Bluetooth ist eine Marke ihres Inhabers und
wird von HP Inc. in Lizenz verwendet. Intel,
Celeron und Pentium sind Marken der Intel
Corporation in den USA und anderen Ländern.
Windows ist eine eingetragene Marke oder
Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
HP haftet – ausgenommen für die Verletzung
des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder
nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für
Schäden, die fahrlässig von HP, einem
gesetzlichen Vertreter oder einem
Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die
Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz
bleibt hiervon unberührt.
Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments
behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die
Informationen in dieser Veröentlichung
werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur
Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten
diese Informationen keinerlei zugesicherte
Eigenschaften. Alle sich aus der Verwendung
dieser Informationen ergebenden Risiken trägt
der Benutzer.
Produkthinweis
In diesem Handbuch werden die Funktionen
beschrieben, die von den meisten Produkten
unterstützt werden. Einige der Funktionen
stehen auf Ihrem Computer möglicherweise
nicht zur Verfügung.
Nicht alle Funktionen sind in allen Editionen
oder Versionen von Windows verfügbar. Einige
Systeme benötigen eventuell aktualisierte
und/oder separat zu erwerbende Hardware,
Treiber, Software oder ein BIOS-Update, um die
Funktionalität von Windows in vollem Umfang
nutzen zu können. Die automatische
Aktualisierung von Windows 10 ist
standardmäßig aktiviert. Für zukünftige
Updates können Gebühren für einen
Internetprovider anfallen und weitere
Anforderungen erforderlich werden.
Ausführliche Informationen zu diesem Thema
nden Sie unter http://www.microsoft.com.
Um auf die neuesten Benutzerhandbücher
zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support, und folgen Sie den Anweisungen, um
Ihr Produkt zu nden. Wählen Sie dann
Benutzerhandbücher.
Bestimmungen zur Verwendung der Software
Durch das Installieren, Kopieren, Herunterladen
oder anderweitiges Verwenden der auf diesem
Computer vorinstallierten Softwareprodukte
stimmen Sie den Bedingungen des
HP Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) zu.
Wenn Sie diese Lizenzbedingungen nicht
akzeptieren, müssen Sie das unbenutzte
Produkt (Hardware und Software) innerhalb
von 14 Tagen zurückgeben und können als
einzigen Anspruch die Rückerstattung des
Kaufpreises fordern. Die Rückerstattung
unterliegt der entsprechenden
Rückerstattungsregelung des Verkäufers.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen
oder eine Rückerstattung des Kaufpreises des
Computers fordern möchten, wenden Sie sich
an den Verkäufer.
Die Herstellergarantie für HP Produkte wird
ausschließlich in der entsprechenden, zum
Produkt gehörigen Garantieerklärung
beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument
sind keine weiter reichenden
Garantieansprüche abzuleiten.
Erste Ausgabe: September 2018
Dokumentennummer: L33442-041
Sicherheitshinweis
VORSICHT! Um eventuelle Verbrennungen oder eine Überhitzung des Computers zu vermeiden, stellen Sie
den Computer nicht direkt auf Ihren Schoß, und blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Verwenden Sie den
Computer nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Vermeiden Sie die Blockierung der Luftzirkulation durch
andere feste Objekte, wie beispielsweise einen in unmittelbarer Nähe aufgestellten Drucker, oder durch
weiche Objekte, wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs außerdem direkten
Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen Oberächen, wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Der
Computer und das Netzteil entsprechen den Temperaturgrenzwerten für dem Benutzer zugängliche
Oberächen, die durch den internationalen Standard für die Sicherheit von Einrichtungen der
Informationstechnologie (IEC 60950) deniert sind.
WICHTIG: Bestimmte Produkte sind mit einem Prozessor der Intel® Pentium® N35xx/N37xx-Serie oder der
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-Serie und einem Windows® Betriebssystem ausgestattet. Ändern Sie
bei diesen Modellen die Einstellung der Prozessorkonguration in mscong.exe nicht von 4 oder 2
Prozessoren auf 1 Prozessor. Falls doch, würde der Computer nicht neu starten. Sie müssten den Computer
auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
Weitere HP Informationsquellen ........................................................................................................................... 2
2 Komponenten des Computers ......................................................................................................................... 3
Informationen zur Hardware ................................................................................................................................. 3
Informationen zur Software .................................................................................................................................. 3
Rechte Seite ........................................................................................................................................................... 4
Linke Seite .............................................................................................................................................................. 5
Bedienelemente des Betriebssystems ........................................................................... 14
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk .............................................................. 15
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte) ..................................................... 16
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 16
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte) ....................................................... 16
Anschließen von Bluetooth Geräten ............................................................................... 17
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte) ............ 17
4 Verwenden der Entertainment-Funktionen .................................................................................................... 18
Verwenden der Kamera ....................................................................................................................................... 18
Verwenden von Audiofunktionen ........................................................................................................................ 18
Anschließen von Lautsprechern ........................................................................................................ 18
Anschließen von Kopfhörern ............................................................................................................. 18
vii
Anschließen von Headsets ................................................................................................................ 19
Verwenden der Sound-Einstellungen ............................................................................................... 19
Verwenden von Videofunktionen ........................................................................................................................ 19
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel (nur bestimmte Produkte) ............................ 19
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen ........................................................................... 20
Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte
Betrieb mit Netzstrom ......................................................................................................................................... 31
viii
7 Wartung und Pege des Computers ............................................................................................................... 32
Verbessern der Leistung ...................................................................................................................................... 32
Verwenden der Defragmentierung ................................................................................................... 32
Verwenden der Datenträgerbereinigung .......................................................................................... 32
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte) ........................................................ 32
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status ......................................................................... 33
Aktualisieren von Programmen und Treibern ..................................................................................................... 33
Reinigung und Pege Ihres Computers ............................................................................................................... 33
Reinigen des Displays ..................................................................................................... 34
Reinigen der Seiten und der Abdeckung ......................................................................... 34
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte) ........ 34
Transportieren oder Versenden des Computers ................................................................................................. 34
8 Schutz von Computer und Daten .................................................................................................................... 36
Verwenden von Kennwörtern .............................................................................................................................. 36
Einrichten von Kennwörtern unter Windows .................................................................................... 36
Einrichten von Kennwörtern in Setup Utility (BIOS) ......................................................................... 37
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte) ................................................................................ 38
Verwenden von Internetsicherheitssoftware ..................................................................................................... 38
Verwenden von Antivirensoftware ................................................................................................... 38
Verwenden von Firewallsoftware ..................................................................................................... 38
Installieren von Software-Updates ..................................................................................................................... 39
Verwenden von HP Device as a Service (HP DaaS) (nur bestimmte Produkte) ................................................... 39
Schützen Ihres Wireless-Netzwerks .................................................................................................................... 39
Sichern Ihrer Softwareanwendungen und Daten ................................................................................................ 39
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) ................................................... 40
9 Verwenden von Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................... 41
Starten von Setup Utility (BIOS) .......................................................................................................................... 41
Aktualisieren von Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 41
Ermitteln der BIOS-Version ............................................................................................................... 41
Herunterladen eines BIOS-Update .................................................................................................... 42
10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................ 44
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) .......................................... 44
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................. 44
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows ....... 45
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 45
ix
Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................... 45
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................. 45
Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................................. 46
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk ...................... 46
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............... 46
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 47
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) ........ 47
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................... 47
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 59
Ermitteln der besten assistiven Technologien ................................................................................. 59
Bewerten Ihrer Anforderungen ....................................................................................... 59
Barrierefreiheit bei HP Produkten .................................................................................. 59
Standards und Gesetzgebung ............................................................................................................................. 60
Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen .............................................................................. 63
HP Links ............................................................................................................................................. 64
Kontaktieren des Supports .................................................................................................................................. 64
Index ............................................................................................................................................................. 65
xi
xii
1Einführung
Dieser Computer ist ein leistungsstarkes Produkt, das Ihnen bei Arbeit und Unterhaltung Freude bereiten wird.
Lesen Sie dieses Kapitel, um mehr über bewährte Verfahren nach dem Setup, Unterhaltungsfunktionen des
Computers und weitere HP Informationsquellen zu erfahren.
Bewährte Vorgehensweisen
Nach dem Einrichten und Registrieren des Computers empfehlen wir, die folgenden Schritte auszuführen, um
das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen:
●Sichern Sie Ihre Festplatte, indem Sie Wiederherstellungsmedien erstellen. Siehe „Sichern und
Wiederherstellen“ auf Seite 49.
●Stellen Sie eine Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk oder einem Wireless-Netzwerk her,
sofern dies nicht bereits geschehen ist. Nähere Informationen nden Sie unter „Herstellen einer
Verbindung zu einem Netzwerk “ auf Seite 14.
●Machen Sie sich mit der Hardware und der Software des Computers vertraut. Weitere Informationen
nden Sie unter „Komponenten des Computers“ auf Seite 3 und „Verwenden der Entertainment-
Funktionen“ auf Seite 18.
●Aktualisieren oder erwerben Sie Antivirensoftware. Siehe Verwenden von Antivirensoftware
auf Seite 38.
Bewährte Vorgehensweisen1
Weitere HP Informationsquellen
Diese Tabelle hilft Ihnen dabei, Produktinformationen, Anleitungen und sonstige Informationen zu nden.
InformationsquelleInhalt
Setupanweisungen●Überblick über die Einrichtung und Funktionen des Computers
HP Support
HP Support erhalten Sie unter http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu
nden.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲ Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Gehen Sie zu http://www.hp.com/ergo.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des
Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und
Umweltverträglichkeit
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
▲ Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
●Online-Chat mit einem HP Techniker
●Support-Rufnummern
●Videos zu Ersatzteilen (nur bestimmte Produkte)
●Wartungs- und Service-Handbücher
●HP Service-Center Standorte
●Sachgerechte Einrichtung des Arbeitsplatzes
●Richtlinien für die richtige Haltung und gesundheitsbewusstes
Arbeiten, die den Komfort erhöhen und das Risiko einer Verletzung
verringern
●Informationen zur elektrischen und mechanischen Sicherheit
●Wichtige Zulassungshinweise, einschließlich Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus, falls erforderlich.
Herstellergarantie*
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
▲ Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des
Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
*Ihre HP Herstellergarantie nden Sie zusammen mit den Benutzerhandbüchern auf Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im
Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In Ländern
oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, können Sie eine Version unter http://www.hp.com/go/orderdocuments anfordern. Für
Produkte, die Sie im asiatisch-pazischen Raum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, P.O. Box 161,
Kitchener Road Post Oice, Singapur 912006. Geben Sie den Produktnamen sowie Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre
Postanschrift an.
●Garantieinformationen für diesen Computer
2Kapitel 1 Einführung
2Komponenten des Computers
Ihr Computer verfügt über Top-Komponenten. Dieses Kapitel enthält Informationen zu Ihren Komponenten,
dazu, wo sie sich benden, und wie sie funktionieren.
Informationen zur Hardware
So nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist:
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die Geräte-
Manager
Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Für Informationen über die Hardwarekomponenten und die BIOS-Versionsnummer des Systems drücken Sie
fn+esc (nur bestimmte Produkte).
Informationen zur Software
So nden Sie heraus, welche Software auf Ihrem Computer installiert ist:
▲Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Apps und
Features.
-App.
Informationen zur Hardware3
Rechte Seite
KomponenteBeschreibung
(1)Speicherkarten-LesegerätZum Lesen optionaler Speicherkarten, mit denen Sie
Informationen speichern, verwalten, freigeben oder darauf
zugreifen können.
So setzen Sie eine Karte ein:
1.Halten Sie die Karte mit der Beschriftungsseite nach oben
und mit den Anschlüssen in Richtung Computer.
2.Schieben Sie die Karte in das Speicherkarten-Lesegerät
und drücken Sie die Karte dann in das Lesegerät, bis sie
vollständig eingesetzt ist.
So entfernen Sie eine Karte:
▲ Drücken Sie die Karte vorsichtig nach innen und nehmen
Sie sie dann aus dem Speicherkarten-Lesegerät.
(2)Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon)
(3)Fingerabdruck-Lesegerät (nur bestimmte
Produkte)
(4)USB Type-C-AnschlussZum Anschließen eines USB-Geräts, z. B. eines Handys, einer
Zum Anschließen von optionalen Stereo-Aktivlautsprechern,
Kopfhörern, Ohrhörern, eines Headsets oder des Audiokabels
eines Fernsehgeräts. Auch zum Anschließen eines optionalen
Headset-Mikrofons. Optionale eigenständige Mikrofone werden
nicht unterstützt.
VORSICHT! Reduzieren Sie zur Vermeidung von
Gesundheitsschäden die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer,
Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere
Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support
und anschließend HP Dokumentation.
HINWEIS: Wenn ein Gerät an der Buchse angeschlossen ist,
sind die Computerlautsprecher deaktiviert.
Ermöglicht die Anmeldung bei Windows über einen
Fingerabdruck anstatt über ein Kennwort.
▲ Um das Fingerabdruck-Lesegerät zu verwenden, legen Sie
Ihren Finger für ein paar Sekunden auf das FingerabdruckLesegerät, bis Ihr Fingerabdruck gelesen wird.
Kamera, eines Fitness-Armbands oder einer Smartwatch, und
zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
4Kapitel 2 Komponenten des Computers
KomponenteBeschreibung
(5)HDMI-AnschlussZum Anschließen eines optionalen Video- oder Audiogeräts,
(6)Netzteil- und Akku-LED●Leuchtet weiß: Das Netzteil ist angeschlossen und der
(7)NetzanschlussZum Anschließen eines Netzteils.
Linke Seite
z. B. eines High-Denition-Fernsehgeräts, einer kompatiblen
digitalen oder Audiokomponente oder eines
hochleistungsfähigen High Denition Multimedia Interface
(HDMI)-Geräts.
Akku ist vollständig aufgeladen.
●Blinkt weiß: Das Netzteil ist getrennt und der Akku hat
einen niedrigen Akkuladestand erreicht.
●Leuchtet gelb: Das Netzteil ist angeschlossen und der Akku
wird aufgeladen.
●Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
KomponenteBeschreibung
(1)USB-Anschlüsse (2)Zum Anschließen eines USB-Geräts, z. B. eines Handys, einer
Kamera, eines Fitness-Armbands oder einer Smartwatch, und
zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.
(2)Önung für die DiebstahlsicherungZum Befestigen einer optionalen Diebstahlsicherung am
Computer.
HINWEIS: Die Diebstahlsicherung soll zur Abschreckung
dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen
Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern.
Linke Seite5
Display
KomponenteBeschreibung
(1)WLAN-Antennen*Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs
(Wireless Local Area Networks) zu kommunizieren.
(2)Interne MikrofoneZum Aufzeichnen von Audio.
(3)Kamera-LEDLeuchtet: Die Kamera wird gerade verwendet.
(4)KameraZum Video-Chatten und zum Aufzeichnen von Videos und
*Die Antennen sind außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine
Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antennen benden.
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im
entsprechenden Abschnitt für Ihr Land bzw. Ihre Region.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
Einzelbildern. Hinweise zur Verwendung der Kamera nden Sie unter
Verwenden der Kamera auf Seite 18. Einige Kameras ermöglichen
bei ausgewählten Produkten die Anmeldung bei Windows über
Gesichtserkennung anstatt über die Eingabe eines Kennworts.
Weitere Informationen nden Sie unter Verwenden von Windows
Hello (nur bestimmte Produkte) auf Seite 38.
HINWEIS: Die Tastenfunktionen können je nach Hardware und auf
der Kamera installierter Software variieren.
