento de pilha/cartão de memória empurrando a sua porta para baixo e a deslizando em direção à câmera até que fique presa. A seguir, passe para Ligar a câmera na página 12.
OBSERVAÇÃO As câmeras digitais consomem muito mais
pilhas do que as câmeras com filme. A vida da pilha em câmeras digitais pode ser medida em minutos e horas, em vez de anos, como é mais comum com as câmeras com filme. A vida da pilha também pode variar drasticamente, dependendo dos modos usados com mais freqüência na câmera. Para obter dicas sobre como melhorar o desempenho da pilha, consulte
Apêndice A: Gerenciar pilhas na página 143.
OBSERVAÇÃO É possível também utilizar um adaptador de
energia CA HP opcional para operar a câmera. Caso utilize pilhas recarregáveis NiMH, você poderá recarregar as pilhas na câmera usando o adaptador de energia CA HP opcional ou uma estação HP Photosmart M-series opcional, ou ainda recarregar as pilhas separadamente usando o recarregador rápido HP Photosmart opcional. Para obter mais informações, consulte Apêndice B:
Comprar acessórios para a câmera na página 153.

Instalar o cartão de memória (opcional)

Caso não possua um cartão de memória opcional, pule esta seção e vá para a seção Ligar a câmera na página 12.
A câmera contém memória interna, o que permite armazenar imagens e clipes de vídeo. Porém, você também pode usar um cartão de memória (comprado separadamente) em vez de armazenar imagens e clipes de vídeo. Para obter mais informações sobre os cartões de memória compatíveis, consulte Armazenamento na página 158.
Capítulo 1: Primeiros passos 11
Page 12
Ao instalar um cartão de memória na câmera, todas as novas imagens e clipes de vídeo são armazenados no cartão. A memória interna da câmera só é usada quando não há cartão de memória na câmera.
1 Após abrir o compartimento de
pilha/cartão de memória, insira o cartão de memória na abertura abaixo das pilhas, inserindo inicialmente a parte do cartão com o canto recortado, conforme mostrado. O cartão pode ser inserido apenas dessa maneira, não o force. Verifique se o cartão de memória está fixo no lugar.
2 Feche o compartimento de pilha/
cartão de memória empurrando a porta para baixo e depois a deslizando até a parte superior da câmera até ela travar.
Para remover o cartão de memória da câmera, primeiramente desligue a câmera. Para abrir o compartimento de pilha/ cartão de memória, pressione a extremidade superior do cartão de memória e ele saltará da abertura.

Ligar a câmera

Ligue a câmera deslizando o botão ON/OFF para a direita e soltando-o.
A lente se estenderá e a luz Ligar/Desligar à esquerda do botão acorverde.
ON/OFF ficará acesa continuamente exibindo
12 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 13

Escolher o idioma

Na primeira vez em que a câmera é ligada, a tela adiante solicita a escolha do idioma.
1 Procure o idioma desejado usando
os botões do
Controlador .
2 Pressione Menu/OK para
selecionar o idioma em destaque.
OBSERVAÇÃO Se precisar alterar
o idioma posteriormente, use a configuração Language (Idioma) no menu Setup (Configurar). Consulte
Capítulo 6: Usar o menu de configuração na página 87.

Configurar data e hora

A câmera tem um relógio que registra a data e a hora de cada foto. Essas informações são registradas nas propriedades da imagem, que podem ser visualizadas ao exibir a imagem no computador. Também é possível exibir a data e a hora na imagem visualizada (consulte Gravação de data e hora na página 57).
Ao ligar a câmera pela primeira vez, uma tela Data & Time (Data e hora) é exibida depois da escolha do idioma, solicitando a definição da data e a hora.
1 Ajuste o valor da seleção
destacada usando os botões
.
2 Pressione os botões para
passar às outras seleções.
Capítulo 1: Primeiros passos 13
Page 14
3 Repita os passos 1 e 2 até definir formato de data/hora,
data e hora corretos.
4 Pressione o botão Menu/OK após inserir os valores
adequados para data e hora. Uma tela de confirmação aparece, perguntando se a data e hora corretas foram inseridas.
5 Se a data e a hora estiverem corretas, pressione o botão
Menu/OK para selecionar Yes (Sim).
Se a data e hora estiverem incorretas, pressione o botão
para realçar No (Não) e, a seguir, pressione o botão
Menu/OK. A tela Date & Time aparece novamente.
Repita os passos 1 a 5 para definir data e hora corretas.
OBSERVAÇÃO Se precisar mudar data e hora
posteriormente, use a configuração Date & Time (Data ehora) no menu Setup (Configurar). Consulte Capítulo 6:
Usar o menu de configuração na página 87.

Instalar o software

O software HP Image Zone permite transferir, depois visualizar, editar, imprimir e enviar por e-mail as imagens da câmera. Também permite configurar o menu HP Instant
Share da câmera.
OBSERVAÇÃO Se você não instalar o software HP Image
Zone, você ainda pode usar a câmera, mas alguns recursos serão afetados. Para obter detalhes, consulte
Usar a câmera sem instalar o software HP Image Zone
na página 97.
14 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 15
Windows
®
Para instalar com êxito o software do HP Image Zone, é necessário ter instalado, no mínimo, o Internet Explorer 5.01 Service Pack 2 no Windows 2000, XP, 98, 98 SE ou Me. (É recomendável ter o Internet Explorer 6.)
1 Feche todos os programas e desative temporariamente
qualquer antivírus em execução no computador.
2 Insira o CD do software HP Image Zone na unidade de
CD do computador. Siga as instruções na tela de instalação que aparece automaticamente.
OBSERVAÇÃO Se a tela de instalação não for exibida,
clique em Iniciar, clique em Executar, digite D:\Setup.exe, onde D é a letra da sua unidade de CD, e clique em OK.
OBSERVAÇÃO Se encontrar dificuldade na instalação do
software HP Image Zone, consulte o site de Suporte ao Cliente HP: www.hp.com/support para obter mais informações.
Macintosh
1 Feche todos os programas e desative temporariamente
qualquer antivírus em execução no computador.
2 Insira o CD do software HP Image Zone na unidade de
CD do computador.
3 Na área de trabalho do computador, clique duas vezes
no ícone do CD.
4 Clique duas vezes no ícone de instalação e siga as
instruções apresentadas na tela para instalar o software.
Capítulo 1: Primeiros passos 15
Page 16
OBSERVAÇÃO Antes de transferir imagens da câmera para
o computador Macintosh com o software HP Image Zone, ou aproveitar as vantagens da função HP Instant Share, é preciso primeiro alterar a definição USB Configuration (Configuração USB) para Disk Drive (Unidade de disco) na câmera. Consulte Capítulo 6: Usar o menu
de configuração na página 87.
OBSERVAÇÃO Se encontrar dificuldade na instalação do
software HP Image Zone, consulte o site de Suporte ao Cliente HP: www.hp.com/support para obter mais informações.
Manual do usuário no CD
Uma cópia desse Manual do Usuário (em vários idiomas diferentes) está localizada no CD do software HP Image Zone. Para ver o Manual do Usuário da câmera:
1 Insira o CD do software HP Image Zone na unidade
de CD do computador.
2 No Windows: Clique em Exibir o Manual do usuário
na página Principal da tela de instalação do CD para ver o Manual do usuário.
No Macintosh: Consulte o arquivo leiame na pasta docs
do CD do software HP Image Zone para localizar o Manual do usuário em seu idioma.

Componentes da câmera

Consulte as páginas entre parênteses mencionadas após os nomes dos componentes nas tabelas a seguir a fim de obter mais informações.
16 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 17

Parte traseira e primeiro lado da câmera

14
13
12
11
10
15 16
17
1
2
3
4
9
8
7
# Nome Descrição
1Luz Ligar/
Desligar
2
Botão
ON OFF
(página 12)
Capítulo 1: Primeiros passos 17
z Acesa continuamente — Câmera ligada z Piscando rapidamente — A câmera está
sendo desligada porque as pilhas estão fracas.
z Piscando lentamente — A câmera está
carregando as pilhas usando o adaptador de energia CA HP opcional ou a estação HP Photosmart M-series opcional.
z Apagada — Câmera desligada.
Liga e desliga a câmera.
5
6
Page 18
# Nome Descrição
3 Controle de Zoom
(página 37)
4
Montagem da fita de pulso
z Menos Zoom — Ao tirar fotos
estáticas, reduz o zoom da lente para a posição panorâmica.
z Miniaturas — No modo
Reproduzir, permite visualizar imagens
estáticas e os primeiros quadros de clipes de vídeo organizados em uma matriz de nove imagens em miniaturas por tela.
z Mais Zoom — Ao tirar fotos estáticas,
reduz o zoom da lente para a posição de teleobjetiva.
z Ampliar — No modo Reproduzir,
permite ampliar uma imagem estática.
Permite prender a fita de pulso na câmera.
(página 10)
5 Luz de memória
6Compartimento
de pilha/cartão
z Piscando rapidamente — A câmera está
gravando na memória interna ou em um cartão de memória opcional instalado.
z Desligada — A câmera não está
gravando na memória.
Permite inserir e remover as pilhas
e o cartão de memória opcional. de memória (página 10, 11)
7Botão Menu/OK
(página 46, 64)
Permite exibir os menus Capture
(Capturar) e Playback (Reproduzir)
e selecionar as opções de menu e
confirmar determinadas ações no
Visor da imagem.
18 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 19
# Nome Descrição
8
Controlador
com os botões
Permite percorrer os menus e imagens no Visor da imagem.
e
9 Visor da imagem
(página 32)
Permite enquadrar fotos e clipes de vídeo na Live View (Exibição ao vivo) e revê-los no modo Reproduzir, além de exibir todos os menus.
10
Botão /
HP
Instant Share/
Liga e desliga o menu HP Instant Share no Visor da imagem.
Imprimir
(página 71)
11
Botão
Timer/Contínuo
(página 43, 45)
12 Botão
(página 41)
13
Botão Flash (página 39)
MODO
Permite selecionar as configurações
Normal, Timer interno, Timer interno -
e Contínuo.
2fotos
Permite selecionar diferentes modos de fotografar para tirar fotos estáticas.
Permite selecionar as diferentes configurações de flash.
14 Visor (página 29) Enquadra o objeto das fotos ou clipes
de vídeo.
Capítulo 1: Primeiros passos 19
Page 20
# Nome Descrição
15 Luzes do visor
z vermelho contínuo — Gravando
vídeo
z Luz verde AF contínua — Ao pressionar
o botão do Obturador pela metade, essa luz fica continuamente acesa quando a câmera está pronta para tirar uma fotografia (a exposição e o foco automáticos estão travados e o flash está pronto). Ou quando pressiona o botão do Obturador completamente para tirar uma fotografia, essa luz fica acesa continuamente para indicar que aexposição e o foco automáticos obtiveram êxito.
z Luz verde AF intermitente
Ao pressionar o botão do Obturador pela metade ou completamente e essa luz piscar, isso indica um erro de foco ou que o flash está sendo carregado, ou ainda, que a câmera está processando uma imagem (veja a próxima OBSERVAÇÃO).
z e AF piscando — Ocorreu um
erro que impede a câmera de tirar a foto (veja a próxima OBSERVAÇÃO).
OBSERVAÇÃO Se um erro impedir
a foto, uma mensagem de erro aparecerá no Visor da imagem. See Mensagens de erro na
câmera na página 119.
20 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 21
# Nome Descrição
1
16
Botão Live
View (Exibição ao vivo)
(página 32)
17
Botão
Reproduzir
(página 59)
Liga e desliga o recurso Live View (Exibição ao vivo) no Visor da imagem.
Liga e desliga o modo Reproduzir no Visor da imagem.

Vista da parte frontal, do segundo lado e inferior da câmera

2
3
7
6
4
5
Capítulo 1: Primeiros passos 21
Page 22
# Nome Descrição 1Microfone
(página 30)
2Luz do Timer
interno
(página 43)
3Flash
(página 39)
4
5
6Montagem
7Conector para
Conector do adaptador de energia
Conector USB (página 81, 83)
no tripé
estação da câmera (página 153)
Grava som (áudio e vídeo).
Pisca durante a contagem antes do registro de uma fotografia ou da gravação de um vídeo quando a câmera está definida para os modos de fotografar
Timer interno ou Timer interno - 2 fotos.
Fornece iluminação adicional para melhorar a foto.
Permite conectar um adaptador de energia CA HP opcional à câmera a fim de operá­la sem pilhas ou recarregar as pilhas NiMH recarregáveis na câmera.
Permite conectar um cabo USB da câmera à porta USB de um computador ou impressora.
Permite montar a câmera em um tripé.
Permite conectar a câmera à estação opcional HP
Photosmart M-series.
22 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 23

Parte superior da câmera

12
# Nome Descrição 1Botão do
Obturador
(página 29, 30)
2
Botão Vídeo
(página 31)
Tira fotos e grava áudio.
Inicia e interrompe a gravação de clipe de vídeo.

