ja teenuste garantiid on ära toodud ainult vastavate toodete ja
teenustega kaasnevates selgesõnalistes garantiiavaldustes. Mitte
midagi selles dokumendis sisalduvat ei tohiks käsitada täiendava
garantiina. HP ei vastuta selles dokumendis esineda võivate tehniliste
või toimetuslike vigade või väljajätete eest.
Windows® on Microsoft Corporationi USA-s registreeritud kaubamärk.
Õnnitleme teid HP Photosmart digitaalkaamera ostu puhul!
Sellel kaameral on mitmeid funktsioone, mis parandavad
teie pildistamistulemust (sh 7 pildistamisrežiimi, funktsioon
HP Instant Share, otseprintimise funktsioon, käsi- ja
automaatjuhtimine, sisseehitatud spikker ning kaamera
dokkimisalus).
Funktsiooni HP Instant Share abil saate hõlpsalt oma
kaamerast valida välja pilte, mis kaamera ühendamisel
arvutiga automaatselt saadetakse teie meelissihtkohtadesse
(nt e-postiaadressidele ja võrgualbumitesse). Saate oma
ülesvõtteid hõlpsasti meilitsi saata oma sõpradele ja
perekonnaliikmetele ilma, et neil oleks vaja mahukate
failimanustega vaeva näha. Otseprintimisfunktsiooniga on
hõlbus kaameras pilte automaatseks väljaprintimiseks välja
valida. Saate valitud pildid välja printida, kui ühendate
kaamera kas arvutiga või otse suvalise HP Photosmart- või
PictBridge-ühilduva printeriga.
Oma töö veelgi mugavamaks
muutmiseks võite juurde osta
HP Photosmart M-Series kaameradoki.
Kaameradoki abil saate pilte hõlpsasti
arvutisse laadida, neid printerisse
printimiseks saata, telerist vaadata, samuti kaamera
nikkelmetallhübriidakut (NiMh) laadida. Lisaks saate kaamerat
mugavalt dokis hoida, kui te seda parajasti ei kasuta.
1. peatükk: Alustamine9
Page 10
Töökorda seadmine
Käesolevas peatükis antavates juhistes mainitud kaamera
üksikute osade (nt nupud või märgutuled) leidmiseks vt
Kaamera osad lk 17.
Randmerihma kinnitamine
Kinnitage randmerihm
kaamera küljel asuvasse
randmerihmakinnitusse,
nagu joonisel näidatud.
Patareide või akude paigaldamine
1 Avage kaamera küljel asuv aku/
mälukaardi luuk, lükates luuki allapoole,
kaamera alumise külje suunas.
2 Sisestage akud/patareid nii, nagu luugi
siseküljel näidatud.
3 Kui soovite paigaldada lisamälukaardi,
jätke aku/mälukaardi luuk avatuks ja
järgige peatükis Mälukaardi
paigaldamine (valikuline) lk 11 antavaid
juhiseid.
Kui te siiski ei soovi lisamälukaarti
paigaldada, sulgege aku/mälukaardi luuk, surudes luugile
ja lükates seda samal ajal kaamera ülaserva suunas, kuni
luuk kohale lukustub. Seejärel jätkake juhistest, mis on antud
peatükis Toite sisselülitamine lk 12.
palju kiiremini kui filmikaamerad. Patareide eluiga
digitaalkaamerates võib mõõta minutites ja tundides
vastupidiselt filmikaameratele, mille puhul patareid võivad
vastu pidada aastaid. Patareide/akude eluiga võib eri
kasutajatel märkimisväärselt erineda, olenevalt sellest,
millist kaamera režiimidest sagedamini on kasutatud.
Näpunäiteid patareide ja akude töö optimeerimise kohta
vt Lisa A: Akude/patareide käsitlemine lk 135.
MÄRKUS Saate kaamerat toita ka juurdeostetava HP AC
toiteploki abil. Kui kasutate NiMH-akusid, võite neid
laadida kas kaameras, ühendades kaameraga valikulise
HP AC toiteploki, juurdeostetavas HP Photosmart M-Series
kaameradokis või laadimisseadmes HP Photosmart Quick
Recharger. Lisateavet vt Lisa B: Kaamera tarvikute
ostmine lk 145.
Mälukaardi paigaldamine
(valikuline)
Kui teil lisamälukaarti käepärast pole, jätke see peatükk vahele
ja jätkake järgmisest, Toite sisselülitamine lk 12.
Teie kaamerasse on piltide ja videoklippide talletamiseks
paigaldatud sisemälu. Siiski võib ülesvõtete ja videoklippide
talletamiseks kasutada ka mälukaarti (tuleb eraldi juurde osta).
Lisateavet toetatud mälukaartide kohta vt Mälu lk 149.
Mälukaardi kaamerasse paigaldamisel salvestatakse kõik uued
pildid ja videoklipid üksnes mälukaardile. Kui mälukaart on
kaamerasse paigaldatud, ei saa kaamera sisemälu samal ajal
kasutada.
1. peatükk: Alustamine11
Page 12
1 Kui aku/mälukaardi luuk on avatud,
sisestage mälukaart akudest/
patareidest allpool asuvasse pilusse,
nii et mälukaardi sälguga külg
siseneks ees (nagu joonisel
näidatud). Mälukaarti saab
sisestada ainult ühtpidi, ärge suruge
seda jõuga. Veenduge, et mälukaart
kinnituks klõpsuga.
2 Sulgege kaamera küljel asuv aku/
mälukaardi luuk, vajutades luugile
ja lükates seda ülespoole, kaamera
ülaserva suunas, kuni luuk kohale lukustub.
Mälukaardi eemaldamiseks lülitage kaamera kõigepealt välja.
Seejärel avage aku/mälukaardi luuk ja vajutage mälukaarti
ülaservale surudes alla. Mälukaart väljub pilust vedru toimel.
Toite sisselülitamine
Kaamera sisselülitamiseks nihutage toitenuppu ON/OFF
paremale ja vabastage seejärel.
Objektiiv liigub välja ning toitenupust
roheline märgutuli “Power” süttib.
ON/OFF vasakul asuv
12HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 13
Keele valimine
Kui lülitate kaamera esmakordselt sisse, kuvatakse järgmine
dialoogiboks, mis palub teil valida keele.
1 Liikuge keeleni, mida soovite
valida, vajutades selleks juhtnupu
Controller nooltele
.
2 Esiletõstetud keele valimiseks
vajutage nuppu Menu/OK.
MÄRKUS Hiljem saate keelt muuta menüüst Setup
(Häälestus) sätte Language (Keel) muutmisega.
Vt 6. peatükk: Häälestusmenüü kasutamine lk 83.
Kuupäeva ja kellaaja seadmine
Kaameral on kell, mis salvestab iga ülesvõtte tegemise
kuupäeva ja kellaaja. Ajamärgend talletatakse pildi
atribuutidesse, mida saate näha siis, kui vaatate pilti oma
arvutist. Võite valida ka kuupäeva ja kellaaja printimise otse
pildi nähtavale alale (vt Kuupäev ja kellaaeg lk 53).
Kui lülitate kaamera esimest korda sisse, kuvatakse pärast
keele valimist ekraanile dialoogiboks Date & Time (Kuupäev ja
kellaaeg), kus palutakse teil kuupäev ja kellaaeg õigeks seada.
1 Muutke esiletõstetud valiku väärtust
juhtnupu noolte abil.
2 Muudele valikutele liikumiseks
vajutage juhtnupu nooli .
3 Korrake 1. ja 2. juhist kuni õige
kuupäeva- ja kellaajavormingu,
kuupäeva ja kellaaja seadmiseni.
1. peatükk: Alustamine13
Page 14
4 Õigete kuupäeva ja kellaaja väärtuste sisestamise järel
vajutage nuppu Menu/OK. Ilmub dialoogiboks, milles
küsitakse, kas kuupäev ja kellaaeg on õigesti seatud.
5 Kui kuupäev ja kellaaeg on õiged, vajutage nuppu
Menu/OK, valides vastuseks Yes (Jah).
Kui kuupäev ja kellaaeg on valed, vajutage noolt
väärtuse No (Ei) esiletõstmiseks ning seejärel vajutage
nuppu Menu/OK. Dialoogiboks Date & Time (Kuupäev
ja kellaaeg) kuvatakse uuesti. Korrake õige kuupäeva ja
kellaaja seadmiseks juhiseid 1. kuni 5.
MÄRKUS Hiljem saate keelt muuta menüüst Setup
(Häälestus), muutes sätet Date & Time (Kuupäev ja
kellaaeg). Vt 6. peatükk: Häälestusmenüü kasutamine
lk 83.
Tarkvara installimine
Tarkvara HP Image Zone abil saate pilte kaamerast arvutisse
laadida ning neid vaadata, redigeerida, printida või e-postiga
saata. Ka saate tarkvara abil konfigureerida kaamera menüü
HP Instant Share sätteid.
MÄRKUS Kui te ei installi tarkvara HP Image Zone, saate
kaamerat küll kasutada, kuid selle teatud funktsioonid on
häiritud. Üksikasjad leiate peatükist Kaamera kasutamine
ilma tarkvara HP Image Zone installimata lk 93.
14HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 15
Windows®
Tarkvara HP Image Zone eduka installimise eelduseks peab
opsüsteemide Windows 2000, XP, 98, 98 SE, või Me puhul
olema installitud vähemalt Internet Explorer 5.01 Service
Pack 2 (Internet Explorer 6 on soovitatav.)
1 Sulgege kõik programmid ja lülitage ajutiselt välja kõik
arvutis töötavad viirusetõrjeprogrammid.
2 Sisestage tarkvara HP Image Zone CD oma arvuti
CD-seadmesse. Järgige automaatselt ekraanile kuvatavaid
paigaldusjuhiseid.
MÄRKUS Kui paigaldusjuhiseid ei kuvata, klõpsake nuppu
Start, käsku Run (Käivita), kirjutage D:\Setup.exe (kus D
on teie arvuti CD-seadme täht) ning klõpsake nuppu OK.
MÄRKUS Kui teil on tarkvara HP Image Zone installimisega
probleeme, pöörduge lisateabe saamiseks veebisaidile
HP Customer Support: www.hp.com/support.
Macintosh
1 Sulgege kõik programmid ja lülitage ajutiselt välja kõik
arvutis töötavad viirusetõrjeprogrammid.
2 Sisestage tarkvara HP Image Zone CD oma arvuti
CD-seadmesse.
3 Topeltklõpsake töölaual CD ikooni.
4 Topeltklõpsake installeriikooni ja järgige tarkvara
installimiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid.
MÄRKUS Enne piltide laadimist kaamerast Macintosh
arvutisse tarkvara HP Image Zone või funktsiooni
HP Instant Share abil tuleb kaameras muuta sätet
USB Configuration (USB konfiguratsioon), määrates
väärtuseks Disk Drive (Kettaseade). Vt 6. peatükk:
Häälestusmenüü kasutamine lk 83.
1. peatükk: Alustamine15
Page 16
MÄRKUS Kui teil on tarkvara HP Image Zone installimise
või kasutamisega raskusi, pöörduge lisateabe saamiseks
veebisaidile HP Customer Support: www.hp.com/support.
Kasutusjuhend CD-l
Erinevatesse keeltesse tõlgitud käesoleva kaamera
kasutusjuhendid leiate tarkvara HP Image Zone CD-lt.
Elektroonilise kasutusjuhendi vaatamine:
CD paigaldusjuhiste esilehel valikut View User’s Manual
(Vaata kasutusjuhendit).
Macintoshis: Vaadake teile sobivas keeles kasutusjuhendi
leidmiseks tarkvara HP Image Zone CD-l asuvas kaustas
docs faili readme.
16HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 17
Kaamera osad
Osade kohta saate lisateavet, kui vaatate järgnevas osade
tabelis konkreetset sulgudes näidatud lehekülge.
Kaamera üks külg ja tagapaneel
14
13
12
11
10
15 16
17
1
2
3
4
9
8
7
Nr NimiKirjeldus
1Märgutuli “Power”
2
ON/OFF
toitenupp (lk 12)
1. peatükk: Alustamine17
z Pidev – kaamera on sisse lülitatud.
z Vilgub kiiresti – kaamera lülitub välja
akutoite vähesuse tõttu.
z Vilgub aeglaselt – kaamera laeb
valikulise HP AC toiteploki või
HP Photosmart M-Series kaameradoki
abil akusid.
z Kustunud – kaamera on välja lülitatud.
Lülitab kaamera toite sisse või välja.
5
6
Page 18
Nr NimiKirjeldus
3Suumikang
(lk 34)
4Randmerihma
kinnitus (lk 10)
5Mälu märgutuli
6Aku/mälukaardi
luuk (lk-d 10, 11)
zSuum välja – hetkülesvõtte
jäädvustamisel suumib objektiivi välja
lainurkasendisse.
z Pisipildid – režiimis Playback
(Taasesitus) saate ekraanile üheksast
ristkülikust koosneva maatriksina
kuvatud piltide pisipilte ja videoklippide
esimesi kaadreid.
zSuum sisse – hetkülesvõtte ajal
suumib objektiivi sisse teleobjektiivi
asendisse.
zSuurenda – režiimis Playback
(Taasesitus) saate tehtud hetkülesvõtet
suurendada.
Võimaldab kaamerale randmerihma
kinnitada.
z Vilgub kiiresti – kaamera salvestab kas
sisemällu või paigaldatud valikulisele
mälukaardile.
z Kustunud – kaamera ei salvesta mällu.
Avab juurdepääsu akude/patareide ja
lisamälukaardi paigaldamiseks või
eemaldamiseks.
7Nupp Menu/OK
(lk-d 44, 60)
Menüüde Capture (Pildista) ja Playback
(Taasesitus) kuvamiseks ning
menüüvalikute ja teatud toimingute
kinnitamiseks pildinäidiku vahendusel.
8
Juhtnupp
nooltega
Võimaldab liikuda menüüdes ja sirvida
pilte pildinäidikul.
ja
18HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 19
Nr NimiKirjeldus
9Pildinäidik (lk 30) Võimaldab pilte ja videoklippe Live View
(Otsevaade) abil kaadrisse püüda ja
neid pärast režiimis Playback
(Taasesitus) vaadata, kõigi menüüde
vaatamiseks.
10
Nupp/
Instant
HP
Lülitab pildinäidikul menüü HP Instant
Share sisse või välja
Share/Print
(lk 67)
11
Nupp Timer/
Burst (Iseavaja/
sarivõte)
(lk-d 41, 43)
12 Nupp
MODE
(Režiim) (lk 39)
13
Nupp Flash
(Välk) (lk 37)
14 Viewfinder
(Näidik) (lk 27)
Võimaldab valida sätete
(Tavaline),
Self-Timer - 2 Shots (Iseavaja – 2 võtet)
ning
Self-Timer (Iseavaja),
Burst (sarivõte) vahel.
Normal
Võimaldab valida erinevate
pildistusrežiimide vahel.
Võimaldab valida erinevate välgusätete
vahel.
