HP Pavilion 13-an0300ng operation manual [de]

Benutzerhandbuch
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Bluetooth ist eine Marke ihres Inhabers und wird von HP Inc. in Lizenz verwendet. Intel, Celeron und Pentium sind Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern. Windows ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
HP haftet – ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für Schäden, die fahrlässig von HP, einem gesetzlichen Vertreter oder einem Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz bleibt hiervon unberührt.
Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Informationen in dieser Veröentlichung werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten diese Informationen keinerlei zugesicherte Eigenschaften. Alle sich aus der Verwendung dieser Informationen ergebenden Risiken trägt der Benutzer.
Produkthinweis
In diesem Handbuch werden die Funktionen beschrieben, die von den meisten Produkten unterstützt werden. Einige der Funktionen stehen auf Ihrem Computer möglicherweise nicht zur Verfügung.
Nicht alle Funktionen sind in allen Editionen oder Versionen von Windows verfügbar. Einige Systeme benötigen eventuell aktualisierte und/oder separat zu erwerbende Hardware, Treiber, Software oder ein BIOS-Update, um die Funktionalität von Windows in vollem Umfang nutzen zu können. Die automatische Aktualisierung von Windows 10 ist standardmäßig aktiviert. Für zukünftige Updates können Gebühren für einen Internetprovider anfallen und weitere Anforderungen erforderlich werden. Ausführliche Informationen zu diesem Thema nden Sie unter http://www.microsoft.com.
Um auf die neuesten Benutzerhandbücher zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support, und folgen Sie den Anweisungen, um
Ihr Produkt zu nden. Wählen Sie dann
Benutzerhandbücher.
Bestimmungen zur Verwendung der Software
Durch das Installieren, Kopieren, Herunterladen oder anderweitiges Verwenden der auf diesem Computer vorinstallierten Softwareprodukte stimmen Sie den Bedingungen des HP Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) zu. Wenn Sie diese Lizenzbedingungen nicht akzeptieren, müssen Sie das unbenutzte Produkt (Hardware und Software) innerhalb von 14 Tagen zurückgeben und können als einzigen Anspruch die Rückerstattung des Kaufpreises fordern. Die Rückerstattung unterliegt der entsprechenden Rückerstattungsregelung des Verkäufers.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder eine Rückerstattung des Kaufpreises des Computers fordern möchten, wenden Sie sich an den Verkäufer.
Die Herstellergarantie für HP Produkte wird ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten.
Erste Ausgabe: September 2018
Dokumentennummer: L33442-041
Sicherheitshinweis
VORSICHT! Um eventuelle Verbrennungen oder eine Überhitzung des Computers zu vermeiden, stellen Sie
den Computer nicht direkt auf Ihren Schoß, und blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Verwenden Sie den Computer nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Vermeiden Sie die Blockierung der Luftzirkulation durch andere feste Objekte, wie beispielsweise einen in unmittelbarer Nähe aufgestellten Drucker, oder durch weiche Objekte, wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs außerdem direkten Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen Oberächen, wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Der Computer und das Netzteil entsprechen den Temperaturgrenzwerten für dem Benutzer zugängliche Oberächen, die durch den internationalen Standard für die Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnologie (IEC 60950) deniert sind.
iii
iv Sicherheitshinweis
Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
WICHTIG: Bestimmte Produkte sind mit einem Prozessor der Intel® Pentium® N35xx/N37xx-Serie oder der
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-Serie und einem Windows® Betriebssystem ausgestattet. Ändern Sie bei diesen Modellen die Einstellung der Prozessorkonguration in mscong.exe nicht von 4 oder 2 Prozessoren auf 1 Prozessor. Falls doch, würde der Computer nicht neu starten. Sie müssten den Computer
auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
v
vi Prozessor-Kongurationseinstellung (nur bestimmte Produkte)
Inhaltsverzeichnis
1 Einführung .................................................................................................................................................... 1
Bewährte Vorgehensweisen .................................................................................................................................. 1
Weitere HP Informationsquellen ........................................................................................................................... 2
2 Komponenten des Computers ......................................................................................................................... 3
Informationen zur Hardware ................................................................................................................................. 3
Informationen zur Software .................................................................................................................................. 3
Rechte Seite ........................................................................................................................................................... 4
Linke Seite .............................................................................................................................................................. 5
Display .................................................................................................................................................................... 6
Tastaturbereich ...................................................................................................................................................... 7
TouchPad ............................................................................................................................................. 7
LEDs ..................................................................................................................................................... 8
Taste und Lautsprecher ....................................................................................................................... 9
Sondertasten ..................................................................................................................................... 10
Aktionstasten .................................................................................................................................... 10
Unterseite ............................................................................................................................................................ 12
Etiketten .............................................................................................................................................................. 12
3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk ............................................................................................ 14
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk ................................................................................ 14
Verwenden der Wireless-Bedienelemente ....................................................................................... 14
Flugzeugmodus-Taste .................................................................................................... 14
Bedienelemente des Betriebssystems ........................................................................... 14
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk .............................................................. 15
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte) ..................................................... 16
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 16
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte) ....................................................... 16
Anschließen von Bluetooth Geräten ............................................................................... 17
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte) ............ 17
4 Verwenden der Entertainment-Funktionen .................................................................................................... 18
Verwenden der Kamera ....................................................................................................................................... 18
Verwenden von Audiofunktionen ........................................................................................................................ 18
Anschließen von Lautsprechern ........................................................................................................ 18
Anschließen von Kopfhörern ............................................................................................................. 18
vii
Anschließen von Headsets ................................................................................................................ 19
Verwenden der Sound-Einstellungen ............................................................................................... 19
Verwenden von Videofunktionen ........................................................................................................................ 19
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel (nur bestimmte Produkte) ............................ 19
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen ........................................................................... 20
Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte
Produkte) ........................................................................................................................................... 21
5 Bildschirmnavigation ................................................................................................................................... 22
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen .............................................................................. 22
Tippen ................................................................................................................................................ 22
Zwei-Finger-Pinch-Zoom .................................................................................................................. 22
Streichbewegung mit zwei Fingern (nur TouchPad) ......................................................................... 23
Zwei-Finger-Tippen (nur TouchPad) ................................................................................................. 23
Vier-Finger-Tippen (nur TouchPad) ................................................................................................... 23
Drei-Finger-Streichbewegung (nur TouchPad) ................................................................................. 24
Streichbewegung mit einem Finger (nur Touchscreen) .................................................................... 24
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus ............................................................................................... 25
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte) ....................................................................... 25
6 Verwalten der Energieversorgung ................................................................................................................. 26
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands ..................................................................................... 26
Einleiten und Beenden des Standbymodus ...................................................................................... 26
Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) ............................................ 27
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers ................................................................................................... 27
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen ............................................................... 28
Akkubetrieb ......................................................................................................................................................... 28
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte) ............................................................. 29
Anzeigen des Akkuladestands .......................................................................................................... 29
Informationen zum Akku im HP Support Assistant nden (nur bestimmte Produkte) .................... 29
Einsparen von Akkuenergie ............................................................................................................... 29
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands .................................................................................... 30
Beheben eines niedrigen Akkuladestands ........................................................................................ 30
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung
vorhanden ist .................................................................................................................. 30
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromversorgung
verfügbar ist .................................................................................................................... 30
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand
nicht beenden kann ........................................................................................................ 30
Werkseitig versiegelter Akku ............................................................................................................ 30
Betrieb mit Netzstrom ......................................................................................................................................... 31
viii
7 Wartung und Pege des Computers ............................................................................................................... 32
Verbessern der Leistung ...................................................................................................................................... 32
Verwenden der Defragmentierung ................................................................................................... 32
Verwenden der Datenträgerbereinigung .......................................................................................... 32
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte) ........................................................ 32
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status ......................................................................... 33
Aktualisieren von Programmen und Treibern ..................................................................................................... 33
Reinigung und Pege Ihres Computers ............................................................................................................... 33
Reinigungsverfahren ......................................................................................................................... 34
Reinigen des Displays ..................................................................................................... 34
Reinigen der Seiten und der Abdeckung ......................................................................... 34
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte) ........ 34
Transportieren oder Versenden des Computers ................................................................................................. 34
8 Schutz von Computer und Daten .................................................................................................................... 36
Verwenden von Kennwörtern .............................................................................................................................. 36
Einrichten von Kennwörtern unter Windows .................................................................................... 36
Einrichten von Kennwörtern in Setup Utility (BIOS) ......................................................................... 37
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte) ................................................................................ 38
Verwenden von Internetsicherheitssoftware ..................................................................................................... 38
Verwenden von Antivirensoftware ................................................................................................... 38
Verwenden von Firewallsoftware ..................................................................................................... 38
Installieren von Software-Updates ..................................................................................................................... 39
Verwenden von HP Device as a Service (HP DaaS) (nur bestimmte Produkte) ................................................... 39
Schützen Ihres Wireless-Netzwerks .................................................................................................................... 39
Sichern Ihrer Softwareanwendungen und Daten ................................................................................................ 39
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) ................................................... 40
9 Verwenden von Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................... 41
Starten von Setup Utility (BIOS) .......................................................................................................................... 41
Aktualisieren von Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 41
Ermitteln der BIOS-Version ............................................................................................................... 41
Herunterladen eines BIOS-Update .................................................................................................... 42
10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................ 44
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte) .......................................... 44
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................. 44
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows ....... 45
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 45
ix
Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................... 45
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................. 45
Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................................................. 46
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk ...................... 46
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............... 46
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -
nummer (nur bestimmte Produkte) ............................................................................... 47
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) ........ 47
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................... 47
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI ................................................................................................................................. 47
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname
oder -nummer ................................................................................................................. 47
Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................... 48
11 Sichern und Wiederherstellen ..................................................................................................................... 49
Verwenden von Windows Tools zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers ...................................... 49
Erstellen einer Sicherung .................................................................................................................. 49
Wiederherstellung ............................................................................................................................. 49
Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) .......................................................... 50
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mithilfe von HP Recovery Manager ............................... 50
Vorbereitende Schritte .................................................................................................... 50
Erstellen von Wiederherstellungsmedien ...................................................................... 51
Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery ........... 51
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen ......................................................... 51
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt, Zurücksetzen und Aktualisieren mit
Windows Tools ................................................................................................................................... 52
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt mit HP Recovery Manager und der
HP Wiederherstellungspartition: ...................................................................................................... 52
Wiederherstellen mit HP Recovery Manager .................................................................................... 52
Wiederherstellen mithilfe der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) ........... 53
Wiederherstellen mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien ........................................................ 53
Ändern der Startreihenfolge des Computers .................................................................................... 54
Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) .................................... 54
12 Technische Daten ....................................................................................................................................... 55
Eingangsleistung ................................................................................................................................................. 55
Betriebsumgebung .............................................................................................................................................. 56
13 Elektrostatische Entladung ........................................................................................................................ 57
x
14 Barrierefreiheit ......................................................................................................................................... 58
Barrierefreiheit .................................................................................................................................................... 58
Finden der benötigten Technologietools .......................................................................................... 58
Unser Engagement ............................................................................................................................ 58
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 59
Ermitteln der besten assistiven Technologien ................................................................................. 59
Bewerten Ihrer Anforderungen ....................................................................................... 59
Barrierefreiheit bei HP Produkten .................................................................................. 59
Standards und Gesetzgebung ............................................................................................................................. 60
Standards .......................................................................................................................................... 60
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 60
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 60
Gesetzgebung und Bestimmungen ................................................................................................... 61
USA .................................................................................................................................. 61
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA) ............................... 61
Kanada ............................................................................................................................ 62
Europa ............................................................................................................................. 62
Großbritannien ................................................................................................................ 62
Australien ........................................................................................................................ 62
Weltweit .......................................................................................................................... 63
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit ............................................................................ 63
Organisationen .................................................................................................................................. 63
Bildungswesen .................................................................................................................................. 63
Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen .............................................................................. 63
HP Links ............................................................................................................................................. 64
Kontaktieren des Supports .................................................................................................................................. 64
Index ............................................................................................................................................................. 65
xi
xii

1 Einführung

Dieser Computer ist ein leistungsstarkes Produkt, das Ihnen bei Arbeit und Unterhaltung Freude bereiten wird. Lesen Sie dieses Kapitel, um mehr über bewährte Verfahren nach dem Setup, Unterhaltungsfunktionen des Computers und weitere HP Informationsquellen zu erfahren.

Bewährte Vorgehensweisen

Nach dem Einrichten und Registrieren des Computers empfehlen wir, die folgenden Schritte auszuführen, um das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen:
Sichern Sie Ihre Festplatte, indem Sie Wiederherstellungsmedien erstellen. Siehe „Sichern und
Wiederherstellen“ auf Seite 49.
Stellen Sie eine Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk oder einem Wireless-Netzwerk her,
sofern dies nicht bereits geschehen ist. Nähere Informationen nden Sie unter „Herstellen einer
Verbindung zu einem Netzwerk “ auf Seite 14.
Machen Sie sich mit der Hardware und der Software des Computers vertraut. Weitere Informationen
nden Sie unter „Komponenten des Computers“ auf Seite 3 und „Verwenden der Entertainment-
Funktionen“ auf Seite 18.
Aktualisieren oder erwerben Sie Antivirensoftware. Siehe Verwenden von Antivirensoftware
auf Seite 38.
Bewährte Vorgehensweisen 1

Weitere HP Informationsquellen

Diese Tabelle hilft Ihnen dabei, Produktinformationen, Anleitungen und sonstige Informationen zu nden.
Informationsquelle Inhalt
Setupanweisungen Überblick über die Einrichtung und Funktionen des Computers
HP Support
HP Support erhalten Sie unter http://www.hp.com/
support. Folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu
nden.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/ergo.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
Online-Chat mit einem HP Techniker
Support-Rufnummern
Videos zu Ersatzteilen (nur bestimmte Produkte)
Wartungs- und Service-Handbücher
HP Service-Center Standorte
Sachgerechte Einrichtung des Arbeitsplatzes
Richtlinien für die richtige Haltung und gesundheitsbewusstes
Arbeiten, die den Komfort erhöhen und das Risiko einer Verletzung verringern
Informationen zur elektrischen und mechanischen Sicherheit
Wichtige Zulassungshinweise, einschließlich Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus, falls erforderlich.
Herstellergarantie*
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
*Ihre HP Herstellergarantie nden Sie zusammen mit den Benutzerhandbüchern auf Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, können Sie eine Version unter http://www.hp.com/go/orderdocuments anfordern. Für Produkte, die Sie im asiatisch-pazischen Raum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapur 912006. Geben Sie den Produktnamen sowie Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Garantieinformationen für diesen Computer
2 Kapitel 1 Einführung

2 Komponenten des Computers

Ihr Computer verfügt über Top-Komponenten. Dieses Kapitel enthält Informationen zu Ihren Komponenten, dazu, wo sie sich benden, und wie sie funktionieren.

Informationen zur Hardware

So nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die Geräte-
Manager
Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Für Informationen über die Hardwarekomponenten und die BIOS-Versionsnummer des Systems drücken Sie
fn+esc (nur bestimmte Produkte).

Informationen zur Software

So nden Sie heraus, welche Software auf Ihrem Computer installiert ist:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltäche Start und wählen Sie dann Apps und
Features.
-App.
Informationen zur Hardware 3

Rechte Seite

Komponente Beschreibung
(1) Speicherkarten-Lesegerät Zum Lesen optionaler Speicherkarten, mit denen Sie
Informationen speichern, verwalten, freigeben oder darauf zugreifen können.
So setzen Sie eine Karte ein:
1. Halten Sie die Karte mit der Beschriftungsseite nach oben
und mit den Anschlüssen in Richtung Computer.
2. Schieben Sie die Karte in das Speicherkarten-Lesegerät
und drücken Sie die Karte dann in das Lesegerät, bis sie vollständig eingesetzt ist.
So entfernen Sie eine Karte:
Drücken Sie die Karte vorsichtig nach innen und nehmen
Sie sie dann aus dem Speicherkarten-Lesegerät.
(2) Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon)
(3) Fingerabdruck-Lesegerät (nur bestimmte
Produkte)
(4) USB Type-C-Anschluss Zum Anschließen eines USB-Geräts, z. B. eines Handys, einer
Zum Anschließen von optionalen Stereo-Aktivlautsprechern, Kopfhörern, Ohrhörern, eines Headsets oder des Audiokabels eines Fernsehgeräts. Auch zum Anschließen eines optionalen Headset-Mikrofons. Optionale eigenständige Mikrofone werden nicht unterstützt.
VORSICHT! Reduzieren Sie zur Vermeidung von
Gesundheitsschäden die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support
und anschließend HP Dokumentation.
HINWEIS: Wenn ein Gerät an der Buchse angeschlossen ist,
sind die Computerlautsprecher deaktiviert.
Ermöglicht die Anmeldung bei Windows über einen Fingerabdruck anstatt über ein Kennwort.
Um das Fingerabdruck-Lesegerät zu verwenden, legen Sie
Ihren Finger für ein paar Sekunden auf das Fingerabdruck­Lesegerät, bis Ihr Fingerabdruck gelesen wird.
Kamera, eines Fitness-Armbands oder einer Smartwatch, und zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
4 Kapitel 2 Komponenten des Computers
Komponente Beschreibung
(5) HDMI-Anschluss Zum Anschließen eines optionalen Video- oder Audiogeräts,
(6) Netzteil- und Akku-LED Leuchtet weiß: Das Netzteil ist angeschlossen und der
(7) Netzanschluss Zum Anschließen eines Netzteils.