Estados da câmera

A câmera possui dois estados principais que permitem executar determinadas tarefas. Cada estado tem um menu associado, permitindo ajustar configurações da câmera ou executar tarefas. Consulte Menus da câmera na página 24.
Capture (Capturar) — para obter imagens estáticas e gravar clipes de vídeo. Para obter informações sobre o recurso
Capture, consulte o Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo na página 29.
Capítulo 1: Primeiros passos 23
Page 24
Playback (Reproduzir) – para rever imagens estáticas e clipes de vídeo capturados. Para obter informações sobre orecurso Playback, consulte o Capítulo 3: Rever imagens e
clipes de vídeo na página 59.

Menus da câmera

A câmera tem cinco menus que, quando acessados, aparecem no Visor da imagem na parte traseira da câmera. Quando qualquer menu é exibido, é possível acessar os outros menus usando as guias menu no topo da tela. Para exibir outro menu,
use os botões para passar para a guia do menu desejado.
Para exibir o Capture Menu (Menu Capturar), pressione o botão
Live View (Exibição ao vivo) para
ativar a Exibição ao vivo, depois pressione o botão Menu/OK. Um atalho é simplesmente pressionar o botão Menu/OK quando a
Exibição ao vivo está desativada. Para obter informações
sobre esse menu, consulte Usar o menu Capture na página 46.
Para exibir o Playback Menu (Menu Reproduzir), pressione o botão
Menu/OK quando estiver no modo Playback (Reproduzir). Se não estiver
no menu Playback (Reproduzir), pressione primeiramente o botão
Playback , depois pressione o
botão Menu/OK. Para obter informações sobre esse menu, consulte Usar o menu Playback
na página 64
.
24 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 25
Para exibir o HP Instant Share
Menu , pressione o botão HP Instant Share/Imprimir / .
Para obter informações sobre esse menu, consulte Usar o Menu HP
Instant Share na página 72.
OBSERVAÇÃO
Para utilizar o
HP Instant Share Menu
enviar imagens a outros locais que não impressoras (como endereços de e-mail ou outros serviços online), é necessário primeiramente configurar o menu. Consulte Configurar
destinos no menu HP Instant Share
na página 73.
Para exibir o Setup Menu (Menu Configurar), primeiramente acesse omenu Capture (Capturar), Playback (Reproduzir) ou HP Instant Share e,
em seguida, use os botões para passar para a guia do menu
Setup (Configurar). Para obter
informações sobre como usar o Setup Menu (Menu Configurar), consulte Capítulo 6: Usar o menu
de configuração na página 87.
Para exibir o Help Menu (Menu Ajuda), primeiramente acesse o menu Capture (Capturar), Playback (Reproduzir) ou HP Instant Share e,
em seguida, use os botões para passar para a guia do menu Help (Ajuda). sobre apróxima
Para obter informações
como usar o menu Help (Ajuda),
seção.
consulte
para
Capítulo 1: Primeiros passos 25
Page 26

Usar o menu Ajuda

O menu Help (Ajuda) oferece informações e dicas úteis sobre como usar a câmera.
1 Use os botões para se mover pelas guias de menu
até o menu Help (Ajuda). O menu Help (Ajuda) é exibido no Visor da imagem.
2 Use os botões
deseja ler.
3 Pressione o botão Menu/OK para exibir o tópico da Ajuda. 4 Use os botões
elê-los.
5 Pressione o botão Menu/OK para sair dos tópicos da
Ajuda e voltar ao menu Help (Ajuda).
para realçar o tópico da Ajuda que
para rolar pelos tópicos da Ajuda
26 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 27

Tela de status da câmera

Uma tela de status será exibida por alguns segundos no Visor da imagem sempre que você pressionar os botões Flash ,
Contínuo e a Live View (Exibição
ao vivo) estiver desativada. Como indicado neste exemplo, um texto descrevendo a
configuração atual do botão que foi pressionado aparece no topo da tela. Abaixo desse texto, serão exibidos ícones com as configurações do flash, modo de fotografia e timer/ contínuo, e o ícone do botão recém-pressionado estará realçado. A parte inferior da tela indicará se um cartão de memória está instalado (através do ícone SD), exibirá
indicador de energia (como, por exemplo, um indicador
o do
baixo nível da pilha; consulte Indicadores de energia
na página 147 e a configuração de Image Quality (Qualidade da imagem, indicada no exemplo por 3MP).
MODO ou Timer/
), o número de fotografias que restam

Restaurar as configurações anteriores

As configurações do flash, modo de fotografia e Timer/ Contínuo, bem como algumas das configurações do Capture
Menu (Menu Capturar) que você alterou, não permanecerão
alterados após desligar a câmera. Contudo, você pode restaurar essas configurações que alterou (ou seja, diferentes do padrão de fábrica) da última vez que usou a câmera ao manter pressionado o botão Menu/OK enquanto desliza obotão Os ícones das configurações alteradas serão exibidos na tela
Live View (Exibição ao vivo).
ON/OFF para ligar a câmera da próxima vez.
Capítulo 1: Primeiros passos 27
Page 28
28 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 29

Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo

Tirar fotos estáticas

Você pode tirar fotos sempre que a câmera está ligada, qualquer que seja o objeto mostrado no Visor de imagens. Por exemplo, se um menu estiver sendo exibido no momento em que o botão do Obturador for pressionado, o menu será cancelado e a câmera tirará a foto. Para capturar imagens estáticas:
E
nquadre o objeto da foto no visor.
1 2 Segure a câmera com firmeza
(especialmente se estiver usando o zoom) e pressione até a metade o botão do Obturador na parte superior da câmera. A câmera mede e depois trava o foco e a exposição (a luz do visor AF é acesa em verde contínuo quando o foco está travado; consulte Usar foco automático na página 34 para obter detalhes).
3 Pressione o botão do Obturador totalmente para baixo
para tirar a foto. Quando a câmera tirar a foto, você ouvirá o clique do obturador.
Depois que a foto for tirada, aparecerá a imagem por vários segundos no Visor da imagem. Isso se chama Revisão
instantânea. Você pode excluir a imagem durante a Revisão instantânea pressionando o botão Menu/OK.
Use o modo Reproduzir para rever as fotos tiradas. Consulte
Usar o recurso de reprodução na página 59.
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 29
Page 30

Gravar áudio com fotos estáticas

Existem duas formas de anexar clipes de áudio a imagens estáticas:
Adicione posteriormente um clipe de áudio à foto ou
grave de novo o áudio capturado ao tirar a foto. Para obter detalhes sobre como fazer isso, veja Gravar áudio na página 68.
Grave o áudio enquanto estiver tirando a foto, como
explicado nesta seção. Não é possível usar esse método ao utilizar as configurações de Timer interno ou
Contínuo.
Um clipe de áudio pode ter a duração que você desejar ou ser gravado até a câmera ficar sem memória: o que quer que aconteça primeiro irá determinar sua duração.
1 Pressione totalmente o botão do Obturador para tirar
afoto.
2 Mantenha pressionando o botão do Obturador para
gravar um clipe de áudio. Durante a gravação, um ícone de microfone ( ) e um contador de áudio serão exibidos no Visor da imagem.
3 Para interromper uma gravação do áudio, solte o botão
do Obturador.
A gravação de áudio é interrompida quando você libera obotão do Obturador; do contrário, o áudio continuará a ser gravado até que a câmera fique sem memória. Após a gravação ser interrompida, a imagem será exibida por vários segundos na Revisão instantânea do Visor da imagem. Para excluir a imagem e o clipe de áudio anexo durante a Revisão instantânea, pressione o botão Menu/OK.
30 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 31
Para excluir ou gravar um novo clipe de áudio, use a opção
Record Audio (Gravar áudio) no menu Playback (Reproduzir).
Consulte Gravar áudio na página 68.
OBSERVAÇÃO A fim de escutar clipes de áudio que tenham
sido anexados às imagens estáticas, é necessário utilizar um computador ou uma TV. Caso possua uma estação HP Photosmart M-series opcional, você poderá escutar os clipes de áudio conectando a câmera à TV usando a estação da câmera. Para fazê-lo, consulte o manual do usuário da estação a fim de obter instruções.

Gravar clipes de vídeo

OBSERVAÇÃO O zoom fica desativado ao gravar clipes
de vídeo.
O clipe de vídeo inclui áudio.
1 Enquadre o objeto do vídeo no visor. 2 Para iniciar a gravação de vídeo,
pressione e solte o botão Vídeo
localizado na parte superior da câmera. A luz vermelha indicando o visor Vídeo fica acesa continuamente. Se o Live
View (Exibição ao vivo) estiver
ativado, um ícone de vídeo , REC, um contador de vídeo e uma mensagem de instrução sobre como finalizar o vídeo serão exibidos no Visor da imagem. (Consulte Usar
a Exibição ao vivo na página 32.)
3 Para interromper a gravação, pressione e solte o botão
Vídeo outra vez; caso contrário, a gravação de
vídeo continuará até que a câmera fique sem memória.
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 31
Page 32
OBSERVAÇÃO Se a câmera tiver sido ajustada para Timer
interno ou Timer interno - 2 fotos (consulte Utilizar as configurações do timer interno na página 43), ela
começará a gravar 10 segundos após você pressionar obotão
2 fotos, a câmera grava apenas um clipe de vídeo.
Após interromper a gravação, o Visor da imagem exibirá o último quadro do clipe de vídeo durante vários segundos. Isso se chama Revisão instantânea. Você pode excluir o clipe de vídeo durante a Revisão instantânea pressionando obotão Menu/OK.
Você pode usar o recurso Playback (Reproduzir) na câmera para rever os clipes de vídeo gravados. Consulte Usar o
recurso de reprodução na página 59.
OBSERVAÇÃO Para escutar a parte de áudio de seus clipes
de vídeo, é necessário usar um computador ou aparelho de TV. Caso possua uma estação HP Photosmart M-series opcional, você poderá escutar o áudio dos clipes de vídeo conectando a câmera à TV usando a estação da câmera. Para fazê-lo, consulte o manual do usuário da estação a fim de obter instruções.
Vídeo
. Entretanto, com a definição
Timer interno -

Usar a Exibição ao vivo

O Visor da imagem permite enquadrar fotos e clipes de vídeo usando o Live View (Exibição ao vivo). Para ativar o Live View (Exibição ao vivo) a partir dos menus ou quando o Visor da imagem estiver desligado, pressione o botão Live View (Exibição ao vivo) . Para desativar o Live View (Exibição ao vivo), pressione novamente o botão Live View .
32 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 33
OBSERVAÇÃO Usar o modo Live View (Exibição ao vivo)
consome muita energia da pilha. Para economizar energia da pilha, use o visor.
A tabela a seguir descreve as informações apresentadas na tela Live View (Exibição ao vivo) do Visor da imagem quando as configurações da câmera estão com os valores padrão e há um cartão de memória opcional instalado na câmera. Se você alterou outras configurações da câmera, os ícones correspondentes também serão exibidos na tela Live View (Exibição ao vivo).
1
2 3 4
5
# Ícone Descrição 1 Indica que há um cartão de memória instalado
na câmera
2 Indicador de energia, como esse indicador de pilha
fraca (consulte Indicadores de energia na página 147)
3 12 Contagem de fotos que restam (o número real varia
de acordo com a configuração de Image Quality (Qualidade da imagem) definida no momento e com a quantidade de espaço na memória)
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 33
Page 34
# Ícone Descrição 4 3MP Configuração de Image Quality (Qualidade da
imagem) (o padrão é 3MP)
5 Colchetes do foco (consulte Usar foco automático
na página 34)