Võimaldab pildistusobjekti kaadrisse või
vidoklippidele püüda.
1. peatükk: Alustamine19
Page 20
Nr NimiKirjeldus
15 Näidiku
märgutuled
zpunane – kaamera salvestab
videoklippi.
z AF roheline – kui vajutate katikunupu
pooleldi alla, süttib see märgutuli,
kui kaamera on ülesvõtteks valmis
(automaatsäritus ja -fookus on paigas
ning välk kasutusvalmis). Või ka siis,
kui vajutate katikunupu ülesvõtte
tegemiseks lõpuni alla, süttib
see märgutuli, näitamaks,
et automaatsäritus ja fookus olid paigas.
z AF märgutuli vilgub roheliselt – Kui
olete katikunupu pooleldi või täiesti
alla vajutanud, pole kas fokuseerimine
õnnestunud, välk pole veel kasutusvalmis
või kaamera on hõivatud pildi
töötlemisega (vt allpool MÄRKUST).
z Nii kui ka AF märgutuli vilguvad –
kaamera on tuvastanud ülesvõtet
takistava tõrke (vt allpool MÄRKUST).
MÄRKUS Kui tõrke tõttu ei saa
ülesvõtet teha, kuvatakse
pildinäidikule tõrketeade.
Vt Kaamera tõrketeated lk 113
16
Nupp Live
View (Otsevaade)
Lülitab pildinäidikul režiimi Live View
(Otsevaade) sisse või välja.
(lk 30)
17
Nupp
Playback
Lülitab pildinäidikul funktsiooni Playback
(Taasesitus) sisse või välja.
(Taasesitus) (lk 55)
20HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 21
Kaamera teine külg, esipaneel
ja põhi
1
2
3
7
6
Nr NimiKirjeldus
1 Mikrofon (lk 28) Salvestab heli (ka videoklipi puhul).
2 Self-Timer
(Iseavaja)
märgutuli (lk 41)
3Välk
(lk 37)
4
Toiteadapteri
pistikupesa
Vilgub taimeri aegumisaja vältel enne
ülesvõtte tegemist või videoklipi
salvestamise jooksul, kui kaamera on
lülitatud režiimi Self-Timer (Iseavaja)
või Iseavaja – 2 võtet.
Annab paremaks pildistamiseks
lisavalgust.
Võimaldab kaameraga ühendada
valikulise HP vahelduvvoolu toiteploki,
et saaksite kaameraga töötada patareisid
kasutamata või laadida NiMH-akusid.
Võimaldab ühendada kaamera USBkaabli abil USB-ühilduva arvuti või
printeriga.
Võimaldab kinnitada kaamera
juurdeostetavasse HP
kaameradokki.
Photosmart M-Series
Kaamera ülaltpoolt
12
Nr NimiKirjeldus
1 Katikunupp
(lk-d 27, 28)
2
Nupp Video
(lk 29)
Teeb pilti ja salvestab heli.
Alustab ja lõpetab videoklipi salvestamist.
22HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 23
Kaamera olekud
Teie kaameral on kaks põhiolekut, mis võimaldavad teil teatud
toiminguid sooritada. Igal olekul on oma menüü, mille kaudu
saate muuta kaamera seadeid või sooritada selle oleku
toiminguid. Vt Kaamera menüüd lk 23.
Capture (Võte) — võimaldab teha pilte ja salvestada
videoklippe. Lisateavet oleku Capture (Võte) kasutamise kohta
vt 2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine
lk 27.
Playback (Taasesitus) – võimaldab tehtud fotosid ja
videoklippe vaadata. Lisateavet oleku Playback (Taasesitus)
kasutamise kohta vt 3. peatükk: Piltide ja videoklippide
läbivaatamine lk 55.
Kaamera menüüd
Kaameral on viis menüüd, mis nende olekute kehtestamisel
ilmuvad kaamera tagaküljel asuvale pildinäidikule. Ekraanile
kuvatud suvalisest menüüst pääseb teistesse menüüdesse
ekraani ülaosas asuvate sakkide kaudu. Soovitud menüü
kuvamiseks liikuge noolenuppude abil vajalikule
menüüsakile.
Võttemenüü Capture Menu
kuvamiseks vajutage otsevaate nuppu
Live view otsevaate
sisselülitamiseks, seejärel vajutage
nuppu Menu/OK. Otseteena
vajutage lihtsalt nuppu Menu/OK
ajal, kui otsevaade Live View on
välja lülitatud. Lisateavet selle menüü kohta vt Võttemenüü
kasutamine lk 44.
1. peatükk: Alustamine23
Page 24
Menüü Playback (Taasesitus)
kuvamiseks vajutage
taasesitusrežiimis olles nuppu
Menu/OK. Kui te pole parajasti
taasesitusrežiimis, vajutage esmalt
nuppu Playback (Taasesitus) ja
siis nuppu Menu/OK. Lisateavet selle
menüü kohta vt Taasesitusmenüü kasutamine lk 60.
Menüü HP Instant Share
kuvamiseks vajutage nuppu
HP Instant Share/Print/.
Lisateavet selle menüü kohta vt
Menüü HP Instant Share lk 68.
MÄRKUS Kui soovite funktsiooni
HP Instant Share Menu abil saata pilte muudesse
sihtkohtadesse peale printeri (nt e-postiga või teistesse
elektroonilistesse kataloogidesse), peate esmalt menüü
seadistama. Vt Sihtkohtade seadistamine menüüs
HP Instant Share lk 69.
Häälestusmenüü Setup menu
kuvamiseks peate kõigepealt
sisenema kas võttemenüüsse
Capture, taasesitusmenüüsse
Playback, või menüüsse HP Instant
Share, ning seejärel liikuma nuppude
abil häälestusmenüü Setup
Menu menüüsakile. Lisateavet häälestusmenüü Setup
Menu kasutamise kohta vt 6. peatükk: Häälestusmenüü
kasutamine lk 83.
24HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 25
Spikrimenüü Help Menu
kuvamiseks liikuge kõigepealt kas
võttemenüüsse Capture,
taasesitusmenüüsse Playback või
menüüsse HP Instant Share, seejärel
liikuge nuppude abil
spikrimenüüsse Help Menu.
Lisateavet spikrimenüü Help Menu kasutamise kohta vt
järgnevast peatükist.
Spikrimenüü kasutamine
Menüüst Help (Spikker) leiate oma kaamera kasutamist
hõlbustavat teavet ja näpunäiteid.
1 Noolenuppudega saate menüü vahekaarte sirvides
liikuda spikrimenüüsse Help. Menüü Help (Spikker)
kuvatakse pildinäidikule.
5 Vajutage nuppu Menu/OK spikriteemast väljumiseks ning
naasmiseks menüüsse Help(Spikker).
abil teid huvitava
1. peatükk: Alustamine25
Page 26
Kaamera olekukuva
Olekukuva ilmub mõneks sekundiks
pildinäidikule, kui vajutate nuppe
Flash (Välk),
Iseavaja/sarivõte ajal, kui
otsevaade on välja lülitatud.
Nagu näha ka kõrvalolevalt jooniselt,
kuvatakse ekraani ülaosas parajasti
alla vajutatud nupu sätete tekstkirjeldus. Sellest allpool on näha
välgusätte, pildistusrežiimi ja iseavaja/sarivõtte sätete ikoonid,
kusjuures viimativajutatud nupu ikoon kuvatakse esiletõstetuna.
Ekraani alumises osas kujutatakse (ikooniga SD) paigaldatud
mälukaardi olemasolu, näidatakse toiteindikaatorit (nt aku
laetuse näidikut; vt Toiteindikaatorid lk 140), mälukaardile
mahtuvate piltide arvu ning valitud pildikvaliteedi sätet
(näiteks 3MP).
MODE (Režiim) või
Eelmiste sätete taastamine
Välgu, pildistamisrežiimi ning iseavaja/sarivõtte muudetud
vaikesätted, koos mõnede võttemenüü Capture Menu sätetega,
ennistuvad pärast kaamera väljalülitamist. Saate siiski
taastada ka kaamera viimatised muudetud sätted, kui kaamera
sisselülitamisel hoiate all nuppu Menu/OK (Menüü/OK) ning
vajutate siis lülitusnuppu
otsevaates ekraanile taastatud sätete ikoonid.
ON/OFF. Nüüd kuvatakse
26HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 27
2. peatükk:
Pildistamine ja
videoklippide
salvestamine
Fotode tegemine
Pildistada saate peaaegu igal ajal, kui kaamera on sisse
lülitatud, olenemata sellest, mis pildinäidikul kuvatakse.
Kui näiteks vajutada katikunuppu ajal, kui mõni menüü
on kuvatud, siis menüü tühistatakse ja kaamera teeb pilti.
Pildistamine:
1 Püüdke oma foto objekt näidikul
kaadrisse.
2 Hoidke kaamerat nii, et see ei
liiguks (eriti suumi kasutamisel)
ja vajutage kaamera peal asuv
katikunupp pooleldi alla.
Kaamera mõõdab ja lukustab fookuse ning säritusaja
(kui fookus on lukustatud, jääb automaatfookusega näidiku
tuli roheliseks; üksikasju vt Automaatfookuse kasutamine
lk 32).
3 Pildistamiseks vajutage katikunupp lõpuni alla. Katiku
klõpsatus annab märku sellest, et kaamera teeb pilti.
Pildistamise järel kuvatakse foto mõneks sekundiks pildinäidikul.
Seda nimetatakse kiirvaateks (Instant Review. Kiirvaate ajal
saate pildi kustutada, vajutades nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
Tehtud pilte saate vaadata taasesitusrežiimis (Playback).
Vt Taasesitus lk 55.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine27
Page 28
Heli salvestamine koos fotodega
Heliklipi lisamiseks fotole on kaks võimalust.
• Soovi korral saate heliklipi pildile hiljem lisada või
pildistamise ajal salvestatud heli ümber salvestada.
Üksikasju lugege peatükist Heli salvestamine lk 65.
• Heliklipi saate salvestada pildistamise ajal. Kirjelduse
leiate käesolevast peatükist. Seda meetodit ei saa
kasutada sätte Iseavaja või Sarivõte kasutamisel.
Heliklipp võib olla just nii pikk, nagu soovite. Piiranguks on
kaamera vaba mälumaht.
1 Pildistamiseks vajutage katikunupp lõpuni alla.
2 Heliklipi salvestamiseks hoidke katikunuppu endiselt all.
Pildinäidikul kuvatakse salvestamise ajal mikrofoniikoon ( )
ja heliklipi mõõtur.
3 Heli salvestamise lõpetamiseks vabastage katikunupp.
Heli salvestamine lõpeb katikunupu vabastamisel. Muidu
jätkub heli salvestamine seni, kuni kaamera mälu saab täis.
Pärast salvestamise lõppu kuvatakse pilt mõneks sekundiks
pildinäidikul kiirvaatena. Kiirvaate ajal saate pildi ja sellega
seotud heliklipi kustutada, vajutades nuppu Menu/OK
(Menüü/OK).
Kustutamiseks või uue heliklipi salvestamiseks kasutage menüü
Playback (Taasesitus) valikut Record Audio (Salvesta heli).
Vt Heli salvestamine lk 65.
MÄRKUS Fotodele lisatud heliklippide kuulamiseks peate
pilte vaatama arvutist või telerist. Kui teil on eraldi ostetav
sarja HP Photosmart M-Series dokk, võite heliklippide
kuulamiseks ühendada kaamera teleriga kaameradoki
abil. Juhised leiate doki kasutusjuhendist (User’s Manual).
28HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 29
Videoklippide salvestamine
MÄRKUS Videoklippide salvestamisel on suumifunktsioon
keelatud.
Videoklipp salvestatakse heliga.
1 Püüdke oma video objekt näidikul kaadrisse.
2 Videosalvestuse alustamiseks
vajutage kaamera peal asuvat
nuppu Video ja vabastage
siis nupp. Video näidiku tuli
jääb punaselt põlema. Kui
funktsioon Otsevaade on sisse
lülitatud, kuvatakse pildinäidikul
videoikoon , salvestamist tähistav lühend REC, videoklipi
ajamõõdik ja teade, mis selgitab, kuidas klipi salvestamine
lõpetada. (Vt Otsevaate kasutamine lk 30.)
3 Videosalvestuse lõpetamiseks vajutage uuesti nuppu Video
ja vabastage see. Muidu jätkub video salvestamine
seni, kuni kaamera mälu saab täis.
MÄRKUS Kui kaamera töötab režiimis Iseavaja või Iseavaja
– 2 võtet (vt peatükki Iseavajasätete seadmine lk 41),
hakkab kaamera salvestama 10 sekundit pärast nupu
Video vajutamist. Sätte Iseavaja – 2 võtet kasutamisel
salvestab kaamera siiski ainult ühe videoklipi.
Pärast salvestamise lõppu jääb videoklipi viimane kaader
mõneks sekundiks pildinäidikule. Seda nimetatakse kiirvaateks
(Instant Review). Kiirvaate ajal saate videoklipi kustutada,
vajutades nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
Salvestatud videoklippe saate vaadata taasesitusrežiimis
(Playback). Vt Taasesitus lk 55.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine29
Page 30
MÄRKUS Videoklippide heli kuulamiseks peate klippe
vaatama arvutist või telerist. Kui teil on eraldi ostetav sarja
HP Photosmart M-Series dokk, võite videoklippide heliga
vaatamiseks ühendada kaamera teleriga kaameradoki
abil. Juhised leiate doki kasutusjuhendist (User’s Manual).
Otsevaate kasutamine
Pildinäidikul saate fotosid ja videoklippe kaadrisse püüda
funktsiooni Otsevaade abil. Funktsiooni Otsevaade
aktiveerimiseks menüüdest või siis, kui pildinäidik on välja
lülitatud, vajutage nuppu Otsevaade . Otsevaate
väljalülitamiseks vajutage uuesti nuppu Otsevaade
MÄRKUS Funktsiooni Otsevaade kasutamine kulutab akut.
Akude säästmiseks kasutage pigem optilist näidikut.
Järgmine tabel kirjeldab teavet, mis kuvatakse pildinäidiku
otsevaate ekraanil, kui kaamera sätted on vaikeväärtustel ja
kaamerasse on paigaldatud eraldi ostetav mälukaart. Muude
kaamerasätete muutmisel kuvatakse otsevaate ekraanil ka
nende sätete ikoonid.
.
30HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 31
1
2
3
4
5
Nr Ikoon Kirjeldus
1Näitab, et kaamerasse on paigaldatud mälukaart
2Toiteindikaator, näiteks pildil olev aku tühjenemise
indikaator (vt Toiteindikaatorid lk 140)
3 12Allesjäänud piltide arv (see, kui palju pilte tegelikult
veel teha saate, sõltub valiku Image Quality
(Pildikvaliteet) sättest ja vabast mälumahust)
4 3MPPildikvaliteedi säte (vaikimisi 3MP)
5Fookusesulud (vt Automaatfookuse kasutamine
lk 32)
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine31
Page 32
Kaamera fookuse
reguleerimine
Automaatfookuse kasutamine
Otsevaate ekraani keskel on fookusesulud, mis näitavad
pildistatava foto või salvestatava videoklipi fookuseala.
