Bluetooth je žig kompanije koja ga poseduje,
a kompanija Hewlett-Packard ga koristi sa
licencom. Microsoft i Windows su žigovi
korporacije Microsoft registrovani u SAD. SD
logotip je žig kompanije koja ga poseduje.
Ovde sadržane informacije podložne su
promenama bez prethodne najave. Jedine
garancije za proizvode i usluge kompanije
HP istaknute su u izričitim garancijama koje
se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa
što je ovde navedeno ne bi trebalo
protumačiti kao dodatnu garanciju.
Kompanija HP neće odgovarati za ovde
sadržane tehničke ili izdavačke greške.
Prvo izdanje: Maj 2010.
Redni broj dokumenta: 608573-E31
Obaveštenje o proizvodu
Ovaj vodič za korisnika opisuje funkcije koje
su dostupne kod većine modela. Neke
funkcije možda nisu dostupne na vašem
računaru.
Da biste došli do najnovijih informacija iz
vodiča HP Notebook PC User Guide (Vodič
za korisnike HP prenosnih računara), idite na
Veb lokaciju kompanije HP na adresi
http://www.hp.com/support.
Bezbednosno upozorenje
UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost nastanka toplotnih povreda ili pregrevanja računara,
nemojte držati računar direktno na svom krilu niti blokirati ventilacione otvore za protok vazduha na
računaru. Koristite računar samo na čvrstoj, ravnoj površini. Ne dozvolite da druga čvrsta površina,
poput priključenog štampača, ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odeće, blokira protok vazduha.
Takođe ne dozvolite da adapter za naizmeničnu struju tokom rada dođe u kontakt sa kožom ili nekom
mekanom površinom poput jastuka, tepiha ili odeće. Računar i adapter za naizmeničnu struju usklađeni
su sa ograničenjima temperature površina kojima korisnik može da pristupi, a koje propisuje
International Standard for Safety of Information Technology Equipment (Međunarodni standard za
bezbednost informatičke opreme) (IEC 60950).
iii
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj
1 Prvi koraci
Pokretanje programa HP QuickWeb .................................................................................................... 2
Onemogućavanje i omogućavanje programa HP QuickWeb ............................................................... 3
Video .................................................................................................................................................. 38
Veb kamera ........................................................................................................................................ 40
Prenos na drugu mrežu ..................................................................................................... 23
Podešavanje zvuka za HDMI (samo pojedini modeli) ....................................... 39
5 Disk jedinice i spoljni uređaji
Disk jedinice ....................................................................................................................................... 41
Identifikovanje instaliranih disk jedinica ............................................................................. 41
Rukovanje disk jedinicama ................................................................................................ 42
Poboljšanje performansi čvrstog diska .............................................................................. 43
Korišćenje softvera Defragmentator diska ........................................................ 43
Upotreba Disk Cleanup-a (Čišćenje diska) ....................................................... 43
Korišćenje HP ProtectSmart zaštite čvrstog diska ............................................................. 44
Identifikovanje statusa HP ProtectSmart zaštite čvrstog diska ......................... 44
Upravljanje napajanjem pomoću parkiranog čvrstog diska ............................... 44
Korišć
vi
enje softvera HP ProtectSmart zaštite čvrstog diska .............................. 45
Zamena čvrstog diska u ležištu čvrstog diska ................................................................... 45
Korišćenje spoljnih disk jedinica ........................................................................................ 48
Povezivanje opcionalnih spoljnih disk jedinica .................................................. 49
Deljenje optičkih disk jedinica ............................................................................................ 49
Glavni operativni sistem vašeg računara je Windows®. Vaš računar može imati i funkciju HP QuickWeb
(samo odabrani modeli).
Microsoft®. Windows prikazuje radnu površinu na ekranu i kontroliše hardver, periferne uređaje i
●
softverske programe vašeg računara.
Ako vaš računar sadrži QuickWeb, time vam daje mogućnost brzog pregledanja Interneta, pregled
●
digitalnih fotografija, slušanje muzike ili održavanje kontakta kroz e-poštu, trenutne poruke ili preko
programa Skype, bez potrebe za ponovnim pokretanjem vašeg glavnog operativnog sistema.
