Hp PHOTOSMART M307, PHOTOSMART M305 User Manual [sl]

Page 1
Digitalni fotoaparat HP Photosmart M305/M307 s HP Instant Share
Uporabniški priročnik
Page 2
Page 3

Pravne opombe

 Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega
obvestila. Edina garancija za HP izdelke in storitve je določena v izrecnih garancijskih izjavah, ki so priložena tem izdelkom in storitvam. Nič v tem dokumentu ne določa dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake oz. pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA.
Logotip SD je blagovna znamka svojega lastnika.
Natisnjeno na Kitajskem
Page 4
Page 5
Kazalo vsebine
1. poglavje:
Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Namestitev zapestnega paščka . . . . . . . . . . . . . 10
Namestitev baterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Namestitev pomnilniške kartice (Po izbiri) . . . . . 11
Vklop fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Izbira jezika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavitev datuma in časa . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Namestitev programske opreme . . . . . . . . . . . . 14
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Okolje Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uporabniški priročnik na CD-ju . . . . . . . . . 16
Sestavni deli fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zadnja in sprednja stran fotoaparata . . . . . . . . 17
Sprednji, stranski in spodnji del fotoaparata . . . 21
Zgornji del fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stanja fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Meniji fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uporaba menija Help Menu (Pomoč) . . . . . . . . 26
Zaslon stanja fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Obnovitev prejšnjih nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov . . .29
Fotografiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Snemanje zvoka ob fotografiranju . . . . . . . . . . 30
Snemanje kratkih video posnetkov . . . . . . . . . . . . . . 32
Uporaba prikaza v živo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Naravnava ostrine fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uporaba samodejne nastavitve ostrine . . . . . . . 35
Uporaba zaklopa izostritve . . . . . . . . . . . . . . . 37
Page 6
Uporaba zooma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Optični zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Digitalni zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Nastavitev bliskavice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Uporaba načinov fotografiranja . . . . . . . . . . . . . . . .42
Uporaba nastavitev samosprožilca . . . . . . . . . . . . . .44
Uporaba nastavitve Burst (Zaporedni posnetki) . . . . .46
Uporaba menija Capture Menu
(Zajemanje posnetkov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Pomoč za možnosti menija . . . . . . . . . . . . . . . .49
Izravnava EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Kakovost fotografije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Izravnava belin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Občutljivost filma ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Barva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Natis datuma in časa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov . . . 59
Uporaba možnosti ponovnega pregledovanja . . . . . .59
Zaslon s povzetkom vseh fotografij . . . . . . . . . .62
Ogled sličic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Povečevanje fotografij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Uporaba menija Playback Menu
(Ponovno pregledovanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Delete (Briši) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Record Audio (Snemanje zvoka) . . . . . . . . . . . .68
Rotate (Zasukaj) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
4. poglavje:
Uporaba funkcije HP Instant Share . . . . . . . . . 71
Uporaba menija HP Instant Share Menu . . . . . . . . . .72
Nastavljanje naslovov v meniju
HP Instant Share Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 7
Nastavljanje naslovov v računalniku
s programom Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Nastavljanje naslovov v računalniku Macintosh . 77
Izbira fotografij za naslove HP Instant Share . . . . . . . 78
Kako HP Instant Share pošilja fotografije
po e-pošti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5. poglavje:
Prenos in tiskanje fotografij . . . . . . . . . . . . . . . .81
Prenos fotografij v računalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tiskanje fotografij neposredno iz fotoaparata . . . . . . 83
6. poglavje:
Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) . . . . .87
Display Brightness (Svetlost zaslona) . . . . . . . . . . . . 88
Camera sounds (Zvoki fotoaparata) . . . . . . . . . . . . . 89
Live View at Power On (Prikaz v živo ob vklopu) . . . 90
Date & time (Datum in čas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
USB Configuration (Konfiguracija USB) . . . . . . . . . . 92
TV Configuration (Konfiguracija TV) . . . . . . . . . . . . 93
Language (Jezik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Prenos fotografij na kartico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7. poglavje:
Odpravljanje težav in podpora . . . . . . . . . . . . . .97
Ponastavljanje fotoaparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Uporaba fotoaparata brez nameščene
programske opreme HP Image Zone . . . . . . . . . . . . 99
Prenašanje fotografij v računalnik brez
programske opreme HP Image Zone . . . . . . . . 100
Uporaba čitalnika pomnilniške kartice . . . 100 Konfiguriranje fotoaparata kot
diskovni pogon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Čiščenje objektiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Težave in rešitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sporočila o napakah na fotoaparatu . . . . . . . . . . . 119
Sporočila o napakah v računalniku . . . . . . . . . . . . 132
Page 8
Kako poiskati pomoč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Spletna stran HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Spletna stran HP Photosmart . . . . . . . . . . . . . .135
Podporni postopek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Telefonska podpora v Združenih
državah in Kanadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Telefonska podpora v Evropi,
na Bližnjem Vzhodu in v Afriki . . . . . . . . . . . .139
Telefonska podpora drugje po svetu . . . . . . . . .141
Dodatek A:
Kako ravnati z baterijami . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Pomembne stvari glede baterij . . . . . . . . . . . . . . . .143
Kako podaljšati življenjsko dobo baterij . . . . . .144
Varnostni ukrepi za uporabo baterij NiMH . . .145
Delovanje različnih vrst baterij . . . . . . . . . . . . . . . .146
Indikatorji za napajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Polnjenje baterij NiMH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Varnostni ukrepi za polnjenje baterij NiMH . . .150
Izklop po mirovanju za varčevanje z energijo . . . . .151
Dodatek B:
Kako in kje kupovati dodatke . . . . . . . . . . . . . 153
Dodatek C:
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Zmogljivost pomnilnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Dodatek D:
Informacije o garanciji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Izjava o omejeni garanciji Hewlett-Packard . . . . . . .163
Odlaganje materialov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Varnostni ukrepi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 9

1. poglavje: Uvod

Čestitamo vam za nakup tega HP Photosmart digitalnega fotoaparata! Ta fotoaparat ima številne funkcije za boljše fotografiranje, vključno s 7 načini fotografiranja, tehnologijo
HP Instant Share, možnostjo neposrednega tiskanja, ročnim
in samodejnim upravljanjem, vgrajeno pomočjo in priklopno enoto za fotoaparat.
S funkcijo HP Instant Share lahko enostavno izberete fotografije v fotoaparatu za samodejno pošiljanje na želene naslove (kot so naslovi elektronske pošte in spletni albumi) ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom. Vaši prijatelji in družina lahko brez težav po elektronski pošti prejmejo in si ogledajo fotografije, ne da bi jih obremenjevali z velikimi pripetimi datotekami. Z neposredno možnostjo tiskanja lahko enostavno izberete fotografije v fotoaparatu za samodejno tiskanje ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom ali neposredno s katerim koli tiskalnikom HP Photosmart ali tiskalnikom, ki je združljiv s PictBridge, ne da bi se povezali z računalnikom.
Za še večjo uporabnost lahko kupite priklopno enoto za fotoaparat HP Photosmart M-series. Priklopna enota za fotoaparat vam omogoča preprosto prenašanje slik v računalnik, pošiljanje slik v tiskalnik ali televizijo ter polnjenje nikelj-metal­hibridnih (NiMH) baterij fotoaparata. Prav tako je primerno mesto za shranjevanje fotoaparata.
1. poglavje: Uvod 9
Page 10

Nastavitev

Če želite poiskati del na fotoaparatu (kot je gumb ali lučka), medtem ko sledite navodilom v tem odstavku, si oglejte
Sestavni deli fotoaparata na strani 17.

Namestitev zapestnega paščka

Zapestni pašček namestite na nastavek za pašček ob strani fotoaparata, kot je prikazano na sliki.

Namestitev baterij

1 Odprite vratca za baterijo/pomnilniško
kartico na stranskem delu fotoaparata tako, da potisnete vratca navzdol proti spodnjemu delu fotoaparata.
2 Vstavite baterije, kot je prikazano. 3 Če želite namestiti dodatno pomnilniško
kartico, pustite vratca za baterijo/ pomnilniško kartico odprta in pojdite na Namestitev pomnilniške kartice
(Po izbiri) na strani 11.
Če nimate dodatne pomnilniške kartice, zaprite vratca za baterijo/pomnilniško kartico tako, da jih pritisnete dol in nato proti vrhu fotoaparata, dokler ne sedejo na mesto. Nato preskočite na Vklop fotoaparata na strani 12.
10 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 11
OPOMBA Pri digitalnih fotoaparatih se baterije porabijo
hitreje kot pri filmskih kamerah. Pri digitalnih fotoaparatih merimo življenjsko dobo baterije v urah in minutah, pri filmskih kamerah pa v letih. Življenjska doba baterij je odvisna tudi od uporabnika in načinov najpogostejše uporabe fotoaparata. Za nasvete, kako izboljšati delovanje baterij, si oglejte Dodatek A: Kako ravnati
z baterijami na strani 143.
OPOMBA Za napajanje fotoaparata lahko uporabite tudi
HP vmesnik za napajanje. Če uporabljate baterije NiMH za polnjenje, jih lahko polnite v fotoaparatu s HP vmesnikom za napajanje ali po izbiri s priklopno enoto HP Photosmart M-series oz. jih napolnite ločeno v polnilcu za hitro polnjenje HP Photosmart Quick Recharger. Za dodatne informacije poglejte Dodatek B:
Kako in kje kupovati dodatke na strani 153.

Namestitev pomnilniške kartice (Po izbiri)

Če nimate dodatne pomnilniške kartice, preskočite ta odstavek in pojdite na naslednjega Vklop fotoaparata na strani 12.
Fotoaparat ima notranji pomnilnik za shranjevanje fotografij in kratkih video posnetkov. Za shranjevanje fotografij in kratkih video posnetkov lahko uporabite tudi pomnilniško kartico, ki jo kupite posebej. Za dodatne informacije o pomnilniških karticah, ki jih podpira fotoaparat, si oglejte Shranjevanje na strani 157.
Ko pomnilniško kartico vstavite v fotoaparat, se na kartico shranijo vse nove fotografije in video posnetki. Notranji pomnilnik fotoaparata se uporablja le, ko v fotoaparatu ni pomnilniške kartice.
1. poglavje: Uvod 11
Page 12
1 Ko so vratca za baterijo/pomnilniško
kartico odprta, vstavite pomnilniško kartico v manjšo režo pod baterijami tako, da najprej vstavite stran z zarezo, kot je prikazano. Kartico se lahko vstavi le na en način; ne uporabljajte sile. Pomnilniška kartica mora sesti na mesto.
2 Zaprite vratca za baterijo/
pomnilniško kartico tako, da jih potiskate navzdol proti vrhu fotoaparata, dokler ne sedejo na mesto.
Če želite odstraniti pomnilniško kartico iz fotoaparata, najprej izklopite fotoaparat. Nato odprite vratca za baterijo/ pomnilniško kartico, pritisnite na zgornji rob pomnilniške kartice, da skoči iz reže.

Vklop fotoaparata

Fotoaparat vklopite tako, da stikalo ON/OFF (VKLOP/
IZKLOP)
potisnete v desno in ga nato sprostite.
Objektiv izskoči in lučka Napajanje levo od stikala
(VKLOP/IZKLOP)
zasveti zeleno.
ON/OFF
12 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 13

Izbira jezika

Ko prvič vklopite fotoaparat, se prikaže ta zaslon in vas pozove k izbiri jezika.
1 Na želeni jezik se pomaknite
zgumboma na Nadzornem gumbu .
2 Za izbiro označenega jezika
pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu).
OPOMBA Če bi radi kasneje spremenili jezik, lahko to
naredite z nastavitvijo Language (Jezik) v meniju Setup
Menu (Nastavitev). Oglejte si 6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) na strani 87.

Nastavitev datuma in časa

V fotoaparatu je vgrajena ura, ki beleži datum in čas, ko naredite posamezen posnetek. Ta podatek je posnet v lastnostih fotografije, ki ga lahko vidite med ogledovanjem fotografije na zaslonu računalnika. Izberete lahko tudi natis datuma in časa na vidni fotografiji (glejte Natis datuma in
časa na strani 57).
Ko prvič vklopite fotoaparat, se prikaže zaslon Date & Time
(Datum in čas) po izbiri jezika in vas poziva, da nastavite
datum in čas.
1 Vrednost označene izbire
naravnajte z gumboma .
2 Pritisnite gumba za pomik na
ostale izbire.
1. poglavje: Uvod 13
Page 14
3 Prvi in drugi korak ponavljajte, dokler ne nastavite prave
oblike datuma/časa in pravega datuma in časa.
4 Po vnosu prave vrednosti za datum in čas pritisnite gumb
Menu/OK (Meni/V redu). Prikaže se potrditveni zaslon,
ki poizveduje, ali ste nastavili pravilni datum in čas.
5 Če sta datum in čas pravilna, pritisnite gumb Menu/OK,
da izberete Yes (Da). Če pa sta datum in čas nepravilna, pritisnite gumb ,
da označite No (Ne), nato pa pritisnite gumb Menu/OK. Ponovno se prikaže zaslon Date & Time (Datum in čas). Za pravilno nastavitev datuma in časa ponovitev korake od 1 do 5.
OPOMBA Če bi radi kasneje spremenili nastavitve datuma in
časa, lahko to naredite z nastavitvijo Date & Time (Datum
in čas) v meniju Setup Menu (Nastavitev). Oglejte si
6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev)
na strani 87.

Namestitev programske opreme

Programska oprema HP Image Zone vam omogoča prenos fotografij iz fotoaparata, njihov ogled, urejanje, tiskanje ali pošiljanje po e-pošti. Omogoča tudi konfiguracijo menija
HP Instant Share v fotoaparatu.
OPOMBA Če ne namestite programske opreme HP Image
Zone, lahko še vedno uporabljate fotoaparat, a to bo vplivalo na nekatere funkcije. Za podrobnosti si oglejte
Uporaba fotoaparata brez nameščene programske opreme HP Image Zone na strani 99.
14 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 15
Windows
Da se programska oprema HP Image Zone uspešno namesti, morate imeti v računalniku nameščen vsaj Internet Explorer 5.01 Service Pack 2 v programu Windows 2000, XP, 98, 98 SE ali Me. (Priporoča se Internet Explorer 6.)
1 Zaprite vse programe in začasno izključite vse protivirusne
programe računalnika.
2 V CD pogon računalnika vstavite CD s programsko opremo
HP Image Zone. Sledite navodilom na namestitvenem zaslonu, ki se samodejno prikaže.
OPOMBA Če se namestitveni zaslon ne prikaže, kliknite
Start (Začni), nato Run (Zaženi), vpišite D:\Setup.exe,
kjer je D črka CD pogona, nato kliknite OK (V redu).
OPOMBA V primeru težav pri namestitvi ali uporabi
programske opreme HP Image Zone za dodatne informacije obiščite HP-jevo spletno stran za pomoč strankam: www.hp.com/support.
Okolje Macintosh
1 Zaprite vse programe in začasno izključite vse protivirusne
programe računalnika.
2 V CD pogon računalnika vstavite CD s programsko opremo
HP Image Zone.
3 Na namizju računalnika dvokliknite ikono za CD. 4 Dvokliknite namestitveno ikono, sledite navodilom na
zaslonu in dokončajte namestitev programske opreme.
1. poglavje: Uvod 15
Page 16
OPOMBA Preden lahko prenesete fotografije iz fotoaparata
v računalnik Macintosh s programsko opremo HP Image Zone ali izkoristite prednosti funkcionalnosti HP Instant
Share, morate najprej spremeniti nastavitev USB Configuration (USB konfiguracija) v Disk Drive (Diskovni pogon) v fotoaparatu. Oglejte si 6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) na strani 87.
OPOMBA V primeru težav pri namestitvi ali uporabi
programske opreme HP Image Zone za dodatne informacije obiščite HP-jevo spletno stran za pomoč strankam: www.hp.com/support.
Uporabniški priročnik na CD-ju
Kopija uporabniškega priročnika tega fotoaparata v različnih jezikih je shranjena na CD-ju s programsko opremo HP Image Zone. Za ogled uporabniškega priročnika za fotoaparat:
1 V CD pogon računalnika vstavite CD s programsko opremo
HP Image Zone.
2 V programu Windows: Za ogled uporabniškega priročnika
na glavni strani namestitvenega zaslona kliknite View
User’s Manual. V okolju Macintosh: Poglejte v datoteko readme v mapi
docs na CD-ju programske opreme HP Image Zone in
poiščite uporabniški priročnik v svojem jeziku.
16 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 17

Sestavni deli fotoaparata

Več informacij o teh delih najdete na straneh, ki so v oklepajih za imeni delov v teh tabelah.

