Hp Pavilion 13-an0077ur (5WC29EA) User Manual [ru]

Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2018
Bluetooth – товарный знак соответствующего владельца, используемый HP Inc. по лицензии. Intel, Celeron и Pentium являются товарными знаками корпорации Intel в США и других странах. Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Майкрософт в США и (или) других странах.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены только в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Редакция 1: сентябрь 2018 г.
Номер документа: L33442-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции, которые являются общими для большинства изделий. Некоторые функции могут быть недоступны на этом компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех выпусков и версий ОС Windows. Чтобы система поддерживала все возможности Windows, на ней, возможно, придется обновить аппаратное и программное обеспечение, драйверы и BIOS и (или) приобрести их отдельно. Windows 10 всегда обновляется автоматически. Интернет­провайдером может взиматься плата, а также со временем могут возникнуть дополнительные требования относительно обновлений. Для получения дополнительной информации посетите веб­сайт http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к последним версиям руководств пользователя, перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите пункт
Руководства пользователя.
Условия использования программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное использование любого программного продукта, предустановленного на этом компьютере, означают согласие с условиями лицензионного соглашения HP. Если вы не принимаете условия этого соглашения, единственным способом защиты ваших прав является возврат неиспользованного продукта целиком (оборудования и программного обеспечения) в течение 14 дней. В таком случае вам будет возмещена уплаченная сумма в соответствии с политикой организации, в которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с запросом о полном возмещении стоимости компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 3
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 3
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 3
Вид справа ............................................................................................................................................................ 4
Вид слева .............................................................................................................................................................. 5
Дисплей ................................................................................................................................................................. 6
Область клавиатуры ............................................................................................................................................ 7
Сенсорная панель .............................................................................................................................. 7
Индикаторы ....................................................................................................................................... 8
Кнопка и динамики ............................................................................................................................ 9
Специальные клавиши ................................................................................................................... 10
Клавиши действий ........................................................................................................................... 10
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 12
Наклейки ............................................................................................................................................................. 12
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 14
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 14
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 14
Клавиша режима “В самолете” .................................................................................... 14
Элементы управления операционной системы ......................................................... 14
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 15
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 16
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 16
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 16
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 17
Подключение к проводной сети (только на некоторых моделях) .............................................................. 17
4 Использование развлекательных функций ................................................................................................ 18
Использование камеры ..................................................................................................................................... 18
Использование звука ......................................................................................................................................... 18
Подключение динамиков ............................................................................................................... 18
vii
Подключение наушников ............................................................................................................... 19
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 19
Использование параметров звука ................................................................................................. 19
Использование видео ........................................................................................................................................ 19
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 20
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 21
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 21
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 22
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 22
Касание ............................................................................................................................................. 22
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 22
Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................. 23
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 23
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ 23
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 24
Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране) ............................................... 24
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 25
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 25
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 26
Использование спящего режима и гибернации ............................................................................................. 26
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 26
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 27
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 27
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 28
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 28
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 29
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 29
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 29
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 29
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 30
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 31
viii
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 31
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 33
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 33
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 33
Очистка диска .................................................................................................................................. 33
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ....................... 33
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 34
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 34
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 34
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 34
Очистка экрана .............................................................................................................. 35
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 35
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только на некоторых
моделях) ......................................................................................................................... 35
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 35
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 37
Использование паролей .................................................................................................................................... 37
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 38
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................................... 38
Использование Windows Hello (только на некоторых моделях) .................................................................. 39
Использование программы обеспечения безопасности в Интернете .......................................................... 39
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 39
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 40
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 40
Использование HP Device as a Service (HP DaaS) (только на некоторых моделях) ..................................... 40
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 41
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 41
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 41
9 Использование утилиты Setup Utility (BIOS) ............................................................................................... 42
Запуск утилиты Setup Utility (BIOS) .................................................................................................................. 42
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ......................................................................................................... 42
Определение версии BIOS ............................................................................................................... 42
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 43
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 45
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ........ 45
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 46
ix
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 46
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только на некоторых моделях) ................................................................. 46
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 46
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 46
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 47
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 47
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 47
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 48
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 48
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 48
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 48
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 48
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 49
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 50
Использование средств Windows для резервного копирования и восстановление компьютера ............ 50
Создание резервных копий ............................................................................................................ 50
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................. 50
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ......................................... 51
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Recovery Manager ....... 51
Перед началом работы ................................................................................................ 51
Создание носителей для восстановления .................................................................. 52
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool ................................................................................................................................... 52
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 52
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 53
Восстановление с помощью программы HP Recovery Manager и раздела HP Recovery ........... 53
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 53
Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) ............... 54
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 55
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 55
Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) .............................................. 55
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 57
Входное питание ................................................................................................................................................ 57
Рабочая среда .................................................................................................................................................... 58
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 59
x
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 60
Специальные возможности .............................................................................................................................. 60
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 60
Наше стремление ............................................................................................................................ 60
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 61
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 61
Оценка потребностей ................................................................................................... 61
Специальные возможности в продуктах HP .............................................................. 62
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 62
Стандарты ........................................................................................................................................ 62
Мандат 376 — EN 301 549 ............................................................................................ 63
Рекомендации по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) ....................... 63
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 63
США ................................................................................................................................. 63
Закон о доступности средств связи и видео в XXI веке (CVAA) ................................. 64
Канада ............................................................................................................................ 64
Европа ............................................................................................................................ 65
Великобритания ............................................................................................................ 65
Австралия ....................................................................................................................... 65
В мире ............................................................................................................................. 65
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности ...................................................................... 66
Организации ..................................................................................................................................... 66
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 66
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 66
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 67
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 67
Указатель ...................................................................................................................................................... 68
xi
xii
1 Начало работы
Этот компьютер — многофункциональный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы максимально эффективно использовать свое устройство.