Linke Seite

z. B. eines High-Denition-Fernsehgeräts, einer kompatiblen digitalen oder Audiokomponente oder eines hochleistungsfähigen High Denition Multimedia Interface (HDMI)-Geräts.
Akku ist vollständig aufgeladen.
Blinkt weiß: Das Netzteil ist getrennt und der Akku hat
einen niedrigen Akkuladestand erreicht.
Leuchtet gelb: Das Netzteil ist angeschlossen und der Akku
wird aufgeladen.
Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
Komponente Beschreibung
(1) USB-Anschlüsse (2) Zum Anschließen eines USB-Geräts, z. B. eines Handys, einer
Kamera, eines Fitness-Armbands oder einer Smartwatch, und zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.
(2) Önung für die Diebstahlsicherung Zum Befestigen einer optionalen Diebstahlsicherung am
Computer.
HINWEIS: Die Diebstahlsicherung soll zur Abschreckung
dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern.
Linke Seite 5

Display

Komponente Beschreibung
(1) WLAN-Antennen* Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs
(Wireless Local Area Networks) zu kommunizieren.
(2) Interne Mikrofone Zum Aufzeichnen von Audio.
(3) Kamera-LED Leuchtet: Die Kamera wird gerade verwendet.
(4) Kamera Zum Video-Chatten und zum Aufzeichnen von Videos und
*Die Antennen sind außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antennen benden.
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im entsprechenden Abschnitt für Ihr Land bzw. Ihre Region.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
Einzelbildern. Hinweise zur Verwendung der Kamera nden Sie unter
Verwenden der Kamera auf Seite 18. Einige Kameras ermöglichen
bei ausgewählten Produkten die Anmeldung bei Windows über Gesichtserkennung anstatt über die Eingabe eines Kennworts. Weitere Informationen nden Sie unter Verwenden von Windows
Hello (nur bestimmte Produkte) auf Seite 38.
HINWEIS: Die Tastenfunktionen können je nach Hardware und auf
der Kamera installierter Software variieren.
6 Kapitel 2 Komponenten des Computers

Tastaturbereich

TouchPad

Komponente Beschreibung
(1) TouchPad-Feld Zum Erfassen Ihrer Fingerbewegungen, um den Zeiger zu
verschieben oder Elemente auf dem Bildschirm zu aktivieren.
HINWEIS: Weitere Informationen nden Sie unter Verwenden
von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen auf Seite 22.
(2) Linkes Kontrollfeld Texturierter Bereich, auf dem sich zusätzliche
Fingerbewegungen durchführen lassen.
(3) Rechtes Kontrollfeld Texturierter Bereich, auf dem sich zusätzliche
Fingerbewegungen durchführen lassen.
Tastaturbereich 7

LEDs

Komponente Beschreibung
(1) Betriebsanzeige Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
Blinkt: Der Computer bendet sich im Standbymodus,
einem Energiesparmodus. Der Computer unterbricht die Stromversorgung zum Display und anderen nicht benötigten Komponenten.
Leuchtet nicht: Der Computer ist ausgeschaltet oder
bendet sich im Ruhezustand. Beim Ruhezustand handelt es sich um den Energiesparmodus mit dem geringsten Stromverbrauch.
(2) LED für die Feststelltaste Leuchtet: Die Feststelltaste ist aktiviert, daher werden alle
Buchstaben großgeschrieben.
(3) Stummschalt-LED Leuchtet: Der Computer-Sound ist ausgeschaltet.
Leuchtet nicht: Der Computer-Sound ist eingeschaltet.
8 Kapitel 2 Komponenten des Computers

Taste und Lautsprecher

Komponente Beschreibung
(1) Ein/Aus-Taste Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste, um ihn einzuschalten.
Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu beenden (nur bestimmte Produkte).
Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
ACHTUNG: Wenn Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um den Computer auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieeinstellungen zu erhalten, rufen Sie die Energieoptionen auf:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
(2) Lautsprecher (2) Zur Audioausgabe.
Tastaturbereich 9

Sondertasten

Komponente Beschreibung
(1) esc-Taste Zum Anzeigen von Systeminformationen, wenn diese Taste in
Verbindung mit der fn-Taste gedrückt wird.
(2) fn-Taste Zum Ausführen bestimmter Funktionen, wenn sie gleichzeitig
(3) Windows Taste Zum Önen des Start-Menüs.
(4) Aktionstasten Zum Ausführen häug verwendeter Systemfunktionen.

Aktionstasten

Jede Aktionstaste führt die Funktion aus, die durch das Symbol auf der Taste angezeigt wird. Um festzustellen, welche Tasten sich auf Ihrem Produkt benden, siehe Sondertasten auf Seite 10.
Um eine Funktion auszuführen, halten Sie die entsprechende Aktionstaste gedrückt.
Symbol Beschreibung
mit einer anderen Taste gedrückt wird.
HINWEIS: Bei erneutem Drücken der Windows Taste wird das
Startmenü geschlossen.
HINWEIS: Bei bestimmten Produkten schaltet die Aktionstaste
f5 die Hintergrundbeleuchtung der Tastatur aus oder ein.
Die Webseite „So erhalten Sie Hilfe in Windows 10“ wird geönet.
Zum stufenweisen Verringern der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Displayhelligkeit halten Sie die Taste gedrückt.
10 Kapitel 2 Komponenten des Computers
Symbol Beschreibung
Zum Umschalten der Anzeige zwischen den an das System angeschlossenen Anzeigegeräten. Wenn beispielsweise ein Monitor an den Computer angeschlossen ist, wird durch wiederholtes Drücken dieser Taste zwischen der Anzeige auf dem Computerdisplay, dem externen Monitor und der gleichzeitigen Anzeige auf Computer und Monitor umgeschaltet.
Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren der Tastaturbeleuchtung. Bei bestimmten Produkten können Sie die Helligkeit der Tastaturbeleuchtung anpassen. Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwischen Hoch (beim ersten Start des Computers), Niedrig und Aus zu wechseln. Nachdem Sie die Tastaturbeleuchtung eingestellt haben, kehrt die Tastaturbeleuchtung bei jedem Einschalten des Computers zu Ihrer vorherigen Einstellung zurück. Die Tastaturbeleuchtung wird nach einer Inaktivität von 30 Sekunden ausgeschaltet. Um die Tastaturbeleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder tippen Sie auf das TouchPad (nur bestimmte Produkte). Um Akkuenergie einzusparen, deaktivieren Sie diese Funktion.
Zum Stummschalten oder Wiedereinschalten der Audioausgabe.
Zum stufenweisen Verringern der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum Wiedergeben des vorherigen Titels auf einer Audio-CD oder des vorherigen Kapitels auf einer DVD oder Blue-ray Disc (BD).
Zum Starten bzw. Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe einer Audio-CD, DVD oder BD.
Zum Wiedergeben des nächsten Titels auf einer Audio-CD oder des nächsten Kapitels auf einer DVD oder BD.
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Flugmodus bzw. der Wireless-Funktion.
HINWEIS: Die Flugzeugmodus-Taste wird auch als Wireless-Taste bezeichnet.
HINWEIS: Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet
sein.
Tastaturbereich 11

Unterseite

Komponente Beschreibung
Lüftungsschlitz Ermöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner
Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters während des Betriebs ist normal.

Etiketten

Die am Computer angebrachten Etiketten enthalten Informationen, die Sie möglicherweise für die Fehlerbeseitigung benötigen oder wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen. Etiketten sind entweder in Papierform vorhanden oder auf das Produkt aufgedruckt.
WICHTIG: Suchen Sie an folgenden Stellen nach den in diesem Abschnitt beschriebenen Etiketten: an der
Unterseite des Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe, auf der Rückseite des Displays oder an der Unterseite des Tablet-Ständers.
Serviceetikett –Enthält wichtige Informationen zur Identizierung Ihres Computers. Wenn Sie sich an
den Support wenden, werden Sie möglicherweise nach der Seriennummer, der Produktnummer oder der Modellnummer gefragt. Suchen Sie diese Nummer heraus, bevor Sie sich an den Support wenden.
Ihr Serviceetikett wird einem der unten abgebildeten Beispiele ähneln. Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zum Serviceetikett Ihres Computers passt.
12 Kapitel 2 Komponenten des Computers
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Modellnummer
(3) Produkt-ID
(4) Seriennummer
(5) Garantiezeitraum
Komponente
(1) HP Produktname
(2) Produkt-ID
(3) Seriennummer
(4) Garantiezeitraum
Zulassungsetikett(en) – enthält/enthalten Zulassungsinformationen für den Computer.
Zulassungsetikett(en) für Wireless-Geräte – enthält/enthalten Informationen zu optionalen Wireless-
Geräten und die amtlichen Zulassungssymbole für die Länder oder Regionen, in denen die Geräte für die Verwendung zugelassen sind.
Etiketten 13
3 Herstellen einer Verbindung zu einem
Netzwerk
Sie können den Computer überallhin mitnehmen. Aber auch von zu Hause aus können Sie die Welt erkunden und über Ihren Computer und eine LAN- oder Wireless-Netzwerkverbindung auf Millionen von Websites zugreifen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich mit dieser virtuellen Welt verbinden können.

Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem oder mehreren der folgenden Wireless-Geräte ausgestattet:
WLAN-Gerät – Stellt eine Verbindung zwischen dem Computer und WLAN-Netzwerken (auch als Wi-Fi-
Netzwerke, Wireless-LANs oder WLANs bezeichnet) in Unternehmen oder im Privatbereich sowie an öentlichen Plätzen wie Flughäfen, Restaurants, Cafés, Hotels und Universitäten her. In einem WLAN erfolgt der Datenaustausch zwischen dem Wireless-Gerät in Ihrem Computer und einem Wireless-Router oder WLAN-Access Point.
HP UMTS-/WWAN-Modul – Ermöglicht drahtlose Verbindungen über ein Wireless Wide Area Network
(WWAN) in einem viel größeren Bereich. Mobilfunknetzbetreiber installieren Basisstationen (ähnlich den Mobilfunkantennen) über große geograsche Regionen hinweg und bieten so eektive Netzabdeckung über ganze Regionen oder sogar Länder.
Bluetooth® Gerät – Erstellt ein PAN (Personal Area Network) zum Aufbauen einer Verbindung zu anderen
Bluetooth Geräten, z. B. zu anderen Computern, zu Telefonen, Druckern, Headsets, Lautsprechern und Kameras. In einem PAN kommuniziert jedes Gerät direkt mit anderen Geräten. Die Geräte müssen sich in geringer Entfernung voneinander benden (ca. 10 Meter).

Verwenden der Wireless-Bedienelemente

Sie können zur Steuerung der Wireless-Geräte in Ihrem Computer eines oder mehrere der folgenden Merkmale nutzen:
Flugzeugmodus-Taste (auch Wireless-Taste genannt) (in diesem Kapitel als Flugzeugmodus-Taste
bezeichnet)
Bedienelemente des Betriebssystems
Flugzeugmodus-Taste
Der Computer verfügt möglicherweise über eine Flugzeugmodus-Taste, ein oder mehrere Wireless-Geräte und eine oder zwei Wireless-LEDs. Alle Wireless-Geräte Ihres Computers sind werkseitig aktiviert.
Die Wireless-LED gibt Auskunft über den den allgemeinen Energiestatus des Wireless-Geräts. Sie zeigt nicht den Status einzelner Wireless-Geräte separat an.
Bedienelemente des Betriebssystems
Das Netzwerk- und Freigabecenter ermöglicht die Einrichtung einer Verbindung oder eines Netzwerks, die Verbindung mit einem Netzwerk sowie die Diagnose und Behebung von Netzwerkproblemen.
14 Kapitel 3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk
So verwenden Sie die Bedienelemente des Betriebssystems:
Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen Sie
dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.

Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk

HINWEIS: Bevor Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können, müssen Sie ein Konto bei einem
Internetprovider (ISP) einrichten. Um einen Internetdienst und ein Modem zu erwerben, wenden Sie sich an einen Internetprovider vor Ort. Der ISP unterstützt Sie beim Einrichten des Modems, beim Installieren eines Netzwerkkabels für den Anschluss des Wireless-Routers an das Modem und beim Testen des Internetdienstes.
So stellen Sie eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk her:
1. Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Gerät eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und stellen Sie dann eine Verbindung zu einem
der verfügbaren Netzwerke her.
Wenn für das WLAN eine Sicherheitsfunktion aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, einen Sicherheitscode einzugeben. Geben Sie den Code ein und wählen Sie dann Weiter, um die Verbindung herzustellen.
HINWEIS: Wenn keine WLANs angezeigt werden, benden Sie sich möglicherweise nicht in der
Reichweite eines Wireless-Routers oder eines Access Point.
HINWEIS: Wenn das gewünschte WLAN nicht angezeigt wird:
1. Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol und wählen
Sie dann Netzwerk- und Interneteinstellungen önen.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol und dann Netzwerk- und
Interneteinstellungen.
2. Wählen Sie im Abschnitt Netzwerkeinstellungen ändern die Option Netzwerk- und Freigabecenter.
3. Wählen Sie Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten.
Eine Liste mit Optionen wird angezeigt, in der Sie manuell nach einem Netzwerk suchen und eine Verbindung herstellen oder eine neue Netzwerkverbindung einrichten können.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung abzuschließen.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, klicken Sie in der Taskleiste ganz rechts mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol, um den Namen und den Status der Verbindung zu überprüfen.
HINWEIS: Der Funktionsbereich (Reichweite der Funksignale) schwankt je nach WLAN-Implementierung,
Router-Hersteller und durch von anderen elektronischen Geräten verursachte Störungen und je nach baulichen Hindernissen wie Wänden oder Decken.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk 15

Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte)

Ihr HP Mobiles Internet-Computer verfügt über eine integrierte Unterstützung für mobiles Internet. Mit Ihrem neuen Computer und dem Netzwerk eines Mobilfunkanbieters können Sie sich jederzeit mit dem Internet verbinden, E-Mails verschicken oder sich in Ihr Firmennetzwerk einloggen – ganz ohne WLAN-Hotspot.
Möglicherweise benötigen Sie die IMEI- und/oder MEID-Nummer des HP UMTS-/WWAN-Moduls, um den Mobiles Internet-Service zu aktivieren. Die Nummer kann auf einem Etikett an der Unterseite Ihres Computers, im Batteriefach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays aufgedruckt sein.
– oder –
1. Wählen Sie in der Taskleiste das Netzwerkstatussymbol.
2. Wählen Sie Netzwerk- und Interneteinstellungen.
3. Wählen Sie im Abschnitt Netzwerk und Internet die Option Mobil und dann Erweiterte Optionen.
Bei einigen Mobilfunknetzbetreibern ist die Verwendung einer SIM-Karte erforderlich. Eine SIM-Karte enthält grundlegende Informationen wie eine persönliche Identikationsnummer (PIN) sowie Netzwerkinformationen. Manche Computer enthalten eine vorinstallierte SIM-Karte. Wenn keine SIM-Karte vorinstalliert ist, wird möglicherweise eine SIM-Karte zusammen mit den Dokumenten zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers bereitgestellt oder Sie erhalten eine SIM-Karte separat von Ihrem Mobilfunknetzbetreiber.
Informationen über HP Mobiles Internet und über das Aktivieren von Diensten bei einem bevorzugten Mobilfunknetzbetreiber nden Sie in der Dokumentation zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres Computers.

Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte)

Ihr Computer ist möglicherweise mit einem GPS-Gerät (Global Positioning System) ausgestattet. GPS­Satelliten stellen Systemen, die mit GPS ausgestattet sind, Informationen zu Standorten, Geschwindigkeit sowie Richtungsangaben zur Verfügung.
Um GPS zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass „Standort“ in den Standorteinstellungen aktiviert ist.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Standort ein, wählen Sie Datenschutzeinstellungen für den
Standort
und dann eine Einstellung.

Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte)

Ein Bluetooth Gerät ermöglicht Wireless-Kommunikation auf kurzer Distanz und die Verbindung beispielsweise folgender elektronischer Geräte ohne die herkömmlichen Kabelverbindungen:
Computer (Desktop, Notebook)
Telefone (Mobiltelefon, schnurloses Telefon, Smartphone)
Bildverarbeitungsgeräte (Drucker, Kamera)
Audiogeräte (Headset, Lautsprecher)
Maus
Externe Tastatur
16 Kapitel 3 Herstellen einer Verbindung zu einem Netzwerk
Anschließen von Bluetooth Geräten
Bevor Sie ein Bluetooth Gerät verwenden können, müssen Sie eine Bluetooth Verbindung herstellen.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Bluetooth ein und wählen Sie dann Bluetooth- und andere
Geräte-Einstellungen
2. Wählen Sie Bluetooth- oder anderes Gerät hinzufügen.
3. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn für das Gerät eine Überprüfung erforderlich ist, wird ein Kopplungscode angezeigt. Folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm des hinzugefügten Geräts, um sicherzustellen, dass der Code auf dem Gerät mit dem Kopplungscode übereinstimmt. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
HINWEIS: Wenn Ihr Gerät nicht in der Liste angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf diesem
Gerät eingeschaltet ist. Für einige Geräte müssen möglicherweise zusätzliche Anforderungen erfüllt werden. Informationen dazu nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.

Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte)

Verwenden Sie eine LAN-Verbindung, wenn Sie den Computer zu Hause direkt an einen Router anschließen möchten (statt über eine Wireless-Verbindung zu arbeiten), oder wenn Sie ihn mit einem vorhandenen Netzwerk im Büro verbinden möchten.
Das Herstellen einer Verbindung mit einem LAN erfordert ein RJ-45-Netzwerk-Kabel und eine Netzwerkbuchse oder ein optionales Docking-Gerät oder einen Erweiterungsanschluss, wenn am Computer kein RJ-45-Anschluss vorhanden ist.
So schließen Sie das Netzwerkkabel an:
1. Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse (1) des Computers.
2. Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in eine Netzwerkwandbuchse (2) oder einen Router.
HINWEIS: Wenn das Netzwerkkabel über eine Schaltung zur Rauschunterdrückung (3) verfügt, die
Störungen durch Rundfunk- und Fernsehempfang verhindert, schließen Sie das Kabelende mit der Schaltung am Computer an.
Herstellen einer Verbindung zu einem kabelgebundenen Netzwerk – LAN (nur bestimmte Produkte) 17

4 Verwenden der Entertainment-Funktionen

Nutzen Sie Ihren HP Computer als Unterhaltungszentrum, um über die Kamera mit anderen in Kontakt zu treten, Ihre Musik anzuhören und zu verwalten sowie Filme herunterzuladen und anzusehen. Sie können aus Ihrem Computer ein noch leistungsfähigeres Entertainmentcenter machen und beispielsweise externe Geräte wie einen Monitor, einen Projektor, einen Fernseher, Lautsprecher oder Kopfhörer anschließen.

Verwenden der Kamera

Ihr Computer verfügt über eine oder mehrere Kameras, über die Sie eine Verbindung mit anderen herstellen können – egal ob bei der Arbeit oder zum Spielen. Die Kameras benden sich entweder auf der Vorderseite, der Rückseite oder können ausgeklappt werden. Um festzustellen, welche Kameras sich an Ihrem Produkt benden, siehe „Komponenten des Computers“ auf Seite 3.
Die meisten Kameras ermöglichen Ihnen Video-Chat sowie das Aufzeichnen von Videos und Einzelbildern. Einige Kameras bieten auch HD-Funktionen (High-Denition), Spiele-Apps oder Gesichtserkennungssoftware wie Windows Hello. Nähere Informationen zur Verwendung von Windows Hello nden Sie unter „Schutz von
Computer und Daten“ auf Seite 36
Um Ihre Kamera zu verwenden, geben Sie Kamera in das Suchfeld der Taskleiste ein, und wählen Sie dann
Kamera aus der Liste der Anwendungen aus.

Verwenden von Audiofunktionen

Sie können Musik herunterladen und anhören, Audiomaterial über das Internet streamen (einschließlich Radio), Audiosignale aufnehmen oder Audio- und Videodaten zusammenfügen, um Multimedia-Dateien zu erstellen. Außerdem können Sie Musik-CDs auf dem Computer wiedergeben (nur bestimmte Modelle) oder ein externes optisches Laufwerk zum Abspielen von CDs anschließen. Schließen Sie externe Audiogeräte an, z. B. Lautsprecher oder Kopfhörer, um das Hörerlebnis zu verbessern.

Anschließen von Lautsprechern

Sie können kabelgebundene Lautsprecher an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie mit einem USB­Anschluss oder der Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihrem Computer oder einer Dockingstation verbinden.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Lautsprechern an den Computer nden Sie in den Anleitungen des Geräteherstellers. Anleitungen zum Anschließen von High-Denition-Lautsprechern an den Computer nden Sie im Abschnitt Einrichten von HDMI-Audiofunktionen auf Seite 20. Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie Lautsprecher anschließen.

Anschließen von Kopfhörern

VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
18 Kapitel 4 Verwenden der Entertainment-Funktionen
Sie können kabelgebundene Kopfhörer über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/ Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Kopfhörern an den Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Anschließen von Headsets

VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
Kopfhörer, die mit einem Mikrofon kombiniert sind, werden als Headsets bezeichnet. Sie können kabelgebundene Headsets über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Anschließen von Wireless-Headsets an den Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.

Verwenden der Sound-Einstellungen

Verwenden Sie die Sound-Einstellungen, um die Systemlautstärke zu regeln, die Systemsounds zu ändern oder Audiogeräte zu verwalten.
So zeigen Sie Sound-Einstellungen an oder ändern diese:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
wählen Sie
Ihr Computer verfügt möglicherweise über ein verbessertes Soundsystem von Bang & Olufsen, B&O Play oder einem anderen Anbieter. Daher verfügt Ihr Computer ggf. über erweiterte Audiofunktionen, die über ein Audiosteuerungsfeld Ihres Soundsystems gesteuert werden können.
Verwenden Sie das Audiosteuerungsfeld zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
wählen Sie Hardware und Sound und wählen Sie dann das Audiosteuerungsfeld für Ihr System.
Hardware und Sound und dann Sound.

Verwenden von Videofunktionen

Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Videogerät, mit dem Sie Video-Streams auf Ihren bevorzugten Websites ansehen sowie Videos und Filme herunterladen und auf Ihrem Computer ansehen können, ohne auf ein Netzwerk zugreifen zu müssen.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen externen Monitor, Projektor oder Fernseher über einen der Videoanschlüsse des Computers anschließen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anweisungen des Geräteherstellers.

Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel (nur bestimmte Produkte)

HINWEIS: Um ein HDMI-Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu erwerbendes
HDMI-Kabel.
Verwenden von Videofunktionen 19
Um die Computerbildschirmanzeige auf einem High-Denition-Fernsehgerät oder -Monitor anzuzeigen, schließen Sie dieses Gerät zunächst an den Computer an. Gehen Sie dabei nach folgenden Anleitungen vor:
1. Schließen Sie ein Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Anschluss des Computers an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das High-Denition-Fernsehgerät bzw. -Monitor an.
3. Drücken Sie f4, um zwischen den vier verschiedenen Arten der Bildschirmanzeige umzuschalten:
Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Art der Anzeige ändert sich, wenn Sie f4 drücken.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitern“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, dann das Symbol Einstellungen und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen
HDMI ist die einzige Videoschnittstelle, die High-Denition-Video und -Audio unterstützt. Nachdem Sie ein HDMI-Fernsehgerät an den Computer angeschlossen haben, können Sie HDMI-Audio einschalten, indem Sie folgende Schritte ausführen:
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe den Namen des digitalen Ausgabegeräts.
3. Klicken Sie auf Standard und dann auf OK.
20 Kapitel 4 Verwenden der Entertainment-Funktionen
So schalten Sie die Audio-Streamfunktion der Computerlautsprecher wieder ein:
1. Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Wiedergabe auf Lautsprecher.
3. Klicken Sie auf Standard und dann auf OK.

Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur bestimmte Produkte)

Um Miracast-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre aktuellen Apps zu schließen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
So önen Sie Miracast:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Anzeigegerät ein und klicken Sie dann auf An ein zweites
Anzeigegerät weiterleiten
Anleitungen auf dem Bildschirm.
. Tippen Sie auf Mit drahtloser Anzeige verbinden und folgen Sie dann den
Verwenden von Videofunktionen 21

5 Bildschirmnavigation

Zur Bildschirmnavigation stehen Ihnen verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl:
Verwenden von Touch-Bewegungen direkt auf dem Bildschirm
Verwenden von Touch-Bewegungen auf dem TouchPad
Verwenden von optionaler Maus oder Tastatur (separat zu erwerben)
Verwenden einer Bildschirmtastatur
Verwenden eines Pointing Stick

Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen

Mit dem TouchPad können Sie mit einfachen Touch-Bewegungen über den Bildschirm navigieren und den Zeiger steuern. Sie können auch die linke und rechte TouchPad-Taste genauso wie die entsprechenden Tasten einer externen Maus verwenden. Um auf einem Touchscreen (nur bestimmte Produkte) zu navigieren, berühren Sie den Bildschirm direkt mit den in diesem Kapitel beschriebenen Fingerbewegungen.
Sie können Bewegungen auch anpassen und Demonstrationen dazu ansehen. Geben Sie
Systemsteuerung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie Systemsteuerung und wählen Sie dann Hardware und Sound. Wählen Sie unter Geräte und Drucker die Option Maus.
HINWEIS: Sofern nicht anders angegeben, können Sie Fingerbewegungen auf dem TouchPad oder einem
Touchscreen (nur bestimmte Produkte) verwenden.

Tippen

Tippen/Doppeltippen Sie, um ein Element auf dem Bildschirm auszuwählen oder zu önen.
Zeigen Sie auf ein Element auf dem Bildschirm und tippen Sie dann mit einem Finger auf das TouchPad-
Feld oder den Touchscreen, um das Element auszuwählen. Doppeltippen Sie auf eine Option, um sie zu
önen.

Zwei-Finger-Pinch-Zoom

Mit dem Zwei-Finger-Pinch-Zoom können Sie die Anzeige eines Bildes oder Textes vergrößern oder verkleinern.
22 Kapitel 5 Bildschirmnavigation
Zoomen Sie aus einem Element heraus, indem Sie zwei Finger auf dem TouchPad-Feld oder Touchscreen
platzieren und sie dann zusammenschieben.
Zoomen Sie ein Element heran, indem Sie zwei Finger nebeneinander auf dem TouchPad-Feld oder
Touchscreen platzieren und sie dann auseinanderziehen.

Streichbewegung mit zwei Fingern (nur TouchPad)

Verwenden Sie die Streichbewegung mit zwei Fingern, um auf einer Seite oder einem Bild nach oben, unten oder seitwärts zu navigieren.
Platzieren Sie zwei Finger mit einem geringen Abstand zueinander auf dem TouchPad-Feld, und ziehen
Sie sie nach oben, unten, links oder rechts.

Zwei-Finger-Tippen (nur TouchPad)

Verwenden Sie das Zwei-Finger-Tippen, um das Menü eines Objekts auf dem Bildschirm zu önen.
HINWEIS: Das Zwei-Finger-Tippen erfüllt dieselbe Funktion wie der Rechtsklick mit der Maus.
Tippen Sie mit zwei Fingern auf das TouchPad-Feld, um das Optionsmenü für das ausgewählte Objekt zu
önen.

Vier-Finger-Tippen (nur TouchPad)

Tippen Sie mit vier Fingern, um das Info-Center zu önen.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen 23
Tippen Sie mit vier Fingern auf das Touchpad, um das Info-Center önen und die aktuellen Einstellungen
und Benachrichtigungen anzuzeigen.

Drei-Finger-Streichbewegung (nur TouchPad)

Streichen Sie mit drei Fingern, um die geöneten Fenster anzuzeigen und zwischen den Fenstern und dem Desktop zu wechseln.
Streichen Sie mit 3 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
Streichen Sie mit 3 Fingern nach links oder rechts, um zwischen geöneten Fenster zu wechseln.

Streichbewegung mit einem Finger (nur Touchscreen)

Streichen Sie mit einem Finger zum Schwenken und Blättern innerhalb von Listen und Seiten oder um ein Objekt zu bewegen.
Um den Mauszeiger auf dem Bildschirm zu bewegen, streichen Sie mit einem Finger in die gewünschte
Richtung über den Bildschirm.
Um ein Objekt zu bewegen, drücken Sie und halten Sie Ihren Finger auf ein Objekt und ziehen Sie dann
Ihren Finger, um das Objekt zu bewegen.
24 Kapitel 5 Bildschirmnavigation

Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus

Mit einer optionalen Tastatur oder Maus können Sie Eingaben machen, Elemente auswählen, einen Bildlauf durchführen und die gleichen Funktionen verwenden wie mit Touch-Bewegungen. Mit der Tastatur können Sie nicht nur schreiben, sondern auch bestimmte Funktionen mithilfe der Aktionstasten und Tastenkombinationen ausführen.

Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte)

1. Um die Bildschirmtastatur anzuzeigen, tippen Sie auf das Tastatursymbol im Infobereich ganz rechts auf
der Taskleiste.
2. Beginnen Sie mit der Eingabe.
HINWEIS: Möglicherweise werden über der Bildschirmtastatur Vorschläge zur Eingabe angezeigt.
Tippen Sie zum Auswählen auf ein Wort.
HINWEIS: Die Aktionstasten und Tastenkombinationen werden nicht auf der Bildschirmtastatur
angezeigt und können dort nicht verwendet werden.
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus 25

6 Verwalten der Energieversorgung

Ihr Computer kann entweder mit Akkustrom oder über eine externe Stromversorgung betrieben werden. Wenn der Computer über Akkustrom betrieben wird und keine externe Stromversorgung zur Verfügung steht, um den Akku aufzuladen, sollte der Akkuladestand beobachtet und Akkuenergie eingespart werden.
Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Energieverwaltungsfunktionen stehen möglicherweise nicht auf Ihrem Computer zur Verfügung.

Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands

ACHTUNG: Mehrere bekannte Schwachstellen sind vorhanden, wenn sich ein Computer im Standbymodus
bendet. Um zu verhindern, dass nicht berechtigte Benutzer Zugri auf Daten auf Ihrem Computer, selbst verschlüsselten Daten, haben, empehlt HP, dass Sie immer den Ruhezustand anstelle des Standbymodus einleiten, wenn sich der Computer nicht in Ihrem physischen Besitz bendet. Das ist besonders wichtig, wenn Sie mit Ihrem Computer reisen.
ACHTUNG: Um eine mögliche Verschlechterung der Bild- und Audiowiedergabe, den Verlust der
Wiedergabefunktion für Audio- und Videodaten und Informationsverluste zu vermeiden, sollten Sie während des Lesens oder Beschreibens einer Disc oder einer externen Speicherkarte nicht den Standbymodus oder Ruhezustand einleiten.
Windows verfügt über zwei Energiesparmodi: Standbymodus und Ruhezustand.
Standbymodus –Der Standbymodus wird automatisch nach einer Zeit der Inaktivität eingeleitet. Ihre
Arbeit wird im Speicher abgelegt, sodass Sie die Arbeit sehr schnell wieder aufnehmen können. Sie können den Standbymodus auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie unter Einleiten und
Beenden des Standbymodus auf Seite 26.
Ruhezustand –Der Ruhezustand wird automatisch eingeleitet, wenn der Akku ein kritisches Level
erreicht oder der Computer für einen längeren Zeitraum im Standbymodus war. Im Ruhezustand sind Ihre Daten in einer Ruhezustandsdatei gespeichert und der Computer ist ausgeschaltet. Sie können den Ruhezustand auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie unter Einleiten und Beenden des
Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) auf Seite 27.

Einleiten und Beenden des Standbymodus

Sie können den Standbymodus folgendermaßen einleiten:
Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie dann das Symbol Energieanzeige und anschließend
Standbymodus.
Schließen Sie das Display (nur bestimmte Produkte)
Drücken Sie die Tastenkombination für den Standbymodus (nur bestimmte Produkte); beispielsweise fn
+f1 oder fn+f12.
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste (nur bestimmte Produkte).
Sie können den Standbymodus folgendermaßen beenden:
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
Wenn der Computer zugeklappt ist, klappen Sie das Display auf (nur bestimmte Produkte).
26 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
Drücken Sie eine Taste auf der Tastatur (nur bestimmte Produkte).
Berühren Sie das TouchPad (nur bestimmte Produkte).
Wenn der Computer den Standbymodus beendet, wird Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Standbymodus eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, bevor Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Einleiten und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte)

Sie können den vom Benutzer eingeleiteten Ruhezustand aktivieren und andere Energieeinstellungen und Zeitüberschreitungen in den Energieoptionen ändern.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
1.
Energieoptionen.
2. Wählen Sie im linken Bereich Auswählen, was beim Drücken von Netzschaltern geschehen soll
(Bezeichnung variiert je nach Produkt).
3. Je nach Produkt können Sie den Ruhezustand im Akkubetrieb oder bei externer Stromzufuhr auf
folgende Weise aktivieren:
Netzschalter – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim Drücken des Netzschalters und dann Ruhezustand.
Energiespartaste (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) Beim Drücken der Energiespartaste und dann Ruhezustand.
Deckel (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Bezeichnung variiert je nach Produkt) die Option Beim Zuklappen und dann Ruhezustand.
Energiemenü – Wählen Sie Zurzeit nicht verfügbare Einstellungen ändern und aktivieren Sie dann unter Einstellungen für das Herunterfahren das Kontrollkästchen Ruhezustand.
Auf das Energiemenü kann durch Auswahl der Schaltäche Start zugegrien werden.
4. Wählen Sie Änderungen speichern.
Um den Ruhezustand zu aktivieren, verwenden Sie die Methode, die Sie in Schritt 3 aktiviert haben.
Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Ruhezustands eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, damit Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.

Herunterfahren (Ausschalten) des Computers

ACHTUNG: Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn der Computer heruntergefahren wird. Vergessen
Sie nicht, Ihre Arbeit zu speichern, bevor Sie den Computer herunterfahren.
Mit dem Befehl „Herunterfahren“ werden alle geöneten Programme einschließlich des Betriebssystems geschlossen und das Display sowie der Computer ausgeschaltet.
Fahren Sie den Computer herunter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird und nicht an eine externe Stromquelle angeschlossen ist.
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers 27
Es wird empfohlen, den Windows Befehl „Herunterfahren“ zu verwenden.
HINWEIS: Bendet sich der Computer im Standbymodus oder im Ruhezustand, müssen Sie diesen Modus
durch kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste zunächst beenden.
1. Speichern Sie Ihre Daten und schließen Sie alle geöneten Programme.
2. Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Stromversorgung und anschließend
Herunterfahren.
Wenn der Computer nicht reagiert und Sie ihn nicht mit den oben genannten Methoden herunterfahren können, versuchen Sie es mit den folgenden Notabschaltverfahren in der angegebenen Reihenfolge:
Drücken Sie strg+alt+entf, wählen Sie das Symbol Stromversorgung und wählen Sie Herunterfahren.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
Wenn Ihr Computer mit einem durch den Benutzer austauschbaren Akku ausgestattet ist (nur bestimmte
Produkte), trennen Sie den Computer von der externen Stromversorgung und nehmen Sie den Akku heraus.

Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen

Das Symbol „Energieanzeige“ bendet sich in der Windows Taskleiste. Über das Symbol
„Energieanzeige“ können Sie schnell auf die Energieeinstellungen zugreifen und den Akkuladestand ablesen.
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen, um die Energieoptionen zu verwenden.
Verschiedene Symbole für die Energieanzeige geben an, ob der Computer mit einem Akku oder über eine externe Stromquelle betrieben wird. Wenn Sie den Mauszeiger auf dem Symbol platzieren, wird eine Nachricht angezeigt, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.

Akkubetrieb

VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil verwendet werden.
Wenn sich ein geladener Akku im Computer bendet und der Computer nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird er mit Akkustrom betrieben. Wenn der Computer ausgeschaltet und nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird der Akku im Computer langsam entladen. Der Computer zeigt eine Nachricht an, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Die Nutzungsdauer des Akkus kann unterschiedlich ausfallen. Sie hängt von den Energieverwaltungseinstellungen, auf dem Computer ausgeführten Programmen, der Displayhelligkeit, angeschlossenen externen Geräten und anderen Faktoren ab.
28 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
HINWEIS: Wenn der Computer von der externen Stromquelle getrennt wird, wird automatisch die Helligkeit
des Displays verringert, um Akkuenergie einzusparen. Auf bestimmten Computerprodukten ist das Umschalten zwischen Grak-Controllern möglich, um Akkuenergie einzusparen.

Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte)

Mit der HP Fast Charge Funktion wird der Computer-Akku besonders schnell geladen. Ladezeit kann um +/-10 % variieren. Je nach Computermodell und mit Ihrem Computer geliefertem HP Netzteil funktioniert HP Fast Charge auf eine der folgenden Arten:
Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 50 % wird der Akku innerhalb von maximal
30 bis 45 Minuten auf 50 % der Gesamtkapazität aufgeladen.
Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 90 % wird der Akku innerhalb von maximal
90 Minuten auf 90 % aufgeladen.
Fahren Sie den Computer herunter und schließen Sie das Netzteil an Ihren Computer und die externe Stromversorgung an, um HP Fast Charge zu verwenden.

Anzeigen des Akkuladestands

Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand anzuzeigen.
Informationen zum Akku im HP Support Assistant nden (nur bestimmte Produkte)
So greifen Sie auf Akkuinformationen zu:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend
HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie
sich an den Support.
Im HP Support Assistant nden Sie die folgenden Tools und Informationen zum Akku:
HP Akku-Test
Informationen zu Akkutypen, technischen Daten, Lebensdauer und Kapazität
.

Einsparen von Akkuenergie

So sparen Sie Akkuenergie und maximieren die Akkunutzungsdauer:
Verringern Sie die Displayhelligkeit.
Schalten Sie Wireless-Geräte aus, wenn Sie diese nicht verwenden.
Trennen Sie alle externen Geräte, die nicht verwendet werden und nicht an einer externen Stromquelle
angeschlossen sind, beispielsweise eine externe Festplatte, die an einem USB-Anschluss angeschlossen ist.
Akkubetrieb 29
Beenden Sie den Zugri auf alle nicht verwendeten externen Speicher- und Erweiterungskarten,
deaktivieren oder entnehmen Sie sie.
Leiten Sie vor einer Unterbrechung der Arbeit den Standbymodus ein, oder fahren Sie den Computer
herunter.

Feststellen eines niedrigen Akkuladestands

Wenn ein Akku als einzige Stromversorgung des Computers verwendet wird und der Ladestand des Akkus niedrig oder kritisch ist, reagiert der Computer folgendermaßen:
Die Akkuanzeige (nur bestimmte Produkte) weist auf einen niedrigen bzw. kritischen Akkuladestand hin.
– oder –
Das Symbol „Energieanzeige“ zeigt einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand an.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Symbol „Energieanzeige“ nden Sie unter Verwenden des
Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen auf Seite 28.
Auf einen kritischen Akkuladestand reagiert der Computer auf folgende Weise:
Wenn der Ruhezustand deaktiviert und der Computer eingeschaltet oder im Standbymodus ist, verbleibt
der Computer kurz im Standbymodus und schaltet dann ab, wobei alle nicht gespeicherten Daten verloren gehen.
Wenn der Ruhezustand aktiviert und der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet, leitet der Computer den Ruhezustand ein.

Beheben eines niedrigen Akkuladestands

Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung vorhanden ist
Schließen Sie eine der folgenden Komponenten an den Computer und an die externe Stromversorgung an:
Netzteil
Optionales Docking- oder Erweiterungsprodukt
Optionales Netzteil, das als Zubehör bei HP erworben wurde
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromversorgung verfügbar ist
Speichern Sie Ihre Arbeit und fahren Sie den Computer herunter.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand nicht beenden kann
1. Schließen Sie das Netzteil an den Computer und an eine Netzsteckdose an.
2. Drücken Sie zum Beenden des Ruhezustands die Ein/Aus-Taste.

Werkseitig versiegelter Akku

Um den Status des Akkus zu prüfen oder wenn die Kapazität des Akkus nachlässt, führen Sie den HP Akku­Test in der App „HP Support Assistant“ aus (nur bestimmte Produkte).
30 Kapitel 6 Verwalten der Energieversorgung
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend
HP Akku-Test. Wenn der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie
sich an den Support.
Der Austausch eines oder mehrerer Akkus in diesem Gerät kann nicht einfach durch die Benutzer selbst durchgeführt werden. Das Entfernen oder Austauschen des Akkus könnte Auswirkungen auf die Gewährleistung haben. Wenn sich ein Akku nicht mehr auaden lässt, kontaktieren Sie den Support.

Betrieb mit Netzstrom

Informationen zum Anschließen an die externe Netzstromversorgung nden Sie auf dem Poster Setupanweisungen, das im Versandkarton des Computers enthalten ist.
Der Computer verbraucht keine Akkuenergie, wenn er über ein zugelassenes Netzteil an eine externe Stromquelle oder ein optionales Docking- oder Erweiterungsprodukt angeschlossen ist.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil verwendet werden.
VORSICHT! Laden Sie den Computerakku nicht an Bord von Flugzeugen auf.
Schließen Sie den Computer in den folgenden Situationen an eine externe Stromquelle an:
Beim Auaden oder Kalibrieren eines Akkus
Beim Installieren oder Aktualisieren der Systemsoftware
Beim Aktualisieren des System-BIOS
Beim Beschreiben einer Disc (nur bestimmte Produkte)
Bei der Defragmentierung von Computern mit internen Festplatten
Beim Durchführen einer Sicherung oder Wiederherstellung
Wenn Sie den Computer an eine externe Stromquelle anschließen, geschieht Folgendes:
Der Akku wird aufgeladen.
Die Displayhelligkeit wird erhöht.
Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
Wenn Sie den Computer vom externen Stromnetz trennen:
Der Computer schaltet in den Akkubetrieb um.
Die Displayhelligkeit wird automatisch verringert, um Akkuenergie einzusparen.
Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
Betrieb mit Netzstrom 31
7 Wartung und Pege des Computers
Es ist sehr wichtig, den Computer regelmäßig zu warten, damit er in optimalem Zustand bleibt. In diesem Kapitel wird die Verwendung von Tools wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung erläutert. Dieses Kapitel umfasst auch Anleitungen zum Aktualisieren von Programmen und Treibern, Schritte zur Reinigung des Computers und Tipps für den Transport (oder den Versand) des Computers.

Verbessern der Leistung

Indem Sie regelmäßige Wartungsaufgaben wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung ausführen, können Sie die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern.

Verwenden der Defragmentierung

HP empehlt, Ihre Festplatte mithilfe der Defragmentierung mindestens einmal im Monat zu defragmentieren.
HINWEIS: Für Solid-State-Laufwerke (SSDs) muss keine Defragmentierung durchgeführt werden.
So führen Sie die Defragmentierung aus:
1. Schließen Sie den Computer an die Netzstromversorgung an.
2. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste defragmentieren ein und wählen Sie dann Laufwerke
defragmentieren und optimieren
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur Defragmentierung.
.

Verwenden der Datenträgerbereinigung

Verwenden Sie die Datenträgerbereinigung, um die Festplatte nach nicht benötigten Dateien zu durchsuchen. Diese können bedenkenlos gelöscht werden, um Platz auf dem Datenträger freizugeben und den Computer leistungsfähiger zu machen.
So führen Sie die Datenträgerbereinigung durch:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Datenträger ein und wählen Sie Datenträgerbereinigung
aus.
2. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte)

HP 3D DriveGuard schützt Ihre Festplatte, indem sie in folgenden Fällen in den Parkzustand gebracht wird und Datenanfragen vorübergehend gestoppt werden:
Wenn der Computer herunterfällt.
Wenn der Computer bei Akkubetrieb bewegt wird und das Display geschlossen ist.
Nach einem dieser Ereignisse wechselt HP 3D DriveGuard nach kurzer Zeit wieder in den normalen Festplattenbetrieb.
32 Kapitel 7 Wartung und Pege des Computers
HINWEIS: Nur interne Festplatten werden von HP 3D DriveGuard geschützt. Eine Festplatte, die sich in
einem optionalen Docking-Gerät bendet oder an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird nicht von HP 3D DriveGuard geschützt.
HINWEIS: Da Solid-State-Laufwerke (SSDs) keine beweglichen Teile haben, ist HP 3D DriveGuard für diese
Laufwerke nicht erforderlich.
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status
Die Festplattenanzeige am Computer leuchtet in einer anderen Farbe, wenn sich das Laufwerk im primären Festplattenschacht und/oder das Laufwerk im sekundären Festplattenschacht (nur bestimmte Produkte) in der Parkposition
benden.

Aktualisieren von Programmen und Treibern

HP empehlt, Ihre Programme und Treiber regelmäßig zu aktualisieren. Durch Updates können Probleme behoben und der Computer um neue Funktionen und Optionen erweitert werden. Ältere Grakkomponenten sind möglicherweise nicht mit der neuesten Spielesoftware kompatibel. Ohne aktuellen Treiber können Sie Ihre Geräte nicht optimal nutzen.
Rufen Sie die Website http://www.hp.com/support auf, um die neuesten Programme und Treiber von HP herunterzuladen. Sie können sich auch registrieren, um automatisch benachrichtigt zu werden, sobald ein Update verfügbar ist.
Wenn Sie Ihre Programme und Treiber aktualisieren möchten, befolgen Sie diese Anweisungen:
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein Notebook, wählen Sie die Registerkarte Updates und dann Auf Updates und
Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.
Reinigung und Pege Ihres Computers
Verwenden Sie folgende Produkte, um Ihren Computer schonend zu reinigen:
Alkoholfreien Glasreiniger
Wasser mit milder Seifenlösung
Trockenes Mikrofaser-Reinigungstuch oder Fensterleder (Antistatik-Tuch ohne Öl)
Antistatik-Wischtücher
ACHTUNG: Vermeiden Sie starke Reinigungslösungen und keimabtötende Tücher, da diese Ihren Computer
dauerhaft schädigen können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Reinigungsprodukt für Ihren Computer geeignet ist, prüfen Sie die Liste der Inhaltsstoe und vergewissern Sie sich, dass das Produkt keine
Inhaltsstoe wie Alkohol, Aceton, Ammoniumchlorid, Methylenchlorid und Kohlenwasserstoe enthält.
Faserstoe wie Papiertücher können Kratzer auf dem Computer hinterlassen. Mit der Zeit können sich
Schmutzpartikel und Reinigungsmittel in den Kratzern festsetzen.
Aktualisieren von Programmen und Treibern 33

Reinigungsverfahren

Folgen Sie zur sicheren Reinigung des Computers den in diesem Abschnitt aufgeführten Verfahren.
VORSICHT! Um Stromschläge oder die Beschädigung von Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
Ihren Computer im eingeschalteten Zustand zu reinigen.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Trennen Sie den Computer von der Netzstromversorgung.
3. Trennen Sie die Verbindung zu allen externen Geräten mit eigener Stromversorgung.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, sprühen Sie keine
Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten direkt auf die Computeroberäche. Flüssigkeiten, die auf die Oberäche tropfen, können interne Komponenten dauerhaft beschädigen.
Reinigen des Displays
Wischen Sie das Display vorsichtig mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab, das mit einem alkoholfreien Glasreiniger angefeuchtet ist. Stellen Sie sicher, dass das Display trocken ist, bevor Sie den Computer schließen.
Reinigen der Seiten und der Abdeckung
Verwenden Sie zur Reinigung der Seiten und der Abdeckung ein mit einer der oben genannten Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder, oder verwenden Sie ein entsprechendes Einwegtuch.
HINWEIS: Reinigen Sie die Abdeckung des Computers mit kreisenden Bewegungen, um Schmutz und
Rückstände leichter zu entfernen.
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte)
VORSICHT! Um das Risiko von Stromschlägen oder Beschädigungen der internen Komponenten zu
verringern, verwenden Sie zum Reinigen der Tastatur keinen Staubsaugeraufsatz. Durch einen Staubsauger kann Haushaltsschmutz auf die Tastaturoberäche gelangen.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, passen Sie auf, dass keine
Flüssigkeiten zwischen die Tasten gelangen.
Verwenden Sie zur Reinigung des TouchPads, der Tastatur und der Maus ein mit einer der oben
genannten Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder.
Verwenden Sie eine Druckluftdose mit Röhrchenaufsatz, um zu verhindern, dass die Tasten
verklemmen, und um Staub, Fusseln und andere Fremdkörper, die sich zwischen den Tasten angesammelt haben, zu entfernen.

Transportieren oder Versenden des Computers

Im Folgenden nden Sie einige Tipps für den sicheren Transport bzw. Versand Ihres Computers.
Bereiten Sie den Computer für den Versand oder eine Reise vor:
Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen Laufwerk.
Entfernen Sie alle Discs und externen Speicher- und Erweiterungskarten.
34 Kapitel 7 Wartung und Pege des Computers
Schalten Sie alle externen Geräte aus und trennen Sie sie vom Computer.
Fahren Sie den Computer herunter.
Nehmen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Daten mit. Bewahren Sie die gesicherten Daten getrennt von
Ihrem Computer auf.
Nehmen Sie den Computer auf Flugreisen im Handgepäck mit. Geben Sie ihn nicht mit dem restlichen
Gepäck auf.
ACHTUNG: Schützen Sie Laufwerke vor Magnetfeldern. Sicherheitseinrichtungen mit Magnetfeldern
sind z. B. Sicherheitsschleusen und Handsucher in Flughäfen. Die Sicherheitseinrichtungen auf Flughäfen, bei denen Handgepäck über ein Förderband läuft, arbeiten normalerweise mit Röntgenstrahlen statt mit Magnetismus und beschädigen Laufwerke daher nicht.
Wenn Sie den Computer während des Fluges verwenden möchten, müssen Sie sich zuvor bei der
Fluggesellschaft erkundigen, ob dies zulässig ist. Ob Sie während des Flugs einen Computer verwenden dürfen, liegt im Ermessen der Fluggesellschaft.
Wenn Sie den Computer oder ein Laufwerk verschicken, verwenden Sie eine Schutzverpackung und
kennzeichnen Sie die Sendung als „Zerbrechlich“.
Die Verwendung von Wireless-Geräten kann in einigen Umgebungen eingeschränkt sein. Solche
Einschränkungen können an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern, in explosionsgefährdeten Bereichen oder unter anderen gefährdenden Bedingungen gelten. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Vorschriften für die Verwendung eines Wireless-Geräts in Ihrem Computer gelten, fragen Sie vor dem Einschalten des Computers um Erlaubnis.
Bei internationalen Reisen beachten Sie folgende Empfehlungen:
Informieren Sie sich über die für Computer gültigen Zollbestimmungen der Länder bzw. Regionen,
die Sie bereisen.
Informieren Sie sich über die Anforderungen hinsichtlich Netzkabel, Netzteil und Adapter für die
bereiste Region. Spannung und Frequenz des Stromnetzes sowie die Form von Steckern und Steckdosen sind in den verschiedenen Ländern unterschiedlich.
VORSICHT! Verwenden Sie zum Anschließen des Computers an das örtliche Stromnetz keine
Spannungskonverter, die für Elektrokleingeräte angeboten werden. Es kann sonst zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder Geräteschäden kommen.
Transportieren oder Versenden des Computers 35

8 Schutz von Computer und Daten

Computersicherheit ist unabdinglich, um unerlaubten Datenzugri zu verhindern und die Integrität und die Verfügbarkeit Ihrer Daten zu schützen. Die Standardsicherheitslösungen des Windows Betriebssystems, HP Anwendungen, Setup Utility (BIOS) sowie andere Software von Drittanbietern tragen dazu bei, Ihren Computer vor verschiedenen Risiken zu schützen, beispielsweise vor Viren, Würmern und anderer Malware.
WICHTIG: Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Sicherheitsmerkmale sind auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht verfügbar.