(Vt Otsevaate kasutamine lk 30.) Kui vajutate katikunupu
pildistamiseks pooleldi alla, mõõdab kaamera selle ala
fookuse automaatselt ja lukustab fookuse. Kui kaader on
fookuses ja kaamera saab fookuse lukustada, jääb näidiku
automaatfookuse (AF) tuli roheliselt põlema ning otsevaate
ekraani fookusesulud muutuvad roheliseks.
Kui kaamera töötab mõnes muus pildistusrežiimis peale Macro
(vt Pildistusrežiimide kasutamine lk 39), proovib kaamera
fotosid automaatselt fookusse püüda tavalise fookusevahemiku
(0,5 m kuni lõpmatus) abil. Kui kaamera ei saa neis
pildistusrežiimides fookust lukustada, juhtub mõni järgmistest:
z Näidiku automaatfookuse (AF) tuli vilgub roheliselt ja
otsevaate fookusesulud muutuvad punaseks. Kaamera teeb
siiski pilti, kuid pilt ei pruugi olla fookuses (jääb uduseks).
Pildi fookuse lukustamiseks vabastage katikunupp, püüdke
pilt uuesti kaadrisse ja vajutage katikunupp taas pooleldi alla.
Kui näidiku AF-tuli jätkab rohelisena vilkumist ja fookusesulud
on mitme katse järel endiselt punased, ei pruugi fookusealas
olla piisavalt kontrastsust või valgust. Proovige kasutada
funktsiooni Focus Lock (Fookuselukk) ja võtta fookusse mõni
objekt, mis asub sama kaugel nagu pildistatav objekt, kuid
kõrgema kontrastsusega kohas. Seejärel suunake kaamera
katikunuppu vabastamata objektile, mida tegelikult
soovisite pildistada (vt Fookuseluku kasutamine lk 34).
Kui võimalik, proovige lisada valgust.
32HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 33
z Näidiku automaatfookuse (AF) tuli vilgub roheliselt,
fookusesulud muutuvad punaseks ja otsevaate ekraanil
vilgub makrovõtte ikoon . Sel juhul tuvastab kaamera,
et fookus asub tavavahemikust lähemal. Kaamera teeb siiski
pilti, kuid pilt ei pruugi olla fookuses (jääb uduseks).
Pildi fookusse püüdmiseks liikuge pildistatavast objektist
kaugemale või seadke kaamera makrovõtte režiimi
(vt Pildistusrežiimide kasutamine lk 39).
Kui kaamera töötab pildistamisrežiimis Macro , kuid
tuvastab, et fookus on makrovõtte vahemikust (0,1–0,5 m)
lähemal või kaugemal või fookusealal pole piisavalt
kontrastsust või valgust, vilguvad mõlemad näidikutuled,
fookusesulud muutuvad punaseks ja makrovõtte ikoon
vilgub otsevaate ekraanil. Sel juhul ei tee kaamera pilti, kui
fookust ei õnnestu lukustada.
Kui pildistatav objekt ei asu makrovõtte vahemikus, liikuge
objektist kaugemale või objektile lähemale või seadke
kaamera mõnda teise pildistamisrežiimi peale Macro
(vt Pildistusrežiimide kasutamine lk 39). Kui fookusealas pole
piisavalt kontrastsust või valgust, proovige kasutada funktsiooni
Focus Lock (Fookuselukk) ja võtta fookusse mõni objekt, mis
asub sama kaugel, kuid kõrgema kontrastsusega alas. Seejärel
suunake kaamera katikunuppu vabastamata objektile, mida
tegelikult soovisite pildistada (vt Fookuseluku kasutamine
lk 34). Kui võimalik, proovige lisada valgust.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine33
Page 34
Fookuseluku kasutamine
Funktsiooni Focus Lock (Fookuselukk) abil saate fookusse võtta
objekti, mis ei asu kaadri keskel, või pildistada kiiremini
liikuvaid objekte, lukustades liikumisala eelnevalt fookusse.
Fookuseluku abil saate objekti teravustada ka vähese valguse
või madala kontrastsuse puhul.
1 Püüdke oma foto objekt näidikul fookusesulgude abil
kaadrisse.
2 Vajutage katikunupp säritusaja ja fookuse lukustamiseks
pooleldi alla.
3 Hoidke katikunuppu endiselt pooleldi all, kuni muudate
või kohendate objekti asendit kaadris.
4 Pildistamiseks vajutage katikunupp lõpuni alla.
Suumi kasutamine
MÄRKUS Mida rohkem te pildistatavat objekti suumi abil
lähemale toote, seda rohkem mõjutab see kaamera
pisimatki liikumist (nn kaamera rappumine). Seega peate
eriti täieliku teleobjektiivisuumi (3x) kasutamisel kaamerat
kindlasti täiesti liikumatult hoidma, et pilt ei jääks udune.
Kui otsevaate ekraanil kuvatakse väriseva käe ikoon (),
peaksite kaamera asetama statiivile või kindlale pinnale,
muidu jääb pilt arvatavasti udune.
34HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 35
Optiline suum
MÄRKUS Videoklippide salvestamisel on optilise suumi
funktsioon keelatud.
Optiline suum töötab sarnaselt traditsioonilise, filmi kasutava
kaamera suumiga. Objektiivi füüsilised osad liiguvad
kaameras, et pildistatav objekt näiliselt lähemale tuua.
Objektiivi liigutamiseks lainurk- ja
teleobjektiiviasendite (1–3x) vahel vajutage
suumikangil nuppe Suum välja ja
Suum sisse .
Digitaalsuum
MÄRKUS Videoklippide salvestamisel on digitaalsuumi
funktsioon keelatud.
Erinevalt optilisest suumist ei kasutata digitaalsuumi puhul
objektiivi liikuvaid osi. Sisuliselt kärbib kaamera pilti, et tuua
pildistatav objekt näiliselt lähemale. Mudeli HP M307 puhul on
digitaalselt suurendatud pilt 1,1–5x suurem, mudeli HP M305
puhul aga 1,1–3x suurem.
1 Suumige suumikangi nupu Suum sisse abil maksimaalse
optilise suumiga lubatud suuruseni. Seejärel laske nupp lahti.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine35
Page 36
2 Vajutage nuppu Suum sisse
uuesti seni, kuni jõuate
pildinäidikul soovitud suuruseni.
Jäädvustatavat ala ümbritseb
näidikul kollane raam, mille sisse
jääv pilt muutub suuminupu
vajutamisel suuremaks.
Digitaalsuumi kasutamisel muutub eraldusvõimet tähistav
arv näidiku paremas servas väiksemaks. Kui näiteks 3MP
asemel kuvatakse 2.3MP,näitab see, et pildi maht väheneb
2,3 megapikslile.
3 Kui soovitud pildisuurus on saavutatud, vajutage
pildistamiseks katikunuppu.
Digitaalsuumi väljalülitamiseks ja optilise suumi juurde
naasmiseks vajutage suumikangi nuppu Suum välja ,
kuni digitaalsuumimine lõpeb. Laske nupp Suum välja
lahti ja vajutage seda siis uuesti.
MÄRKUS Digitaalsuum vähendab pildi eraldusvõimet,
seetõttu jääb pilt optilise suumi abil tehtud sama pildiga
võrreldes ruudulisem (mosaiikefekt). Kui soovite pilti
lihtsalt e-postiga saata või veebilehele riputada, pole
eraldusvõime vähenemine märgatav. Olukordades, kus
on vaja võimalikult kõrget kvaliteeti (nt fotode printimisel),
piirake digitaalsuumi kasutamist. Digitaalsuumi
kasutamisel on soovitatav paigutada kaamera statiivile.
36HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 37
Välgu seadistamine
A
Nupu Välk abil saate valida kaamera välgusätteid.
Välgusätte muutmiseks vajutage nuppu Välk , kuni
pildinäidikul kuvatakse soovitud säte. Järgmises tabelis
kirjeldatakse kaamera välgusätteid.
MÄRKUS Välk on keelatud sätte Sarivõte kasutamisel,
pildistusrežiimis Kiirvõte ja videoklippide salvestamisel.
SäteKirjeldus
Auto-
maatvälk
Kaamera mõõdab valgustugevust ja kasutab
vajadusel välku.
Puna-
silmsus
Välk sees
Välk
väljas
Öövälk
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine37
Kaamera mõõdab valguse taset ja kasutab vajadusel
välku koos punasilmsuse vähendamisega (punasilmsuse
vähendamise kohta vt järgmist märkust).
A
Kaamera kasutab alati välku. Kui valgus paistab
objekti tagant, saate selle sätte abil lisada valgust
objekti ette. Seda nimetatakse täitevälguks.
Kaamera ei kasuta välku, valgustingimustest sõltumata.
Kaamera kasutab vajadusel välku koos punasilmsuse
vähendamisega, et esiplaanil olevaid objekte
valgustada (punasilmsuse vähendamise kohta vt
järgmist märkust). Tausta talletamiseks jätkab
kaamera säritamist nii, nagu poleks välku kasutatud.
Page 38
MÄRKUS Punasilmsuse nähtuse põhjustab välgu
peegeldumine pildistatava objekti silmadest. Seetõttu
võivad inimeste või loomade silmad näida fotodel
punased. Kui kasutate punasilmsuse vähendamisega
välgusätet, välgutab kaamera mitu korda, vähendades
inimeste või loomade punasilmsust pildil. Punasilmsuse
vähendamise funktsiooni kasutamisel võtab pildistamine
kauem aega, kuna katikunuppu ei saa lisavälkude ajal
vajutada. Teavitage pildistatavaid, et nad teaksid
lisavälke oodata.
Kui välgusäte pole vaikimisi kasutatav Automaatvälk,
kuvatakse sätte ikoon (vt eelmist tabelit) otsevaate ekraanil.
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, või kaamera
väljalülitamiseni. Kui lülitate kaamera välja, lähtestatakse välk
vaikesättele, milleks on Automaatvälk.
välgusätte taastamiseks hoidke kaamera sisselülitamisel
all nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
38HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 39
Pildistusrežiimide kasutamine
Pildistusrežiimid on kaamera eelmääratletud sätted, mis on
optimeeritud teatud tüüpolukordades pildistamiseks. Nii saate
parima kvaliteediga fotod. Igas pildistusrežiimis valib kaamera
parimad sätted (nt ISO kiiruse, F-arvu ehk apertuuri ja katiku
kiiruse), optimeerides need kindla stseeni või olukorra jaoks.
MÄRKUS Pildistusrežiimi ei kasutata videoklippide
salvestamisel.
Pildistusrežiimi muutmiseks vajutage kaamera tagaküljel olevat
nuppu MODE, kuni soovitud pildistusrežiim kuvatakse
pildinäidikul. Järgmises tabelis kirjeldatakse kaamera
pildistusrežiimide sätteid.
SäteKirjeldus
Auto-
maatrežiim
Makro
Kiirvõte
Kaamera valib olukorras automaatselt parima F-arvu
(apertuuri) ja katiku kiiruse. Automaatrežiim sobib
tavaolukorras enamiku võtete puhul hästi. See režiim
on mugav ka siis, kui soovite kiiresti hea pildi teha,
kuid teil pole mahti kaameral mõnda erilist
pildistusrežiimi valida.
Selle režiimi abil saate teha lähivõtteid lähemal kui
0,5 m asuvatest objektidest. Selles režiimis on
automaatfookuse vahemik 0,1–0,5 m ning kaamera
ei pildista, kui fookust ei õnnestu lukustada (vt Kaamera
fookuse reguleerimine lk 32).
Kaamera kasutab automaatfookuse asemel fikseeritud
fookust, mis lubab tavalisest kiiremini pildistada.
Kasutage seda režiimi eredas valguses, kui pildistatav
objekt on kaamerast keskmise või pikema maa
kaugusel.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine39
Page 40
SäteKirjeldus
Tegevus
Portree
Maastik
Rand ja
lumi
Kaamera kasutab tegevuse jäädvustamiseks suuremat
katikukiirust ja suuremat ISO-kiirust. Režiimiga
Tegevus saate hõlpsamini jäädvustada spordivõistlusi,
liikuvaid autosid või muid olukordi, kus objektid pole
staatilised.
Kaamera kasutab tausta udustamiseks väiksemat
F-arvu ja loomulikuma mulje saavutamiseks
väiksemat teravust. Režiimis Portree saate teha
parimaid fotosid olukordades, kus soovite pildistada
eelkõige inimesi.
Kaamera kasutab parema sügavuse saavutamiseks
suuremat F-arvu ja erksama mulje jätmiseks suuremat
teravust. Režiimis Maastik saate jäädvustada näiteks
mägesid või muid sügavat perspektiivi nõudvaid
stseene.
Selles režiimis saate jäädvustada ereda valgusega
vabaõhustseene, kuna liigne valgus tasakaalustatakse.
Kui pildistusrežiimi säte pole vaikimisi kasutatav
Automaatrežiim, kuvatakse sätte ikoon (vt eelmist tabelit)
otsevaate ekraanil. Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda
muudetakse, või kaamera väljalülitamiseni. Kui lülitate
kaamera välja, lähtestatakse pildistusrežiim vaikesättele,
milleks on Automaatrežiim.
pildistusrežiimi taastamiseks hoidke kaamera
sisselülitamisel all nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
40HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 41
Iseavajasätete seadmine
1 Kinnitage kaamera statiivile või seadke see tasasele
pinnale.
2 Vajutage nuppu Iseavaja/sarivõte seni, kuni
pildinäidikul kuvatakse ikoon Iseavaja või Iseavaja –
2võtet .
3 Püüdke objekt näidikul või otsevaates kaadrisse.
(Vt Otsevaate kasutamine lk 30.)
4 Järgmised juhised sõltuvad sellest, kas jäädvustate ühte
või kahte fotot või salvestate videoklippi.
Fotod:
a. Vajutage katikunupp pooleldi alla, et aktiveerida
fookuselukk (kaamera mõõdab ja lukustab fookuse
ning säritusaja). Kaamera säilitab need sätted kuni
pildi tegemiseni.
b. Vajutage katikunupp täielikult alla. Kui pildinäidik
on sisse lülitatud, kuvatakse ekraanil 10 sekundi loendur.
Kaamera esiküljel asuv iseavaja tuli vilgub enne pildi
tegemist 10 sekundit. Kui seate kaamera sätteks Iseavaja
– 2 võtet, vilgub iseavaja tuli veel mõne sekundi, kuni
tehakse ka teine pilt.
MÄRKUS Kui vajutate katikunupu kohe lõpuni alla, ilma
fookuselukku kasutamata, lukustab kaamera fookuse ja
säritusaja vahetult enne 10-sekundise aja lõppu. Sellest
on abi näiteks siis, kui üks või mitu pildistatavat liiguvad
pildile alles 10-sekundilise ajastusperioodi jooksul.