Выполните резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См.
раздел Резервное копирование и восстановление на стр. 50.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 14.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 3 и Использование
развлекательных функций на стр. 18.
Обновите или приобретите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование
антивирусного программного обеспечения на стр. 39.
Рекомендации 1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д., см. в данной таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Общие сведения о конфигурации и функциях компьютера
Поддержка HP
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support и следуйте инструкциям, чтобы найти свое устройство.
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо подключение к Интернету.
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
моделей).
Руководства по уходу и техобслуживанию
Адреса сервисных центров HP
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят сделать работу более комфортной и уменьшить риск возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо подключение к Интернету.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование продукта, свои имя, номер телефона и почтовый адрес.
2 Глава 1 Начало работы
Информация о гарантии для данного компьютера
2 Знакомство с компьютером
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств и выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите сочетание клавиш fn + esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
Расположение оборудования 3
Вид справа
Компонент Описание
(1) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять и обмениваться информацией, а также предоставлять к ней общий доступ.
Чтобы вставить карту, выполните указанные ниже действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
(2) Комбинированное гнездо аудиовыхода (для
наушников) / аудиовхода (для микрофона)
(3) Считыватель отпечатков пальцев (только на
некоторых моделях)
(4) Порт USB Type-C Используется для подключения устройств USB, таких как
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или телевизионной акустической системы, а также гарнитуры с микрофоном. Это гнездо не поддерживает дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. документ Уведомления о
соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка
НР и Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к гнезду
динамики компьютера отключаются.
Позволяет выполнять вход в систему Windows по отпечатку пальца вместо пароля.
Для использования считывателя отпечатков пальцев
поместите палец на считыватель на несколько секунд пока он не считает отпечаток вашего пальца.
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или умные часы, и для передачи данных.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
ПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться кабели и (или)
адаптеры (приобретаются отдельно).
(5) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости, или любого другого совместимого цифрового либо звукового компонента или же высокоскоростного устройства HDMI.
(6) Индикатор адаптера переменного тока и
(7) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
Вид слева
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Светится желтым: адаптер переменного тока
подключен, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
Компонент Описание
(1) Порты USB (2) Используются для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или умные часы, и для передачи данных.
(2) Гнездо замка с тросиком Служит для крепления к компьютеру дополнительного
защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему использованию или краже компьютера.
Вид слева 5
Дисплей
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями.
(2) Внутренние микрофоны Запись звука.
(3) Индикатор камеры Светится: камера используется.
(4) Камера Камера позволяет общаться в видеочате, записывать видео и
* Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии стандартам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды, в разделе для своей страны или региона.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка НР и Документация HP.
снимать фотографии. Инструкции по использованию камеры приводятся в разделе Использование камеры на стр. 18. Некоторые камеры также позволяют выполнять вход в систему Windows с использованием распознавания лица вместо ввода пароля. Дополнительные сведения приводятся в разделе
Использование Windows Hello (только на некоторых моделях) на стр. 39.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Область клавиатуры
Сенсорная панель
Компонент Описание
(1) Зона сенсорной панели Распознает жесты пальцев для перемещения указателя и
выбора элементов на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения приводятся в
разделе Использование жестов на сенсорной панели и
сенсорном экране на стр. 22.
(2) Левая зона управления Рельефная зона, позволяющая выполнять дополнительные
жесты.
(3) Правая зона управления Рельефная зона, позволяющая выполнять дополнительные
жесты.