Ajustar o foco da câmera

Usar foco automático

Os colchetes de foco na tela de Live View (Exibição ao vivo) mostram a região de foco da foto estática sendo tirada ou do clipe de vídeo sendo gravado. (Consulte Usar a Exibição
ao vivo na página 32.) Ao pressionar até a metade o botão
do Obturador para tirar uma foto estática, a câmera usa essa área de foco para medir automaticamente o foco e, em seguida, travá-lo. A luz verde do visor AF fica acesa continuamente e os colchetes de foco na tela Live View (Exibição ao vivo) se acendem em verde quando a imagem está em foco e a câmera pode travá-lo.
Quando a câmera estiver configurada em um dos modos de fotografia que não o modo Macro (consulte Usar os
modos de fotografia na página 41), ela tentará encontrar
o foco automaticamente para fotografias estáticas, usando para isso o intervalo normal de foco de 0,5 m (20 polegadas) ao infinito. Contudo, se a câmera não puder encontrar o foco nesses modos de fotografia, um dos eventos a seguir irá ocorrer:
z A luz do visor AF irá piscar em verde e os colchetes de
foco no Live View (Exibição ao vivo) se tornarão vermelhos. A câmera irá tirar a fotografia, porém ela poderá estar fora de foco. Para colocar a fotografia em foco, libere o botão do Obturador, reenquadre a imagem e, em seguida, pressione novamente até a metade o botão do Obturador.
34 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 35
Se a luz do visor AF continuar a piscar em verde e os colchetes de foco continuarem vermelhos depois de várias tentativas, pode não haver contraste ou luz suficientes na área de foco. Tente usar uma técnica chamada Trava
do foco para focalizar um objeto a uma mesma distância,
mas em uma área de maior contraste e, em seguida, sem soltar o botão do Obturador, aponte a câmera para o objeto que estava tentando fotografar originalmente (consulte Usar trava de foco na página 36). Ou então, você pode simplesmente acender mais luzes, se isso for possível.
z A luz do visor AF irá piscar em verde, os colchetes de foco
se tornarão vermelhos, e o ícone Macro irá piscar na tela Live View (Exibição ao vivo). Nesse caso, a câmera detecta que o foco está mais próximo do que o intervalo normal de foco. A câmera irá tirar a fotografia, porém ela poderá estar fora de foco. Para colocar a imagem em foco, mova-se para longe do sujeito sendo fotografado, ou configure a câmera para o modo de fotografia Macro
(consulte Usar os modos de fotografia na página 41).
Por fim, se a câmera estiver configurada para o modo de fotografia Macro , porém detectar que o foco está mais próximo ou distante do que o intervalo de foco Macro
a 0,5 m (4 a 20 pol.), ou que não há
do foco,
ficarão vermelhos
ambas as luzes do visor irão piscar, os colchetes de foco
e o ícone Macro irá piscar na tela do Live
contraste ou luz na região
de 0,1
View (Exibição ao vivo). Nesse caso, a câmera não irá tirar
a foto se não conseguir encontrar o foco.
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 35
Page 36
Se o sujeito da fotografia não estiver dentro do intervalo
Macro, mova-se para longe ou perto do sujeito, ou configure
a câmera para um modo de fotografia diferente de Macro (consulte Usar os modos de fotografia na página 41). Se não houver contraste ou luz suficiente na região de foco, tente usar uma técnica chamada Trava do foco para focalizar um objeto a uma mesma distância, mas em uma área de maior contraste e, em seguida, sem soltar o botão do Obturador, apontar a câmera para o sujeito que estava tentando fotografar originalmente (consulte Usar trava de foco na página 36). Ou então, você pode simplesmente acender mais luzes, se isso for possível.

Usar trava de foco

A Trava do foco permite focalizar um sujeito que não esteja no centro da foto ou capturar mais rapidamente fotos de ação focalizando previamente a área onde a ação acontecerá. Use também a Trava do foco para ajudar a encontrar o foco em situações de pouca luminosidade ou baixo contraste.
1 Enquadre o objeto da foto dentro dos colchetes do foco. 2 Pressione o botão do Obturador até a metade para travar
aexposição e o foco.
3 Mantenha pressionado o botão do Obturador até a metade
enquanto enquadra ou ajusta novamente o sujeito na posição adequada.
4 Pressione completamente o botão do Obturador para
tirar a foto.
36 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 37

Usar o zoom

OBSERVAÇÃO Quanto mais zoom você aplicar ao sujeito
da foto, maiores serão os efeitos de pequenos movimentos da câmera (é o chamado “tremor da câmera”). Sendo assim, é essencial segurar a câmera com firmeza para que a foto não saia tremida, especialmente ao usar o zoom total de teleobjetiva (3x). Se a tela do Live
View (Exibição ao vivo) exibir o ícone de uma mão
balançando ( ), convém colocar a câmera sobre um tripé ou sobre uma superfície estável; do contrário, a foto provavelmente ficará tremida.

Zoom óptico

OBSERVAÇÃO O zoom óptico fica desativado ao gravar
clipes de vídeo.
O zoom ótico é igual ao de uma câmera de filme tradicional, com os elementos da lente física se movendo dentro da câmera para que o assunto da foto pareça mais próximo.
Pressione Menos zoom e Mais zoom no controle de Zoom para mover a lente entre as posições grande angular (1x) e teleobjetiva (3x).
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 37
Page 38

Zoom digital

OBSERVAÇÃO O zoom digital fica desativado ao gravar
clipes de vídeo.
Diferente do zoom ótico, o zoom digital não usa partes móveis da lente. A câmera corta a imagem para proporcionar a aparência de que o sujeito da fotogafia é 1,1 a 5 vezes maior ao usar a câmera HP M307, ou 1,1 a 3 vezes maior com a câmera HP M305.
1 Pressione Mais zoom no controle de Zoom para colocar
o zoom óptico no nível máximo e, em seguida, libere obotão.
2 Pressione Mais zoom
novamente e o mantenha pressionado até chegar ao tamanho desejado no Visor da imagem. Uma moldura amarela irá circundar a área da imagem que será capturada, e a imagem será ampliada nessa moldura.
No canto direito da tela, o número da resolution (resolução) também diminui quando é utilizado o zoom digital. Por exemplo, 2.3 MP aparece em vez de 3 MP, indicando que a imagem está sendo reduzida para 2,3 Megapixels.
3 Quando a imagem estiver no tamanho desejado, pressione
o botão do Obturador para tirar a foto.
Para desligar o zoom digital e retornar ao zoom óptico, pressione o botão Menos zoom no controle de Zoom até que o zoom digital pare. Libere o botão Menos zoom
e pressione-o novamente.
38 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 39
OBSERVAÇÃO Como o zoom digital reduz a resolução,
A
existe a tendência de a foto conter mais pixels do que a mesma imagem obtida com zoom ótico. Se desejar apenas enviar a imagem por e-mail ou a colocar em um website, essa perda de resolução não será percebida; porém em situações nas quais a alta qualidade de imagem é essencial (como ao imprimir), limite o uso do zoom digital. Também é recomendável usar um tripé ao utilizar o zoom digital.

Definir o flash

O botão Flash permite alternar as configurações de flash da câmera. Para alterar a configuração de flash, pressione obotão Flash até que a configuração desejada apareça
no Visor da imagem. A tabela a seguir descreve cada configuração de flash da câmera.
OBSERVAÇÃO O flash fica desativado na configuração
Contínuo, no modo de fotografia Foto rápida e ao gravar
clipes de vídeo.
Configuração Descrição
Flash
automático
A câmera mede a luz e usa o flash se necessário.
Olhos
vermelhos
A
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 39
A câmera mede a luz e usa o flash com a redução de olhos vemelhos, se necessário (consulte a OBSERVAÇÃO a seguir para obter uma descrição de redução de olhos vermelhos).
Page 40
Configuração Descrição
Flash ligado
Flash desligado
A câmera usará o flash. Se a luz estiver atrás do objeto, use essa configuração para aumentá­la na frente do objeto. Também chamado de “flash de preenchimento”.
A câmera não usará o flash, quaisquer que sejam as condições de luz.
Noite
A câmera usará o flash, se necessário, e a redução de olhos vermelhos para iluminar objetos em segundo plano (veja a OBSERVAÇÃO a seguir para obter uma descrição da redução de olhos vermelhos). Em seguida, a câmera continuará a funcionar como se o flash não tivesse sido usado para iluminar o segundo plano.
OBSERVAÇÃO O fenômeno de olhos vermelhos é causado
pelo reflexo da luz do flash nos olhos, muitas vezes fazendo que os olhos de humanos ou animais apareçam em vermelho na imagem capturada. Ao utilizar uma configuração de flash com redução de olhos vermelhos, o flash é acionado diversas vezes, minimizando o efeito de olhos vermelhos nas imagens capturadas de pessoas e animais. Leva mais tempo para tirar uma foto usando a redução de olhos vermelhos, pois o obturador aguarda até que os flashes adicionais sejam acionados. Cabe a você assegurar-se de que os objetos aguardem os flashes adicionais.
40 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 41
Se a configuração do flash não tiver a definição padrão
Automático, o ícone da configuração (na tabela acima)
será exibido na tela Live View (Exibição ao vivo). A nova configuração é mantida até você alterá-la ou desligar a câmera. Quando a câmera é desligada, a configuração
Flash automático é restaurada.
OBSERVAÇÃO Para manter a configuração de flash que
estava definida da última vez em que desligou a câmera, mantenha pressionado o botão Menu/OK ao ligar novamente a câmera.

Usar os modos de fotografia

Os modos de fotografia são configurações predefinidas otimizadas para capturar determinados tipos de cena e obter os melhores resultados. Em cada modo de fotografia, a câmera seleciona a melhor configuração, tal como velocidade ISO, número F (abertura) e velocidade do obturador, otimizando-as para a cena ou situação específica.
OBSERVAÇÃO Os modos de fotografia não são usados
durante a gravação de clipes de vídeo.
Para alterar o modo de fotografia, pressione o botão na parte traseira da câmera até que o modo de fotografia desejado seja exibido no Visor da imagem. A tabela adiante descreve cada definição do modo de fotografia.
MODO
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 41
Page 42
Configuração Descrição
Modo
Automático
A câmera seleciona automaticamente o melhor número F (abertura) e velocidade de obturador para a cena. O modo Automático funciona bem para a maioria das fotos em situações normais. Também é útil quando você precisa tirar uma boa foto rapidamente e não tem tempo de selecionar um modo de fotografia.
Macro
Esse modo permite tirar fotografias close-up de sujeitos a menos de 0,5 m de distância. Nesse modo, o foco automático apresenta o intervalo de distância de 0,1 a 0,5 m (4 a 20 pol.), e a câmera não irá tirar a fotografia caso não encontre um foco (consulte
Ajustar o foco da câmera na página 34).
Foto rápida
A câmera utiliza um foco fixo, em vez do foco automático, permitindo que você tire fotos rapidamente. Use esse modo em condições de boa iluminação quando o sujeito está a uma distância moderada ou longe da câmera.
Ação
A câmera usa velocidades mais altas do obturador e ISO para parar o movimento. Use o modo Ação para capturar eventos esportivos, carros em movimento ou qualquer cena em que você queira registrar o movimento.
Retrato
A câmera combina um valor F mais baixo (para tornar o fundo pouco nítido) a uma nitidez reduzida a fim de obter um efeito mais natural. Use o modo Retrato ao tirar fotos onde uma ou mais pessoas sejam o ponto de foco principal.
42 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 43
Configuração Descrição
Pais age m
Praia e neve
Se a configuração do modo de fotografia for diferente da definição padrão Automático, o ícone dessa configuração (na tabela acima) será exibido na tela Live View (Exibição ao vivo). A nova configuração é mantida até você alterá-la ou desligar a câmera. Quando a câmera é desligada, a configuração padrão Automático é restaurada.
OBSERVAÇÃO Para manter a configuração de modo de
fotografia que estava definida da última vez em que desligou a câmera, mantenha pressionado o botão
Menu/OK ao ligar novamente a câmera.
A câmera combina um valor F mais alto (para obter melhor profundidade de campo) a uma nitidez maior para resultar em um efeito mais vivo. Use o modo Pais agem para capturar cenas de montanha ou outras fotos com perspectiva mais profunda.
Permite capturar cenas ao ar livre e equilibrar uma luminosidade extrema.
Utilizar as configurações do timer interno
1 Fixe a câmera no tripé ou sobre uma superfície estável. 2 Pressione o botão Timer/Contínuo até Timer interno
ou Timer interno – 2 fotos aparecer no Visor da imagem.
3 Enquadre o objeto no visor ou em Live View (Exibição ao
vivo). (Consulte Usar a Exibição ao vivo na página 32.)
4 Os próximos passos dependem de você estar capturando
uma ou duas imagens estáticas ou um clipe de vídeo:
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 43
Page 44
Para Imagens estáticas:
a. Pressione o botão do Obturador até a metade para
acionar a Trava de foco (a câmera mede e depois trava o foco e a exposição). A câmera permanece com essas configurações até a foto ser tirada.
b. Pressione completamente o botão do Obturador.
Se o Visor da imagem estiver ativado, uma contagem regressiva de 10 segundos aparece na tela. A luz do Timer interno na parte frontal da câmera pisca por 10 segundos antes de a câmera tirar a foto. Se a câmera for ajustada para Timer interno – 2 fotos, a luz do Timer interno pisca por mais alguns segundos até que a segunda foto seja tirada.
OBSERVAÇÃO Se você pressionar imediatamente o botão
do Obturador por completo, sem usar a Trava de foco, a câmera travará o foco e a exposição antes de terminar a contagem regressiva de 10 segundos. Isso é útil quando um ou mais objetos entram na foto durante os 10-segundos da contagem regressiva.
OBSERVAÇÃO Não é possível gravar áudio com uma foto
estática ao usar a configuração Timer interno, porém um clipe de áudio pode ser adicionado posteriormente (consulte Gravar áudio na página 68).
Para clipes de vídeo
Pressione e solte o botão Vídeo para começar a gravar. Se o Visor da imagem estiver ativado, uma contagem regressiva de 10 segundos aparece na tela. A luz do Timer interno na parte frontal da câmera pisca por 10 segundos antes de a câmera começar a gravar ovídeo.
44 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 45
OBSERVAÇÃO Com as configurações Timer interno ou
Timer interno – 2 fotos, apenas um clipe de vídeo é
gravado depois da contagem regressiva de 10 segundos.
Para interromper a gravação, pressione o botão Vídeo outra vez; caso contrário, a gravação de vídeo continuará até que a câmera fique sem memória.
Se a configuração de Timer interno for diferente do padrão
Normal, o ícone dessa configuração (Timer interno ou Timer interno – 2 fotos ) será exibido na tela Live View
(Exibição ao vivo). A configuração Timer interno volta ao padrão Normal após a fotografia ter sido tirada.
OBSERVAÇÃO Para manter a configuração de Timer/
Contínuo que estava definida da última vez em que desligou a câmera, mantenha pressionado o botão
Menu/OK ao ligar novamente a câmera.