6Kapitel 2 Komponenten des Computers
Tastaturbereich
TouchPad
KomponenteBeschreibung
(1)TouchPad-FeldZum Erfassen Ihrer Fingerbewegungen, um den Zeiger zu
verschieben oder Elemente auf dem Bildschirm zu aktivieren.
HINWEIS: Weitere Informationen nden Sie unter Verwenden
von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen auf Seite 22.
(2)Linkes KontrollfeldTexturierter Bereich, auf dem sich zusätzliche
Fingerbewegungen durchführen lassen.
(3)Rechtes KontrollfeldTexturierter Bereich, auf dem sich zusätzliche
Fingerbewegungen durchführen lassen.
Tastaturbereich7
LEDs
KomponenteBeschreibung
(1)Betriebsanzeige●Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
●Blinkt: Der Computer bendet sich im Standbymodus,
einem Energiesparmodus. Der Computer unterbricht die
Stromversorgung zum Display und anderen nicht
benötigten Komponenten.
●Leuchtet nicht: Der Computer ist ausgeschaltet oder
bendet sich im Ruhezustand. Beim Ruhezustand handelt
es sich um den Energiesparmodus mit dem geringsten
Stromverbrauch.
(2)LED für die FeststelltasteLeuchtet: Die Feststelltaste ist aktiviert, daher werden alle
Buchstaben großgeschrieben.
(3)Stummschalt-LED●Leuchtet: Der Computer-Sound ist ausgeschaltet.
●Leuchtet nicht: Der Computer-Sound ist eingeschaltet.
8Kapitel 2 Komponenten des Computers
Taste und Lautsprecher
KomponenteBeschreibung
(1)Ein/Aus-Taste●Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste, um ihn einzuschalten.
●Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
●Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu
beenden (nur bestimmte Produkte).
●Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
ACHTUNG: Wenn Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit
mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Ein/Aus-Taste
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um den Computer
auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu
erhalten, rufen Sie die Energieoptionen auf:
▲ Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
(2)Lautsprecher (2)Zur Audioausgabe.
Tastaturbereich9
Sondertasten
KomponenteBeschreibung
(1)esc-TasteZum Anzeigen von Systeminformationen, wenn diese Taste in
Verbindung mit der fn-Taste gedrückt wird.
(2)fn-TasteZum Ausführen bestimmter Funktionen, wenn sie gleichzeitig
Jede Aktionstaste führt die Funktion aus, die durch das Symbol auf der Taste angezeigt wird. Um
festzustellen, welche Tasten sich auf Ihrem Produkt benden, siehe Sondertasten auf Seite 10.
▲Um eine Funktion auszuführen, halten Sie die entsprechende Aktionstaste gedrückt.
SymbolBeschreibung
mit einer anderen Taste gedrückt wird.
HINWEIS: Bei erneutem Drücken der Windows Taste wird das
Startmenü geschlossen.
HINWEIS: Bei bestimmten Produkten schaltet die Aktionstaste
f5 die Hintergrundbeleuchtung der Tastatur aus oder ein.
Die Webseite „So erhalten Sie Hilfe in Windows 10“ wird geönet.
Zum stufenweisen Verringern der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
10Kapitel 2 Komponenten des Computers
SymbolBeschreibung
Zum Umschalten der Anzeige zwischen den an das System angeschlossenen Anzeigegeräten. Wenn
beispielsweise ein Monitor an den Computer angeschlossen ist, wird durch wiederholtes Drücken dieser Taste
zwischen der Anzeige auf dem Computerdisplay, dem externen Monitor und der gleichzeitigen Anzeige auf
Computer und Monitor umgeschaltet.
Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren der Tastaturbeleuchtung. Bei bestimmten Produkten können Sie die
Helligkeit der Tastaturbeleuchtung anpassen. Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwischen Hoch (beim
ersten Start des Computers), Niedrig und Aus zu wechseln. Nachdem Sie die Tastaturbeleuchtung eingestellt
haben, kehrt die Tastaturbeleuchtung bei jedem Einschalten des Computers zu Ihrer vorherigen Einstellung
zurück. Die Tastaturbeleuchtung wird nach einer Inaktivität von 30 Sekunden ausgeschaltet. Um die
Tastaturbeleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder tippen Sie auf das TouchPad
(nur bestimmte Produkte). Um Akkuenergie einzusparen, deaktivieren Sie diese Funktion.
Zum Stummschalten oder Wiedereinschalten der Audioausgabe.
Zum stufenweisen Verringern der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum Wiedergeben des vorherigen Titels auf einer Audio-CD oder des vorherigen Kapitels auf einer DVD oder
Blue-ray Disc (BD).
Zum Starten bzw. Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe einer Audio-CD, DVD oder BD.
Zum Wiedergeben des nächsten Titels auf einer Audio-CD oder des nächsten Kapitels auf einer DVD oder BD.
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Flugmodus bzw. der Wireless-Funktion.
HINWEIS: Die Flugzeugmodus-Taste wird auch als Wireless-Taste bezeichnet.
HINWEIS: Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet
sein.
Tastaturbereich11
Unterseite
KomponenteBeschreibung
LüftungsschlitzErmöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner
Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung
zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters während des
Betriebs ist normal.
Etiketten
Die am Computer angebrachten Etiketten enthalten Informationen, die Sie möglicherweise für die
Fehlerbeseitigung benötigen oder wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen. Etiketten sind
entweder in Papierform vorhanden oder auf das Produkt aufgedruckt.
WICHTIG: Suchen Sie an folgenden Stellen nach den in diesem Abschnitt beschriebenen Etiketten: an der
Unterseite des Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe, auf der Rückseite des Displays oder an der
Unterseite des Tablet-Ständers.
●Serviceetikett –Enthält wichtige Informationen zur Identizierung Ihres Computers. Wenn Sie sich an
den Support wenden, werden Sie möglicherweise nach der Seriennummer, der Produktnummer oder der
Modellnummer gefragt. Suchen Sie diese Nummer heraus, bevor Sie sich an den Support wenden.
Ihr Serviceetikett wird einem der unten abgebildeten Beispiele ähneln. Richten Sie sich nach der
Abbildung, die am besten zum Serviceetikett Ihres Computers passt.
12Kapitel 2 Komponenten des Computers
Komponente
(1)HP Produktname
(2)Modellnummer
(3)Produkt-ID
(4)Seriennummer
(5)Garantiezeitraum
Komponente
(1)HP Produktname
(2)Produkt-ID
(3)Seriennummer
(4)Garantiezeitraum
●Zulassungsetikett(en) – enthält/enthalten Zulassungsinformationen für den Computer.
●Zulassungsetikett(en) für Wireless-Geräte – enthält/enthalten Informationen zu optionalen Wireless-
Geräten und die amtlichen Zulassungssymbole für die Länder oder Regionen, in denen die Geräte für die
Verwendung zugelassen sind.
Etiketten13
3Herstellen einer Verbindung zu einem
Netzwerk
Sie können den Computer überallhin mitnehmen. Aber auch von zu Hause aus können Sie die Welt erkunden
und über Ihren Computer und eine LAN- oder Wireless-Netzwerkverbindung auf Millionen von Websites
zugreifen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich mit dieser virtuellen Welt verbinden können.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk
Ihr Computer ist möglicherweise mit einem oder mehreren der folgenden Wireless-Geräte ausgestattet:
●WLAN-Gerät – Stellt eine Verbindung zwischen dem Computer und WLAN-Netzwerken (auch als Wi-Fi-
Netzwerke, Wireless-LANs oder WLANs bezeichnet) in Unternehmen oder im Privatbereich sowie an
öentlichen Plätzen wie Flughäfen, Restaurants, Cafés, Hotels und Universitäten her. In einem WLAN
erfolgt der Datenaustausch zwischen dem Wireless-Gerät in Ihrem Computer und einem Wireless-Router
oder WLAN-Access Point.
●HP UMTS-/WWAN-Modul – Ermöglicht drahtlose Verbindungen über ein Wireless Wide Area Network
(WWAN) in einem viel größeren Bereich. Mobilfunknetzbetreiber installieren Basisstationen (ähnlich den
Mobilfunkantennen) über große geograsche Regionen hinweg und bieten so eektive Netzabdeckung
über ganze Regionen oder sogar Länder.
●Bluetooth® Gerät – Erstellt ein PAN (Personal Area Network) zum Aufbauen einer Verbindung zu anderen
Bluetooth Geräten, z. B. zu anderen Computern, zu Telefonen, Druckern, Headsets, Lautsprechern und
Kameras. In einem PAN kommuniziert jedes Gerät direkt mit anderen Geräten. Die Geräte müssen sich in
geringer Entfernung voneinander benden (ca. 10 Meter).
Verwenden der Wireless-Bedienelemente
Sie können zur Steuerung der Wireless-Geräte in Ihrem Computer eines oder mehrere der folgenden
Merkmale nutzen:
●Flugzeugmodus-Taste (auch Wireless-Taste genannt) (in diesem Kapitel als Flugzeugmodus-Taste
bezeichnet)
●Bedienelemente des Betriebssystems
Flugzeugmodus-Taste
Der Computer verfügt möglicherweise über eine Flugzeugmodus-Taste, ein oder mehrere Wireless-Geräte
und eine oder zwei Wireless-LEDs. Alle Wireless-Geräte Ihres Computers sind werkseitig aktiviert.
Die Wireless-LED gibt Auskunft über den den allgemeinen Energiestatus des Wireless-Geräts. Sie zeigt nicht
den Status einzelner Wireless-Geräte separat an.
Bedienelemente des Betriebssystems
Das Netzwerk- und Freigabecenter ermöglicht die Einrichtung einer Verbindung oder eines Netzwerks, die
Verbindung mit einem Netzwerk sowie die Diagnose und Behebung von Netzwerkproblemen.
14Kapitel 3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk
So verwenden Sie die Bedienelemente des Betriebssystems:
▲Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen Sie
dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
▲Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk
HINWEIS: Bevor Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können, müssen Sie ein Konto bei einem
Internetprovider (ISP) einrichten. Um einen Internetdienst und ein Modem zu erwerben, wenden Sie sich an
einen Internetprovider vor Ort. Der ISP unterstützt Sie beim Einrichten des Modems, beim Installieren eines
Netzwerkkabels für den Anschluss des Wireless-Routers an das Modem und beim Testen des
Internetdienstes.
So stellen Sie eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk her:
1.Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Gerät eingeschaltet ist.
2.Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und stellen Sie dann eine Verbindung zu einem
der verfügbaren Netzwerke her.
Wenn für das WLAN eine Sicherheitsfunktion aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, einen
Sicherheitscode einzugeben. Geben Sie den Code ein und wählen Sie dann Weiter, um die Verbindung
herzustellen.
HINWEIS: Wenn keine WLANs angezeigt werden, benden Sie sich möglicherweise nicht in der
Reichweite eines Wireless-Routers oder eines Access Point.
HINWEIS: Wenn das gewünschte WLAN nicht angezeigt wird:
1.Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen
Sie dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.
2.Wählen Sie im Abschnitt Netzwerkeinstellungen ändern die Option Netzwerk- und
Freigabecenter.
3.Wählen Sie Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten.
Eine Liste mit Optionen wird angezeigt, in der Sie manuell nach einem Netzwerk suchen und eine
Verbindung herstellen oder eine neue Netzwerkverbindung einrichten können.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung abzuschließen.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, klicken Sie in der Taskleiste ganz rechts mit der rechten
Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol, um den Namen und den Status der Verbindung zu überprüfen.
HINWEIS: Der Funktionsbereich (Reichweite der Funksignale) schwankt je nach WLAN-Implementierung,
Router-Hersteller und durch von anderen elektronischen Geräten verursachte Störungen und je nach
baulichen Hindernissen wie Wänden oder Decken.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk15
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte)
Ihr HP Mobiles Internet-Computer verfügt über eine integrierte Unterstützung für mobiles Internet. Mit Ihrem
neuen Computer und dem Netzwerk eines Mobilfunkanbieters können Sie sich jederzeit mit dem Internet
verbinden, E-Mails verschicken oder sich in Ihr Firmennetzwerk einloggen – ganz ohne WLAN-Hotspot.
Möglicherweise benötigen Sie die IMEI- und/oder MEID-Nummer des HP UMTS-/WWAN-Moduls, um den
Mobiles Internet-Service zu aktivieren. Die Nummer kann auf einem Etikett an der Unterseite Ihres
Computers, im Batteriefach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays aufgedruckt sein.
– oder –
1.Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol.
2.Wählen Sie Netzwerk- und Interneteinstellungen.
3.Wählen Sie im Abschnitt Netzwerk und Internet die Option Mobil und dann Erweiterte Optionen.
Bei einigen Mobilfunknetzbetreibern ist die Verwendung einer SIM-Karte erforderlich. Eine SIM-Karte enthält
grundlegende Informationen wie eine persönliche Identikationsnummer (PIN) sowie
Netzwerkinformationen. Manche Computer enthalten eine vorinstallierte SIM-Karte. Wenn keine SIM-Karte
vorinstalliert ist, wird möglicherweise eine SIM-Karte zusammen mit den Dokumenten zu HP Mobiles Internet
im Lieferumfang Ihres Computers bereitgestellt oder Sie erhalten eine SIM-Karte separat von Ihrem
Mobilfunknetzbetreiber.
Informationen über HP Mobiles Internet und über das Aktivieren von Diensten bei einem bevorzugten
Mobilfunknetzbetreiber nden Sie in der Dokumentation zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres
Computers.
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte)
Ihr Computer ist möglicherweise mit einem GPS-Gerät (Global Positioning System) ausgestattet. GPSSatelliten stellen Systemen, die mit GPS ausgestattet sind, Informationen zu Standorten, Geschwindigkeit
sowie Richtungsangaben zur Verfügung.
Um GPS zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass „Standort“ in den Standorteinstellungen aktiviert ist.
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Standort ein, wählen Sie Datenschutzeinstellungen für den
Standort
und dann eine Einstellung.
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte)
Ein Bluetooth Gerät ermöglicht Wireless-Kommunikation auf kurzer Distanz und die Verbindung
beispielsweise folgender elektronischer Geräte ohne die herkömmlichen Kabelverbindungen:
16Kapitel 3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk
Anschließen von Bluetooth Geräten
Bevor Sie ein Bluetooth Gerät verwenden können, müssen Sie eine Bluetooth Verbindung herstellen.
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Bluetooth ein und wählen Sie dann Bluetooth- und andere
Geräte-Einstellungen
2.Wählen Sie Bluetooth- oder anderes Gerät hinzufügen.
3.Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn für das Gerät eine Überprüfung erforderlich ist, wird ein Kopplungscode angezeigt. Folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm des hinzugefügten Geräts, um sicherzustellen, dass der Code auf dem
Gerät mit dem Kopplungscode übereinstimmt. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät
gelieferten Dokumentation.
HINWEIS: Wenn Ihr Gerät nicht in der Liste angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf diesem
Gerät eingeschaltet ist. Für einige Geräte müssen möglicherweise zusätzliche Anforderungen erfüllt werden.
Informationen dazu nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen
Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte)
Verwenden Sie eine LAN-Verbindung, wenn Sie den Computer zu Hause direkt an einen Router anschließen
möchten (statt über eine Wireless-Verbindung zu arbeiten), oder wenn Sie ihn mit einem vorhandenen
Netzwerk im Büro verbinden möchten.