Verwenden von Kennwörtern

Ein Kennwort ist eine Reihe von Zeichen, die Sie zum Schutz der Daten auf Ihrem Computer und der Sicherheit von Online-Transaktionen festlegen. Es können mehrere Typen von Kennwörtern festgelegt werden. Wenn Sie z. B. Ihren Computer erstmalig einrichten, werden Sie aufgefordert, ein Benutzerkennwort einzurichten, um Ihren Computer zu schützen. Weitere Kennwörter können unter Windows eingerichtet werden und auch in HP Setup Utility (BIOS), das auf Ihrem Computer vorinstalliert ist.
Sie können für eine Funktion in Setup Utility (BIOS) und für eine Windows Sicherheitsfunktion auch dasselbe Kennwort verwenden.
Beachten Sie folgende Tipps zum Erstellen und Speichern von Kennwörtern:
Um zu vermeiden, dass Sie nicht mehr auf den Computer zugreifen können, notieren Sie sich jedes
Kennwort, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, der sich nicht in der Nähe des Computers bendet. Speichern Sie Kennwörter nicht in einer Datei auf dem Computer.
Befolgen Sie beim Einrichten des Kennworts die Anforderungen des Programms.
Ändern Sie Ihre Kennwörter mindestens alle 3 Monate.
Ein Kennwort ist idealerweise lang und besteht aus Buchstaben, Satzzeichen, Symbolen und Zahlen.
Bevor Sie Ihren Computer einem Servicepartner übergeben, sichern Sie Ihre Dateien, löschen Sie alle
vertraulichen Dateien und setzen Sie alle Kennworteinstellungen zurück.
So erhalten Sie weitere Informationen über Windows Kennwörter, z. B. Kennwörter für Bildschirmschoner:
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.

Einrichten von Kennwörtern unter Windows

Kennwort
Benutzerkennwort Schützt den Zugri auf ein Windows Benutzerkonto.
Funktion
Administratorkennwort Schützt vor dem Zugri auf den Computerinhalt auf der Windows
36 Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten
Administratorebene.
Kennwort Funktion
HINWEIS: Dieses Kennwort kann nicht für den Zugri auf den
Inhalt von Setup Utility (BIOS) verwendet werden.

Einrichten von Kennwörtern in Setup Utility (BIOS)

Kennwort Funktion
Administrator password (Administratorkennwort) Muss bei jedem Zugri auf Setup Utility (BIOS) eingegeben
Wenn Sie das Administratorkennwort vergessen haben,
Power-on password (Kennwort für den Systemstart) Sie müssen dieses Kennwort jedes Mal eingeben, wenn Sie
Wenn Sie Ihr Kennwort für den Systemstart vergessen,
So richten Sie ein Administratorkennwort oder ein Kennwort für den Systemstart in Setup Utility (BIOS) ein bzw. ändern oder löschen es:
ACHTUNG: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Setup Utility (BIOS) vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
werden.
können Sie nicht auf Setup Utility (BIOS) zugreifen.
den Computer einschalten oder neu starten.
können Sie den Computer weder starten noch neu starten
1. Starten Sie Setup Utility (BIOS):
Computer oder Tablets mit Tastatur:
Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie den Computer neu; drücken Sie sofort die esc-
Taste und anschließend die Taste f10.
Tablets ohne Tastatur:
1. Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell
die Lauter-Taste.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die Windows Taste.
2. Tippen Sie auf f10.
2. Klicken Sie auf Sicherheit und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Um Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Exit (Beenden), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden) und dann Yes (Ja).
HINWEIS: Wenn Sie die Pfeiltasten verwenden, um Ihre Auswahl zu markieren, müssen Sie anschließend die
Eingabetaste drücken.
Verwenden von Kennwörtern 37
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.

Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte)

Bei Produkten, die mit einem Fingerabdruck-Lesegerät oder einer Infrarotkamera ausgestattet sind, können Sie sich mit Windows Hello anmelden, indem Sie eine Streichbewegung mit dem Finger machen oder in die Kamera sehen.
So richten Sie Windows Hello ein:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, Einstellungen, Konten und dann Anmeldeoptionen.
2. Wählen Sie Hinzufügen, um eine Kennwort hinzuzufügen.
3. Wählen Sie Erste Schritte und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihren
Fingerabdruck oder Ihr Gesicht zu registrieren und eine PIN einzurichten.
HINWEIS: Für die PIN besteht keine Längenbeschränkung, sie darf jedoch nur aus Zahlen bestehen. Um
Buchstaben oder Sonderzeichen verwenden zu können, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Buchstaben und Symbole einschließen.

Verwenden von Internetsicherheitssoftware

Wenn Sie Ihren Computer verwenden, um auf E-Mails, ein Netzwerk oder das Internet zuzugreifen, setzen Sie Ihren Computer möglicherweise Computerviren, Spyware und anderen Online-Bedrohungen aus. Um Ihren Computer zu schützen, ist möglicherweise Internetsicherheitssoftware mit Antiviren- und Firewallfunktionen auf Ihrem Computer als Testversion vorinstalliert. Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren und anderen Sicherheitsrisiken zu gewährleisten, muss die Sicherheitssoftware regelmäßig aktualisiert werden. Es wird dringend empfohlen, ein Upgrade auf die Vollversion durchzuführen oder ein Antivirenprogramm Ihrer Wahl zu erwerben, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.

Verwenden von Antivirensoftware

Computerviren können Programme, Dienstprogramme oder das Betriebssystem außer Funktion setzen oder zu deren anormalem Verhalten führen. Antivirensoftware kann die meisten Viren erkennen, zerstören und, in den meisten Fällen, den durch sie verursachten Schaden reparieren.
Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren zu gewährleisten, muss die Antivirensoftware regelmäßig aktualisiert werden.
Möglicherweise ist ein Antivirenprogramm auf Ihrem Computer vorinstalliert. Es wird dringend empfohlen ein Antivirenprogramm Ihrer Wahl zu erwerben, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu gewährleisten.
Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support Assistant, um mehr über Computerviren zu erfahren.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.

Verwenden von Firewallsoftware

Firewalls verhindern unberechtigten Zugri auf ein System oder Netzwerk. Eine Firewall kann ein Softwareprogramm sein, das Sie auf Ihrem Computer und/oder in einem Netzwerk installieren. Eine Firewall kann auch eine Kombination aus Hardware und Software sein.
38 Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten
Es gibt zwei Arten von Firewalls:
Host-basierte Firewall – Software, die nur den Computer schützt, auf dem sie installiert ist.
Netzwerk-basierte Firewall – Diese Firewall wird zwischen Ihrem DSL- oder Kabelmodem und Ihrem
Heimnetzwerk installiert, um alle Computer im Netzwerk zu schützen.
Wenn eine Firewall in einem System installiert wurde, werden alle ankommenden und abgehenden Daten überwacht und mit einer Reihe von benutzerdenierten Sicherheitskriterien verglichen. Alle Daten, die diesen Kriterien nicht entsprechen, werden geblockt.

Installieren von Software-Updates

Auf Ihrem Computer installierte Software von HP, Windows und Drittanbietern sollte regelmäßig aktualisiert werden, um Sicherheitsprobleme zu beseitigen und die Softwareleistung zu verbessern.
ACHTUNG: Microsoft sendet Benachrichtigungen, wenn Windows Updates verfügbar sind, die eventuell
Sicherheits-Updates umfassen. Zum Schutz Ihres Computers vor Sicherheitslücken und Viren sollten Sie alle Updates von Microsoft installieren, sobald Sie eine entsprechende Benachrichtigung erhalten.
Sie können diese Updates automatisch installieren.
So zeigen Sie Einstellungen an oder ändern diese:
1. Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2. Wählen Sie Windows Update und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3. Um eine Uhrzeit für die Installation der Updates festzulegen, wählen Sie Erweiterte Optionen und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP Device as a Service (HP DaaS) (nur bestimmte Produkte)

HP DaaS ist eine cloudbasierte IT-Lösung, mit der Unternehmen ihr Firmeneigentum eektiv verwalten und sichern können. HP DaaS schützt vor Malware und sonstigen Angrien, überwacht den Systemzustand und ermöglicht es Ihnen, die Zeit zu verringern, die Sie mit dem Lösen von Geräte- und Sicherheitsproblemen verbringen. Kunden können die Software schnell herunterladen und installieren, was im Verhältnis zu traditionellen internen Lösungen sehr kosteneektiv ist. Weitere Informationen nden Sie unter
https://www.hptouchpointmanager.com/.

Schützen Ihres Wireless-Netzwerks

Wenn Sie ein WLAN einrichten oder auf ein vorhandenes WLAN zugreifen, sollten Sie immer die Sicherheitsfunktionen aktivieren, um Ihr Netzwerk vor unberechtigtem Zugri zu schützen. WLANs in öentlichen Bereichen (Hotspots) wie Cafés und Flughäfen bieten möglicherweise keine Sicherheit.

Sichern Ihrer Softwareanwendungen und Daten

Sichern Sie Ihre Softwareanwendungen und Daten regelmäßig, um Datenverluste oder -beschädigungen durch Virenbefall oder einen Software- bzw. Hardwareausfall zu vermeiden.
Installieren von Software-Updates 39

Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte)

Eine Diebstahlsicherung (separat zu erwerben) soll zur Abschreckung dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern. Nähere Informationen zum Verbinden einer Diebstahlsicherung mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des Geräteherstellers.
40 Kapitel 8 Schutz von Computer und Daten

9 Verwenden von Setup Utility (BIOS)

Setup Utility bzw. das BIOS (Basic Input/Output System) steuert die Kommunikation zwischen allen Ein- und Ausgabegeräten im System (z. B. Festplatten, Display, Tastatur, Maus und Drucker). Setup Utility (BIOS) enthält Einstellungen für die angeschlossenen Geräte, die Boot-Reihenfolge des Computers und die Größe des System- und Erweiterungsspeichers.
HINWEIS: Um Setup Utility auf Convertibles zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-Modus
benden und Sie müssen die Tastatur Ihres Notebooks verwenden.

Starten von Setup Utility (BIOS)

ACHTUNG: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Setup Utility (BIOS) vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu; drücken Sie sofort die esc-Taste und
anschließend die Taste f10.

Aktualisieren von Setup Utility (BIOS)

Auf der HP Website stehen unter Umständen aktualisierte Setup Utility (BIOS)-Versionen zum Download bereit.
Üblicherweise werden die BIOS-Updates auf der HP Website in Form von komprimierten Dateien, so genannten SoftPaqs, bereitgestellt.
Einige Softwarepakete, die heruntergeladen werden können, enthalten eine Infodatei (README.TXT), die Hinweise zur Installation und zur Fehlerbeseitigung bei der Datei enthält.

Ermitteln der BIOS-Version

Um zu entscheiden, ob Sie Setup Utility (BIOS) aktualisieren müssen, bestimmen Sie zunächst die BIOS­Version auf Ihrem Computer.
Verwenden Sie eine der folgenden Optionen, um die BIOS-Versionsinformationen (auch bekannt als ROM- Datum und System-BIOS) zu nden:
HP Support Assistant
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Mein Notebook und dann Spezikationen.
.
Setup Utility (BIOS)
Starten von Setup Utility (BIOS) 41
1. Starten Sie Setup Utility (BIOS) (siehe Starten von Setup Utility (BIOS) auf Seite 41).
2. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und notieren Sie sich Ihre BIOS-Version.
3. Wählen Sie Exit (Beenden), wählen Sie eine der Optionen und folgen Sie dann den Anleitungen auf
dem Bildschirm.
Neuere BIOS-Versionen nden Sie unter Herunterladen eines BIOS-Update auf Seite 42.

Herunterladen eines BIOS-Update

ACHTUNG: Um das Risiko von Schäden am Computer oder einer fehlerhaften Installation zu verringern,
sollten Sie ein Update des System-BIOS nur herunterladen und installieren, wenn der Computer über das Netzteil an eine zuverlässige externe Stromquelle angeschlossen ist. Ein BIOS-Update sollte nicht heruntergeladen oder installiert werden, solange der Computer mit Akkustrom betrieben wird, mit einem optionalen Dockingprodukt verbunden oder an eine optionale Stromquelle angeschlossen ist. Beim Herunterladen und Installieren muss Folgendes beachtet werden:
Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie den Computer nicht aus und leiten Sie nicht den Standbymodus ein.
Es dürfen keine Geräte eingesetzt bzw. entfernt oder Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden.
HINWEIS: Wenn Ihr Computer in ein Netzwerk eingebunden ist, sprechen Sie vor der Installation von
Software-Updates, insbesondere von System-BIOS-Updates, mit Ihrem Netzwerkadministrator.
1. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2. Wählen Sie Updates und dann Auf Updates und Nachrichten prüfen.
3. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Ihren Computer zu ermitteln und auf das BIOS-
Update zuzugreifen, das Sie herunterladen möchten.
4. Gehen Sie im Download-Bereich wie folgt vor:
a. Suchen Sie nach dem BIOS-Update, das aktueller ist als die derzeitige BIOS-Version auf Ihrem
Computer. Wenn das Update neuer als Ihre BIOS-Version ist, notieren Sie sich Datum, Name bzw. andere Kennzeichnungen. Möglicherweise benötigen Sie diese Informationen später, um das Update nach dem Herunterladen auf Ihrer Festplatte zu identizieren.
b. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen Ihrer Auswahl auf die
Festplatte.
Notieren Sie sich den Pfad auf Ihrer Festplatte, auf den das BIOS-Update heruntergeladen wird. Sie müssen bei der Installation des Updates auf diesen Pfad zugreifen.
Es gibt verschiedene Installationsverfahren für BIOS-Updates. Folgen Sie den Anleitungen, die nach dem Herunterladen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn keine Anleitungen angezeigt werden, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Geben Sie Datei in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Explorer.
2. Wählen Sie die gewünschte Festplatte. Dies ist im Allgemeinen „Lokale Festplatte (C:)“.
3. Önen Sie auf dem zuvor notierten Pfad auf der Festplatte den Ordner, in dem sich das Update bendet.
42 Kapitel 9 Verwenden von Setup Utility (BIOS)
4. Doppelklicken Sie auf die Datei mit der Dateierweiterung .exe (zum Beispiel Dateiname.exe).
Der BIOS-Installationsvorgang wird gestartet.
5. Führen Sie die Installation entsprechend den Anleitungen auf dem Bildschirm aus.
HINWEIS: Wenn eine Meldung über die erfolgreiche Installation angezeigt wird, können Sie die
heruntergeladene Datei von Ihrer Festplatte löschen.
Aktualisieren von Setup Utility (BIOS) 43

10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics

Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics Windows (nur bestimmte Produkte)

HP PC Hardware Diagnostics Windows ist ein Windows-basiertes Dienstprogramm, mit dem Sie Diagnosetests ausführen können, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird innerhalb des Windows Betriebssystems ausgeführt, um Hardwarefehler zu ermitteln.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows nicht auf Ihrem Computer installiert ist, müssen Sie es zuerst herunterladen und installieren. Informationen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows auf Seite 44.
Nachdem HP PC Hardware Diagnostics Windows installiert ist, gehen Sie folgendermaßen vor, um über HP Hilfe und Support oder HP Support Assistant darauf zuzugreifen.
1. So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über HP Hilfe und Support auf:
a. Wählen Sie die Schaltäche Start und dann HP Hilfe und Support.
b. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf HP PC Hardware Diagnostics Windows, wählen Sie Mehr
und dann Als Administrator ausführen.
– oder –
So rufen Sie HP PC Hardware Diagnostics Windows über den HP Support Assistant auf:
a. Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
b. Wählen Sie Fehlerbeseitigung und Fixes.
c. Wählen Sie Diagnoseund dann HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2. Wenn sich das Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten und folgen dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen müssen, können Sie jederzeit Abbrechen auswählen.
3. Wenn HP PC Hardware Diagnostics Windows einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch
erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Wenden Sie sich an den Support, um Hilfe bei der Behebung des Problems zu erhalten, und geben Sie dann den Fehler-ID-Code an.
.

Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows

Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows sind nur in englischer
Sprache verfügbar.
Sie müssen einen Windows Computer verwenden, um dieses Tool herunterzuladen, da nur .exe-Dateien
zur Verfügung gestellt werden.
44 Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics Windows
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware Diagnostics die Option Herunterladen und wählen Sie dann
einen Speicherort auf Ihrem Computer oder ein USB-Flash-Laufwerk.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.
Herunterladen von HP Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterzuladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics Windows nach Produktname oder -nummer folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp und geben Sie dann den
Produktnamen oder die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein.
3. Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware Diagnostics die Option Herunterladen und wählen Sie dann
einen Speicherort auf Ihrem Computer oder ein USB-Flash-Laufwerk.
Das Tool wird in den ausgewählten Speicherort heruntergeladen.