Usar a configuração Contínuo

A configuração Contínuo permite tirar até 4 fotografias estáticas de maneira veloz. A câmera continua tirando fotografias de modo contínuo, porém de maneira mais lenta, até que você libere o botão do Obturador ou até a câmera ficar sem memória.
OBSERVAÇÃO A configuração Contínuo fica desativada
durante a gravação de clipes de vídeo. Não é possível gravar áudio ao usar a configuração Contínuo, mas um clipe de áudio pode ser adicionado posteriormente (consulte Gravar áudio na página 68). Além disso, o flash não funciona ao usar a configuração Contínuo.
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 45
Page 46
1 Pressione o botão Timer/Contínuo até que o
íconeContínuo apareça no Visor da imagem.
2 Enquadre o sujeito da foto e pressione o botão do
Obturador até a metade para travar a exposição
e o foco. Em seguida, pressione o botão do Obturador completamente e segure-o. A câmera irá tirar 4 fotografias rapidamente, e continuará a tirar fotografias até que você libere o botão do Obturador ou até a câmera ficar sem memória.
O Visor da imagem permanece desligado durante a captura contínua. Depois que as fotos contínuas são tiradas, aparece uma imagem de cada vez no Visor da imagem.
Se a configuração Contínuo for diferente da configuração padrão Normal, o ícone Contínuo será exibido na tela
Live View (Exibição ao vivo). A configuração Contínuo é
mantida até você alterá-la ou desligar a câmera. A câmera restaura a configuração padrão Normal do Timer/Contínuo ao ser desligada.
OBSERVAÇÃO Para manter a configuração de Timer/
Contínuo que estava definida da última vez em que desligou a câmera, mantenha pressionado o botão
Menu/OK ao ligar novamente a câmera.

Usar o menu Capture

O Capture Menu (Menu Capturar) permite ajustar diversas configurações da câmera que afetam as características de imagens e clipes de vídeo capturados.
46 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 47
1 Para exibir o Capture Menu (Menu Capturar), pressione
obotão Live View (Exibição ao vivo) e, em seguida, pressione o botão Menu/OK. Se o Visor da imagem já estiver desligado, basta pressionar Menu/OK.
2 Use os botões para percorrer as opções do Capture
Menu (Menu Capturar).
3 Pressione o botão Menu/OK para selecionar uma opção
realçada e exibir os submenus, ou use os botões para alterar a configuração da opção realçada sem visualizar os submenus.
4 Em um submenu, use os botões e depois o botão
Menu/OK para alterar a opção do Capture Menu
(Menu Capturar).
5 Use uma das diversas maneiras de sair do Capture Menu
(Menu Capturar). Se imediatamente após entrar no Capture
Menu, você decidir não alterar nada, simplesmente
pressione Menu/OK novamente para sair do menu. Depois de usar o Capture Menu (Menu Capturar), você pode navegar até outro menu usando as guias de menu no topo do Visor da imagem. Você pode selecionar a opção EXIT (Sair) e pressionar Menu/OK. Se quiser alternar para outro estado da câmera, pressione o botão apropriado na parte de trás da câmera.
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 47
Page 48
OBSERVAÇÃO Para restaurar as configurações do Capture
Menu (Menu Capturar) para que retornem à definição
usada ao desligar a câmera da última vez, mantenha pressionado o botão Menu/OK ao ligar novamente acâmera.

Ajuda das opções de menu

A opção Help... (Ajuda...) é a última exibida em todos os submenus de
Capture (Capturar). A opção Help...
fornece informações sobre essas opções do menu Capture e suas definições. Por exemplo, ao pressionar Menu/OK com a opção
Help... realçada no submenu White Balance (Proporção
de branco), a tela da ajuda de White Balance é exibida, conforme mostrado.
Use os botões para rolar pelas telas de ajuda. Para sair da Ajuda e retornar ao submenu particular de Capture (Capturar), pressione o botão Menu/OK.

Compensação do valor de exposição

Em condições complexas de iluminação, use EV (Exposure Value) Compensation (Compensação do valor de exposição) para cancelar a configuração de exposição automática da câmera.
48 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 49
A EV Compensation (Compensação do valor de exposição) é útil em ambientes com muitos objetos de luz (como uma casa branca na neve) ou muitos objetos escuros (como um gato preto em um ambiente escuro). Cenas com objetos muito claros ou muito escuros podem ficar acinzentadas caso EV
Compensation (Compensação do valor de exposição) não
seja utilizado. Em cenas com muitos objetos claros, aumente ovalor de EV Compensation (Compensação do valor de exposição) para um número positivo, produzindo um resultado com mais brilho. Em cenas com muitos objetos escuros, reduza o valor de EV Compensation (Compensação do valor de exposição) para escurecer a cena e aproximá-la do preto.
1 No Capture Menu (Menu Capturar) (página 46), selecione
EV Compensation (Compensação do valor de exposição).
2 No submenu EV Compensation
(Compensação do valor de exposição), use os botões
para alterar a configuração de EV de -2,0 a +2,0 em incrementos de 0,5. A nova configuração é aplicada à tela
Live View (Exibição ao vivo) por trás do menu, permitindo
ver o efeito de cada configuração na foto.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e retornar
ao Capture Menu (Menu Capturar).
Se a configuração for diferente do padrão 0,0 (zero), o valor do número aparecerá na tela Live View (Exibição ao
vivo) próximo ao ícone A nova configuração é mantida até você alterá-la ou desligar a câmera. Quando a câmera é desligada, a configuração EV Compensation retorna para a configuração padrão 0,0.
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 49
Page 50

Qualidade da imagem

OBSERVAÇÃO Essa configuração não funciona durante
a gravação de clipes de vídeo.
Essa configuração permite definir a resolução e compactação JPEG das imagens estáticas capturadas com a câmera. Osubmenu Image Quality (Qualidade da imagem) apresenta quatro opções.
OBSERVAÇÃO A resolução da configuração de Image
Quality (Qualidade da imagem), exceto a configuração VGA, é representada por um número e MP (Megapixels),
como em 3MP ou 1MP. Quanto mais alto o número de Megapixels, maior a resolução. No caso da configuração
VGA, a imagem terá 640 por 480 pixels (0,31 MP),
que é a menor resolução.
1 No Capture Menu (Menu Capturar) (página 46), selecione
Image Quality (Qualidade da imagem).
2 No submenu Image Quality
(Qualidade da imagem), use os botões configuração.
3 Pressione Menu/OK para salvar
a configuração e retornar ao
Capture Menu (Menu Capturar).
para realçar uma
50 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 51
A tabela a seguir apresenta as configurações de Image
Quality (Qualidade da imagem) com mais detalhes:
Configuração Descrição
3MP Best
(3MP Melhor)
3MP As imagens terão resolução completa e
1MP As imagens terão resolução de 1280 x 960
VGA As imagens terão resolução de 640 x 480
As imagens terão a máxima resolução e o menor nível de compactação. Produz imagens da maior qualidade, com cores mais precisas, mas usa muita memória. É recomendada se você planeja imprimir imagens em tamanho superior a 18 por 24 cm (8 x 10 pol.).
compactação média. Produz imagens de alta qualidade, porém usa menos memória do que aconfiguração 3MP Best (3MP Melhor) descrita acima. Essa é a configuração padrão, recomendada caso planeje imprimir imagens de até 13 por 18 cm (5 x 7 pol.).
(baixa) e um nível médio de compactação e qualidade. É mais eficiente em relação ao uso da memória e ideal para imagens a serem enviadas por email ou publicadas na Internet.
(a menor) e compactação média. É mais eficiente em relação ao uso da memória, porém produz imagens de menor qualidade. Essa configuração é boa para imagens a serem enviadas por e-mail ou colocadas na Internet.
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 51
Page 52
A configuração de Image Quality (Qualidade da imagem) afeta a qualidade e também a quantidade de imagens que podem ser armazenadas na memória interna da câmera ou em um cartão de memória opcional. Imagens com alta resolução alta e baixa compactação ocupam mais espaço do que imagens com resolução e/ou compactação baixa. Por exemplo, optar pelo valor de configuração mais alto,
Best (3MP Melhor), resulta em imagens de alta
3MP
qualidade, porém consome mais espaço na memória do que a configuração inferior, 3MP Da mesma forma, mais imagens estáticas podem ser armazenadas na memória ao usar a configuração 1MP ou VGA do que 3MP; entretanto, essas configurações resultam em imagens de menor qualidade.
A contagem Pictures remaining (Fotos que restam), na parte inferior da tela do submenu Image Quality (Qualidade da imagem), é atualizada sempre que você seleciona uma opção de configuração. Consulte Capacidade da memória na página 162 para obter mais informações sobre como a configuração de Image Quality (Qualidade da imagem) afeta o número de imagens que podem ser salvas na memória da câmera.
A configuração de Image Quality (Qualidade da imagem) mostrada na tabela anterior será exibida na tela Live View (Exibição ao vivo). A nova configuração será mantida até você alterá-la, mesmo que a câmera seja desligada.
OBSERVAÇÃO Quando se usa o zoom digital, a resolução
muda conforme se aumenta o zoom. Consulte Zoom
digital na página 38.
52 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 53

Proporção de branco

Tipos diferentes de condições de iluminação produzem cores diferentes. Por exemplo, a luz do sol é mais azul, enquanto a luz interna de tungstênio é mais amarela. Cenas dominadas por uma única cor podem exigir um ajuste da configuração da proporção de branco para ajudar a câmera a reproduzir cores com maior precisão e assegurar que as partes brancas pareçam brancas na imagem final. Também é possível ajustar a proporção de branco para produzir efeitos criativos. Por exemplo, usar a configuração Sun (Sol) pode proporcionar uma aparência mais quente à imagem.
1 No Capture Menu (Menu Capturar) (página 46), selecione
White Balance (Proporção de branco).
2 No submenu White Balance
(Proporção de branco), use os botões para realçar uma configuração. A nova configuração é aplicada à tela
Live View (Exibição ao vivo) por
trás do menu, permitindo ver que efeito cada configuração terá na foto.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e retornar
ao Capture Menu (Menu Capturar).
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 53
Page 54
A tabela a seguir apresenta as configurações com mais detalhes:
Configuração Descrição
Auto
(Automático)
Sun (Sol) A câmera equilibra as cores supondo que
Shade
(Sombra)
A câmera identifica e corrige automaticamente a iluminação da cena. Essa é a configuração padrão.
o objeto esteja em ambiente externo com sol ou dia claro.
A câmera equilibra as cores supondo que o objeto esteja em ambiente externo com sombra, nublado ou ao anoitecer.
Tungsten
(Tungstênio)
Fluorescent
(Fluorescente)
A câmera equilibra as cores baseando-se em iluminação incandescente ou de halogênio (mais comum em casas).
A câmera equilibra as cores baseada na iluminação fluorescente.
Se a configuração definida for diferente do padrão Auto, o ícone da configuração (na tabela acima) aparecerá na parte superior da tela Live View (Exibição ao vivo). A nova configuração será mantida até você alterá-la ou desligar a câmera. Quando a câmera for desligada, a configuração de White Balance (Proporção de branco) retorna para a configuração padrão Auto (Automático).
54 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 55

Velocidade ISO

OBSERVAÇÃO Essa configuração não tem efeito ao gravar
clipes de vídeo nem quando o modo de fotografia está definido como Foto rápida.
Essa configuração ajusta a sensibilidade da câmera à luz. Quando ISO Speed (Velocidade ISO) é definida usando opadrão Auto (Automático), a câmera seleciona a melhor velocidade ISO para cada cena.
Velocidades ISO mais baixas capturam imagens de melhor qualidade com a menor quantidade de grãos (ou ruído), mas resultam em velocidades menores do obturador. Para tirar fotos em condições de pouca de luz sem flash usando a opção ISO 100, use um tripé. Por outro lado, números ISO mais altos permitem velocidades maiores do obturador e podem ser usados quando se tiram fotos em áreas escuras sem flash, ou fotos de objetos se movendo rapidamente. Velocidades ISO maiores geram fotos com maior granulação (ou ruído) e podem ter qualidade menor.
1 No Capture Menu (Menu
Capturar) (página 46), selecione
ISO Speed (Velocidade ISO).
2 No submenu ISO Speed
(Velocidade ISO), use os botões
para realçar uma
configuração.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e retornar
ao Capture Menu (Menu Capturar).
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 55
Page 56
Se a configuração for diferente do padrão Auto, o ícone da configuração será exibido na tela Live View (Exibição ao vivo). A nova configuração será mantida até você alterá-la ou desligar a câmera. Quando a câmera é desligada, a configuração ISO Speed (Velocidade ISO) retorna para a configuração padrão Auto (Automático).