Das Herstellen einer Verbindung mit einem LAN erfordert ein RJ-45-Netzwerk-Kabel und eine
Netzwerkbuchse oder ein optionales Docking-Gerät oder einen Erweiterungsanschluss, wenn am Computer
kein RJ-45-Anschluss vorhanden ist.
So schließen Sie das Netzwerkkabel an:
1.Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse (1) des Computers.
2.Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in eine Netzwerkwandbuchse (2) oder einen Router.
HINWEIS: Wenn das Netzwerkkabel über eine Schaltung zur Rauschunterdrückung (3) verfügt, die
Störungen durch Rundfunk- und Fernsehempfang verhindert, schließen Sie das Kabelende mit der
Schaltung am Computer an.
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte)17
4Verwenden der Entertainment-Funktionen
Nutzen Sie Ihren HP Computer als Unterhaltungszentrum, um über die Kamera mit anderen in Kontakt zu
treten, Ihre Musik anzuhören und zu verwalten sowie Filme herunterzuladen und anzusehen. Sie können aus
Ihrem Computer ein noch leistungsfähigeres Entertainmentcenter machen und beispielsweise externe Geräte
wie einen Monitor, einen Projektor, einen Fernseher, Lautsprecher oder Kopfhörer anschließen.
Verwenden der Kamera
Ihr Computer verfügt über eine oder mehrere Kameras, über die Sie eine Verbindung mit anderen herstellen
können – egal ob bei der Arbeit oder zum Spielen. Die Kameras benden sich entweder auf der Vorderseite,
der Rückseite oder können ausgeklappt werden. Um festzustellen, welche Kameras sich an Ihrem Produkt
benden, siehe „Komponenten des Computers“ auf Seite 3.
Die meisten Kameras ermöglichen Ihnen Video-Chat sowie das Aufzeichnen von Videos und Einzelbildern.
Einige Kameras bieten auch HD-Funktionen (High-Denition), Spiele-Apps oder Gesichtserkennungssoftware
wie Windows Hello. Nähere Informationen zur Verwendung von Windows Hello nden Sie unter „Schutz von
Computer und Daten“ auf Seite 36
Um Ihre Kamera zu verwenden, geben Sie Kamera in das Suchfeld der Taskleiste ein, und wählen Sie dann
Kamera aus der Liste der Anwendungen aus.
Verwenden von Audiofunktionen
Sie können Musik herunterladen und anhören, Audiomaterial über das Internet streamen (einschließlich
Radio), Audiosignale aufnehmen oder Audio- und Videodaten zusammenfügen, um Multimedia-Dateien zu
erstellen. Außerdem können Sie Musik-CDs auf dem Computer wiedergeben (nur bestimmte Modelle) oder ein
externes optisches Laufwerk zum Abspielen von CDs anschließen. Schließen Sie externe Audiogeräte an, z. B.
Lautsprecher oder Kopfhörer, um das Hörerlebnis zu verbessern.
Anschließen von Lautsprechern
Sie können kabelgebundene Lautsprecher an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie mit einem USBAnschluss oder der Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihrem
Computer oder einer Dockingstation verbinden.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Lautsprechern an den Computer nden Sie in den
Anleitungen des Geräteherstellers. Anleitungen zum Anschließen von High-Denition-Lautsprechern an den
Computer nden Sie im Abschnitt Einrichten von HDMI-Audiofunktionen auf Seite 20. Verringern Sie die
Lautstärke, bevor Sie Lautsprecher anschließen.
Anschließen von Kopfhörern
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
▲Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
18Kapitel 4 Verwenden der Entertainment-Funktionen
Sie können kabelgebundene Kopfhörer über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/
Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Kopfhörern an den Computer nden Sie in den
Anweisungen des Geräteherstellers.
Anschließen von Headsets
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
▲Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
Kopfhörer, die mit einem Mikrofon kombiniert sind, werden als Headsets bezeichnet. Sie können
kabelgebundene Headsets über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang
(Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Headsets an den Computer nden Sie in den
Anweisungen des Geräteherstellers.
Verwenden der Sound-Einstellungen
Verwenden Sie die Sound-Einstellungen, um die Systemlautstärke zu regeln, die Systemsounds zu ändern
oder Audiogeräte zu verwalten.
So zeigen Sie Sound-Einstellungen an oder ändern diese:
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
wählen Sie
Ihr Computer verfügt möglicherweise über ein verbessertes Soundsystem von Bang & Olufsen, B&O Play oder
einem anderen Anbieter. Daher verfügt Ihr Computer ggf. über erweiterte Audiofunktionen, die über ein
Audiosteuerungsfeld Ihres Soundsystems gesteuert werden können.
Verwenden Sie das Audiosteuerungsfeld zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen.
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
wählen Sie Hardware und Sound und wählen Sie dann das Audiosteuerungsfeld für Ihr System.
Hardware und Sound und dann Sound.
Verwenden von Videofunktionen
Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Videogerät, mit dem Sie Video-Streams auf Ihren bevorzugten Websites
ansehen sowie Videos und Filme herunterladen und auf Ihrem Computer ansehen können, ohne auf ein
Netzwerk zugreifen zu müssen.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen externen Monitor, Projektor oder Fernseher über einen der
Videoanschlüsse des Computers anschließen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anweisungen des Geräteherstellers.
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Um ein HDMI-Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu erwerbendes
HDMI-Kabel.
Verwenden von Videofunktionen19
Um die Computerbildschirmanzeige auf einem High-Denition-Fernsehgerät oder -Monitor anzuzeigen,
schließen Sie dieses Gerät zunächst an den Computer an. Gehen Sie dabei nach folgenden Anleitungen vor:
1.Schließen Sie ein Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Anschluss des Computers an.
2.Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das High-Denition-Fernsehgerät bzw. -Monitor an.
3.Drücken Sie f4, um zwischen den vier verschiedenen Arten der Bildschirmanzeige umzuschalten:
●Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
●Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
●Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
●Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Art der Anzeige ändert sich, wenn Sie f4 drücken.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitern“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, dann das Symbol Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter
Anzeige die entsprechende Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen
HDMI ist die einzige Videoschnittstelle, die High-Denition-Video und -Audio unterstützt. Nachdem Sie ein
HDMI-Fernsehgerät an den Computer angeschlossen haben, können Sie HDMI-Audio einschalten, indem Sie
folgende Schritte ausführen:
1.Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2.Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe den Namen des digitalen Ausgabegeräts.
3.Klicken Sie auf Standard und dann auf OK.
20Kapitel 4 Verwenden der Entertainment-Funktionen
So schalten Sie die Audio-Streamfunktion der Computerlautsprecher wieder ein:
1.Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2.Klicken Sie auf der Registerkarte Wiedergabe auf Lautsprecher.
3.Klicken Sie auf Standard und dann auf OK.
Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur
bestimmte Produkte)
Um Miracast-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre
aktuellen Apps zu schließen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
So önen Sie Miracast:
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Anzeigegerät ein und klicken Sie dann auf An ein zweites
Anzeigegerät weiterleiten
Anleitungen auf dem Bildschirm.
. Tippen Sie auf Mit drahtloser Anzeige verbinden und folgen Sie dann den
Verwenden von Videofunktionen21
5Bildschirmnavigation
Zur Bildschirmnavigation stehen Ihnen verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl:
●Verwenden von Touch-Bewegungen direkt auf dem Bildschirm
●Verwenden von Touch-Bewegungen auf dem TouchPad
●Verwenden von optionaler Maus oder Tastatur (separat zu erwerben)
●Verwenden einer Bildschirmtastatur
●Verwenden eines Pointing Stick
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen
Mit dem TouchPad können Sie mit einfachen Touch-Bewegungen über den Bildschirm navigieren und den
Zeiger steuern. Sie können auch die linke und rechte TouchPad-Taste genauso wie die entsprechenden Tasten
einer externen Maus verwenden. Um auf einem Touchscreen (nur bestimmte Produkte) zu navigieren,
berühren Sie den Bildschirm direkt mit den in diesem Kapitel beschriebenen Fingerbewegungen.
Sie können Bewegungen auch anpassen und Demonstrationen dazu ansehen. Geben Sie
Systemsteuerung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie Systemsteuerung und wählen Sie dann
Hardware und Sound. Wählen Sie unter Geräte und Drucker die Option Maus.
HINWEIS: Sofern nicht anders angegeben, können Sie Fingerbewegungen auf dem TouchPad oder einem
Touchscreen (nur bestimmte Produkte) verwenden.
Tippen
Tippen/Doppeltippen Sie, um ein Element auf dem Bildschirm auszuwählen oder zu önen.
●Zeigen Sie auf ein Element auf dem Bildschirm und tippen Sie dann mit einem Finger auf das TouchPad-
Feld oder den Touchscreen, um das Element auszuwählen. Doppeltippen Sie auf eine Option, um sie zu
önen.
Zwei-Finger-Pinch-Zoom
Mit dem Zwei-Finger-Pinch-Zoom können Sie die Anzeige eines Bildes oder Textes vergrößern oder
verkleinern.
22Kapitel 5 Bildschirmnavigation
●Zoomen Sie aus einem Element heraus, indem Sie zwei Finger auf dem TouchPad-Feld oder Touchscreen
platzieren und sie dann zusammenschieben.
●Zoomen Sie ein Element heran, indem Sie zwei Finger nebeneinander auf dem TouchPad-Feld oder
Touchscreen platzieren und sie dann auseinanderziehen.
Streichbewegung mit zwei Fingern (nur TouchPad)
Verwenden Sie die Streichbewegung mit zwei Fingern, um auf einer Seite oder einem Bild nach oben, unten
oder seitwärts zu navigieren.
●Platzieren Sie zwei Finger mit einem geringen Abstand zueinander auf dem TouchPad-Feld, und ziehen
Sie sie nach oben, unten, links oder rechts.
Zwei-Finger-Tippen (nur TouchPad)
Verwenden Sie das Zwei-Finger-Tippen, um das Menü eines Objekts auf dem Bildschirm zu önen.
HINWEIS: Das Zwei-Finger-Tippen erfüllt dieselbe Funktion wie der Rechtsklick mit der Maus.
●Tippen Sie mit zwei Fingern auf das TouchPad-Feld, um das Optionsmenü für das ausgewählte Objekt zu
önen.
Vier-Finger-Tippen (nur TouchPad)
Tippen Sie mit vier Fingern, um das Info-Center zu önen.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen23
●Tippen Sie mit vier Fingern auf das Touchpad, um das Info-Center önen und die aktuellen Einstellungen
und Benachrichtigungen anzuzeigen.
Drei-Finger-Streichbewegung (nur TouchPad)
Streichen Sie mit drei Fingern, um die geöneten Fenster anzuzeigen und zwischen den Fenstern und dem
Desktop zu wechseln.
●Streichen Sie mit 3 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
●Streichen Sie mit 3 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
●Streichen Sie mit 3 Fingern nach links oder rechts, um zwischen geöneten Fenster zu wechseln.
Streichbewegung mit einem Finger (nur Touchscreen)
Streichen Sie mit einem Finger zum Schwenken und Blättern innerhalb von Listen und Seiten oder um ein
Objekt zu bewegen.
●Um den Mauszeiger auf dem Bildschirm zu bewegen, streichen Sie mit einem Finger in die gewünschte
Richtung über den Bildschirm.
●Um ein Objekt zu bewegen, drücken Sie und halten Sie Ihren Finger auf ein Objekt und ziehen Sie dann
Ihren Finger, um das Objekt zu bewegen.
24Kapitel 5 Bildschirmnavigation
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus
Mit einer optionalen Tastatur oder Maus können Sie Eingaben machen, Elemente auswählen, einen Bildlauf
durchführen und die gleichen Funktionen verwenden wie mit Touch-Bewegungen. Mit der Tastatur können Sie
nicht nur schreiben, sondern auch bestimmte Funktionen mithilfe der Aktionstasten und
Tastenkombinationen ausführen.
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte)
1.Um die Bildschirmtastatur anzuzeigen, tippen Sie auf das Tastatursymbol im Infobereich ganz rechts auf
der Taskleiste.
2.Beginnen Sie mit der Eingabe.
HINWEIS: Möglicherweise werden über der Bildschirmtastatur Vorschläge zur Eingabe angezeigt.
Tippen Sie zum Auswählen auf ein Wort.
HINWEIS: Die Aktionstasten und Tastenkombinationen werden nicht auf der Bildschirmtastatur
angezeigt und können dort nicht verwendet werden.
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus25
6Verwalten der Energieversorgung
Ihr Computer kann entweder mit Akkustrom oder über eine externe Stromversorgung betrieben werden.
Wenn der Computer über Akkustrom betrieben wird und keine externe Stromversorgung zur Verfügung steht,
um den Akku aufzuladen, sollte der Akkuladestand beobachtet und Akkuenergie eingespart werden.
Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Energieverwaltungsfunktionen stehen möglicherweise nicht auf
Ihrem Computer zur Verfügung.
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands
ACHTUNG: Mehrere bekannte Schwachstellen sind vorhanden, wenn sich ein Computer im Standbymodus
bendet. Um zu verhindern, dass nicht berechtigte Benutzer Zugri auf Daten auf Ihrem Computer, selbst
verschlüsselten Daten, haben, empehlt HP, dass Sie immer den Ruhezustand anstelle des Standbymodus
einleiten, wenn sich der Computer nicht in Ihrem physischen Besitz bendet. Das ist besonders wichtig, wenn
Sie mit Ihrem Computer reisen.
ACHTUNG: Um eine mögliche Verschlechterung der Bild- und Audiowiedergabe, den Verlust der
Wiedergabefunktion für Audio- und Videodaten und Informationsverluste zu vermeiden, sollten Sie während
des Lesens oder Beschreibens einer Disc oder einer externen Speicherkarte nicht den Standbymodus oder
Ruhezustand einleiten.
Windows verfügt über zwei Energiesparmodi: Standbymodus und Ruhezustand.
●Standbymodus –Der Standbymodus wird automatisch nach einer Zeit der Inaktivität eingeleitet. Ihre
Arbeit wird im Speicher abgelegt, sodass Sie die Arbeit sehr schnell wieder aufnehmen können. Sie
können den Standbymodus auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie unter Einleiten und
Beenden des Standbymodus auf Seite 26.
●Ruhezustand –Der Ruhezustand wird automatisch eingeleitet, wenn der Akku ein kritisches Level
erreicht oder der Computer für einen längeren Zeitraum im Standbymodus war. Im Ruhezustand sind
Ihre Daten in einer Ruhezustandsdatei gespeichert und der Computer ist ausgeschaltet. Sie können den
Ruhezustand auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie unter Einleiten und Beenden des
Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) auf Seite 27.
Einleiten und Beenden des Standbymodus
Sie können den Standbymodus folgendermaßen einleiten:
●Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie dann das Symbol Energieanzeige und anschließend
Standbymodus.
●Schließen Sie das Display (nur bestimmte Produkte)
●Drücken Sie die Tastenkombination für den Standbymodus (nur bestimmte Produkte); beispielsweise fn
+f1 oder fn+f12.
●Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste (nur bestimmte Produkte).
Sie können den Standbymodus folgendermaßen beenden:
●Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
●Wenn der Computer zugeklappt ist, klappen Sie das Display auf (nur bestimmte Produkte).
26Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
●Drücken Sie eine Taste auf der Tastatur (nur bestimmte Produkte).
●Berühren Sie das TouchPad (nur bestimmte Produkte).
Wenn der Computer den Standbymodus beendet, wird Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Standbymodus eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, bevor Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte)
Sie können den vom Benutzer eingeleiteten Ruhezustand aktivieren und andere Energieeinstellungen und
Zeitüberschreitungen in den Energieoptionen ändern.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
1.