Область клавиатуры 7
Индикаторы
Компонент Описание
(1) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии. Компьютер отключает питание экрана и других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это состояние энергосбережения, при котором используется минимум энергии.
(2) Индикатор Caps Lock Светится: включен режим Caps Lock, и все буквы вводятся
только в верхнем регистре.
(3) Индикатор отключения звука Светится: звук компьютера отключен.
Не светится: звук компьютера включен.
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
Кнопка и динамики
Компонент Описание
(1) Кнопка питания Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
включить его.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку (только на некоторых моделях).
Если компьютер находится в режиме гибернации, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если нажать и удерживать кнопку
питания, все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения работы не дают результата, для выключения компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в разделе “Электропитание”.
Щелкните правой кнопкой мыши значок питания
и выберите Электропитание.
(2) Динамики (2) Воспроизведение звука.
Область клавиатуры 9
Специальные клавиши
Компонент Описание
(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются
сведения о системе.
(2) Клавиша fn При нажатии одновременно с другой клавишей выполняет
(3) Клавиша Windows Открывает меню “Пуск”.
(4) Клавиши действий Выполнение часто используемых системных функций.
Клавиши действий
Клавиша действия выполняет функцию, обозначенную значком на ней. Чтобы определить, какие клавиши есть на вашей модели, см. раздел Специальные клавиши на стр. 10.
Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу.
Значок Описание
определенные функции.
ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows
закроет меню “Пуск”.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях клавиша действия f5
включает и выключает подсветку клавиатуры.
Открывает веб-страницу “Получение справки в ОС Windows 10”.
Постепенное уменьшение яркости экрана, если нажать и удерживать эту клавишу.
Постепенное увеличение яркости экрана, если нажать и удерживать эту клавишу.
10 Глава 2 Знакомство с компьютером
Значок Описание
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе. Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии этой клавиши несколько раз подряд изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем мониторе и на обоих устройствах одновременно.
Включение и отключение подсветки клавиатуры. На некоторых моделях можно регулировать яркость подсветки клавиатуры. При каждом нажатии этой клавиши меняется яркость: сначала она высокая (такая, которая используется при первом включении компьютера), затем переключается на низкую, а потом подсветка выключается. Если изменить настройку подсветки клавиатуры, то каждый раз при включении компьютера будет восстанавливаться выбранная ранее настройка. Подсветка клавиатуры выключается через 30 секунд бездействия. Чтобы снова включить подсветку клавиатуры, нажмите любую клавишу или коснитесь сенсорной панели (только на некоторых моделях). Для экономии заряда батареи отключите эту функцию.
Выключение или включение звука динамиков
Постепенное уменьшение громкости динамиков, если нажать и удерживать эту клавишу.
Постепенное увеличение громкости динамиков, если нажать и удерживать эту клавишу.
Воспроизведение предыдущей дорожки звукового компакт-диска или раздела диска DVD или Blu-ray (BD).
Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения звукового компакт-диска, диска DVD или BD.
Воспроизведение следующей дорожки звукового компакт-диска или раздела диска DVD или BD.
Включение и выключение режима “В самолете” и функций беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Клавиша режима “В самолете” также называется кнопкой беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для того чтобы установить беспроводное подключение, сначала нужно настроить
беспроводную сеть
Область клавиатуры 11
Вид снизу
Компонент Описание
Вентиляционное отверстие Обеспечивает охлаждение внутренних компонентов при помощи
воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение внутреннего вентилятора во время работы компьютера – это нормальное явление.
Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны. Наклейки могут быть бумажными, или же надписи могут наноситься непосредственно на устройство.
ВАЖНО! Наклейки могут быть размещены в таких местах: на нижней панели компьютера, внутри
отсека для батареи, под служебной дверцей, на задней панели дисплея или на нижней панели откидной опоры планшетного компьютера.
Сервисная наклейка. Содержит важную информацию, служащую для идентификации
компьютера. Если вы обратитесь в службу поддержки, наш специалист может попросить вас назвать серийный номер, номер продукта или номер модели. Поэтому найдите эту информацию, прежде чем обращаться в службу поддержки.
Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах, приведенных ниже. См. рисунок, наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере.
12 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент
(1) Наименование продукта HP
(2) Номер модели
(3) Идентификатор продукта
(4) Серийный номер
(5) Срок гарантии
Компонент
(1) Наименование продукта HP
(2) Идентификатор продукта
(3) Серийный номер
(4) Срок гарантии
Наклейки со сведениями о соответствии нормам. Содержат нормативную информацию о
компьютере.
Наклейки сертификации устройств беспроводной связи. Содержат сведения о дополнительных
беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран и регионов, в которых эти устройства были разрешены для использования.
Наклейки 13
Loading...
+ 58 hidden pages