Zadnja in sprednja stran fotoaparata

14
13
12
11
10
15 16
17
1
2
3
4
9
8
7
# Ime Opis
1Lučka Napajanje
2
Stikalo
OFF (VKLOP/ IZKLOP)
1. poglavje: Uvod 17
ON/
(stran 12)
z Lučka sveti—Fotoaparat je vklopljen. z Lučka utripa hitro—Fotoaparat se
ugaša, ker je baterija izpraznjena.
z Lučka utripa počasi—Fotoaparat polni
baterije s HP vmesnikom za napajanje ali po izbiri s priklopno postajo HP Photosmart M-series.
z Lučka je ugasnjena—Fotoaparat je
izklopljen.
Vklopi in izklopi fotoaparat.
5
6
Page 18
# Ime Opis
3 Vzvod za zoom
z Zoom Out (Povečanje odprtosti
(stran 38)
z Thumbnails (Sličice)—Ko ste v
z Zoom In (Zmanjšanje odprtosti
z Magnify (Povečaj)—Ko ste v načinu
4Nastavek za
pašček (stran 10)
5 Lučka pomnilnika
6Pokrov za dostop
do baterije/
Omogoča pritrditev zapestnega paščka na fotoaparat.
z Lučka utripa hitro—Fotoaparat zapisuje
z Izklopljena—Fotoaparat ne zapisuje
Omogoča vstavljanje in odstranjevanje
baterij in dodatne pomnilniške kartice. pomnilniške kartice (strani 10, 11)
objektiva)—Pri fotografiranju z njim
razširite leče v položaj širokokotnega objektiva.
načinu Playback (Ponovno
pregledovanje), omogoča ogledovanje
fotografij in prvih sličic video posnetkov, razvrščenih v matrici devetih sličic na zaslon.
objektiva)—Pri fotografiranju, z njim
zmanjšate odprtost leč v položaj telefotografskega objektiva.
Playback (Ponovno pregledovanje),
omogoča povečevanje fotografij.
v notranji pomnilnik ali na vstavljeno pomnilniško kartico, ki je na voljo po izbiri.
vpomnilnik.
18 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 19
# Ime Opis
7Gumb Menu/OK
(Meni/V redu)
(strani 47, 64)
Omogoča prikaz menijev Capture
(Zajemanje posnetkov) in Playback (Ponovno pregledovanje) ter izbiranje
možnosti v meniju in potrditev določenih dejanj na slikovnem zaslonu.
8
Nadzorni
gumb z
Omogoča premikanje med meniji in fotografijami na slikovnem zaslonu.
in gumbi
9Slikovni zaslon
(stran 33)
Omogoča zajemanje posnetkov in video posnetkov z uporabo možnosti Live View
(Prikaz v živo) in kasnejše pregledovanje
le-teh z možnostjo Playback (Ponovno
pregledovanje) ter ogledovanje vseh
menijev.
10
HP Print (Natisni)
/ Gumb
Instant Share/
Omogoča vklapljanje in izklapljanje menija HP Instant Share na slikovnem zaslonu.
(stran 71)
11
Gumb Timer/ Burst (Časovnik/ Zaporedni posnetki)
(strani 44, 46)
12 Gumb MODE
(NAČIN)
Omogoča izbiranje med nastavitvami
Normal (Običajno), Self-Timer (Samosprožilec) (Samosprožilec – 2 posnetka) (Zaporedni posnetki)
Za fotografiranje omogoča izbiranje med različnimi načini fotografiranja.
(stran 42)
13
(Bliskavica)
Gumb Flash
Omogoča izbiranje med različnimi nastavitvami bliskavice.
(stran 40)
, Self-Timer - 2 Shots
in Burst
.
1. poglavje: Uvod 19
Page 20
# Ime Opis
14 Iskalo (stran 29) Omogoča zajemanje objekta na
posnetkih ali video posnetkih.
15 Lučke iskala
z sveti rdeče—Snemanje video
posnetka.
z AF sveti zeleno—Ko ste za polovico
pritisnili gumb Shutter (Sprožilec), ta lučka zasveti, ko je fotoaparat pripravljen za fotografiranje (samodejna osvetlitev in samodejna nastavitev ostrine sta blokirani, bliskavica je pripravljena). Ko do konca pritisnete gumb Shutter
(Sprožilec), da naredite posnetek,
ta lučka zasveti, kar pomeni, da sta bila samodejna osvetlitev in samodejna nastavitev ostrine uspešno izvedena.
z AF utripa zeleno—Ko ste za polovico
pritisnili gumb Shutter (Sprožilec), je prišlo do napake pri nastavitvi ostrine, bliskavica se še vedno polni, ali pa fotoaparat obdeluje fotografijo (oglejte si naslednjo OPOMBO).
z Utripata tako kot AF—Prišlo je do
napake, ki preprečuje fotografiranje (oglejte si spodnjo OPOMBO).
OPOMBA Če napaka prepreči
fotografiranje, potem se bo na slikovnem zaslonu prikazalo sporočilo o napaki. Glejte
Sporočila o napakah na fotoaparatu na strani 119.
20 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 21
# Ime Opis
16
Gumb Live
View (Prikaz v živo) (stran 33)
17
Gumb
Playback (Ponovno pregeldovanje)
(stran 59)
Omogoča vklapljanje in izklapljanje funkcije Live View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu.
Omogoča vklapljanje in izklapljanje funkcije Playback (Ponovno
pregledovanje) na slikovnem zaslonu

Sprednji, stranski in spodnji del fotoaparata

1
2
3
7
6
4
5
1. poglavje: Uvod 21
Page 22
# Ime Opis 1Mikrofon
Snema zvok (avdio in video).
(stran 30)
2Lučka Self-Timer
(Samosprožilec)
(stran 44)
Utripa med odštevanjem časa pri fotografiranju ali snemanju videa, ko je fotoaparat nastavljen na posnetke
Self-Timer (Samosprožilec) ali Self-Timer ­2 (Samosprožilec - 2).
3Bliskavica
(stran 40)
4
Konektor vmesnika za napajanje
5
USB konektor
Zagotavlja dodatno svetlobo, ki omogoča boljše pogoje za fotografiranje.
Omogoča povezovanje HP vmesnika za napajanje s fotoaparatom, tako da deluje brez baterij ali če želite polniti polnilne baterije NiMH v fotoaparatu.
Omogoča povezovanje fotoaparata prek USB kabla z računalnikom ali tiskalnikom.
(strani 81, 83)
6Nastavek za
stojalo
7Konektor
priklopne enote (stran 153)
Omogoča postavitev fotoaparata na stojalo.
Omogoča povezovanje fotoaparata s priklopno enoto HP ki je na voljo po izbiri.
Photosmart M-series,
22 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 23

Zgornji del fotoaparata

2
1
# Ime Opis 1Gumb Shutter
(Sprožilec)
(strani 29, 30)
2
Gumb Video
(stran 32)
Omogoča fotografiranje in snemanje zvoka.
Z njim sprožite in prekinete snemanje kratkega video posnetka

Stanja fotoaparata

Fotoaparat ima dve glavni stanji, ki omogočata izpolnitev določenih nalog. Obema stanjema pripada meni, preko katerega lahko prilagodite nastavitve v fotoaparatu ali izvršite naloge v izbranem stanju. Oglejte si Meniji fotoaparata na strani 24.
Capture (Zajemanje posnetkov)—Omogoča snemanje
fotografij in video posnetkov. Za več informacij o Zajemanju
posnetkov si poglejte 2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov na strani 29.
Playback (Ponovno pregledovanje)—Omogoča
pregledovanje fotografij in video posnetkov, ki jih zajamete. Za več informacij o Ponovnem pregledovanju si poglejte
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov na
strani 59.
1. poglavje: Uvod 23
Page 24

Meniji fotoaparata

Fotoaparat ima pet menijev, ki se ob dostopu prikažejo na slikovnem zaslonu na hrbtni strani fotoaparata Ob prikazu katerega koli menija lahko do drugih menijev pridete z menijskimi karticami na vrhu zaslona. Za prikaz drugega
menija z gumboma premaknite menijsko kartico za ta meni. Za prikaz menija Capture Menu
(Zajemanje posnetkov) pritisnite
gumb Live View (Prikaz v živo) , da vklopite Live View (Prikaz v živo), nato pa pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu). Bližnjica je pritisk
gumba Menu/OK (Meni/V redu), ko je Live View (Prikaz v živo) izklopljen. Za informacije o tem meniju si oglejte Uporaba menija Capture Menu (Zajemanje
posnetkov) na strani 47.
Za prikaz menija Playback Menu
(Ponovno pregledovanje) pritisnite
gumb Menu/OK (Meni/V redu), medtem ko ste v načinu Playback
Menu (Ponovno pregledovanje).
Če se Ponovno pregledovanje trenutno ne izvaja, najprej pritisnite gumb Playback (Ponovno pregledovanje) , nato pa gumb
Menu/OK (Meni/V redu). Za informacije o tem meniju si
oglejte Uporaba menija Playback Menu (Ponovno
pregledovanje) na strani 64.
24 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 25
Za prikaz menija HP Instant Share
Menu pritisnite gumb HP Instant Share/Print / . Za informacije
o tem meniju si oglejte Uporaba
menija HP Instant Share Menu na
strani 72.
OPOMBA Če želite meni
HP Instant Share Menu uporabljati tudi za pošiljanje
slik drugam kot v tiskalnike (npr. na e-poštne naslove ali v druge elektronske storitve), morate meni najprej nastaviti. Oglejte si Nastavljanje naslovov v meniju HP Instant
Share Menu na strani 74.
Za prikaz menija Setup Menu
(Nastavitev) pojdite najprej v meni Capture (Zajemanje posnetkov), Playback (Ponovno pregledovanje)
ali HP Instant Share, nato pa se z gumboma pomaknite na menijsko kartico menija Setup Menu
(Nastavitev) . Za informacije o meniju Setup si oglejte
6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) na
strani 87. Za prikaz menija Help Menu
(Pomoč) pojdite najprej v meni Capture (Zajemanje posnetkov), Playback (Ponovno pregledovanje)
ali HP Instant Share, nato pa se z gumboma pomaknite na
menijsko kartico menija Help Menu
(Pomoč) . Za informacije o meniju Help Menu (Pomoč)
si oglejte naslednji odstavek.
1. poglavje: Uvod 25
Page 26

Uporaba menija Help Menu (Pomoč)

Meni Help Menu (Pomoč) priskrbi koristne informacije in nasvete za uporabo fotoaparata.
1 Z gumboma se pomikajte po menijskih karticah do
kartice Help Menu (Pomoč) . Meni Help Menu se prikaže na slikovnem zaslonu.
2 Z gumboma
prebrati.
3 Za prikaz teme pomoči pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu).
4 Z gumboma
da jih boste lahko prebrali.
5 Če želite zapustiti temo pomoči, pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu) in se vrnite v meni Help Menu (Pomoč) .
označite temo pomoči, ki jo želite
se pomikajte med temami pomoči,

Zaslon stanja fotoaparata

Zaslon stanja se za nekaj sekund prikaže na slikovnem zaslonu vsakič, ko pritisnete gumb Flash (Bliskavica)
MODE (NAČIN) ali Timer/Burst
,
(Časovnik/Zaporedni posnetki) ,
ko je Live View (Prikaz v živo) izklopljen.
26 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 27
Kot je prikazano na primeru, se besedilni opis trenutne nastavitve gumba, ki je bil pritisnjen, prikaže na vrhu zaslona. Pod tem se prikažejo ikone trenutnih nastavitev za bliskavico, način fotografiranja in časovnika/zaporednih posnetkov z označeno ikono pritisnjenega gumba. Spodnji del zaslona prikazuje, ali je pomnilniška kartica nameščena (označeno zikono SD),
energije v baterijah; poglejte
strani 147
stanje napajanja (npr. indikator za nizko raven
Indikatorji za napajanje na
), število preostalih slik in nastavitev Image Quality
(Kakovost fotografije) (na primeru označena s 3MP).

Obnovitev prejšnjih nastavitev

Nastavitve bliskavice, načina fotografiranja in časovnika/ zaporednih posnetkov, pa tudi nekatere nastavitve v meniju
Capture Menu (Zajemanje posnetkov), ki jim spremenite
privzete vrednosti, se ne ohranijo, potem ko izklopite fotoaparat. Lahko pa nastavitve, ki ste jih uporabljali nazadnje, obnovite tako, da držite pritisnjen gumb Menu/OK (Meni/
Vredu), medtem ko pritiskate stikalo
. Ikone obnovljenih nastavitev so prikazane na zaslonu
IZKLOP)
Live View (Prikaz v živo).
ON/OFF (VKLOP/
1. poglavje: Uvod 27
Page 28
28 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 29

2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov

Fotografiranje

Fotografijo lahko naredite skorajda vedno, ko je fotoaparat prižgan, ne glede na to, kaj je prikazano na slikovnem zaslonu. Na primer, če se prikaže meni v trenutku, ko pritisnete gumb Shutter (Sprožilec), bo prišlo do preklica le-tega in fotoaparat bo naredil posnetek. Fotografiranje:
1 V iskalo ujemite objekt, ki ga
želite fotografirati.
2 Fotoaparat držite pri miru (še
posebej pri uporabi zooma) in do polovice pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec) na zgornjem delu
fotoaparata. Fotoaparat izmeri in nato blokira ostrino in osvetlitev (učka iskala AF zasveti zeleno, ko je ostrina zablokirana - podrobnosti najdete v poglavju Uporaba
samodejne nastavitve ostrine na strani 35).
3 Do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in naredite
posnetek. Ko fotoaparat naredi posnetek, zaslišite sprožilec.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 29
Page 30
Ko je fotografija posneta, se za nekaj sekund na slikovnem zaslonu pokaže slika. Temu pravimo Instant Review (Takojšen
pregled). Fotografijo lahko med uporabo Instant Review (Takojšen pregled) izbrišete tako, da pritisnete gumb Menu/ OK (Meni/V redu).
Posnete fotografije lahko pregledate z možnostjo Playback
(Ponovno pregledovanje). Oglejte si Uporaba možnosti ponovnega pregledovanja na strani 59.