Energieoptionen.
2.Wählen Sie im linken Bereich Auswählen, was beim Drücken von Netzschaltern geschehen soll
(Bezeichnung variiert je nach Produkt).
3.Je nach Produkt können Sie den Ruhezustand im Akkubetrieb oder bei externer Stromzufuhr auf
folgende Weise aktivieren:
●Netzschalter – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen
(Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim Drücken des Netzschalters und dann Ruhezustand.
●Energiespartaste (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-,
Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim
Drücken der Energiespartaste und dann Ruhezustand.
●Deckel (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und
Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) die Option Beim Zuklappen und dann Ruhezustand.
●Energiemenü – Wählen Sie Zurzeit nicht verfügbare Einstellungen ändern und aktivieren Sie
dann unter Einstellungen für das Herunterfahren das Kontrollkästchen Ruhezustand.
Auf das Energiemenü kann durch Auswahl der SchaltächeStart zugegrien werden.
4.Wählen Sie Änderungen speichern.
▲Um den Ruhezustand zu aktivieren, verwenden Sie die Methode, die Sie in Schritt 3 aktiviert haben.
▲Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Ruhezustands eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, damit Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers
ACHTUNG: Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn der Computer heruntergefahren wird. Vergessen
Sie nicht, Ihre Arbeit zu speichern, bevor Sie den Computer herunterfahren.
Mit dem Befehl „Herunterfahren“ werden alle geöneten Programme einschließlich des Betriebssystems
geschlossen und das Display sowie der Computer ausgeschaltet.
Fahren Sie den Computer herunter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird und nicht an eine externe
Stromquelle angeschlossen ist.
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers27
Es wird empfohlen, den Windows Befehl „Herunterfahren“ zu verwenden.
HINWEIS: Bendet sich der Computer im Standbymodus oder im Ruhezustand, müssen Sie diesen Modus
durch kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste zunächst beenden.
1.Speichern Sie Ihre Daten und schließen Sie alle geöneten Programme.
2.Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Stromversorgung und anschließend
Herunterfahren.
Wenn der Computer nicht reagiert und Sie ihn nicht mit den oben genannten Methoden herunterfahren
können, versuchen Sie es mit den folgenden Notabschaltverfahren in der angegebenen Reihenfolge:
●Drücken Sie strg+alt+entf, wählen Sie das Symbol Stromversorgung und wählen Sie Herunterfahren.
●Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
●Wenn Ihr Computer mit einem durch den Benutzer austauschbaren Akku ausgestattet ist (nur bestimmte
Produkte), trennen Sie den Computer von der externen Stromversorgung und nehmen Sie den Akku
heraus.
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der
Energieoptionen
Das Symbol „Energieanzeige“ bendet sich in der Windows Taskleiste. Über das Symbol
„Energieanzeige“ können Sie schnell auf die Energieeinstellungen zugreifen und den Akkuladestand ablesen.
●Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.
●Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen, um die Energieoptionen zu verwenden.
Verschiedene Symbole für die Energieanzeige geben an, ob der Computer mit einem Akku oder über eine
externe Stromquelle betrieben wird. Wenn Sie den Mauszeiger auf dem Symbol platzieren, wird eine
Nachricht angezeigt, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Akkubetrieb
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil
verwendet werden.
Wenn sich ein geladener Akku im Computer bendet und der Computer nicht an eine externe
Stromversorgung angeschlossen ist, wird er mit Akkustrom betrieben. Wenn der Computer ausgeschaltet und
nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird der Akku im Computer langsam entladen. Der
Computer zeigt eine Nachricht an, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Die Nutzungsdauer des Akkus kann unterschiedlich ausfallen. Sie hängt von den
Energieverwaltungseinstellungen, auf dem Computer ausgeführten Programmen, der Displayhelligkeit,
angeschlossenen externen Geräten und anderen Faktoren ab.
28Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
HINWEIS: Wenn der Computer von der externen Stromquelle getrennt wird, wird automatisch die Helligkeit
des Displays verringert, um Akkuenergie einzusparen. Auf bestimmten Computerprodukten ist das
Umschalten zwischen Grak-Controllern möglich, um Akkuenergie einzusparen.
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte)
Mit der HP Fast Charge Funktion wird der Computer-Akku besonders schnell geladen. Ladezeit kann um
+/-10 % variieren. Je nach Computermodell und mit Ihrem Computer geliefertem HP Netzteil funktioniert
HP Fast Charge auf eine der folgenden Arten:
●Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 50 % wird der Akku innerhalb von maximal
30 bis 45 Minuten auf 50 % der Gesamtkapazität aufgeladen.
●Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 90 % wird der Akku innerhalb von maximal
90 Minuten auf 90 % aufgeladen.
Fahren Sie den Computer herunter und schließen Sie das Netzteil an Ihren Computer und die externe
Stromversorgung an, um HP Fast Charge zu verwenden.
Anzeigen des Akkuladestands
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.
Informationen zum Akku im HP Support Assistant nden (nur bestimmte Produkte)
So greifen Sie auf Akkuinformationen zu:
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend
HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie
sich an den Support.
Im HP Support Assistant nden Sie die folgenden Tools und Informationen zum Akku:
●HP Akku-Test
●Informationen zu Akkutypen, technischen Daten, Lebensdauer und Kapazität
.
Einsparen von Akkuenergie
So sparen Sie Akkuenergie und maximieren die Akkunutzungsdauer:
●Verringern Sie die Displayhelligkeit.
●Schalten Sie Wireless-Geräte aus, wenn Sie diese nicht verwenden.
●Trennen Sie alle externen Geräte, die nicht verwendet werden und nicht an einer externen Stromquelle
angeschlossen sind, beispielsweise eine externe Festplatte, die an einem USB-Anschluss angeschlossen
ist.
Akkubetrieb29
●Beenden Sie den Zugri auf alle nicht verwendeten externen Speicher- und Erweiterungskarten,
deaktivieren oder entnehmen Sie sie.
●Leiten Sie vor einer Unterbrechung der Arbeit den Standbymodus ein, oder fahren Sie den Computer
herunter.
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands
Wenn ein Akku als einzige Stromversorgung des Computers verwendet wird und der Ladestand des Akkus
niedrig oder kritisch ist, reagiert der Computer folgendermaßen:
●Die Akkuanzeige (nur bestimmte Produkte) weist auf einen niedrigen bzw. kritischen Akkuladestand hin.
– oder –
●Das Symbol „Energieanzeige“ zeigt einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand an.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Symbol „Energieanzeige“ nden Sie unter Verwenden des
Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen auf Seite 28.
Auf einen kritischen Akkuladestand reagiert der Computer auf folgende Weise:
●Wenn der Ruhezustand deaktiviert und der Computer eingeschaltet oder im Standbymodus ist, verbleibt
der Computer kurz im Standbymodus und schaltet dann ab, wobei alle nicht gespeicherten Daten
verloren gehen.
●Wenn der Ruhezustand aktiviert und der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet, leitet der Computer den Ruhezustand ein.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung vorhanden ist
Schließen Sie eine der folgenden Komponenten an den Computer und an die externe Stromversorgung an:
●Netzteil
●Optionales Docking- oder Erweiterungsprodukt
●Optionales Netzteil, das als Zubehör bei HP erworben wurde
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromversorgung verfügbar ist
Speichern Sie Ihre Arbeit und fahren Sie den Computer herunter.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand nicht beenden
kann
1.Schließen Sie das Netzteil an den Computer und an eine Netzsteckdose an.
2.Drücken Sie zum Beenden des Ruhezustands die Ein/Aus-Taste.
Werkseitig versiegelter Akku
Um den Status des Akkus zu prüfen oder wenn die Kapazität des Akkus nachlässt, führen Sie den HP AkkuTest in der App „HP Support Assistant“ aus (nur bestimmte Produkte).
30Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend
HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie
sich an den Support.
Der Austausch eines oder mehrerer Akkus in diesem Gerät kann nicht einfach durch die Benutzer selbst
durchgeführt werden. Das Entfernen oder Austauschen des Akkus könnte Auswirkungen auf die
Gewährleistung haben. Wenn sich ein Akku nicht mehr auaden lässt, kontaktieren Sie den Support.
Betrieb mit Netzstrom
Informationen zum Anschließen an die externe Netzstromversorgung nden Sie auf dem Poster
Setupanweisungen, das im Versandkarton des Computers enthalten ist.
Der Computer verbraucht keine Akkuenergie, wenn er über ein zugelassenes Netzteil an eine externe
Stromquelle oder ein optionales Docking- oder Erweiterungsprodukt angeschlossen ist.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil
verwendet werden.
VORSICHT! Laden Sie den Computerakku nicht an Bord von Flugzeugen auf.
Schließen Sie den Computer in den folgenden Situationen an eine externe Stromquelle an:
●Beim Auaden oder Kalibrieren eines Akkus
●Beim Installieren oder Aktualisieren der Systemsoftware
●Beim Aktualisieren des System-BIOS
●Beim Beschreiben einer Disc (nur bestimmte Produkte)
●Bei der Defragmentierung von Computern mit internen Festplatten
●Beim Durchführen einer Sicherung oder Wiederherstellung
Wenn Sie den Computer an eine externe Stromquelle anschließen, geschieht Folgendes:
●Der Akku wird aufgeladen.
●Die Displayhelligkeit wird erhöht.
●Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
Wenn Sie den Computer vom externen Stromnetz trennen:
●Der Computer schaltet in den Akkubetrieb um.
●Die Displayhelligkeit wird automatisch verringert, um Akkuenergie einzusparen.
●Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
Betrieb mit Netzstrom31
7Wartung und Pege des Computers
Es ist sehr wichtig, den Computer regelmäßig zu warten, damit er in optimalem Zustand bleibt. In diesem
Kapitel wird die Verwendung von Tools wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung erläutert. Dieses
Kapitel umfasst auch Anleitungen zum Aktualisieren von Programmen und Treibern, Schritte zur Reinigung
des Computers und Tipps für den Transport (oder den Versand) des Computers.
Verbessern der Leistung
Indem Sie regelmäßige Wartungsaufgaben wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung ausführen,
können Sie die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern.
Verwenden der Defragmentierung
HP empehlt, Ihre Festplatte mithilfe der Defragmentierung mindestens einmal im Monat zu
defragmentieren.
HINWEIS: Für Solid-State-Laufwerke (SSDs) muss keine Defragmentierung durchgeführt werden.
So führen Sie die Defragmentierung aus:
1.Schließen Sie den Computer an die Netzstromversorgung an.
2.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste defragmentieren ein und wählen Sie dann Laufwerke
defragmentieren und optimieren
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur Defragmentierung.
.
Verwenden der Datenträgerbereinigung
Verwenden Sie die Datenträgerbereinigung, um die Festplatte nach nicht benötigten Dateien zu durchsuchen.
Diese können bedenkenlos gelöscht werden, um Platz auf dem Datenträger freizugeben und den Computer
leistungsfähiger zu machen.
So führen Sie die Datenträgerbereinigung durch:
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Datenträger ein und wählen Sie Datenträgerbereinigung
aus.
2.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte)
HP 3D DriveGuard schützt Ihre Festplatte, indem sie in folgenden Fällen in den Parkzustand gebracht wird und
Datenanfragen vorübergehend gestoppt werden:
●Wenn der Computer herunterfällt.
●Wenn der Computer bei Akkubetrieb bewegt wird und das Display geschlossen ist.
Nach einem dieser Ereignisse wechselt HP 3D DriveGuard nach kurzer Zeit wieder in den normalen
Festplattenbetrieb.
32Kapitel 7 Wartung und Pege des Computers
HINWEIS: Nur interne Festplatten werden von HP 3D DriveGuard geschützt. Eine Festplatte, die sich in
einem optionalen Docking-Gerät bendet oder an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird nicht von HP
3D DriveGuard geschützt.
HINWEIS: Da Solid-State-Laufwerke (SSDs) keine beweglichen Teile haben, ist HP 3D DriveGuard für diese
Laufwerke nicht erforderlich.
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status
Die Festplattenanzeige am Computer leuchtet in einer anderen Farbe, wenn sich das Laufwerk im primären
Festplattenschacht und/oder das Laufwerk im sekundären Festplattenschacht (nur bestimmte Produkte) in
der Parkposition
benden.
Aktualisieren von Programmen und Treibern
HP empehlt, Ihre Programme und Treiber regelmäßig zu aktualisieren. Durch Updates können Probleme
behoben und der Computer um neue Funktionen und Optionen erweitert werden. Ältere Grakkomponenten
sind möglicherweise nicht mit der neuesten Spielesoftware kompatibel. Ohne aktuellen Treiber können Sie
Ihre Geräte nicht optimal nutzen.
Rufen Sie die Website http://www.hp.com/support auf, um die neuesten Programme und Treiber von HP
herunterzuladen. Sie können sich auch registrieren, um automatisch benachrichtigt zu werden, sobald ein
Update verfügbar ist.
Wenn Sie Ihre Programme und Treiber aktualisieren möchten, befolgen Sie diese Anweisungen:
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Mein Notebook, wählen Sie die Registerkarte Updates und dann Auf Updates und
Nachrichten prüfen.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.
Reinigung und Pege Ihres Computers
Verwenden Sie folgende Produkte, um Ihren Computer schonend zu reinigen:
●Alkoholfreien Glasreiniger
●Wasser mit milder Seifenlösung
●Trockenes Mikrofaser-Reinigungstuch oder Fensterleder (Antistatik-Tuch ohne Öl)
●Antistatik-Wischtücher
ACHTUNG: Vermeiden Sie starke Reinigungslösungen und keimabtötende Tücher, da diese Ihren Computer
dauerhaft schädigen können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Reinigungsprodukt für Ihren Computer
geeignet ist, prüfen Sie die Liste der Inhaltsstoe und vergewissern Sie sich, dass das Produkt keine
Inhaltsstoe wie Alkohol, Aceton, Ammoniumchlorid, Methylenchlorid und Kohlenwasserstoe enthält.
Faserstoe wie Papiertücher können Kratzer auf dem Computer hinterlassen. Mit der Zeit können sich
Schmutzpartikel und Reinigungsmittel in den Kratzern festsetzen.
Aktualisieren von Programmen und Treibern33
Reinigungsverfahren
Folgen Sie zur sicheren Reinigung des Computers den in diesem Abschnitt aufgeführten Verfahren.
VORSICHT! Um Stromschläge oder die Beschädigung von Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
Ihren Computer im eingeschalteten Zustand zu reinigen.
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Trennen Sie den Computer von der Netzstromversorgung.
3.Trennen Sie die Verbindung zu allen externen Geräten mit eigener Stromversorgung.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, sprühen Sie keine
Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten direkt auf die Computeroberäche. Flüssigkeiten, die auf die Oberäche
tropfen, können interne Komponenten dauerhaft beschädigen.
Reinigen des Displays
Wischen Sie das Display vorsichtig mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab, das mit einem alkoholfreien
Glasreiniger angefeuchtet ist. Stellen Sie sicher, dass das Display trocken ist, bevor Sie den Computer
schließen.
Reinigen der Seiten und der Abdeckung
Verwenden Sie zur Reinigung der Seiten und der Abdeckung ein mit einer der oben genannten
Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder, oder verwenden Sie ein
entsprechendes Einwegtuch.
HINWEIS: Reinigen Sie die Abdeckung des Computers mit kreisenden Bewegungen, um Schmutz und
Rückstände leichter zu entfernen.