Installieren von HP PC Hardware Diagnostics Windows

Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics Windows folgendermaßen vor:
Navigieren Sie zum Ordner auf Ihrem Computer oder dem USB-Flash-Laufwerk, in dem die EXE-Datei
gespeichert wurde, doppelklicken Sie auf die EXE-Datei und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI

HINWEIS: Für Windows 10 S Computer müssen Sie einen Windows Computer und ein USB-Flash-Laufwerk
zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur EXE-Dateien bereitgestellt werden. Weitere Informationen nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics
UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk auf Seite 46.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) ermöglicht Diagnosetests, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird außerhalb des Betriebssystems ausgeführt, um Hardwareausfälle, die möglicherweise durch das Betriebssystem oder andere Software-Komponenten verursacht werden, auszuschließen.
Wenn Ihr PC Windows nicht starten kann, können Sie mit HP PC Hardware Diagnostics UEFI Hardwareprobleme diagnostizieren.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics UEFI einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Wenden Sie sich an den Support, um Hilfe bei der Behebung des Problems zu erhalten, und geben Sie den Fehler-ID-Code an.
Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics UEFI 45
HINWEIS: Um das Diagnose-Tool auf einem Convertible zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-
Modus benden und Sie müssen die angeschlossene Tastatur verwenden.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen möchten, drücken Sie esc.

Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell esc.
2. Drücken Sie f2.
Das BIOS sucht an drei Stellen nach den Diagnose-Tools, und zwar in der folgenden Reihenfolge:
a. Angeschlossenes USB-Flash-Laufwerk
HINWEIS: Weitere Informationen zum Herunterladen des Tools HP PC Hardware Diagnostics UEFI
auf ein USB-Flash-Laufwerk nden Sie unter Herunterladen der aktuellen Version von HP PC
Hardware Diagnostics UEFI auf Seite 46.
b. Festplatte
c. BIOS
3. Wenn sich das Diagnose-Tool önet, wählen Sie eine Sprache, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie
ausführen möchten, und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk

Das Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk kann in folgenden Situationen nützlich sein:
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht im vorinstallierten Image enthalten.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist nicht in der HP Tools-Partition enthalten.
Die Festplatte ist beschädigt.
HINWEIS: Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI sind nur in englischer
Sprache verfügbar, und Sie müssen einen Windows Computer zum Herunterladen und Erstellen der HP UEFI Support Environment verwenden, da nur .exe-Dateien bereitgestellt werden.
Herunterladen der aktuellen Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI
So laden die aktuelle Version von HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware Diagnostics UEFI Diagnostics herunterladen und
anschließend Ausführen.
46 Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer auf ein USB-Flash-Laufwerk herunterzuladen.
So laden Sie HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte) auf ein USB-Flash-Laufwerk herunter:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Geben Sie den Produktnamen oder die Produktnummer ein, wählen Sie Ihren Computer und
anschließend Ihr Betriebssystem aus.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die UEFI-Version für Ihren PC
auszuwählen und herunterzuladen.

Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte)

Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ist eine Firmwarefunktion (BIOS), die HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf Ihren Computer herunterlädt. Sie führt die Diagnose auf Ihrem Computer aus und lädt die Ergebnisse dann auf einen vorkongurierten Server hoch. Weitere Informationen zum Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nden Sie auf http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags unter Weitere Informationen.

Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

HINWEIS: Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI steht auch als Softpaq zur Verfügung, das auf einen
Server heruntergeladen werden kann.
Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Gehen Sie zum Herunterladen der aktuellen Version von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2. Wählen Sie im Abschnitt HP PC Hardware Diagnostics Remote Diagnostics herunterladen und
anschließend Ausführen.
Herunterladen von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer
HINWEIS: Bei einigen Produkten kann es erforderlich sein, die Software mit Hilfe des Produktnamens oder
der Produktnummer herunterzuladen.
Gehen Sie zum Herunterladen von Remote HP Hardware Diagnostics UEFI nach Produktname oder -nummer (nur bestimmte Produkte) folgendermaßen vor:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software/Treiber erhalten, wählen Sie Ihren Produkttyp, geben Sie den Produktnamen oder
die Produktnummer in das angezeigte Suchfeld ein, wählen Sie Ihren Computer und anschließend Ihr Betriebssystem.
3. Folgen Sie im Bereich Diagnose den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Remote UEFI-Version für
das Produkt auszuwählen und herunterzuladen.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (nur bestimmte Produkte) 47

Anpassen der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Mithilfe der Remote HP PC Hardware Diagnostics-Einstellung im Computer Setup (BIOS) können Sie die folgenden Anpassungen vornehmen:
Legen Sie einen Zeitplan für unbeaufsichtigte Diagnosen fest. Sie können die Diagnose auch sofort im
interaktiven Modus starten. Wählen Sie dazu Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Remote HP PC Hardware Diagnostics ausführen).
Legen Sie den Speicherort für das Herunterladen der Diagnosetools fest. Diese Funktion bietet Zugri
auf die Tools von der HP Website oder von einem Server, der für die Verwendung vorkonguriert wurde. Ihr Computer erfordert nicht die herkömmlichen lokalen Speicher (wie z. B. eine Festplatte oder ein USB­Flash-Laufwerk), um die Ferndiagnose durchzuführen.
Legen Sie einen Speicherort für die Testergebnisse fest. Sie können auch die Benutzernamen- und
Kennworteinstellungen für Uploads festlegen.
Zeigen Sie Status-Informationen über die zuletzt ausgeführte Diagnose an.
Gehen Sie zum Starten von Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Settings (Einstellungen).
3. Wählen Sie Ihre Anpassungen aus.
4. Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden)
aus, um Ihre Einstellungen zu speichern.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
48 Kapitel 10 Verwenden von HP PC Hardware Diagnostics

11 Sichern und Wiederherstellen

Dieses Kapitel enthält Informationen zum Erstellen einer Sicherung und zum Wiederherstellen Ihres Systems.
Windows bietet Tools, um Ihre persönlichen Daten zu sichern und den Computer aus einer Sicherung wiederherzustellen und in seinen ursprünglichen Zustand zu versetzen. Siehe Verwenden von Windows Tools
zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers auf Seite 49.
Zusätzlich zu den Windows Tools enthält Ihr Computer, je nach vorinstalliertem Betriebssystem, ggf. auch Tools, die von HP für zusätzliche Funktionen bereitgestellt werden.
WICHTIG: Wenn Sie die Systemwiederherstellung auf einem Tablet durchführen, muss der Akku des Tablets
zu mindestens 70 % aufgeladen sein, bevor Sie das Wiederherstellungsverfahren starten.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen des
Wiederherstellungsverfahrens das Tablet an die Tastaturbasis an.

Verwenden von Windows Tools zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers

WICHTIG: Windows ist die einzige Option, mit der Sie Ihre persönlichen Daten sichern können. Planen Sie
regelmäßige Sicherungen, um Datenverluste zu vermeiden.
Sie können Windows Tools verwenden, um persönliche Daten zu sichern und Systemwiederherstellungspunkte und Wiederherstellungsmedien zu erstellen, so dass Sie den Computer aus einer Sicherung wiederherstellen, aktualisieren und auf den ursprünglichen Zustand zurücksetzen können.
HINWEIS: Wenn der Computerspeicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft
Systemwiederherstellung standardmäßig deaktiviert.

Erstellen einer Sicherung

Sie können Wiederherstellungsmedien, Systemwiederherstellungspunkte und Sicherungen von persönlichen Daten mithilfe von Windows Tools erstellen.
So erstellen Sie eine Sicherung:
1. Wählen Sie Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2. Wählen Sie Sicherung und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Wiederherstellung

Windows bietet mehrere Optionen zum Wiederherstellen aus Sicherungen, Aktualisieren des Computers und Zurücksetzen des Computers in seinen ursprünglichen Zustand.
So stellen Sie Ihr System wieder her:
1. Wählen Sie Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2. Wählen Sie Wiederherstellung und folgen Sie anschließend den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von Windows Tools zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers 49

Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte)

Nachdem Sie den Computer erfolgreich eingerichtet und in Betrieb genommen haben, erstellen Sie mit HP Recovery Manager eine Sicherung der HP Wiederherstellungspartition des Computers. Diese Sicherung wird HP Wiederherstellungsmedium genannt. In Fällen, in denen die Festplatte beschädigt ist oder ersetzt wurde, kann das HP Wiederherstellungsmedium verwendet werden, um das ursprüngliche Betriebssystem neu zu installieren.
Um zu prüfen, ob die Wiederherstellungspartition zusätzlich zur Windows Partition vorhanden ist, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die
HINWEIS: Wenn Ihr Computer die Wiederherstellungspartition nicht zusätzlich zur Windows Partition
auistet, wenden Sie sich an den Support, um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu
http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Bei bestimmten Produkten können Sie das Download-Tool für HP Cloud Recovery verwenden, um HP Wiederherstellungsmedien auf einem bootfähigen USB-Flash-Laufwerk zu erstellen. Weitere Informationen nden Sie unter Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud
Recovery auf Seite 51.

Erstellen von Wiederherstellungsmedien mithilfe von HP Recovery Manager

HINWEIS: Wenn Sie selbst keine Wiederherstellungsmedien erstellen können, kontaktieren Sie den Support,
um Wiederherstellungs-Discs zu erwerben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Schaltäche Start, wählen Sie Explorer und wählen Sie dann Dieser PC.
Vorbereitende Schritte
Beachten Sie vor dem Start Folgendes:
Sie können nur einen Satz von Wiederherstellungsmedien erstellen. Geben Sie auf diese
Wiederherstellungs-Tools Acht, und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
HP Recovery Manager untersucht den Computer und bestimmt die erforderliche Speicherkapazität für
das Medium.
Verwenden Sie eine der folgenden Optionen, um Wiederherstellungsmedien zu erstellen:
HINWEIS: Wenn der Computer nicht über eine Wiederherstellungspartition verfügt, zeigt HP Recovery
Manager die Windows Funktion „Wiederherstellungslaufwerk erstellen“ an. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein Wiederherstellungs-Image auf einem leeren USB-Flash-Laufwerk oder einer Festplatte zu erstellen.
Um Wiederherstellungsdatenträger zu erstellen, muss Ihr Computer über ein optisches Laufwerk
zum Schreiben von DVDs verfügen und Sie dürfen nur qualitativ hochwertige leere DVD-R-, DVD +R-, DVD-R DL- oder DVD+R DL-Discs verwenden. Wiederbeschreibbare Datenträger, wie CD-RW-,
50 Kapitel 11 Sichern und Wiederherstellen
DVD±RW-, Double-Layer-DVD±RW- und BD-RE-Discs (wiederbeschreibbare Blu-ray Discs), sind nicht mit HP Recovery Manager kompatibel.
Wenn Ihr Computer nicht über ein internes optisches Laufwerk mit DVD-Writer-Funktion verfügt, können Sie ein optionales externes optisches Laufwerk (separat zu erwerben) verwenden, um Wiederherstellungs-Discs zu erstellen. Ein externes optisches Laufwerk muss direkt an den USB­Anschluss des Computers angeschlossen werden. Es darf nicht an den USB-Anschluss eines externen Geräts, z. B. eines USB-Hubs, angeschlossen werden.
Erstellen Sie unter Verwendung eines qualitativ hochwertigen, leeren USB-Flash-Laufwerks ein Wiederherstellungs-USB-Flash-Laufwerk.
Stellen Sie sicher, dass der Computer an eine Netzstromquelle angeschlossen ist, bevor Sie die
Wiederherstellungsmedien erstellen.
Dieser Vorgang kann eine Stunde oder länger dauern. Dieser Vorgang darf nicht unterbrochen werden.
Es ist möglich, das Programm notfalls zu beenden, bevor Sie das Erstellen aller
Wiederherstellungsmedien abgeschlossen haben. HP Recovery Manager schließt die aktuelle DVD bzw. das aktuelle USB-Flash-Laufwerk ab. Wenn Sie HP Recovery Manager das nächste Mal starten, werden Sie aufgefordert, fortzufahren.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien
So erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien mit HP Recovery Manager:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
1. Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery Manager.
2. Wählen Sie Wiederherstellungsmedien erstellen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Sollten Sie eine Systemwiederherstellung benötigen, nden Sie weiterführende Informationen unter
Wiederherstellen mit HP Recovery Manager auf Seite 52.

Erstellen von Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery

So erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery:
1. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2. Wählen Sie Software und Treiber und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen

Verwenden Sie zum Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen mindestens eine der folgenden Optionen: Windows Tools, HP Recovery Manager oder die HP Wiederherstellungspartition.
WICHTIG: HP Recovery Manager und die HP Wiederherstellungspartition sind nicht für Windows 10 S
Produkte verfügbar.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen 51

Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt, Zurücksetzen und Aktualisieren mit Windows Tools

Windows bietet mehrere Optionen zum Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt, Zurücksetzen und Aktualisieren des Computers. Nähere Informationen nden Sie unter Verwenden von Windows Tools zum
Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers auf Seite 49.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt mit HP Recovery Manager und der HP Wiederherstellungspartition:
Sie können HP Recovery Manager und die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) verwenden, um den Computer auf den ursprünglichen Auslieferungszustand zurückzusetzen:
Beheben von Problemen mit vorinstallierten Anwendungen bzw. Treibern – So beheben Sie ein
Problem mit einer vorinstallierten Anwendung oder einem Treiber:
1. Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery Manager.
2. Wählen Sie Neuinstallieren von Treibern und/oder Anwendungen und folgen Sie den Anleitungen
auf dem Bildschirm.
Verwenden der Systemwiederherstellung – Wählen Sie zum Wiederherstellen des ursprünglichen
werkseitigen Inhalts der Windows Partition die Option Systemwiederherstellung der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) oder verwenden Sie HP Wiederherstellungsmedien. Weitere Informationen nden Sie unter Wiederherstellen mit
HP Recovery Manager auf Seite 52. Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben,
siehe Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
Rücksetzung auf die Werkseinstellungen (nur bestimmte Produkte) – Setzt den Computer auf den
ursprünglichen Auslieferungszustand zurück, indem alle Informationen auf der Festplatte gelöscht, die Partitionen neu erstellt und dann das Betriebssystem und werkseitig installierte Software neu installiert werden (nur bestimmte Produkte). Für die Option Rücksetzung auf die Werkseinstellungen müssen Sie HP Widerherstellungsmedien verwenden. Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
HINWEIS: Wenn Sie die Festplatte im Computer ausgetauscht haben, können Sie mit der Option
„Rücksetzung auf die Werkseinstellungen“ das Betriebssystem und die werkseitig installierte Software installieren.

Wiederherstellen mit HP Recovery Manager

Mit der HP Recovery Manager Software können Sie den Computer auf seinen ursprünglichen Auslieferungszustand zurücksetzen, indem Sie die von Ihnen erstellten oder die von HP erworbenen Wiederherstellungsmedien oder die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) verwenden.
Falls Sie noch keine HP Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Erstellen von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
WICHTIG: HP Recovery Manager erstellt nicht automatisch Sicherungskopien Ihrer persönlichen Daten.
Sichern Sie daher die persönlichen Daten, die Sie behalten möchten, bevor Sie mit der Wiederherstellung beginnen. Siehe Verwenden von Windows Tools zum Sichern und Wiederherstellen Ihres Computers
auf Seite 49.
WICHTIG: Eine Wiederherstellung über HP Recovery Manager sollte als letzter Versuch durchgeführt
werden, um Computerprobleme zu beheben.
HINWEIS: Wenn Sie den Wiederherstellungsprozess starten, werden nur die für Ihren Computer verfügbaren
Optionen angezeigt.
52 Kapitel 11 Sichern und Wiederherstellen
Beachten Sie vor dem Start Folgendes:
HP Recovery Manager kann nur Software wiederherstellen, die bereits werkseitig installiert wurde.
Software, die nicht im Lieferumfang des Computers enthalten ist, muss von der Website des Herstellers heruntergeladen oder erneut von den vom Hersteller bereitgestellten Medien installiert werden.
Wenn die Festplatte des Computers beschädigt ist, müssen HP Wiederherstellungsmedien verwendet
werden. Diese Medien wurden mit HP Recovery Manager erstellt. Siehe Erstellen von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
Wenn Ihr Computer das Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien nicht erlaubt oder die
HP Wiederherstellungsmedien nicht funktionieren, können Sie sich an den Support wenden, um Wiederherstellungsmedien zu erwerben. Gehen Sie zu oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land

Wiederherstellen mithilfe der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)

Mithilfe der HP Wiederherstellungspartition können Sie das System ohne Wiederherstellungs-Discs bzw. Wiederherstellungs-USB-Flash-Laufwerk wiederherstellen. Diese Art der Wiederherstellung kann nur durchgeführt werden, wenn die Festplatte noch funktioniert.
Die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) ermöglicht nur die Wiederherstellung des Systems.
So starten Sie HP Recovery Manager von der HP Wiederherstellungspartition:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an (nur bestimmte Produkte).
1. Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie HP Recovery Manager und dann
Windows-Wiederherstellungsumgebung.
– oder –
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
Drücken Sie f11 während der Computer startet oder drücken und halten Sie f11, während Sie die
Ein/Aus-Taste drücken.
Bei Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste und
wählen Sie f11.
2. Wählen Sie im Menü mit den Boot-Optionen die Option Fehlerbeseitigung.
3. Wählen Sie Recovery Manager und folgen Sie anschließend den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn Ihr Computer nicht automatisch in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die
Startreihenfolge des Computers und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Siehe Ändern der
Startreihenfolge des Computers auf Seite 54.

Wiederherstellen mithilfe von HP Wiederherstellungsmedien

Wenn Ihr Computer nicht über eine HP Wiederherstellungspartition verfügt oder wenn die Festplatte nicht richtig funktioniert, können Sie HP Wiederherstellungsmedien verwenden, um das ursprüngliche Betriebssystem und die werkseitig installierten Softwareprogramme wiederherzustellen.
Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein und starten Sie den Computer neu.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen 53
HINWEIS: Wenn Ihr Computer nicht automatisch in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die
Startreihenfolge des Computers und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Siehe Ändern der
Startreihenfolge des Computers auf Seite 54.

Ändern der Startreihenfolge des Computers

Wenn der Computer nicht in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die Startreihenfolge des Computers. Dies ist die Reihenfolge der im BIOS aufgeführten Geräte, in dem der Computer nach Startinformationen sucht. Sie können die Auswahl auf ein optisches Laufwerk oder ein USB-Flash-Laufwerk ändern, je nach Speicherort der HP Wiederherstellungsmedien.
So ändern Sie die Startreihenfolge:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
1. Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein.
2. Rufen Sie das Systemmenü Start auf.
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
Schalten Sie den Computer oder das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie
schnell esc und drücken Sie dann f9, um die Boot-Optionen festzulegen.
Bei Tablets ohne Tastatur:
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste und
wählen Sie f9.
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu, drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste und wählen Sie f9.
3. Wählen Sie das optische Laufwerk oder das USB-Flash-Laufwerk, von dem Sie booten möchten, und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.

Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)

In HP Recovery Manager haben Sie die Möglichkeit, die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen (nur bestimmte Produkte), um Speicherplatz auf der Festplatten freizugeben.
WICHTIG: Wenn Sie die HP Wiederherstellungspartition entfernt haben, können Sie keine
Systemwiederherstellung durchführen oder HP Wiederherstellungsmedien erstellen. Erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien, bevor Sie die Wiederherstellungspartition entfernen Siehe Erstellen von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 50.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen:
1. Geben Sie Recovery in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery Manager.
2. Wählen Sie Wiederherstellungspartition entfernen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
54 Kapitel 11 Sichern und Wiederherstellen

12 Technische Daten

Eingangsleistung

Die Informationen zur elektrischen Leistung in diesem Abschnitt können hilfreich sein, wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen möchten.
Der Computer wird mit Gleichstrom betrieben, der aus einer Wechsel- oder Gleichstromquelle stammen kann. Die Wechselstromquelle muss eine Nennspannung von 100-240 V bei 50-60 Hz aufweisen. Obwohl der Computer über eine autonome Gleichstromquelle betrieben werden kann, sollte er nur mit einem Netzteil oder einer Gleichstromquelle betrieben werden, die von HP geliefert und für die Verwendung mit diesem Computer genehmigt wurden.
Der Computer ist für Gleichstrom ausgelegt, wobei die folgenden Spezikationen eingehalten werden müssen. Betriebsspannung und Betriebsstrom variieren je nach Plattform. Die Angaben zu Betriebsspannung und Betriebsstrom des Computers nden Sie auf dem Zulassungsetikett.
Eingangsleistung Nennwert
Betriebsspannung und Betriebsstrom
Gleichstromstecker des HP Netzteils (nur bestimmte Produkte)
5 V DC bei 2 A/12 V DC bei 3 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 3,75 A/12 V DC bei 3,75 A/15 V DC bei 3 A/20 V DC bei 2,25 A – 45 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 4,33 A/20 V DC bei 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC bei 3 A/9 V DC bei 3 A/10 V DC bei 5 A/12 V DC bei 5 A/15 V DC bei 5 A/20 V DC bei 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V DC bei 2,31 A – 45 W
19,5 V DC bei 3,33 A – 65 W
19,5 V DC bei 4,62 A – 90 W
19,5 V DC bei 6,15 A – 120 W
19,5 V DC bei 6,9 A – 135 W
19,5 V DC bei 7,70 A – 150 W
19,5 V DC bei 10,3 A – 200 W
19,5 V DC bei 11,8 A – 230 W
19,5 V DC bei 16,92 A – 330 W
Eingangsleistung 55
HINWEIS: Dieses Gerät wurde für IT-Stromversorgungsnetze in Norwegen mit einer Eektivspannung
zwischen Phasen von nicht mehr als 240 V entwickelt.

Betriebsumgebung

Messgröße Metrisch US-Maßeinheiten
Temperatur
Betrieb 5 °C bis 35 °C 41 °C bis 95 °F
Lagerung -20 °C bis 60 °C -4 °F bis 140 °F
Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Betrieb 10 % bis 90 % 10 % bis 90 %
Lagerung 5 % bis 95 % 5 % bis 95 %
Maximale Höhenlage (ohne Druckausgleich)
Betrieb -15 m bis 3.048 m -50 ft bis 10.000 ft
Lagerung -15 m bis 12.192 m -50 ft bis 40.000 ft
56 Kapitel 12 Technische Daten

13 Elektrostatische Entladung

Unter elektrostatischer Entladung wird die Freisetzung statischer Ladung beim Kontakt zweier Objekte verstanden, beispielsweise der elektrische Schlag, den Sie spüren, wenn Sie über einen Teppichboden gehen und eine Türklinke aus Metall anfassen.
Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann elektronische Bauteile beschädigen.
Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Computer oder an den Laufwerken und einen Datenverlust zu vermeiden:
Wenn die Anleitungen zur Installation oder zum Ausbau vorschreiben, dass die Stromzufuhr zum
Computer unterbrochen werden muss, stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geerdet ist.
Bewahren Sie die Komponenten bis zur Installation in gegen elektrostatische Auadung geschützten
Behältnissen auf.
Vermeiden Sie es, Stifte, Leitungen und Schaltungsbauteile zu berühren. Vermeiden Sie möglichst den
Kontakt mit elektronischen Komponenten.
Verwenden Sie nicht-magnetische Werkzeuge.
Bevor Sie Komponenten berühren, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie eine unlackierte
Metalloberäche berühren.
Wenn Sie eine Komponente entfernen, bewahren Sie sie in einem elektrostatikgeschützten Behältnis
auf.
57

14 Barrierefreiheit

Barrierefreiheit

HP ist bestrebt, Vielfalt, Inklusion und Arbeit/Leben in das gesamte Arbeits- und Unternehmensumfeld einießen zu lassen, damit sich diese Aspekte in allen Bereichen widerspiegeln. Hier sind einige Beispiele dafür, wie wir die Unterschiede nutzen, um eine integrative Umgebung zu ist, Menschen in der ganzen Welt mithilfe leistungsstarker Technologie zu verbinden.

Finden der benötigten Technologietools

Technologie kann das menschliche Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert, bewahrt und optimiert werden. Weitere Informationen nden Sie unter Ermitteln der besten assistiven
Technologien auf Seite 59.

Unser Engagement

HP hat es sich zur Aufgabe gemacht, Produkte und Services anzubieten, die für Menschen mit Behinderungen zugänglich sind. Dieses Engagement unterstützt die Ziele unseres Unternehmens in Hinblick auf die Vielfalt. Zudem kann HP auf diese Weise sicherstellen, dass die Vorteile der Technologien von allen genutzt werden können.
schaen, die darauf ausgerichtet
Wir möchten im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services entwerfen, produzieren und vermarkten, die von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können.
Um unser Ziel zu erreichen, legt diese Richtlinie zur Barrierefreiheit sieben Hauptziele fest, an denen wir uns als Unternehmen orientieren. Wir erwarten, dass alle HP Manager und Angestellten diese Ziele unterstützen und ihren Rollen und Pichten gemäß umsetzen:
Sensibilisierung unser Mitarbeiter für die Probleme bei der Barrierefreiheit in unserem Unternehmen
und Schulung unserer Mitarbeiter, um barrierefreie Produkte und Services zu entwickeln, zu produzieren, zu vermarkten und bereitzustellen.
Entwicklung von Richtlinien zur Barrierefreiheit für Produkte und Services, für deren Umsetzung die
Produktentwicklungsgruppen verantwortlich sind, soweit dies wettbewerbsfähig, technisch und wirtschaftlich machbar ist.
Einbindung von Menschen mit Behinderungen in die Entwicklung der Richtlinien zur Barrierefreiheit
sowie in die Konzeption und Tests der Produkte und Services.
Dokumentation der Funktionen zur Barrierefreiheit und öentlich zugängliche Bereitstellung von
Informationen über unsere Produkte und Services.
Zusammenarbeit mit führenden Anbietern im Bereich assistiver Technologien und Lösungen.
Unterstützung interner und externer Forschungs- und Entwicklungsprojekte, die zur Optimierung der
assistiven Technologien für unsere Produkte und Services beitragen.
Unterstützung von Industriestandards und Richtlinien zur Barrierefreiheit
58 Kapitel 14 Barrierefreiheit

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)

IAAP ist eine Non-Prot-Organisation, die ihren Schwerpunkt auf die Weiterentwicklung der Fachleute für Barrierefreiheit mittels Networking, Bildung und Zertizierung setzt. Das Ziel ist es, Fachleute für Barrierefreiheit bei der Weiterentwicklung ihrer Karrieren und Unternehmen bei der Umsetzung von Barrierefreiheit in ihren Produkten und Infrastrukturen zu unterstützen.
HP gehört zu den Gründungsmitgliedern und möchte gemeinsam mit anderen Unternehmen dazu beitragen, den Bereich der Barrierefreiheit weiter voranzubringen. Dieses Engagement unterstützt uns dabei, im Bereich der Barrierefreiheit Produkte und Services zu entwerfen, zu produzieren und zu vermarkten, die von allen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden assistiven Geräten verwendet werden können.
IAAP wird dieses Tätigkeitsfeld durch eine weltweite Vernetzung von Einzelpersonen, Studenten und Unternehmen stärken, die voneinander lernen können. Wenn Sie weitere Informationen erhalten möchten, gehen Sie zu http://www.accessibilityassociation.org und treten Sie der Online-Community bei, melden Sie sich für Newsletter an und erfahren Sie mehr über die Mitgliedschaft.

Ermitteln der besten assistiven Technologien

Alle Menschen, einschließlich Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, sollten mithilfe von Technologie in der Lage sein, zu kommunizieren, sich selbst auszudrücken und Verbindungen mit anderen Menschen weltweit aufzubauen. HP möchten die eigenen Mitarbeiter sowie Kunden und Partner stärker für die Barrierefreiheit sensibilisieren. Ob große Schriften, die die Augen schonen, Spracherkennung, die Ihren Händen eine Pause ermöglicht oder jede andere assistive Technologie, die Sie in einer bestimmten Situation unterstützt – eine Vielzahl assistiver Technologien erleichtern den Umgang mit HP Produkten. Wie treen Sie die richtige Wahl?
Bewerten Ihrer Anforderungen
Mit Technologie können Sie Ihr Potenzial freisetzen. Assistive Technologie räumt Hindernisse beiseite und ermöglicht Unabhängigkeit zu Hause, bei der Arbeit und in der Community. Mithilfe assistiver Technologie (AT) können die Funktionen und Fähigkeiten elektronischer Geräte und Informationstechnologien gesteigert, bewahrt und optimiert werden.
Sie können aus vielen AT-Produkten wählen. Bei der Bewertung Ihrer AT-Anforderungen sollten Sie mehrere Produkte prüfen, Antworten auf Ihre Fragen und Unterstützung bei der Auswahl der besten Lösung für Ihre spezielle Situation erhalten. Sie werden feststellen, dass die für die AT-Bewertung qualizierten Pros aus vielen Bereichen stammen, beispielsweise lizenzierte oder zertizierte Physiotherapeuten, Ergotherapeuten, Sprachpathologen und -therapeuten oder sonstige Experten. Auch andere Personen, möglicherweise weder zertiziert oder lizenziert, können Informationen beisteuern, die für eine Bewertung hilfreich sind. Sie sollten die Personen nach Ihren Erfahrungen, Ihrem Know-how und den Kosten fragen, um dann zu entscheiden, ob sie für Ihre Anforderungen geeignet sind.
Barrierefreiheit bei HP Produkten
Unter den folgenden Links erhalten Sie Informationen zu Barrierefreiheitsfunktionen und assistive Technologien, die für verschiedene HP Produkte verfügbar sind. Diese Ressourcen helfen Ihnen dabei, die assistiven Technologien und Produkte auszuwählen, die für Ihre Situation am besten geeignet sind.
HP Elite x3 – Optionen für Barrierefreiheit (Windows 10 Mobile)
HP PCs – Windows 7 Optionen für Barrierefreiheit
HP PCs – Windows 8 Optionen für Barrierefreiheit
HP PCs – Windows 10 Optionen für Barrierefreiheit
Barrierefreiheit 59
HP Slate 7 Tablets – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Tablet (Android 4.1/Jelly Bean)
HP SlateBooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
HP Chromebooks – Aktivierung der Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Chromebooks bzw. der
Chromebox (Chrome OS)
HP Shop – Peripheriegeräte für HP Produkte
Wenn Sie weitere Unterstützung bei den Barrierefreiheitsfunktionen auf Ihrem HP Produkt benötigen, siehe
Kontaktieren des Supports auf Seite 64.
Zusätzliche Links zu externen Partnern und Lieferanten, die möglicherweise zusätzliche Unterstützung bieten:
Microsoft Informationen zur Barrierefreiheit (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Google Informationen zur Barrierefreiheit bei Produkten (Android, Chrome, Google Apps)
Assistive Technologien nach Art der Beeinträchtigung sortiert
Assistive Technologien nach Produkttyp sortiert
Anbieter von assistiven Technologien mit Produktbeschreibungen
Assistive Technology Industry Association (ATIA)

Standards und Gesetzgebung

Standards

Section 508 der Federal Acquisition Regulation (FAR) Standards vom US Access Board schreibt vor, dass Informations- und Kommunikationstechnologien für Menschen mit physischen, sensorischen oder kognitiven Behinderungen zugänglich sein müssen. Die Standards umfassen die technischen Kriterien, die für verschiedene Arten von Technologien spezisch sind, sowie leistungsbezogene Anforderungen, die sich auf die Funktionsfähigkeit der abgedeckten Produkte konzentrieren. Bestimmte Kriterien decken Softwareanwendungen und Betriebssysteme, webbasierte Informationen und Anwendungen, Computer, Telekommunikationsprodukte, Video- und Multi-Media und in sich geschlossene Produkte ab.
Mandat 376 – EN 301 549
Der Standard EN 301 549 wurde von der Europäischen Union unter dem Mandat 376 als Grundlage für ein Online-Toolkit veröentlicht, das bei der öentlichen Beschaung von IKT-Produkten eingesetzt wird. Dieser Standard beschreibt die funktionalen Kriterien der Barrierefreiheit von IKT-Produkten und -Services. Er umfasst auch eine Beschreibung der Testverfahren und der Evaluierungsmethodologien für jede Anforderung.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Die Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) der W3C Web Accessibility Initiative (WAI) unterstützen Webdesigner und -entwickler beim Erstellen von Werbsites, die den Anforderungen von Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen besser gerecht werden. WCAG fördert die Barrierefreiheit im gesamten Spektrum der Webinhalte (Text, Bilder, Audio und Video) und Webanwendungen. WCAG lässt sich exakt testen, ist einfach zu verstehen und anzuwenden und bietet Entwicklern die Flexibilität für Innovationen. WCAG 2.0 wurde zudem als ISO/IEC 40500:2012 zugelassen.
WCAG befasst sich speziell mit den Barrieren, mit denen Menschen mit Seh-, Hör-, Körper- , kognitiven und neurologischen Behinderungen oder ältere Menschen beim Zugri auf das Internet konfrontiert werden. WCAG 2.0 beschreibt barrierefreien Inhalt wie folgt:
60 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Wahrnehmbar (beispielswiese müssen Textalternativen für Bilder, Untertitel für Audioinhalte,
Anpassungsmöglichkeiten für Präsentationen und Farbkontraste bereitgestellt werden)
Bedienbar (durch Tastaturbedienung, Farbkontrast, ausreichend Zeit für Eingaben, Vermeidung von
Inhalten, die Anfälle auslösen können und Navigierbarkeit)
Verständlich (durch verbesserte Lesbarkeit, Vorhersagbarkeit und Eingabehilfen)
Robust (beispielsweise durch Kompatibilität mit assistiven Technologien)