Snemanje zvoka ob fotografiranju

Zvočne posnetke lahko na dva načina dodajate fotografijam:
Zvočni posnetek pozneje dodajte fotografiji ali ponovno
posnemite zvok, ki ste ga zajeli med fotografiranjem. Za podrobnosti o tem si oglejte Record Audio (Snemanje
zvoka) na strani 68.
Zvok posnemite med fotografiranjem, kot je razloženo
v tem poglavju. Tega načina ne boste mogli uporabljati, kadar uporabljate nastavitvi Self-Timer (Samosprožilec) ali Burst (Zaporedni posnetki).
Zvočni posnetek je lahko poljubno dolg oz. tako dolg, kolikor je nezasedenega pomnilnika v fotoaparatu – do česar pride prej.
1 Do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in naredite
posnetek.
2 Še naprej držite pritisnjen gumb Shutter (Sprožilec) in tako
posnemite kratek zvočni posnetek. Med snemanjem se na slikovnem zaslonu pojavita ikona mikrofona ( ) in števec zvoka.
3 Če želite prekiniti snemanje zvoka, sprostite gumb Shutter
(Sprožilec).
30 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 31
Snemanje zvoka se prekine, ko sprostite gumb (Shutter)
Sprožilec , sicer se bo zvok še naprej snemal, dokler ne
zmanjka pomnilnika v fotoaparatu. Po koncu snemanja se za nekaj sekund v pogledu Instant Review (Takojšen pregled) na slikovnem zaslonu pokaže fotografija. Fotografijo in zvočni posnetek, ki je pripet k fotografiji, lahko z možnostjo Instant
Review (Takojšen pregled) izbrišete s pritiskom na gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Za brisanje ali snemanje novega zvočnega posnetka uporabite možnost Record Audio (Snemanje zvoka) v meniju Playback
(Ponovno pregledovanje). Oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka) na strani 68.
OPOMBA Če želite poslušati zvočne posnetke, ki so bili
pripeti k fotografijam, morate uporabiti računalnik ali televizor (TV). Če imate priklopno enoto HP Photosmart M-series, ki je na voljo po izbiri, lahko pregledate zvočne posnetke tako, da fotoaparat povežete s televizorjem prek priklopne enote za fotoaparat. Podrobnosti o tem najdete v navodilih za uporabo priklopne enote.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 31
Page 32

Snemanje kratkih video posnetkov

OPOMBA Zoom je onemogočen med snemanjem kratkih
video posnetkov.
Kratki video posnetki imajo tudi zvok.
1 Objekt, ki ga želite posneti, ujemite v iskalu. 2 Za začetek snemanja video
posnetka pritisnite in sprostite gumb Video na zgornjem delu fotoaparata. Lučka iskala videa začne svetiti rdeče. Če je funkcija Live View (Prikaz v
živo) vklopljena, se na slikovnem
zaslonu prikažejo video ikona, zapis REC, števec za video in sporočilo, ki nam pove, kako zapremo prikaz videa na slikovnem zaslonu. (Oglejte si Uporaba prikaza v živo na strani 33.)
3 Če želite končati snemanje video posnetka, ponovno
pritisnite in sprostite gumb Video , sicer se bo video še naprej snemal, dokler ne zmanjka pomnilnika v fotoaparatu.
OPOMBA Če ste fotoaparat nastavili na Self-Timer
(Samosprožilec) ali Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec – 2 posnetka) (oglejte si Uporaba nastavitev samosprožilca
na strani 44), bo fotoaparat začel snemati 10 sekund po pritisku gumba Video. Če je fotoaparat nastavljen na Self-
Timer - 2 Shots (Samosprožilec – 2 posnetka), posname
le en video posnetek.
32 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 33
Ko se snemanje ustavi, se zadnji posnetek za nekaj sekund pokaže na slikovnem zaslonu. Temu pravimo Instant Review
(Takojšen pregled). Vide posnetek lahko med uporabo Instant Review (Takojšen pregled) izbrišete tako, da pritisnete gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Če želite pregledati video posnetke, lahko to storite s funkcijo
Playback (Ponovno pregledovanje) v fotoaparatu. Oglejte si Uporaba možnosti ponovnega pregledovanja na strani 59.
OPOMBA Če želite poslušati zvok na vaših video posnetkih,
morate uporabiti računalnik ali televizor (TV). Če imate priklopno enoto HP Photosmart M-series, ki je na voljo po izbiri, lahko pregledate zvok na video posnetkih tako, da fotoaparat povežete s televizorjem prek priklopne enote za fotoaparat. Za podrobnosti o tem si oglejte navodila za uporabo priklopne enote.

Uporaba prikaza v živo

Slikovni zaslon omogoča zajemanje fotografij in video posnetkov z možnostjo Live View (Prikaz v živo). Če želite aktivirati Live View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu, če je ta izklopljen, pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) .
Prikaz v živo izklopite tako, da ponovno pritisnete gumb Live View (Prikaz v živo) .
OPOMBA Uporaba načina Live View (Prikaz v živo) precej
izprazni baterije. Da bi jo prihranili, namesto slikovnega zaslona uporabljajte iskalo.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 33
Page 34
V spodnji razpredelnici so opisane informacije, ki se prikažejo na zaslonu Live View (Prikaz v živo) na slikovnem zaslonu ob uporabi privzetih nastavitev fotoaparata, ko je v fotoaparat vstavljena pomnilniška kartica. Če spremenite ostale nastavitve v fotoaparatu, se bodo tudi za te prikazale ikone na zaslonu
Live View (Prikaz v živo).
1
2 3 4
5
# Ikona Opis 1 Označuje, da je v fotoaparat vstavljena
pomnilniška kartica
2 Indikator za napajanje, na primer ta indikator za nizko
raven energije v baterijah (oglejte si Indikatorji za
napajanje na strani 147)
3 12 Števec preostalih fotografij (dejansko število je odvisno
od trenutne nastavitve Image Quality (Kakovost
fotografije) in od tega, koliko je razpoložljivega
prostora v pomnilniku)
4 3MP Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije)
(privzeta je 3MP)
5 Oklepaja za izostritev (oglejte si Uporaba samodejne
nastavitve ostrine na strani 35)
34 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 35

Naravnava ostrine fotoaparata

Uporaba samodejne nastavitve ostrine

Oklepaja za izostritev na zaslonu Live View (Prikaz v živo) prikazujeta območje ostrenja za fotografijo ali video posnetek, ki jo/ga želite posneti. (Oglejte si Uporaba prikaza v živo na strani 33.) Ko do polovice pritisnete gumb Shutter (Sprožilec), da bi fotografirali, fotoaparat s tem območjem ostrenja samodejno izmeri in nato blokira ostrino. Lučka iskala AF sveti zeleno in oklepaji za izostritev na zaslonu Live View (Prikaz v
živo) začnejo svetiti zeleno, ko je slika izostrena, fotoaparat pa
lahko blokira ostrino. Ko je fotoaparat nastavljen na kakšen drug način
fotografiranja, npr. na Macro (Makrofotografijo) (oglejte si
Uporaba načinov fotografiranja na strani 42), bo fotoaparat
skušal samodejno ostriti slike z običajno nastavitvijo ostrine na oddaljenosti od pol metra do neskončnosti. Toda kadar fotoaparat ne more izostriti slike v teh načinih fotografiranja, se prikaže nekaj od naslednjega:
z Lučka iskala AF utripa zeleno, oklepaja za izostritev v Live
View (Prikaz v živo) pa zasvetita rdeče. Fotoaparat bo
vseeno naredil posnetek, toda slika morda ne bo izostrena. Da bi izostrili sliko, sprostite gumb Shutter (Sprožilec), ponovno zajemite objekt fotografije in nato ponovno do polovice pritisnite gumb Shutter (Sprožilec).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 35
Page 36
Če lučka iskala AF še naprej utripa zeleno, oklepaja za izostritev pa sta po nekaj poskusih še vedno rdeča, je morda v območju ostrenja premalo kontrasta ali svetlobe. S pomočjo tehnike Focus Lock (Zaklop izostritve) s približno enake razdalje izostrite objekt, vendar z višjim kontrastom, nato pa fotoaparat brez sprostitve gumba
Shutter (Sprožilec) usmerite proti objektu, ki ste ga hoteli
fotografirati (oglejte si Uporaba zaklopa izostritve na strani 37). Če je mogoče, lahko poskrbite za boljšo osvetlitev.
z Lučka iskala AF utripa zeleno, oklepaja za izostritev svetita
rdeče in ikona Macro (Makrofotografija) utripa na zaslonu Live View (Prikaz v živo). V tem primeru fotoaparat zazna, da je ostrenje bližje od običajne razdalje. Fotoaparat bo vseeno naredil posnetek, toda slika morda ne bo izostrena. Da bi izostrili sliko, se še bolj odmaknite od objekta, ki ga želite fotografirati, ali pa pri fotoaparatu nastavite način fotografiranja Macro (Makrofotografija) (oglejte si Uporaba načinov fotografiranja na strani 42).
Če je fotoaparat nastavljen na način fotografiranja Macro
(Makrofotografija) , a zazna, da ostrenje presega meje
območja za Macro (Makrofotografijo),
ali pa da je morda v območju ostrenja premalo
svetlobe,
bosta svetila rdeče,
bosta obe lučki iskala utripali, oklepaja za izostritev
ikona Macro (Makrofotografija) pa
od 0,1 do 0,5 m
kontrasta ali
bo utripala na zaslonu Live View (Prikaz v živo). V takšnih primerih fotoaparat ne posname fotografije, če ne najde ostrenja.
36 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 37
Če objekt za sliko ni znotraj meje območja za
makrofotografijo, se bolj oddaljite od objekta ali se mu
približajte ali pa nastavite fotoaparat na kakšen drug način fotografiranja, npr. na Macro (Makrofotografija) (oglejte
si Uporaba načinov fotografiranja na strani 42). Če je v območju ostrenja premalo kontrasta ali svetlobe, poskušajte s pomočjo tehnike Focus Lock (Zaklop izostritve) s približno enake razdalje izostriti objekt, vendar z višjim kontrastom, nato pa fotoaparat – ne da bi sprostili gumb – Shutter (Sprožilec) usmerite proti objektu, ki ste ga hoteli fotografirati (oglejte si
Uporaba zaklopa izostritve na strani 37). Če je mogoče,
lahko poskrbite za boljšo osvetlitev.

Uporaba zaklopa izostritve

Focus Lock (Zaklop izostritve) omogoča fotografiranje objekta,
ki ni v središču fotografije, ali hitrejše zajemanje posnetkov gibanja s predhodno izostritvijo območja, kjer se bo dejanje odvijalo. Focus Lock (Zaklop izostritve) omogoča tudi fotografiranje tam, kjer je osvetlitev preslaba ali pa ni dovolj kontrasta.
1 V oklepaja za izostritev zajemite objekt, ki ga želite
fotografirati.
2 Do polovice pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) ter tako
blokirajte ostrino in osvetlitev.
3 Ko skušate ponovno zajeti ali prilagoditi postavitev objekta,
ki ga želite fotografirati, še naprej do polovice držite pritisnjen gumb Shutter (Sprožilec).
4 Do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in naredite
posnetek.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 37
Page 38

Uporaba zooma

OPOMBA Bolj kot zmanjšate odprtost objektiva na objektu
posnetka, bolj se občutijo celo majhni tresljaji fotoaparata (temu pravimo »tresljaji fotoaparata«). Zlasti pri popolni zmanjšanosti odprtosti objektiva (3x) morate fotoaparat držati pri miru, da posnetek ne bo zamegljen. Če se prikaže ikona tresoče se roke ( ) na zaslonu Live View
(Prikaz v živo), morate fotoaparat postaviti na stojalo
ali stabilno površino, sicer bo posnetek zamegljen.

Optični zoom

OPOMBA Optični zoom je onemogočen med snemanjem
kratkih video posnetkov.
Optični zoom deluje kot zoom običajne filmske kamere, tako da se fizični elementi leče premikajo znotraj fotoaparata in je subjekt na fotografiji videti bližje.
Pritisnite Zoom Out (Povečanje odprtosti
objektiva) in Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) na vzvodu za zoom
in s tem leče premaknete v položaj širokokotnega (1x) in telefotografskega (3x) objektiva.

Digitalni zoom

OPOMBA Digitalni zoom je onemogočen med snemanjem
kratkih video posnetkov.
Za razliko od optičnega zooma, digitalni zoom ne uporablja premikajočih se delov leče. Fotoaparat posnetek bistveno prireže, zaradi česar se zdi objekt na fotografiji pri fotoaparatu HP M307 od 1,1-krat do 7-krat večji, oz. pri fotoaparatu HP M305 od 1,1-krat do 3-krat večji.
38 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 39
1 Pritisnite Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) na
vzvodu za zoom za najboljšo optično odprtost objektiva,
nato pa sprostite gumb.
2 Ponovno pritisnite regulator
Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva) in ga držite toliko
časa, dokler na slikovnem zaslonu ne dosežete želene velikosti. Zajeta fotografija je obdana z rumenim okvirjem, fotografija pa se poveča v rumenem okvirju.
Medtem ko digitalno zoomirate, se tudi številka za Resolution
(Ločljivost) na desni strani zaslona zmanjša. Na primer, 2,3 MP se prikaže namesto števila 3 MP, kar pomeni,
da je fotografija zmanjšana na velikost 2,3 megatočk.
3 Ko je fotografija prave velikosti, pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec) in naredite posnetek.
Če želite izklopiti digitalni zoom in se vrniti k optičnemu zoomu, pritiskajte regulator Zoom Out (Povečanje odprtosti
objektiva) na vzvodu za zoom, dokler se digitalno
zoomiranje ne prekine. Sprostite regulator Zoom Out
(Povečanje odprtosti objektiva) in ga nato ponovno
pritisnite.
OPOMBA Digitalni zoom zmanjša ločljivost, zato bo imela
fotografija več točk kot tista, ki je posneta z optičnim zoomom. Če želite fotografijo poslati prek elektronske pošte ali jo objaviti na spletni strani, manjša ločljivost ne bo opazna, če pa je pomembna najvišja kakovost (na primer pri tiskanju), ne uporabljajte digitalnega zooma. Pri digitalnem zoomu je priporočljiva tudi uporaba stojala.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 39
Page 40