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte)
VORSICHT! Um das Risiko von Stromschlägen oder Beschädigungen der internen Komponenten zu
verringern, verwenden Sie zum Reinigen der Tastatur keinen Staubsaugeraufsatz. Durch einen Staubsauger
kann Haushaltsschmutz auf die Tastaturoberäche gelangen.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, passen Sie auf, dass keine
Flüssigkeiten zwischen die Tasten gelangen.
●Verwenden Sie zur Reinigung des TouchPads, der Tastatur und der Maus ein mit einer der oben
genannten Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder.
●Verwenden Sie eine Druckluftdose mit Röhrchenaufsatz, um zu verhindern, dass die Tasten
verklemmen, und um Staub, Fusseln und andere Fremdkörper, die sich zwischen den Tasten
angesammelt haben, zu entfernen.
Transportieren oder Versenden des Computers
Im Folgenden nden Sie einige Tipps für den sicheren Transport bzw. Versand Ihres Computers.
●Bereiten Sie den Computer für den Versand oder eine Reise vor:
●Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen Laufwerk.
●Entfernen Sie alle Discs und externen Speicher- und Erweiterungskarten.
34Kapitel 7 Wartung und Pege des Computers
●Schalten Sie alle externen Geräte aus und trennen Sie sie vom Computer.
●Fahren Sie den Computer herunter.
●Nehmen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Daten mit. Bewahren Sie die gesicherten Daten getrennt von
Ihrem Computer auf.
●Nehmen Sie den Computer auf Flugreisen im Handgepäck mit. Geben Sie ihn nicht mit dem restlichen
Gepäck auf.
ACHTUNG: Schützen Sie Laufwerke vor Magnetfeldern. Sicherheitseinrichtungen mit Magnetfeldern
sind z. B. Sicherheitsschleusen und Handsucher in Flughäfen. Die Sicherheitseinrichtungen auf
Flughäfen, bei denen Handgepäck über ein Förderband läuft, arbeiten normalerweise mit
Röntgenstrahlen statt mit Magnetismus und beschädigen Laufwerke daher nicht.
●Wenn Sie den Computer während des Fluges verwenden möchten, müssen Sie sich zuvor bei der
Fluggesellschaft erkundigen, ob dies zulässig ist. Ob Sie während des Flugs einen Computer verwenden
dürfen, liegt im Ermessen der Fluggesellschaft.
●Wenn Sie den Computer oder ein Laufwerk verschicken, verwenden Sie eine Schutzverpackung und
kennzeichnen Sie die Sendung als „Zerbrechlich“.
●Die Verwendung von Wireless-Geräten kann in einigen Umgebungen eingeschränkt sein. Solche
Einschränkungen können an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern, in explosionsgefährdeten
Bereichen oder unter anderen gefährdenden Bedingungen gelten. Wenn Sie sich nicht sicher sind,
welche Vorschriften für die Verwendung eines Wireless-Geräts in Ihrem Computer gelten, fragen Sie vor
dem Einschalten des Computers um Erlaubnis.
●Bei internationalen Reisen beachten Sie folgende Empfehlungen:
●Informieren Sie sich über die für Computer gültigen Zollbestimmungen der Länder bzw. Regionen,
die Sie bereisen.
●Informieren Sie sich über die Anforderungen hinsichtlich Netzkabel, Netzteil und Adapter für die
bereiste Region. Spannung und Frequenz des Stromnetzes sowie die Form von Steckern und
Steckdosen sind in den verschiedenen Ländern unterschiedlich.
VORSICHT! Verwenden Sie zum Anschließen des Computers an das örtliche Stromnetz keine
Spannungskonverter, die für Elektrokleingeräte angeboten werden. Es kann sonst zu Feuer, einem
elektrischen Schlag oder Geräteschäden kommen.
Transportieren oder Versenden des Computers35
8Schutz von Computer und Daten
Computersicherheit ist unabdinglich, um unerlaubten Datenzugri zu verhindern und die Integrität und die
Verfügbarkeit Ihrer Daten zu schützen. Die Standardsicherheitslösungen des Windows Betriebssystems,
HP Anwendungen, Setup Utility (BIOS) sowie andere Software von Drittanbietern tragen dazu bei, Ihren
Computer vor verschiedenen Risiken zu schützen, beispielsweise vor Viren, Würmern und anderer Malware.
WICHTIG: Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Sicherheitsmerkmale sind auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht verfügbar.
Verwenden von Kennwörtern
Ein Kennwort ist eine Reihe von Zeichen, die Sie zum Schutz der Daten auf Ihrem Computer und der Sicherheit
von Online-Transaktionen festlegen. Es können mehrere Typen von Kennwörtern festgelegt werden. Wenn Sie
z. B. Ihren Computer erstmalig einrichten, werden Sie aufgefordert, ein Benutzerkennwort einzurichten, um
Ihren Computer zu schützen. Weitere Kennwörter können unter Windows eingerichtet werden und auch in
HP Setup Utility (BIOS), das auf Ihrem Computer vorinstalliert ist.
Sie können für eine Funktion in Setup Utility (BIOS) und für eine Windows Sicherheitsfunktion auch dasselbe
Kennwort verwenden.
Beachten Sie folgende Tipps zum Erstellen und Speichern von Kennwörtern:
●Um zu vermeiden, dass Sie nicht mehr auf den Computer zugreifen können, notieren Sie sich jedes
Kennwort, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, der sich nicht in der Nähe des Computers
bendet. Speichern Sie Kennwörter nicht in einer Datei auf dem Computer.
●Befolgen Sie beim Einrichten des Kennworts die Anforderungen des Programms.
●Ändern Sie Ihre Kennwörter mindestens alle 3 Monate.
●Ein Kennwort ist idealerweise lang und besteht aus Buchstaben, Satzzeichen, Symbolen und Zahlen.
●Bevor Sie Ihren Computer einem Servicepartner übergeben, sichern Sie Ihre Dateien, löschen Sie alle
vertraulichen Dateien und setzen Sie alle Kennworteinstellungen zurück.
So erhalten Sie weitere Informationen über Windows Kennwörter, z. B. Kennwörter für Bildschirmschoner:
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
Einrichten von Kennwörtern unter Windows
Kennwort
BenutzerkennwortSchützt den Zugri auf ein Windows Benutzerkonto.
Funktion
AdministratorkennwortSchützt vor dem Zugri auf den Computerinhalt auf der Windows
36Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten
Administratorebene.
KennwortFunktion
HINWEIS: Dieses Kennwort kann nicht für den Zugri auf den
Inhalt von Setup Utility (BIOS) verwendet werden.
Einrichten von Kennwörtern in Setup Utility (BIOS)
KennwortFunktion
Administrator password (Administratorkennwort)●Muss bei jedem Zugri auf Setup Utility (BIOS) eingegeben
●Wenn Sie das Administratorkennwort vergessen haben,
Power-on password (Kennwort für den Systemstart)●Sie müssen dieses Kennwort jedes Mal eingeben, wenn Sie
●Wenn Sie Ihr Kennwort für den Systemstart vergessen,
So richten Sie ein Administratorkennwort oder ein Kennwort für den Systemstart in Setup Utility (BIOS) ein
bzw. ändern oder löschen es:
ACHTUNG: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Setup Utility (BIOS) vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr
ordnungsgemäß.
werden.
können Sie nicht auf Setup Utility (BIOS) zugreifen.
den Computer einschalten oder neu starten.
können Sie den Computer weder starten noch neu starten
1.Starten Sie Setup Utility (BIOS):
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
▲Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie den Computer neu; drücken Sie sofort die esc-
Taste und anschließend die Taste f10.
●Tablets ohne Tastatur:
1.Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell
die Lauter-Taste.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell
die Leiser-Taste.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell
die Windows Taste.
2.Tippen Sie auf f10.
2.Klicken Sie auf Sicherheit und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Um Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Exit (Beenden), Save Changes and Exit (Änderungen speichern
und beenden) und dann Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie anschließend die
Eingabetaste drücken.
Verwenden von Kennwörtern37
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte)
Bei Produkten, die mit einem Fingerabdruck-Lesegerät oder einer Infrarotkamera ausgestattet sind, können
Sie sich mit Windows Hello anmelden, indem Sie eine Streichbewegung mit dem Finger machen oder in die
Kamera sehen.
So richten Sie Windows Hello ein:
1.Wählen Sie die Schaltäche Start, Einstellungen, Konten und dann Anmeldeoptionen.
2.Wählen Sie Hinzufügen, um eine Kennwort hinzuzufügen.
3.Wählen Sie Erste Schritte und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihren
Fingerabdruck oder Ihr Gesicht zu registrieren und eine PIN einzurichten.
HINWEIS: Für die PIN besteht keine Längenbeschränkung, sie darf jedoch nur aus Zahlen bestehen. Um
Buchstaben oder Sonderzeichen verwenden zu können, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Buchstaben
und Symbole einschließen.
Verwenden von Internetsicherheitssoftware
Wenn Sie Ihren Computer verwenden, um auf E-Mails, ein Netzwerk oder das Internet zuzugreifen, setzen Sie
Ihren Computer möglicherweise Computerviren, Spyware und anderen Online-Bedrohungen aus. Um Ihren
Computer zu schützen, ist möglicherweise Internetsicherheitssoftware mit Antiviren- und Firewallfunktionen
auf Ihrem Computer als Testversion vorinstalliert. Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren und anderen
Sicherheitsrisiken zu gewährleisten, muss die Sicherheitssoftware regelmäßig aktualisiert werden. Es wird
dringend empfohlen, ein Upgrade auf die Vollversion durchzuführen oder ein Antivirenprogramm Ihrer Wahl
zu erwerben, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.
Verwenden von Antivirensoftware
Computerviren können Programme, Dienstprogramme oder das Betriebssystem außer Funktion setzen oder
zu deren anormalem Verhalten führen. Antivirensoftware kann die meisten Viren erkennen, zerstören und, in
den meisten Fällen, den durch sie verursachten Schaden reparieren.
Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren zu gewährleisten, muss die Antivirensoftware regelmäßig
aktualisiert werden.
Möglicherweise ist ein Antivirenprogramm auf Ihrem Computer vorinstalliert. Es wird dringend empfohlen ein
Antivirenprogramm Ihrer Wahl zu erwerben, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support Assistant,
um mehr über Computerviren zu erfahren.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
Verwenden von Firewallsoftware
Firewalls verhindern unberechtigten Zugri auf ein System oder Netzwerk. Eine Firewall kann ein
Softwareprogramm sein, das Sie auf Ihrem Computer und/oder in einem Netzwerk installieren. Eine Firewall
kann auch eine Kombination aus Hardware und Software sein.
38Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten
Es gibt zwei Arten von Firewalls:
●Host-basierte Firewall – Software, die nur den Computer schützt, auf dem sie installiert ist.
●Netzwerk-basierte Firewall – Diese Firewall wird zwischen Ihrem DSL- oder Kabelmodem und Ihrem
Heimnetzwerk installiert, um alle Computer im Netzwerk zu schützen.
Wenn eine Firewall in einem System installiert wurde, werden alle ankommenden und abgehenden Daten
überwacht und mit einer Reihe von benutzerdenierten Sicherheitskriterien verglichen. Alle Daten, die diesen
Kriterien nicht entsprechen, werden geblockt.
Installieren von Software-Updates
Auf Ihrem Computer installierte Software von HP, Windows und Drittanbietern sollte regelmäßig aktualisiert
werden, um Sicherheitsprobleme zu beseitigen und die Softwareleistung zu verbessern.
ACHTUNG: Microsoft sendet Benachrichtigungen, wenn Windows Updates verfügbar sind, die eventuell
Sicherheits-Updates umfassen. Zum Schutz Ihres Computers vor Sicherheitslücken und Viren sollten Sie alle
Updates von Microsoft installieren, sobald Sie eine entsprechende Benachrichtigung erhalten.
Sie können diese Updates automatisch installieren.
So zeigen Sie Einstellungen an oder ändern diese:
1.Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2.Wählen Sie Windows Update und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3.Um eine Uhrzeit für die Installation der Updates festzulegen, wählen Sie Erweiterte Optionen und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP Device as a Service (HP DaaS) (nur bestimmte
Produkte)
HP DaaS ist eine cloudbasierte IT-Lösung, mit der Unternehmen ihr Firmeneigentum eektiv verwalten und
sichern können. HP DaaS schützt vor Malware und sonstigen Angrien, überwacht den Systemzustand und
ermöglicht es Ihnen, die Zeit zu verringern, die Sie mit dem Lösen von Geräte- und Sicherheitsproblemen
verbringen. Kunden können die Software schnell herunterladen und installieren, was im Verhältnis zu
traditionellen internen Lösungen sehr kosteneektiv ist. Weitere Informationen nden Sie unter
https://www.hptouchpointmanager.com/.
Schützen Ihres Wireless-Netzwerks
Wenn Sie ein WLAN einrichten oder auf ein vorhandenes WLAN zugreifen, sollten Sie immer die
Sicherheitsfunktionen aktivieren, um Ihr Netzwerk vor unberechtigtem Zugri zu schützen. WLANs in
öentlichen Bereichen (Hotspots) wie Cafés und Flughäfen bieten möglicherweise keine Sicherheit.
Sichern Ihrer Softwareanwendungen und Daten
Sichern Sie Ihre Softwareanwendungen und Daten regelmäßig, um Datenverluste oder -beschädigungen
durch Virenbefall oder einen Software- bzw. Hardwareausfall zu vermeiden.
Installieren von Software-Updates39
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte
Produkte)
Eine Diebstahlsicherung (separat zu erwerben) soll zur Abschreckung dienen, kann eine missbräuchliche
Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern. Nähere Informationen
zum Verbinden einer Diebstahlsicherung mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des
Geräteherstellers.
40Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten
9Verwenden von Setup Utility (BIOS)
Setup Utility bzw. das BIOS (Basic Input/Output System) steuert die Kommunikation zwischen allen Ein- und
Ausgabegeräten im System (z. B. Festplatten, Display, Tastatur, Maus und Drucker). Setup Utility (BIOS)
enthält Einstellungen für die angeschlossenen Geräte, die Boot-Reihenfolge des Computers und die Größe des
System- und Erweiterungsspeichers.
HINWEIS: Um Setup Utility auf Convertibles zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-Modus
benden und Sie müssen die Tastatur Ihres Notebooks verwenden.
Starten von Setup Utility (BIOS)
ACHTUNG: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Setup Utility (BIOS) vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr
ordnungsgemäß.
▲Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu; drücken Sie sofort die esc-Taste und
anschließend die Taste f10.
Aktualisieren von Setup Utility (BIOS)
Auf der HP Website stehen unter Umständen aktualisierte Setup Utility (BIOS)-Versionen zum Download
bereit.
Üblicherweise werden die BIOS-Updates auf der HP Website in Form von komprimierten Dateien, so
genannten SoftPaqs, bereitgestellt.
Einige Softwarepakete, die heruntergeladen werden können, enthalten eine Infodatei (README.TXT), die
Hinweise zur Installation und zur Fehlerbeseitigung bei der Datei enthält.
Ermitteln der BIOS-Version
Um zu entscheiden, ob Sie Setup Utility (BIOS) aktualisieren müssen, bestimmen Sie zunächst die BIOSVersion auf Ihrem Computer.
Verwenden Sie eine der folgenden Optionen, um die BIOS-Versionsinformationen (auch bekannt als ROM-Datum und System-BIOS) zu nden:
●HP Support Assistant
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Mein Notebook und dann Spezikationen.
.