1
Pokretanje programa HP QuickWeb
Da biste pokrenuli QuickWeb:
1.Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP QuickWeb. Zatim kliknite na dugme HP
QuickWeb Configuration Tool (Alatka za konfiguraciju programa HP QuickWeb).
2.Kliknite na dugme Go (Idi) da biste isključili Windows i otišli u QuickWeb.
Ako ste omogućili pokretanje programa QuickWeb pri pokretanju računara, da biste pokrenuli HP
QuickWeb:
1.Uključite vaš računar. Otvara se ekran programa HP QuickWeb.
2.Kliknite na ikonu na ekranu programa QuickWeb da biste pokrenuli program.
Da biste pokrenuli softver HP QuickWeb iz operativnog sistema Windows:
Kliknite na Start, kliknite na strelicu pored dugmeta Shut down (Isključi), a zatim kliknite na
▲
Restart (Ponovo pokreni). Vaš računar se ponovo pokreće i prikazuje matičnu stranu softvera HP
QuickWeb.
NAPOMENA: Kada ste u programu HP QuickWeb, pomoći za softver možete pristupiti klikom na ikonu
pomoći na sistemskoj traci poslova sistemske palete.
NAPOMENA: Iako kombinacija tastera fn+f12 omogućava ili onemogućava dodirnu tablu, sistem ne
prikazuje ikone dodirne table na sistemskoj traci poslova sistemske palete dok koristite HP QuickWeb.
2Poglavlje 1 Prvi koraci
Onemogućavanje i omogućavanje programa HP QuickWeb
Da biste onemogućili ili ponovo omogućili HP QuickWeb iz operativnog sistema Windows:
1.Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP QuickWeb. Zatim kliknite na dugme HP
QuickWeb Configuration Tool (Alatka za konfiguraciju programa HP QuickWeb).
2.Izaberite karticu Status.
3.Potvrdite izbor u polju za potvrdu Omogući automatsko pokretanje programa HP QuickWeb
pri pokretanju računara.
4.Kliknite na dugme U redu.
NAPOMENA: Alatki za konfiguraciju programa HP QuickWeb takođe se može pristupiti izborom
Start > Control Panel (Kontrolna tabla) i klikom na strelicu View by (Prikaz po). Izaberite Velike
ikone ili Male ikone da biste pronašli alat za konfiguraciju programa HP QuickWeb.
Onemogućavanje i omogućavanje programa HP QuickWeb3
2Funkcije hardvera
Identifikovanje hardvera
Komponente koje se dobijaju uz računar mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona i modela. Ilustracije
u ovom poglavlju daju prikaz standardnih funkcija većine modela računara.
Da biste videli listu instaliranog hardvera na računaru:
1.Izaberite Start > Control panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost).
2.U oblasti „System“ (Sistem) izaberite stavku Device Manager (Upravljač uređajima).
Pomoću softvera Device Manager (Upravljač uređajima) možete takođe dodati hardver ili izmeniti
konfiguracije uređaja.
4Poglavlje 2 Funkcije hardvera
Komponente sa gornje strane
Dodirna tabla
KomponentaOpis
(1)Dodirna tablaPomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na
ekranu.
(2)Levi taster dodirne tableFunkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu.
(3)Desni taster dodirne tableFunkcioniše kao desno dugme na spoljnom mišu.
(4)Zona za pomeranje na dodirnoj tabliVrši pomeranje nagore ili nadole.
Ova tabela opisuje fabričke postavke. Da biste prikazali ili promenili željene opcije pokazivačkog uređaja, izaberite stavke
Start>Devices and Printers (Uređaji i štampači).
Identifikovanje hardvera5
Lampice
KomponentaOpis
(1)Lampica tastera „caps lock“Uključena: taster „caps lock“ je uključen.
(2)Lampica napajanja
(3)Lampica bežične veze
Uključena: računar je uključen.
●
Trepće: Računar je u stanju spavanja.