MÄRKUS Iseavaja sätte puhul ei saa koos fotoga salvestada
heli, kuid soovi korral saate heliklipi hiljem lisada (vt Heli
salvestamine lk 65).
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine41
Page 42
Videoklipid:
Video salvestamise alustamiseks vajutage nuppu Video
ja laske see siis lahti. Kui pildinäidik on sisse lülitatud,
kuvatakse ekraanil 10 sekundi loendur. Kaamera esiküljel
asuv iseavaja tuli vilgub enne videosalvestuse alustamist
10 sekundit.
MÄRKUS Nii sätte Iseavaja kui ka sätte Iseavaja – 2 võtet
puhul salvestatakse pärast 10-sekundilist ajastusperioodi
ainult üks videoklipp.
Videosalvestuse lõpetamiseks vajutage uuesti nuppu Video
. Muidu jätkub video salvestamine seni, kuni kaamera
mälu saab täis.
Kui iseavaja säte on mõni muu kui Tavaline, kuvatakse
otsevaate ekraanil valitud sätte ikoon (Iseavaja või
Iseavaja – 2 võtet ). Iseavaja säte lähtestatakse pärast
iseavaja-/sarivõttesätte taastamiseks hoidke kaamera
sisselülitamisel all nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
42HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 43
Sarivõttesätte kasutamine
Sarivõttefunktsiooni abil saate võimalikult kiiresti teha kuni 4
pilti järjest. Seejärel jätkab kaamera saripildistamist aeglasema
tempoga, kuni lasete katikunupu lahti või kaamera mälu
saab täis.
MÄRKUS Videoklippide salvestamisel on funktsioon Sarivõte
keelatud. Sarivõtte sätte puhul ei saa heli salvestada,
kuid soovi korral saate heliklipi hiljem lisada (vt Heli
salvestamine lk 65). Sätte Sarivõte kasutamisel on välk
välja lülitatud.
1 Vajutage nuppu Iseavaja/sarivõte
kuvatakse ikoon Sarivõte .
2 Püüdke objekt kaadrisse ja vajutage katikunupp säritusaja
ning fookuse lukustamiseks pooleldi alla. Vajutage
katikunupp lõpuni alla ja hoidke seda all. Kaamera teeb
neli pilti võimalikult kiiresti ja jätkab seejärel saripildistamist,
kuni lasete katikunupu lahti või kaamera mälu saab täis.
Pildinäidik jääb saripildistamise ajal väljalülitatuks. Pärast
saripildistamise lõpulejõudmist kuvatakse pildid ükshaaval
pildinäidikul.
Kui säte Sarivõte on mõni muu peale vaikesätte Tavaline,
kuvatakse otsevaate ekraanil ikoon Sarivõte . Säte Sarivõte
jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, või kaamera
väljalülitamiseni. Kui lülitate kaamera välja, lähtestatakse
iseavaja/sarivõte vaikesättele, milleks on Tavaline.
iseavaja-/sarivõttesätte taastamiseks hoidke kaamera
sisselülitamisel all nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
seni, kuni pildinäidikul
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine43
Page 44
Võttemenüü kasutamine
Menüü CaptureMenu (Võte) abil saate reguleerida paljusid
kaamera sätteid, mis mõjutavad piltide ja videoklippide
kvaliteeti (nt säritust, värvi ja eraldusvõimet).
1 Võttemenüü Capture Menu kuvamiseks vajutage nuppu
Otsevaade ja seejärel nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
Kui pildinäidik on juba välja lülitatud, võite lihtsalt vajutada
nuppu Menu/OK.
2 Võttemenüü CaptureMenu valikute seas saate liikuda
nuppude abil.
3 Vajutage esiletõstetud käsu valimiseks ja selle alammenüü
kuvamiseks nuppu Menu/OK (Menüü/OK) või muutke
esiletõstetud käsu sätet nuppude abil alammenüüd
avamata.
4 Alammenüüs saate võttemenüü CaptureMenu valikute
sätteid muuta nuppude ja nupu Menu/OK abil.
44HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 45
5 Võttemenüüst CaptureMenu väljumiseks valige üks
järgmistest võimalustest. Kui otsustate vahetult pärast
võttemenüüsse CaptureMenu sisenemist, et ei soovi midagi
muuta, vajutage menüüst väljumiseks lihtsalt uuesti nuppu
Menu/OK. Pärast võttemenüüs Capture Menu soovitud
valikute tegemist saate pildinäidiku ülaservas asuvate
menüüsakkide abil liikuda mõnda teise menüüsse. Võite ka
valida menüükäsu EXIT (Välju) ja vajutada nuppu
Menu/OK. Kui soovite aktiveerida mõne muu kaameraoleku,
võttemenüü Capture Menu sätete taastamiseks hoidke
kaamera sisselülitamisel all nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
Menüükäskude spikker
Help... (Spikker) on võttemenüü
Capture kõigi alammenüüde
viimane valik. Valik Help... annab
võttemenüüs Capture valitud käsu
ja selle sätete kohta lisateavet. Kui
näiteks vajutate nuppu Menu/
OK ajal, kui valik Help... on esile
tõstetud alammenüüs White Balance (Valge tasakaalustus),
kuvatakse valge tasakaalustuse spikrikuva White Balance,
nagu joonisel näidatud.
Spikrikuvade seas liikumiseks kasutage nuppe .
Spikrist väljumiseks ja võttemenüü Capture alammenüüsse
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine45
Page 46
Särituse järelkorrektsioon
Keerulistes valgusoludes saate särituse järelkorrektsiooni
(EV Compensation) sätte abil alistada automaatse säritussätte,
mida kaamera kasutab.
Särituse järelkorrektsioon on kasulik olukordades, kus
pildistatav stseen sisaldab palju heledaid objekte (nt valge
maja lumes) või palju tumedaid objekte (nt must kass tumedal
taustal). Palju heledaid või tumedaid objekte sisaldavad pildid
võivad särituse järelkorrektsiooni kasutamata tulla hallid.
Paljude heledate objektidega stseenide puhul suurendage
särituse järelkorrektsiooni. Positiivne arv annab eredama
tulemuse. Paljude tumedate objektidega stseenide puhul
vähendage särituse järelkorrektsiooni, et stseeni mustale
lähemaks tumendada.
1 Valige võttemenüüs Capture Menu (lk 44) käsk
EV Compensation (Särituse järelkorrektsioon).
2 Muutke alammenüüs
EV Compensation (Särituse
järelkorrektsioon) nuppude
abil säritusaja sätet 0,5 kaupa
(vahemikus -2,0 kuni +2,0). Uus
säte rakendatakse menüü taga
otsevaate ekraanile. Nii näete,
millist mõju iga säte pildile avaldab.
3 Sätte salvestamiseks ja võttemenüüsse CaptureMenu
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
Kui säte on mõni muu peale vaikesätte 0.0, kuvatakse
arvväärtus otsevaate ekraanil ikooni kõrval. Uus säte jääb
jõusse seni, kuni seda muudetakse, või kaamera väljalülitamiseni.
Kui lülitate kaamera välja, lähtestatakse särituse
järelkorrektsioon vaikesättele, milleks on 0.0.
46HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 47
Pildikvaliteet
MÄRKUS See säte ei tööta videoklippide salvestamise ajal.
Selle sätte abil saate seada kaameraga pildistatavate fotode
eraldusvõime ja JPEG-tihenduse. Alammenüüs Image Quality
(Pildikvaliteet) on neli valikut.
MÄRKUS Kõigi pildikvaliteedi sätete (peale sätte VGA)
eraldusvõime on tähistatud numbri ning lühendiga
MP (megapikslit), näiteks 3 MP või 1 MP. Mida rohkem
megapiksleid, seda suurem on eraldusvõime. VGA sätte
puhul on pildi eraldusvõime väikseim ehk 640x480 pikslit
(0,31 MP).
1 Valige võttemenüüs Capture Menu (lk 44) käsk Image
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine47
Page 48
Järgmine tabel annab pildikvaliteedi sätetest üksikasjalikuma
ülevaate.
SäteKirjeldus
3MP
Pildid jäädvustatakse maksimaalse eraldusvõime ja
Best
madalaima tihendusega. Selle sättega pildistatud
(3 MP,
parim)
fotod on parima kvaliteedi ja suurima värvitäpsusega,
kuid nõuavad kõige rohkem mälu. Seda sätet
soovitatakse juhul, kui kavatsete printida suuremaid
pilte kui 18x24 cm.
3MP Pildid jäädvustatakse maksimaalse eraldusvõime ja
keskmise tihendusega. Selle sättega tehtud pildid on
kõrge kvaliteediga, kuid nõuavad vähem mälu kui säte
3MP Best (3 MP, parim). See on vaikesäte, mis on
soovitatav, kui soovite printida kuni 13x18 cm
formaadis pilte.
1MP Piltide eraldusvõime on 1280x960 (madal) ning fotod
on keskmise kvaliteedi ja tihendusega. Mälusäästlik
säte, sobib eriti hästi niisuguste piltide puhul, mida
soovite meiliga saata või Internetti riputada.
VGA Piltide eraldusvõime on 640x480 (väikseim) ning
fotod on keskmise tihendusega. See mälusäästlik säte
annab tulemuseks madalama kvaliteediga pildid. Säte
sobib eriti hästi niisuguste piltide puhul, mida soovite
meiliga saata või Internetti riputada.
48HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 49
Säte Image Quality (Pildikvaliteet) mõjutab peale piltide
kvaliteedi ka seda, mitu pilti saate kaamera sisemällu või eraldi
ostetavale mälukaardile salvestada. Kõrgema eraldusvõime
ja madalama tihendusega pildid võtavad rohkem ruumi kui
madalama eraldusvõime ja/või suurema tihendusega fotod.
Näiteks kõrgeima kvaliteedisätte 3MP Best (3 MP, parim) puhul
on tulemuseks küll kvaliteetsed pildid, kuid selle sätte puhul
võtavad fotod mälus rohkem ruumi kui madalama sätte 3MP
puhul. Sätte 1MP või VGA kasutamisel saab mälus talletada
palju rohkem fotosid kui sätte 3MP puhul, kuid nende sätetega
tehtud pildid on palju madalama kvaliteediga.
Alammenüü Image Quality (Pildikvaliteet) allservas asuv
loendur Pictures remaining (Veel mahtuvaid pilte) värskendab
end iga sätte esiletõstmisel automaatselt. Lisateavet selle kohta,
kuidas säte Image Quality mõjutab kaamera sisemälus
talletatavate piltide arvu, leiate peatükist Mälumaht lk 153.
Pildikvaliteedi säte (vt eelmine tabel) kuvatakse otsevaate
ekraanil. Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse,
seda ka kaamera väljalülitamisel.
MÄRKUS Digitaalsuumi kasutamisel muutub eraldusvõime
sissesuumimisel. Vt Digitaalsuum lk 35.
Valge tasakaalustus
Erinevad valgustingimused võivad värve mõjutada.
Päikesevalgus näiteks on sinakam, siseruumides kasutatav
hõõglamp seevastu kollakam. Selliste stseenide puhul, kus üks
värv domineerib teiste üle, peaksite valge tasakaalustuse sätet
reguleerima, et kaamera saaks värve täpsemalt reprodutseerida
ja tagada, et valge näib ka lõplikul pildil valge. Samuti saate
valge tasakaalustuse reguleerimisel pildistamisele loominguliselt
läheneda. Näiteks sätte Sun (Päike) kasutamine võib anda
pildile soojema tooni.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine49
Page 50
1 Valige võttemenüüs Capture Menu (lk 44) käsk White
Balance (Valge tasakaalustus).
2 Tõstke soovitud säte alammenüüs
White Balance (Valge
tasakaalustus) nuppude
abil esile. Uus säte rakendatakse
menüü taga otsevaate ekraanile.
Nii näete, millist mõju iga säte
pildile avaldab.
3 Sätte salvestamiseks ja võttemenüüsse CaptureMenu
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
Järgmine tabel annab sätetest üksikasjalikuma ülevaate.
SäteKirjeldus
Auto (Auto-
maatne)
Sun (Päike) Kaamera tasakaalustab värvi, eeldades,
Shade
(Vari)
Kaamera tuvastab valgustuse automaatselt ja
korrigeerib tasakaalustust. See on vaikesäte.
et pildistatakse väljas – päikese käes või eredas
valguses pisut pilvise taeva all.
Kaamera tasakaalustab värvi, eeldades,
et pildistatakse väljas – varjus, hämaruses või
tumeda pilvise taeva all.
Tungsten
(Hõõg-
lamp)
Fluorescent
(Fluorest-
seeriv)
50HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Kaamera tasakaalustab värvi, eeldades,
et pildistatakse hõõg- või halogeenlambi valgel
(enamasti kodune valgustus).
Kaamera tasakaalustab värvi, eeldades,
et kasutatakse fluorestseerivat valgust.
Page 51
Kui säte pole vaikimisi kasutatav säte Auto, kuvatakse sätte
ikoon (vt eelmist tabelit) otsevaate ekraanil. Uus säte jääb
jõusse seni, kuni seda muudetakse, või kaamera väljalülitamiseni.
Kui lülitate kaamera välja, lähtestatakse valge tasakaalustus
vaikesättele, milleks on Auto (Automaatne).
ISO-kiirus
MÄRKUS See säte ei kehti videoklippide salvestamisel või
juhul, kui pildistusrežiimiks on seatud Kiirvõte.
See säte reguleerib kaamera valgustundlikkuse. Kui ISO-kiirus
on seatud vaikesättele Auto (Automaatne), valib kaamera
pildistamiseks sobivaima ISO-kiiruse.
Madalamal ISO-kiirusel jäädvustatakse parima kvaliteediga
pildid kõige väiksema teralisusega (müraga), kuid katik töötab
aeglasemalt. Kui pildistate ilma välku kasutamata kohas, kus
valgust on vähe, ja olete kiiruseks valinud ISO 100, peaksite
kasutama statiivi. Kõrgemad ISO-kiirused lubavad suuremat
katikukiirust ning neid saab kasutada hämaras ilma välguta
või kiiresti liikuvate objektide pildistamiseks. Kõrgematel
ISO-kiirustel on pildid teralisemad ja kvaliteet võib olla kehvem.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine51
Page 52
Kui säte pole vaikimisi kasutatav säte Auto (Automaatne),
kuvatakse sätte ikoon otsevaate ekraanil. Uus säte jääb jõusse
seni, kuni seda muudetakse, või kaamera väljalülitamiseni.
Kui lülitate kaamera välja, lähtestatakse ISO-kiirus vaikesättele,
milleks on Auto (Automaatne).
Värv
Selle sätte abil saate seada pildistamisel kasutatava värvi.
Kui seate valiku Color (Värv) sätteks näiteks Sepia (Seepia),
jäädvustatakse pildid pruunides toonides, jätmaks
vanamoodsat muljet.
MÄRKUS Kui olete foto jäädvustanud sättega Black & White
(Mustvalge) või Sepia (Seepia), ei saa fotot hiljem enam
värviliseks (Full Color) töödelda.
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, või kaamera
väljalülitamiseni. Kui lülitate kaamera välja, lähtestatakse säte
Color uuesti vaikesättele (Full Color ehk Täisvärv).
52HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 53
Kuupäev ja kellaaeg
MÄRKUS See säte ei tööta videoklippide salvestamise ajal.
Selle sätte puhul talletatakse pildi alumises vasakpoolses
nurgas pildistamise kuupäev või kuupäev ja kellaaeg. Pärast
valiku Date & Time Imprint (Kuupäeva ja kellaaja tempel)
ükskõik kumma sätte valimist lisatakse kuupäev või kuupäev
ja kellaaeg kõigile edaspidi jäädvustatavatele fotodele, kuid
mitte varem talletatud fotodele.
MÄRKUS Kui olete foto jäädvustamisel kasutanud sätet Date
Only (Ainult kuupäev) või Date & Time (Kuupäev ja
kellaaeg), ei saa pildile lisatud kuupäeva või kuupäeva
ja kellaaega hiljem eemaldada.
MÄRKUS Kuupäeva või kuupäeva ja kellaaja tempel on
näha taasesitusrežiimis (Playback), kuid mitte kiirvaates.
MÄRKUS Pildi pööramisel taasesitusmenüü Playback Menu
käsu Rotate (Pööra) abil (lk 60) pööratakse koos pildiga
ka kuupäeva või kuupäeva ja kellaaja templit.
1 Valige võttemenüüs Capture
Menu (lk 44) käsk Date & Time
Imprint (Kuupäeva ja kellaaja
tempel).
2 Tõstke soovitud säte alammenüüs
Date & Time Imprint (Kuupäeva
ja kellaaja tempel) nuppude
abil esile.
3 Sätte salvestamiseks ja võttemenüüsse CaptureMenu
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
2. peatükk: Pildistamine ja videoklippide salvestamine53
Page 54
Järgmine tabel annab sätetest üksikasjalikuma ülevaate.
SäteKirjeldus
Off (Väljas) Kaamera ei jäädvusta pildil kuupäeva ega
kuupäeva ja kellaaega.
Date only
(Ainult
kuupäev)
Kaamera jäädvustab pildi alumises vasakpoolses
nurgas püsivalt kuupäeva.
Date &
Time
(Kuupäev ja
kellaaeg)
Kaamera jäädvustab pildi alumises vasakpoolses
nurgas püsivalt kuupäeva ja kellaaja.
Kui uus säte pole vaikimisi kasutatav säte Off (Väljas),
kuvatakse sätte ikoon (vt eelmist tabelit) otsevaate ekraanil.
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, seda ka
kaamera väljalülitamisel.
54HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 55
3. peatükk:
Piltide ja videoklippide
läbivaatamine
Kaamerasse talletatud pilte ja videoklippe saate läbi vaadata
taasesitusrežiimis Playback. Taasesitusrežiimis võite piltide
vaadata pisipiltidena või pilte nende täpsemaks uurimiseks
suurendada suumikangi abil. Vt Pisipiltide vaatamine lk 58
ning Piltide suurendamine lk 59. Menüü Playback kaudu
saate veel ka pilte või videoklippe kustutada, piltidele taustaheli
salvestada ning pilte pöörata. Vt Taasesitusmenüü
kasutamine lk 60.
Taasesitus
1 Taasesitust saab käivitada kahel viisil.
• Lülitage kaamera sisse ja vajutage nuppu Playback
(Taasesitus).
• Kui kaamera pole sisse lülitatud, hoidke taasesitusnuppu
all ning lülitage toitenupu
sisse. Sel juhul käivitatakse taasesitusrežiim Playback
ilma kaamera objektiivi välja nihutamata.
Pildinäidikule kuvatakse viimati tehtud või läbivaadatud pilt
või videoklipp.
2 Piltide ja videoklippide seas saate liikuda noolenuppude
abil. Kiiremaks edasi- või tagasikerimiseks vajutage üht
noolenuppudest ja hoidke seda all.
ON/OFFabil kaamera
3. peatükk: Piltide ja videoklippide läbivaatamine55
Page 56
MÄRKUS Videoklippe taasesitatakse automaatselt pärast
seda, kui klipi esimest kaadrit on 2 sekundit kuvatud.
3 Pildinäidiku väljalülitamiseks pärast piltide ja videoklippide
läbivaatamist vajutage uuesti läbivaatusnuppu .
MÄRKUS Kaameral pole valjuhääldit, seetõttu ei kuule te
kaamerast taasesituse ajal piltidele või videoklippidele
lisatud taustaheli. Heli saate kuulata arvutist või telerist.
Kui teil on eraldi ostetav sarja HP Photosmart M-Series
dokk, võite heliklippide kuulamiseks ühendada kaamera
teleriga kaameradoki abil. Selleks vajalikud juhised leiate
doki kasutusjuhendist (User’s Manual).
Taasesituse ajal kuvatakse pildinäidikule iga pildi või
videoklipi kohta ka täiendavat teavet. Lisateavet on kirjeldatud
järgnevas tabelis.
2
1
3
4
5
67
56HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 57
Nr IkoonKirjeldus
1Kuvatakse ainult siis, kui kaamerasse on sisestatud
lisamälukaart.
2Toiteindikaator, näiteks pildil olev aku tühjenemise
indikaator (vt Toiteindikaatorid lk 140).
3Kuvatakse paari esimese sekundi jooksul, kui
siirdute režiimi Playback (Taasesitus), näitamaks,
et saate nuppude abil muudele piltidele või
videoklippidele liikuda.
4
Näitab, et see pilt on valitud funktsiooni HP Instant
3
Share (vt 4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share
lk 67) abil kolme sihtkohta saatmiseks.
5
Näitab, et see pilt on valitud funktsiooni HP Instant
2
Share (vt 4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share
lk 67) abil kahes eksemplaris printimiseks.
68 of 43 Näitab käesoleva pildi või videoklipi järjenumbrit
ja mälukaardile talletatud piltide ja videoklippide
koguarvu.
70:29
või
z Näitab konkreetse salvestatud heli- või videoklipi
pikkust.
z Näitab, et käesoleva pildi juurde kuulub heliklipp.
z Näitab, et tegu on videoklipiga.
3. peatükk: Piltide ja videoklippide läbivaatamine57
Page 58
Kokkuvõtlik pilditeave
Kui vajutate viimase pildi vaatamise
ajal nuppu , kuvatakse ekraanile
tehtud piltide arv ja veel mällu
mahtuvate piltide arv. Ülemises
vasakus nurgas kuvatakse funktsiooni
HP Instant Share
printimiseks
koguarvud. Lisaks kuvatakse ekraani ülemisse parempoolsesse
nurkamälukaardi (kui see on paigaldatud) (SD)ja
toiteindikaatori (nt aku tühjenemise indikaator
Toiteindikaatorid lk 140) ikoonid.
jaoks ja
valitud piltide
Pisipiltide vaatamine
Vaate s Thumbnail (Pisipilt) saate korraga ühel ekraanil
vaadata üheksast ristkülikust koosneva maatriksina kuvatud
piltide pisipilte ja salvestatud videoklippide esimesi kaadreid.
1 Vajutage režiimis Playback
(Taasesitus) (lk 55) suumikangil
nuppu Thumbnails (Pisipildid)
(sama, mis Suum välja.
Pildinäidikule kuvatakse kuni
üheksa pildi või videoklipi kaadri
vaade pisipiltidena. Praegu
valitud pilt või videoklipi kaader ümbritsetakse kollase
äärisega.
2 Rõhtsuunas järgmisele või eelmisele pisipildile liikumiseks
kasutage nuppe .
58HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 59
3 Nuppude abil saate liikuda praegu valitud
pisipildilt ülal- või allpool asuvale pisipildile.
4 Pisipiltide vaatest väljumiseks ja menüüsse Playback
(Taasesitus) naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK. Praegu
valitud pilt või videoklipp (mis oli pisipiltide vaates kollase
äärisega ümbritsetud) kuvatakse nüüd pildinäidikule
täisvaates.
Iga pisipildi all kuvatakse ikoone – ikoon HP Instant Share
näitab, et pilt on välja valitud rakenduse HP Instant Share ühte
või mitmesse sihtkohta saatmiseks, printeriikoon
näitab, et
pilt on printimiseks välja valitud, videoikoon näitab, et
tegu on videoklipiga, ning heliikoon märgib pildile lisatud
heliklipi olemasolu.
Piltide suurendamine
MÄRKUS See funktsioon toimib ainult piltide puhul,
videoklippe suurendada ei saa. Funktsioon on mõeldud
üksnes piltide vaatamiseks ja tegelikult pilti mingil moel
ei muudeta.
1 Režiimis Playback (Taasesitus)
(lk 55) vajutage suumikangil
suurendusnuppu
Suum sisse ). Praegu kuvatavat
pilti suurendatakse automaatselt
kaks korda (2x). Kuvatakse
suurendatud pildi keskosa ning
neli noolt, mis näitavad, et saate suurendatud pildil neljas
suunas liikuda.
2 Suurendatud pildil liikumiseks kasutage nuppe
ja.
(sama, mis
3. peatükk: Piltide ja videoklippide läbivaatamine59
Page 60
3 Nuppudega Suum sisse ning Suum välja saate
suurendusastet suurendada või vähendada.
4 Suurendusvaatest Magnify väljumiseks ja menüüsse
Playback (Taasesitus) naasmiseks vajutage nuppu Menu/
OK. Pildinäidikul kuvatakse praegu valitud pilt taas
täisvaates.
Taasesitusmenüü kasutamine
Playback Menu (Taasesitusmenüü) abil saate pilte või
videoklippe kustutada, juba tehtud kustutust tagasi võtta ning
kaamera sisemist mälu ja lisamälu vormindada. Lisaks saab
selle menüü kaudu piltidele heliklippe lisada ning pilte
pöörata.
1 Menüü Playback (Taasesitus) kuvamiseks vajutage
taasesitusrežiimis olles nuppu Menu/OK. Kui te pole
parajasti taasesitusrežiimis, vajutage esmalt
taasesitusnuppu ja siis nuppu Menu/OK.
2 Nuppudega saate pildinäidiku vasakus servas
asuvatest menüü Playback (Taasesitus) valikutest soovitud
valiku esile tõsta. Menüü Playback (Taasesitus) valikuid
kirjeldatakse käesolevas peatükis edaspidi.
3 Liikuge nuppude abil soovitud pildile või videoklipile.
See hõlbustab sama toimingu sooritamist mitme pildi või
videoklipiga (nt mitme pildi või videoklipi kustutamist).
5 Menüüst Playback (Taasesitus) väljumiseks valige üks
järgmistest võimalustest. Kui otsustate vahetult pärast
menüüsse Playback (Taasesitus) sisenemist, et ei soovi
midagi muuta, vajutage menüüst väljumiseks lihtsalt uuesti
nuppu Menu/OK. Pärast soovitud valikute tegemist menüüs
Playback (Taasesitus) saate pildinäidiku ülaservas asuvate
menüüsakkide abil liikuda mõnda teise menüüsse. Võite ka
valida käsu EXIT (Välju) ja vajutada nuppu Menu/OK.
Taasesitusrežiimi naasmiseks või mõne muu kaameraoleku
aktiveerimiseks vajutage kaamera tagaküljel vastavat nuppu.
Järgmisest tabelist leiate kokkuvõtte kõigist menüü Playback
(Taasesitus) valikutest ja samas kirjeldatakse ka menüü
Playback (Taasesitus) kuvamise ajal iga pildi või videoklipi
alumises parempoolses nurgas kuvatavat teavet.
Foto kuva:Videoklipi kuva:
1
2
3
8
9
4
10
5
3. peatükk: Piltide ja videoklippide läbivaatamine61
67
11
Page 62
Nr IkoonKirjeldus
1Delete (Kustuta) – esindab alammenüüd, milles
saate praegu valitud pildi või videoklipi
kustutada, sisemist mälu või lisamälukaarti
vormindada ning viimati kustutatud pildi
kustutamise tagasi võtta. (Vt Kustutusnupp lk 63.)
2Record Audio (Salvesta heli) – salvestab praegu
valitud pildile lisamiseks heliklipi. (Vt Heli
salvestamine lk 65.)
3Rotate (Pööra) – pöörab praegu kuvatavat pilti
90 kraadi päripäeva. (Vt Pööramine lk 66.)
4EXIT (Välju) – viib menüüst Playback (Taasesitus)
välja.
53MPNäitab antud pildi tegemisel kasutatud
pildikvaliteedi sätet.
60:29
Kuvatakse siis, kui pildile on lisatud heliklipp,
koos ikoonist vasakul näidatava heliklipi
pikkusega.
78 of 43Näitab käesoleva pildi või videoklipi järjenumbrit
ja sisemisse mällu või valikulisele
lisamälukaardile talletatud piltide ja videoklippide
koguarvu.
8
Näitab, et see pilt on valitud funktsiooni
3
HP Instant Share abil kolme sihtkohta saatmiseks.
(Vt4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share
lk 67.)
62HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 63
Nr IkoonKirjeldus
9
10 3/24/
2004
11 0:37 Kuvatakse videoklipi puhul, koos ikoonist vasakul
Näitab, et see pilt on valitud funktsiooni
2
HP Instant Share (vt 4. peatükk: Funktsioon
HP Instant Share lk 67) abil kahes eksemplaris
printimiseks.
Näitab kuupäeva, millal tehti käesolev pilt või
salvestati videoklipp.
näidatava videoklipi pikkusega.
Kustutusnupp
Kui valite menüüs Playback
(Taasesitus) (lk 60) olles käsu Delete
(Kustuta), kuvatakse alammenüü
Delete (Kustutamine). Alammenüü
Delete (Kustutamine) pakub järgmisi
valikuid:
z Cancel (Tühista) – viib tagasi
menüüsse Playback (Taasesitus) ilma praegu kuvatavat pilti
või videoklippi kustutamata.
z This Image (See pilt) – kustutab praegu kuvatava pildi või
videoklipi.
z All Images on (in Memory/on Card) (Kõik pildid mälus/
mälukaardil) – kustutab kõik pildid ja videoklipid kas
kaamera sisemälust või paigaldatud valikuliselt
lisamälukaardilt.
3. peatükk: Piltide ja videoklippide läbivaatamine63
Page 64
z Format (Memory/Card) (Vorminda mälu/mälukaart) –
kustutab kõik kaamera sisemälus või valikulisel
lisamälukaardil olevad pildid, videoklipid ja failid ning
vormindab seejärel sisemälu või lisamälukaardi.
z Undelete Last (Võta viimane kustutus tagasi) – taastab
viimati kustutatud pildi(d) olenevalt sellest, kas alammenüüst
Delete (Kustutamine) oli valitud käsk This image (See pilt)
või All images(in Memory/on Card) (Kõik pildid (mälus/
lisamälukaardil)). (See valik kuvatakse ainult pärast
toimingu Delete (Kustuta) sooritamist.)
MÄRKUS Val ikuga Undelete Last (Võta viimane kustutus
tagasi) saate taastada ainult kõige viimatise kustutamise.
Kui sooritate mõne muu toimingu (nt lülitate kaamera
välja või teete järgmise ülesvõtte), muutub viimatine
kustutustoiming jäädavaks ning kaamera ei saa enam
viimati kustutatud pilti või pilte taastada.
Tõstke nuppude
abil soovitud valik esile ning vajutage
selle valimiseks nuppu Menu/OK.
64HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 65
Heli salvestamine
MÄRKUS See menüüvalik pole videoklippide puhul
saadaval.
Heliklipi salvestamine pildi juurde, millele ei ole eelnevalt
heliklippi lisatud:
1 Menüüs Playback (Taasesitus) (lk 60) valige käsk Record
kui see käsk on antud. Salvestamise vältel kuvatakse
mikrofoniikoon ja ajaloendur.
2 Heli salvestamise peatamiseks vajutage nuppu Menu/OK –
muidu juhul jätkub heli salvestamine seni, kuni kaamera
mälu saab täis. Kui heli salvestamine peatub, naaseb
näidikule menüü Playback (Taasesitus).
Kui pildinäidikul praegu kuvatavale pildile on juba heliklipp
lisatud, kuvatakse käsu Record Audio (Salvesta heli) valimisel
hoopis alammenüü Record Audio (Heli salvestamine).
Alammenüüs Record Audio (Heli salvestamine) on
mitmesuguseid valikuid:
z Keep Current Clip (Säilita praegune klipp) – säilitab juba
olemasoleva heliklipi ja viib tagasi menüüsse Playback
(Taasesitus).
z Record New Clip (Salvesta uus klipp) – alustab uue
heliklippi salvestamist, asendades sellega olemasoleva
heliklipi.
z Delete Clip (Kustuta klipp) – kustutab praeguse heliklipi
ja viib tagasi menüüsse Playback (Taasesitus).
3. peatükk: Piltide ja videoklippide läbivaatamine65
Page 66
MÄRKUS Kaameral pole valjuhääldit, seetõttu ei kuule te
kaamerast taasesituse ajal heliklippe. Heliklippe saate
kuulata arvutist või telerist. Kui teil on valikuline
HP Photosmart M-Series kaameradokk, võite piltidele
lisatud audioklippide kuulamiseks ühendada kaamera
teleriga kaameradoki abil. Ühendamiseks vajalikud
juhised leiate doki kasutusjuhendist (User’s Manual).
Pööramine
MÄRKUS See menüüvalik pole videoklippide puhul
saadaval.
Kui olete menüüs Playback (Taasesitus) (lk 60) ning valite käsu
Rotate (Pööra), pööratakse praegu kuvatavat pilti 90 kraadi
päripäeva. Pilt kuvatakse nüüd teisesuunalisena. Nupu Menu/
OK vajutamisega saate pilti pöörata veel suvalise arvu kordi, et
saavutada soovitud paigutussuund. Kui väljute menüüst Rotate
(Pööra), salvestatakse pilt uues paigutussuunas.
66HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 67
4. peatükk:
Funktsioon HP Instant
Share
Teie kaameral on põnev funktsioon HP Instant Share. Selle
funktsiooni abil saate kaameras hõlpsasti välja valida pilte,
mis kaamera järgmisel arvutiga ühendamisel saadetakse
automaatselt erinevatesse sihtkohtadesse. Näiteks saate välja
valida pildid, mida soovite printida, ja ühendada kaamera siis
arvuti või printeriga. Valitud pildid prinditakse automaatselt.
Teise näitena saate kaameras väljavalitud pilte järgmisel
kaamera arvutiga ühendamisel automaatselt saata
e-postiaadressidele (võite kasutada ka rühma leviloendit),
võrgualbumitesse või muudesse elektroonilistesse
teenuseserveritesse.
MÄRKUS Saadaolevad elektroonilised teenused erinevad
regiooniti. Funktsiooni HP Instant Share võimalustega
tutvumiseks külastage veebisaiti www.hp.com/go/
instantshare.
4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share67
Page 68
Menüü HP Instant Share
Kui vajutate kaamera tagaküljel nuppu HP Instant Share/Print
/, kuvatakse pildinäidikule viimati tehtud või vaadatud
pilt koos menüüga HP Instant Share. Järgnevas tabelis
kirjeldatakse kõiki menüü HP Instant Share valikuid näitena
toodud menüü HP Instant Share kuva põhjal.
1
2
3
4
Nr Ikoon Kirjeldus
1Prinditakse 1 eksemplar praegu kuvatavast pildist,
kui kaamera on ühendatud arvuti või printeriga.
Vaikimisi prinditakse pilt formaadis 10x15 cm.
2Prinditakse 2 eksemplari praegu kuvatavast pildist.
3HP Instant Share Setup... siin saate lisada
funktsiooni
ja täiendavaid HP Instant Share sihtkohti.
(Vt Sihtkohtade seadistamine menüüs HP Instant
Share lk 69.)
4EXIT (Välju) – viib menüüst HP Instant Share välja.
HP Instant Sharee-postiaadresse
68HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 69
Menüü HP Instant Share vaikesättena saate oma kaameras
valida välja pildid, mis järgmisel kaamera ühendamisel arvuti
või printeriga automaatselt prinditakse. Saate seda teha,
valides iga printimiseks valitud pildi kohta kas ühe või
mõlemad menüükäskudest Print 1 copy
eksemplar) ja Print 2 copies
Täiendavad juhiseid vt Piltide valimine HP Instant Share
sihtkohtadesse saatmiseks lk 73.
Võite menüüs HP Instant Shareseadistada ka teisi HP Instant
Share sihtkohti, milleks võivad olla e-postiaadressid (võite
kasutada ka rühma leviloendeid), võrgualbumid või muud
elektroonilised teenuseserverid, kuhu teie pildid järgmisel
kaamera arvutiga ühendamisel automaatselt saadetakse.
Saate seda teha menüüvalikust HP Instant Share Setup... ,
nagu on selgitatud järgmises jaotises.
(Prindi 2 eksemplari).
(Prindi 1
Sihtkohtade seadistamine
menüüs HP Instant Share
MÄRKUS Selleks toiminguks on teil Windowsiga arvutis
vaja Interneti-ühendust. Macintoshiga arvuti kasutajatel
Interneti-ühendust vaja ei ole.
MÄRKUS Kui kaamerasse on paigaldatud valikuline
lisamälukaart, veenduge, et kaameras olev mälukaart
poleks lukustatud ning et sellel oleks vaba ruumi.
1 Veenduge, et teie arvutisse on installitud tarkvara HP Image
Zone (vt lk 14).
2 Lülitage kaamera sisse ning vajutage kaamera tagaküljel
nuppu HP Instant Share/Print
kuvatakse menüü HP Instant Share.
3 Tõstke nuppude abil esile menüüvalik HP Instant Share
Setup... ning vajutage nuppu Menu/OK.
/. Pildinäidikule
4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share69
Page 70
Kui valite menüüst valiku HP Instant Share Setup... ,
kuvatakse pildinäidikule teade, milles palutakse teid
kaamera arvutiga ühendada.
MÄRKUS Kui arvutis on opsüsteem Windows XP, võidakse
kaamera ühendamisel arvutiga kuvada dialoogiboks,
milles palutakse teid valida toimingu sooritamiseks
rakendus (Select the program to launch for this action).
Sulgege see dialoogiboks, klõpsates käsku Cancel (Tühista).
4 Ühendage kaamera oma arvutiga kas kaameraga kaasas
olnud spetsiaalse (kaamera ühendamiseks arvutiga) USBühenduskaabliga või valikulise HP Photosmart M-Series
doki abil:
• Ühendage kaamera
arvutiga USBühenduskaabliga,
ühendades kaabli laiema
ühenduspistiku arvutiga
ning kitsama otsiku
kaamera küljel kummist
katte all asuvasse
USB-ühenduspessa.
• Ühendage kaamera
arvutiga valikulise HP Photosmart M-Series doki kaudu,
asetades kaamera dokki ning vajutades dokil asuvat
nuppu Save/Print (Salvesta/prindi).
/
Kui ühendate kaamera arvutiga USB-ühenduskaabli või
kaameradoki kaudu, käivitatakse teie arvutis kaamera
menüü HP Instant Share seadistusviisard. Juhiseid oma
arvuti seadistamise kohta vt Sihtkohtade seadistamine
1 Kui kuvatakse tervituskuva Welcome, klõpsake nuppu Start.
2 Ilmub kuva Set Up Your HP Instant Share Destinations
(HP Instant Share sihtkohtade seadistamine). Näete kõigi
juba eelnevalt seadistatud HP Instant Share sihtkohtade
loendit. Uue sihtkoha lisamiseks teie kaamera menüüsse
HP Instant Share klõpsake käsku Create (Loo).
3 Kuvatakse ekraan Go Online (Ühendamine), kus palutakse
teid oma Interneti teenusepakkujalt saadud ühendus
käivitada. Kui teie arvuti pole veel Internetti ühendatud,
looge ühendus ning klõpsake nuppu Next (Edasi).
4 Logige sisse oma turvalisse HP Instant Share kontosse:
• Kui kasutate teenust HP Instant Share esmakordselt,
ilmub kuva Region and Terms of Use (Regioon ja
kasutustingimused). Valige oma regioon, lugege
kasutustingimused läbi ning klõpsake jätkamiseks nuppu
Next (Edasi). Järgige turvalise HP Instant Share konto
registreerimiseks antavaid juhiseid.
• Kui olete teenust HP Instant Share juba varem kasutanud,
logige oma HP Instant Share kontosse sisse.
Jätkamiseks klõpsake nuppu Next (Edasi).
5 Valige oma sihtkohale teenus HP Instant Share Service.
Klõpsake nuppu Next (Edasi) ning järgige selle sihtkoha
puhul teenuse seadistamiseks antavaid juhiseid.
6 Kui olete selle sihtkoha jaoks teenuse seadistamise
lõpetanud, suunatakse teid tagasi kuvale Set Up Your
HP Instant Share Destinations (HP Instant Share
sihtkohtade seadistamine) ning sihtkohtade loendisse
lisandub teie loodud uue sihtkoha nimi.
4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share71
Page 72
MÄRKUS Saate konfigureerida kuni 32 HP Instant Share
sihtkohta (nt üksikut e-postiaadressi või rühma leviloendit),
mida saab kuvada teie kaamera menüü HP Instant Share
loendis.
7 Klõpsake käsku Create (Loo) järgmise sihtkoha lisamiseks
(korrates eelpool antud juhiseid 2, 5, ning 6) või valige
sihtkoht ning tehke üht järgmistest:
8 Kui olete HP Instant Share sihtkohtade lisamise lõpetanud,
klõpsake käsku Save to my camera (Salvesta kaamerasse).
Uued sihtkohad salvestatakse nüüd kaamera menüüsse
HP Instant Share. Kui arvuti ekraanile kuvatakse kinnitus,
et sihtkohad on teie kaamerasse salvestatud, ühendage
kaamera arvutist lahti.
Sihtkohtade seadistamine
Macintoshiga arvutis
1 Aknas Modify Share Menu (Jagamismenüü muutmine)
näete kõigi juba seadistatud HP Instant Share sihtkohtade
loendit. Uue sihtkoha lisamiseks teie kaamera menüüsse
HP Instant Share klõpsake käsku Add (Lisa).
2 Kuvatakse aken New Share Menu Item (Uus jagamismenüü
element). Sisestage sihtkoha nimi väljale Menu Item Name
(Menüüelemendi nimi) ning tehke üht järgmistest:
• Valige käsk Use my local e-mail application (Kasuta mu
kohalikku meiliprogrammi) piltide saatmiseks otse samas
aknas allpool (ilma funktsiooni HP Instant Share
kasutamata) määratava(te)le meiliaadressi(de)le.
• HP Instant Share sihtkoha loomiseks valige käsk Use
HP Instant Share e-mail and services (Kasuta HP Instant
Share e-posti ja teenuseid).
72HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 73
3 Uue sihtkoha lisamiseks kaamera menüüsse HP Instant
Share klõpsake valikut OK. Teid suunatakse tagasi aknasse
Modify Share Menu (Jagamismenüü muutmine), uue
sihtkoha nimi kuvatakse sihtkohtade loendis.
MÄRKUS Saate konfigureerida kuni 32 HP Instant Share
sihtkohta (nt üksikut e-postiaadressi või rühma leviloendit),
mida saab kuvada teie kaamera menüü HP Instant Share
loendis.
4 Klõpsake käsku Add (Lisa) järgmise sihtkoha lisamiseks
(korrates eespool antud juhiseid 2 ja 3), või valige sihtkoht
ning tehke üht järgmistest:
5 Kui olete sihtkohtade lisamise lõpetanud, klõpsake käsku
Update Camera (Värskenda kaamerat). Uued sihtkohad
salvestatakse nüüd kaamera menüüsse HP Instant Share.
Kui arvuti ekraanile kuvatakse kinnitus, et sihtkohad on teie
kaamerasse salvestatud, ühendage kaamera arvutist lahti.
Piltide valimine HP Instant Share
sihtkohtadesse saatmiseks
MÄRKUS Iga pildi saatmiseks võite valida suvalise arvu
HP Instant Share sihtkohti. Siiski pole võimalik valida
HP Instant Share sihtkohti videoklippidele, kuna
HP Instant Share praegu videoklippide saatmist ei toeta.
1 Lülitage kaamera sisse ning vajutage nuppu HP Instant
Share/Print
2 Tõstke nuppude abil menüüs HP Instant Share esile
esimene soovitud sihtkoht (nt e-postiaadressi sisaldav sihtkoht).
/.
4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share73
Page 74
3 Nuppude abil liikuge valitud HP Instant Share sihtkohta
OK). Märk kuvatakse menüüs HP Instant Share selle
sihtkoha kohale. Sihtkoha valiku tühistamiseks vajutage
uuesti nuppu Menu/OK.
5 Valige kõik teised soovitud HP Instant Share sihtkohad, neid
nuppude abil menüüs HP Instant Share esile tõstes
ning valiku kinnitamiseks nuppu Menu/OK vajutades.
6 Liikuge nuppude abil teistele soovitud piltidele ning
valige samal moel HP Instant Share sihtkohad ka kõigi
ülejäänud soovitud piltide jaoks. Nuppude abil saate ka
lihtsalt teisi pilte sirvida ja vaadata neile valitud sihtkohti.
7 Kui olete oma piltide jaoks kõik HP Instant Share sihtkohad
välja valinud, valige menüüst käsk EXIT (Välju) ning
vajutage nuppu Menu/OK.
8 Ühendage kaamera arvutiga ning kopeerige pildid jaotises
Piltide kopeerimine arvutisse lk 77 antud juhiste järgi.
Pärast piltide kopeerimist arvutisse saadetakse need
automaatselt vastavatesse HP Instant Share sihtkohtadesse.
Macintoshi kasutajatel võib piltide ja sõnumite saatmise
võimaldamiseks olla tarvis lisada HP Instant Share
sihtkohtadele ka aadressiteave.
74HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 75
Kuidas HP Instant Share pilte
e-postiga saadab
Piltide saatmine HP Instant Share kaudu toimub Windowsi ja
Macintoshi arvutite puhul ühtmoodi.
Pilte ei saadeta meiliga manustena. Selle asemel saadetakse
igale menüüs HP Instant Share valitud meiliaadressile sõnum.
Sõnumis on kõigi selle aadressi puhul valitud piltide pisipildid
koos lingiga veebilehele, kus adressaat saab pilte vaadata.
Sellel veebilehel saab adressaat näiteks teile vastata, sealt pilte
välja printida või salvestada neid oma arvutisse, pilte
omakorda kellelegi edastada jne. Nii saavad erinevaid
e-postiprogramme kasutavad inimesed teie pilte vaadata, ilma
et nad peaksid vaeva nägema e-postiga kaasnevate manuste
avamisega.
Windowsis on HP Instant Share kaudu piltide postitamise
protsess täielikult automatiseeritud. Pärast seda, kui olete
soovitud sihtkohad välja valinud, saadetakse piltide
kopeerimisel teie kaamerast arvutisse kõigile teie piltide
adressaatidele sõnumid ning pildid toimetatakse veebilehele.
Macintoshi puhul ei ole piltide meilitsi edastamine automaatne.
Pärast piltidele HP Instant Share sihtkohtade märkimist
kopeeritakse need teie Macintoshi ning kuvatakse rakenduses
HP Instant Share. Nüüd piisab vaid HP Instant Share
rakenduse antavate juhiste järgimisest, et saaksite oma
sõnumid ja pildid veebisaidilt ära saata.
4. peatükk: Funktsioon HP Instant Share75
Page 76
76HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 77
5. peatükk:
Piltide kopeerimine ja
printimine
Piltide kopeerimine arvutisse
MÄRKUS Selle toimingu sooritamiseks saate kasutada ka
• teie arvutisse on installitud tarkvara HP Image Zone
(vt Tarkvara installimine lk 14). Piltide kopeerimiseks
arvutisse, kuhu pole tarkvara HP Image Zone installitud,
vt juhiseid jaotisest Kaamera kasutamine ilma tarkvara
HP Image Zone installimata lk 93.
• Macintoshi kasutamisel on häälestusmenüüs Setup algselt
kaamera USB-konfiguratsiooni sätteks valitud Disk Drive
(Kettaseade) (vt USB-konfiguratsioon lk 87).
• Pärast seda, kui kaameras on pildid printimiseks või
HP Instant Share sihtkohtadesse saatmiseks välja valitud,
peab teie arvuti olema printeriga ja/või Internetti
ühendatud.
2 Lülitage kaamera välja.
5. peatükk: Piltide kopeerimine ja printimine77
Page 78
3 Teie kaamera komplektis on
USB-kaabel, mis on mõeldud
kaamera ühendamiseks
arvutiga. Ühendage selle
USB-ühenduskaabli laiem
ots arvuti külge.
4 Avage kaamera küljel asuv
kummist luuk ja ühendage
USB-kaabli kitsam ots
kaamera USB-liidesesse.
5 Lülitage kaamera sisse. Teie arvutis käivitub tarkvara
HP Image Transfer. Kui olete tarkvara seadnud pilte
automaatselt arvutisse kopeerima, kopeeritaksegi pildid
automaatselt arvutisse. Kui see nii pole, klõpsake aknas
Transfer Images from Camera/Card (Piltide kopeerimine
kaamerast/kaardilt) käsku Start Transfer (Alusta laadimist).
Pildid laaditakse arvutisse, ning juhul, kui leidub mõni
eelnevalt HP Instant Share sihtkohta saatmiseks välja
valitud pilt (lk 67), käivitatakse nende edastamiseks
vajalikud toimingud.
6 Kui ekraanile kuvatakse aken Image Action Summary
(Pilditoimingute kokkuvõte) võite kaamera arvutist lahti
ühendada.
78HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 79
Piltide printimine otse
kaamerast
MÄRKUS Selleks toiminguks saate kasutada ka valikulist
HP Photosmart M-Series kaameradokki. Juhised leiate
doki kasutusjuhendist (User’s Manual).
Piltide printimiseks saate kaamera otse ühendada HP Photosmart
printeri või PictBridge-ühilduva printeriga. Seejärel saate
kaamerast printida kas kõik seal leiduvad pildid või ainult
need, mille olete kaamera menüüst HP Instant Share välja
valinud (vt Piltide valimine HP Instant Share sihtkohtadesse
saatmiseks lk 73).
MÄRKUS HP ei toeta teiste tootjate printereid. Kui teie printer
ei tööta, pöörduge oma printeri tootja poole.
MÄRKUS Saate printida üksnes pilte; videoklippe ei saa
printida.
1 Kontrollige, kas printer on sisse lülitatud. Printeril ei tohi
ükski märgutuli vilkuda ega kuvatud olla printeri
tõrketeateid. Vajadusel lisage printerisse paberit.
2 Ühendage kaamera
printeriga.
• Kui prindite otse
HP printerisse, millel
pole PictBridge'i logo (vt
järgmisel lehel olevat logo),
ühendage kaamera HP
printeriga otse USBühenduskaabli abil.
Ühendage selle USBühenduskaabli ruudukujulise ristlõikega ots
HP printeri külge.
5. peatükk: Piltide kopeerimine ja printimine79
Page 80
• Kui ühendate kaamera HP või mõne muu
tootja printeriga, mis kannab PictBridge'i
logo (vt logo paremal), tehke järgmist:
a. Veenduge, et kaamera sätte
USB Configuration väärtuseks on seatud Digital Camera
(vt USB-konfiguratsioon lk 87).
b. Ühendage sama USB-ühenduskaabli, mida harilikult
kasutate kaamera ja arvuti ühendamiseks, laiem ots
PictBridge-ühilduva printeri vastavasse ühenduspessa.
3 Avage kaamera küljel asuv kummist luuk ja ühendage
USB-kaabli kitsam ots kaamera USB-liidesesse.
4 Kui kaamera on printeriga
ühendatud, kuvatakse kaameral
menüü Print Setup
(Prindihäälestus). Kui olete juba
menüü HP Instant Share kaudu
printimiseks soovitud pildid välja
valinud, kuvatakse nende piltide
arv. Kui see pole nii, kuvatakse Images: ALL (Kõik pildid).
parempoolses nurgas näete prindi eelvaadet, kus
kuvatakse prinditavate piltide puhul kasutatav paigutus
lehel. Kui muudate sätteid Print Size (Prindiformaat) ja
Paper Size (Paberi formaat), uuendatakse ka seda
eelvaadet.
Ainult PictBridge printerid: Kui kuvatakse väärtus default
sätte Print Size (Prindiformaat) või Paper Size (Paberi
formaat) puhul, siis prindi eelvaadet ei kuvata. Printer
tuvastab prinditavatele piltidele kohaldatava paigutuse
automaatselt.
80HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 81
5 Kui kõik sätted menüüs Print Setup (Prindihäälestus)
tunduvad õiged, vajutage printimise alustamiseks kaameral
nuppu Menu/OK. Võite ka menüüs Print Setup
(Prindihäälestus) kaamera noolenuppude abil sätteid muuta
ning seejärel printimise alustamiseks järgida ekraanile
kuvatavate juhiste järgi printimist alustada.
5. peatükk: Piltide kopeerimine ja printimine81
Page 82
82HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 83
6. peatükk:
Häälestusmenüü
kasutamine
Häälestusmenüü SetupMenu abil saate reguleerida paljusid
kaamera sätteid (nt kaamera helid, kuupäev ja kellaaeg) ning
USB- või teleriühenduse konfiguratsiooni.
1 Häälestusmenüü SetupMenu kuvamiseks peate kõigepealt
esile tooma mõne muu menüü (vt Kaamera menüüd lk 23)
ning seejärel nuppude abil liikuma häälestusmenüü
Setup Menu menüüsakile.
2 Häälestusmenüü Setup Menu valikute seas saate liikuda
nuppude abil.
3 Vajutage esiletõstetud käsu valimiseks ja selle alammenüü
kuvamiseks nuppu Menu/OK (Menüü/OK) või muutke
esiletõstetud valiku sätet nuppude abil alammenüüd
avamata.
4 Alammenüüs saate häälestusmenüü SetupMenu valikute
sätteid muuta nuppude ja nupu Menu/OK abil.
6. peatükk: Häälestusmenüü kasutamine83
Page 84
5 Häälestusmenüüst SetupMenu väljumiseks valige üks
järgmistest võimalustest. Pärast häälestusmenüüs Setup
Menu soovitud valikute tegemist saate pildinäidiku ülaservas
asuvate menüüsakkide abil liikuda mõnda teise menüüsse.
Võite ka valida menüükäsu EXIT (Välju) ja vajutada
nuppu Menu/OK. Kui soovite aktiveerida mõne muu
kaamerarežiimi, vajutage kaamera tagaküljel vastavat nuppu.
Näidiku eredus
See säte võimaldab reguleerida pildinäidiku eredust vastavalt
sellele, millistes valgustingimustes pilte vaadatakse. Saate selle
sätte muutmisega näidiku eredust intensiivse valgustatuse puhul
suurendada või patarei/aku tööea pikendamiseks vähendada.
Vaikimisi on sätte Display Brightness (Näidiku eredus)
väärtuseks Medium (Keskmine).
1 Valige menüüs Setup Menu (Häälestus) (lk 83), käsk
Display Brightness (Näidiku eredus).
2 Alammenüüs Display Brightness
(Näidiku eredus) tõstke
pildinäidiku jaoks soovitud
eredusaste esile. Uus säte
rakendatakse menüü taga
otsevaate kuvale. Nii näete, millist
mõju säte näidiku eredusele
avaldab.
3 Sätte salvestamiseks ja häälestusmenüüsse SetupMenu
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, seda ka
kaamera väljalülitamisel.
84HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 85
Kaamera helid
Kaamera helid on helid, mis kostuvad, kui kui lülitate kaamera
sisse, vajutate mõnda nuppu või pildistate. Kaamera helid
pole sellised helid, mida salvestatakse koos fotode või
videoklippidega.
Kaamerahelide (Camera Sounds) vaikesäte on On (Sees).
1 Valige menüüs Setup Menu (Häälestusmenüü) (lk 83) käsk
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, seda ka
kaamera väljalülitamisel.
Kuupäev ja kellaaeg
Selle sätte abil saate seada kuupäeva- ja kellaajavormingu
ning kaamera praeguse kuupäeva ja kellaaja. Enamasti
tehakse seda siis, kui kaamerat esimest korda häälestate.
Kuid vahel võib teil tekkida vajadus kuupäeva ja kellaaega
muuta – näiteks kui reisite erinevates ajavööndites või pärast
seda, kui akud/patareid on kaamerast üle 10 minuti väljas
olnud või kui kuupäev ja kellaaeg on lihtsalt valed.
MÄRKUS Seatud kuupäeva/kellaaja vormingus kuvatakse
kuupäev ka taasesitusrežiimis Playback. Lisaks rakendub
sättes seatud vorming ka funktsioonile Date & Time
Imprint (Kuupäeva ja kellaaja tempel) (vt Kuupäev ja
kellaaeg lk 53).
86HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 87
1 Häälestusmenüüs Setup Menu (lk 83) valige käsk Date &
Time (Kuupäev ja kellaaeg).
2 Alammenüüs Date & Time
(Kuupäev ja kellaaeg) reguleerige
esiletõstetud valikut nuppudega
.
3 Muudele valikutele liikumiseks
vajutage noolenuppe .
4 Korrake juhiseid 2 ja 3, kuni
kuupäeva-/ ja kellaajavorming ning kuupäev ja kellaaeg
on õiged.
5 Sätte salvestamiseks ja häälestusmenüüsse SetupMenu
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
Kuupäeva-/ ja kellaajavormingu säte jääb jõusse seni, kuni
seda muudetakse, seda ka kaamera väljalülitamisel. Kuupäeva
ja kellaaja sätted püsivad seni, kuni kaamera akud/patareid
on täis või kuni kaameraga on ühendatud valikuline HP AC
toiteplokk.
USB-konfiguratsioon
See säte määratleb, kuidas kaamerat arvutiga ühendamisel
tuvastatakse.
1 Häälestusmenüüs SetupMenu
(lk 83) valige käsk USB.
2 Alammenüüs USB Configuration
(USB-konfiguratsioon) tõstke esile
üks neist kahest valikust:
• Digital Camera (Digikaamera)
– arvuti tuvastab kaamera
digitaalkaamerana. Kasutatakse pildiedastusprotokolli
(PTP) standardit. See on kaamera vaikesäte.
6. peatükk: Häälestusmenüü kasutamine87
Page 88
• Disk Drive (Kettaseade) – arvuti tuvastab kaamera
kettaseadmena. Kasutatakse MSDC-standardit.
Seda sätet kasutage piltide kopeerimiseks arvutisse,
kuhu pole tarkvara HP Image Zone installitud (vt Piltide
kopeerimine arvutisse ilma tarkvarata HP Image Zone
lk 94). Opsüsteemiga Windows 98 arvutite puhul,
millesse pole tarkvara HP Image Zone installitud, võib
see säte puududa.
3 Sätte salvestamiseks ja häälestusmenüüsse SetupMenu
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, seda ka
kaamera väljalülitamisel.
Teleri konfiguratsioon
Selle sättega saate kohandada videosignaali vormingut
kaameras olevate piltide vaatamiseks valikulise HP Photosmart
M-Series kaameradoki abil kaameraga ühendatud telerist (TV).
Vaikesäte TV Configuration (Teleri konfiguratsioon) sõltub
kaamera esmakordsel sisselülitamisel valitud keelesättest.
1 Valige häälestusmenüüs Setup
Menu (lk 83) käsk
TV Configuration
(TV-konfiguratsioon).
2 Tõstke alammenüüs
TV Configuration (Teleri
konfiguratsioon) esile üks
järgmisest kahest valikust:
• NTSC – peamiselt Põhja-Ameerikas ja Jaapanis
kasutatav vorming. See on kaamera vaikesäte.
• PAL – peamiselt Euroopas kasutatav vorming.
88HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 89
3 Sätte salvestamiseks ja häälestusmenüüsse SetupMenu
naasmiseks vajutage nuppu Menu/OK.
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, seda ka
kaamera väljalülitamisel.
Kaamera teleriga ühendamiseks vajalikud juhised leiate doki
kasutusjuhendist (User’s Manual).
Keel
See säte lubab teil määrata kaamera kasutajaliidesele
(nt menüütekstide) soovitud keele.
Uus säte jääb jõusse seni, kuni seda muudetakse, seda ka
kaamera väljalülitamisel.
6. peatükk: Häälestusmenüü kasutamine89
Page 90
Piltide teisaldamine kaardile
Valik Move Images to Card... (Piltide teisaldamine kaardile)
on häälestusmenüüs SetupMenu saadaval siis, kui valikuline
lisamälukaart on kaamerasse paigaldatud ja kaamera
sisemälus on vähemalt üks pilt.
Kui vajutate häälestusmenüüs SetupMenu (lk 83) olles nuppu
Menu/OK ajal, kui esile on tõstetud valik Move Images to
Card... (Piltide teisaldamine kaardile) ning mälukaardil on
toimingu sooritamiseks ruumi, kuvatakse dialoogiaken, milles
teatatakse, et kõigi sisemällu talletatud failide teisaldamiseks
on mälukaardil piisavalt ruumi. Kui ruumi on siiski vaid mõne
pildi ümbertõstmiseks, teatatakse dialoogiaknas, mitu pilti
mälukaardile tõsta saab. Kui mälukaardile ei saa teisaldada
ühtki pilti, kuvatakse ekraanile teade CARD FULL (Kaart
on täis).
Teisaldamise ajal kuvatakse teisaldamise edenemist näitav
riba. Kõik need pildid, mis mälukaardile üle viiakse,
kustutatakse kaamera sisemälust. Kui teisaldamine on lõpule
viidud, naasete häälestusmenüüsse SetupMenu.
90HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 91
7. pe atükk:
Tõrkeotsing ja
klienditugi
See peatükk sisaldab teavet järgmiste teemade kohta:
z Kaamera lähtestamine (lk 92)
z Kaamera kasutamine ilma tarkvara HP Image Zone
installimata (lk 93)
z Kaamera objektiivi puhastamine (lk 98)
z Võimalikud probleemid, nende põhjused ning lahendused
(lk 99)
z Kaamera tõrketeated (lk 113)
z Arvuti tõrketeated (lk 125)
z Abi saamine HP-st (lk 127)
MÄRKUS Käesolevas loetletud ja ka kõigi muude teie
kaamerat või tarkvara HP Image Zone puudutavate
võimalike probleemide kohta saate lisateavet HP klienditoe
veebisaidilt HP Customer Support: www.hp.com/support
7. peatükk: Tõrkeotsing ja klienditugi91
Page 92
Kaamera lähtestamine
Kui teie kaamera ühegi nupu vajutamisele ei reageeri,
proovige seda lähtestada järgnevalt:
1 Lülitage kaamera välja.
2 Kui olete paigaldanud valikulise lisamälukaardi, eemaldage
see. (Kuigi lisamälukaardi eemaldamine pole lähtestamise
seisukohalt oluline, välistate nii kaardist endast tuleneda
võiva võimaliku probleemi põhjuse.)
3 Lähtestage kaamera, eemaldades sellest toite järgmiselt:
• Kui toidate kaamerat ainult patareidelt/akudelt, avage
aku/mälukaardi luuk ning eemaldage mõlemad
patareid/akud umbes 5 sekundiks.
• Kui toidate kaamerat valikulise HP AC toiteplokiga,
ühendage see kaamerast vähemalt 5 sekundiks lahti.
• Kui kasutate toiteks nii akusid/patareisid kui ka
toiteplokki, eemaldage mõlemad vähemalt 5 sekundiks.
4 Pange valikuline lisamälukaart (kui teil see on) kohale
tagasi. Seejärel sisestage ka akud/patareid, sulgege aku/
mälukaardi luuk ja/või ühendage HP AC toiteplokk uuesti
kaameraga. Nüüd võite taas kaamerat kasutada.
92HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 93
Kaamera kasutamine ilma
tarkvara HP Image Zone
installimata
Kui te ei soovi või ei saa tarkvara HP Image Zone mingil
põhjusel oma arvutisse installida (nt pole piisavalt mälu või
kasutate mitteühilduvat opsüsteemi), saate sellest hoolimata
oma kaameraga pilte teha ja videoklippe salvestada. Siiski ei
saa te teatud osa kaamera funktsioonidest kasutada:
z Funktsiooni HP Instant Share töötamine sõltub tarkvarast
HP Image Zone, teisisõnu ei saa te ilma selle tarkvarata
kasutada kaamera funktsiooni HP Instant Share.
z Kui märgite kaamera menüüs HP Instant Share Menu
printimiseks pilte, ei prindita neid kaamera ühendamisel
arvutiga automaatselt välja. See funktsioon toimib siiski
järgmistel puhkudel:
• Kui ühendate kaamera printeriga otse.
• Kui teie printeril on mälukaardi ühenduspesa ja kui
z Piltide ja videoklippide kaamerast arvutisse kopeerimise
protsess võib olla teistsugune, kuna tavaliselt tegeleb selle
juhtimisega tarkvara HP Image Zone. Üksikasjade kohta
vt järgnevat jaotist.
7. peatükk: Tõrkeotsing ja klienditugi93
Page 94
Piltide kopeerimine arvutisse ilma
tarkvarata HP Image Zone
MÄRKUS Kui kasutate opsüsteemi Windows Me, 2000,
XP või Mac OS X, pole teil käesolevat jaotist tarvis läbi
lugeda. Piisab, kui ühendate kaamera USB-ühendusjuhtme
abil oma arvutiga – opsüsteem käivitab programmi, mis
aitab teil pilte kopeerida.
Kui te ei soovi või ei saa tarkvara HP Image Zone Image Zone
arvutisse installida, on kaamerast piltide kopeerimiseks
arvutisse kaks võimalust: mälukaardilugeja abil või kaamera
konfigureerimise teel kettaseadmeks.
Mälukaardilugeja kasutamine
Kui kasutate oma kaameras lisamälukaarti, võite lihtsalt selle
kaamerast eemaldada ja sisestada mälukaardilugejasse
(selle peate eraldi juurde ostma). Mälukaardilugeja töötab
sarnaselt disketi- või CD-seadmega. Teatud arvutimudelitele
ja HP Photosmart-printeritele on mälukaardipesad juba sisse
ehitatud, sel juhul saate oma mälukaardi sisestada otse sellesse
mälukaardipessa ning salvestada sellel olevad pildid arvutisse
tavapärasel viisil.
Piltide kopeerimine Windowsiga arvutisse
1 Eemaldage mälukaart kaamerast ja sisestage see
mälukaardilugejasse (või arvuti või printeri mälukaardipilusse).
2 Paremklõpsake oma arvuti töölaual ikooni My Computer
(Minu arvuti) ning klõpsake menüüs käsku Explore.
3 Kuvatakse aken, milles näete kettaseadmete loendit My
4 Kuvatakse kaks kataloogi (kausta). Klõpsake kausta DCIM
ees asuvat plussmärki (“+”). Kuvatakse alamkataloog.
Kui klõpsate kataloogi DCIM all olevat alamkataloogi,
peaks Exploreri ekraani parempoolsesse sektsiooni ilmuma
piltide loend.
5 Valige kõik pildid (klõpsake rippmenüüs Edit (Redigeeri)
käsku Select All (Vali kõik) ning kopeerige need (klõpsake
menüüs Edit käsku Copy (Kopeeri)).
6 Klõpsake aknas My Computer (Minu arvuti) käsku Local
disk (Kohalik ketas). Asute nüüd oma arvuti kõvakettal.
7 Looge soovitud kettale Local Disk (Kohalik ketas) uus
kataloog (klõpsake käsku File (Fail) ning avanevas
rippmenüüs käske New (Uus) ja Folder (Kaust)). Akna
Explorer parempoolses osas kuvatakse kataloog nimega
New Folder (Uus kaust). Kuni selle uue katalooginime tekst
on esile tõstetud, võite sisestada uue nime (nt Pildid).
Kui soovite kataloogi nime hiljem muuta, paremklõpsake
kataloogi nime ja klõpsake kuvatavas menüüs käsku
Rename (Nimeta ümber), seejärel sisestage uus nimi.
8 Klõpsake vastloodud uut kausta ning valige rippmenüüst
Edit (Redigeeri) käsk Paste (Kleebi).
9 Juhises 5 kopeeritud pildid kleebitakse teie arvuti kõvakettale
loodud uude kataloogi. Et veenduda, kas piltide kopeerimine
mälukaardilt õnnestus, klõpsake uut kausta. Peaksite
kataloogis nägema samasugust failide loendit nagu siis,
kui vaatasite mälukaardi sisu (vt juhist 4).
10Kui olete veendunud, et piltide kopeerimine mälukaardilt
arvutisse õnnestus, pange mälukaart kaamerasse tagasi.
Kaardile vaba ruumi tegemiseks võite sellelt pildid kustutada
või mälukaardi vormindada (saate seda teha kaamera
taasesitusmenüüs Playback Menu valikuga Delete (Kustuta)).
7. peatükk: Tõrkeotsing ja klienditugi95
Page 96
Piltide kopeerimine Macintoshiga arvutisse
1 Eemaldage mälukaart kaamerast ja sisestage see
mälukaardilugejasse (või arvuti või printeri mälukaardipilusse).
2 Sõltuvalt konfiguratsioonist ja/või Mac OS X
operatsioonisüsteemi versioonist käivitub automaatselt kas
rakendus Image Capture või iPhoto, mille antavaid juhiseid
järgides saate pildid kaamerast arvutisse kopeerida.
arvutisse laadimiseks kas nuppu Download Some (Laadi
alla mõni) või Download All (Laadi alla kõik). Vaikimisi
salvestatakse pildid kataloogi Pictures (Pildid) või Movies
(Filmid) (olenevalt sellest, millises vormingus failid on).
laadimiseks nuppu Import (Impordi). Pildid salvestatakse
rakendusse iPhoto. Kui soovite pilte hiljem vaadata,
käivitage rakendus iPhoto.
• Kui ükski rakendus automaatselt ei käivitu või kui soovite
pilte kopeerida käsijuhtimisel, leidke töölaualt mälukaarti
esitav kataloogiikoon ning kopeerige sealt vajalikud
pildid oma arvuti kohalikule kõvakettale. Lisateavet
failide kopeerimise kohta saate arvutiga kaasa pandud
elektroonilisest spikrist Mac help.
96HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 97
Kaamera konfigureerimine kettaseadmeks
See meetod seadistab kaamera arvutiga ühendamisel toimima
kettaseadmena.
MÄRKUS See funktsioon ei pruugi töötada arvutites,
kus opsüsteemiks on Windows 98.
1 Seadke kaamera režiimi Disk Drive (Kettaseade) (see on
ühekordne toiming):
a. Lülitage kaamera sisse ja vajutage nuppu Menu/OK.
Kuvatakse võttemenüü Capture Menu.
b. Nupu abil liikuge häälestusmenüüle Setup Menu .
c. Tõstke nupu abil esile menüüvalik USB ning vajutage
nuppu Menu/OK.
d. Valige nupu abil säte Disk Drive (Kettaseade) ning
vajutage nuppu Menu/OK.
e. Tõstke nupu abil esile valik EXIT (Välju) ning vajutage
nuppu Menu/OK.
2 Kui olete kaamera režiimi Disk Drive (Kettaseade)
seadistanud, ühendage kaamera USB-kaabli abil oma
arvutiga.
3 Järgnevalt saate pildid arvutisse kopeerida jaotises
Mälukaardilugeja kasutamine lk 94 antud juhiste järgi.
Winodwsiga arvutites kuvatakse kaamera Windows
Exploreri aknas irdkettana. Macintoshiga arvutites käivitub
automaatselt kas rakendus Image Capture või iPhoto.
4 Kui olete kaamerast piltide arvutisse kopeerimise lõpetanud,
ühendage kaamera arvutist lahti. Kui teie arvutis on
opsüsteem Windows 2000 või XP, võidakse kaamera
lahtiühendamise järel kuvada hoiatus “Unsafe Removal”
(Mitteohutu eemaldamine). Võite seda hoiatust eirata.
7. peatükk: Tõrkeotsing ja klienditugi97
Page 98
MÄRKUS Kui Macintoshiga arvutites ei käivitu automaatselt
ei rakendus Image Capture ega iPhoto, otsige töölaualt
kettaseadme ikooni tähisega HP_M305 või HP_M307.
Lisateavet failide kopeerimise kohta saate arvutiga kaasa
pandud elektroonilisest spikrist Mac help.
Kaamera objektiivi
puhastamine
Kui kaamera objektiivile on sattunud katikumehhanismist
määrdeainet, tekkinud näpujäljed, esineb tolmu vms, tehke
selle läätse puhastamiseks järgmist. Läätse puhastamiseks
vajate läätse puhastuspaberit, mida müüakse enamikus
fototarvete kauplustest, ning vatitampooni.
1 Lülitage kaamera sisse, et saaksite katikumehhanismi avada
ja läätse paljastada.
2 Mähkige läätsepuhastuspaber vatitampooni otsa.
3 Pühkige läätse puhastuspaberiga kaetud vatitampooni abil
ringsuunaliste liigutustega lääts puhtaks.
Kaamera käsitsemisel pärast läätse puhastamist olge hoolikas,
et te ei vajutaks katikumehhanismi katet ajal, kui lääts on
sellega kinni kaetud – nii võib katikumehhanismi määrdeõli
sattuda läätse pinnale.
98HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Page 99
Probleemid ja lahendused
ProbleemVõimalik
põhjus
Kaamera ei
lülitu sisse.
Akud/patareid
ei tööta õigesti,
on tühjad,
valesti
paigaldatud,
kadunud või
vale tüüpi.
Kui toidate
kaamerat
valikulise
HP AC
toiteplokiga,
pole see kas
kaameraga või
toitepistikupessa ühendatud.
Valikuline
HP AC
toiteplokk
ei tööta.
Lahendus
z Akude/patareide pinge on
madal või puudub täiesti.
Proovige uusi akusid/patareisid.
z Veenduge, et akud/patareid
oleksid õigesti paigaldatud
(vt lk 10).
z Ärge kasutage tavalisi
leelispatareisid. Parimate
tulemuste tagamiseks
paigaldage Energizer AA-tüüpi
liitiumpatareid või AA-tüüpi
NiMH-akud.
Veenduge, et HP AC toiteplokk
oleks kaameraga ja
toitepistikupessa ühendatud.
Veenduge, et HP AC toiteplokk
oleks kaameraga ja
toitepistikupessa ühendatud.
7. peatükk: Tõrkeotsing ja klienditugi99
Page 100
ProbleemVõimalik
põhjus
Kaamera ei
lülitu sisse
(jätkub).
Toite
märgutuli
põleb, kuid
kaamera on
“hangunud”
ja ei tööta.
Valikuline
lisamälukaart
pole toetatud
tüüpi või on
vigane.
Kaamera
lakkas
töötamast.
Kaamera
töötamise ajal
võis toitepinge
kiiresti kõikuda.
Lahendus
Veenduge, et mälukaart on teie
kaamera jaoks sobivat tüüpi (vt
Mälu lk 149). Kui kaart on õiget
tüüpi, võtke mälukaart kaamerast
välja ja katsetage, kas õnnestub
kaamera nii sisse lülitada.
Kui kaamera ilma mälukaardita
sisse lülitub, on tõenäoliselt
mälukaart vigane. Vahetage
mälukaart välja.
Lähtestage kaamera (vt Kaamera
lähtestamine lk 92).
Lähtestage kaamera
lähtestamine lk 92).
(vt Kaamera
100HP Photosmart M305/M307 kasutusjuhend
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.