●Setup Utility (BIOS)
Starten von Setup Utility (BIOS)41
1.Starten Sie Setup Utility (BIOS) (siehe Starten von Setup Utility (BIOS) auf Seite 41).
2.Wählen Sie Main (Hauptmenü) und notieren Sie sich Ihre BIOS-Version.
3.Wählen Sie Exit (Beenden), wählen Sie eine der Optionen und folgen Sie dann den Anleitungen auf
dem Bildschirm.
Neuere BIOS-Versionen nden Sie unter Herunterladen eines BIOS-Update auf Seite 42.
Herunterladen eines BIOS-Update
ACHTUNG: Um das Risiko von Schäden am Computer oder einer fehlerhaften Installation zu verringern,
sollten Sie ein Update des System-BIOS nur herunterladen und installieren, wenn der Computer über das
Netzteil an eine zuverlässige externe Stromquelle angeschlossen ist. Ein BIOS-Update sollte nicht
heruntergeladen oder installiert werden, solange der Computer mit Akkustrom betrieben wird, mit einem
optionalen Dockingprodukt verbunden oder an eine optionale Stromquelle angeschlossen ist. Beim
Herunterladen und Installieren muss Folgendes beachtet werden:
●Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
●Schalten Sie den Computer nicht aus und leiten Sie nicht den Standbymodus ein.
●Es dürfen keine Geräte eingesetzt bzw. entfernt oder Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden.
HINWEIS: Wenn Ihr Computer in ein Netzwerk eingebunden ist, sprechen Sie vor der Installation von
Software-Updates, insbesondere von System-BIOS-Updates, mit Ihrem Netzwerkadministrator.
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Updates und dann Auf Updates und Nachrichten prüfen.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihren Computer zu ermitteln und auf das BIOS-
Update zuzugreifen, das Sie herunterladen möchten.
4.Gehen Sie im Download-Bereich wie folgt vor:
a.Suchen Sie nach dem BIOS-Update, das aktueller ist als die derzeitige BIOS-Version auf Ihrem
Computer. Wenn das Update neuer als Ihre BIOS-Version ist, notieren Sie sich Datum, Name bzw.
andere Kennzeichnungen. Möglicherweise benötigen Sie diese Informationen später, um das
Update nach dem Herunterladen auf Ihrer Festplatte zu identizieren.
b.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen Ihrer Auswahl auf die
Festplatte.
Notieren Sie sich den Pfad auf Ihrer Festplatte, auf den das BIOS-Update heruntergeladen wird. Sie
müssen bei der Installation des Updates auf diesen Pfad zugreifen.
Es gibt verschiedene Installationsverfahren für BIOS-Updates. Folgen Sie den Anleitungen, die nach dem
Herunterladen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn keine Anleitungen angezeigt werden, gehen Sie
folgendermaßen vor:
1.Geben Sie Datei in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Explorer.
2.Wählen Sie die gewünschte Festplatte. Dies ist im Allgemeinen „Lokale Festplatte (C:)“.
3.Önen Sie auf dem zuvor notierten Pfad auf der Festplatte den Ordner, in dem sich das Update bendet.
42Kapitel 9 Verwenden von Setup Utility (BIOS)
4.Doppelklicken Sie auf die Datei mit der Dateierweiterung .exe (zum Beispiel Dateiname.exe).
Der BIOS-Installationsvorgang wird gestartet.
5.Führen Sie die Installation entsprechend den Anleitungen auf dem Bildschirm aus.
HINWEIS: Wenn eine Meldung über die erfolgreiche Installation angezeigt wird, können Sie die
heruntergeladene Datei von Ihrer Festplatte löschen.
Aktualisieren von Setup Utility (BIOS)43
10Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur
bestimmte Produkte)
HP PC Hardware Diagnostics Windows ist ein Windows-basiertes Dienstprogramm, mit dem Sie Diagnosetests
ausführen können, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird
innerhalb des Windows Betriebssystems ausgeführt, um Hardwarefehler zu ermitteln.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows nicht auf Ihrem Computer installiert ist, müssen Sie es zuerst
herunterladen und installieren. Informationen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows
nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows auf Seite 44.
Nachdem HP PC Hardware Diagnostics Windows installiert ist, gehen Sie folgendermaßen vor, um über
HP Hilfe und Support oder HP Support Assistant darauf zuzugreifen.
1.So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über HP Hilfe und Support auf:
a.Wählen Sie die SchaltächeStart und dann HP Hilfe und Support.
b.Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf HP PC Hardware Diagnostics Windows, wählen Sie Mehr
und dann Als Administrator ausführen.
– oder –
So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über den HP Support Assistant auf:
a.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
b.Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes.
c.Wählen Sie Diagnoseund dann HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2.Wenn sich das Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten und folgen dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen müssen, können Sie jederzeit Abbrechen auswählen.
3.Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch
erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Wenden Sie sich an den Support, um Hilfe bei
der Behebung des Problems zu erhalten, und geben Sie dann den Fehler-ID-Code an.
.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows
●Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows sind nur in englischer
Sprache verfügbar.
●Sie müssen einen Windows Computer verwenden, um dieses Tool herunterzuladen, da nur .exe-Dateien
zur Verfügung gestellt werden.
44Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics folgendermaßen vor:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2.Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware Diagnostics die Option Herunterladen und wählen Sie dann
einen Speicherort auf Ihrem Computer oder ein USB-Flash-Laufwerk.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer (nur
bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterzuladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer
folgendermaßen vor:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2.Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp und geben Sie dann den
Produktnamen oder die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein.
3.Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware Diagnostics die Option Herunterladen und wählen Sie dann
einen Speicherort auf Ihrem Computer oder ein USB-Flash-Laufwerk.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows
Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics Windows folgendermaßen vor:
▲Navigieren Sie zum Ordner auf Ihrem Computer oder dem USB-Flash-Laufwerk, in dem die EXE-Datei
gespeichert wurde, doppelklicken Sie auf die EXE-Datei und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HINWEIS: Für Windows 10 S Computer müssen Sie einen Windows Computer und ein USB-Flash-Laufwerk
zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur EXE-Dateien
bereitgestellt werden. Weitere Informationen nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics
UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk auf Seite 46.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) ermöglicht Diagnosetests, um zu
überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird außerhalb des
Betriebssystems ausgeführt, um Hardwareausfälle, die möglicherweise durch das Betriebssystem oder
andere Software-Komponenten verursacht werden, auszuschließen.
Wenn Ihr PC Windows nicht starten kann, können Sie mit HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Hardwareprobleme diagnostizieren.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics UEFI einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird
ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Wenden Sie sich an den Support, um Hilfe bei der Behebung des
Problems zu erhalten, und geben Sie den Fehler-ID-Code an.
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI45
HINWEIS: Um das Diagnose-Tool auf einem Convertible zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-
Modus benden und Sie müssen die angeschlossene Tastatur verwenden.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen möchten, drücken Sie esc.
Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1.Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell esc.
2.Drücken Sie f2.
Das BIOS sucht an drei Stellen nach den Diagnose-Tools, und zwar in der folgenden Reihenfolge:
a.Angeschlossenes USB-Flash-Laufwerk
HINWEIS: Weitere Informationen zum Herunterladen des Tools HP PC Hardware Diagnostics UEFI
auf ein USB-Flash-Laufwerk nden Sie unter Herunterladen der aktuellen Version von HP PC
Hardware Diagnostics UEFI auf Seite 46.
b.Festplatte
c.BIOS
3.Wenn sich das Diagnose-Tool önet, wählen Sie eine Sprache, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie
ausführen möchten, und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk
Das Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk kann in folgenden
Situationen nützlich sein:
●HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht im vorinstallierten Image enthalten.
●HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht in der HP Tools-Partition enthalten.
●Die Festplatte ist beschädigt.
HINWEIS: Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI sind nur in englischer
Sprache verfügbar, und Sie müssen einen Windows Computer zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI
Support Environment verwenden, da nur .exe-Dateien bereitgestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
So laden die aktuelle Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2.Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware Diagnostics UEFI Diagnostics herunterladen und
anschließend Ausführen.
46Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur
bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterzuladen.
So laden Sie HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte) auf
ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2.Geben Sie den Produktnamen oder die Produktnummer ein, wählen Sie Ihren Computer und
anschließend Ihr Betriebssystem aus.
3.Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die UEFI-Version für Ihren PC
auszuwählen und herunterzuladen.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware
Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte)
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist eine Firmwarefunktion (BIOS), die HP PC Hardware Diagnostics
UEFI auf Ihren Computer herunterlädt. Sie führt die Diagnose auf Ihrem Computer aus und lädt die Ergebnisse
dann auf einen vorkongurierten Server hoch. Weitere Informationen zum Remote HP PC Hardware
Diagnostics UEFI nden Sie auf http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags unter Weitere Informationen.
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HINWEIS: Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI steht auch als Softpaq zur Verfügung, das auf einen
Server heruntergeladen werden kann.
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Gehen Sie zum Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
folgendermaßen vor:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2.Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware DiagnosticsRemote Diagnostics herunterladen und
anschließend Ausführen.
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer herunterzuladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von Remote HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer
(nur bestimmte Produkte) folgendermaßen vor:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2.Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp, geben Sie den Produktnamen oder
die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein, wählen Sie Ihren Computer und anschließend Ihr
Betriebssystem.
3.Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Remote UEFI-Version für
das Produkt auszuwählen und herunterzuladen.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte)47
Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Mithilfe der Remote HP PC Hardware Diagnostics-Einstellung im Computer Setup (BIOS) können Sie die
folgenden Anpassungen vornehmen:
●Legen Sie einen Zeitplan für unbeaufsichtigte Diagnosen fest. Sie können die Diagnose auch sofort im
interaktiven Modus starten. Wählen Sie dazu Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Remote
HP PC Hardware Diagnostics ausführen).
●Legen Sie den Speicherort für das Herunterladen der Diagnosetools fest. Diese Funktion bietet Zugri
auf die Tools von der HP Website oder von einem Server, der für die Verwendung vorkonguriert wurde.
Ihr Computer erfordert nicht die herkömmlichen lokalen Speicher (wie z. B. eine Festplatte oder ein USBFlash-Laufwerk), um die Ferndiagnose durchzuführen.
●Legen Sie einen Speicherort für die Testergebnisse fest. Sie können auch die Benutzernamen- und
Kennworteinstellungen für Uploads festlegen.
●Zeigen Sie Status-Informationen über die zuletzt ausgeführte Diagnose an.
Gehen Sie zum Starten von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1.Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Settings (Einstellungen).
3.Wählen Sie Ihre Anpassungen aus.
4.Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden)
aus, um Ihre Einstellungen zu speichern.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
48Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
11Sichern und Wiederherstellen
Dieses Kapitel enthält Informationen zum Erstellen einer Sicherung und zum Wiederherstellen Ihres Systems.
Windows bietet Tools, um Ihre persönlichen Daten zu sichern und den Computer aus einer Sicherung
wiederherzustellen und in seinen ursprünglichen Zustand zu versetzen. Siehe Verwenden von Windows Tools
zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers auf Seite 49.
Zusätzlich zu den Windows Tools enthält Ihr Computer, je nach vorinstalliertem Betriebssystem, ggf. auch
Tools, die von HP für zusätzliche Funktionen bereitgestellt werden.
WICHTIG: Wenn Sie die Systemwiederherstellung auf einem Tablet durchführen, muss der Akku des Tablets
zu mindestens 70 % aufgeladen sein, bevor Sie das Wiederherstellungsverfahren starten.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen des
Wiederherstellungsverfahrens das Tablet an die Tastaturbasis an.
Verwenden von Windows Tools zum Sichern und
Wiederherstellen Ihres Computers
WICHTIG: Windows ist die einzige Option, mit der Sie Ihre persönlichen Daten sichern können. Planen Sie
regelmäßige Sicherungen, um Datenverluste zu vermeiden.
Sie können Windows Tools verwenden, um persönliche Daten zu sichern und
Systemwiederherstellungspunkte und Wiederherstellungsmedien zu erstellen, so dass Sie den Computer aus
einer Sicherung wiederherstellen, aktualisieren und auf den ursprünglichen Zustand zurücksetzen können.
HINWEIS: Wenn der Computerspeicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft
Sie können Wiederherstellungsmedien, Systemwiederherstellungspunkte und Sicherungen von persönlichen
Daten mithilfe von Windows Tools erstellen.
So erstellen Sie eine Sicherung:
1.Wählen Sie Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2.Wählen Sie Sicherung und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wiederherstellung
Windows bietet mehrere Optionen zum Wiederherstellen aus Sicherungen, Aktualisieren des Computers und
Zurücksetzen des Computers in seinen ursprünglichen Zustand.
So stellen Sie Ihr System wieder her:
1.Wählen Sie Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2.Wählen Sie Wiederherstellung und folgen Sie anschließend den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von Windows Tools zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers49
Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte
Produkte)
Nachdem Sie den Computer erfolgreich eingerichtet und in Betrieb genommen haben, erstellen Sie mit
HP Recovery Manager eine Sicherung der HP Wiederherstellungspartition des Computers. Diese Sicherung
wird HP Wiederherstellungsmedium genannt. In Fällen, in denen die Festplatte beschädigt ist oder ersetzt
wurde, kann das HP Wiederherstellungsmedium verwendet werden, um das ursprüngliche Betriebssystem
neu zu installieren.
Um zu prüfen, ob die Wiederherstellungspartition zusätzlich zur Windows Partition vorhanden ist, klicken Sie
mit der rechten Maustaste auf die
HINWEIS: Wenn Ihr Computer die Wiederherstellungspartition nicht zusätzlich zur Windows Partition
auistet, wenden Sie sich an den Support, um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu
http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Bei bestimmten Produkten können Sie das Download-Tool für HP Cloud Recovery verwenden, um
HP Wiederherstellungsmedien auf einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk zu erstellen. Weitere
Informationen nden Sie unter Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud
Recovery auf Seite 51.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mithilfe von HP Recovery Manager
HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land
oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Schaltäche Start, wählen Sie Explorer und wählen Sie dann Dieser PC.
Vorbereitende Schritte
Beachten Sie vor dem Start Folgendes:
●Sie können nur einen Satz von Wiederherstellungsmedien erstellen. Geben Sie auf diese
Wiederherstellungs-Tools Acht, und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
●HP Recovery Manager untersucht den Computer und bestimmt die erforderliche Speicherkapazität für
das Medium.
●Verwenden Sie eine der folgenden Optionen, um Wiederherstellungsmedien zu erstellen:
HINWEIS: Wenn der Computer nicht über eine Wiederherstellungspartition verfügt, zeigt HP Recovery
Manager die Windows Funktion „Wiederherstellungslaufwerk erstellen“ an. Folgen Sie den Anleitungen
auf dem Bildschirm, um ein Wiederherstellungs-Image auf einem leeren USB-Flash-Laufwerk oder einer
Festplatte zu erstellen.
●Um Wiederherstellungsdatenträger zu erstellen, muss Ihr Computer über ein optisches Laufwerk
zum Schreiben von DVDs verfügen und Sie dürfen nur qualitativ hochwertige leere DVD-R-, DVD
+R-, DVD-R DL- oder DVD+R DL-Discs verwenden. Wiederbeschreibbare Datenträger, wie CD-RW-,
50Kapitel 11 Sichern und Wiederherstellen
DVD±RW-, Double-Layer-DVD±RW- und BD-RE-Discs (wiederbeschreibbare Blu-ray Discs), sind
nicht mit HP Recovery Manager kompatibel.