Gesetzgebung und Bestimmungen

Die Barrierefreiheit von IT und Informationen wird auch in der Gesetzgebung immer wichtiger. Dieser Abschnitt enthält Links zu Informationen über die wichtigsten Gesetze, Bestimmungen und Standards.
USA
Kanada
Europa
Großbritannien
Australien
Weltweit
USA
Section 508 des Rehabilitation Act legt fest, dass Behörden prüfen müssen, welche Standards bei der Beschaung von IKT gelten, Recherchen am Markt durchführen müssen, welche barrierefreien Produkte und Services erhältlich sind und das Ergebnisse dieser Recherchen dokumentieren müssen. Die folgenden Ressourcen bieten weitere Unterstützung bei der Erfüllung der Anforderungen in Section 508:
www.section508.gov
Buy Accessible
Das U.S. Access Board arbeitet derzeit an einer Aktualisierung der Section 508 Standards. Dabei werden neue Technologien und andere Bereiche berücksichtigt, die eine Anpassung der Standards erfordern. Weitere Informationen nden Sie unter Section 508 Refresh.
Section 255 des Telecommunications Act erfordert, dass Produkte und Services im Bereich der Telekommunikation barrierefrei für Menschen mit Behinderungen sein müssen. Die FCC-Bestimmungen gelten für alle Hardware- und Software-Telefon- und Telekommunikationsgeräte, die zu Hause oder im Büro verwendet werden. Dazu zählen Telefone, Wireless-Handsets, Faxgeräte, Anrufbeantworter und Pager. Die FCC-Bestimmungen decken außerdem grundlegende und spezielle Telekommunikationsservices ab, wie normale Telefonanrufe, Anklopfen, Kurzwahl, Rufumleitung, Computer-Provided Directory Assistance, Anrufüberwachung, Rufnummernübermittlung, Anrufnachverfolgung und Wahlwiederholung sowie IVR­Systeme, die dem Anrufer ein Auswahlmenü anbieten. Weitere Informationen nden Sie unter Federal
Communication Commission Section 255 information.
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA)
Der CVAA ergänzt das Federal Communications Law, um für Menschen mit Behinderungen die Barrierefreiheit beim Zugri auf moderne Kommunikationsmittel zu steigern. Das Gesetz aktualisiert die Gesetze zur Barrierefreiheit, die in den 1980ern und 1990ern in Kraft getreten sind, um auch neue digitale, Breitband- und mobile Innovationen abzudecken. Die Bestimmungen werden von der FCC durchgesetzt und sind als 47 CFR Part 14 und Part 79 dokumentiert.
FCC Guide auf CVAA
Standards und Gesetzgebung 61
Kanada
Europa
Weitere US-Gesetze und Initiativen
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act und weitere
Der Accessibility for Ontarians with Disabilities Act wurde mit dem Ziel erlassen, Standards für die Barrierefreiheit zu entwickeln und umzusetzen, um Produkte, Services und Gebäude auch behinderten Bewohnern der Provinz Ontario zugänglich zu machen und die Einbindung von Menschen mit Behinderung bei der Entwicklung von Standards für die Barrierefreiheit sicherzustellen. Der erste Standard des AODA ist Standard für Kundenservices. Es werden jedoch auch Standards für Transport, Erwerbstätigkeit sowie Information und Kommunikation entwickelt. Der AODA gilt für die Regierung von Ontario, die Legislativversammlung, jede designierte Organisation im öentlichen Sektor und für jede Person oder Organisation, die Waren, Services oder Gebäude der Öentlichkeit oder Drittanbietern bereitstellt bzw. zugänglich macht, und mindestens einen Angestellten in Ontario hat. Die Maßnahmen zur Barrierefreiheit müssen am bzw. vor dem 1. Januar 2025 implementiert sein. Weitere Informationen nden Sie unter
Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA).
Der EU-Mandat 376 ETSI-Fachbericht ETSI DTR 102 612: „Human Factors (HF); European accessibility requirements for public procurement of products and services in the ICT domain (European Commission Mandate M 376, Phase 1)“ wurde veröentlicht.
Hintergrund: Die drei Europäischen Normungsorganisationen haben zwei parallel arbeitende Projektteams gebildet, um die im „Mandate 376 to CEN, CENELEC and ETSI, in Support of Accessibility Requirements for Public Procurement of Products and Services in the ICT Domain“ der Europäischen Kommission beschriebenen Aufgaben umzusetzen.
Die ETSI TC Human Factors Specialist Task Force 333 hat ETSI DTR 102 612 entwickelt. Weitere Informationen zur Arbeit der STF333 (z. B. verwendete Terminologie, Spezikationen der detaillierten Aufgaben, Zeitplan für die Aufgaben, vorherige Entwürfe, Auistung der bisher erhaltenen Kommentare und Möglichkeiten zur Kontaktaufnahme mit der Task Force) nden Sie unter Special Task Force 333.
Die Teile, die sich auf die Bewertung geeigneter Tests und Konformitätsschemas beziehen, wurden im Rahmen eines parallel laufenden Projekts ermittelt, das in CEN BT/WG185/PT detailliert beschrieben ist. Weitere Informationen nden Sie auf der Website des CEN-Projektteams. Die beiden Projekte sind eng aufeinander abgestimmt.
CEN-Projektteam
Mandat der Europäischen Kommission für e-Barrierefreiheit (PDF, 46 KB)
Kommission vernachlässigt e-Barrierefreiheit
Großbritannien
Der Disability Discrimination Act of 1995 (DDA) wurde erlassen, um sicherzustellen, dass in Großbritannien Websites für Blinde und Menschen mit Behinderung barrierefrei zugänglich sind.
W3C UK Richtlinien
Australien
Die Regierung Australiens hat die Absicht angekündigt, die Web Content Accessibility Guidelines 2.0 umzusetzen.
62 Kapitel 14 Barrierefreiheit
Sämtliche Websites der Regierung Australiens müssen bis 2012 Level A-konform und bis 2015 Double A­konform sein. Der neue Standard ersetzt die WCAG 1.0, deren Einhaltung und Umsetzung 2000 für Behörden obligatorisch war.
Weltweit
JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A)
G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT
Italienische Gesetze zur Barrierefreiheit
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit

Bei den folgenden Organisationen erhalten Sie weitere nützliche Informationen zu Behinderungen und altersbedingten Einschränkungen.
HINWEIS: Diese Liste ist nicht vollständig. Diese Organisationen werden nur zu Informationszwecken
genannt. HP haftet nicht für Informationen oder Kontakte, die Sie im Internet nden. Die Auistung auf dieser Seite impliziert keine Billigung durch HP.

Organisationen

American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Bildungswesen

California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
University of Minnesota, Computer Accommodations Program

Andere Ressourcen zum Thema Behinderungen

ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Business & Disability Network
EnableMart
Nützliche Ressourcen und Links zum Thema Barrierefreiheit 63
European Disability Forum
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
U.S. Department of Justice – A Guide to disability rights Laws

HP Links

Unser Kontaktformular
HP Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
HP Vertrieb für öentlichen Sektor

Kontaktieren des Supports

HINWEIS: Support ist nur in englischer Sprache verfügbar.
Für Kunden, die gehörlos oder schwerhörig sind und Fragen zum technischen Support oder zur
Barrierefreiheit von HP Produkten haben:
Verwenden Sie TRS/VRS/WebCapTel und kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (877)
656-7058, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time.
Kunden mit anderen Behinderungen oder altersbedingten Einschränkungen, die Fragen zum technischen
Support oder zur Barrierefreiheit von HP Produkten haben, können eine der folgenden Optionen nutzen:
Kontaktieren Sie uns unter der Telefonnummer +1 (888) 259-5707, Montag bis Freitag von 06:00 -
21:00 Uhr, Mountain Time.
Füllen Sie das Kontaktformular für Menschen mit Behinderungen oder altersbedingten
Einschränkungen aus.
64 Kapitel 14 Barrierefreiheit

Index

A
Akku
Beheben eines niedrigen
Akkuladestands 30 Energie sparen 29 Entladen 29 Informationsquellen 29 Niedriger Akkuladestand 30 Werkseitig versiegelt 30
Akkubetrieb 28 Akkuladestand 29 Akkus, Informationen 29 Aktionstaste für die
Stummschaltung 11
Aktionstaste für die
Tastaturbeleuchtung 11
Aktionstaste für Hilfe in Windows
10 10 Aktionstaste für nächsten Titel 11 Aktionstasten
Beschreibung 10 Bildschirmanzeige umschalten
11 Displayhelligkeit 10 Flugzeugmodus 11 Hilfe 10 Lautsprecherlautstärke 11 Nächster Titel 11 Pause 11 Stummschalten 11 Tastaturbeleuchtung 11 Verwenden 10 Wiedergabe 11
Aktionstasten für die
Displayhelligkeit 10
Aktionstasten für die
Lautsprecherlautstärke 11
Aktualisieren von Programmen und
Treibern 33 Anschluss, Stromnetz 5 Anschlüsse
HDMI 5, 19 USB 5 USB Type-C 4
Antivirensoftware verwenden 38
Assistive Technologie (AT)
Ermitteln 59 Zweck 58
AT (assistive Technologie)
Ermitteln 59 Zweck 58
Audio 18
HDMI-Audio 20 Headsets 19 Kopfhörer 18 Lautsprecher 18 Lautstärke einstellen 11 Sound-Einstellungen 19
Ausschalten des Computers 27
B
Barrierefreiheit 58 Bedienelemente des
Betriebssystems 14 Betriebsanzeigen, Beschreibung 8 Betriebsumgebung 56 Bewährte Vorgehensweisen 1 Bewerten der Anforderungen
hinsichtlich der Barrierefreiheit 59 BIOS
Aktualisieren 41 Ermitteln der Version 41 Starten von Setup Utility 41
Update herunterladen 42 Bluetooth Etikett 13 Bluetooth Gerät 14, 16 Buchsen
Audioausgang (Kopfhörer)/
Audioeingang (Mikrofon) 4
C
Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon), Beschreibung 4
D
Datenträgerbereinigung, Software
32 Defragmentierung, Software 32 Diebstahlsicherung installieren 40
Displaykomponenten 6 Drei-Finger-Streichbewegung
(TouchPad) 24
E
Ein/Aus-Taste, Beschreibung 9 Eingangsleistung 55 Einleiten des Standbymodus und des
Ruhezustands 26
Einstellungen für Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
Anpassen 48
Verwenden 47 Elektrostatische Entladung 57 Energieeinstellungen, verwenden
28 esc-Taste, Beschreibung 10 Etiketten
Bluetooth 13 Seriennummer 12 Service 12 WLAN 13 Zulassung 13 Zulassung für Wireless-Geräte
13
Externe Netzstromversorgung,
verwenden 31
F
Fingerabdrücke registrieren 38 Fingerabdruck-Lesegerät,
Beschreibung 4 Firewallsoftware 38 Firmen-WLAN, Verbindung 15 Flugzeugmodus 14 Flugzeugmodus-Taste 11, 14 fn-Taste, Beschreibung 10
G
GPS 16
H
Hardware, Informationen 3
Index 65
HDMI-Anschluss
Anschließen 19
Beschreibung 5 Headsets, anschließen 19 Herstellen einer Verbindung zu einem
LAN 17
Herstellen einer Verbindung zu einem
Netzwerk 14
Herstellen einer Verbindung zu einem
Wireless-Netzwerk 14 Herunterfahren 27 High-Denition-Geräte,
anschließen 19, 21 HP 3D DriveGuard 32 HP Device as a Service (HP DaaS) 39 HP Fast Charge 29 HP Mobiles Internet
Aktivieren 16 IMEI-Nummer 16 MEID-Nummer 16
HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Herunterladen 46 Starten 46 Verwenden 45
HP PC Hardware Diagnostics Windows
Herunterladen 44 Installieren 45 Verwenden 44
HP Recovery Manager
Korrektur von Boot-Problemen
54
Starten 53 HP Ressourcen 2 HP Richtlinie zur Barrierefreiheit 58 HP Touchpoint Manager 39 HP Wiederherstellungsmedien
Verwenden 50
Wiederherstellung 53 HP Wiederherstellungspartition
Entfernen 54
Wiederherstellung 53
I
IMEI-Nummer 16 Installieren
Optionale Diebstahlsicherung
40
Installierte Software
Informationen 3
International Association of
Accessibility Professionals 59 Interne Mikrofone, Beschreibung 6 Internetsicherheitssoftware
verwenden 38
K
Kabelgebundenes Netzwerk (LAN)
17 Kamera
Beschreibung 6
Verwenden 18 Kamera-LED, Beschreibung 6 Kennwörter
Setup Utility (BIOS) 37
Windows 36 Komponenten
Display 6
Linke Seite 5
Rechte Seite 4
Tastaturbereich 7
Unterseite 12 Komponenten an der linken Seite 5 Komponenten an der rechten Seite
4 Komponenten an der Unterseite 12 Kontrollfeld 7 Kopfhörer, anschließen 18 Kritischer Akkuladestand 30 Kundensupport, Barrierefreiheit 64
L
Lautsprecher
Anschließen 18 Beschreibung 9
Lautstärke
Einstellen 11 Stummschalten 11
LED für die Feststelltaste,
Beschreibung 8 LEDs
Feststelltaste 8 Kamera 6 Netzteil und Akku 5 Stromversorgung 8
Stummschalten 8 Linkes Kontrollfeld, Beschreibung 7 Lüftungsschlitze, Beschreibung 12
M
MEID-Nummer 16
microSD-Speicherkarten-Lesegerät,
Beschreibung 4
Minimierte Image-
Wiederherstellung 53 Minimiertes Image, erstellen 52 Miracast 21 Mobile Broadband
Aktivieren 16 IMEI-Nummer 16 MEID-Nummer 16
N
Netzanschluss
Beschreibung 5
Netzteil- und Akku-LED,
Beschreibung 5 Niedriger Akkuladestand 30
O
Öentliches WLAN, Verbindung 15 Önung für die Diebstahlsicherung,
Beschreibung 5
P
Pause-Aktionstaste 11 Pegehinweise 33 Produktname und -nummer des
Computers 12
R
Rechtes Kontrollfeld, Beschreibung
7 Reinigung und Pege Ihres
Computers 33 Reisen mit dem Computer 13 Ressourcen, Barrierefreiheit 63 Ruhezustand
Beenden 27 Einleiten 27 Einleiten bei kritischem
Akkuladestand 30
S
Section 508, Standards zur
Barrierefreiheit 60, 61 Seriennummer des Computers 12 Serviceetiketten, Position 12 Setup Utility (BIOS), Kennwörter 37 Sichern von Software und Daten 39 Sicherungen 49
66 Index
Software
Datenträgerbereinigung 32 Defragmentierung 32
Informationen 3 Software-Updates installieren 39 Sondertasten, verwenden 10 Sound. Siehe Audio Sound-Einstellungen, verwenden
19
Standards und Gesetzgebung,
Barrierefreiheit
Standbymodus
Beenden 26
Einleiten 26 Standbymodus und Ruhezustand,
einleiten 26 Startreihenfolge, ändern 54 Steckplätze
Diebstahlsicherung 5 Speicherkarten-Lesegerät 4
Streichbewegung mit einem Finger
(Touchscreen) 24 Streichbewegung mit zwei Fingern
(TouchPad-Bewegung) 23 Stromversorgung
Akku 28
Extern 31 Stummschalt-LED, Beschreibung 8 Symbol „Energieanzeige“,
verwenden 28 System reagiert nicht 27 Systemwiederherstellung 52 Systemwiederherstellungspunkt,
erstellen 49
T
Tastatur und optionale Maus
Verwenden 25
Tasten
Aktion 10 esc 10 Flugzeugmodus 11 fn 10 Stromversorgung 9 Windows 10
Taste zum Umschalten der
Bildschirmanzeige 11 Tippen (TouchPad und
Touchscreen) 22
60
TouchPad
Verwenden 22
TouchPad-Bewegungen
Drei-Finger-Streichbewegung
24
Streichbewegung mit zwei
Fingern 23 Vier-Finger-Tippen 23 Zwei-Finger-Tippen 23
TouchPad-Feld, Beschreibung 7 TouchPad- und Touchscreen-
Bewegungen
Tippen 22 Zwei-Finger-Pinch-Zoom 22
Touchscreen-Bewegungen
Streichbewegung mit einem
Finger 24
Transportieren des Computers 34
U
Unterstützte Datenträger,
Wiederherstellung 50 USB-Anschluss, Beschreibung 5 USB Type-C-Anschluss,
Beschreibung 4
V
Verbindung zu einem WLAN 15 Versand des Computers 34 Verwalten der Energieversorgung
26 Verwenden der Tastatur und einer
optionalen Maus 25 Verwenden des TouchPads 22 Verwenden von Kennwörtern 36 Video
HDMI-Anschluss 19
Wireless-Displays 21 Videomerkmale, verwenden 19 Vier-Fingen-Tippen (TouchPad) 23
W
Wartung
Aktualisieren von Programmen
und Treibern 33 Datenträgerbereinigung 32 Defragmentierung 32
Werkseitig versiegelter Akku 30 Wiedergabe-Aktionstaste 11 Wiederherstellen des
Originalzustands des Systems 52
Wiederherstellung
Datenträger 50, 53 HP Recovery Manager 52 HP Wiederherstellungspartition
51 Medien 53 Mit HP Recovery Manager 51 Starten 53 System 52 Unterstützte Datenträger 50 USB-Flash-Laufwerk 53
Wiederherstellungsmedien
Datenträger 51 Erstellen mit dem Download-Tool
für HP Cloud Recovery 51 Erstellen mit HP Recovery
Manager 51 Erstellen mit Windows Tools 49 HP Wiederherstellungspartition
50 USB-Flash-Laufwerk 51 Verwenden 50
Wiederherstellungspartition,
entfernen 54
Windows
Systemwiederherstellungspunk
t 49
Windows Hello 18
Verwenden 38
Windows Kennwörter 36 Windows Taste, Beschreibung 10 Wireless-Bedienelemente
Betriebssystem 14 Taste 14
Wireless-LED 14 Wireless-Netzwerk (WLAN)
Firmen-WLAN, Verbindung 15 Öentliches WLAN, Verbindung
15 Reichweite 15 Verbindung herstellen 15
Wireless-Netzwerk schützen 39 Wireless-Taste 14 WLAN-Antennen, Beschreibung 6 WLAN-Etikett 13 WLAN-Gerät 13 WWAN-Gerät 16
Index 67
Z
Zulassungsetikett für Wireless-
Geräte 13
Zulassungsinformationen
Zulassungsetikett 13 Zulassungsetiketten für Wireless-
Geräte 13
Zwei-Finger-Pinch-Zoom (TouchPad
und Touchscreen) 22
Zwei-Finger-Tippen (TouchPad) 23
68 Index
Loading...