Cores

Essa configuração permite controlar a cor na qual as imagens serão capturadas. Por exemplo, quando você define Color (Cor) como Sepia (Sépia), as imagens são capturadas em tons marrons para parecerem envelhecidas ou à moda antiga.
OBSERVAÇÃO Ao tirar uma foto usando a definição
Black & White (Preto e branco) ou Sepia (Sépia), não
será possível ajustar posteriormente a imagem para Full
Color (Cor total).
1 No Capture Menu (Menu Capturar) (página 46), selecione
Color (Cor).
2 No submenu Color (Cor), use os
botões para realçar uma configuração. A nova configuração é aplicada à tela
Live View (Exibição ao vivo) por
trás do menu, permitindo ver que efeito cada configuração terá na foto.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e retornar
ao Capture Menu (Menu Capturar).
A nova configuração será mantida até você alterá-la ou desligar a câmera. Quando a câmera é desligada, a configuração de Color (Cor) retorna ao padrão
Full Color (Cor).
56 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 57

Gravação de data e hora

OBSERVAÇÃO Essa configuração não tem efeito durante
a gravação de clipes de vídeo.
Essa configuração grava a data ou a data e a hora em que a imagem foi capturada, exibindo-a no canto inferior esquerdo da imagem. Após selecionar uma das opções da configuração Date & Time Imprint (Gravação de data e hora), a data ou a data e hora serão gravadas em todas as imagens estáticas capturadas daquele momento em diante, porém não em imagens capturadas anteriormente.
OBSERVAÇÃO Após tirar uma foto usando a configuração
Date Only (Só data) ou Date & Time (Data e hora),
a data (ou a data e a hora) não poderá mais ser removida da imagem.
OBSERVAÇÃO A gravação de data ou de data e hora
estará visível no modo Reproduzir, porém não estará visível na Revisão instantânea.
OBSERVAÇÃO Se a imagem for girada usando a opção
Rotate (Girar) no Playback Menu (Menu Reproduzir)
(página 64), a data ou a data e hora gravadas na imagem também serão giradas.
1 No Capture Menu (Menu
Capturar) (página 46), selecione
Date & Time Imprint (Gravação
de data e hora).
2 No submenu Date & Time Imprint
(Gravação de data e hora), use os botões para realçar uma configuração.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e retornar
ao Capture Menu (Menu Capturar).
Capítulo 2: Tirar fotos e gravar clipes de vídeo 57
Page 58
A tabela a seguir apresenta as configurações com mais detalhes:
Configuração Descrição
Off
(Desativada)
Date Only
(Só data)
A câmera não grava data ou data e hora na imagem.
A câmera gravará permanentemente a data no canto inferior esquerdo da imagem.
Date & Time
(Data e hora)
A câmera gravará permanentemente data e hora no canto inferior esquerdo da imagem.
Se a configuração for diferente do padrão Off (Desativada), o ícone da configuração (na tabela acima) aparecerá na parte superior da tela Live View (Exibição ao vivo). A nova configuração será mantida até você alterá-la, mesmo que a câmera seja desligada.
58 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 59

Capítulo 3: Rever imagens e clipes de vídeo

Use o modo Reproduzir para rever imagens e clipes de vídeo armazenados na câmera. Ao rever imagens no modo
Reproduzir, você poderá usar o controle de Zoom para exibir
miniaturas de imagens ou ampliar imagens e vê-las mais de perto na câmera. Consulte Exibir imagens em miniatura na página 62 e Ampliar imagens na página 63. Além disso, o Playback Menu (Menu Reproduzir) permite excluir imagens ou clipes de vídeo, gravar áudio para anexar a imagens e girar imagens. Consulte Usar o menu Playback na página 64.

Usar o recurso de reprodução

1 Há duas formas de ativar o modo Reproduzir.
Com a câmera ligada, pressione o botão Reproduzir .
Com a câmera desligada, mantenha pressionado
obotão Reproduzir enquanto desliza o botão
ON/OFF (Ligar/Desligar) para ligar a câmera. Isso
permite ativar o modo Reproduzir sem que a lente da câmera seja estendida.
A imagem ou clipe de vídeo mais recente aparece no Visor da imagem.
2 Use os botões para percorrer imagens e clipes de
vídeo. Pressione e segure um dos botões para efetuar uma rolagem mais rápida.
Capítulo 3: Rever imagens e clipes de vídeo 59
Page 60
OBSERVAÇÃO Clipes de vídeo são reproduzidos
automaticamente após o primeiro quadro do clipe de vídeo ter sido exibido durante 2 segundos.
3 Para desligar o Visor da imagem depois de rever as
imagens ou clipes de vídeo, pressione o botão Reproduzir
novamente.
OBSERVAÇÃO Uma vez que a câmera não tem um alto-
falante, não é possível ouvir clipes de áudio anexados a imagens estáticas, nem a parte de áudio de clipes de vídeo ao usar o modo Reproduzir da câmera. Em vez disso, é necessário usar um computador ou aparelho de TV para ouvir o áudio. Caso possua uma estação HP Photosmart M-series opcional, você poderá ouvir o áudio conectando a câmera à TV usando a estação da câmera. Para fazê-lo, consulte o manual do usuário da estação a fim de obter instruções.
Durante a reprodução, o Visor da imagem também exibe informações adicionais sobre cada imagem ou clipe de vídeo. A tabela adiante descreve as informações.
2
1
3
4
5
67
60 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 61
# Ícone Descrição
1 Aparece apenas quando um cartão de memória
opcional estiver instalado na câmera.
2 Indicador de energia, como esse indicador de
pilha fraca (consulte Indicadores de energia na página 147).
3 Aparece por alguns segundos quando você entra
no modo Reproduzir, indicando que é possível percorrer todas as imagens ou clipes de vídeo
usando os botões .
4
Indica que essa imagem foi selecionada para ser
3
enviada a três destinos usando o HP Instant Share (consulte
Capítulo 4: Usar o HP Instant Share
na página 71).
5
Indica que essa imagem foi selecionada para
2
ser impressa 2 vezes usando o HP Instant Share (consulte
Capítulo 4: Usar o HP Instant Share
na página 71).
6 8 of 43
(8 de 43)
Mostra o número da imagem ou clipe de vídeo em relação ao total de imagens e clipes de vídeo que estão armazenados na memória
7 0:29
ou
z Mostra a duração do clipe de áudio ou vídeo
gravado.
z Indica que a imagem possui um clipe de áudio.
z Indica que é um clipe de vídeo.
Capítulo 3: Rever imagens e clipes de vídeo 61
Page 62

Tela de resumo do total das imagens

Quando você pressiona o botão enquanto visualiza a última imagem, uma tela exibe o número de fotos tiradas e o número de fotos restantes. Os contadores indicando o número total de imagens selecionadas para
o HP Instant Share impressão são exibidos no canto superior esquerdo
da tela. Além disso, são exibidos ícones no canto superior direito da tela indicando o cartão de memória opcional se instalado (ícone SD) e o indicador de energia (como oindicador de pilha fraca; consulte Indicadores de energia na página 147
e para
).

Exibir imagens em miniatura

A exibição Miniatura permite visualizar as imagens estáticas capturadas e o primeiro quadro dos clipes de vídeo gravados organizados em uma matriz de nove imagens e quadros de clipes de vídeo em miniatura por tela.
1 No modo Reproduzir
(página 59), pressione Miniaturas
(o mesmo que Menos zoom
) no controle de Zoom. Uma exibição no modo Miniatura de até nove imagens e quadros de clipes de vídeo aparece no Visor da imagem. Uma borda amarela destaca a imagem ou o quadro do clipe de vídeo atualmente selecionado.
2 Use os botões para navegar horizontalmente para
a miniatura seguinte ou anterior.
62 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 63
3 Pressione os botões para navegar verticalmente
para a miniatura diretamente acima ou abaixo da miniatura atual.
4 Pressione o botão Menu/OK para sair da exibição
Miniatura e voltar a Reproduzir. A imagem ou clipe
de vídeo atual (que estava dentro da borda amarela na exibição Miniatura) aparece em visão total no Visor da imagem novamente.
Na parte inferior de cada miniatura, um ícone HP Instant
Share
significa que a imagem estática está selecionada
para um ou mais destinos do HP Instant Share, um ícone de impressora
significa que ela está selecionada para
impressão, um ícone de vídeo significa que este é um clipe de vídeo e um ícone de áudio significa que um
clipe de áudio está associado a essa imagem estática.

Ampliar imagens

OBSERVAÇÃO Esse recurso está disponível somente
para imagens estáticas. Clipes de vídeo não pode ser ampliados. Além disso, esse recurso é apenas para visualização, não altera a imagem permanentemente.
1 No modo Reproduzir
(página 59), pressione Ampliar (o mesmo que Mais zoom ) no controle de Zoom. A imagem exibida atualmente é automaticamente ampliada em 2x. A parte central da imagem ampliada é apresentada com quatro setas indicando que é possível mover-se ao redor da imagem.
2 Use os botões e para se movimentar pela
imagem ampliada.
Capítulo 3: Rever imagens e clipes de vídeo 63
Page 64
3 Use Mais zoom e Menos zoom para aumentar ou
diminuir a ampliação.
4 Pressione o botão Menu/OK para sair da visualização
Ampliar e voltar a Reproduzir. A imagem atual é
apresentada em exibição total no Visor da imagem novamente.

Usar o menu Playback

O Playback Menu (Menu Reproduzir) permite excluir imagens estáticas ou clipes de vídeo, desfazer a exclusão de imagens e formatar a memória interna da câmera ou o cartão de memória opcional. Além disso, é possível anexar clipes de áudio a imagens estáticas e manipular imagens estáticas aogirá-las.
1 Para exibir o Playback Menu (Menu Reproduzir), pressione
o botão Menu/OK quando estiver no modo Playback (Reproduzir). Se não estiver no modo Reproduzir, pressione primeiramente o botão Reproduzir , depois pressione obotão Menu/OK.
2 Use os botões
Menu (Menu Reproduzir) à esquerda do Visor da imagem.
Cada opção do Playback Menu (Menu Reproduzir) será explicada adiante nesta seção.
3 Encontre a imagem ou clipe de vídeo que deseja usar
pressionando os botões . Isso torna fácil a execução da mesma ação em várias imagens ou clipes de vídeo, como excluir vários deles.
4 Selecione a opção Playback Menu (Menu Reproduzir)
realçada pressionando o botão Menu/OK.
para realçar as opções do Playback
64 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 65
5 Use uma das diversas maneiras de sair do Playback Menu
(Menu Reproduzir). Se, imediatamente após entrar no Playback Menu, você decidir não alterar nada, simplesmente pressione Menu/OK novamente para sair do menu. Depois de usar o Playback Menu, você pode navegar até outro menu usando as guias menu no topo do Visor da imagem. Você pode selecionar a opção
EXIT (Sair) e pressionar Menu/OK. Se quiser voltar ao Playback, ou alternar para outro estado da câmera,
pressione o botão apropriado na parte de trás da câmera.
A tabela adiante resume cada opção do Playback Menu (Menu Reproduzir) e explica as informações mostradas no canto inferior direito de cada imagem ou clipe de vídeo enquanto o Playback Menu é exibido.
Tela de imagem estática: Tela de clipe de vídeo:
1
2
3
8 9
4
10
5
Capítulo 3: Rever imagens e clipes de vídeo 65
67
11
Page 66
# Ícone Descrição
1 Excluir - Apresenta um submenu onde você
pode excluir esta imagem ou clipe de vídeo, excluir todas as imagens e clipes de vídeo, formatar a memória interna ou cartão de memória opcional e desfazer a exclusão da última imagem excluída. (Consulte Excluir na página 67.)
2 Gravar áudio - Grava um clipe de áudio
para associar a essa imagem estática. (Consulte Gravar áudio na página 68.)
3 Girar - Gira a imagem exibida no Visor da
imagem 90 graus no sentido horário. (Consulte Girar na página 70.)
4 SAIR - Sai do Playback Menu (Menu
Reproduzir).
5 3MP Exibe a configuração de Image Quality
(Qualidade da imagem) sendo usada para capturar essa imagem.
6
0:29
7 8 of 43
(8 de 43)
8
3
Visível se essa imagem possuir um clipe de áudio anexo, com a duração do clipe de áudio exibida à esquerda do ícone.
Mostra o número da imagem ou clipe de vídeo em relação ao total de imagens e clipes de vídeo armazenados na memória interna ou no cartão de memória opcional.
Indica que essa imagem foi selecionada para ser enviada a três destinos usando o HP Instant
Share. (Consulte
Instant Share
Capítulo 4: Usar o HP
na página 71.)
66 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 67
# Ícone Descrição
9
10 3/24/2004 Mostra a data de captura da imagem ou de
11
2
0:37
Indica que essa imagem foi selecionada para ser impressa 2 vezes usando o HP Instant
Share (consulte
na página 71).
Share
gravação do clipe de vídeo. Visível se for um clipe de vídeo, com a duração
do clipe de vídeo exibida à esquerda do ícone.
Capítulo 4: Usar o HP Instant