●
Isključena: računar je isključen ili u stanju
●
hibernacije.
Uključena: uključen je integrisani bežični
●
uređaj, kao što je bežični LAN uređaj (WLAN)
i/ili Bluetooth
Isključena: svi bežični uređaji su isključeni.
●
NAPOMENA: Na nekim modelima, kada su
isključeni svi uređaji bežične veze, lampica bežične
veze svetli žutom bojom.
®
uređaj.
6Poglavlje 2 Funkcije hardvera
Dugmad
KomponentaOpis
(1)Dugme za napajanje*
(2)Dugme bežične vezeUključuje ili isključuje bežičnu vezu, ali je ne kreira.
*Ova tabela opisuje fabričke postavke.
Kad je računar isključen, pritisnite dugme da biste uključili
●
računar.
Kad je računar uključen, kratko pritisnite ovo dugme da biste
●
pokrenuli režim spavanja.
Dok je računar u stanju spavanja, kratko pritisnite ovo dugme
●
da bi računar napustio stanje spavanja.
Kada je računar u stanju hibernacije, pritisnite ovo dugme
●
kratko da bi računar napustio stanje hibernacije.
Ako je računar prestao da reaguje i procedure za isključivanje
operativnog sistema Windows
držite dugme za napajanje barem 5 sekundi da biste isključili
računar.
Da biste saznali više o podešavanjima napajanja, izaberite stavke
Start>Control Panel (Kontrolna tabla) >System and Security
(Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja).
NAPOMENA: Da biste uspostavili bežičnu vezu, bežična mreža
mora biti već podešena.
®
ne mogu da se koriste, pritisnite i
Identifikovanje hardvera7
Tasteri
KomponentaOpis
(1)esc tasterPrikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u
kombinaciji s tasterom fn.
(2)taster fnKada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim
tasterom, izvršava funkcije sistema koje se često
koriste.
(3)
(4)taster za Windows aplikacijePrikazuje priručni meni za stavke ispod pokazivača
(5)Funkcijski tasteriKada se pritisnu u kombinaciji sa tasterom fn,
Taster sa Windows® logotipom
Prikazuje Windows Start meni.
miša.
izvršavaju funkcije sistema koje se često koriste.
8Poglavlje 2 Funkcije hardvera
Komponente sa prednje strane
KomponentaOpis
(1)Zvučnici (2)Emituje zvuk.
(2)Lampica baterije
(3)Lampica disk jediniceTrepće: pristupa se čvrstom disku ili fleš disku.
Uključena: baterija se puni.
●
Trepće: baterija, koja je jedini dostupni izvor
●
napajanja, dostigla je nizak nivo. Kada baterija
dostigne kritični nivo, lampica baterije počinje
da trepće ubrzano.
Isključena: ako je računar priključen na spoljni
●
izvor napajanja, lampica se isključuje kada se
sve baterije računara sasvim napune. Ako
računar nije priključen na spoljni izvor
napajanja, lampica ostaje isključena sve dok
baterija ne dostigne nizak nivo.
Identifikovanje hardvera9
Komponente sa desne strane
KomponentaOpis
(1)Digital Media konektorPodržava sledeće opcionalne formate digitalnih
kartica:
Memory Stick (MS)
●
Memory Stick Pro (MS/Pro)
●
MultiMediaCard (MMC)
●
Secure Digital (SD) memorijska kartica
●
xD-Picture kartica
●
(2)Konektor za audio-izlaz (slušalice)/konektor za audio-
ulaz (mikrofon)
(3)USB portovi (2)Povezuju opcionalne USB uređaje.
(4)Port za spoljni monitorPovezuje spoljni VGA monitor ili projektor.
(5)RJ-45 (mrežni) konektorPovezuje mrežni kabl.
Emituje zvuk kada je povezan sa opcionalnim stereo
zvučnicima, slušalicama, bubicama, slušalicama sa
mikrofonom ili audio izlazom televizora. Takođe
povezuje opcionalni mikrofon u okviru slušalica sa
mikrofonom.
NAPOMENA: Kada je uređaj povezan sa
konektorom, zvučnici računara su onemogućeni.
Kabl audio komponente mora imati konektor sa 4
provodnika.
10Poglavlje 2 Funkcije hardvera
Komponente sa leve strane
KomponentaOpis
(1)Slot za bezbednosni kablPriključuje opcionalni bezbednosni kabl u računar.
(2)Konektor za napajanjePovezuje adapter za naizmeničnu struju.
NAPOMENA: Bezbednosni kabl osmišljen je kao
mera odvraćanja, ali ne može da spreči grubo
rukovanje ili krađu računara.
(3)Ventilacioni otvorOmogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih
(4)USB port Povezuje opcionalni USB uređaj.
(5)HDMI portPovezuje dodatni video ili audio uređaj, kao što je
komponenti.
NAPOMENA: Ventilator u računaru se automatski
uključuje kako bi hladio unutrašnje komponente i
sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji
ventilator uključuje i isključuje tokom normalnog rada.
televizija visoke definicije, ili bilo koju kompatibilnu
digitalnu ili audio komponentu.
NAPOMENA: U zavisnosti od modela vašeg
računara, računar na ovom mestu može da ima HDMI
port ili USB port.
Identifikovanje hardvera11
Komponente ekrana
KomponentaOpis
(1)Interni prekidač za ekranIsključuje ekran ako je on zatvoren dok je napajanje
uključeno.
(2)Lampica Veb kamereUključena: Veb kamera se koristi.
(3)Veb kameraSnima fotografije i video zapise.
NAPOMENA: Za snimanje video zapisa morate da
instalirate dodatni softver za Veb kameru.
(4)Unutrašnji mikrofonSnima zvuk.
12Poglavlje 2 Funkcije hardvera
Komponente sa donje strane
KomponentaOpis
(1)Reze za otpuštanje baterije (2)Otpuštaju bateriju iz ležišta za bateriju.
(2)Ležište za baterijeU njemu se nalazi baterija.
(3)Ventilacioni otvori (4) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih
komponenti.
NAPOMENA: Ventilator u računaru se automatski
uključuje kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio
pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator
uključuje i isključuje tokom normalnog rada.
(4)Ležište za čvrsti diskSadrži čvrsti disk, konektor za bežični LAN modul i
konektor memorijskog modula.
OPREZ: Da biste izbegli sistem bez odziva, zamenite
modul bežične veze isključivo modulom bežične veze čije
korišćenje u računaru je odobrila vladina agencija nadležna
za bežične uređaje u vašoj zemlji/regionu. Ako zamenite
modul a zatim dobijete poruku upozorenja, odstranite
modul da biste povratili funkcionalnost računara, a zatim
se obratite službi za tehničku podršku putem menija Help
and Support (Pomoć i podrška).
Identifikovanje hardvera13
Antene za bežičnu vezu
KomponentaOpis
(1)WLAN antene (2)*Šalju i primaju bežične signale radi komunikacije sa bežičnim
lokalnim mrežama (WLAN).
(2)WWAN antene (2) (samo na pojedinim modelima)*Šalju i primaju bežične signale radi komunikacije sa bežičnim
regionalnim mrežama (WWAN).
*Antene se ne vide na spoljašnjoj strani računara. Za optimalan prenos, uklonite sve prepreke u neposrednoj blizini antena.
Obaveštenja o uredbama koje se tiču bežične veze potražite u odeljku Regulatory, Safety andEnvironmental Notices (Obaveštenja o uredbama, bezbednosti i zaštiti životne sredine) koji se odnosi
na vašu zemlju ili region. Ova obaveštenja se nalaze u pomoći i podršci.
14Poglavlje 2 Funkcije hardvera
Dodatne hardverske komponente
KomponentaOpis
(1)Kabl za napajanje*Povezuje adapter za naizmeničnu struju sa utičnicom za
naizmeničnu struju.
(2)Baterija*Napaja računar kada nije priključen na spoljno napajanje.
(3)Adapter za naizmeničnu strujuPretvara naizmeničnu u jednosmernu struju.