●Wenn Ihr Computer nicht über ein internes optisches Laufwerk mit DVD-Writer-Funktion verfügt,
können Sie ein optionales externes optisches Laufwerk (separat zu erwerben) verwenden, um
Wiederherstellungs-Discs zu erstellen. Ein externes optisches Laufwerk muss direkt an den USBAnschluss des Computers angeschlossen werden. Es darf nicht an den USB-Anschluss eines
externen Geräts, z. B. eines USB-Hubs, angeschlossen werden.
●Erstellen Sie unter Verwendung eines qualitativ hochwertigen, leeren USB-Flash-Laufwerks ein
Wiederherstellungs-USB-Flash-Laufwerk.
●Stellen Sie sicher, dass der Computer an eine Netzstromquelle angeschlossen ist, bevor Sie die
Wiederherstellungsmedien erstellen.
●Dieser Vorgang kann eine Stunde oder länger dauern. Dieser Vorgang darf nicht unterbrochen werden.
●Es ist möglich, das Programm notfalls zu beenden, bevor Sie das Erstellen aller
Wiederherstellungsmedien abgeschlossen haben. HP Recovery Manager schließt die aktuelle DVD bzw.
das aktuelle USB-Flash-Laufwerk ab. Wenn Sie HP Recovery Manager das nächste Mal starten, werden
Sie aufgefordert, fortzufahren.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien
So erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien mit HP Recovery Manager:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
1.Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery Manager.
2.Wählen Sie Wiederherstellungsmedien erstellen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Sollten Sie eine Systemwiederherstellung benötigen, nden Sie weiterführende Informationen unter
Wiederherstellen mit HP Recovery Manager auf Seite 52.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud
Recovery
So erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2.Wählen Sie Software und Treiber und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und
Wiederherstellen
Verwenden Sie zum Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen mindestens eine
der folgenden Optionen: Windows Tools, HP Recovery Manager oder die HP Wiederherstellungspartition.
WICHTIG: HP Recovery Manager und die HP Wiederherstellungspartition sind nicht für Windows 10 S
Produkte verfügbar.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen51
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt, Zurücksetzen und Aktualisieren
mit Windows Tools
Windows bietet mehrere Optionen zum Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt, Zurücksetzen und
Aktualisieren des Computers. Nähere Informationen nden Sie unter Verwenden von Windows Tools zum
Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers auf Seite 49.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt mit HP Recovery Manager und
der HP Wiederherstellungspartition:
Sie können HP Recovery Manager und die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)
verwenden, um den Computer auf den ursprünglichen Auslieferungszustand zurückzusetzen:
●Beheben von Problemen mit vorinstallierten Anwendungen bzw. Treibern – So beheben Sie ein
Problem mit einer vorinstallierten Anwendung oder einem Treiber:
1.Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery Manager.
2.Wählen Sie Neuinstallieren von Treibern und/oder Anwendungen und folgen Sie den Anleitungen
auf dem Bildschirm.
●Verwenden der Systemwiederherstellung – Wählen Sie zum Wiederherstellen des ursprünglichen
werkseitigen Inhalts der Windows Partition die Option Systemwiederherstellung der
HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) oder verwenden Sie
HP Wiederherstellungsmedien. Weitere Informationen nden Sie unter Wiederherstellen mit
HP Recovery Manager auf Seite 52. Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben,
siehe Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
●Rücksetzung auf die Werkseinstellungen (nur bestimmte Produkte) – Setzt den Computer auf den
ursprünglichen Auslieferungszustand zurück, indem alle Informationen auf der Festplatte gelöscht, die
Partitionen neu erstellt und dann das Betriebssystem und werkseitig installierte Software neu installiert
werden (nur bestimmte Produkte). Für die Option Rücksetzung auf die Werkseinstellungen müssen Sie
HP Widerherstellungsmedien verwenden. Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben,
siehe Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
HINWEIS: Wenn Sie die Festplatte im Computer ausgetauscht haben, können Sie mit der Option
„Rücksetzung auf die Werkseinstellungen“ das Betriebssystem und die werkseitig installierte Software
installieren.
Wiederherstellen mit HP Recovery Manager
Mit der HP Recovery Manager Software können Sie den Computer auf seinen ursprünglichen
Auslieferungszustand zurücksetzen, indem Sie die von Ihnen erstellten oder die von HP erworbenen
Wiederherstellungsmedien oder die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) verwenden.
Falls Sie noch keine HP Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Erstellen von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
WICHTIG: HP Recovery Manager erstellt nicht automatisch Sicherungskopien Ihrer persönlichen Daten.
Sichern Sie daher die persönlichen Daten, die Sie behalten möchten, bevor Sie mit der Wiederherstellung
beginnen. Siehe Verwenden von Windows Tools zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers
auf Seite 49.
WICHTIG: Eine Wiederherstellung über HP Recovery Manager sollte als letzter Versuch durchgeführt
werden, um Computerprobleme zu beheben.
HINWEIS: Wenn Sie den Wiederherstellungsprozess starten, werden nur die für Ihren Computer verfügbaren
Optionen angezeigt.
52Kapitel 11 Sichern und Wiederherstellen
Beachten Sie vor dem Start Folgendes:
●HP Recovery Manager kann nur Software wiederherstellen, die bereits werkseitig installiert wurde.
Software, die nicht im Lieferumfang des Computers enthalten ist, muss von der Website des Herstellers
heruntergeladen oder erneut von den vom Hersteller bereitgestellten Medien installiert werden.
●Wenn die Festplatte des Computers beschädigt ist, müssen HP Wiederherstellungsmedien verwendet
werden. Diese Medien wurden mit HP Recovery Manager erstellt. Siehe Erstellen von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
●Wenn Ihr Computer das Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien nicht erlaubt oder die
HP Wiederherstellungsmedien nicht funktionieren, können Sie sich an den Support wenden, um
Wiederherstellungsmedien zu erwerben. Gehen Sie zu
oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land
Wiederherstellen mithilfe der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte
Produkte)
Mithilfe der HP Wiederherstellungspartition können Sie das System ohne Wiederherstellungs-Discs bzw.
Wiederherstellungs-USB-Flash-Laufwerk wiederherstellen. Diese Art der Wiederherstellung kann nur
durchgeführt werden, wenn die Festplatte noch funktioniert.
Die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) ermöglicht nur die Wiederherstellung des
Systems.
So starten Sie HP Recovery Manager von der HP Wiederherstellungspartition:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an (nur bestimmte Produkte).
1.Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie HP Recovery Manager und dann
Windows-Wiederherstellungsumgebung.
– oder –
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
▲Drücken Sie f11 während der Computer startet oder drücken und halten Sie f11, während Sie die
Ein/Aus-Taste drücken.
Bei Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste und
wählen Sie f11.
2.Wählen Sie im Menü mit den Boot-Optionen die Option Fehlerbeseitigung.
3.Wählen Sie Recovery Manager und folgen Sie anschließend den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn Ihr Computer nicht automatisch in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die
Startreihenfolge des Computers und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Siehe Ändern der
Startreihenfolge des Computers auf Seite 54.
Wiederherstellen mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien
Wenn Ihr Computer nicht über eine HP Wiederherstellungspartition verfügt oder wenn die Festplatte nicht
richtig funktioniert, können Sie HP Wiederherstellungsmedien verwenden, um das ursprüngliche
Betriebssystem und die werkseitig installierten Softwareprogramme wiederherzustellen.
▲Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein und starten Sie den Computer neu.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen53
HINWEIS: Wenn Ihr Computer nicht automatisch in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die
Startreihenfolge des Computers und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Siehe Ändern der
Startreihenfolge des Computers auf Seite 54.
Ändern der Startreihenfolge des Computers
Wenn der Computer nicht in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die Startreihenfolge des Computers.
Dies ist die Reihenfolge der im BIOS aufgeführten Geräte, in dem der Computer nach Startinformationen
sucht. Sie können die Auswahl auf ein optisches Laufwerk oder ein USB-Flash-Laufwerk ändern, je nach
Speicherort der HP Wiederherstellungsmedien.
So ändern Sie die Startreihenfolge:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
1.Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein.
2.Rufen Sie das Systemmenü Start auf.
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
▲Schalten Sie den Computer oder das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie
schnell esc und drücken Sie dann f9, um die Boot-Optionen festzulegen.
Bei Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste und
wählen Sie f9.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste und
wählen Sie f9.
3.Wählen Sie das optische Laufwerk oder das USB-Flash-Laufwerk, von dem Sie booten möchten, und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)
In HP Recovery Manager haben Sie die Möglichkeit, die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen (nur
bestimmte Produkte), um Speicherplatz auf der Festplatten freizugeben.
WICHTIG: Wenn Sie die HP Wiederherstellungspartition entfernt haben, können Sie keine
Systemwiederherstellung durchführen oder HP Wiederherstellungsmedien erstellen. Erstellen Sie
HP Wiederherstellungsmedien, bevor Sie die Wiederherstellungspartition entfernen Siehe Erstellen von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen:
1.Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery Manager.
2.Wählen Sie Wiederherstellungspartition entfernen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
54Kapitel 11 Sichern und Wiederherstellen
12Technische Daten
Eingangsleistung
Die Informationen zur elektrischen Leistung in diesem Abschnitt können hilfreich sein, wenn Sie den
Computer auf Auslandsreisen mitnehmen möchten.
Der Computer wird mit Gleichstrom betrieben, der aus einer Wechsel- oder Gleichstromquelle stammen kann.
Die Wechselstromquelle muss eine Nennspannung von 100-240 V bei 50-60 Hz aufweisen. Obwohl der
Computer über eine autonome Gleichstromquelle betrieben werden kann, sollte er nur mit einem Netzteil
oder einer Gleichstromquelle betrieben werden, die von HP geliefert und für die Verwendung mit diesem
Computer genehmigt wurden.
Der Computer ist für Gleichstrom ausgelegt, wobei die folgenden Spezikationen eingehalten werden
müssen. Betriebsspannung und Betriebsstrom variieren je nach Plattform. Die Angaben zu Betriebsspannung
und Betriebsstrom des Computers nden Sie auf dem Zulassungsetikett.
EingangsleistungNennwert
Betriebsspannung und
Betriebsstrom
Gleichstromstecker des
HP Netzteils (nur bestimmte
Produkte)
5 V DC bei 2 A/12 V DC bei 3 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 3,75 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A/20 V DC bei
2,25 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A
– 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 5 A/20 V DC bei 4,5 A –
90 W USB-C
19,5 V DC bei 2,31 A – 45 W
19,5 V DC bei 3,33 A – 65 W
19,5 V DC bei 4,62 A – 90 W
19,5 V DC bei 6,15 A – 120 W
19,5 V DC bei 6,9 A – 135 W
19,5 V DC bei 7,70 A – 150 W
19,5 V DC bei 10,3 A – 200 W
19,5 V DC bei 11,8 A – 230 W
19,5 V DC bei 16,92 A – 330 W
Eingangsleistung55
HINWEIS: Dieses Gerät wurde für IT-Stromversorgungsnetze in Norwegen mit einer Eektivspannung
zwischen Phasen von nicht mehr als 240 V entwickelt.
Betriebsumgebung
MessgrößeMetrischUS-Maßeinheiten
Temperatur
Betrieb5 °C bis 35 °C41 °C bis 95 °F
Lagerung-20 °C bis 60 °C-4 °F bis 140 °F
Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Betrieb10 % bis 90 %10 % bis 90 %
Lagerung5 % bis 95 %5 % bis 95 %
Maximale Höhenlage (ohne Druckausgleich)
Betrieb-15 m bis 3.048 m-50 ft bis 10.000 ft
Lagerung-15 m bis 12.192 m-50 ft bis 40.000 ft
56Kapitel 12 Technische Daten
13Elektrostatische Entladung
Unter elektrostatischer Entladung wird die Freisetzung statischer Ladung beim Kontakt zweier Objekte
verstanden, beispielsweise der elektrische Schlag, den Sie spüren, wenn Sie über einen Teppichboden gehen
und eine Türklinke aus Metall anfassen.
Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann elektronische Bauteile
beschädigen.
Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Computer oder an den Laufwerken und einen
Datenverlust zu vermeiden:
●Wenn die Anleitungen zur Installation oder zum Ausbau vorschreiben, dass die Stromzufuhr zum
Computer unterbrochen werden muss, stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geerdet ist.
●Bewahren Sie die Komponenten bis zur Installation in gegen elektrostatische Auadung geschützten
Behältnissen auf.
●Vermeiden Sie es, Stifte, Leitungen und Schaltungsbauteile zu berühren. Vermeiden Sie möglichst den
Kontakt mit elektronischen Komponenten.
●Verwenden Sie nicht-magnetische Werkzeuge.
●Bevor Sie Komponenten berühren, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie eine unlackierte
Metalloberäche berühren.
●Wenn Sie eine Komponente entfernen, bewahren Sie sie in einem elektrostatikgeschützten Behältnis
auf.
57
14Barrierefreiheit
Barrierefreiheit
HP ist bestrebt, Vielfalt, Inklusion und Arbeit/Leben in das gesamte Arbeits- und Unternehmensumfeld
einießen zu lassen, damit sich diese Aspekte in allen Bereichen widerspiegeln. Hier sind einige Beispiele
dafür, wie wir die Unterschiede nutzen, um eine integrative Umgebung zu
ist, Menschen in der ganzen Welt mithilfe leistungsstarker Technologie zu verbinden.
Finden der benötigten Technologietools
Technologie kann das menschliche Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und
ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie
können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert,
bewahrt und optimiert werden. Weitere Informationen nden Sie unter Ermitteln der besten assistiven
Technologien auf Seite 59.
Unser Engagement
HP hat es sich zur Aufgabe gemacht, Produkte und Services anzubieten, die für Menschen mit Behinderungen
zugänglich sind. Dieses Engagement unterstützt die Ziele unseres Unternehmens in Hinblick auf die Vielfalt.
Zudem kann HP auf diese Weise sicherstellen, dass die Vorteile der Technologien von allen genutzt werden
können.
schaen, die darauf ausgerichtet
Wir möchten im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services entwerfen, produzieren und vermarkten,
die von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit
entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können.
Um unser Ziel zu erreichen, legt diese Richtlinie zur Barrierefreiheit sieben Hauptziele fest, an denen wir uns
als Unternehmen orientieren. Wir erwarten, dass alle HP Manager und Angestellten diese Ziele unterstützen
und ihren Rollen und Pichten gemäß umsetzen:
●Sensibilisierung unser Mitarbeiter für die Probleme bei der Barrierefreiheit in unserem Unternehmen
und Schulung unserer Mitarbeiter, um barrierefreie Produkte und Services zu entwickeln, zu
produzieren, zu vermarkten und bereitzustellen.
●Entwicklung von Richtlinien zur Barrierefreiheit für Produkte und Services, für deren Umsetzung die
Produktentwicklungsgruppen verantwortlich sind, soweit dies wettbewerbsfähig, technisch und
wirtschaftlich machbar ist.
●Einbindung von Menschen mit Behinderungen in die Entwicklung der Richtlinien zur Barrierefreiheit
sowie in die Konzeption und Tests der Produkte und Services.
●Dokumentation der Funktionen zur Barrierefreiheit und öentlich zugängliche Bereitstellung von
Informationen über unsere Produkte und Services.
●Zusammenarbeit mit führenden Anbietern im Bereich assistiver Technologien und Lösungen.
●Unterstützung interner und externer Forschungs- und Entwicklungsprojekte, die zur Optimierung der
assistiven Technologien für unsere Produkte und Services beitragen.