Nastavitev bliskavice

A
Gumb Flash (Bliskavica) omogoča izbiranje med nastavitvami bliskavice v fotoaparatu. Če želite spremeniti nastavitev bliskavice, pritiskajte gumb Flash (Bliskavica) , dokler se na slikovnem zaslonu ne prikaže želena nastavitev. V razpredelnici so opisane nastavitve za bliskavico v fotoaparatu.
OPOMBA Bliskavica ne deluje v načinu Burst (Zaporedni
posnetki), v načinu fotografiranja Fast Shot (Hitri posnetek) ali med snemanjem video posnetkov.
Nastavitev Opis
Auto Flash
(Samo-dejna
bliskavica)
Fotoaparat izmeri svetlobo in po potrebi sproži bliskavico.
Red-Eye (Učinek
rdečih oči)
A
Flash On
(Bliskavica
vklopljena)
40 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Fotoaparat izmeri raven svetlobe in po potrebi sproži bliskavico z zmanjšanim učinkom rdečih oči (za opis zmanjšanega učinka rdečih oči si oglejte naslednjo OPOMBO).
Fotoaparat vedno uporabi bliskavico. Če je svetloba izza fotografiranega objekta, lahko s to nastavitvijo povečate moč svetlobe v ospredju fotografiranega objekta. Temu pravimo »fill-flash«.
Page 41
Nastavitev Opis
Flash Off
(Bliskavica
izklopljena)
Fotoaparat ne sproži bliskavice ne glede na osvetlitev.
Night (Nočni
posnetki)
Fotoaparat po potrebi sproži bliskavico z zmanjšanim učinkom rdečih oči in tako osvetli objekte v ospredju (za opis zmanjšanega učinka rdečih oči si oglejte naslednjo OPOMBO). Fotoaparat nato nadaljuje z osvetljevanjem, kot če se bliskavica ne bi sprožila za osvetlitev ozadja.
OPOMBA Pojav rdečih oči povzroči svetloba bliskavice, ki se
odbija od oči subjekta, kar se na zajeti fotografiji včasih odraža v rdečih očeh ljudi ali živali. Ko uporabite nastavitev bliskavice z zmanjšanim učinkom rdečih oči, fotoaparat sproži bliskavico nekajkrat in tako zmanjša pojav rdečih oči na fotografijah ljudi ali živali. S funkcijo zmanjšanja učinka rdečih oči traja dlje, da naredite fotografijo, ker sprožilec zamuja za dodatne bliskavice. Poskrbite, da subjekti počakajo na dodatne bliskavice.
Če nastavitev bliskavice ni privzeta nastavitev Auto Flash
(Samodejna bliskavica), se ikona za nastavitev (v prejšnji
razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nova nastavitev velja, dokler je ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev bliskavice se ponastavi na privzeto nastavitev Auto Flash (Samodejna bliskavica), ko izklopite fotoaparat.
OPOMBA Za obnovitev nastavitve bliskavice na nastavitev
ob izklopu fotoaparata morate ob ponovnem vklopu fotoaparata držati gumb Menu/OK (Meni/V redu).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 41
Page 42

Uporaba načinov fotografiranja

Načini fotografiranja so prednastavljene nastavitve fotoaparata, ki so optimizirane za fotografiranje določenih vrst prizorov, da je rezultat kar najboljši. V vsakem načinu fotografiranja fotoaparat izbere najboljše nastavitve, kot so občutljivost filma ISO, število F (zaslonka) in čas osvetlitve, in jih optimizira za določen prizor ali situacijo.
OPOMBA Način fotografiranja ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Če želite spremeniti način fotografiranja, pritiskajte gumb
Mode (Način) na zgornjem delu fotoaparata, dokler se na
slikovnem zaslonu ne prikaže želeni način fotografiranja. V razpredelnici so opisane nastavitve načina fotografiranja v fotoaparatu.
Nastavitev Opis
Auto Mode
(Način
Samodejno)
Macro
(Makrofoto-
grafija)
Fotoaparat za prizor samodejno izbere najboljše število F (zaslonko) in čas osvetlitve. Način Auto
(Samodejno) se dobro obnese pri večini posnetkov
v običajnih okoliščinah. Ta način je prav tako koristen, ko morate na hitro narediti dober posnetek in nimate časa za izbiro posebnega načina fotografiranja v fotoaparatu.
Ta način omogoča posnetke iz bližine, kjer je objekt oddaljen manj kot 0,5 m. V tem načinu je samodejna nastavitev ostrine omejena na razdaljo od 0,1 to 0,5 m, fotoaparat pa ne posname fotografije, če ne najde ostrenja (oglejte si
Naravnava ostrine fotoaparata na strani 35).
42 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 43
Nastavitev Opis
Fast Shot
(Hitri
posnetek)
Fotoaparat uporablja fiksno nastavitev ostrine namesto samodejne nastavitve ostrine, kar vam omogoča, da lahko zelo hitro fotografirate. Ta način uporabite pri zelo veliki svetlobi, ko je objekt dokaj daleč stran od fotoaparata.
Action
(Gibanje)
Fotoaparat uporablja krajši čas osvetlitve in višje vrednosti za občutljivost filma ISO, da bi zaustavil gibanje. Z načinom Action (Gibanje) posnemite športne dogodke, avtomobile med vožnjo ali kateri koli prizor, kjer bi radi zaustavili gibanje.
Portrait
(Portret)
Fotoaparat združuje nižje število F za zameglitev ozadja z manjšo ostrino za bolj naraven učinek. Način Portrait (Portret) uporabite za fotografije, katerih prvotna izostritvena točka vsebuje enega ali več ljudi.
Landscape
(Pejsaž)
Fotoaparat združuje višje število F za boljšo globino polja z veliko ostrino za bolj živahen učinek. Značinom Landscape (Pejsaž) zajemite gorske prizore ali posnetke z globinsko perspektivo.
Beach &
Snow (Plaža
in sneg)
Ta način vam omogoča zajemanje svetlih prizorov na prostem in uravnavanje pri močni svetlobi.
Če nastavitev načina fotografiranja ni privzeta nastavitev Auto
Mode (Način Samodejno), se ikona za nastavitev (v prejšnji
razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nova nastavitev velja, dokler je ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev načina fotografiranja se ponastavi na privzeto nastavitev Auto (Samodejno), ko izklopite fotoaparat.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 43
Page 44
OPOMBA Za obnovitev nastavitve načina fotografiranja
na nastavitev ob izklopu fotoaparata morate ob ponovnem vklopu fotoaparata držati gumb Menu/OK
(Meni/V redu).

Uporaba nastavitev samosprožilca

1 Fotoaparat pritrdite na stojalo ali postavite na stabilno
površino.
2 Gumb Timer/Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki)
pritiskajte, dokler se Self-Timer (Samosprožilec) ali
Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec – 2 posnetka)
ne prikaže na slikovnem zaslonu.
3 Objekt zajemite v iskalu ali Live View (Prikaz v živo).
(Oglejte si Uporaba prikaza v živo na strani 33.)
4 Naslednji koraki so odvisni od tega, ali zajemate eno ali
dve fotografiji ali snemate video posnetek.
Za fotografije:
a. Gumb Shutter (Sprožilec) pritisnite do polovice za Focus Lock (Zaklop izostritve) (fotoaparat izmeri in
blokira nastavitev za ostrino in osvetlitev). Fotoaparat nastavitve ohrani, dokler ne naredi fotografije.
b. Gumb Shutter (Sprožilec) pritisnite do konca.
Če je vklopljen slikovni zaslon, se na njem prikaže 10-sekundno odštevanje. Lučka samosprožilca na sprednji strani fotoaparata nato 10 sekund utripa, preden fotoaparat posname fotografijo. Če fotoaparat nastavite na Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec –
2posnetka), lučka samosprožilca še nekaj sekund
utripa, dokler ni posneta druga fotografija.
44 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 45
OPOMBA Če gumb Shutter (Sprožilec) takoj pritisnete do
konca, ne da bi uporabili Focus Lock (Zaklop izostritve), fotoaparat blokira ostrino in osvetlitev malo pred koncem 10-sekundnega odštevanja. To je koristno, če se med 10-sekundnim odštevanjem na fotografiji pojavijo še drugi objekti.
OPOMBA Ko uporabljate nastavitve samosprožilca ob
fotografiranju ne morete snemati zvoka, lahko pa zvočni posnetek dodate pozneje (oglejte si Record Audio
(Snemanje zvoka) na strani 68).
Za video posnetke:
Za začetek snemanja videa pritisnite gumb Video in ga nato sprostite. Če je vklopljen slikovni zaslon, se na njem prikaže 10-sekundno odštevanje. Lučka samosprožilca na sprednji strani fotoaparata nato 10 sekund utripa, preden fotoaparat začne snemati video posnetek.
OPOMBA Z nastavitvijo Self-Timer (Samosprožilec) ali
Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec – 2 posnetka) se po
10-sekundnem odštevanju posname le en video posnetek.
Če želite končati snemanje video posnetka, ponovno pritisnite gumb Video ; sicer se bo video še naprej snemal, dokler ne bo zmanjkalo pomnilnika v fotoaparatu.
Če nastavitev Self-Timer (Samosprožilec) ni privzeta nastavitev
Normal (Običajno), se ikona za nastavitev (Self-Timer (Samosprožilec) ali Self-Timer - 2 Shots (Samosprožilec – 2posnetka) ) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo).
Nastavitev Self-Timer (Samosprožilec) se ponastavi na privzeto nastavitev Normal (Običajno), ko je fotografija posneta.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 45
Page 46
OPOMBA Za obnovitev nastavitve Časovnik/Zaporedni
posnetki na nastavitev ob izklopu fotoaparata morate ob ponovnem vklopu fotoaparata držati gumb Menu/OK
(Meni/V redu).

Uporaba nastavitve Burst (Zaporedni posnetki)

Funkcija Zaporedni posnetki omogoča, da kar najhitreje posnamete do 4 fotografije. Fotoaparat nato še naprej snema zaporedne fotografije počasneje, dokler ne sprostite gumba
Shutter (Sprožilec) oz. dokler fotoaparatu ne zmanjka
pomnilnika.
OPOMBA Nastavitev Burst (Zaporedni posnetki) je
onemogočena med snemanjem video posnetkov. Ko uporabljate nastavitev Burst (Zaporedni posnetki), prav tako ne morete snemati zvoka, lahko pa zvočni posnetek dodate pozneje (oglejte si Record Audio
(Snemanje zvoka) na strani 68). Pri uporabi nastavitve Burst (Zaporedni posnetki) tudi bliskavica ne dela.
1 Gumb Timer/Burst (Časovnik/Zaporedni posnetki)
pritiskajte, dokler se na slikovnem zaslonu ne prikaže
Burst .
2 Zajemite objekt in do polovice pritisnite gumb Shutter
(Sprožilec) ter tako blokirajte ostrino in osvetlitev. Nato
do konca pritisnite gumb Shutter (Sprožilec) in ga držite. Fotoaparat kar najhitreje posname 4 fotografije, nato pa še naprej snema zaporedne fotografije, dokler ne sprostite gumba Shutter (Sprožilec) oz. dokler fotoaparatu ne zmanjka pomnilnika.
46 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 47
Slikovni zaslon je med zajemanjem hitrih posnetkov izklopljen. Ko so zaporedne fotografije posnete, se na slikovnem zaslonu prikaže vsaka posebej.
Če je nastavitev Burst (Zaporedni posnetki) drugačna od privzete nastavitve Normal (Običajno), se ikona Burst
(Zaporedni posnetki) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nova nastavitev Burst (Zaporedni posnetki) velja,
dokler je ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Fotoaparat ponastavi nastavitev Časovnik/Zaporedni posnetki na privzeto nastavitev Normal (Običajno), ko izklopite fotoaparat.
OPOMBA Za obnovitev nastavitve Časovnik/Zaporedni
posnetki na nastavitev ob izklopu fotoaparata morate ob ponovnem vklopu fotoaparata držati gumb Menu/OK
(Meni/V redu).

Uporaba menija Capture Menu (Zajemanje posnetkov)

Meni Capture Menu (Zajemanje posnetkov) vam omogoča prilagoditev različnih nastavitev fotoaparata, ki vplivajo na lastnosti fotografij in kratkih video posnetkov.
1 Za prikaz menija Capture Menu (Zajemanje posnetkov)
najprej pritisnite gumb Live View (Prikaz v živo) in nato gumb Menu/OK (Meni/V redu). Če je slikovni zaslon že izklopljen, lahko pritisnete Menu/OK (Meni/V redu).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 47
Page 48
2 Z gumboma se pomikajte med možnostmi menija
Capture Menu (Zajemanje posnetkov).
3 Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izbiro
označene možnosti in prikaz njenega podmenija ali pa z gumboma spremenite nastavitev za označeno možnost, ne da bi se pomaknili v podmeni.
4 V podmeniju z gumboma in gumbom Menu/OK
(Meni/V redu) spremenite nastavitev možnosti menija Capture Menu (Zajemanje posnetkov).
5 Za izhod iz menija Capture Menu (Zajemanje posnetkov)
uporabite enega od več načinov. Če se takoj po vstopu v meni Capture Menu (Zajemanje posnetkov) odločite, da ne boste nič spremenili, za izhod iz menija preprosto ponovno pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu). Po koncu uporabe menija Capture Menu (Zajemanje posnetkov) se lahko premaknete v drug meni prek menijskih kartic na vrhu slikovnega zaslona. Izberete lahko tudi možnost menija
EXIT (Izhod) in pritisnete Menu/OK (Meni/V redu).
Če želite preklopiti v drugo stanje fotoaparata, pritisnite ustrezen gumb na hrbtni strani fotoaparata.
OPOMBA Za obnovitev nastavitev menija Capture Menu
(Zajemanje posnetkov) na vrednosti ob zadnjem izklopu
fotoaparata morate ob ponovnem vklopu fotoaparata držati gumb Menu/OK (Meni/V redu).
48 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 49

Pomoč za možnosti menija

Help… (Pomoč) je zadnja možnost
v obeh podmenijih Capture
(Zajemanje posnetkov). Možnost Help... (Pomoč) priskrbi informacijo
o tisti možnosti menija Capture
(Zajemanje posnetkov) in njenih
nastavitvah. Na primer, če pritisnete
Menu/OK (Meni/V redu), ko je označena Help... (Pomoč) v
podmeniju White Balance (Izravnava belin), se prikaže zaslon za pomoč White Balance, kot je prikazano.
Z gumboma se pomikajte med zasloni Pomoči. Če želite zapustiti pomoč in se vrniti na določen podmeni
Capture (Zajemanje posnetkov), pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).

Izravnava EV

Če je osvetlitev težko nastavljiva, lahko s pomočjo EV (Exposure Value) Compensation (Izravnava EV) prekličete samodejno nastavitev osvetlitve, ki jo določi fotoaparat.
EV Compensation (Izravnava EV) je koristna v prizorih z veliko
svetlih objektov (na primer pri svetli hiši v snegu) ali veliko temnih objektov (na primer pri črni mački na temnem ozadju). Prizori z veliko svetlimi ali temnimi objekti se brez uporabe
EV Compensation (Izravnava EV) obarvajo sivo. Za prizor
z veliko svetlimi objekti EV Compensation (Izravnava EV) povečajte na pozitivno število za svetlejši učinek. Za prizor z veliko temnimi objekti EV Compensation (Izravnava EV) zmanjšajte, da prizor s temnenjem približate črni barvi.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 49
Page 50
1 V meniju Capture Menu (Zajemanje posnetkov) (stran 47)
izberite EV Compensation (Izravnava EV).
2 V podmeniju EV Compensation
(Izravnava EV) z gumboma
spremenite nastavitev EV v 0,5 korakih od -2,0 do +2,0. Nova nastavitev se uporabi na zaslonu
Live View (Prikaz v živo) za
menijem, zato lahko vidite, kakšen učinek bo imela posamezna nastavitev na fotografijo.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture Menu (Zajemanje posnetkov).
Če je nastavitev drugačna od privzete nastavitve 0,0, se vrednost številke prikaže na zaslonu Live View (Prikaz
vživo) poleg ikone. Nova nastavitev velja, dokler je
ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev EV
Compensation (Izravnava EV) se ponastavi na privzeto
nastavitev 0,0, ko izklopite fotoaparat.

Kakovost fotografije

OPOMBA Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
S to nastavitvijo lahko nastavite ločljivost in kompresijo JPEG fotografij, ki ste jih posneli. Podmeni Image Quality (Kakovost
fotografije) ima štiri nastavitve.
OPOMBA Ločljivost vseh nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije), razen za nastavitev VGA, predstavljata število
in MP (megatočke), kot je 3MP ali 1MP. Višje kot je število megatočk, višja je ločljivost. Pri nastavitvi VGA ima fotografija ločljivost 640 x 480 (0,31 MP), kar je najmanjša ločljivost.
50 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 51
1 V meniju Capture Menu (Zajemanje posnetkov) (stran 47)
izberite Image Quality (Kakovost fotografije).
2 V podmeniju Image Quality
(Kakovost fotografije)
z gumboma označite nastavitev.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V
redu) za shranitev nastavitve in
vrnitev v meni Capture Menu
(Zajemanje posnetkov).
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije):
Nastavitev Opis
3 MP
Najboljše
3 MP Fotografije srednje kompresije so posnete s polno
Najmanj stisnjene fotografije so posnete pri polni ločljivosti. Ta nastavitev zagotavlja zelo visoko kakovost fotografij z večjo natančnostjo barv, a porabi največ pomnilnika. Ta nastavitev je priporočljiva za tiskanje fotografij v velikosti nad 18 x 24 cm.
ločljivostjo. Ta nastavitev zagotavlja visoko kakovost fotografij, a uporablja manj pomnilnika kot zgornja nastavitev 3MP Best (3 MP Najboljše). Ta nastavitev je privzeta in priporočljiva za tiskanje fotografij v velikosti do 13 x 18 cm.
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 51
Page 52
Nastavitev Opis
1 MP Fotografije so srednje kakovosti in srednje kompresije,
posnete pa so pri ločljivosti 1280 x 960 (nizki ločljivosti). Uporaba te nastavitve zagotavlja gospodarno uporabo pomnilnika in je primerna za fotografije, ki jih želite poslati po elektronski pošti ali v internet.
VGA Fotografije srednje kompresije so posnete z
640 x 480 (najnižjo) ločljivostjo. Uporaba te nastavitve zagotavlja gospodarno uporabo pomnilnika, vendar nižjo kakovost fotografij. Ta nastavitev je dobra za fotografije, ki jih želite poslati prek elektronske pošte ali na internet.
Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije) ne vpliva le na kakovost fotografij, ampak tudi na število fotografij, ki jih lahko shranite v notranjem pomnilniku fotoaparata ali na dodatni pomnilniški kartici. Fotografije z višjo ločljivostjo in nižjo kompresijo bodo zasedle več prostora kot fotografije z nižjo ločljivostjo in/ali kompresijo. Najvišja nastavitev 3 MP
Best (Najboljše) na primer omogoča visoko kakovost fotografij,
vendar zasede več prostora v pomnilniku kot naslednja nižja nastavitev 3 MP. Prav tako se lahko v pomnilnik shrani veliko več fotografij pri nastavitvi 1 MP ali VGA kot pri 3 MP; vendar bodo fotografije pri tej nastavitvi precej nižje kakovosti.
Števec preostalih fotografij na dnu zaslona podmenija Image
Quality (Kakovost fotografije) se pri označitvi vsake nastavitve
posodobi. Oglejte si Zmogljivost pomnilnika na strani 161 za dodatne informacije o vplivu nastavitve Image Quality
(Kakovost fotografije) na število fotografij, ki jih lahko shranite
v notranji pomnilnik fotoaparata.
52 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 53
Nastavitev Image Quality (Kakovost fotografije) (v prejšnji razpredelnici) se prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
OPOMBA Pri uporabi digitalnega zooma se ločljivost ob
približevanju spremeni. Oglejte si Digitalni zoom na strani 38.

Izravnava belin

Različne osvetlitve dajo različne barve. Na primer, sončna svetloba je bolj modra, svetloba volfram v prostorih pa bolj rumena. Prizor s prevladujočo eno barvo zahteva prilagoditev nastavitve izravnave belin, da lahko fotoaparat bolj natančno preslika barve in poskrbi, da je na zajetem posnetku bela barva res bela. Izravnavo belin lahko uporabite tudi za posebne učinke. Z uporabo nastavitve Sun (Sonce) na primer fotografiji damo bolj topel nadih.
1 V meniju Capture Menu (Zajemanje posnetkov) (stran 47),
izberite White Balance (Izravnava belin).
2 V podmeniju White Balance
(Izravnava belin) z gumboma
označite nastavitev. Nova
nastavitev se uporabi na zaslonu
Live View (Prikaz v živo) za
menijem, zato lahko vidite, kakšen učinek bo imela posamezna nastavitev na fotografijo.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu), da shranite nastavitve
in se vrnete v meni Capture Menu (Zajemanje posnetkov).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 53
Page 54
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Auto
(Samodejno)
Sun (Sonce) Fotoaparat izravna barve, kot da bi fotografirali
Shade (Senca) Fotoaparat izravna barve, kot da bi fotografirali
Fotoaparat samodejno prepozna in popravi vir svetlobe iz okolja. To je privzeta nastavitev.
na prostem v sončnem vremenu ali svetlih oblačnih pogojih.
zunaj v senci, temnih oblačnih pogojih ali mraku.
Tungsten (Volfram)
Fluorescent
(Fluorescentna)
Fotoaparat izravna barve, ki temeljijo na fotografiranju v svetlobi navadnih žarnic ali halogenski svetlobi (na tako svetlobo najpogosteje naletimo ob fotografiranju v stanovanju).
Fotoaparat izravna barve glede na fluorescentno svetlobo.
Če nastavitev ni privzeta nastavitev Auto (Samodejno), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live View (Prikaz v živo). Nova nastavitev velja, dokler je ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev
White Balance (Izravnava belin) se ponastavi na privzeto
nastavitev Auto (Samodejno), ko izklopite fotoaparat.
54 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 55

Občutljivost filma ISO

OPOMBA Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov ali kadar je nastavljen tudi način fotografiranja
Fast Shot (Hitri posnetek).
Nastavitev prilagodi občutljivost fotoaparata na svetlobo. Ko je
ISO Speed (Občutljivost filma ISO) nastavljena na privzeto
nastavitev Auto (Samodejno), fotoaparat za prizor izbere najboljšo občutljivost filma ISO.
Manjša občutljivost filma ISO omogoča zajemanje fotografij najboljše kakovosti z najmanj zrnatosti (ali nejasnosti), a posledica tega je daljši čas osvetlitve. Če pri slabi svetlobi brez bliskavice fotografirate pri ISO 100, uporabite stojalo. Nasprotno temu pa višje vrednosti za občutljivost filma ISO dopuščajo krajši čas osvetlitve in jih uporabljamo pri fotografiranju v temnih območjih brez bliskavice ali hitro gibljivih objektov. Višja občutljivost filma ISO naredi bolj zrnaste (ali nejasne) fotografije, zato so lahko slabše kakovosti.
1 V meniju Capture Menu
(Zajemanje posnetkov) (stran 47)
izberite ISO Speed (Občutljivost
filma ISO).
2 V podmeniju ISO Speed
(Občutljivost filma ISO) z
gumboma označite nastavitev.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture Menu (Zajemanje posnetkov).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 55
Page 56
Če je nastavitev drugačna od privzete nastavitve Auto
(Samodejno), se na zaslonu Live View (Prikaz v živo) prikaže
ikona za nastavitev. Nova nastavitev velja, dokler je ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev ISO Speed
(Občutljivost filma ISO) se ponastavi na privzeto nastavitev Auto (Samodejno), ko izklopite fotoaparat.

Barva

Ta nastavitev vam omogoča nastavitev barve, v kateri želite zajeti objekt. Na primer, ko Color (Barva) nastavite na Sepia
(Sepija), so fotografije za starejši ali starinski izgled zajete v
rjavi barvi.
OPOMBA Ko naredite posnetek z nastavitvijo Black & White
(Črno-belo) ali Sepia (Sepija), se fotografije ne da
ponovno prilagoditi na Full Color (Vse barve).
1 V meniju Capture Menu (Zajemanje posnetkov) (stran 47)
izberite Color (Barva).
2 V podmeniju Color (Barva) z
gumboma označite nastavitev. Nova nastavitev se uporabi na zaslonu Live View
(Prikaz v živo) za menijem, zato
lahko vidite, kakšen učinek bo imela posamezna nastavitev na fotografijo.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture Menu (Zajemanje posnetkov).
Nova nastavitev velja, dokler je ne spremenite ali izklopite fotoaparata. Nastavitev Color (Barva) se ponastavi na privzeto nastavitev Full Color (Vse barve), ko izklopite fotoaparat.
56 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 57

Natis datuma in časa

OPOMBA Ta nastavitev ne velja pri snemanju video
posnetkov.
Pri tej nastavitvi se v spodnjem levem kotu fotografije natisne datum ali datum in čas, ko ste posneli fotografijo. Ko izberete eno od nastavitev Date & Time Imprint (Natis datuma in
časa), se bo na vse naslednje zajete fotografije, ne predhodno
posnete, natisnil datum ali datum in čas.
OPOMBA Ko posnamete fotografijo z nastavitvijo Date Only
(Samo datum) ali Date & Time (Datum in čas),
se natisnjenega datuma ali datuma in časa pozneje ne da več odstraniti.
OPOMBA Datum in natis datuma in časa bosta vidna v
načinu Playback (Ponovno pregledovanje), ne pa tudi v Takojšnjem pregledu.
OPOMBA Če fotografijo zasukate s pomočjo možnosti
Rotate (Zasukaj) v meniju Playback Menu (Ponovno pregledovanje) (stran 64), se bo prav tako zasukal natis
datuma ali datuma in časa.
1 V meniju Capture Menu
(Zajemanje posnetkov) (stran 47)
izberite Date & Time Imprint
(Natis datuma in časa).
2 V podmeniju Date & Time Imprint
(Natis datuma in časa) z
gumboma označite nastavitev.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Capture Menu (Zajemanje posnetkov).
2. poglavje: Fotografiranje in snemanje video posnetkov 57
Page 58
Naslednja razpredelnica vsebuje podrobnejšo razlago nastavitev:
Nastavitev Opis
Off (Izklop) Fotoaparat na fotografijo ne bo natisnil datuma ali
datuma in časa.
Date Only
(Samo
datum)
Fotoaparat bo za stalno natisnil datum v spodnji levi kot fotografije.
Date & Time
(Datum
in čas)
Fotoaparat bo za stalno natisnil datum in čas v spodnji levi kot fotografije.
Če nova nastavitev ni privzeta nastavitev Off (Izklop), se ikona za nastavitev (v prejšnji razpredelnici) prikaže na zaslonu Live
View (Prikaz v živo). Nova nastavitev velja, dokler je ponovno
ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
58 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 59

3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov

Za pregledovanje shranjenih fotografij in kratkih video posnetkov lahko uporabite Playback (Ponovno
pregledovanje). Ko pregledujete fotografije v Playback (Ponovno pregledovanje), lahko uporabljate tudi Vzvod za zoom za ogled sličic fotografij ali za povečevanje fotografij,
tako da jih lahko na fotoaparatu pobliže pogledate. Oglejte si Ogled sličic na strani 62 in Povečevanje fotografij na strani 63.) Poleg tega omogoča meni Playback Menu
(Ponovno pregledovanje), da izbrišete fotografije ali video
posnetke, snemate zvočni posnetek za prilogo k fotografijam in sukate fotografije. Oglejte si Uporaba menija Playback Menu
(Ponovno pregledovanje) na strani 64.

Uporaba možnosti ponovnega pregledovanja

1 Playback (Ponovno pregledovanje) lahko aktivirate na
dva načina.
Ko je fotoaparat vklopljen, pritisnite gumb Playback
(Ponovno pregledovanje) .
Ko je fotoaparat izklopljen, držite pritisnjen gumb
Playback (Ponovno pregledovanje) , medtem ko
pritiskate stikalo fotoaparata. Tako aktivirate Playback (Ponovno
pregledovanje), ne da bi objektiv skočil ven.
Na slikovnem zaslonu se prikaže zadnja posneta ali pregledana fotografija oziroma kratek video posnetek.
ON/OFF (VKLOP/IZKLOP) za vklop
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 59
Page 60
2 Z gumboma se pomikajte med fotografijami in video
posnetki. Za hitrejše pomikanje držite pritisnjenega enega od gumbov .
OPOMBA Video posnetki se predvajajo samodejno, potem
ko je prva sličica video posnetka prikazana 2 sekundi.
3 Če želite izklopiti slikovni zaslon, ko ste že pregledali
fotografije in kratke video posnetke, ponovno pritisnite gumb Playback (Ponovno pregledovanje) .
OPOMBA Ker fotoaparat nima zvočnika, ne slišite zvočnih
posnetkov, ki so priloženi k fotografijam, ali zvoka video posnetkov, ko uporabljate Playback (Ponovno
pregledovanje). Za poslušanje zvoka morate uporabiti
računalnik ali televizor (TV). Če imate priklopno enoto HP Photosmart M-series, ki je na voljo po izbiri, lahko pregledate zvok tako, da fotoaparat povežete s televizorjem prek priklopne enote za fotoaparat. Podrobnosti o tem najdete v navodilih za uporabo priklopne enote.
Med Playback (Ponovno pregledovanje) slikovni zaslon prikazuje tudi dodatne informacije o posamezni fotografiji ali video posnetku. Informacije so zajete v naslednji razpredelnici.
2
1
3
4
5
67
60 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 61
# Ikona Opis
1 Prikazan je le, ko je v fotoaparat vstavljena dodatna
pomnilniška kartica.
2 Indikator za napajanje, na primer ta indikator za
nizko raven energije v baterijah (oglejte si
Indikatorji za napajanje na strani 147).
3 Prikaže prvih nekaj sekund ob vstopu v meni
Playback (Ponovno pregledovanje) in označuje,
da se lahko začnete pomikati med fotografijami ali kratkimi video posnetki z gumbi .
4
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
3
pošiljanje na tri naslove s funkcijo HP Instant Share (oglejte si 4. poglavje: Uporaba funkcije
HP Instant Share na strani 71).
5
Označuje, da je bila fotografija izbrana za tiskanje
2
dveh kopij s funkcijo HP Instant Share (oglejte si
4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share
na strani 71).
6 8 od 43 Prikaže številko trenutne fotografije ali kratkega video
posnetka od skupnega števila fotografij in kratkih video posnetkov, shranjenih na pomnilniški kartici.
7 0:29
ali
z Prikaže posneto dolžino tega kratkega zvočnega ali
video posnetka.
z Označuje, da je fotografiji pripet kratek zvočni
posnetek.
z Označuje, da gre za kratek video posnetek.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 61
Page 62

Zaslon s povzetkom vseh fotografij

Ko med ogledom zadnje slike pritisnete gumb , prikaže zaslon
število posnetih fotografij in število preostalih fotografij. Števci, ki označujejo skupno število fotografij, izbranih za HP Instant
Share
so
zgornjem desnem kotu zaslona prikazane ikone za dodatno pomnilniško kartico , če je vstavljena (na primeru označena z ikono SD) , in indikator za napajanje (na primer
nizko raven energije v baterijah; oglejte si Indikatorji za
napajanje na strani 147
in za tiskanje ,
prikazani v zgornjem desnem kotu zaslona. Poleg tega so v
indikator za
).

Ogled sličic

Pogled Thumbnail (Sličic) vam omogoča ogled fotografij in prvih sličic video posnetkov, ki ste jih posneli, razvrščenih v matrici devetih sličic fotografij in sličic video posnetkov na zaslon.
1 Ko ste v načinu Playback (Ponovno
pregledovanje) (stran 59),
pritisnite Thumbnails (Sličice) (isto kot Zoom Out (Povečanje
odprtosti objektiva) ) na vzvodu za zoom. Na slikovnem
zaslonu se pojavi pogled
Thumbnail (Sličic) z do devetimi fotografijami in sličicami
video posnetkov. Rumen rob obdaja trenutno fotografijo ali video posnetek.
2 Uporabite gumba za pomikanje vodoravno do
naslednje ali prejšnje sličice.
62 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 63
3 Pritisnite gumba za pomikanje navpično do sličice,
ki je nad trenutno sličico ali pod njo.
4 Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz
pogleda Thumbnail (Sličic) in vrnitev v Playback (Ponovno
pregledovanje). Trenutna fotografija ali video posnetek
(obdana z rumenim robom v pogledu Thumbnail (Sličic)) se prikaže čez celoten slikovni zaslon.
Na dnu posamezne sličice ikona HP Instant Share pomeni, da je fotografija izbrana za enega ali več HP Instant
Share naslovov, ikona tiskalnika pomeni, da je izbrana za
tiskanje, ikona videa pomeni, da gre za video posnetek, zvočna ikona pa pomeni, da je fotografiji priložen zvočni
posnetek.

Povečevanje fotografij

OPOMBA Ta funkcija je na voljo le za fotografije, video
posnetkov se ne da povečevati. Poleg tega je ta funkcija namenjena le ogledu; slike ne spremeni trajno.
1 Ko ste v načinu Playback
(Ponovno pregledovanje)
(stran 59), pritisnite Magnify
(Povečaj) (Zmanjšanje odprtosti objektiva)
) na vzvodu za zoom. Trenutno
prikazana fotografija se samodejno 2x poveča. Na zaslonu se prikaže osrednji del povečane fotografije. Na njegovih robovih so štiri puščice, ki omogočajo premikanje po povečani fotografiji.
2 Uporabite gumba in gumba za premikanje po
povečani fotografiji.
(isto kot Zoom In
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 63
Page 64
3 Uporabite Zoom In (Zmanjšanje odprtosti objektiva)
in Zoom Out (Povečanje odprtosti objektiva)
za povečanje ali zmanjšanje povečave.
4 Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izhod iz
pogleda Magnify (Povečaj) in vrnitev v Playback (Ponovno
pregledovanje). Trenutna fotografija je ponovno prikazana
čez celoten slikovni zaslon.

Uporaba menija Playback Menu (Ponovno pregledovanje)

Meni Playback Menu (Ponovno pregledovanje) vam omogoča brisanje fotografij ali video posnetkov, razveljavitev brisanja fotografij, formatiranje notranjega pomnilnika fotoaparata ali dodatne pomnilniške kartice. Prav tako fotografijam priložite zvočne posnetke in upravljate s fotografijami tako, da jih sukate.
1 Za prikaz menija Playback Menu (Ponovno pregledovanje)
pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu), medtem ko ste v meniju Playback Menu (Ponovno pregledovanje). Če se
Ponovno pregledovanje trenutno ne izvaja, najprej
pritisnite gumb Playback (Ponovno pregledovanje) , nato pa gumb Menu/OK (Meni/V redu).
2 Če želite označiti možnost menija Playback Menu
(Ponovno pregledovanje) na levi strani slikovnega zaslona,
to storite z možnosti menija Playback Menu (Ponovno pregledovanje).
3 S pritiskanjem gumbov se pomaknite do fotografije ali
video posnetka, ki ga želite uporabiti. To funkcijo lahko uporabite, če želite izvesti isto dejanje za nekaj fotografij ali video posnetkov hkrati, denimo izbrisati več fotografij ali video posnetkov.
gumboma. V nadaljevanju so razložene
64 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 65
4 Označeno možnost Playback Menu (Ponovno
pregledovanje) izberete s pritiskom na gumb Menu/OK (Meni/V redu).
5 Za izhod iz menija Playback Menu (Ponovno
pregledovanje) uporabite enega izmed več načinov.
Če se takoj po vstopu v meni Playback Menu (Ponovno
predvajanje) odločite, da ne boste nič spremenili, za izhod
iz menija preprosto ponovno pritisnite gumb Menu/OK
(Meni/V redu). Po koncu uporabe menija Playback Menu (Ponovno pregledovanje) se lahko premaknete v drug meni
prek menijskih kartic na vrhu slikovnega zaslona. Izberete lahko tudi možnost EXIT (Izhod) in pritisnete Menu/OK
(Meni/V redu). Če se želite vrniti v Playback (Ponovno pregledovanje) ali preklopiti v drugo stanje fotoaparata,
pritisnite ustrezen gumb na hrbtni strani fotoaparata.
V spodnji razpredelnici so zbrane in opisane vse možnosti v meniju Playback Menu (Ponovno pregledovanje) in opisi za informacije, ki se prikažejo v spodnjem desnem kotu vsake fotografije ali video posnetka, medtem ko je prikazan meni
Playback Menu (Ponovno pregledovanje).
Zaslon fotografije: Zaslon video posnetka:
1
2
3
8 9
4
10
6
5
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 65
7
11
Page 66
# Ikona Opis
1 Delete (Briši) - predstavlja podmeni, kjer lahko
izbrišete to fotografijo ali video posnetek, izbrišete lahko vse fotografije in video posnetke, formatirate notranji pomnilnik ali dodatno pomnilniško kartico ter razveljavite brisanje zadnje fotografije. (Oglejte si Delete (Briši) na strani 67.)
2 Record Audio (Snemanje zvoka) - Posname
zvočni posnetek, ki bo pripet k fotografiji. (Oglejte si Record Audio (Snemanje zvoka) na strani 68.)
3 Rotate (Zasukaj) - Zasuka trenutno prikazano
fotografijo za 90 stopinj v smeri urinega kazalca. (Oglejte si Rotate (Zasukaj) na strani 70.)
4 EXIT (Izhod) - Izhod iz menija Playback Menu
(Ponovno predvajanje).
5 3 MP Prikaže nastavitev Image Quality (Kakovost
fotografije), ki se je uporabila za zajem te
fotografije.
6 0:29
7 8 od 43 Prikazuje številko fotografije ali video posnetka
8
Ta ikona je vidna, če je k fotografiji pripet kratek zvočni posnetek z dolžino, ki je prikazana levo od ikone.
od skupnega števila fotografij ali video posnetkov v notranjem pomnilniku ali na dodatni pomnilniški kartici.
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
3
pošiljanje na tri naslove z uporabo funkcije
HP Instant Share. (Oglejte si Uporaba funkcije HP Instant Share
na strani 71.)
4. poglavje:
66 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 67
# Ikona Opis
9
10 3/24/
2004
11 0:37 Ta ikona je vidna, če gre za kratek video
Označuje, da je bila fotografija izbrana za
2
tiskanje dveh kopij z uporabo funkcije HP Instant
Share (oglejte si
HP Instant Share
Prikaže datum, ko ste posneli fotografijo ali kratek video posnetek.
posnetek z dolžino, ki je prikazana levo od ikone.
4. poglavje: Uporaba funkcije
na strani 71).

Delete (Briši)

Ko v meniju Playback Menu
(Ponovno predvajanje) (stran 64)
izberete Delete (Briši), se prikaže podmeni Delete (Briši). Podmeni
Delete (Briši) nudi te možnosti:
z Cancel (Prekliči) - Omogoča
vrnitev v meni Playback Menu (Ponovno pregledovanje), ne da bi pri tem izbrisali trenutno prikazano fotografijo ali video posnetek.
z This Image (Ta fotografija) - Omogoča brisanje trenutno
prikazane fotografije ali video posnetka.
z All Images (in Memory/on Card) (Vse fotografije
(v pomnilniku/na kartici)) - Izbriše vse fotografije in
video posnetke iz notranjega pomnilnika ali z dodatne pomnilniške kartice, ki je vstavljena v fotoaparat.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 67
Page 68
z Format (Memory/Card) (Formatiranje (pomnilnika/
kartice)) - Izbriše vse fotografije, video posnetke in datoteke
iz notranjega pomnilnika ali s pomnilniške kartice, nato pa notranji pomnilnik ali pomnilniško kartico formatira.
z Undelete Last (Razveljavitev brisanja zadnje) - Obnovi
zadnjo izbrisano fotografijo ali fotografije, odvisno od tega ali je bila izbrana This Image (Ta fotografija) ali All Images
(Vse fotografije) (v pomnilniku/na kartici) iz podmenija Delete (Briši). (Ta možnost je prikazana potem, ko je bila
izvršena operacija Delete (Briši).)
OPOMBA Z možnostjo Undelete Last (Razveljavitev
brisanja zadnje) lahko obnovite le zadnjo operacijo
brisanja. Ko preidete na naslednjo operacijo, na primer na izklop fotoaparata ali k slikanju nove fotografije, je zadnja izvedena operacija brisanja dokončna in fotografije ali fotografij, ki ste jih nazadnje izbrisali, se ne da več obnoviti.
Za označitev možnosti uporabite gumba , nato pa za izbiro pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).

Record Audio (Snemanje zvoka)

OPOMBA Ta meni ni na voljo za video posnetke.
Če želite posneti zvočni posnetek za fotografijo, ki še nima pripetega zvočnega posnetka:
1 V meniju Playback Menu (Ponovno pregledovanje)
(stran 64) izberite Record Audio (Snemanje zvoka). Snemanje zvoka se začne takoj po izbiri te možnosti v meniju. Med snemanjem sta prikazana ikona mikrofona
in števec poteklega časa.
68 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 69
2 Za zaustavitev snemanja pritisnite Menu/OK (Meni/V redu);
sicer zvok nadaljuje s snemanjem, dokler fotoaparatu ne zmanjka pomnilnika. Ko se snemanje konča, se znova prikaže meni Playback Menu (Ponovno pregledovanje).
Če ima trenutno prikazana fotografija že pripeto zvočno datoteko, se ob izbiri Record Audio (Snemanje zvoka) prikaže podmeni Record Audio (Snemanje zvoka). Podmeni Record
Audio (Snemanje zvoka) vsebuje več možnosti:
z Keep Current Clip (Obdrži trenutni posnetek) - Ohrani
trenutni zvočni posnetek in se povrne v meni Playback
Menu (Ponovno pregledovanje).
z Record New Clip (Posnemi nov posnetek) - Začne snemati
zvočni posnetek in zamenja prejšnjega.
z Delete Clip (Briši posnetek) - Izbriše trenutni zvočni
posnetek in se povrne v meni Playback Menu (Ponovno
pregledovanje).
OPOMBA Ker fotoaparat nima zvočnika, ne slišite zvočnih
posnetkov, ko uporabljate Playback (Ponovno
pregledovanje). Za poslušanje zvočnih posnetkov morate
uporabiti računalnik ali televizor (TV). Če imate priklopno enoto HP Photosmart M-series, ki je na voljo po izbiri, lahko pregledate zvočne posnetke, ki so pripeti fotografijam, tako da fotoaparat povežete s televizorjem prek priklopne enote za fotoaparat. Za podrobnosti o tem si oglejte navodila za uporabo priklopne enote.
3. poglavje: Pregledovanje fotografij in video posnetkov 69
Page 70

Rotate (Zasukaj)

OPOMBA Ta meni ni na voljo za video posnetke.
Ko v meniju Playback Menu (Ponovno pregledovanje) (stran 64) izberete Rotate (Zasukaj), se trenutno prikazana fotografija samodejno zasuka za 90 stopinj v smeri urinega kazalca. Slika je prikazana v novi orientaciji. S pritiskom na
Menu/OK (Meni/V redu) lahko sliko po potrebi sukate, dokler
ne dobite želene orientacije slike. Ko zaprete možnost menija
Rotate (Sukanje), bo slika shranjena v novi orientaciji.
70 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 71

4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share

Ta fotoaparat ima na voljo zanimivo funkcijo, in sicer
HP Instant Share. Ta funkcija vam omogoča enostavno
označevanje fotografij v fotoaparatu za samodejno pošiljanje na različne naslove ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom. Tako lahko izberete fotografije, ki jih želite natisniti, povežete fotoaparat z računalnikom ali tiskalnikom in izbrane fotografije se natisnejo samodejno. S funkcijo HP Instant Share lahko enostavno izbirate fotografije v fotoaparatu za samodejno pošiljanje na naslove e-pošte (vključno s skupinskimi seznami naslovnikov), spletne albume ali druge spletne storitve ob naslednji povezavi fotoaparata z računalnikom.
OPOMBA Razpoložljive spletne storitve se spreminjajo glede
na območje. Obiščite www.hp.com/go/instantshare, da bi spoznali delovanje funkcije HP Instant Share.
4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share 71
Page 72

Uporaba menija HP Instant Share Menu

Ko pritisnete gumb HP Instant Share/Print (Natisni) / na zadnji strani fotoaparata, se na slikovnem zaslonu pojavi zadnja posneta ali pregledana fotografija, z menijem
HP Instant Share Menu na vrhu. V naslednji razpredelnici so
opisane privzete možnosti menija HP Instant Share Menu, kot je prikazano na naslednjem primeru zaslona HP Instant Share.
1 2
3 4
# Ikona Opis 1 Print 1 copy (Natisni 1 kopijo) trenutno prikazane
fotografije, ko je vzpostavljena povezava z računalnikom ali tiskalnikom. Privzeto je, da je velikost slike 10 X 15 cm (4 x 6 palcev).
2 Print 2 copies (Natisni 2 kopiji) trenutno prikazane
fotografije.
72 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 73
# Ikona Opis 3 HP Instant Share Setup (Nameščanje HP Instant
Share)... vam omogoča dodajanje novih e-poštnih
in drugih naslovov
Instant Share Menu. (Oglejte si Nastavljanje
HP naslovov v meniju HP Instant Share Menu na
strani 74.)
4 EXIT (Izhod) - Izhod iz menija HP Instant
Share Menu.
HP Instant Share meniju
S privzetim menijem HP Instant Share Menu lahko izberete fotografije v fotoaparatu tako, da ko fotoaparat naslednjič povežete z računalnikom ali tiskalnikom, se fotografije natisnejo samodejno. Za vsako fotografijo, ki jo želite natisniti, izberete eno ali obe možnosti v meniju: Print 1 copy (Natisni
1 kopijo) in Print 2 copies (Natisni 2 kopiji) .
Za navodila poglejte Izbira fotografij za naslove HP Instant
Share na strani 78.
Meni HP Instant Share Menu lahko nastavite tudi za druge možnosti HP Instant Share, npr. za e-poštne naslove (vključno s skupinskimi seznami naslovnikov), spletne albume ali druge spletne storitve, v katere se fotografije pošljejo samodejno, ko naslednjič povežete fotoaparat z računalnikom. To naredite tako, da izberete možnost HP Instant Share Setup... , kot je prikazano v nadaljevanju.
4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share 73
Page 74

Nastavljanje naslovov v meniju HP Instant Share Menu

OPOMBA V računalniku z operacijskim sistemom Windows
morate imeti na voljo možnost internetne povezave, če želite dokončati postopek. Uporabniki računalnikov Macintosh pa ne bodo rabili internetne povezave.
OPOMBA Če imate v fotoaparatu vstavljeno dodatno
pomnilniško kartico, poskrbite, da le-ta ni zaklenjena in da ni polna.
1 V računalniku morate imeti nameščeno programsko opremo
HP Image Zone (oglejte si stran 14).
2 Vklopite fotoaparat in pritisnite gumb HP Instant Share/
Print (Natisni) / na hrbtni strani fotoaparata. Na
slikovnem zaslonu se prikaže meni HP Instant Share Menu.
3 Z gumbom označite možnost HP Instant Share Setup...
in pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu).
Ko izberete HP Instant Share Setup (Nameščanje
HP Instant Share)... , se na slikovnem zaslonu pojavi
sporočilo, ki vas poziva, da fotoaparat povežete z računalnikom.
OPOMBA Če uporabljate operacijski sistem Windows XP,
se ob povezavi fotoaparata z računalnikom odpre pogovorno okno, ki zahteva, da izberete program za
izvedbo tega dejanja. Pogovorno okno zaprete s klikom Cancel (Prekliči).
74 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 75
4 Fotoaparat povežite z računalnikom s posebnim
fotoaparatu priloženim USB kablom za povezovanje fotoaparata z računalnikom ali s priklopno enoto HP Photosmart M-series, ki je na voljo po izbiri:
Fotoaparat povežete z
računalnikom prek USB kabla tako, da večji priključek priključite v računalnik, manjši priključek pa v USB priključek za gumijastim pokrovčkom na stranskem delu fotoaparata.
Fotoaparat povežete z
računalnikom s priklopno enoto HP Photosmart M-series tako, da postavite fotoaparat v enoto in na njej pritisnete gumb Save/Print (Shrani/Natisni) .
/
Če povežete fotoaparat z računalnikom prek USB kabla ali priklopne enote, se v računalniku aktivira namestitveni čarovnik HP Instant Share Menu. Za navodila za računalnik si oglejte Nastavljanje naslovov v računalniku
sprogramom Windows na strani 76 ali Nastavljanje naslovov v računalniku Macintosh na strani 77.
4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share 75
Page 76

Nastavljanje naslovov v računalniku sprogramom Windows

1 Na zaslonu Welcome (Dobrodošli) kliknite Start. 2 Pojavi se zaslon Set Up Your HP Instant Share Destinations
(Nastavitev naslovov HP Instant Share). Prikazani bodo vsi
naslovi HP Instant Share, ki ste jih že nastavili. Kliknite
Create (Ustvari), če želite dodati nov naslov meniju HP Instant Share Menu v fotoaparatu.
3 Pojavi se zaslon Go Online (Spletna povezava), ki vas
poziva k povezavi s ponudnikom internetnih storitev. Če še niste povezani v internet, to storite in kliknite Next (Naprej).
4 Vpišite se na svoj zaščiteni račun HP Instant Share:
Če tokrat prvič uporabljate HP Instant Share, se pojavi
zaslon Region and Terms of Use (Regije in pogoji
uporabe). Izberite regijo, preberite in privolite v pogoje
uporabe in za nadaljevanje kliknite Next (Naprej). Nato sledite navodilom za registracijo varnega računa
HP Instant Share.
Če ste HP Instant Share uporabljali že prej, se prijavite
na svoj račun HP Instant Share.
Za nadaljevanje kliknite Next (Naprej).
5 Za vaš naslov izberite HP Instant Share Service (Storitev
HP Instant Share). Kliknite Next (Naprej) in sledite
navodilom za nastavitev storitve, ki naj se uporabi ob izbiri naslova.
6 Ko končate z nastavljanjem storitve za naslov, se povrne
zaslon Set Up Your HP Instant Share Destinations
(Nastavitev naslovov HP Instant Share), na seznamu
naslovov pa se pojavi ime vašega novega naslova.
76 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 77
OPOMBA Sestavite lahko največ 32 naslovov HP Instant
Share Menu (posamezne elektronske naslove ali
skupinske sezname naslovnikov) in jih dodate v meni
HP Instant Share Menu fotoaparata.
7 Kliknite Create (Ustvari) za dodajanje drugega naslova
(ponovite 2., 5., in 6. korak zgoraj) ali izberite naslov in storite nekaj od naslednjega:
Za spreminjanje naslova kliknite Edit (Urejanje).
Za brisanje naslova kliknite Remove (Odstrani).
8 Ko končate z dodajanjem naslovov HP Instant Share,
kliknite Save to my camera (Shrani v moj fotoaparat). Novi naslovi se shranijo v meni HP Instant Share Menu fotoaparata. Ko računalnik potrdi, da so shranjeni v fotoaparat, le-tega izklopite iz računalnika.

Nastavljanje naslovov v računalniku Macintosh

1 Na zaslonu Modify Share Menu (Spremeni meni skupna
raba) bodo prikazani že nastavljeni naslovi HP Instant Share. Kliknite Add (Dodaj), če želite dodati nov naslov
meniju HP Instant Share Menu v fotoaparatu.
2 Prikaže se zaslon New Share Menu Item (Nov element
menija skupna raba). Vnesite ime za naslov v polju Menu Item Name (Ime elementa menija) in storite nekaj od
naslednjega:
Izberite Use my local e-mail application (Uporabi
krajevno e-poštno aplikacijo) za pošiljanje fotografij
neposredno e-poštnim naslovom, ki jih določite spodaj na tem zaslonu brez uporabe HP Instant Share.
Izberite Use HP Instant Share e-mail and services
(Uporabi HP Instant Share e-pošto in storitve),
da ustvarite naslov HP Instant Share.
4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share 77
Page 78
3 Kliknite OK (V redu), če želite dodati nov naslov meniju
HP Instant Share Menu v fotoaparatu. Povrnete se na
zaslon Modify Share Menu (Spremeni meni skupna raba), ime vašega naslova pa se pojavi na seznamu naslovov.
OPOMBA Sestavite lahko največ 32 naslovov HP Instant
Share Menu (posamezne elektronske naslove ali
skupinske sezname naslovnikov) in jih dodate v meni
HP Instant Share Menu fotoaparata.
4 Kliknite Add (Dodaj) za dodajanje drugega naslova
(ponovite 2. in 3. korak) ali izberite naslov in storite nekaj od naslednjega:
Za spreminjanje naslova kliknite Edit (Urejanje).
Za brisanje naslova kliknite Remove (Odstrani).
5 Ko končate z dodajanjem naslovov, kliknite Update Camera
(Posodobi fotoaparat). Novi naslovi se shranijo v meni HP Instant Share Menu fotoaparata. Ko računalnik potrdi,
da so shranjeni v fotoaparat, le-tega izklopite iz računalnika.

Izbira fotografij za naslove HP Instant Share

OPOMBA Za vsako fotografijo lahko izberete katero koli
število naslovov HP Instant Share. Naslovov HP Instant
Share pa ne morete izbrati za video izrezke, ker jih HP Instant Share zaenkrat še ne podpira.
1 Vklopite fotoaparat in pritisnite gumb HP Instant Share
/ .
2 Z gumboma se premaknite na prvi naslov v meniju
HP Instant Share Menu, ki ga želite izbrati, na primer
naslov e-pošte.
78 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 79
3 Z gumboma se premaknite na fotografijo, ki bi jo radi
označili za ta naslov HP Instant Share.
4 Za izbiro naslova pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu),
nad katerim se pojavi v meniju HP Instant Share Menu. Za preklic izbire naslova ponovno pritisnite gumb Menu/
OK (Meni/V redu).
5 Izberite druge naslove HP Instant Share, ki jih želite za to
fotografijo: z gumboma označite vsak naslov v meniju HP Instant Share Menu in s pritiskom gumba
Menu/OK (Meni/V redu) izberite naslov.
6 Z gumboma se pomaknite do drugih fotografij in
na enak način izberite naslove HP Instant Share za vse fotografije. Z gumboma se lahko tudi premaknete na druge fotografije za ogled njihovih naslovov.
7 Ko izberete vse naslove HP Instant Share za fotografije,
izberite EXIT (Izhod) in pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu).
8 Fotoaparat povežite z računalnikom in prenesite fotografije,
kot je razloženo v Prenos fotografij v računalnik na strani 81. Ko so fotografije prenesene v računalnik, bodo samodejno poslane na določene naslove HP Instant Share. Uporabniki računalnikov Macintosh bodo morali dodati informacije naslavljanja za njihove naslove HP Instant
Share, preden bo možno pošiljanje fotografij in sporočil.
4. poglavje: Uporaba funkcije HP Instant Share 79
Page 80

Kako HP Instant Share pošilja fotografije po e-pošti

Pošiljanje fotografij po e-pošti prek funkcije HP Instant Share je v okolju Windows zelo podobno kot pri računalnikih Macintosh.
Fotografije po e-pošti niso poslane kot pripete datoteke. Sporočilo je poslano na vsak izbran naslov v meniju HP Instant
Share Menu. Sporočilo vsebuje sličice izbranih fotografij za
določen naslov in povezavo do spletne strani, na kateri si prejemnik lahko ogleda fotografije. Prejemnik lahko preko te spletne strani odgovarja na vaša sporočila, tiska fotografije, jih shranjuje v računalnik, pošilja naprej in še kaj. Na ta način si lahko vsi (ne glede na to, kateri program za e-pošto kdo uporablja) z lahkoto ogledajo poslane fotografije, brez težav pri odpiranju pripetih datotek v e-pošti.
V okolju Windows je postopek pošiljanja e-pošte s fotografijami prek HP Instant Share povsem samodejen: ko izberete naslove, se bodo sporočila poslala vsakemu izmed vaših prejemnikov in fotografije bodo objavljene na spletni strani, ko jih boste prenašali iz fotoaparata v računalnik.
Pri računalniku Macintosh postopek pošiljanja fotografij prek e-pošte ni samodejen. Ko se fotografije, označene z naslovi
HP Instant Share, prenesejo v računalnik Macintosh, bodo
prikazane v aplikaciji HP Instant Share. Za pošiljanje sporočil in objavljanje fotografij na spletni strani preprosto sledite navodilom v aplikaciji HP Instant Share.
80 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 81

5. poglavje: Prenos in tiskanje fotografij

Prenos fotografij v računalnik

OPOMBA za to opravilo lahko uporabite tudi dodatno
priklopno enoto HP Photosmart M-series. Oglejte si navodila za uporabo priklopne enote.
1 Preverite naslednje:
Ali je v računalniku je nameščena programska oprema
HP Image Zone (oglejte si Namestitev programske
opreme na strani 14). Za prenos fotografij v računalnik,
ki nima nameščene programske opreme HP Image Zone, si oglejte Uporaba fotoaparata brez nameščene
programske opreme HP Image Zone na strani 99.
Če uporabljate računalnik Macintosh, je USB
Configuration (USB konfiguracija) fotoaparata
nastavljena na Disk Drive (Diskovni pogon) v meniju
Setup (Nastavitev) (oglejte si USB Configuration (Konfiguracija USB) na strani 92.)
Če so fotografije v fotoaparatu izbrane za tiskanje ali za
naslove HP Instant Share, preverite, ali je računalnik povezan s tiskalnikom in/ali internetom.
2 Izklopite fotoaparat.
5. poglavje: Prenos in tiskanje fotografij 81
Page 82
3 Ob nakupu fotoaparata
dobite poseben USB kabel za povezovanje fotoaparata z računalnikom. Širši konec USB kabla priključite v računalnik.
4 Dvignite gumijast pokrovček
na stranskem delu fotoaparata in povežite ožji konec USB kabla z USB priključkom na fotoaparatu.
5 Vklopite fotoaparat. Zagnala se bo programska oprema
HP Image Transfer. Če ste v programski opremi izbrali nastavitev za samodejni prenos fotografij, se bodo fotografije samodejno začele prenašati iz fotoaparata v računalnik. Sicer na zaslonu Transfer Images from
Camera/Card (Prenesite fotografije iz fotoaparata/ kartice) kliknite Start Transfer (Začni prenos). Fotografije so
prenesene v računalnik in če ste pred tem izbrali fotografije za tiskanje ali pošiljanje na naslove HP Instant Share (stran 71), se bodo ta opravila začela izvajati.
6 Ko se v računalniku prikaže zaslon Image Action Summary
(Povzetek dejanj fotografij), lahko prekinete povezavo
fotoaparata in računalnika.
82 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 83

Tiskanje fotografij neposredno iz fotoaparata

OPOMBA Za to opravilo lahko uporabite tudi dodatno
priklopno enoto HP Photosmart M-series. Oglejte si navodila za uporabo priklopne enote.
Fotoaparat lahko za tiskanje fotografij povežete neposredno s katerim koli tiskalnikom HP Photosmart ali tiskalnikom, ki je združljiv s PictBridge. Potem lahko natisnete vse fotografije v fotoaparatu ali le tiste, ki ste jih izbrali z gumbom HP Instant
Share Menu na fotoaparatu (oglejte si Izbira fotografij za naslove HP Instant Share na strani 78).
OPOMBA HP ne podpira tiskalnikov drugih proizvajalcev.
Če drugega proizvajalca noče tiskati, se obrnite na proizvajalca vašega tiskalnika.
OPOMBA Natisnete lahko samo fotografije, ne pa tudi video
izrezkov.
1 Preverite, ali je tiskalnik vključen. Na tiskalniku ne sme
utripati nobena lučka, niti se ne sme prikazati sporočilo o napaki. Če je potrebno, v tiskalnik naložite papir.
2 Fotoaparat povežite s
tiskalnikom.
Če tiskate prek neposredne
povezave s tiskalnikom HP, ki nima logotipa PictBridge (poglejte logotip na naslednji strani), uporabite poseben USB kabel za povezovanje fotoaparata neposredno s tiskalnikom HP. V tiskalnik vključite pravokotni konec USB kabla.
5. poglavje: Prenos in tiskanje fotografij 83
Page 84
Če fotoaparat povezujete s HP-jevim
tiskalnikom (ali tiskalnikom drugega proizvajalca) z logotipom PictBridge (logotip na desni), storite naslednje:
a. Preverite, ali je nastavitev fotoaparata USB Configuration (USB konfiguracija) nastavljena na Digital Camera (Digitalni fotoaparat) (oglejte si USB Configuration (Konfiguracija USB) na strani 92).
b. S pomočjo USB kabla, ki ga običajno uporabljate,
fotoaparat povežite z računalnikom; večji ravni del USB kabla priključite v ustrezni konektor na tiskalniku PictBridge.
3 Dvignite gumijast pokrovček na stranskem delu fotoaparata
in povežite ožji konec USB kabla z USB priključkom na fotoaparatu.
4 Ko je fotoaparat povezan z
računalnikom, se na fotoaparatu prikaže meni Print Setup
(Nastavitev tiskanja). Če ste
zmožnostjo HP Instant Share
Menu že izbrali fotografije
za tiskanje, se prikaže število izbranih fotografij. Sicer se prikaže Images (Fotografije):
ALL (Vse).
84 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 85
OPOMBA V spodnjem desnem kotu zaslona Print Setup
(Nastavitev tiskanja) predogled tiskanja kaže podobo
strani, ki se bodo uporabile za tiskanje fotografij. Predogled tiskanja se posodobi, ko spremenite nastavitvi za Print Size (Velikost tiskanja) in Paper Size (Velikost
papirja).
Samo za tiskalnike PictBridge: Če je prikazana privzeta vrednost za Print Size (Velikost tiskanja) ali Paper Size (Velikost papirja), potem predogled tiskanja ni prikazan.
Tiskalnik samodejno določi postavitev strani, ki se bo uporabila za tiskanje fotografij.
5 Če so vse nastavitve v meniju Print Setup (Nastavitev
tiskanja) pravilne, na fotoaparatu pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za začetek tiskanja. Ali nastavitve
spremenite v meniju Print Setup (Nastavitev tiskanja) s pomočjo puščičnih tipk na fotoaparatu in sledite navodilom na zaslonu, da se tiskanje začne.
5. poglavje: Prenos in tiskanje fotografij 85
Page 86
86 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 87

6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev)

Meni Setup Menu (Nastavitev) omogoča prilagajanje številnih nastavitev, kot so zvok, datum in čas ter konfiguracija za USB povezavo ali TV povezavo.
1 Za prikaz menija Setup Menu (Nastavitev) pojdite najprej
v kateri koli drug meni (oglejte si Meniji fotoaparata na strani 24) in se nato z gumboma pomaknite na menijsko kartico menija Setup Menu (Nastavitev) .
2 Z gumboma se pomikajte med možnostmi menija
Setup Menu (Nastavitev).
3 Pritisnite gumb Menu/OK (Meni/V redu) za izbiro
označene možnosti in prikaz njenega podmenija ali pa z gumboma spremenite nastavitev za označeno možnost, ne da bi se pomaknili v podmeni.
4 V podmeniju z gumboma in gumbom Menu/OK
(Meni/V redu) spremenite nastavitev možnosti menija Setup Menu (Nastavitev).
6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) 87
Page 88
5 Za izhod iz menija Setup Menu (Nastavitev) uporabite
enega od več načinov. Po koncu uporabe menija Setup
Menu (Nastavitev) se lahko premaknete v drug meni prek
menijskih kartic na vrhu slikovnega zaslona. Izberete lahko tudi možnost menija EXIT (Izhod) in pritisnete Menu/OK
(Meni/V redu). Če želite preklopiti v drugo stanje
fotoaparata, pritisnite ustrezen gumb na hrbtni strani fotoaparata.

Display Brightness (Svetlost zaslona)

Ta nastavitev omogoča uravnavanje svetlosti slikovnega zaslona. Z njo povečate svetlost v okoljih z močno svetlobo ali pa zmanjšate svetlost in tako podaljšate čas delovanja baterije.
Privzeta nastavitev Display Brightness (Svetlost zaslona) je
Medium (Srednja). 1 V meniju Setup Menu (Nastavitev) (stran 87) izberite
Display Brightness (Svetlost zaslona).
2 V podmeniju Display Brightness
(Svetlost zaslona) izberite želeno
raven svetlosti za slikovni zaslon. Nova nastavitev je nanesena na zaslon Live View (Prikaz v živo) za menijem, zato lahko vidite, kakšen učinek bo imela vsaka nastavitev na fotografijo.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Setup Menu (Nastavitev).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
88 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 89

Camera sounds (Zvoki fotoaparata)

To je zvok, ki ga ustvari fotoaparat, ko ga vklopite, pritisnete gumb ali naredite posnetek. Zvok fotoaparata ni zvok, ki ga posnamete med fotografiranjem ali snemanjem kratkih video posnetkov.
Privzeta nastavitev Camera Sounds (Zvoki fotoaparata) je
On (Vklopljeno). 1 V meniju Setup Menu (Nastavitev) (stran 87) izberite
Camera Sounds (Zvoki fotoaparata).
2 V podmeniju Camera Sounds
(Zvoki fotoaparata) izberite
možnosti Off (Izklopljeno) ali
On (Vklopljeno).
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/
Vredu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Setup Menu
(Nastavitev).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) 89
Page 90

Live View at Power On (Prikaz v živo ob vklopu)

Ta nastavitev omogoča, da fotoaparat samodejno prikaže Live
View (Prikaz v živo) ob vsakem vklopu fotoaparata ali da se
slikovni zaslon vsakič izklopi. Privzeta nastavitev Live View at Power On (Prikaz v živo ob
vklopu) je Live View On (Prikaz v živo vklopljen).
OPOMBA Nastavitev Live View at Power On (Prikaz v živo
ob vklopu) nastavljena na Off (Izklop) lahko prihrani
baterijo.
1 V meniju Setup Menu (Nastavitev) (stran 87) izberite Live
View Setup (Nastavitev prikaza v živo).
2 V podmeniju Live View at Power
On (Prikaz v živo ob vklopu)
označite Live View On (Prikaz v
živo vklopljen) ali Live View Off (Prikaz v živo izklopljen).
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu)
za shranitev nastavitve in vrnitev v meni Setup Menu (Nastavitev).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
90 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 91

Date & time (Datum in čas)

Ta nastavitev omogoča nastavitev oblike datuma/časa, kot tudi trenutnega datuma in časa za fotoaparat. Običajno to storite, ko prvič nastavljate fotoaparat; vendar pa boste morda morali čas in datum ponovno nastaviti ob potovanju v druge časovne pasove, če je bil fotoaparat dlje časa brez napajanja ali če sta datum in čas netočna.
OPOMBA Izbran format datuma/časa bo uporabljen
za prikaz informacij o datumu v Playback (Ponovno
pregledovanje). Format, izbran v tej nastavitvi,
se uporablja v funkciji Date & Time Imprint (Natis
datuma in časa) (oglejte si Natis datuma in časa
na strani 57).
1 V meniju Setup Menu (Nastavitev) (stran 87) izberite
Date & Time (Datum in čas).
2 V podmeniju Date & Time (Datum
in čas) prilagodite vrednost
označene izbire z gumboma
.
3 Pritisnite gumba za pomik na
ostale izbire.
4 Prvi in drugi korak ponavljajte,
dokler ne nastavite prave oblike datuma/časa in pravega datuma in časa.
5 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Setup Menu (Nastavitev).
Nastavitev datum/čas je v veljavi, dokler je ponovno ne spremenite, celo ob izklopu fotoaparata. Nastavitve datuma in časa ostanejo v veljavi, dokler delujejo nameščene baterije ali dokler je fotoaparat povezan s HP vmesnikom za napajanje.
6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) 91
Page 92

USB Configuration (Konfiguracija USB)

Ta nastavitev določa, kako je fotoaparat prepoznan ob povezavi z računalnikom.
1 V meniju Setup Menu
(Nastavitev) (stran 87)
izberite USB.
2 Vpodmeniju USB Configuration
(Konfiguracija USB) označite
eno od naslednjih dveh možnosti:
Digital Camera (Digitalni
fotoaparat) – Računalnik prepozna fotoaparat
kot digitalni fotoaparat, ki uporablja standard PTP (Picture Transfer Protocol). To je privzeta nastavitev v fotoaparatu.
Disk Drive (Diskovni pogon) – Računalnik prepozna
fotoaparat kot diskovni pogon, ki uporablja standard MSDC (Mass Storage Device Class). To nastavitev uporabite za prenos fotografij v računalnik, ki nima nameščene programske opreme HP Image Zone (oglejte si Prenašanje fotografij v računalnik brez programske
opreme HP Image Zone na strani 100). Ta nastavitev
mogoče ne bo delovala na računalniku z OS Windows 98, ki nima nameščene programske opreme HP Image Zone.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Setup Menu (Nastavitev).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
92 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 93

TV Configuration (Konfiguracija TV)

Ta nastavitev omogoča nastavitev formata video signala za prikaz fotografij iz fotoaparata na televizorju (TV), povezanim s fotoaparatom s priklopno enoto HP Photosmart M-series, ki je na voljo po izbiri.
Privzeta nastavitev TV Configuration (Konfiguracija TV) je odvisna od jezika, ki ste ga izbrali ob prvem vklopu fotoaparata.
1 V meniju Setup Menu
(Nastavitev) (stran 87)
izberite TV Configuration
(Konfiguracija TV).
2 V podmeniju TV Configuration
(Konfiguracija TV) označite eno
od naslednjih dveh možnosti:
NTSC – je format, ki ga uporabljajo v glavnem v Severni
Ameriki in na Japonskem. To je privzeta nastavitev v fotoaparatu.
PAL – je format, ki se uporablja predvsem v Evropi.
3 Pritisnite Menu/OK (Meni/V redu) za shranitev nastavitve
in vrnitev v meni Setup Menu (Nastavitev).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
Za dodatne informacije o povezovanju fotoaparata s televizorjem si oglejte uporabniški priročnik za priklopno enoto.
6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) 93
Page 94

Language (Jezik)

Ta nastavitev omogoča nastavitev jezika, uporabljenega v vmesniku fotoaparata, kot je na primer besedilo v menijih.
1 V meniju Setup Menu
(Nastavitev) (stran 87) izberite
.
2 V podmeniju Language (Jezik)
označite jezik, ki ga želite uporabiti.
3 Pritisnite Menu/OK
(Meni/V redu) za shranitev nastavitve in vrnitev v
meni Setup Menu (Nastavitev).
Nova nastavitev velja, dokler je ponovno ne spremenite, tudi ob izklopu fotoaparata.
94 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 95

Prenos fotografij na kartico

Možnost Move Images to Card (Prenos fotografij na kartico) je na voljo v meniju Setup Menu (Nastavitev), če je dodatna pomnilniška kartica vstavljena v fotoaparat, v notranjem pomnilniku pa je vsaj ena fotografija.
Če v meniju Setup Menu (Nastavitev) (stran 87) pritisnete
Menu/OK (Meni/V redu), ko je označena možnost Move Images to Card... (Prenos fotografij na kartico ...),
na pomnilniški kartici pa je dovolj prostora, se prikaže potrditveni zaslon, ki sporoča, da je dovolj prostora za prenos vseh notranjih datotek na pomnilniško kartico. Če je prostora za samo nekaj fotografij, se na potrditvenem zaslonu izpiše sporočilo o številu fotografij v notranjem pomnilniku, ki jih lahko prenesete na pomnilniško kartico. Če ne morete prenesti nobene fotografije, se na zaslonu izpiše CARD FULL
(KARTICA POLNA).
Med prenosom se prikaže vrstica o poteku. Vse fotografije, ki so uspešno prenesene na pomnilniško kartico, se izbrišejo iz notranjega pomnilnika fotoaparata. Ko je prenos končan, se vrnete v meni Setup Menu (Nastavitev).
6. poglavje: Uporaba menija Setup Menu (Nastavitev) 95
Page 96
96 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 97

7. poglavje: Odpravljanje težav in podpora

To poglavje vsebuje informacije o naslednjih vsebinah:
z Ponastavljanje fotoaparata (stran 98) z Uporaba fotoaparata brez nameščene programske opreme
HP Image Zone (stran 99)
z Čiščenje objektiva (stran 104) z Možne težave, vzroki in rešitve (stran 105) z Sporočila o napakah na fotoaparatu (stran 119) z Sporočila o napakah v računalniku (stran 132) z Kako si zagotoviti pomoč s strani HP (stran 135)
OPOMBA Za dodatne informacije o rešitvah tukaj navedenih
in drugih težav s fotoaparatom ali programsko opremo HP Image Zone obiščite HP-jevo spletno stran za pomoč strankam: www.hp.com/support
7. poglavje: Odpravljanje težav in podpora 97
Page 98

Ponastavljanje fotoaparata

Če se fotoaparat ob pritisku na kateri koli gumb ne odzove, ga poskusite ponastaviti na naslednji način:
1 Izklopite fotoaparat. 2 Če imate nameščeno izbirno pomnilniško kartico,
jo odstranite. Za ponastavitev sicer ni potrebna odstranitev izbirne pomnilniške kartice, kar pomeni, da pomnilniška kartica ni vzrok nastale težave.
3 Fotoaparat ponastavite tako, da prekinete z napajanjem na
enega od naslednjih načinov:
Če napajate fotoaparat le z baterijami, odprite vratca za
baterijo/pomnilniško kartico in odstranite obe bateriji za približno 5 sekund.
Če za napajanje fotoaparata uporabljate le HP vmesnik
za napajanje z električno energijo, prekinite povezavo vmesnika s fotoaparatom za najmanj 5 sekund.
Če uporabljate baterije in HP vmesnik za napajanje
z električno energijo, odstranite oboje za najmanj 5sekund.
4 Ponovno vstavite izbirno pomnilniško kartico (če jo imate).
Nato ponovno vstavite bateriji in zaprite vratca za baterijo/ pomnilniško kartico in/ali ponovno vzpostavite povezavo med HP vmesnikom za napajanje in fotoaparatom. Zdaj lahko ponovno uporabite fotoaparat.
98 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Page 99

Uporaba fotoaparata brez nameščene programske opreme HP Image Zone

Če ne namestite ali ne morete namestiti programske opreme HP Image Zone v računalnik (na primer, da ni dovolj RAM-a ali pa se v računalniku ne izvaja podprt operacijski sistem), lahko s fotoaparatom še vedno fotografirate in snemate video posnetke. Vendar bo to vplivalo na nekatere funkcije fotoaparata:
z Funkcija HP Instant Share je odvisna od programske
opreme HP Image Zone, torej če programska oprema ni nameščena v računalnik, ne boste mogli uporabljati funkcije HP Instant Share v fotoaparatu.
z Fotografije, ki ste jih označili za tiskanje z gumbom
HP Instant Share Menu na fotoaparatu, se ne natisnejo
samodejno, ko je fotoaparat povezan z računalnikom. Vseeno bo ta funkcija še vedno delovala v naslednjih primerih:
Ko fotoaparat neposredno povežete s tiskalnikom.
Če ima tiskalnik režo za pomnilniško kartico in če kartico
uporabljate v fotoaparatu, lahko pomnilniško kartico odstranite iz fotoaparata in jo vstavite v režo za pomnilniško kartico v tiskalniku.
z Postopek prenašanja fotografij in video posnetkov iz
fotoaparata v računalnik bo drugačen, ker običajno to nalogo opravlja programska oprema HP Image Zone. Za podrobnosti si oglejte naslednji odstavek.
7. poglavje: Odpravljanje težav in podpora 99
Page 100

Prenašanje fotografij v računalnik brez programske opreme HP Image Zone

OPOMBA Če uporabljate OS Windows Me, 2000 ali XP,
ali sistem Mac OS X, vam ni treba brati tega dela. Ko fotoaparat z računalnikom povežete s pomočjo USB kabla, operacijski sistem zažene program za pomoč pri prenosu slik.
Če ne namestite ali ne morete namestiti programske opreme HP Image Zone v računalnik, obstajata dva načina za prenos fotografij iz fotoaparata v računalnik. uporaba čitalnika pomnilniške kartice ali konfiguriranje fotoaparata kot diskovni pogon.
Uporaba čitalnika pomnilniške kartice
Če v fotoaparatu uporabljate pomnilniško kartico, jo lahko enostavno odstranite iz njega in jo vstavite v čitalnik pomnilniške kartice (kupi se posebej). Čitalnik pomnilniške kartice deluje kot disketni pogon ali CD-ROM pogon. Nekateri računalniki in tiskalniki HP Photosmart imajo vgrajene reže za pomnilniške kartice in te reže lahko uporabite za shranjevanje fotografij v računalnik, kot bi uporabljali običajen čitalnik pomnilniške kartice.
Prenašanje fotografij v računalnik z operacijskim sistemom Windows
1 Iz fotoaparata odstranite pomnilniško kartico in jo vstavite
v čitalnik pomnilniške kartice (ali v režo za pomnilniško kartico v računalniku ali tiskalniku).
2 Z desno miškino tipko kliknite na ikono My Computer
(Moj računalnik) na namizju, nato pa v meniju izberite Explore (Razišči).
100 Uporabniški priročnik za HP Photosmart M305/M307
Loading...