*Izgled baterija i kabla za napajanje razlikuje se u zavisnosti od zemlje ili regiona.
Identifikovanje hardvera15
Identifikovanje nalepnica
Nalepnice koje se nalaze na računaru pružaju informacije koje će vam možda biti potrebne pri rešavanju
problema sa sistemom ili u slučaju da računar nosite na međunarodna putovanja.
Inventarska oznaka – obezbeđuje važne informacije, uključujući i sledeće:
●
Ime proizvoda (1). Ovo je ime proizvoda koje je nalepljeno na prednju stranu računara.
◦
Serijski broj (s/n) (2). Ovo je alfanumerički identifikator koji je jedinstven za svaki proizvod.
◦
Broj dela/Broj proizvoda (p/n) (3). Ovaj broj obezbeđuje određene informacije o hardverskim
◦
komponentama proizvoda. Broj dela pomaže serviseru da utvrdi koje komponente i delovi su
potrebni.
Garantni rok (4). Ovaj broj opisuje trajanje (izraženo u godinama) garantnog roka za ovaj
◦
računar.
Opis modela (5). Ovo je alfanumerički identifikator koji koristite da pronađete dokumente,
◦
upravljačke programe i podršku za računar.
Neka vam ove informacije budu pri ruci kad se obraćate službi za tehničku podršku. Inventarska
oznaka je pričvršćena na donjem delu računara.
®
Microsoft
●
zatrebati da biste ažurirali operativni sistem ili rešili probleme u vezi sa njim. Ovaj certifikat se nalazi
na donjem delu računara.
Nalepnica o odredbama – pruža informacije o odredbama u vezi sa računarom, uključujući
●
sledeće:
◦
◦
Nalepnica s obaveštenjima o propisima nalazi se unutar ležišta za bateriju.
certifikat o autentičnosti – sadrži Windows® šifru proizvoda. Šifra proizvoda vam može
Pruža informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznake odobrenja za korišćenje nekih
zemalja ili regiona u kojima su ti uređaji odobreni za upotrebu. Opcionalni uređaj može biti
uređaj bežične lokalne mreže (WLAN). Ove informacije vam mogu zatrebati pri putovanju u
inostranstvo.
Serijski broj HP Mobile Broadband modula.
16Poglavlje 2 Funkcije hardvera
3Bežična veza i lokalna mreža
Korišćenje bežičnih uređaja
Bežična tehnologija prenosi podatke putem radiotalasa umesto putem žica. Vaš računar može biti
opremljen jednim ili više od sledećih bežičnih uređaja:
Uređaj lokalne bežične mreže (WLAN) – povezuje računar sa bežičnim lokalnim mrežama (koje
●
se obično nazivaju Wi-Fi mreže, bežične LAN mreže ili WLAN mreže) u kancelarijama, kod kuće i
na javnim mestima poput aerodroma, restorana, kafea, hotela i univerziteta. U okviru WLAN mreže
svaki mobilni bežični uređaj komunicira sa bežičnim ruterom ili sa bežičnom pristupnom tačkom.
HP Mobile Broadband modul – Uređaj bežične regionalne mreže (WWAN) koji pruža pristup
●
informacijama gde god je dostupna usluga operatora mobilne mreže. U okviru WWAN (regionalne
bežične mreže) svaki mobilni bežični uređaj komunicira sa baznom stanicom operatera mobilne
mreže. Operateri mobilne mreže postavljaju mrežu baznih stanica (slično antenama mobilne
telefonije) po velikim geografskim oblastima, obezbeđujući efikasnu pokrivenost kroz cele okruge,
regione, pa čak i države.
®
Bluetooth
●
omogućen Bluetooth, poput računara, telefona, štampača, slušalica, zvučnika i kamera. U okviru
mreže PAN, svaki uređaj komunicira direktno sa drugim uređajima, pri čemu uređaji morajubitirelativno blizu jedni drugima – obično udaljeni do 10 metara (približno33 stope).
Računari sa WLAN uređajima podržavaju jedan ili više od sledećih IEEE industrijskih standarda:
802.11b, prvi popularni standard, podržava brzine prenosa podataka do 11 Mbps i radi na
●
frekvenciji od 2,4 GHz.
802,11g podržava brzine prenosa podataka do 54 Mbps i radi na frekvenciji od 2,4 GHz. Uređaj
●
802.11g WLAN je kompatibilan sa prethodnim 802.11b uređajima, tako da oni mogu da rade na
istoj mreži.
802,11a podržava brzine prenosa podataka do 54 Mbps i radi na frekvenciji od 5 GHz.
●
NAPOMENA: 802.11a nije kompatibilan sa 802.11b i 802.11g.
802.11n podržava brzine prenosa podataka do 450 Mbps i može da radi na frekvenciji od 2.4 GHz
●
ili 5 GHz, što ga čini kompatibilnim sa prethodnicima 802.11a, b, i g.
Za više informacija o bežičnoj tehnologiji pogledajte informacije i Veb lokacije navedene u okviru stavke
Help and Support (Pomoć i podrška).
uređaj – Formira ličnu mrežu (PAN) da biste se povezali sa drugim uređajima koji imaju
Korišćenje bežičnih uređaja17
Identifikovanje ikona statusa bežične i mrežne veze
IkonaImeOpis
Bežična veza (uspostavljena)Označava položaj lampica i dugmadi bežične veze na
računaru. Takođe identifikuje softver HP Wireless Assistant
(HP asistent bežične veze) na računaru i pokazuje da jedan
ili više bežičnih uređaja radi.
Bežična veza (prekinuta)Identifikuje softver HP Wireless Assistant (HP asistent
bežične veze) na računaru i pokazuje da su svi bežični
uređaji isključeni.
HP Connection Manager (Upravljač za
uspostavljanje veze)
Ožičena mreža (uspostavljena)Prikazuje da su jedan ili više mrežnih upravljačkih programa
Ožičena mreža (onemogućena/prekinuta)Prikazuje da su jedan ili više mrežnih upravljačkih programa
Mreža (uspostavljena)Prikazuje da su jedan ili više mrežnih upravljačkih programa
Mreža (prekinuta)Prikazuje da su jedan ili više mrežnih upravljačkih programa
Mreža (onemogućena/prekinuta)Prikazuje da su neki mrežni upravljački programi instalirani,
Otvara HP Connection Manager (Program za upravljanje
vezama), koji vam omogućava da se povežete sa uređajem
HP Mobile Broadband (samo na pojedinim modelima).
instalirani i da je jedan ili više mrežnih uređaja povezano na
mrežu.
instalirani, ali da nijedan mrežni uređaj nije povezan na
mrežu (ili su svi mrežni uređaji onemogućeni u kontrolnoj
tabli operativnog sistema Windows
instalirani i da je jedan ili više mrežnih uređaja povezano na
mrežu.
instalirani i da su bežične veze dostupne, ali da mrežni
uređaji nisu povezani sa bežičnom mrežom
ali da nema dostupnih bežičnih veza (ili su svi bežični mrežni
uređaji onemogućeni preko tastera bežične veze ili kroz
softver HP Wireless Assistant (HP asistent bežične veze)).
®
).
Korišćenje kontrola bežične veze
Pomoću sledećih funkcija možete kontrolisati bežične uređaje na računaru:
Taster ili prekidač bežične veze
●
Softver Wireless Assistant (Asistent bežične veze) (samo na pojedinim modelima)
●
Softver HP Connection Manager (Program za upravljanje vezama) (samo na pojedinim modelima)
●
Kontrole operativnog sistema
●
18Poglavlje 3 Bežična veza i lokalna mreža
Korišćenje dugmeta bežične veze
Računar ima dugme bežične veze, jedan ili više uređaja bežične veze i jednu ili dve lampice, u zavisnosti
od modela. Svi bežični uređaji na računaru su fabrički omogućeni, tako da lampica bežične veze svetli
(plava boja) kada uključite računar.
Lampica bežične veze prikazuje ukupno stanje vaših bežičnih uređaja, a ne pojedinačni status uređaja.
Ako je lampica bežične veze plava, najmanje jedan bežični uređaj je uključen. Ako je lampica ugašena,
isključeni su svi uređaji bežične veze.
NAPOMENA: Na nekim modelima, kada su isključeni svi uređaji bežične veze, lampica bežične veze
svetli žutom bojom.
Pošto su uređaji bežične veze fabrički omogućeni, pomoću dugmeta bežične veze možete ih
istovremeno uključivati i isključivati. Uređaji bežične veze mogu se zasebno kontrolisati kroz softver
Wireless Assistant (Asistent bežične veze), (samo na pojedinim modelima).
Pomoću softvera Wireless Assistant (Asistent bežične veze), bežični uređaj može se uključiti ili isključiti.
Ako je bežični uređaj onemogućen u okviru uslužnog programa za podešavanje, mora se kroz isti
program omogućiti pre uključivanja ili isključivanja preko softvera Wireless Assistant (HP asistent
bežične veze).
NAPOMENA: Omogućavanje ili uključivanje uređaja bežične veze ne povezuje računar automatski
sa mrežom ili uređajem sa omogućenim Bluetooth uređajem.
Za uvid u stanje uređaja bežične veze, kliknite na ikonu Show hidden icons (Prikaži skrivene ikone),
strelicu levo od polja za obaveštenja, i namestite kursor preko ikone bežične veze.
Ako ikona bežične veze nije prikazana na sistemskoj traci poslova, dovršite sledeće korake da biste
promenili svojstva softvera Wireless Assistant (Asistent bežične veze):
1.Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Hardware and Sound (Hardver i zvuk) >
Windows Mobility Center (Windows Centar za mobilnost).
2.Kliknite na ikonu bežične veze na pločici softvera Wireless Assistant (Asistent bežične veze), koja
se nalazi u donjem redu programa Windows
3.Kliknite na dugme Properties (Svojstva).
4.Potvrdite izbor u polju za potvrdu pored ikone HP Wireless Assistant (HP asistent bežične veze)
na sistemskoj traci poslova.
5.Kliknite na dugme Apply (Primeni).
6.Kliknite na dugme Close (Zatvori).
Više informacija potražite u pomoći za softver Wireless Assistant (Asistent bežične veze):
1.Otvorite Wireless Assistant (Asistent bežične veze) klikom na ikonu bežične veze u okviru opcije
Windows Mobility Center (Windows Centar za mobilnost).
2.Kliknite na dugme Help (Pomoć).
®
Mobility Center (Windows Centar za mobilnost).
Korišćenje bežičnih uređaja19
Korišćenje programa HP Connection Manager (HP upravljač vezama) (samo
na pojedinim modelima)
Možete koristiti HP Connection Manager (Program za upravljanje vezama) za povezivanje sa WWAN
mrežama pomoću uređaja HP Mobile Broadband u vašem računaru (samo na pojedinim modelima).
Da biste pokrenuli HP Connection Manager (HP upravljač za uspostavljanje veze), kliknite na ikonu HPConnection Manager (HP upravljač za uspostavljanje veze) na sistemskoj traci poslova krajnje desno
na traci zadataka.
– ili –
Izaberite Start> All Programs (Svi programi) > HP Connection Manager (HP program za upravljanje
vezama) > HP Connection Manager (HP program za upravljanje vezama).
Više detalja o korišćenju programa HP Connection Manager (HP upravljač vezama) potražite u pomoći
za ovaj softver.
Korišćenje kontrola operativnog sistema
Neki operativni sistemi takođe nude mogućnost upravljanja integrisanim bežičnim uređajima i bežičnom
vezom. Na primer, Windows obezbeđuje Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje), koji
omogućuje podešavanje veze ili mreže, povezivanje sa mrežom, upravljanje bežičnim mrežama i
dijagnostiku i rešavanje problema na mreži.
Za pristup programu Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje), izaberite Start > ControlPanel (Kontrolna tabla) >Network and Internet (Mreža i internet) > Network and Sharing Center
(Centar za mrežu i deljenje).
Za više informacija izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
20Poglavlje 3 Bežična veza i lokalna mreža
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.