●Unterstützung von Industriestandards und Richtlinien zur Barrierefreiheit
58Kapitel 14 Barrierefreiheit
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
IAAP ist eine Non-Prot-Organisation, die ihren Schwerpunkt auf die Weiterentwicklung der Fachleute für
Barrierefreiheit mittels Networking, Bildung und Zertizierung setzt. Das Ziel ist es, Fachleute für
Barrierefreiheit bei der Weiterentwicklung ihrer Karrieren und Unternehmen bei der Umsetzung von
Barrierefreiheit in ihren Produkten und Infrastrukturen zu unterstützen.
HP gehört zu den Gründungsmitgliedern und möchte gemeinsam mit anderen Unternehmen dazu beitragen,
den Bereich der Barrierefreiheit weiter voranzubringen. Dieses Engagement unterstützt uns dabei, im Bereich
der Barrierefreiheit Produkte und Services zu entwerfen, zu produzieren und zu vermarkten, die von allen,
einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden
assistiven Geräten verwendet werden können.
IAAP wird dieses Tätigkeitsfeld durch eine weltweite Vernetzung von Einzelpersonen, Studenten und
Unternehmen stärken, die voneinander lernen können. Wenn Sie weitere Informationen erhalten möchten,
gehen Sie zu http://www.accessibilityassociation.org und treten Sie der Online-Community bei, melden Sie
sich für Newsletter an und erfahren Sie mehr über die Mitgliedschaft.
Ermitteln der besten assistiven Technologien
Alle Menschen, einschließlich Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, sollten
mithilfe von Technologie in der Lage sein, zu kommunizieren, sich selbst auszudrücken und Verbindungen mit
anderen Menschen weltweit aufzubauen. HP möchten die eigenen Mitarbeiter sowie Kunden und Partner
stärker für die Barrierefreiheit sensibilisieren. Ob große Schriften, die die Augen schonen, Spracherkennung,
die Ihren Händen eine Pause ermöglicht oder jede andere assistive Technologie, die Sie in einer bestimmten
Situation unterstützt – eine Vielzahl assistiver Technologien erleichtern den Umgang mit HP Produkten. Wie
treen Sie die richtige Wahl?
Bewerten Ihrer Anforderungen
Mit Technologie können Sie Ihr Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und
ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie (AT)
können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert,
bewahrt und optimiert werden.
Sie können aus vielen AT-Produkten wählen. Bei der Bewertung Ihrer AT-Anforderungen sollten Sie mehrere
Produkte prüfen, Antworten auf Ihre Fragen und Unterstützung bei der Auswahl der besten Lösung für Ihre
spezielle Situation erhalten. Sie werden feststellen, dass die für die AT-Bewertung qualiziertenPros aus
vielen Bereichen stammen, beispielsweise lizenzierte oder zertizierte Physiotherapeuten, Ergotherapeuten,
Sprachpathologen und -therapeuten oder sonstige Experten. Auch andere Personen, möglicherweise weder
zertiziert oder lizenziert, können Informationen beisteuern, die für eine Bewertung hilfreich sind. Sie sollten
die Personen nach Ihren Erfahrungen, Ihrem Know-how und den Kosten fragen, um dann zu entscheiden, ob
sie für Ihre Anforderungen geeignet sind.
Barrierefreiheit bei HP Produkten
Unter den folgenden Links erhalten Sie Informationen zu Barrierefreiheitsfunktionen und assistive
Technologien, die für verschiedene HP Produkte verfügbar sind. Diese Ressourcen helfen Ihnen dabei, die
assistiven Technologien und Produkte auszuwählen, die für Ihre Situation am besten geeignet sind.
●HP Elite x3 – Optionen für Barrierefreiheit (Windows 10 Mobile)
●HP PCs – Windows 7 Optionen für Barrierefreiheit
●HP PCs – Windows 8 Optionen für Barrierefreiheit
●HP PCs – Windows 10 Optionen für Barrierefreiheit
Barrierefreiheit59
●HP Slate 7 Tablets – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Tablet (Android 4.1/Jelly
Bean)
●HP SlateBooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
●HP Chromebooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Chromebooks bzw. der
Chromebox (Chrome OS)
●HP Shop – Peripheriegeräte für HP Produkte
Wenn Sie weitere Unterstützung bei den Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Produkt benötigen, siehe
Kontaktieren des Supports auf Seite 64.
Zusätzliche Links zu externen Partnern und Lieferanten, die möglicherweise zusätzliche Unterstützung
bieten:
●Microsoft Informationen zur Barrierefreiheit (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
●Google Informationen zur Barrierefreiheit bei Produkten (Android, Chrome, Google Apps)
●Assistive Technologien nach Art der Beeinträchtigung sortiert
●Assistive Technologien nach Produkttyp sortiert
●Anbieter von assistiven Technologien mit Produktbeschreibungen
●Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Standards und Gesetzgebung
Standards
Section 508 der Federal Acquisition Regulation (FAR) Standards vom US Access Board schreibt vor, dass
Informations- und Kommunikationstechnologien für Menschen mit physischen, sensorischen oder kognitiven
Behinderungen zugänglich sein müssen. Die Standards umfassen die technischen Kriterien, die für
verschiedene Arten von Technologien spezisch sind, sowie leistungsbezogene Anforderungen, die sich auf
die Funktionsfähigkeit der abgedeckten Produkte konzentrieren. Bestimmte Kriterien decken
Softwareanwendungen und Betriebssysteme, webbasierte Informationen und Anwendungen, Computer,
Telekommunikationsprodukte, Video- und Multi-Media und in sich geschlossene Produkte ab.
Mandat 376 – EN 301 549
Der Standard EN 301 549 wurde von der Europäischen Union unter dem Mandat 376 als Grundlage für ein
Online-Toolkit veröentlicht, das bei der öentlichenBeschaung von IKT-Produkten eingesetzt wird. Dieser
Standard beschreibt die funktionalen Kriterien der Barrierefreiheit von IKT-Produkten und -Services. Er
umfasst auch eine Beschreibung der Testverfahren und der Evaluierungsmethodologien für jede Anforderung.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Die Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) der W3C Web Accessibility Initiative (WAI) unterstützen
Webdesigner und -entwickler beim Erstellen von Werbsites, die den Anforderungen von Menschen mit
Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen besser gerecht werden. WCAG fördert die
Barrierefreiheit im gesamten Spektrum der Webinhalte (Text, Bilder, Audio und Video) und Webanwendungen.
WCAG lässt sich exakt testen, ist einfach zu verstehen und anzuwenden und bietet Entwicklern die Flexibilität
für Innovationen. WCAG 2.0 wurde zudem als ISO/IEC 40500:2012 zugelassen.
WCAG befasst sich speziell mit den Barrieren, mit denen Menschen mit Seh-, Hör-, Körper- , kognitiven und
neurologischen Behinderungen oder ältere Menschen beim Zugri auf das Internet konfrontiert werden.
WCAG 2.0 beschreibt barrierefreien Inhalt wie folgt:
60Kapitel 14 Barrierefreiheit
●Wahrnehmbar (beispielswiese müssen Textalternativen für Bilder, Untertitel für Audioinhalte,
Anpassungsmöglichkeiten für Präsentationen und Farbkontraste bereitgestellt werden)
●Bedienbar (durch Tastaturbedienung, Farbkontrast, ausreichend Zeit für Eingaben, Vermeidung von
Inhalten, die Anfälle auslösen können und Navigierbarkeit)
●Verständlich (durch verbesserte Lesbarkeit, Vorhersagbarkeit und Eingabehilfen)
●Robust (beispielsweise durch Kompatibilität mit assistiven Technologien)
Gesetzgebung und Bestimmungen
Die Barrierefreiheit von IT und Informationen wird auch in der Gesetzgebung immer wichtiger. Dieser
Abschnitt enthält Links zu Informationen über die wichtigsten Gesetze, Bestimmungen und Standards.
●USA
●Kanada
●Europa
●Großbritannien
●Australien
●Weltweit
USA
Section 508 des Rehabilitation Act legt fest, dass Behörden prüfen müssen, welche Standards bei der
Beschaung von IKT gelten, Recherchen am Markt durchführen müssen, welche barrierefreien Produkte und
Services erhältlich sind und das Ergebnisse dieser Recherchen dokumentieren müssen. Die folgenden
Ressourcen bieten weitere Unterstützung bei der Erfüllung der Anforderungen in Section 508:
●www.section508.gov
●Buy Accessible
Das U.S. Access Board arbeitet derzeit an einer Aktualisierung der Section 508 Standards. Dabei werden neue
Technologien und andere Bereiche berücksichtigt, die eine Anpassung der Standards erfordern. Weitere
Informationen nden Sie unter Section 508 Refresh.
Section 255 des Telecommunications Act erfordert, dass Produkte und Services im Bereich der
Telekommunikation barrierefrei für Menschen mit Behinderungen sein müssen. Die FCC-Bestimmungen
gelten für alle Hardware- und Software-Telefon- und Telekommunikationsgeräte, die zu Hause oder im Büro
verwendet werden. Dazu zählen Telefone, Wireless-Handsets, Faxgeräte, Anrufbeantworter und Pager. Die
FCC-Bestimmungen decken außerdem grundlegende und spezielle Telekommunikationsservices ab, wie
normale Telefonanrufe, Anklopfen, Kurzwahl, Rufumleitung, Computer-Provided Directory Assistance,
Anrufüberwachung, Rufnummernübermittlung, Anrufnachverfolgung und Wahlwiederholung sowie IVRSysteme, die dem Anrufer ein Auswahlmenü anbieten. Weitere Informationen nden Sie unter Federal
Communication Commission Section 255 information.
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA)
Der CVAA ergänzt das Federal Communications Law, um für Menschen mit Behinderungen die Barrierefreiheit
beim Zugri auf moderne Kommunikationsmittel zu steigern. Das Gesetz aktualisiert die Gesetze zur
Barrierefreiheit, die in den 1980ern und 1990ern in Kraft getreten sind, um auch neue digitale, Breitband- und
mobile Innovationen abzudecken. Die Bestimmungen werden von der FCC durchgesetzt und sind als 47 CFR
Part 14 und Part 79 dokumentiert.
●FCC Guide auf CVAA
Standards und Gesetzgebung61
Kanada
Europa
Weitere US-Gesetze und Initiativen
●Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act und weitere
Der Accessibility for Ontarians with Disabilities Act wurde mit dem Ziel erlassen, Standards für die
Barrierefreiheit zu entwickeln und umzusetzen, um Produkte, Services und Gebäude auch behinderten
Bewohnern der Provinz Ontario zugänglich zu machen und die Einbindung von Menschen mit Behinderung bei
der Entwicklung von Standards für die Barrierefreiheit sicherzustellen. Der erste Standard des AODA ist
Standard für Kundenservices. Es werden jedoch auch Standards für Transport, Erwerbstätigkeit sowie
Information und Kommunikation entwickelt. Der AODA gilt für die Regierung von Ontario, die
Legislativversammlung, jede designierte Organisation im öentlichen Sektor und für jede Person oder
Organisation, die Waren, Services oder Gebäude der Öentlichkeit oder Drittanbietern bereitstellt bzw.
zugänglich macht, und mindestens einen Angestellten in Ontario hat. Die Maßnahmen zur Barrierefreiheit
müssen am bzw. vor dem 1. Januar 2025 implementiert sein. Weitere Informationen nden Sie unter
Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA).
Der EU-Mandat 376 ETSI-Fachbericht ETSI DTR 102 612: „Human Factors (HF); European accessibility
requirements for public procurement of products and services in the ICT domain (European Commission
Mandate M 376, Phase 1)“ wurde veröentlicht.
Hintergrund: Die drei Europäischen Normungsorganisationen haben zwei parallel arbeitende Projektteams
gebildet, um die im „Mandate 376 to CEN, CENELEC and ETSI, in Support of Accessibility Requirements for
Public Procurement of Products and Services in the ICT Domain“ der Europäischen Kommission beschriebenen
Aufgaben umzusetzen.
Die ETSI TC Human Factors Specialist Task Force 333 hat ETSI DTR 102 612 entwickelt. Weitere Informationen
zur Arbeit der STF333 (z. B. verwendete Terminologie, Spezikationen der detaillierten Aufgaben, Zeitplan für
die Aufgaben, vorherige Entwürfe, Auistung der bisher erhaltenen Kommentare und Möglichkeiten zur
Kontaktaufnahme mit der Task Force) nden Sie unter Special Task Force 333.
Die Teile, die sich auf die Bewertung geeigneter Tests und Konformitätsschemas beziehen, wurden im
Rahmen eines parallel laufenden Projekts ermittelt, das in CEN BT/WG185/PT detailliert beschrieben ist.
Weitere Informationen nden Sie auf der Website des CEN-Projektteams. Die beiden Projekte sind eng
aufeinander abgestimmt.
●CEN-Projektteam
●Mandat der Europäischen Kommission für e-Barrierefreiheit (PDF, 46 KB)
●Kommission vernachlässigt e-Barrierefreiheit
Großbritannien
Der Disability Discrimination Act of 1995 (DDA) wurde erlassen, um sicherzustellen, dass in Großbritannien
Websites für Blinde und Menschen mit Behinderung barrierefrei zugänglich sind.
●W3C UK Richtlinien
Australien
Die Regierung Australiens hat die Absicht angekündigt, die Web Content Accessibility Guidelines 2.0
umzusetzen.
62Kapitel 14 Barrierefreiheit
Sämtliche Websites der Regierung Australiens müssen bis 2012 Level A-konform und bis 2015 Double Akonform sein. Der neue Standard ersetzt die WCAG 1.0, deren Einhaltung und Umsetzung 2000 für Behörden
obligatorisch war.
Weltweit
●JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A)
●G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT
●Italienische Gesetze zur Barrierefreiheit
●W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit
Bei den folgenden Organisationen erhalten Sie weitere nützliche Informationen zu Behinderungen und
altersbedingten Einschränkungen.
HINWEIS: Diese Liste ist nicht vollständig. Diese Organisationen werden nur zu Informationszwecken
genannt. HP haftet nicht für Informationen oder Kontakte, die Sie im Internet nden. Die Auistung auf dieser
Seite impliziert keine Billigung durch HP.
Organisationen
●American Association of People with Disabilities (AAPD)
●The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●Hearing Loss Association of America (HLAA)
●Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●Lighthouse International
●National Association of the Deaf
●National Federation of the Blind
●Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Bildungswesen
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●
●University of Wisconsin - Madison, Trace Center
●University of Minnesota, Computer Accommodations Program
Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen
●ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●Business & Disability Network
●EnableMart
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit63
●European Disability Forum
●Job Accommodation Network
●Microsoft Enable
●U.S. Department of Justice – A Guide to disability rights Laws
HP Links
Unser Kontaktformular
HP Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
HP Vertrieb für öentlichen Sektor
Kontaktieren des Supports
HINWEIS: Support ist nur in englischer Sprache verfügbar.
●Für Kunden, die gehörlos oder schwerhörig sind und Fragen zum technischen Support oder zur
Barrierefreiheit von HP Produkten haben:
Verwenden Sie TRS/VRS/WebCapTel und kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (877)
●
656-7058, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time.
●Kunden mit anderen Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, die Fragen zum technischen
Support oder zur Barrierefreiheit von HP Produkten haben, können eine der folgenden Optionen nutzen:
●Kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (888) 259-5707, Montag bis Freitag von 06:00 -
21:00 Uhr, Mountain Time.
●Füllen Sie das Kontaktformular für Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten