Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a
kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod
licencom. Microsoft i Windows su
registrovani zaštitni znaci kompanije
Microsoft Corporation u SAD. SD logotip
predstavlja zaštitni znak njegovog vlasnika.
Ovde sadržane informacije podložne su
promenama bez prethodne najave. Jedine
garancije za proizvode i usluge kompanije
HP istaknute su u izričitim garancijama koje
se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa
što je ovde navedeno ne bi trebalo
protumačiti kao dodatnu garanciju.
Kompanija HP neće odgovarati za ovde
sadržane tehničke ili izdavačke greške.
Prvo izdanje: januar 2011.
Broj dela dokumenta: 631538-E31
Obaveštenje o proizvodu
U ovom vodiču opisane su funkcije koje su
zajedničke većini modela. Neke funkcije
možda nisu dostupne na vašem računaru.
Softverski uslovi
Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili
drugačijim korišćenjem bilo kog softverskog
proizvoda unapred instaliranog na ovom
računaru, saglasni ste da prihvatite odredbe
HP ugovora o licenciranju sa krajnjim
korisnikom (EULA). Ukoliko ne prihvatite ove
uslove o licenciranju, vaš pravni lek je da se
vrati čitav, nekorišćen proizvod (hardver i
softver) u roku od 14 dana radi refundiranja
u skladu sa politikom refundiranja na mestu
kupovine.
Za bilo koje druge informacije ili za zahtev za
refundiranje celokupne vrednosti računara,
obratite se lokalnom prodajnom mestu
(prodavcu).
Bezbednosno upozorenje
UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte
ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj,
ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se
nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha. Nemojte
dozvoliti ni da adapter naizmenične struje tokom rada računara dođe u dodir sa kožom ili nekim mekim
predmetom, kao što su jastuci, tepih ili odeća. Računar i adapter naizmenične struje usklađeni su sa
ograničenjima temperature površine kojoj korisnik može da pristupi, a koja su određena međunarodnim
standardom za bezbednost opreme informacione tehnologije (IEC 60950).
iii
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj
1 Dobro došli
Šta je novo? ......................................................................................................................................... 2
Upotreba programa Stardock Fences Pro ........................................................................... 2
Nalaženje informacija ........................................................................................................................... 3
2 Upoznajte svoj računar
Vrh ........................................................................................................................................................ 5
Dodirna tabla ....................................................................................................................... 5
Nakon što podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake:
Podesite HP QuickWeb - Odmah pristupa muzici, digitalnim fotografijama i Webu bez pokretanja
●
glavnog operativnog sistema. Više informacija potražite u
Povežite se na Internet - Postavite ožičenu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet.
●
Više informacija potražite u
Ažurirajte antivirusni softver - Zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je
●
unapred instaliran na računaru i sadrži ograničenu pretplatu na besplatne stavke za ažuriranje.
Više informacija potražite u Referentnom vodiču za HP prenosne računare. Uputstva za pristupanje
ovom vodiču potražite u odeljku
HP QuickWeb na stranici 14.
Umrežavanje na stranici 23.
Nalaženje informacija na stranici 3.
Upoznajte svoj računar - Saznajte koje funkcije sadrži vaš računar. Pogledajte
●
računar na stranici 5 i Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 27 radi dodatnih informacija.
Napravite disk za oporavak - Vratite operativni sistem i softver na fabrička podešavanja u slučaju
●
nestabilnosti ili pada sistema. Uputstva potražite u odeljku
na stranici 47.
Pronađite instalirani softver – pristupite listi softvera koji je unapred instaliran na računaru.
●
Izaberite stavke Start >All Programs (Svi programi). Detalje o upotrebi softvera koji je isporučen
uz računar potražite u uputstvima proizvođača softvera koja mogu biti isporučena uz softver ili se
nalaze na Veb lokaciji proizvođača.
Izrada rezervnih kopija i oporavak
Upoznajte svoj
1
Šta je novo?
Upotreba programa Stardock Fences Pro
Stardock Fences Pro je program koji vam omogućava da personalizujete i organizujete ikone na radnoj
površini u osenčenim oblastima. Kad se program Fences prvi put pokrene, kreira osenčene oblasti
(poznate pod imenom „fences“ - ograde) i premešta ikone na radnoj površini u logičke grupe. „Ograde“
mogu da se imenuju i menjaju po potrebi, kao i sav njihov sadržaj. Da biste prilagodili „ograde“ ili
pogledali pomoć za softver Fences, izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) >Stardock. Izaberite stavku Fences, a zatim kliknite na vezu Fences.
Stardock Fences Pro obuhvata sledeće funkcije:
Kreiranje pravila za sortiranje – nove ikone na radnoj površini podrazumevano se postavljaju
●
izvan „ograda“. Možete da kreirate pravila za automatsko postavljanje novih ikona u „ograde“ na
osnovu kriterijuma kao što su ime, tip datoteke, vreme i datum.
Brzo skrivanje – skriva sve ikone i „ograde“ na radnoj površini kako bi se postigao čist izgled kad
●
kliknete dvaput na praznu oblast na radnoj površini. Kad ponovo kliknete dvaput na praznu oblast,
vratiće se sve ikone i „ograde“ koje su bile skrivene na radnoj površini.
Kreiranje snimaka – program Fences kreira jedan snimak rasporeda „ograda“ kad se instalira, a
●
zatim svakodnevno automatski pravi nove snimke. Dodatne snimke možete kreirati u bilo kom
trenutku i vratiti raspored na bilo koji uskladišteni snimak.
2Poglavlje 1 Dobro došli
Nalaženje informacija
Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da sprovodite različite zadatke.
ResursiZa informacije o
Poster brzog podešavanja
Referentni vodič za HP prenosne računare
Da biste pristupili ovom vodiču, izaberite stavke
Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > Vodiči
za korisnike.
Help and Support (Pomoć i podrška)
Da biste pristupili opciji „Help and Support“ (Pomoć i
podrška), izaberite stavke Start > Help and Support
(Pomoć i podrška).
NAPOMENA: Da biste dobili podršku koja se odnosi
na određenu zemlju ili određeni region, posetite adresu
http://www.hp.com/support, izaberite svoju zemlju ili
region, a zatim pratite uputstva na ekranu.
Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne
sredine
Da biste pristupili obaveštenjima, izaberite stavke
Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User
Guides (Vodiči za korisnike).
Kako se podešava računar
●
Pomoć u prepoznavanju komponenti računara
●
Funkcije upravljanja napajanjem
●
Kako se maksimalno produžava vreme trajanja baterije
●
Kako se koriste multimedijalne funkcije računara
●
Kako se štiti računar
●
Kako se vodi računa o računaru
●
Kako se ažurira softver
●
Informacije o operativnom sistemu
●
Ažuriranje softvera, upravljačkih programa i BIOS-a
●
Alatke za rešavanje problema
●
Kako se pristupa tehničkoj podršci
●
Informacije o propisima i bezbednosti
●
Informacije o odlaganju baterije
●
Vodič za bezbednost i udobnost
Da biste pristupili ovom vodiču:
Izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć ipodrška)>User Guides (Vodiči za korisnike).
– ili –
http://www.hp.com/ergo.
Idite na
Brošura Worldwide Telephone Numbers (Telefonski
brojevi širom sveta)
Ova brošura se dostavlja uz računar.
Web lokacija kompanije HP
Da biste pristupili ovoj Web lokaciji, idite na
http://www.hp.com/support.
Ograničena garancija*Informacije o garanciji
Pravilna instalacija radne stanice, ispravne navike u vezi sa
●
držanjem, zdravljem i radom
Bezbednosne informacije o elektronskim i mehaničkim
●
komponentama
Brojevi telefona HP podrške
Informacije o podršci
●
Naručivanje delova i nalaženje dodatne pomoći
●
Ažuriranje softvera, upravljačkih programa i BIOS-a (uslužni
●
program za podešavanje)
Pribor dostupan za uređaj
●
Nalaženje informacija3
ResursiZa informacije o
Da biste pristupili garanciji:
Izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć ipodrška)>HP Warranty (HP garancija).
– ili –
Idite na
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Izričitu ograničenu garanciju kompanije HP koja se odnosi na vaš proizvod naći ćete u meniju „Start“ na računaru i/ili na CD/
DVD-u koji ste dobili u kutiji. U nekim zemljama/regionima u kutiji se nalazi odštampana verzija ograničene garancije kompanije
HP. U zemljama/regionima u kojima se garancija ne dobija u odštampanoj formi, odštampani primerak možete zahtevati na
lokaciji
http://www.hp.com/go/orderdocuments ili poslati pismo na adresu:
Severna Amerika: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
Evropa, Bliski istok, Afrika: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
●
Azija - Pacifik: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
Navedite broj proizvoda, period garancije (koji se nalazi na nalepnici sa serijski brojem), ime i poštansku adresu.
4Poglavlje 1 Dobro došli
2Upoznajte svoj računar
Vrh
●
Sa prednje strane
●
Sa desne strane
●
Sa leve strane
●
Ekran
●
Sa donje strane
●
Vrh
Dodirna tabla
KomponentaOpis
(1)Indikator isključenosti dodirne tableUključuje i isključuje dodirnu tablu. Da biste uključili i isključili
(2)Zona dodirne tablePomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu.
Vrh5
Lampice
KomponentaOpis
(3)Levo dugme dodirne tableFunkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu.
(4)Desno dugme dodirne tableFunkcioniše kao desni taster na spoljnom mišu.
KomponentaOpis
(1)Indikator isključenosti dodirne table
(2)Caps Lock lampica
(3)Lampica za isključen zvuk
(4)Lampica bežične veze
●
●
●
●
●
●
●
●
Žuta: Dodirna tabla je isključena.
Isključena: Dodirna tabla je uključena.
Bela: Funkcija Caps Lock je uključena.
Isključena: Funkcija Caps Lock je isključena.
Žuta: Zvuk računara je isključen.
Isključena: Zvuk računara je uključen.
Bela: Uključen je integrisani bežični uređaj, na primer
uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth®
uređaj.
Žuta: Svi bežični uređaji su isključeni.
6Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar
Dugmad
KomponentaOpis
(1)Dugme za napajanje
Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste
●
ga uključili.
Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme
●
da biste pokrenuli stanje spavanja.
Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite
●
ovo dugme da bi napustio to stanje.
Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite
●
ovo dugme da bi napustio to stanje.
Ako je računar prestao da reaguje, a isključivanje pomoću
Windows® postupka nema efekta, pritisnite dugme za
napajanje i zadržite ga najmanje 5 sekundi da biste isključili
računar.
Da biste saznali više o postavkama napajanja, izaberite
stavke Start>Control Panel (Kontrolna tabla) >Systemand Security (Sistem i bezbednost) >Power Options
(Opcije napajanja) ili pogledajte Referentni vodič za HPnotebook.
Vrh7
Tasteri
KomponentaOpis
(1)Taster escPrikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa
tasterom fn.
(2)Taster fnIzvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne
zajedno sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk ili sa
tasterom esc.
(3)Taster sa Windows logotipomPrikazuje Windows Start meni.
(4)Taster za Windows aplikacijePrikazuje meni prečica za stavke ispod pokazivača.
(5) Funkcijski tasteriIzvršava često korišćene sistemske funkcije.
8Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar
Sa prednje strane
KomponentaOpis
ZvučniciProizvode zvuk.
Sa prednje strane9
Sa desne strane
KomponentaOpis
(1)Slot za digitalne medijumePodržava sledeće formate digitalnih kartica:
MultiMediaCard
●
Secure Digital (SD) kartica
●
(2)Konektor za audio-izlaz (slušalice)/audio-
ulaz (mikrofon)
(3)USB portovi (2)Povezuju opcionalne USB uređaje.
(4)Port za spoljni monitorPovezuje spoljni VGA monitor ili projektor.
Povezuje se sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljnim
napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama,
slušalicama sa mikrofonom ili zvučnicima televizora. Takođe
povezuje opcionalni mikrofon na slušalicama.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda,
podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice
bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne informacije o
bezbednosti potražite u odeljku Regulatory, Safety andEnvironmental Notices (Obaveštenja o uredbama,
bezbednosti i zaštiti životne sredine).
NAPOMENA: Kada je neki uređaj povezan sa utikačem,
zvučnici na računaru su onemogućeni.
NAPOMENA: Neophodan je audio priključak sa 4
provodnika za slušalice sa mikrofonom da biste koristili
funkciju mikrofona.
10Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar
Sa leve strane
KomponentaOpis
(1)Konektor za napajanjePovezuje adapter naizmenične struje.
(2)Konektor za bezbednosni kablPriključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar.
(3)Otvor za vazduhOmogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih
NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati
nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da
spreči.
komponenti.
NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski
kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio
pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator
uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
(4)Lampica disk jedinice
(5)Lampica napajanja
(6)HDMI portPovezuje opcionalni video ili audio uređaj, kao što je televizor
(7)USB portPovezuje opcionalni USB uređaj.
Bela koja treperi: Vrši se pristup čvrstom disku.
●
Žuta: HP ProtectSmart zaštita čvrstog diska privremeno
●
je parkirala čvrsti disk.
NAPOMENA: Više informacija o HP ProtectSmart
zaštiti čvrstog diska potražite u Referentnom vodiču za
HP prenosne računare.
Bela: Računar je uključen.
●
Bela koja treperi: Računar je u stanju spavanja.
●
Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije.
●
visoke definicije, ili bilo koju kompatibilnu digitalnu ili audio
komponentu.
Sa leve strane11
Ekran
KomponentaOpis
(1)WLAN antene (2)*Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim
bežičnim mrežama (WLAN).
(2)WWAN antene (2)* (samo na odabranim
modelima)
(3)Lampica Web kamereUključena: Web kamera je u upotrebi.
(4)Web kameraSnima video zapise i fotografije.
(5)Unutrašnji mikrofonSnima zvuk.
*Ove antene nisu vidljive sa spoljne strane računara. Radi optimalnog prenosa ne zaklanjajte oblasti neposredno oko antena.
Da biste videli obaveštenja o propisima za bežično povezivanje, pogledajte odeljak Obaveštenja o propisima, bezbednosti izaštiti životne sredine koji se odnosi na vašu zemlju ili region. Ova obaveštenja nalaze se u odeljku „Help and Support“ (Pomoć
i podrška).
Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim
bežičnim mrežama (WWAN).
Da biste koristili Veb kameru, izaberite stavke Start > All
Programs (Svi programi) > HP > HP MediaSmart >
HP MediaSmart Webcam (HP MediaSmart Veb kamera).
12Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar
Sa donje strane
KomponentaOpis
(1)BaterijaBaterija koju je moguće ukloniti.
(2)Reza za otpuštanje baterijeOtpušta bateriju da biste mogli da je uklonite.
(3)SIM konektorSadrži modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika (SIM). SIM
konektor se nalazi unutar odeljka za bateriju.
(4)Servisna pločaUklonite je da biste pristupili čvrstom disku i komponentama
memorije.
Sa donje strane13
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.