Excluir

No Playback Menu (Menu Reproduzir) (página 64), quando você seleciona Delete (Excluir), aparece o submenu Delete (Excluir). O submenu Delete (Excluir) oferece as seguintes opções:
z Cancel — (Cancelar) Retorna ao
Playback Menu (Menu Reproduzir) sem excluir a imagem
ou clipe de vídeo sendo exibido.
z This Image — (Esta imagem) Exclui a imagem ou o clipe
de vídeo exibido no momento.
z All Images on Card/in Memory — (Todas as imagens do
cartão/memória) Exclui todas as imagens e clipes de vídeo da memória interna ou do cartão de memória opcional instalado.
z Format Card/Memory — (Formatar cartão/memória)
Exclui todas as imagens, clipes de vídeo e arquivos da memória interna ou do cartão de memória opcional e, em seguida, formata a memória interna ou o cartão.
Capítulo 3: Rever imagens e clipes de vídeo 67
Page 68
z Undelete Last — (Desfazer última exclusão) recupera a
imagem ou imagens recentemente excluídas, de acordo com a opção selecionada no submenu Delete: This Image ou All Images (in Memory/on Card). (Essa opção é exibida apenas após uma operação Excluir ter sido realizada.)
OBSERVAÇÃO Com a opção Undelete Last (Desfazer última
exclusão), é possível desfazer apenas a última operação de exclusão. Quando executar uma outra operação, por exemplo desligar a câmera ou tirar outra foto, a última operação de exclusão realizada torna-se permanente e a imagem não poderá mais ser recuperada.
Use os botões
para destacar uma opção e pressione
o botão Menu/OK para selecioná-la.

Gravar áudio

OBSERVAÇÃO Essa opção de menu não está disponível
para clipes de vídeo.
Para gravar um clipe de áudio para uma imagem estática que ainda não tenha um clipe associado a ela:
1 No Playback Menu (Menu Reproduzir) (página 64),
selecione Record Audio (Gravar áudio). A gravação de áudio inicia imediatamente após você selecionar essa opção do menu. Um ícone de microfone e um contador do tempo transcorrido aparecem durante a gravação.
2 Para interromper a gravação, pressione Menu/OK; caso
contrário, o áudio continuará sendo gravado até a câmera ficar sem memória. Quando a gravação pára, o visor volta ao Playback Menu (Menu Reproduzir).
68 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 69
Se a imagem exibida no momento já está associada a um clipe de áudio, quando você seleciona Record Audio (Gravar áudio), será exibido o submenu Record Audio (Gravar áudio). O submenu Record Audio (Gravar áudio) lista diversas opções:
z Keep Current Clip — (Manter clipe atual) Mantém o clipe
de áudio atual e volta ao Playback Menu (Menu Reproduzir).
z Record New Clip — (Gravar novo clipe) Começa a gravar
áudio, substituindo o clipe de áudio anterior.
z Delete Clip — (Excluir clipe) Exclui o clipe de áudio atual
evolta ao Playback Menu.
OBSERVAÇÃO Uma vez que a câmera não possui um alto-
faltante, não é possível ouvir clipes de áudio ao usar o modo Reproduzir da câmera. Em vez disso, é necessário usar um computador ou aparelho de TV para ouvir o áudio. Caso possua uma estação HP Photosmart M-series opcional, você poderá escutar os clipes de áudio anexados a imagens estáticas conectando a câmera à TV usando a estação da câmera. Para obter informações sobre como fazê-lo, siga as instruções do manual do usuário da estação.
Capítulo 3: Rever imagens e clipes de vídeo 69
Page 70

Girar

OBSERVAÇÃO Essa opção de menu não está disponível
para clipes de vídeo.
No Playback Menu (Menu Reproduzir) (página 64), quando você seleciona Rotate (Girar), a imagem sendo exibida é automaticamente girada 90 graus no sentido horário. A imagem é exibida com nova orientação. Você pode pressionar Menu/OK para girar a imagem quantas vezes for necessário e obter a orientação desejada da imagem. Quando sair do menu Rotate (Girar), a imagem será salva com a nova orientação.
70 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 71

Capítulo 4: Usar o HP Instant Share

Essa câmera possui um recurso inovador chamado HP Instant
Share. Esse recurso permite selecionar facilmente imagens
estáticas na câmera para enviá-las automaticamente a vários destinos na próxima vez em que conectá-la ao computador. Por exemplo, é possível selecionar imagens que deseja imprimir e, em seguida, conectar a câmera ao computador ou impressora para imprimir automaticamente as imagens. Além disso, é possível selecionar imagens na câmera para serem automaticamente enviadas para endereços de e-mail (incluindo listas de distribuição de grupo), álbuns online, ou outros serviços online, na próxima vez que você conectar a câmera ao computador.
OBSERVAÇÃO Os serviços online disponíveis variam
de acordo com a região. Visite www.hp.com/go/
instantshare para ver o HP Instant Share em ação.
Capítulo 4: Usar o HP Instant Share 71
Page 72

Usar o Menu HP Instant Share

Ao pressionar o botão HP Instant Share/Print / na parte traseira da câmera, a última imagem fotografada ou visualizada será exibida no Visor da imagem, com o menu
HP Instant Share sendo exibido por cima da imagem. A tabela
a seguir descreve cada opção do menu HP Instant Share
padrão, conforme mostra o próximo exemplo da tela do HP Instant Share.
1 2
3 4
# Ícone Descrição 1 Print 1 copy (Imprimir 1 cópia) da imagem exibida
quando conectada a um computador ou impressora. Por padrão, a imagem é impressa em 10 x 15 cm (4 x 6 pol.).
2 Print 2 copies (Imprimir 2 cópias) da imagem
exibida.
3 HP Instant Share Setup... (Configuração do
HP Instant Share) permite adicionar mais e-mails eoutros destinos do
Instant Share. (Consulte Configurar destinos no
HP menu HP Instant Share na página 73.)
4 EXIT - (Sair) Permite sair do menu HP Instant Share.
HP Instant Share ao menu
72 HP Photosmart M305/M307 Manual do usuário
Page 73
O menu HP Instant Share padrão permite selecionar imagens na câmera para que sejam impressas automaticamente da próxima vez que conectar a câmera a um computador ou impressora. Isso pode ser feito selecionando a opção Print 1
copy
2 cópias) para cada imagem a imprimir. Consulte Selecionar
imagens para destinos do HP Instant Share na página 78
para obter instruções sobre como fazê-lo. É possível também configurar o menu HP Instant Share usando
outros destinos do HP Instant Share, como endereços de e-mail (incluindo listas de distribuição), álbuns online ou outros serviços online. As imagens serão automaticamente enviadas da próxima vez que a câmera for conectada a um computador. É possível fazer isso selecionando a opção de menu HP Instant Share Setup... a seguir.
(Imprimir 1 cópia) ou Print 2 copies (Imprimir
, como explicado na seção

Configurar destinos no menu HP Instant Share

OBSERVAÇÃO É necessária uma conexão à Internet para
concluir esse procedimento em um computador com Windows. Usuários Macintosh, entretanto não precisam de conexão à Internet.
OBSERVAÇÃO Se você tiver um cartão de memória
opcional instalado na câmera, certifique-se que o cartão de memória não esteja bloqueado e tenha algum espaço livre.
1 Certifique-se de que o software HP Image Zone esteja
instalado no computador (consulte a página 14).
Capítulo 4: Usar o HP Instant Share 73
Page 74
2 Ligue a câmera e pressione o botão HP Instant Share/Print
/ na parte de trás da câmera. O menu HP Instant
Share aparece no Visor da imagem.
3 Use o botão para realçar HP Instant Share Setup...
e pressione o botão Menu/OK. Ao selecionar HP Instant Share Setup... , uma mensagem
é exibida no Visor da imagem solicitando que conecte a câmera ao computador.
OBSERVAÇÃO Se o Windows XP estiver em execução, ao
conectar a câmera ao computador no próximo passo, uma caixa de diálogo pode exibir a mensagem Selecione
o programa a ser iniciado para esta ação. Basta clicar
em Cancelar para fechar a caixa de diálogo.
4 Conecte a câmera ao computador usando o cabo USB
especial fornecido com a câmera ou a estação opcional HP Photosmart M-series:
Conecte a câmera ao
computador usando o cabo USB e ligando a maior extremidade do cabo ao computador e a menor extremidade ao conector USB que fica atrás da porta de borracha na lateral da câmera.
Conecte a câmera ao computador usando a estação
HP Photosmart M-series posicionando a câmera na estação e pressionando o botão Save/Print
/
(Salvar/Imprimir) da estação.
74 HP Photosmart M305/M307 Manual do usuário
Page 75
Conectar a câmera ao computador usando o cabo USB ou a estação ativa no computador o assistente de configuração do menu HP Instant Share da câmera. Consulte Configurar
destinos em um computador baseado em Windows
na página 75 ou Configurar destinos em um computador
Macintosh na página 76 para obter instruções para o seu
computador.

Configurar destinos em um computador baseado em Windows

1 Na tela Bem-vindo, clique em Iniciar. 2 A tela Configurar destinos do HP Instant Share é exibida.
Os destinos do HP Instant Share que você já configurou serão listados aqui. Clique em Criar para adicionar um novo destino ao menu HP Instant Share da câmera.
3 A tela Conecte-se é exibida solicitando uma conexão
ao seu provedor de Internet. Conecte-se à Internet, se já não estiver conectado, e clique em Avançar.
4 Faça o login na sua conta segura do HP Instant Share:
Se for a primeira vez que você usa o HP Instant Share,
você verá a tela Region and Terms of Use (Região e Termos de Uso). Selecione sua região, leia e aceite os Termos de Uso e clique em Next (Avançar) para continuar. Siga as instruções para se registrar e obter uma conta segura do HP Instant Share.
Se você já usou o HP Instant Share, acesse a sua conta
do HP Instant Share.
Clique em Next (Avançar) para continuar.
Capítulo 4: Usar o HP Instant Share 75
Page 76
5 Escolha um HP Instant Share Service (Serviço HP Instant
Share) como destino. Clique em Next (Avançar) e siga as instruções para configurar o serviço a ser usado quando selecionar esse destino.
6 Quando terminar de configurar o serviço para este destino,
você voltará à tela Configurar destinos do HP Instant Share e o nome do novo destino aparecerá na lista.
OBSERVAÇÃO É possível configurar até 32 destinos do
HP Instant Share (endereços de e-mail individuais ou
listas de distribuição) a serem exibidos no menu
HP Instant Share da câmera.
7 Clique em Criar para adicionar outro destino (repetindo
os passos 2, 5 e 6 acima), ou selecione um destino e execute uma das seguintes ações:
Clique em Editar para modificar o destino.
Clique em Remover para excluir o destino.
8 Quando acabar de adicionar destinos do HP Instant Share,
clique em Salvar na minha câmera. Os novos destinos serão salvos no menu HP Instant Share da câmera. Quando o computador confirmar que eles foram salvos na câmera, desconecte-a do computador.

Configurar destinos em um computador Macintosh

1 Na tela Modificar menu Compartilhar serão listados todos
os destinos do HP Instant Share que você já configurou. Clique em Adicionar para adicionar um novo destino ao menu HP Instant Share da câmera.
76 HP Photosmart M305/M307 Manual do usuário
Page 77
2 Aparece a tela Novo item do menu Compartilhar. Digite
um nome para o destino no campo Nome do item de menu e execute uma das seguintes ações:
Selecione Usar meu aplicativo local de e-mail para
enviar imagens diretamente aos endereços de e-mail que especificar abaixo nessa tela sem usar o HP Instant
Share.
Selecione Usar serviços e e-mail do HP Instant Share
para criar um destino do HP Instant Share.
3 Clique em OK para adicionar o novo destino ao menu
HP Instant Share da câmera. Você volta à tela Modificar menu Compartilhar e o nome do novo destino aparece
na lista.
OBSERVAÇÃO É possível configurar até 32 destinos do
HP Instant Share (endereços de e-mail individuais ou
listas de distribuição) a serem exibidos no menu
HP Instant Share da câmera.
4 Clique em Adicionar para adicionar outro destino
(repetindo os passos 2 e 3), ou selecione um destino e execute uma das seguintes ações:
Clique em Editar para modificar o destino.
Clique em Remover para excluir o destino.
5 Quando acabar de adicionar destinos, clique em Atualizar
a câmera. Os novos destinos serão salvos no menu HP Instant Share da câmera. Quando o computador
confirmar que eles foram salvos na câmera, desconecte-a do computador.
Capítulo 4: Usar o HP Instant Share 77
Page 78

Selecionar imagens para destinos do HP Instant Share

OBSERVAÇÃO Você pode selecionar quantos destinos
do HP Instant Share desejar para cada imagem estática. Contudo, não pode selecionar destinos do HP Instant
Share para clipes de vídeo, pois esses ainda não são
suportados pelo HP Instant Share.
1 Ligue a câmera e pressione o botão HP Instant Share/
Imprimir
2 Use os botões para realçar o primeiro destino
a ser selecionado no menu HP Instant Share, como por exemplo, um destino de e-mail.
3 Use os botões para navegar até a imagem estática
para a qual será selecionado um destino do HP Instant
Share.
4 Pressione o botão Menu/OK para selecionar o destino,
e uma marca será exibida sobre aquele destino no menu HP Instant Share. Para cancelar a seleção do destino, pressione Menu/OK novamente.
5 Selecione outros destinos do HP Instant Share que deseje
atribuir a essa imagem usando os botões para realçar cada destino no menu HP Instant Share e pressionando o botão Menu/OK para selecionar o destino.
6 Navegue até outras imagens usando os botões e
selecione destinos do HP Instant Share para essas imagens, de modo similar. Você também pode usar os botões para navegar até as outras imagens e examinar seus destinos.
7 Ao terminar de selecionar todos os destinos do HP Instant
Share para suas imagens, selecione a opção de menu EXIT (Sair) e pressione Menu/OK.
/ .
78 HP Photosmart M305/M307 Manual do usuário
Page 79
8 Conecte a câmera ao computador e transfira as imagens,
como explicado em Transferir imagens para
um computador na página 81. Após serem transferidas
para o computador, as imagens serão enviadas automaticamente aos respectivos destinos do HP Instant
Share. Usuários do Macintosh precisam adicionar
informações de endereço para os destinos do HP Instant
Share para que as imagens e mensagens possam ser
enviadas.

Como o HP Instant Share envia imagens por e-mail

A forma como o HP Instant Share envia imagens por e-mail é similar em computadores Macintosh e Windows.
As imagens não são enviadas por e-mail como anexos. Uma mensagem é enviada para cada endereço que você selecionou no menu HP Instant Share. A mensagem contém miniaturas das fotos selecionadas para o endereço, além de um link da página da web em que o destinatário poderá ver as imagens. Nessa página da web, o destinatário pode responder ao e-mail, imprimir imagens, salvá-las no computador, encaminhá-las e muito mais. Isso torna fácil usar diferentes programas de e-mail para ver imagens sem a dificuldade de lidar com anexos de e-mail.
No Windows, o processo de envio de imagens por e-mail através do HP Instant Share é totalmente automático: Após ter selecionado os destinos, mensagens serão enviadas a cada um dos destinatários, e as imagens serão publicadas em uma página da Web ao transferi-las da câmera ao computador.
Capítulo 4: Usar o HP Instant Share 79
Page 80
No Macintosh, o processo de envio das imagens não é automático. Após transferir para o Macintosh as imagens às quais destinos do HP Instant Share foram atribuídos, essa imagens serão exibidas no aplicativo do HP Instant
Share. Basta seguir as instruções no aplicativo do HP Instant Share para enviar as mensagens e publicar as imagens na
página da Web.
80 HP Photosmart M305/M307 Manual do usuário
Page 81

Capítulo 5: Transferir e imprimir imagens

Transferir imagens para um computador
OBSERVAÇÃO Use também a estação HP Photosmart
M-series opcional para executar essa tarefa. Consulte o Manual do usuário da estação para instruções.
1 Verifique o seguinte:
O software HP Image Zone está instalado no
computador (consulte Instalar o software na página 14). Para transferir imagens para um computador onde o software HP Image Zone não esteja instalado, consulte
Usar a câmera sem instalar o software HP Image Zone
na página 97.
Se estiver usando um computador Macintosh, a opção
USB Configuration (Configuração UBS) da câmera
estará definida como Disk Drive (Unidade de disco) no Setup Menu (Menu Configurar) (consulte
Configuração USB na página 91.)
Se houver imagens na câmera selecionadas para
impressão ou para destinos do HP Instant Share, verifique se o computador está conectado a uma impressora e/ou à Internet.
2 Desligue a câmera.
Capítulo 5: Transferir e imprimir imagens 81
Page 82
3 A câmera é fornecida com
um cabo USB especial para conexão ao computador. Conecte a extremidade maior do cabo USB ao computador.
4 Abra a porta de borracha na
lateral da câmera e conecte a ponta pequena do cabo USB ao conector USB da câmera.
5 Ligue a câmera. O software HP Image Transfer é iniciado
no computador. Se o software estiver definido para transferir automaticamente, as imagens serão descarregadas da câmera para o computador. Do contrário, na tela Transfer Images from Camera/Card (Transferir imagens da câmera/cartão), clique em Start
Transfer (Iniciar transferência). As imagens serão
transferidas para o computador e, em seguida, se ainda houver imagens selecionadas anteriormente para destinos do HP Instant Share (página 71), essas ações terão início.
6 Quando a tela Image Action Summary (Resumo da ação
da imagem) for exibida no computador, você poderá desconectar a câmera do computador.
82 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 83

Imprimir imagens diretamente da câmera

OBSERVAÇÃO Use também a estação HP Photosmart
M-series opcional para executar essa tarefa. Consulte o Manual do usuário da estação para instruções.
É possível conectar a câmera a qualquer impressora HP Photosmart ou compatível com PictBridge para imprimir imagens. É possível imprimir todas as imagens da câmera ou só as imagens selecionadas usando o HP Instant Share
Menu na câmera (consulte Selecionar imagens para destinos do HP Instant Share na página 78).
OBSERVAÇÃO A HP não é compatível com impressoras
de outros fabricantes. Se a impressora não imprimir, entre em contato com o fabricante da impressora.
OBSERVAÇÃO Apenas imagens estáticas podem ser
impressas; não é possível imprimir clipes de vídeo.
1 Verifique se a impressora está ligada. Não deve haver
luzes piscando, nem mensagens de erro na impressora. Coloque papel, se necessário.
2 Conecte a câmera à
impressora.
Se estiver imprimindo
diretamente em uma
não
impressora HP que apresenta o logotipo PictBridge (veja abaixo), use o cabo USB especial para conectar a câmera diretamente a uma impressora HP. Conecte a extremidade quadrada do cabo USB à impressora HP.
Capítulo 5: Transferir e imprimir imagens 83
Page 84
Se estiver conectando a câmera a uma
impressora com o logotipo PictBridge (veja logotipo à direita) da HP ou de outro fabricante, faça o seguinte:
a. Verifique se a opção USB Configuration
(Configuração USB) da câmera está definida para
Digital Camera (Câmera digital) (consulte Configuração USB na página 91).
b. Com o cabo USB normalmente usado para conectar
a câmera e o computador, conecte a extremidade maior plana do cabo USB ao conector correspondente na impressora PictBridge.
3 Abra a porta de borracha na lateral da câmera e conecte a
ponta pequena do cabo USB ao conector USB da câmera.
4 Quando a câmera está
conectada à impressora, um menu Print Setup (Configurar impressão) é exibido na câmera. Se você já selecionou imagens para imprimir usando o
HP Instant Share Menu, o número
de imagens selecionadas é mostrado. Caso contrário, a configuração Images: ALL (Todas) é apresentado.
OBSERVAÇÃO Uma visualização no canto inferior direito
da tela Print Setup (Configurar impressão) mostra o layout de página utilizado na impressão. A visualização é atualizada a cada alteração nas configurações de
Print Size (Tamanho de impressão) e Paper Size
(Tamanho do papel).
84 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 85
Apenas para impressoras PictBridge: Se default (padrão)
for exibido em Print Size (Tamanho da impressão) ou
Paper Size (Tamanho do papel), a pré-visualização da
impressão não será mostrada. A impressora irá determinar automaticamente o layout da página a ser usado na impressão das imagens.
5 Se todas as configurações no menu Print Setup (Configurar
impressão) parecem corretas, pressione Menu/OK na câmera para começar a imprimir. Ou você pode alterar as configurações no menu Print Setup (Configurar impressão) usando as teclas de seta da câmera e seguindo as instruções na tela para começar a imprimir.
Capítulo 5: Transferir e imprimir imagens 85
Page 86
86 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 87
Capítulo 6: Usar o menu de configuração
O menu Setup Menu (Menu Configurar) permite ajustar várias configurações da câmera, como sons, data e hora e configuração de conexão USB ou TV.
1 A fim de exibir o Setup Menu (Menu Configurar),
primeiramente escolha qualquer outro menu (consulte
Menus da câmera na página 24), depois use os botões
para para passar para a guia do Setup Menu (Menu Configurar).
2 Use os botões para percorrer as opções do Setup
Menu (Menu Configurar).
3 Pressione o botão Menu/OK para selecionar uma opção
realçada e exibir os submenus ou use os botões para alterar a configuração da opção realçada sem visualizar os submenus.
4 Em um submenu, use os botões e depois o botão
Menu/OK para alterar a opção do Setup Menu (Menu
Configurar).
Capítulo 6: Usar o menu de configuração 87
Page 88
5 Use uma das diversas maneiras de sair do Setup Menu
(Menu Configurar). Depois de usar o Setup Menu, você pode navegar até outro menu usando as guias de menu na parte superior do Visor da imagem. Você pode selecionar a opção EXIT (Sair) e pressionar Menu/OK. Se quiser alternar para outro estado da câmera, pressione o botão apropriado na parte de trás da câmera.

Brilho do visor

Essa configuração permite ajustar o brilho do Visor da imagem para as condições de visualização. Essa configuração pode ser usada para aumentar o brilho em ambientes com luminosidade forte, ou reduzi-lo para estender a vida das pilhas.
A configuração padrão de Display Brightness (Brilho do visor) é Medium (Médio).
1 No Setup Menu (Menu Configurar) (página 87), selecione
Display Brightness (Brilho do visor).
2 No submenu Display Brightness
(Brilho do visor), realce o nível de luminosidade que prefere para o Visor da imagem. A nova configuração é aplicada à tela
Live View (Exibição ao vivo)
exibida por trás do menu, permitindo ver o efeito da configuração no brilho do visor.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e voltar
ao Setup Menu (Menu Configurar).
A nova configuração será mantida até você alterá-la, mesmo que a câmera seja desligada.
88 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 89

Sons da câmera

São os sons que a câmera emite quando você liga a câmera, pressiona um botão ou tira uma foto. Não são os sons de áudio gravados com imagens ou clipes de vídeo.
A configuração padrão de Camera Sounds (Sons da câmera) é On (Ligado).
1 No Setup Menu (Menu Configurar) (página 87), selecione
Camera Sounds (Sons da câmera).
2 No submenu Camera Sounds
(Sons da câmera), realce Off (Desligado) ou On (Ligado).
3 Pressione Menu/OK para salvar
a configuração e voltar ao Setup
Menu (Menu Configurar).
A nova configuração será mantida até você alterá-la, mesmo que a câmera seja desligada.

Exibição ao vivo ao ligar

Permite ajustar a câmera para mostrar automaticamente Live
View (Exibição ao vivo) toda vez que for ligada, ou deixar
o Visor da imagem desligado. O valor padrão da configuração Live View at Power On
(Exibição ao vivo ao ligar) é Live View On (Exibição ao vivo ligada).
OBSERVAÇÃO Definir Live View at Power On (Exibição
ao vivo ao ligar) como Off (Desligada) economiza energia das pilhas.
Capítulo 6: Usar o menu de configuração 89
Page 90
1 No Setup Menu (Menu Configurar) (página 87), selecione
Live View Setup (Configurar Exibição ao vivo).
2 No submenu Live View at Power
On (Exibição ao vivo ao ligar),
realce Live View On (Exibição ao vivo ligada) ou Live View Off (Exibição ao vivo desligada)
3 Pressione Menu/OK para salvar
a configuração e voltar ao Setup
Menu (Menu Configurar).
A nova configuração será mantida até você alterá-la, mesmo que a câmera seja desligada.

Data e hora

Essa configuração permite definir o formato de data e hora, além da data/hora atuais da câmera. Isso costuma ser feito quando você configura a câmera pela primeira vez; no entanto, pode ser necessário redefinir a data e a hora em viagens em fusos horários diferentes, após a câmera ficar sem energia por um longo período, ou se a data e a hora estiverem incorretas.
OBSERVAÇÃO O formato de data/hora escolhido será
usado para exibir as informações de data em Playback (Reproduzir). Além disso, o formato escolhido nesta configuração é usado no recurso Date & Time Imprint (Gravação de data e hora) (consulte Gravação de data e
hora na página 57).
90 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 91
1 No Setup Menu (Menu Configurar) (página 87), selecione
Date & Time (Data e hora).
2 No submenu Date & Time (Data
e hora), ajuste o valor da seleção destacada usando os botões
.
3 Pressione os botões para
passar às outras seleções.
4 Repita os passos 2 e 3 até definir
formato de data/hora, data e hora corretos.
5 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e voltar
ao Setup Menu (Menu Configurar).
A configuração de data e hora é mantida até você alterá-la, mesmo quando a câmera é desligada. A configuração de data e hora permanecerá correta se as pilhas da câmera estiverem carregadas, ou se a câmera estiver conectada a um adaptador de energia CA HP opcional.

Configuração USB

Essa configuração determina como a câmera é reconhecida quando conectada a um computador.
1 No Setup Menu (Menu
Configurar) (página 87), selecione USB.
2 No submenu USB Configuration
(Configuração USB), selecione uma dessas duas opções:
Digital Camera (Câmera
digital) — Faz o computador reconhecer a câmera
como digital usando o padrão PTP (Picture Transfer Protocol). Essa é a configuração padrão da câmera.
Capítulo 6: Usar o menu de configuração 91
Page 92
Disk Drive (Unidade de disco) — Faz o computador
reconhecer a câmera como uma unidade de disco usando o padrão MSDC (Mass Storage Device Class). Use essa configuração para transferir imagens para um computador onde o software HP Image Zone não esteja instalado (consulte Transferir imagens para
o computador sem o software HP Image Zone
na página 98). Essa configuração pode não estar disponível em um computador baseado em Windows 98 que não tenha o software HP Image Zone instalado.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e voltar
ao Setup Menu (Menu Configurar).
A nova configuração é mantida até você alterá-la, mesmo quando a câmera é desligada.

Configuração de TV

Essa configuração permite definir o formato do sinal de vídeo para exibição de imagens da câmera em um televisor (TV) conectado à câmera usando a estação HP Photosmart M-series opcional.
A configuração padrão TV Configuration (Configuração de TV) depende do idioma selecionado ao ligar a câmera pela primeira vez.
1 No Setup Menu (Menu
Configurar) (página 87), selecione TV Configuration
(Configuração de TV).
92 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 93
2 No submenu TV Configuration (Configuração de TV),
selecione uma destas duas opções:
NTSC — Formato usado principalmente na América
do Norte e Japão. É a configuração padrão da câmera.
PAL — Formato usado principalmente na Europa.
3 Pressione Menu/OK para salvar a configuração e voltar
ao Setup Menu (Menu Configurar).
A nova configuração é mantida até você alterá-la, mesmo quando a câmera é desligada.
Para obter mais informações sobre como conectar a câmera ao televisor, consulte o manual do usuário da estação.

Idioma

Essa configuração permite definir o idioma usado na interface da câmera, como o texto nos menus.
1
No
Setup Menu
Configurar) selecione .
2 No submenu Language (Idioma),
selecione o idioma que deseja usar.
3 Pressione Menu/OK para salvar
a configuração e voltar ao Setup Menu (Menu Configurar).
A nova configuração é mantida até você alterá-la, mesmo quando a câmera é desligada.
(Menu
(página 87),
Capítulo 6: Usar o menu de configuração 93
Page 94

Mover imagens para cartão

A opção Move Images to Card... (Mover imagens para cartão) estará disponível no Setup Menu (Menu Configurar) caso haja um cartão de memória opcional instalado na câmera e ao menos uma imagem na memória interna.
No Setup Menu (Menu Configurar) (página 87), se você pressionar Menu/OK quando a opção Move Images to
Card... (Mover imagens para cartão) estiver realçada e houver
espaço no cartão de memória, uma tela de confirmação será exibida explicando que há espaço suficiente para mover todos os arquivos internos para o cartão. Caso haja espaço para apenas algumas imagens, uma tela de confirmação será exibida indicando quantas imagens da memória interna poderão ser movidas para o cartão. Se nenhuma imagem puder ser movida para o cartão, a tela CARD FULL (Cartão cheio) será exibida.
Durante a transferência, uma barra de andamento é apresentada. Todas as imagens transferidas com sucesso para o cartão são excluídas da memória interna da câmera. Concluída a transferância, você será levado de volta ao Setup
Menu (Menu Configurar).
94 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 95
Capítulo 7: Solução de problemas e suporte
Este capítulo contém informações sobre os seguintes tópicos:
z Reiniciar a câmera (página 96) z Usar a câmera sem usar o software HP Image Zone
(página 97)
z Limpar a lente da câmera (página 103) z Possíveis problemas, causas e soluções (página 104) z Mensagens de erro na câmera (página 119) z Mensagens de erro no computador (página 132) z Como obter assistência da HP (página 135)
OBSERVAÇÃO Para obter mais informações sobre as
soluções dos problemas mencionados aqui, bem como sobre quaisquer outras questões relacionadas à câmera ou ao software HP Image Zone, acesse o website de Suporte ao Cliente da HP: www.hp.com/support
Capítulo 7: Solução de problemas e suporte 95
Page 96

Reiniciar a câmera

Se sua câmera não responde quando você pressiona algum botão, tente restaurar a câmera da seguinte forma:
1 Desligue a câmera. 2 Se houver um cartão de memória opcional instalado,
remova-o. (Embora não seja necessário remover o cartão de memória opcional para reiniciar a câmera, isso demonstra que o cartão de memória não é a causa do problema.)
3 Reinicie a câmera desligando a energia, do seguinte modo:
Se estiver operando a câmera usando apenas pilhas,
abra o compartimento de pilha/cartão de memória e remova as pilhas por cerca de 5 segundos.
Se estiver usando apenas o adaptador de energia
CA HP opcional para ligar a câmera, desconecte-o da câmera durante, no mínimo 5 segundos.
Se estiver usando pilhas e o adaptador de energia
CA HP, remova ambos por, no mínimo, 5 segundos.
4 Reinsira o cartão de memória opcional (se houver). Em
seguida, reinsira as pilhas e feche o compartimento de pilha/cartão de memória e/ou reconecte o adaptador de energia CA HP à câmera. Volte a usar a câmera normalmente.
96 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 97
Usar a câmera sem instalar o software HP Image Zone
Se não quiser, ou não conseguir, instalar o software HP Image Zone no computador (por exemplo, não há memória RAM suficiente ou o computador não executa um sistema operacional compatível), você ainda poderá usar a câmera para tirar fotos e gravar clipes de vídeo. Entretanto, algumas das coisas que você pode fazer com a câmera serão afetadas:
z O recurso HP Instant Share depende do software HP Image
Zone, portanto se o software não estiver instalado no computador, não será possível usar o recurso HP Instant
Share na câmera.
z Imagens marcadas para impressão usando o botão
HP Instant Share Menu na câmera não serão impressas
automaticamente quando ela for conectada ao computador. Entretanto, esse recurso ainda funcionará nos seguintes cenários:
Quando a câmera for conectada diretamente a uma
impressora.
Se a impressora possuir uma abertura de cartão de
memória e você estiver usando um cartão na câmera, é possível remover o cartão da câmera e inseri-lo na abertura da impressora.
z O processo de transferência de imagens e clipes de
vídeo da câmera para o computador será diferente, já que normalmente essa transferência é feita pelo software HP Image Zone. Consulte a próxima seção para detalhes.
Capítulo 7: Solução de problemas e suporte 97
Page 98
Transferir imagens para o computador sem o software HP Image Zone
OBSERVAÇÃO Caso possua um sistema operacional
Windows Me, 2000 ou XP, ou um sistema a Mac OS X, você não precisa ler esta seção. Basta conectar a câmera ao computador com o cabo USB que o sistema operacional irá iniciar um programa para ajudá-lo a a transferir imagens.
Se você não quiser, ou não conseguir instalar o HP Image Zone no computador, existem duas maneiras de transferir imagens da câmera para o computador: usar um leitor de cartão de memória, ou configurar a câmera como um disco rígido.
Usar um leitor de cartão de memória
Se você estiver usando um cartão de memória na câmera, basta removê-lo da câmera e colocá-lo no leitor (adquirido separadamente). O leitor de cartão de memória funciona como uma unidade de disco flexível ou de CD-ROM. Além disso, alguns computadores e impressoras HP Photosmart possuem aberturas de cartão de memória embutidos, que podem ser usados como leitores de cartão de memória normais para salvar imagens no computador.
98 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Page 99
Transferir imagens para um computador baseado em Windows
1 Remova o cartão de memória da câmera e insira-o no
leitor de cartão (ou abertura de cartão de memória no computador ou impressora).
2 Clique com o botão direito do mouse no ícone Meu
Computador na área de trabalho e selecione Explorar
no menu.
3 Aparece uma tela que mostra uma lista de unidades de
disco em Meu Computador. O cartão de memória é exibido como uma unidade de disco removível chamada HP_M305 ou HP_M307. Clique no sinal + logo à esquerda do disco removível.
4 Devem aparecer dois diretórios (pastas) sob disco
removível. Clique no sinal + ao lado da pasta chamada
DCIM e um subdiretório deve aparecer. Quando você
clicar no subdiretório sob DCIM, a lista das imagens deve aparecer do lado direito da tela do Explorer.
5 Selecione todas as imagens (no menu suspenso Editar
clique em Selecionar tudo), depois copie-as (no menu
Editar clique em Copiar).
6 Clique em Disco local sob Meu Computador. Agora você
está trabalhando no disco rígido do computador.
7 Crie uma nova pasta sob Disco local (vá para o menu
suspenso Arquivo e clique em Novo, depois clique em
Pasta. Uma pasta chamada Nova pasta aparece no lado
direito da tela do Explorer). Enquanto o texto dessa nova pasta estiver realçado, digite um novo nome (por exemplo
Fotos). Para alterar o nome da pasta posteriormente, basta
clicar com o botão direito do mouse no nome da pasta, escolher Renomear no menu que aparece e digitar o novo nome.
Capítulo 7: Solução de problemas e suporte 99
Page 100
8 Clique na nova pasta que você criou, vá para o menu
suspenso Editar e clique em Colar.
9 As imagens que você copiou no passo 5 devem ser coladas
nessa nova pasta no disco rígido do computador. Para verificar se as imagens foram transferidas do cartão de memória com sucesso, clique na nova pasta. Você deve ver nessa pasta a mesma lista de arquivos que via quando explorava o cartão de memória (passo 4).
10Após verificar se as imagens foram transferidas com êxito
do cartão de memória para o computador, coloque o cartão de volta na câmera. Para liberar espaço no cartão, você pode excluir imagens ou formatar o cartão (usando aopção Delete (Excluir) do menu Playback (Reproduzir) da câmera).
Transferir imagens para um computador Macintosh
1 Remova o cartão de memória da câmera e insira-o no
leitor de cartão (ou abertura de cartão de memória no computador ou impressora).
2 Dependendo da configuração e/ou versão do sistema
operacional Mac OS X que estiver executando, automaticamente é iniciado um aplicativo chamado Image Capture ou um chamado iPhoto que o conduz pelo processo de transfer~^encia de imagens da câmera para o computador.
Se o aplicativo Image Capture iniciar, clique no botão
Descarregar algumas ou Descarregar todas para
transferir as imagens para o computador. Por padrão, as imagens são armazenadas na pasta Fotos ou Filmes (dependendo do tipo de arquivo).
100 HP Photosmart M305/M307 Manual do Usuário
Loading...