HP Pavilion 13-AN0014NW User guide

Instrukcja obsługi
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do jego właściciela i używanym przez rmę HP Inc. w ramach licencji. Intel, Celeron i Pentium są znakami towarowymi rmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi rmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za jakiekolwiek gwarancje dodatkowe. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze ani pominięcia, jakie mogą wystąpić w tekście.
Wydanie pierwsze: wrzesień 2018
Numer katalogowy dokumentu: L33442-241
Uwagi dotyczące produktu
Niniejsza instrukcja zawiera opis funkcji, w które wyposażona jest większość produktów. Niektóre z funkcji mogą być niedostępne w danym komputerze.
Nie wszystkie funkcje są dostępne we wszystkich edycjach lub wersjach systemu Windows. Aby możliwe było wykorzystanie wszystkich funkcji systemu Windows, systemy mogą wymagać uaktualnienia i/lub oddzielnego zakupu sprzętu, sterowników, oprogramowania lub aktualizacji systemu BIOS. System Windows 10 jest aktualizowany automatycznie, a funkcja ta jest zawsze włączona. Instalacja aktualizacji może wiązać się z pobieraniem opłat od dostawców usług internetowych, mogą być również określane dodatkowe wymagania w tym zakresie. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć na stronie http://www.microsoft.com.
Aby uzyskać dostęp do najnowszej instrukcji obsługi, przejdź do http://www.hp.com/
support, a następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami w celu znalezienia swojego produktu. Następnie wybierz pozycję
Instrukcje obsługi.
Warunki użytkowania oprogramowania
Instalowanie, kopiowanie lub pobieranie preinstalowanego na tym komputerze oprogramowania bądź używanie go w jakikolwiek inny sposób oznacza wyrażenie zgody na objęcie zobowiązaniami wynikającymi z postanowień Umowy Licencyjnej Użytkownika Oprogramowania HP (EULA). Jeżeli użytkownik nie akceptuje warunków licencji, jedynym rozwiązaniem jest zwrócenie całego nieużywanego produktu (sprzętu i oprogramowania) sprzedawcy w ciągu 14 dni od daty zakupu w celu odzyskania pełnej kwoty wydanej na jego zakup zgodnie z zasadami zwrotu pieniędzy.
W celu uzyskania dodatkowych informacji lub zażądania zwrotu pełnej kwoty wydanej na zakup komputera należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń lub przegrzania komputera, nie należy umieszczać go
bezpośrednio na kolanach ani blokować otworów wentylacyjnych. Należy używać komputera tylko na twardej, płaskiej powierzchni. Nie należy dopuszczać, aby przepływ powietrza został zablokowany przez inną twardą powierzchnię, na przykład przez znajdującą się obok opcjonalną drukarkę, lub miękką powierzchnię, na przykład przez poduszki, koce czy ubranie. Nie należy także dopuszczać, aby pracujący zasilacz prądu przemiennego dotykał skóry lub miękkiej powierzchni, na przykład poduszek, koców czy ubrania. Komputer i zasilacz spełniają ograniczenia dotyczące temperatury powierzchni dostępnych dla użytkownika, zdeniowane w normie International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
iii
iv Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Ustawienie konguracji procesora (tylko wybrane modele)
WAŻNE: Wybrane modele produktów są skongurowane z procesorem z serii Intel® Pentium® N35xx/N37xx
lub Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx oraz systemem operacyjnym Windows®. Jeśli komputer jest tak skongurowany, nie zmieniaj ustawienia konguracji procesora w pliku mscong.exe z 4 lub 2 procesorów na 1 procesor. Jeśli tak zrobisz, komputer nie uruchomi się ponownie. W celu przywrócenia
oryginalnych ustawień konieczne będzie przywrócenie ustawień fabrycznych.
v
vi Ustawienie konguracji procesora (tylko wybrane modele)
Spis treści
1 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 1
Najlepsze praktyki ................................................................................................................................................. 1
Więcej zasobów HP ................................................................................................................................................ 2
2 Poznawanie komputera .................................................................................................................................. 3
Wyświetlanie listy elementów sprzętowych ......................................................................................................... 3
Wyświetlanie listy oprogramowania ..................................................................................................................... 3
Prawa strona .......................................................................................................................................................... 4
Lewa strona ............................................................................................................................................................ 5
Wyświetlacz ........................................................................................................................................................... 6
Obszar klawiatury .................................................................................................................................................. 7
Płytka dotykowa TouchPad ................................................................................................................. 7
Wskaźniki ............................................................................................................................................. 8
Przycisk i głośniki ................................................................................................................................ 9
Klawisze specjalne ............................................................................................................................ 10
Klawisze czynności ............................................................................................................................ 10
Spód ..................................................................................................................................................................... 12
Etykiety ................................................................................................................................................................ 12
3 Podłączanie do sieci ..................................................................................................................................... 14
Podłączanie do sieci bezprzewodowej ................................................................................................................ 14
Korzystanie z elementów sterujących komunikacją bezprzewodową ............................................. 14
Klawisz trybu samolotowego ......................................................................................... 14
Elementy sterujące systemu operacyjnego ................................................................... 14
Łączenie z siecią WLAN ..................................................................................................................... 15
Korzystanie z modułu HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty) ......................................... 15
Korzystanie z urządzenia GPS (tylko wybrane produkty) ................................................................ 16
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych Bluetooth (tylko wybrane produkty) .......................... 16
Podłączanie urządzeń Bluetooth .................................................................................... 16
Łączenie z siecią przewodową — LAN (tylko wybrane produkty) ...................................................................... 17
4 Korzystanie z funkcji rozrywkowych ............................................................................................................. 18
Korzystanie z kamery .......................................................................................................................................... 18
Korzystanie z funkcji audio .................................................................................................................................. 18
Podłączanie głośników ..................................................................................................................... 18
Podłączanie słuchawek ..................................................................................................................... 18
vii
Podłączanie zestawów słuchawkowych ........................................................................................... 19
Korzystanie z ustawień dźwięku ....................................................................................................... 19
Korzystanie z wideo ............................................................................................................................................. 19
Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla HDMI (tylko wybrane produkty) ........................... 19
Konguracja dźwięku HDMI ............................................................................................ 20
Wykrywanie bezprzewodowych wyświetlaczy zgodnych ze standardem Miracast
i nawiązywanie połączenia z nimi (tylko wybrane produkty) ........................................................... 21
5 Nawigacja po ekranie ................................................................................................................................... 22
Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym ...................................................... 22
Naciskanie ......................................................................................................................................... 22
Zbliżanie/rozsuwanie dwóch palców w celu zmiany powiększenia ................................................. 22
Przesunięcie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) ................................................... 23
Naciśnięcie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) ...................................................... 23
Dotknięcie czterema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) ................................................... 23
Przesunięcie trzema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) .................................................... 24
Przesunięcie jednym palcem (tylko ekran dotykowy) ...................................................................... 24
Korzystanie z opcjonalnej klawiatury lub myszy ................................................................................................ 25
Korzystanie z klawiatury ekranowej (tylko wybrane modele) ........................................................................... 25
6 Zarządzanie zasilaniem ................................................................................................................................ 26
Korzystanie z trybów uśpienia i hibernacji .......................................................................................................... 26
Inicjowanie i opuszczanie trybu uśpienia ......................................................................................... 26
Inicjowanie i opuszczanie trybu hibernacji (tylko wybrane produkty) ............................................. 27
Wyłączanie komputera ........................................................................................................................................ 27
Korzystanie z ikony zasilania i opcji zasilania ..................................................................................................... 28
Praca na zasilaniu z baterii .................................................................................................................................. 28
Korzystanie z funkcji HP Fast Charge (tylko wybrane produkty) ..................................................... 28
Wyświetlanie poziomu naładowania baterii ..................................................................................... 29
Wyszukiwanie informacji o baterii w programie HP Support Assistant (tylko wybrane
produkty) ........................................................................................................................................... 29
Oszczędzanie energii baterii ............................................................................................................. 29
Identykowanie niskich poziomów naładowania baterii ................................................................. 29
Rozwiązywanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii .................................................. 30
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy
dostępne jest zewnętrzne źródło zasilania ................................................................... 30
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy nie
jest dostępne żadne źródło zasilania ............................................................................. 30
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy
komputer nie może wyjść ze stanu hibernacji ............................................................... 30
Bateria fabrycznie zaplombowana ................................................................................................... 30
viii
Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania .................................................................................................... 31
7 Konserwacja komputera ............................................................................................................................... 32
Zwiększanie wydajności ...................................................................................................................................... 32
Korzystanie z programu Defragmentator dysków ........................................................................... 32
Korzystanie z programu Oczyszczanie dysku .................................................................................. 32
Korzystanie z oprogramowania HP 3D DriveGuard (tylko wybrane produkty) ................................ 32
Określanie stanu HP 3D DriveGuard ............................................................................... 33
Aktualizowanie programów i sterowników ......................................................................................................... 33
Czyszczenie komputera ....................................................................................................................................... 33
Procedury czyszczenia ...................................................................................................................... 33
Czyszczenie wyświetlacza .............................................................................................. 34
Czyszczenie boków i pokrywy ........................................................................................ 34
Czyszczenie płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy (tylko wybrane
produkty) ......................................................................................................................... 34
Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu .......................................................................................... 34
8 Ochrona komputera i zawartych w nim informacji .......................................................................................... 36
Korzystanie z haseł .............................................................................................................................................. 36
Ustawianie haseł w systemie Windows ............................................................................................ 36
Ustawianie haseł w narzędziu Setup Utility (BIOS) .......................................................................... 37
Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele) ........................................................................... 37
Korzystanie z oprogramowania ochrony internetowej ....................................................................................... 38
Korzystanie z oprogramowania antywirusowego ............................................................................ 38
Korzystanie z oprogramowania zapory sieciowej ............................................................................ 38
Instalowanie aktualizacji oprogramowania ........................................................................................................ 39
Korzystanie z urządzenia HP jako usługi (HP DaaS) (tylko wybrane produkty) ................................................. 39
Zabezpieczanie sieci bezprzewodowej ............................................................................................................... 39
Tworzenie zapasowej kopii danych i aplikacji ..................................................................................................... 39
Korzystanie z opcjonalnej linki zabezpieczającej (tylko wybrane produkty) ..................................................... 39
9 Korzystanie z narzędzia Setup Utility (BIOS) .................................................................................................. 40
Uruchamianie narzędzia Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................... 40
Aktualizacja narzędzia Setup Utility (BIOS) ........................................................................................................ 40
Sprawdzanie wersji BIOS ................................................................................................................... 40
Pobieranie aktualizacji systemu BIOS ............................................................................................... 41
10 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics .................................................................................... 43
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows (tylko wybrane produkty) ......... 43
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows ..................................... 44
ix
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu
Windows .......................................................................................................................... 44
Pobieranie narzędzia HP Hardware Diagnostics dla systemu Windows według
nazwy lub numeru produktu (dotyczy wybranych produktów) ..................................... 44
Instalowanie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows .................................. 44
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................... 44
Uruchamianie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Diagnostyka sprzętu) ....................... 45
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB ................................. 45
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................. 45
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI według nazwy lub
numeru produktu (dotyczy wybranych produktów) ...................................................... 46
Korzystanie z ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (dotyczy wybranych
produktów) .......................................................................................................................................................... 46
Pobieranie narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................... 46
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .... 46
Pobieranie narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI według nazwy
lub numeru produktu ...................................................................................................... 46
Dostosowywanie ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................... 47
11 Wykonywanie kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych .......................................................... 48
Korzystanie z narzędzi systemu Windows do tworzenia kopii zapasowej, przywracania i odzyskiwania
komputera ........................................................................................................................................................... 48
Tworzenie kopii zapasowych ............................................................................................................ 48
Przywracanie i odzyskiwanie danych ............................................................................................... 48
Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) .................................................................... 49
Korzystanie z programu HP Recovery Manager do utworzenia nośnika do odzyskiwania ............. 49
Zanim rozpoczniesz ........................................................................................................ 49
Tworzenie nośnika do odzyskiwania .............................................................................. 50
Używanie narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool do tworzenia nośnika do
odzyskiwania ..................................................................................................................................... 50
Przywracanie i odzyskiwanie danych .................................................................................................................. 50
Przywracanie, resetowanie i odświeżanie za pomocą narzędzi systemu Windows ........................ 51
Odtwarzanie przy użyciu programu HP Recovery Manager i partycji HP Recovery: ........................ 51
Odzyskiwanie za pomocą programu HP Recovery Manager ............................................................ 51
Odzyskiwanie danych z użyciem partycji HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) ............... 52
Odzyskiwanie z nośników HP Recovery ............................................................................................ 52
Zmiana kolejności rozruchu komputera ........................................................................................... 53
Usuwanie partycji HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) ................................................... 53
12 Dane techniczne ........................................................................................................................................ 54
Zasilanie ............................................................................................................................................................... 54
x
Środowisko pracy ................................................................................................................................................ 55
13 Wyładowania elektrostatyczne ................................................................................................................... 56
14 Ułatwienia dostępu .................................................................................................................................... 57
Ułatwienia dostępu .............................................................................................................................................. 57
Znajdowanie potrzebnych narzędzi .................................................................................................. 57
Nasze zaangażowanie ....................................................................................................................... 57
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 57
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu .................................................................. 58
Ocena własnych potrzeb ................................................................................................. 58
Dostępność produktów rmy HP .................................................................................... 58
Standardy i ustawodawstwo ............................................................................................................................... 59
Standardy .......................................................................................................................................... 59
Mandat 376 — EN 301 549 ............................................................................................ 59
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 59
Ustawodawstwo i przepisy ............................................................................................................... 60
Polska .............................................................................................................................. 60
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA) ............................... 60
Kanada ............................................................................................................................ 61
Europa ............................................................................................................................. 61
Wielka Brytania ............................................................................................................... 61
Australia .......................................................................................................................... 61
Cały świat ........................................................................................................................ 61
Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu ...................................................................................... 62
Organizacje ........................................................................................................................................ 62
Instytucje edukacyjne ....................................................................................................................... 62
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności .................................................................................... 62
Łącza rmy HP ................................................................................................................................... 63
Kontakt z pomocą techniczną ............................................................................................................................. 63
Indeks ............................................................................................................................................................ 64
xi
xii

1 Rozpoczęcie pracy

Ten komputer to zaawansowane narzędzie zaprojektowane z myślą o podniesieniu jakości pracy i rozrywki. Przeczytaj ten rozdział, aby poznać najlepsze praktyki po zakończeniu konguracji komputera i jego ciekawe możliwości oraz dowiedzieć się, skąd można uzyskać dodatkowe zasoby HP.

Najlepsze praktyki

W celu najlepszego wykorzystania swojego zakupu zalecamy wykonanie następujących czynności po skongurowaniu i zarejestrowaniu komputera:
Wykonaj kopię zapasową dysku twardego, tworząc nośnik odzyskiwania danych. Zobacz Wykonywanie
kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych na stronie 48.
Podłącz komputer do sieci przewodowej lub bezprzewodowej (jeśli jest niepodłączony). Zobacz
szczegóły w rozdziale Podłączanie do sieci na stronie 14.
Zapoznaj się ze sprzętem i oprogramowaniem komputera. Więcej informacji na ten temat znajduje się
w rozdziałach Poznawanie komputera na stronie 3 i Korzystanie z funkcji rozrywkowych
na stronie 18.
Zaktualizuj lub kup oprogramowanie antywirusowe. Zobacz Korzystanie z oprogramowania
antywirusowego na stronie 38.
Najlepsze praktyki 1

Więcej zasobów HP

Aby znaleźć szczegółowe informacje o produkcie, porady dotyczące obsługi itd., skorzystaj z tej tabeli.
Źródło informacji Zawartość
Instrukcja instalacji Omówienie konguracji i funkcji komputera
Pomoc techniczna HP
Aby uzyskać pomoc, przejdź na stronę
http://www.hp.com/support i wykonaj instrukcje
wyświetlane na ekranie, aby znaleźć swój produkt.
Bezpieczeństwo i komfort pracy
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja HP.
— lub —
Przejdź na stronę http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE: Aby uzyskać dostęp do najnowszej wersji
instrukcji obsługi, potrzebne jest połączenie z Internetem.
Uwagi dotyczące przepisów, bezpieczeństwa i środowiska
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja HP.
Czat online z pracownikiem technicznym HP
Numery telefonów pomocy technicznej HP
Filmy wideo dotyczące wymiany części (tylko wybrane produkty)
Przewodniki dotyczące obsługi serwisowej i konserwacji
Lokalizacje centrum serwisowego HP
Prawidłowe przygotowanie stanowiska pracy
Wskazówki dotyczące prawidłowej postawy oraz nawyków pracy,
które zwiększają wygodę i zmniejszają zagrożenie dla zdrowia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego i
mechanicznego
Ważne informacje prawne, w tym dotyczące prawidłowej utylizacji
baterii, jeśli są konieczne.
Ograniczona gwarancja*
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja HP.
— lub —
Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WAŻNE: Aby uzyskać dostęp do najnowszej wersji
instrukcji obsługi, potrzebne jest połączenie z Internetem.
Do urządzenia jest dołączona Ograniczona gwarancja HP. Znajduje się ona razem z instrukcjami obsługi w urządzeniu i/lub na płycie CD lub DVD dostarczonej wraz z urządzeniem. W niektórych krajach lub regionach gwarancja może być dostarczana przez rmę HP w postaci papierowej. Tam, gdzie gwarancja nie jest dołączona w postaci papierowej, można zamówić jej kopię na stronie
http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie produktów zakupionych w regionie Azja-Pacyk można napisać do rmy HP pod
adresem POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Należy podać nazwę produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres korespondencyjny.
Informacje o gwarancji dotyczące konkretnego modelu komputera
2 Rozdział 1 Rozpoczęcie pracy

2 Poznawanie komputera

Komputer składa się z elementów najwyższej jakości. W tym rozdziale zawarto informacje o elementach komputera, ich lokalizacji i sposobie działania.

Wyświetlanie listy elementów sprzętowych

Aby wyświetlić listę elementów sprzętowych komputera:
Należy wpisać wyrażenie menedżer urządzeń w pole wyszukiwania paska zadań, a następnie
wybrać aplikację
Zostanie wyświetlona lista wszystkich urządzeń zainstalowanych w komputerze.
Informacje na temat składników sprzętowych systemu oraz numer wersji systemu BIOS można uzyskać po naciśnięciu kombinacji klawiszy fn+esc (tylko wybrane produkty).

Wyświetlanie listy oprogramowania

Aby wyświetlić listę programów zainstalowanych na komputerze:
Prawym przyciskiem myszy kliknij przycisk Start, a następnie wybierz opcję Aplikacje i funkcje.
Menedżer urządzeń.
Wyświetlanie listy elementów sprzętowych 3

Prawa strona

Element Opis
(1) Czytnik kart pamięci Umożliwia odczytanie opcjonalnych kart pamięci służących do
przechowywania, udostępniania i uzyskiwania dostępu do informacji oraz do zarządzania nimi.
Aby włożyć kartę:
1. Trzymając kartę etykietą do góry, skieruj ją złączem w
stronę komputera.
2. Włóż kartę do czytnika kart pamięci, a następnie wciśnij ją,
aż zostanie w nim prawidłowo osadzona.
Aby wyjąć kartę:
Wciśnij kartę do środka, a następnie wyjmij ją z czytnika
kart pamięci.
(2) Gniazdo wyjściowe audio (słuchawkowe)/
wejściowe audio (mikrofonowe) typu combo jack
(3) Czytnik linii papilarnych (tylko wybrane modele) Umożliwia logowanie do systemu Windows na podstawie
(4) Port USB Type-C Pozwala na podłączenie urządzeń USB, takich jak telefon
Umożliwia podłączenie opcjonalnych głośników stereo ze wzmacniaczem, słuchawek nausznych, dousznych, zestawu słuchawkowego lub kabla audio telewizora. Umożliwia także podłączenie opcjonalnego mikrofonu zestawu słuchawkowego. To gniazdo nie obsługuje opcjonalnych niezależnych mikrofonów.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu,
przed założeniem słuchawek nausznych, dousznych lub zestawu słuchawkowego należy odpowiednio dostosować poziom głośności. Dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa można znaleźć w podręczniku Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz opcję Dokumentacja HP.
UWAGA: Gdy do gniazda słuchawek podłączone jest
urządzenie, głośniki komputera są wyłączone.
rozpoznania linii papilarnych, a nie podania hasła.
Aby użyć czytnika linii papilarnych, umieść na nim palec na
kilka sekund tak, aby odczytał Twoje linie papilarne.
komórkowy, kamera, monitor aktywności lub smartwatch, i na przesył danych.
UWAGA: W tym celu wymagane są przewody i/lub adaptery
(należy zakupić oddzielnie).
4 Rozdział 2 Poznawanie komputera
Element Opis
(5) Port HDMI Umożliwia połączenie komputera z opcjonalnym urządzeniem
(6) Zasilacz prądu przemiennego i wskaźnik baterii Biały: zasilacz prądu przemiennego jest podłączony, a
(7) Złącze zasilania Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego.

Lewa strona

audio lub wideo, takim jak telewizor o wysokiej rozdzielczości, z dowolnym zgodnym urządzeniem cyfrowym lub audio albo z szybkim urządzeniem High-Denition Multimedia Interface (HDMI).
bateria jest w pełni naładowana.
Miga na biało: zasilacz prądu przemiennego jest
odłączony, a bateria osiągnęła niski poziom naładowania.
Pomarańczowy: zasilacz prądu przemiennego jest
podłączony, a bateria jest ładowana.
Nie świeci: bateria nie jest ładowana.
Element Opis
(1) Porty USB (2) Umożliwiają podłączenie urządzeń USB, takich jak telefon
komórkowy, kamera, opaska typu activity tracker lub zegarek typu smartwatch, oraz przesyłanie danych.
(2) Gniazdo linki zabezpieczającej Umożliwia przymocowanie do komputera opcjonalnej linki
zabezpieczającej.
UWAGA: Linka zabezpieczająca utrudnia kradzież komputera,
ale nie gwarantuje jego pełnego bezpieczeństwa.
Lewa strona 5

Wyświetlacz

Element Opis
(1) Anteny WLAN* Wysyłają i odbierają sygnały w lokalnych sieciach bezprzewodowych
(WLAN).
(2) Mikrofony wewnętrzne Umożliwiają nagrywanie dźwięku.
(3) Wskaźnik kamery Świeci: kamera jest używana.
(4) Kamera Pozwala korzystać z wideorozmów, nagrywać materiał wideo i robić
* Anteny nie są widoczne z zewnątrz komputera. Aby zapewnić optymalną transmisję, należy pozostawić wolną przestrzeń w pobliżu anten.
Informacje o normach dotyczących komunikacji bezprzewodowej można znaleźć w rozdziale Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe dla danego kraju lub regionu.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP, a następnie wybierz opcję Dokumentacja HP.
zdjęcia. Aby korzystać z kamery, patrz Korzystanie z kamery
na stronie 18. Niektóre kamery umożliwiają logowanie do systemu
Windows na podstawie rozpoznawania twarzy zamiast podawania hasła. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Korzystanie z
funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele) na stronie 37.
UWAGA: Funkcje kamer zależą od zainstalowanego w urządzeniu
sprzętu i oprogramowania kamer.
6 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Obszar klawiatury

Płytka dotykowa TouchPad

Element Opis
(1) Obszar płytki dotykowej TouchPad Odczytuje gesty wykonywane palcami w celu przesuwania
wskaźnika lub aktywowania elementów widocznych na ekranie.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział
Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym na stronie 22.
(2) Lewa strefa kontroli Aktywne powierzchnie teksturowane pozwalające na
wykonywanie dodatkowych gestów.
(3) Prawa strefa kontroli Aktywne powierzchnie teksturowane pozwalające na
wykonywanie dodatkowych gestów.
Obszar klawiatury 7

Wskaźniki

Element Opis
(1) Wskaźnik zasilania Świeci: komputer jest włączony.
Miga: komputer znajduje się w stanie uśpienia, który jest
trybem oszczędzania energii. Komputer odcina zasilanie od wyświetlacza i innych niepotrzebnych elementów.
Nie świeci: komputer jest wyłączony lub znajduje się
w stanie hibernacji. Hibernacja to tryb oszczędzania energii, podczas którego zużywana jest najmniejsza ilość energii.
(2) Wskaźnik caps lock Świeci: tryb caps lock jest włączony, co umożliwia pisanie
wielkimi literami.
(3) Wskaźnik wyciszenia Świeci: dźwięk w komputerze jest wyłączony.
Nie świeci: dźwięk w komputerze jest włączony.
8 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Przycisk i głośniki

Element Opis
(1) Przycisk zasilania Gdy komputer jest wyłączony, naciśnij przycisk, aby go
włączyć.
Gdy komputer jest włączony, krótko naciśnij przycisk, aby
uruchomić tryb uśpienia.
Gdy komputer znajduje się w stanie uśpienia, krótko
naciśnij przycisk, aby wyjść z trybu uśpienia (tylko wybrane produkty).
Gdy komputer jest w trybie hibernacji, krótko naciśnij
przycisk, aby wyjść z tego trybu.
OSTROŻNIE: Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku zasilania
spowoduje utratę niezapisanych informacji.
Gdy komputer nie odpowiada i nie można użyć standardowej procedury zamykania systemu, naciśnięcie przycisku zasilania i przytrzymanie go przez co najmniej 5 sekund umożliwia wyłączenie komputera.
Aby dowiedzieć się więcej o ustawieniach zasilania, należy zapoznać się z opcjami zasilania.
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę zasilania ,
a następnie wybierz pozycję Opcje zasilania.
(2) Głośniki (2) Odtwarzają dźwięk.
Obszar klawiatury 9

Klawisze specjalne

Element Opis
(1) Klawisz esc Wyświetla informacje o systemie (po naciśnięciu razem z
klawiszem fn).
(2) Klawisz fn Wciśnięty wraz z innym klawiszem służy do uruchamiania często
(3) Klawisz systemu Windows Otwiera menu Start.
(4) Klawisze czynności Umożliwiają wykonywanie często używanych funkcji

Klawisze czynności

Klawisz czynności wykonuje funkcję wskazaną przez ikonę na klawiszu. Aby ustalić, które klawisze są w urządzeniu, zobacz Klawisze specjalne na stronie 10.
Aby użyć klawisza czynności, naciśnij i przytrzymaj go.
Ikona Opis
używanych funkcji systemowych.
UWAGA: Ponowne naciśnięcie klawisza Windows powoduje
zamknięcie menu Start.
systemowych.
UWAGA: W wybranych modelach klawisz czynności f5 włącza i
wyłącza funkcję podświetlenia klawiatury.
Otwiera stronę internetową „Uzyskiwanie pomocy w systemie Windows 10”.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zmniejszanie jasności obrazu.
10 Rozdział 2 Poznawanie komputera
Ikona Opis
Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zwiększanie jasności obrazu.
Powoduje przełączenie wyświetlania obrazu między urządzeniami wyświetlającymi podłączonymi do komputera. Jeśli na przykład do komputera jest podłączony monitor, wielokrotne naciskanie tego klawisza powoduje przełączanie obrazu na ekranie pomiędzy wyświetlaczem wbudowanym a monitorem oraz trybem jednoczesnego wyświetlania obrazu na obu ekranach.
Włącza lub wyłącza podświetlenie klawiatury. W wybranych produktach można dostosować jasność podświetlenia klawiatury. Naciśnij klawisz kilka razy, aby zmienić jasność z dużej (podczas pierwszego uruchamiania komputera) na małą lub wyłączyć podświetlenie. Po dostosowaniu ustawienia podświetlenia klawiatury podświetlenie będzie przywracane do poprzedniego ustawienia przy każdym włączeniu komputera. Podświetlenie klawiatury zostanie wyłączone po 30 sekundach braku aktywności. Aby włączyć podświetlenie klawiatury, naciśnij dowolny klawisz lub płytkę dotykową TouchPad (tylko wybrane produkty). W celu oszczędzania energii baterii należy wyłączyć tę funkcję.
Wycisza lub przywraca dźwięk głośnika.
Zmniejsza stopniowo głośność dźwięku po naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza.
Zwiększa stopniowo głośność dźwięku po naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza.
Odtwarza poprzedni utwór z płyty audio CD lub poprzednią sekcję z dysku DVD lub Blu-ray.
Powoduje rozpoczęcie, wstrzymanie lub wznowienie odtwarzania płyty audio CD, dysku DVD lub Blu-ray.
Powoduje odtwarzanie następnego utworu z płyty audio CD lub następnej sekcji z dysku DVD lub Blu-ray.
Powoduje włączenie lub wyłączenie komunikacji bezprzewodowej oraz trybu samolotowego.
UWAGA: Klawisz trybu samolotowego nazywany jest również przyciskiem komunikacji bezprzewodowej.
UWAGA: Aby możliwe było nawiązanie połączenia bezprzewodowego, wcześniej musi być skongurowana
sieć bezprzewodowa.
Obszar klawiatury 11

Spód

Element Opis
Otwór wentylacyjny Umożliwia przepływ powietrza chłodzącego wewnętrzne części
komputera.
UWAGA: Wentylator komputera jest włączany automatycznie
w celu chłodzenia elementów wewnętrznych i ich ochrony przed przegrzaniem. Włączanie i wyłączanie się wewnętrznego wentylatora podczas zwykłej pracy jest zjawiskiem normalnym.

Etykiety

Etykiety umieszczone na komputerze zawierają informacje, które mogą być potrzebne podczas podróży zagranicznych lub rozwiązywania problemów z systemem. Etykieta może być papierowa lub nadrukowana na produkcie.
WAŻNE: Poszukaj etykiet opisanych w tej sekcji w następujących miejscach: na spodzie komputera,
wewnątrz wnęki baterii, pod pokrywą serwisową, z tyłu wyświetlacza lub w dolnej części podpórki tabletu.
Etykieta serwisowa — zawiera ważne informacje służące do identykacji tabletu. Dział pomocy
technicznej może poprosić o podanie numeru seryjnego, numeru produktu lub numeru modelu. Przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną należy znaleźć te informacje.
Etykieta serwisowa będzie przypominać jedną z przedstawionych poniżej. Należy korzystać z ilustracji, która najdokładniej odzwierciedla wygląd etykiety na posiadanym komputerze.
12 Rozdział 2 Poznawanie komputera
Element
(1) Nazwa produktu HP
(2) Numer modelu
(3) Numer produktu
(4) Numer seryjny
(5) Okres gwarancji
Element
(1) Nazwa produktu HP
(2) Numer produktu
(3) Numer seryjny
(4) Okres gwarancji
Etykiety dotyczące zgodności z normami — zawierają informacje o zgodności komputera z
obowiązującymi normami.
Etykiety certykatów urządzeń bezprzewodowych — zawierają informacje o opcjonalnych urządzeniach
bezprzewodowych oraz atesty krajów lub regionów, w których urządzenia zostały dopuszczone do użytku.
Etykiety 13

3 Podłączanie do sieci

Komputer możesz zabierać ze sobą wszędzie. Jednak nawet w domu możesz odkrywać świat i uzyskiwać dostęp do informacji zamieszczonych w milionach witryn internetowych. Wystarczy mieć komputer i połączenie z siecią przewodową lub bezprzewodową. Ten rozdział zawiera przydatne informacje o komunikowaniu się ze światem.

Podłączanie do sieci bezprzewodowej

Komputer może być wyposażony w co najmniej jedno z następujących urządzeń bezprzewodowych:
Urządzenie WLAN — łączy komputer z lokalnymi sieciami bezprzewodowymi (znanymi jako sieci Wi-Fi,
sieci bezprzewodowe LAN lub sieci WLAN) w siedzibie rmy, w domu i w miejscach publicznych, takich jak lotniska, restauracje, kawiarnie, hotele czy uniwersytety. W sieci WLAN przenośne urządzenie bezprzewodowe łączy się z bezprzewodowym routerem lub punktem dostępu bezprzewodowego.
Moduł HP Mobile Broadband — zapewnia łączność bezprzewodową przez bezprzewodową sieć rozległą
(WWAN) o znacznie większym zasięgu. Operatorzy sieci komórkowych instalują stacje bazowe (podobne do masztów telefonii komórkowej) na dużych obszarach geogracznych, zapewniając tym samym zasięg w całych województwach, regionach lub nawet krajach.
Urządzenie Bluetooth® — tworzy osobistą sieć lokalną (PAN) umożliwiającą połączenia z innymi
urządzeniami obsługującymi technologię Bluetooth, takimi jak komputery, telefony, drukarki, zestawy słuchawkowe, głośniki i aparaty fotograczne. Poszczególne urządzenia sieci PAN komunikują się bezpośrednio z innymi urządzeniami. Urządzenia muszą znajdować się względnie blisko siebie; zwykle nie dalej niż 10 metrów.

Korzystanie z elementów sterujących komunikacją bezprzewodową

Sterowanie urządzeniami bezprzewodowymi komputera umożliwiają następujące elementy:
klawisz trybu samolotowego (nazywany także przyciskiem komunikacji bezprzewodowej lub klawiszem
komunikacji bezprzewodowej; w tym rozdziale nazywany jest również klawiszem trybu samolotowego)
ustawienia systemu operacyjnego
Klawisz trybu samolotowego
Komputer może być wyposażony w klawisz trybu samolotowego, jedno lub więcej urządzeń bezprzewodowych oraz jeden lub dwa wskaźniki komunikacji bezprzewodowej. Wszystkie urządzenia bezprzewodowe w komputerze są fabrycznie włączone.
Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej określa ogólny stan zasilania urządzeń bezprzewodowych, a nie stan poszczególnych urządzeń.
Elementy sterujące systemu operacyjnego
Centrum sieci i udostępniania umożliwia skongurowanie połączenia lub sieci, nawiązanie połączenia z siecią, a także diagnozowanie i usuwanie problemów z siecią.
Korzystanie z elementów sterujących systemu operacyjnego:
Na pasku zadań kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu sieci, a następnie wybierz opcję Otwórz
ustawienia sieci i Internetu.
14 Rozdział 3 Podłączanie do sieci
— lub —
Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci, a następnie wybierz opcję Ustawienia sieci i Internetu.

Łączenie z siecią WLAN

UWAGA: Aby móc skongurować dostęp do Internetu w swoim domu, należy najpierw założyć konto u
dostawcy usług internetowych (ISP). Skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług internetowych, aby kupić usługę dostępu do Internetu i modem. Dostawca pomoże skongurować modem, zainstalować kabel łączący router bezprzewodowy z modemem i przetestować usługę dostępu do Internetu.
Aby połączyć się z siecią WLAN, wykonaj następujące czynności:
1. Upewnij się, że urządzenie WLAN jest włączone.
2. Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci, a następnie połącz się z jedną z dostępnych sieci.
Jeżeli sieć WLAN jest zabezpieczona, zostanie wyświetlone żądanie podania kodu zabezpieczającego. Wprowadź kod, a następnie wybierz przycisk Dalej, aby nawiązać połączenie.
UWAGA: Jeśli lista sieci WLAN jest pusta, komputer znajduje się poza zasięgiem routera
bezprzewodowego lub punktu dostępowego.
UWAGA: Jeśli bezprzewodowa sieć lokalna, z którą się chcesz połączyć, jest niewidoczna:
1. Na pasku zadań kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu sieci, a następnie wybierz opcję Otwórz ustawienia sieci i Internetu.
— lub — Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci, a następnie wybierz opcję Ustawienia sieci i Internetu.
2. W sekcji Zmień ustawienia sieci wybierz opcję Centrum sieci i udostępniania.
3. Wybierz opcję Skonguruj nowe połączenie lub nową sieć.
Zostanie wyświetlona lista opcji umożliwiająca ręczne wyszukanie sieci i połączenie z nią lub utworzenie nowego połączenia sieciowego.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć nawiązywanie połączenia.
Po nawiązaniu połączenia kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu sieci po prawej stronie paska zadań, aby sprawdzić nazwę sieci i stan połączenia.
UWAGA: Zasięg (odległość, na jaką przesyłane są sygnały połączenia bezprzewodowego) zależy od rodzaju
sieci WLAN, producenta routera oraz zakłóceń powodowanych przez inne urządzenia elektroniczne i przeszkody, takie jak ściany i podłogi.

Korzystanie z modułu HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty)

Ten komputer HP Mobile Broadband zawiera wbudowaną obsługę mobilnego połączenia szerokopasmowego. Używanie komputera w sieciach telefonii komórkowej umożliwia nawiązywanie połączeń z Internetem, wysyłanie wiadomości e-mail i łączenie się z siecią korporacyjną bez korzystania z publicznych punktów dostępu Wi-Fi.
Aktywacja usługi szerokopasmowej może wymagać podania numeru IMEI modułu HP Mobile Broadband i/lub numeru MEID. Numer może być nadrukowany na etykiecie na dole komputera, we wnęce baterii, pod pokrywą serwisową albo z tyłu wyświetlacza.
— lub —
Podłączanie do sieci bezprzewodowej 15
1. Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci.
2. Wybierz pozycję Ustawienia sieci i Internetu.
3. W sekcji Sieć i Internet wybierz pozycję Sieć komórkowa, a następnie wybierz pozycję Opcje
zaawansowane.
Niektórzy operatorzy wymagają korzystania z kart SIM. Karta SIM zawiera podstawowe informacje o użytkowniku, takie jak PIN (osobisty numer identykacyjny), a także informacje o sieci. Niektóre komputery mają zainstalowaną fabrycznie kartę SIM. Jeśli karta SIM nie została zainstalowana fabrycznie, może być dołączona do dokumentacji modułu HP Mobile Broadband dostarczonego z komputerem lub dostarczona oddzielnie przez operatora sieci komórkowej.
Wiadomości na temat modułu HP Mobile Broadband i sposobu aktywacji usługi u wybranego operatora sieci komórkowej można znaleźć w informacjach o module HP Mobile Broadband dołączonych do komputera.

Korzystanie z urządzenia GPS (tylko wybrane produkty)

Komputer może być wyposażony w urządzenie GPS (Global Positioning System). Satelity systemu GPS dostarczają informacje o położeniu, prędkości i kierunku poruszania się do urządzeń wyposażonych w urządzenie GPS.
Aby można było włączyć połączenie GPS, muszą być włączone usługi lokalizacji w ustawieniu Lokalizacja.
Wpisz lokalizacja w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Ustawienia
prywatności lokalizacji
.

Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych Bluetooth (tylko wybrane produkty)

Urządzenie Bluetooth umożliwia komunikację bezprzewodową o małym zasięgu, która zastępuje zyczne połączenia przewodowe łączące zazwyczaj urządzenia elektroniczne, takie jak:
komputery (biurkowe, przenośne);
telefony (komórkowe, bezprzewodowe, smartfony);
urządzenia do przetwarzania obrazu (drukarka, aparat);
urządzenia audio (słuchawki, głośniki);
mysz;
zewnętrzna klawiatura numeryczna.
Podłączanie urządzeń Bluetooth
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Bluetooth należy nawiązać połączenie Bluetooth.
1. Wpisz bluetooth w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Ustawienia Bluetooth
i innych urządzeń.
2. Wybierz opcję Dodaj urządzenie Bluetooth lub inne.
3. Wybierz sterownik z listy, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Jeśli urządzenie wymaga potwierdzenia, wyświetlany jest kod parowania. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie dodawanego urządzenia, aby potwierdzić, że kod na urządzeniu odpowiada kodowi parowania. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
16 Rozdział 3 Podłączanie do sieci
UWAGA: Jeśli urządzenie nie jest wyświetlane na liście, sprawdź, czy włączona jest w nim funkcja Bluetooth.
W przypadku niektórych urządzeń mogą występować dodatkowe wymagania. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.

Łączenie z siecią przewodową — LAN (tylko wybrane produkty)

Jeśli chcesz podłączyć komputer bezpośrednio do routera w swoim domu (zamiast pracować bezprzewodowo) lub jeśli chcesz połączyć się z istniejącą siecią w swoim biurze, użyj połączenia w sieci LAN.
Połączenie z siecią LAN wymaga kabla RJ-45 (kabla sieciowego) i gniazda sieciowego bądź też opcjonalnego urządzenia dokowania lub portu rozszerzeń, jeśli komputer nie jest wyposażony w gniazdo RJ-45.
Aby podłączyć kabel sieciowy, wykonaj następujące czynności:
1. Podłącz kabel sieciowy do gniazda sieciowego w komputerze (1).
2. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do ściennego gniazda sieciowego (2) lub routera.
UWAGA: Jeżeli kabel sieciowy jest wyposażony w układ przeciwzakłóceniowy (3), który zapobiega
interferencjom z sygnałem telewizyjnym i radiowym, należy podłączyć koniec z tym układem do komputera.
Łączenie z siecią przewodową — LAN (tylko wybrane produkty) 17

4 Korzystanie z funkcji rozrywkowych

Używaj swojego komputera HP jako centrum rozrywki, aby udzielać się towarzysko dzięki kamerze, słuchać muzyki i zarządzać nią, a także pobierać i oglądać lmy. Aby komputer był jeszcze lepszym centrum rozrywki, podłącz do niego urządzenia zewnętrzne, takie jak monitor, projektor, telewizor, głośniki lub słuchawki.

Korzystanie z kamery

Komputer jest wyposażony w co najmniej jedną kamerę umożliwiającą kontakt z innymi osobami w celach służbowych lub prywatnych. Kamery mogą być skierowane ku przodowi, tyłowi lub otwierane. Aby ustalić, w jakie kamery jest wyposażone urządzenie, zobacz Poznawanie komputera na stronie 3.
Większość kamer pozwala korzystać z wideorozmów, nagrywać materiał wideo i robić zdjęcia. Niektóre obsługują również wysoką rozdzielczość (HD), aplikacje do gier albo oprogramowanie do rozpoznawania twarzy, takie jak Windows Hello. Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z oprogramowania Windows Hello, zobacz Ochrona komputera i zawartych w nim informacji na stronie 36.
Aby skorzystać z kamery, w polu wyszukiwania na pasku zadań wpisz aparat, a następnie z listy aplikacji wybierz pozycję

Korzystanie z funkcji audio

Aparat.
Można pobierać muzykę i słuchać jej, przesyłać strumieniowo zawartość audio (łącznie z radiem) z Internetu, nagrywać dźwięk oraz miksować dźwięk i obraz wideo w celu tworzenia multimediów. Można też odtwarzać płyty CD z muzyką z komputera (tylko wybrane modele) lub zewnętrznego napędu optycznego. Aby zwiększyć przyjemność ze słuchania muzyki, podłącz zewnętrzne urządzenia audio, takie jak głośniki lub słuchawki.

Podłączanie głośników

Do komputera można podłączyć głośniki przewodowe, używając do tego portu USB lub połączonego wyjścia audio (słuchawkowego)/wejścia audio (mikrofonowego) w komputerze lub stacji dokowania.
Aby podłączyć głośniki bezprzewodowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia. Aby podłączyć do komputera głośniki HD, zobacz rozdział Konguracja dźwięku HDMI
na stronie 20. Przed podłączeniem głośników zmniejsz poziom głośności.

Podłączanie słuchawek

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu, przed założeniem słuchawek nausznych,
dousznych lub zestawu słuchawkowego należy obniżyć poziom głośności. Więcej informacji na temat bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP, a następnie wybierz opcję
Dokumentacja HP.
Do gniazda typu combo wyjścia audio (słuchawkowego)/wejścia audio (mikrofonowego) w komputerze można podłączać przewodowe słuchawki.
18 Rozdział 4 Korzystanie z funkcji rozrywkowych
Aby podłączyć słuchawki bezprzewodowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.

Podłączanie zestawów słuchawkowych

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu, przed założeniem słuchawek nausznych,
dousznych lub zestawu słuchawkowego należy obniżyć poziom głośności. Więcej informacji na temat bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP, a następnie wybierz opcję
Dokumentacja HP.
Słuchawki połączone z mikrofonem są nazywane zestawem słuchawkowym. Do połączonego wyjścia audio (słuchawkowego)/wejścia audio (mikrofonowego) w komputerze można podłączać przewodowe zestawy słuchawkowe.
Aby podłączyć bezprzewodowe zestawy słuchawkowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.

Korzystanie z ustawień dźwięku

Ustawienia dźwięku służą do ustawiania głośności systemu, zmiany dźwięków systemu i zarządzania urządzeniami audio.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia dźwięku:
Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz
Sprzęt i dźwięk, a następnie wybierz Dźwięk.
Komputer może być wyposażony w rozszerzony system dźwięku B&O Play rmy Bang & Olufsen lub system innego dostawcy. Dzięki temu komputer może zostać wyposażony w zaawansowane funkcje audio, którymi można sterować z poziomu panelu sterowania audio właściwego dla danego systemu dźwiękowego.
W panelu sterowania audio można przeglądać ustawienia audio i sterować nimi.
Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz
Sprzęt i dźwięk, a następnie wybierz panel sterowania audio właściwy dla posiadanego systemu.

Korzystanie z wideo

Twój komputer to zaawansowane urządzenie wideo, które umożliwia oglądanie przesyłanego strumieniowo wideo z ulubionych witryn internetowych, a także pobieranie wideo i lmów do obejrzenia na komputerze bez konieczności uzyskiwania dostępu do sieci.
Aby zwiększyć przyjemność oglądania, użyj jednego z portów wideo komputera do podłączenia zewnętrznego monitora, projektora lub telewizora.
WAŻNE: Upewnij się, że urządzenie zewnętrzne jest podłączone do odpowiedniego portu komputera przy
użyciu prawidłowego kabla. Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.

Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla HDMI (tylko wybrane produkty)

UWAGA: Do podłączenia urządzenia HDMI do komputera potrzebny jest zakupiony osobno kabel HDMI.
Korzystanie z wideo 19
Aby zobaczyć obraz z ekranu komputera na telewizorze lub monitorze HD, podłącz odpowiednie urządzenie zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do portu HDMI w komputerze.
2. Podłącz drugi koniec kabla do monitora lub telewizora HD.
3. Naciskaj klawisz f4, aby przełączać między 4 stanami wyświetlania obrazu:
Tylko ekran komputera: wyświetla obraz tylko na ekranie komputera.
Tryb powielania: wyświetla obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu zewnętrznym.
Tryb rozszerzania: wyświetla rozszerzony obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu
zewnętrznym.
Tylko dodatkowy ekran: wyświetla obraz tylko na ekranie urządzenia zewnętrznego.
Za każdym razem, gdy naciśniesz klawisz f4, zmieni się stan wyświetlania.
UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki, szczególnie w przypadku trybu rozszerzania, zwiększ
rozdzielczość ekranu urządzenia zewnętrznego zgodnie z poniższymi wskazówkami. Kliknij przycisk Start, wybierz ikonę Ustawienia , a następnie wybierz opcję System. W sekcji Ekran wybierz
odpowiednią rozdzielczość, a następnie wybierz opcję Zachowaj zmiany.
Konguracja dźwięku HDMI
HDMI to jedyny interfejs wideo obsługujący obraz i dźwięk o wysokiej rozdzielczości. Po podłączeniu telewizora z portem HDMI do komputera możesz włączyć dźwięk HDMI, wykonując następujące czynności:
1. Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę Głośniki w obszarze powiadomień z prawej strony paska
zadań, a następnie wybierz opcję Urządzenia do odtwarzania.
2. Na karcie Odtwarzanie wybierz nazwę wyjściowego urządzenia cyfrowego.
3. Wybierz polecenie Ustaw domyślne, a następnie wybierz przycisk OK.
20 Rozdział 4 Korzystanie z funkcji rozrywkowych
Aby przywrócić odtwarzanie strumienia audio w głośnikach komputera:
1. Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę Głośniki w obszarze powiadomień z prawej strony paska
zadań, a następnie wybierz opcję Urządzenia do odtwarzania.
2. Na karcie Odtwarzanie wybierz opcję Głośniki.
3. Wybierz polecenie Ustaw domyślne, a następnie wybierz przycisk OK.
Wykrywanie bezprzewodowych wyświetlaczy zgodnych ze standardem Miracast i nawiązywanie połączenia z nimi (tylko wybrane produkty)
Aby wykryć bezprzewodowy wyświetlacz zgodny ze standardem Miracast i nawiązać z nim połączenie, należy wykonać poniższe czynności.
Aby otworzyć wyświetlacz Miracast:
Wpisz wyrażenie projekt w polu wyszukiwania paska zadań i wybierz opcję Użyj drugiego ekranu.
Następnie wybierz opcję instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Nawiąż połączenie z wyświetlaczem bezprzewodowym i postępuj zgodnie z
Korzystanie z wideo 21

5 Nawigacja po ekranie

Po ekranie komputera można poruszać się przy użyciu następujących sposobów:
wykonując gesty dotykowe bezpośrednio na ekranie komputera,
wykonując gesty dotykowe na płytce dotykowej TouchPad,
korzystając z opcjonalnej myszy lub klawiatury (zakupionej osobno),
korzystając z klawiatury ekranowej,
korzystając z drążka wskazującego.

Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym

Płytka dotykowa TouchPad ułatwia nawigację po ekranie komputera i sterowanie wskaźnikiem myszy przy użyciu prostych gestów dotykowych. Lewego i prawego przycisku płytki dotykowej TouchPad można używać w taki sam sposób jak odpowiadających im przycisków myszy zewnętrznej. Aby nawigować, korzystając z ekranu dotykowego (tylko w wybranych produktach), należy dotykać ekranu, stosując gesty opisane w niniejszym rozdziale.
Możesz także dostosować gesty oraz obejrzeć demonstracje pokazujące sposób ich działania. Wpisz panel
sterowania
dźwięk. W sekcji Urządzenia i drukarki kliknij pozycję Mysz.
w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, a następnie wybierz Sprzęt i
UWAGA: Gesty dotykowe można wykonywać na płytce dotykowej TouchPad lub na ekranie dotykowym
komputera (tylko wybrane modele), chyba że do dokumentacji załączono inną instrukcję.

Naciskanie

Użyj gestu naciśnięcia lub dwukrotnego naciśnięcia, aby wybrać lub otworzyć element na ekranie.
Wskaż element na ekranie, a następnie naciśnij jednym palcem w obszarze płytki dotykowej TouchPad
lub ekranu dotykowego, aby go wybrać. Dotknij elementu dwukrotnie, aby go otworzyć.

Zbliżanie/rozsuwanie dwóch palców w celu zmiany powiększenia

Gesty zbliżania i rozsuwania palców umożliwiają zmniejszanie lub powiększanie obrazów oraz tekstu.
22 Rozdział 5 Nawigacja po ekranie
W celu zmniejszenia elementu umieść na ekranie dotykowym lub na obszarze płytki dotykowej
TouchPad dwa rozsunięte palce i przysuń je do siebie.
W celu powiększenia elementu umieść dwa złączone palce na obszarze płytki dotykowej TouchPad lub
ekranie dotykowym i rozsuń je.

Przesunięcie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Zastosuj gest przesuwania dwoma palcami, aby przesunąć stronę lub obraz w górę, w dół lub na boki.
Umieść lekko rozsunięte dwa palce w stree płytki dotykowej TouchPad, a następnie przesuń je w górę,
w dół, w lewo lub w prawo.

Naciśnięcie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Użyj naciśnięcia dwoma palcami, aby otworzyć menu obiektu na ekranie.
UWAGA: Naciśnięcie dwoma palcami powoduje wykonanie tej samej funkcji co kliknięcie prawym
przyciskiem myszy.
Naciśnij dwoma palcami w obszarze płytki dotykowej TouchPad, aby otworzyć menu opcji wybranego
obiektu.

Dotknięcie czterema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Dotknij ekranu opuszkami czterech palców, by otworzyć centrum akcji.
Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym 23
Dotknij czterema palcami płytki dotykowej TouchPad, aby otworzyć centrum akcji oraz wyświetlić
bieżące ustawienia i powiadomienia.

Przesunięcie trzema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Przesuń po ekranie trzema palcami, aby wyświetlić otwarte okna oraz przechodzić między otwartymi oknami i pulpitem.
Przeciągnij trzy palce od siebie, aby wyświetlić wszystkie otwarte okna.
Przeciągnij trzy palce do siebie, aby wyświetlić pulpit.
Przeciągnij trzy palce w lewo lub w prawo, aby przełączać się między otwartymi oknami.

Przesunięcie jednym palcem (tylko ekran dotykowy)

Użyj gestu przesunięcia jednym palcem, aby przesuwać lub przewijać listy i strony oraz przenieść obiekt.
Aby przewinąć zawartość ekranu, lekko przesuń jednym palcem po ekranie w wybranym kierunku.
Aby przesunąć obiekt, naciśnij i przytrzymaj palec na obiekcie, a następnie przeciągnij palec, aby
przesunąć obiekt.
24 Rozdział 5 Nawigacja po ekranie

Korzystanie z opcjonalnej klawiatury lub myszy

Przy użyciu opcjonalnej klawiatury lub myszy można pisać, zaznaczać elementy, przewijać i wykonywać te same funkcje co za pomocą gestów dotykowych. Klawiatura umożliwia także użycie klawiszy czynności i skrótów klawiaturowych w celu wykonania określonych funkcji.

Korzystanie z klawiatury ekranowej (tylko wybrane modele)

1. Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, wybierz ikonę klawiatury w obszarze powiadomień po prawej
stronie paska zadań.
2. Zacznij pisać.
UWAGA: Nad klawiaturą ekranową mogą być wyświetlane sugerowane słowa. Dotknij żądanego
słowa, aby je wybrać.
UWAGA: Klawisze czynności i skróty klawiaturowe nie są wyświetlane ani nie działają na klawiaturze
ekranowej.
Korzystanie z opcjonalnej klawiatury lub myszy 25

6 Zarządzanie zasilaniem

Komputer może pracować na zasilaniu bateryjnym oraz ze źródła zewnętrznego. Gdy komputer jest zasilany z baterii i nie jest podłączone zewnętrzne źródło zasilania, które mogłoby ją ładować, ważne jest monitorowanie poziomu naładowania i oszczędzanie baterii.
Niektóre z funkcji zarządzania zasilaniem wymienionych w tej instrukcji mogą nie być dostępne we wszystkich modelach komputera.

Korzystanie z trybów uśpienia i hibernacji

OSTROŻNIE: W stanie uśpienia komputera występuje szereg dobrze znanych luk w zabezpieczeniach. Aby
uniemożliwić nieupoważnionym użytkownikom uzyskanie dostępu do danych na komputerze, w tym również danych zaszyfrowanych, HP zaleca, by zawsze korzystać z hibernacji zamiast uśpienia, gdy pozostawiasz komputer bez opieki. Jest to szczególnie ważne w przypadku podróżowania z komputerem.
OSTROŻNIE: Aby zmniejszyć ryzyko obniżenia jakości dźwięku i obrazu wideo, utraty możliwości
odtwarzania dźwięku lub obrazu wideo albo utraty informacji, nie należy inicjować stanu uśpienia podczas odczytu z dysku lub karty zewnętrznej ani podczas zapisu na te nośniki.
System Windows korzysta z dwóch stanów oszczędzania energii: uśpienia i hibernacji.
Stan uśpienia — stan uśpienia jest inicjowany automatycznie po okresie braku aktywności. Stan pracy
jest wtedy zapisywany w pamięci, co pozwala na bardzo szybkie jej wznowienie. Stan uśpienia można zainicjować także ręcznie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Inicjowanie i opuszczanie trybu
uśpienia na stronie 26.
Stan hibernacji — tryb hibernacji jest inicjowany automatycznie, gdy bateria osiągnie krytyczny poziom
naładowania lub komputer był w stanie uśpienia przez dłuższy czas. W trybie hibernacji praca jest zapisywana w pliku hibernacji, a komputer zostaje wyłączony. Stan hibernacji można zainicjować także ręcznie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Inicjowanie i opuszczanie trybu hibernacji (tylko
wybrane produkty) na stronie 27.

Inicjowanie i opuszczanie trybu uśpienia

Tryb uśpienia można zainicjować w następujący sposób:
wybierz kolejno przycisk Start, ikonę Zasilanie i opcję Uśpij;
zamknij pokrywę (tylko wybrane produkty);
naciśnij klawisz skrótu przełączania w tryb uśpienia (tylko wybrane produkty); na przykład fn + f1 lub fn
+ f12.
naciśnij krótko przycisk zasilania (tylko wybrane produkty).
Tryb uśpienia można wyłączyć w następujący sposób:
naciśnij krótko przycisk zasilania;
jeśli komputer jest zamknięty, podnieś pokrywę (tylko wybrane produkty);
naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze (tylko wybrane produkty);
dotknij płytki dotykowej TouchPad (tylko wybrane produkty).
26 Rozdział 6 Zarządzanie zasilaniem
Po wyjściu komputera z uśpienia przywracany jest poprzedni stan ekranu.
UWAGA: Jeśli ustawiono funkcję wprowadzania hasła podczas wychodzenia ze stanu uśpienia, przed
przywróceniem ekranu do poprzedniego stanu konieczne jest wpisanie hasła systemu Windows.

Inicjowanie i opuszczanie trybu hibernacji (tylko wybrane produkty)

Opcje zasilania umożliwiają włączenie hibernacji inicjowanej przez użytkownika oraz zmianę innych ustawień zasilania i limitów czasu.
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę zasilania , a następnie wybierz pozycję Opcje zasilania.
2. W lewym okienku wybierz opcję Wybierz działanie przycisków zasilania (sformułowanie zależy od
produktu).
3. W zależności od produktu tryb hibernacji w przypadku zasilania z baterii lub zewnętrznego źródła
zasilania można włączyć w następujący sposób:
Przycisk zasilania — w sekcji Ustawienia przycisku zasilania, przycisku uśpienia i pokrywy
(sformułowanie zależy od produktu) wybierz pozycję Po naciśnięciu przycisku zasilania:, a następnie wybierz opcję Hibernacja.
Przycisk uśpienia (tylko wybrane modele) — w sekcji Ustawienia przycisku zasilania, przycisku
uśpienia i pokrywy (sformułowanie zależy od produktu) wybierz pozycję Po naciśnięciu przycisku uśpienia:, a następnie wybierz opcję Hibernacja.
Pokrywa (tylko wybrane modele) — w obszarze Ustawienia przycisku zasilania, przycisku
uśpienia i pokrywy (nazwa może się różnić w zależności od produktu) wybierz opcję Po zamknięciu pokrywy, a następnie wybierz opcję Hibernacja.
Menu zasilania — wybierz opcję Zmień ustawienia, które są obecnie niedostępne, a następnie w
sekcji Ustawienia zamykania, zaznacz pole wyboru Hibernacja.
Dostęp do menu zasilania można uzyskać, naciskając przycisk Start.
4. Wybierz opcję Zapisz zmiany.
Aby zainicjować tryb hibernacji, należy użyć metody włączonej w kroku 3.
Aby wyjść z trybu hibernacji, naciśnij krótko przycisk zasilania.
UWAGA: Jeśli ustawiono funkcję wprowadzania hasła podczas wychodzenia ze stanu hibernacji, przed
przywróceniem ekranu do poprzedniego stanu konieczne jest wpisanie hasła systemu Windows.

Wyłączanie komputera

OSTROŻNIE: Wyłączenie komputera powoduje utratę niezapisanych danych. Przed wyłączeniem komputera
pamiętaj o zapisaniu pracy.
Polecenie wyłączenia komputera zamyka wszystkie otwarte programy, w tym system operacyjny, a następnie wyłącza wyświetlacz i komputer.
Jeśli komputer przez dłuższy czas nie będzie używany lub podłączany do zewnętrznego zasilania, należy go wyłączyć.
Zalecaną metodą jest użycie polecenia Zamknij systemu Windows.
UWAGA: Jeśli komputer znajduje się w stanie uśpienia lub hibernacji, należy najpierw wyjść z tego stanu,
naciskając krótko przycisk zasilania.
Wyłączanie komputera 27
1. Zapisz pracę i zamknij wszystkie otwarte programy.
2. Wybierz przycisk Start, wybierz ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij.
Jeżeli system nie odpowiada i nie można wyłączyć komputera przy użyciu powyższej procedury zamykania, należy użyć następujących procedur awaryjnych, stosując je w poniższej kolejności:
Naciśnij klawisze ctrl+alt+delete, wybierz ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 10 sekund.
Jeśli komputer jest wyposażony w baterię wymienianą przez użytkownika (tylko wybrane produkty),
odłącz komputer od zewnętrznego źródła zasilania, a następnie wyjmij baterię.

Korzystanie z ikony zasilania i opcji zasilania

Ikona zasilania znajduje się na pasku zadań systemu Windows. Ikona zasilania pozwala na szybki
dostęp do ustawień zasilania i sprawdzenie poziomu naładowania baterii.
Aby wyświetlić wartość procentową naładowania baterii, należy umieścić wskaźnik myszy nad ikoną
zasilania .
Aby użyć opcji zasilania, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę zasilania , a następnie wybierz
pozycję
Ikona zasilania przybiera odmienną formę, wskazując, czy komputer jest zasilany z baterii, czy ze źródła zewnętrznego. Jeżeli poziom naładowania baterii osiągnie niską lub krytycznie niską wartość, umieszczenie wskaźnika myszy nad ikoną powoduje wyświetlanie odpowiedniego komunikatu.
Opcje zasilania.

Praca na zasilaniu z baterii

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia problemów związanych z bezpieczeństwem, należy
używać wyłącznie baterii dostarczonej wraz z komputerem, zamiennej baterii dostarczonej przez rmę HP lub zgodnej baterii zakupionej w rmie HP.
Niepodłączony do zewnętrznego źródła zasilania komputer z włożoną naładowaną baterią jest zasilany z baterii. Gdy komputer jest wyłączony i niepodłączony do zewnętrznego źródła zasilania, bateria w komputerze powoli się rozładowuje. Gdy poziom naładowania baterii osiągnie niską lub krytycznie niską wartość, komputer wyświetla odpowiedni komunikat.
Czas pracy baterii komputera może być różny w zależności od ustawień zarządzania energią, programów zainstalowanych na komputerze, jasności ekranu, rodzaju urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera i innych czynników.
UWAGA: Po odłączeniu zewnętrznego źródła zasilania jasność wyświetlacza jest automatycznie
zmniejszana w celu przedłużenia czasu pracy baterii. Wybrane produkty komputerowe mają możliwość przełączania pomiędzy kartami gracznymi w celu oszczędzania baterii.

Korzystanie z funkcji HP Fast Charge (tylko wybrane produkty)

Funkcja HP Fast Charge umożliwia szybkie ładowanie baterii komputera. Czas ładowania może różnić się w zakresie +/-10%. W zależności od modelu komputera i zasilacza prądu przemiennego HP dostarczonego z komputerem HP funkcja HP Fast Charge działa na przynajmniej jeden z następujących sposobów:
28 Rozdział 6 Zarządzanie zasilaniem
Gdy pozostały poziom naładowania baterii mieści się w zakresie od 0% do 50%, bateria będzie ładowana
do 50% pełnej pojemności w nie więcej niż 30 do 45 minut, w zależności od modelu komputera.
Gdy pozostały poziom naładowania baterii mieści się w zakresie od 0 do 90%, bateria będzie ładowana
do 90% pełnej pojemności w nie więcej niż 90 minut.
Aby użyć funkcji HP Fast Charge, wyłącz komputer, a następnie podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera i zewnętrznego źródła zasilania.

Wyświetlanie poziomu naładowania baterii

Aby wyświetlić wartość procentową naładowania baterii, należy umieścić wskaźnik myszy nad ikoną zasilania
.

Wyszukiwanie informacji o baterii w programie HP Support Assistant (tylko wybrane produkty)

Uzyskiwanie dostępu do informacji o baterii:
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
.
2. Wybierz pozycję Troubleshooting and xes (Rozwiązywanie problemów i poprawki), wybierz kartę
Diagnostics (Diagnostyka), a następnie wybierz narzędzie HP Battery Check. Jeśli narzędzie HP Battery
Check wyświetli komunikat informujący o konieczności wymiany baterii, skontaktuj się z pomocą techniczną.
W programie HP Support Assistant są dostępne następujące narzędzia i informacje związane z baterią:
Narzędzie Battery Check rmy HP,
informacje dotyczące typów baterii, danych technicznych, czasu eksploatacji i pojemności.

Oszczędzanie energii baterii

Aby oszczędzić energię baterii i wydłużyć czas pracy na baterii:
Zmniejsz jasność wyświetlacza.
Wyłącz urządzenia bezprzewodowe, jeśli z nich nie korzystasz.
Odłącz nieużywane urządzenia zewnętrzne, które nie są podłączone do zewnętrznego źródła zasilania,
np. dysk twardy podłączony do portu USB.
Zatrzymaj, wyłącz lub wyjmij nieużywane karty zewnętrzne.
W przypadku dłuższej przerwy w pracy zainicjuj tryb uśpienia albo wyłącz komputer.
Identykowanie niskich poziomów naładowania baterii
Kiedy bateria będąca jedynym źródłem zasilania komputera osiąga niski lub krytyczny poziom naładowania:
Wskaźnik baterii (tylko wybrane produkty) informuje o wystąpieniu niskiego lub krytycznego poziomu
naładowania baterii.
— lub —
Praca na zasilaniu z baterii 29
Na ikonie zasilania wyświetlane jest powiadomienie o niskim lub krytycznym poziomie
naładowania baterii.
UWAGA: Dodatkowe informacje na temat ikony zasilania znajdują się w części Korzystanie z ikony
zasilania i opcji zasilania na stronie 28.
W przypadku krytycznego poziomu naładowania baterii podejmowane są następujące działania:
Jeżeli wyłączono hibernację, a komputer jest włączony lub znajduje się w stanie uśpienia, komputer
pozostanie przez krótki czas w stanie uśpienia, a następnie zostanie wyłączony. Wszystkie niezapisane dane zostaną utracone.
Jeżeli włączono hibernację, a komputer jest włączony lub znajduje się w stanie uśpienia, nastąpi
uruchomienie hibernacji.

Rozwiązywanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii

Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy dostępne jest zewnętrzne źródło zasilania
Podłącz jedno z następujących urządzeń do komputera i zewnętrznego źródła zasilania:
zasilacz prądu przemiennego,
opcjonalna stacja dokowania lub karta rozszerzeń,
opcjonalny zasilacz zakupiony jako akcesorium w rmie HP.
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy nie jest dostępne żadne źródło zasilania
Zapisz pracę i wyłącz komputer.
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy komputer nie może wyjść ze stanu hibernacji
1. Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera i zewnętrznego źródła zasilania.
2. Wyjdź ze stanu hibernacji, naciskając przycisk zasilania.

Bateria fabrycznie zaplombowana

W celu sprawdzenia stanu baterii i ustalenia, czy nie występuje problem z utrzymaniem jej ładunku, należy uruchamiać Narzędzie Battery Check rmy HP w aplikacji HP Support Assistant (tylko wybrane produkty).
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz pozycję Troubleshooting and xes (Rozwiązywanie problemów i poprawki), wybierz kartę
Diagnostics (Diagnostyka), a następnie wybierz narzędzie HP Battery Check. Jeśli narzędzie HP Battery
Check wyświetli komunikat informujący o konieczności wymiany baterii, skontaktuj się z pomocą techniczną.
30 Rozdział 6 Zarządzanie zasilaniem
W przypadku tego produktu nie ma możliwości łatwej wymiany baterii przez użytkownika. Wymiana baterii przez użytkownika może spowodować unieważnienie gwarancji. Jeśli bateria zbyt szybko się rozładowuje, należy skontaktować się z pomocą techniczną.

Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania

Informacje na temat podłączania zewnętrznego źródła zasilania znajdują się w arkuszu Instrukcja konguracji dołączonym do komputera.
Komputer nie korzysta z zasilania bateryjnego, gdy jest podłączony do zewnętrznego źródła zasilania za pośrednictwem zatwierdzonego zasilacza prądu przemiennego lub opcjonalnej stacji dokowania albo karty rozszerzeń.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia problemów związanych z bezpieczeństwem, należy
używać wyłącznie zasilacza prądu przemiennego, który został dostarczony wraz z komputerem, bądź zasilacza zamiennego lub zgodnego dostarczonego przez HP.
OSTRZEŻENIE! Baterii komputera nie należy ładować na pokładzie samolotu.
Komputer należy podłączać do zewnętrznego źródła zasilania prądem w następujących okolicznościach:
podczas ładowania lub kalibrowania baterii,
podczas instalowania lub aktualizowania oprogramowania systemowego,
podczas aktualizowania systemu BIOS,
podczas zapisywania informacji na dysku (tylko wybrane produkty),
podczas korzystania z aplikacji Defragmentator dysków na komputerach z wewnętrznymi dyskami
twardymi,
podczas tworzenia lub odzyskiwania kopii zapasowych.
Po podłączeniu komputera do zewnętrznego źródła zasilania:
rozpoczyna się ładowanie baterii,
jasność ekranu zwiększa się,
ikona zasilania zmienia wygląd.
Po odłączeniu zewnętrznego źródła zasilania:
komputer przełącza się na zasilanie z baterii,
jasność ekranu jest automatycznie zmniejszana w celu oszczędzania baterii,
ikona zasilania zmienia wygląd.
Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania 31

7 Konserwacja komputera

Przeprowadzanie regularnej konserwacji komputera jest ważne, ponieważ pomaga utrzymać go w dobrym stanie. W tym rozdziale wyjaśniono sposoby korzystania z narzędzi takich jak Defragmentator dysków i Oczyszczanie dysku. Ponadto zawiera on instrukcje dotyczące aktualizacji programów i sterowników, czynności wykonywanych przy czyszczeniu komputera oraz wskazówki dotyczące podróżowania z komputerem bądź jego transportu.

Zwiększanie wydajności

Dzięki regularnej konserwacji oraz użyciu takich narzędzi jak Defragmentator dysków i Oczyszczanie dysku można poprawić wydajność komputera.

Korzystanie z programu Defragmentator dysków

Firma HP zaleca korzystanie z programu Defragmentator dysków do defragmentacji dysku twardego co najmniej raz w miesiącu.
UWAGA: Dyski półprzewodnikowe (SSD) nie wymagają uruchamiania Defragmentatora dysków.
Uruchamianie Defragmentatora dysków:
1. Podłącz komputer do zasilania.
2. Wpisz defragmentuj w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Defragmentacja i
optymalizacja dysków
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Więcej informacji można znaleźć w Pomocy programu Defragmentator dysków.
.

Korzystanie z programu Oczyszczanie dysku

Program Oczyszczanie dysku służy do przeszukiwania dysku twardego pod kątem niepotrzebnych plików, które można bezpiecznie usunąć w celu zwolnienia miejsca i zwiększenia wydajności pracy komputera.
Aby uruchomić program Oczyszczanie dysku:
1. Wpisz wyrażenie dysk w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Oczyszczanie
dysku.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Korzystanie z oprogramowania HP 3D DriveGuard (tylko wybrane produkty)

Funkcja HP 3D DriveGuard chroni dysk twardy, parkując głowice i wstrzymując obsługę żądań danych w następujących sytuacjach:
Upuszczenie komputera.
Przenoszenie komputera z zamkniętym wyświetlaczem, gdy komputer jest uruchomiony i zasilany z
baterii.
Krótko po zajściu takich sytuacji mechanizm HP 3D DriveGuard przywraca normalne działanie dysku twardego.
32 Rozdział 7 Konserwacja komputera
UWAGA: Program HP 3D DriveGuard chroni wyłącznie wewnętrzne dyski twarde. Dysk zainstalowany w
opcjonalnym urządzeniu dokującym lub podłączony przez port USB nie jest chroniony przez program HP 3D DriveGuard.
UWAGA: Ponieważ dyski półprzewodnikowe (SSD) nie zawierają części ruchomych, system HP 3D
DriveGuard nie jest potrzebny w przypadku takich dysków.
Określanie stanu HP 3D DriveGuard
Wskaźnik dysku twardego komputera zmienia kolor, aby poinformować, że dysk znajdujący się w podstawowej wnęce dysku twardego lub we wnęce dodatkowej (tylko wybrane produkty) jest zaparkowany.

Aktualizowanie programów i sterowników

HP zaleca także regularne aktualizowanie programów i sterowników. Aktualizacje mogą rozwiązać problemy i wprowadzić nowe funkcje i opcje do komputera. Przykładowo, starsze elementy graczne mogą nie działać dobrze z najnowszymi grami. Bez najnowszego sterownika nie można w pełni korzystać z możliwości sprzętu.
Przejdź do strony http://www.hp.com/support, aby pobrać najnowsze wersje programów i sterowników HP. Oprócz tego możesz się zarejestrować, aby otrzymywać automatyczne powiadomienia, gdy aktualizacje będą dostępne.
Jeśli chcesz zaktualizować programy i sterowniki, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami:
1. Wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support
Assistant
.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz opcję Mój komputer przenośny, a następie wybierz kartę Aktualizacje i opcję Sprawdź
dostępność aktualizacji i wiadomości.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Czyszczenie komputera

Komputer można bezpiecznie czyścić za pomocą następujących środków:
bezalkoholowego płynu do mycia szyb,
roztworu wody i delikatnego mydła,
suchej ściereczki czyszczącej z mikrobry lub irchy (beztłuszczowej i antystatycznej),
antystatycznych ściereczek myjących.
OSTROŻNIE: Nie należy stosować silnych rozpuszczalników czyszczących ani chusteczek bakteriobójczych,
gdyż mogą one trwale uszkodzić komputer. Jeżeli nie ma pewności, czy dany środek czyszczący jest bezpieczny dla komputera, należy sprawdzić skład produktu, aby upewnić się, że nie zawiera on substancji takich jak alkohol, aceton, chlorek amonu, chlorek metylenu czy węglowodory.
Materiały włókniste, takie jak ręczniki papierowe, mogą porysować powierzchnię komputera. W rysach mogą się z czasem gromadzić drobiny kurzu i środków czyszczących.

Procedury czyszczenia

Bezpieczne czyszczenie komputera należy wykonać w sposób opisany poniżej.
Aktualizowanie programów i sterowników 33
OSTRZEŻENIE! W celu uniknięcia porażenia elektrycznego i uszkodzenia elementów komputera nie wolno
go czyścić, gdy jest włączony.
1. Wyłącz komputer.
2. Odłącz zasilanie sieciowe.
3. Odłącz wszystkie zasilane urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Nie należy stosować środków czyszczących bezpośrednio na powierzchnię komputera, gdyż
może to spowodować uszkodzenie jego wewnętrznych podzespołów. Rozlanie się płynu na powierzchni komputera grozi trwałym uszkodzeniem podzespołów wewnętrznych.
Czyszczenie wyświetlacza
Delikatnie przetrzyj wyświetlacz miękką, niepozostawiającą śladów szmatką, zwilżoną płynem do mycia szyb niezawierającym alkoholu. Przed zamknięciem komputera sprawdź, czy wyświetlacz jest całkowicie wysuszony.
Czyszczenie boków i pokrywy
Do czyszczenia boków i pokrywy należy używać miękkiej szmatki z mikrobry lub irchy, nasączonej jednym z wymienionych wcześniej środków czyszczących. Można też użyć odpowiednich chusteczek jednorazowych.
UWAGA: Pokrywę komputera należy czyścić ruchami kolistymi, aby skuteczniej usuwać kurz i
zanieczyszczenia.
Czyszczenie płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy (tylko wybrane produkty)
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia elementów
wewnętrznych, do czyszczenia klawiatury nie należy używać odkurzacza. Odkurzacz może pozostawić na powierzchni klawiatury kurz i inne zanieczyszczenia.
OSTROŻNIE: Należy zwrócić uwagę, by płyn nie dostał się pomiędzy przyciski, gdyż może to spowodować
uszkodzenie wewnętrznych podzespołów.
Do czyszczenia płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy należy używać miękkiej szmatki z
mikrobry lub irchy, nasączonej jednym z wymienionych wcześniej środków czyszczących.
Aby zapobiec zacinaniu się klawiszy oraz usunąć spod nich kurz i zanieczyszczenia, należy użyć puszki
ze sprężonym powietrzem, wyposażonej w długą i cienką końcówkę.

Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu

Jeśli musisz podróżować z komputerem lub go transportować, postępuj zgodnie z poniższymi poradami dotyczącymi zabezpieczania sprzętu.
Przygotowanie komputera do podróży lub transportu:
Utwórz kopię zapasową danych na zewnętrznym dysku.
Wyjmij wszystkie dyski optyczne i nośniki zewnętrzne, takie jak karty pamięci.
Wyłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne, a następnie odłącz je.
Wyłącz komputer.
Zabierz ze sobą kopię zapasową danych. Kopię zapasową i komputer należy przechowywać oddzielnie.
34 Rozdział 7 Konserwacja komputera
Podczas podróży samolotem należy zabrać komputer na pokład jako bagaż podręczny, a nie jako bagaż
transportowany oddzielnie.
OSTROŻNIE: Należy unikać umieszczania napędów w pobliżu urządzeń wytwarzających pole
magnetyczne. Urządzenia zabezpieczające z polem magnetycznym to między innymi bramki na lotniskach i ręczne czujniki. Stosowane na lotniskach taśmy transportowe i inne podobne urządzenia bezpieczeństwa sprawdzające bagaż podręczny korzystają z promieni Roentgena, które są nieszkodliwe dla napędów.
Jeśli planujesz używanie komputera podczas lotu, posłuchaj informacji przekazywanych przed odlotem
dotyczących tego, kiedy możesz używać sprzętu. Możliwość używania komputera podczas lotu zależy od wewnętrznych przepisów poszczególnych linii lotniczych.
Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania komputera lub napędu pocztą, należy włożyć go do
odpowiedniego opakowania zabezpieczającego i opatrzyć opakowanie napisem informującym o konieczności delikatnego obchodzenia się z przesyłką: „OSTROŻNIE – DELIKATNE URZĄDZENIE”.
W niektórych środowiskach używanie urządzeń bezprzewodowych może podlegać ograniczeniom. Takie
ograniczenia mogą obowiązywać na pokładach samolotów, w szpitalach, w pobliżu materiałów wybuchowych i w miejscach niebezpiecznych. W razie braku pewności co do możliwości używania urządzenia bezprzewodowego w komputerze przed włączeniem komputera należy zapytać o pozwolenie.
Przy podróżach zagranicznych należy uwzględnić poniższe wskazówki:
Zapoznać się z prawem celnym związanym z komputerami każdego z krajów i regionów, przez
które planujesz podróżować.
Należy sprawdzić wymagania dotyczące kabla zasilającego i adaptera w każdej z lokalizacji,
w której jest planowane korzystanie z komputera. Napięcie, częstotliwość i typy wtyczek mogą się różnić.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko porażenia prądem, wywołania pożaru lub uszkodzenia
sprzętu nie wolno zasilać komputera za pomocą zestawu konwersji napięcia przeznaczonego do urządzeń domowych.
Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu 35
8 Ochrona komputera i zawartych w nim
informacji
Zabezpieczenia są niezbędne w celu ochrony poufności, integralności i dostępności przetwarzanych informacji. Standardowe funkcje zabezpieczeń dostępne w systemie operacyjnym Windows, aplikacjach HP, narzędziu Setup Utility (BIOS) oraz oprogramowaniu innych różnorodnymi zagrożeniami, takimi jak wirusy czy robaki i inne rodzaje niebezpiecznego kodu.
WAŻNE: Niektóre z funkcji wymienionych w tym rozdziale mogą nie być dostępne w danym komputerze.

Korzystanie z haseł

Hasło to grupa znaków wybrana do zabezpieczenia danych komputerowych i transakcji internetowych. Istnieje kilka rodzajów haseł, które można ustawić. Przykładowo, przy pierwszej konguracji komputera pojawia się propozycja utworzenia hasła użytkownika, które zabezpiecza komputer. Dodatkowe hasła można ustawić w systemie Windows lub narzędziu Setup Utility (BIOS) rmy HP preinstalowanym na komputerze.
Tego samego hasła można używać zarówno dla funkcji programu Setup Utility (BIOS), jak i dla funkcji zabezpieczeń systemu Windows.
Aby tworzyć i zapisywać hasła, skorzystaj z następujących wskazówek:
rm umożliwiają ochronę komputera przed
Aby zmniejszyć ryzyko utraty dostępu do komputera, należy zapisać wszystkie hasła i przechowywać je
w bezpiecznym miejscu z dala od komputera. Haseł nie należy zapisywać w pliku na komputerze.
Podczas tworzenia haseł należy stosować się do wymagań określonych przez program.
Hasła należy zmieniać co najmniej raz na 3 miesiące.
Idealne hasło jest długie, składa się z liter, znaków przestankowych, symboli i cyfr.
Przed wysłaniem komputera do naprawy należy wykonać kopie zapasowe poufnych plików oraz usunąć
te pliki z urządzenia, a także usunąć wszystkie ustawienia haseł.
Aby uzyskać więcej informacji na temat haseł systemu Windows (na przykład haseł wygaszacza ekranu):
Wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support
Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.

Ustawianie haseł w systemie Windows

Hasło
Hasło użytkownika Chroni dostęp do konta użytkownika systemu Windows.
Hasło administratora Blokuje dostęp do zawartości komputera dostępnej dla
Funkcja
administratora.
UWAGA: Hasła tego nie można użyć do uzyskania dostępu do
zawartości narzędzia Setup Utility (BIOS).
36 Rozdział 8 Ochrona komputera i zawartych w nim informacji

Ustawianie haseł w narzędziu Setup Utility (BIOS)

Hasło Funkcja
Hasło administratora Należy je wprowadzić przy każdym uruchomieniu narzędzia
Jeśli zapomnisz hasła administratora, nie będzie możliwe
Hasło uruchomieniowe Po ustawieniu, wprowadzanie hasła jest konieczne przy
W przypadku zapomnienia hasła uruchomieniowego nie jest
Aby ustawić, zmienić lub usunąć hasło administratora lub uruchomieniowe w narzędziu Setup Utility (BIOS):
OSTROŻNIE: Podczas wprowadzania zmian w narzędziu Setup Utility (BIOS) należy zachowywać szczególną
ostrożność. Błędy mogą uniemożliwić normalną pracę komputera.
1. Uruchom narzędzie Setup Utility (BIOS):
Komputery i tablety z klawiaturą:
Setup Utility (BIOS).
uzyskanie dostępu do narzędzia Setup Utility (BIOS).
każdym włączeniu, ponownym uruchomieniu komputera lub jego wznowieniu ze stanu hibernacji.
możliwe włączenie komputera, jego ponowne uruchomienie oraz powrót z hibernacji.
Włącz lub ponownie uruchom komputer, szybko naciśnij klawisz esc, a następnie klawisz f10.
Tablety bez klawiatury:
1. Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk
zwiększania głośności.
– lub –
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności.
– lub –
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk Windows.
2. Wybierz opcję f10.
2. Wybierz pozycję Security (Zabezpieczenia) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Aby zapisać zmiany, wybierz opcję Exit (Wyjdź), wybierz opcję Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ), a następnie wybierz pozycję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru naciśnij
klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.

Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele)

W produktach wyposażonych w czytnik linii papilarnych lub kamerę z funkcją podczerwieni można w celu zalogowania skorzystać z funkcji Windows Hello, przesuwając palcem po czytniku lub spoglądając w kamerę.
Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele) 37
Konguracja funkcji Windows Hello:
1. Wybierz przycisk Start, a następnie wybierz kolejno opcje Ustawienia, Konta oraz Opcje logowania.
2. Aby dodać hasło, wybierz opcję Dodaj.
3. Wybierz Rozpoczęcie pracy, a następnie wykonaj wyświetlane na ekranie instrukcje, aby zarejestrować
swoje linie papilarne lub identykator twarzy i ustawić kod PIN.
UWAGA: Kod PIN nie ma ograniczenia długości, ale musi się składać wyłącznie z cyfr. Aby wpisać znaki
alfabetyczne lub specjalne, zaznacz pole wyboru include letters and symbols (dodaj litery i symbole).

Korzystanie z oprogramowania ochrony internetowej

Korzystanie z komputera w celu wysyłania i odbierania poczty e-mail oraz uzyskiwania dostępu do sieci lokalnej i Internetu naraża komputer na ataki wirusów komputerowych i inne zagrożenia. W celu ochrony komputera w komputerze zainstalowana może być próbna wersja oprogramowania zabezpieczającego, które zawiera pakiet antywirusowy oraz zaporę sieciową rewall. Aby oprogramowanie antywirusowe skutecznie chroniło komputer przed nowo odkrywanymi wirusami i innymi zagrożeniami, należy je regularnie aktualizować. Zaleca się aktualizację z wersji próbnej do wersji pełnej lub zakupienie innego wybranego oprogramowania, aby zapewnić pełną ochronę komputera.

Korzystanie z oprogramowania antywirusowego

Wirusy komputerowe mogą zablokować programy, pakiety narzędziowe lub system operacyjny, a także powodować ich nieprawidłowe działanie. Oprogramowanie antywirusowe może wykryć większość wirusów, usunąć je i, w większości przypadków, naprawić spowodowane przez nie uszkodzenia.
Aby oprogramowanie antywirusowe skutecznie chroniło komputer przed nowo odkrywanymi wirusami, należy je regularnie aktualizować.
Na komputerze może być preinstalowany program antywirusowy. Zaleca się używanie wybranego programu antywirusowego, aby zapewnić pełną ochronę komputera.
Aby uzyskać więcej informacji na temat wirusów komputerowych, wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
HP Support Assistant.

Korzystanie z oprogramowania zapory sieciowej

Zapory sieciowe służą do zapobiegania nieautoryzowanemu dostępowi do systemu lub sieci. Funkcję zapory może pełnić program zainstalowany w komputerze i/lub w sieci bądź rozwiązanie łączące sprzęt i oprogramowanie.
Dostępne są dwa rodzaje zapór:
Zapory lokalne — oprogramowanie chroni jedynie komputer, na którym jest zainstalowane.
Zapory instalowane w sieci — instalowane między modemem DSL lub kablowym użytkownika a siecią
domową i mające za zadanie ochronę wszystkich komputerów w sieci.
Gdy w systemie jest zainstalowana zapora sieciowa, wszystkie wysyłane i otrzymywane dane są monitorowane i sprawdzane według określonych przez użytkownika kryteriów bezpieczeństwa. Wszystkie dane, które nie spełniają tych kryteriów, są blokowane.
38 Rozdział 8 Ochrona komputera i zawartych w nim informacji

Instalowanie aktualizacji oprogramowania

Oprogramowanie HP, system Windows i programy innych rm, które są zainstalowane na komputerze, należy regularnie aktualizować w celu rozwiązywania problemów z bezpieczeństwem i podnoszenia wydajności oprogramowania.
OSTROŻNIE: Firma Microsoft wysyła alerty dotyczące aktualizacji systemu Windows, które mogą
obejmować aktualizacje zabezpieczeń. Aby chronić komputer przed próbami naruszenia zabezpieczeń i wirusami komputerowymi, należy instalować wszystkie aktualizacje rmy Microsoft natychmiast po otrzymaniu alertu.
Aktualizacje te można zainstalować automatycznie.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia:
1. Wybierz przycisk Start, a następnie kliknij kolejno opcje Ustawienia oraz Aktualizacja i zabezpieczenia.
2. Wybierz opcję Windows Update, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
3. Aby zaplanować czas rozpoczęcia instalacji aktualizacji, wybierz Opcje zaawansowane, a następnie
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Korzystanie z urządzenia HP jako usługi (HP DaaS) (tylko wybrane produkty)

HP DaaS jest opartym na chmurze rozwiązaniem IT umożliwiającym rmom efektywne zarządzanie swoimi zasobami oraz ich ochronę. Usługa HP DaaS chroni urządzenia przed złośliwymi programami i innymi atakami, monitoruje stan urządzeń i pozwala skrócić czas poświęcany na rozwiązywanie problemów z urządzeniami i z zabezpieczeniami. Oprogramowanie można szybko pobrać i zainstalować, co jest znacznie bardziej ekonomicznym rozwiązaniem w porównaniu z tradycyjnymi metodami wdrożeń w siedzibie klienta. Więcej informacji można znaleźć na stronie https://www.hptouchpointmanager.com/.

Zabezpieczanie sieci bezprzewodowej

Podczas kongurowania sieci WLAN lub uzyskiwania dostępu do istniejącej sieci WLAN należy zawsze włączać funkcje zabezpieczeń, które pozwolą chronić sieć przed nieautoryzowanym dostępem. Sieci bezprzewodowe w miejscach publicznych (tzw. hotspoty), np. w kawiarniach i na lotniskach, często nie zapewniają żadnych zabezpieczeń.

Tworzenie zapasowej kopii danych i aplikacji

Należy regularnie tworzyć kopie zapasowe oprogramowania i danych, aby chronić je przed całkowitą utratą w przypadku ataku wirusowego lub awarii oprogramowania bądź sprzętu.

Korzystanie z opcjonalnej linki zabezpieczającej (tylko wybrane produkty)

Linka zabezpieczająca (zakupiona osobno) utrudnia kradzież komputera, ale nie gwarantuje jego pełnego bezpieczeństwa. Aby podłączyć linkę zabezpieczającą do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.
Instalowanie aktualizacji oprogramowania 39

9 Korzystanie z narzędzia Setup Utility (BIOS)

Narzędzie Setup Utility lub system BIOS (Basic Input/Output System) kontroluje komunikację między wszystkimi urządzeniami wejściowymi i wyjściowymi komputera (takimi jak napędy dysków, wyświetlacz, klawiatura, mysz i drukarka). Narzędzie Setup Utility (BIOS) zawiera ustawienia dla rodzajów zainstalowanych urządzeń peryferyjnych, sekwencji startowej i ilości zainstalowanej pamięci systemowej i rozszerzonej.
UWAGA: Aby uruchomić narzędzie Setup Utility na komputerze konwertowalnym, musi być on w trybie
komputera przenośnego i należy użyć klawiatury podłączonej do komputera przenośnego.

Uruchamianie narzędzia Setup Utility (BIOS)

OSTROŻNIE: Podczas wprowadzania zmian w narzędziu Setup Utility (BIOS) należy zachowywać szczególną
ostrożność. Błędy mogą uniemożliwić normalną pracę komputera.
Włącz lub uruchom ponownie komputer, szybko naciśnij klawisz esc, a następnie klawisz f10.

Aktualizacja narzędzia Setup Utility (BIOS)

Zaktualizowane wersje narzędzia Setup Utility (BIOS) mogą być dostępne w witrynie internetowej HP.
Większość aktualizacji systemu BIOS dostępnych na stronie internetowej rmy HP jest spakowana w skompresowanych plikach o nazwie SoftPaq.
Niektóre pakiety do pobrania zawierają plik o nazwie Readme.txt, w którym znajdują się informacje dotyczące instalowania oprogramowania oraz rozwiązywania związanych z nim problemów.

Sprawdzanie wersji BIOS

Aby ustalić, czy konieczna jest aktualizacja narzędzia Setup Utility (BIOS), należy najpierw określić wersję systemu BIOS na komputerze.
Aby wyświetlić informację o wersji systemu BIOS (określanej też jako data pamięci ROM i BIOS systemu), użyj jednej z poniższych opcji.
HP Support Assistant
1. Wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support Assistant
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz opcję Mój komputer przenośny, a następnie wybierz opcję Specykacje.
Setup Utility (BIOS)
1. Uruchom narzędzie Setup Utility (BIOS) (zobacz Uruchamianie narzędzia Setup Utility (BIOS)
na stronie 40).
2. Wybierz pozycję Main (Główne), a następnie zanotuj wersję systemu BIOS.
.
3. Wybierz opcję Exit (Wyjście), wybierz jedną z opcji, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
40 Rozdział 9 Korzystanie z narzędzia Setup Utility (BIOS)
Informacje na temat dostępności nowszych wersji BIOS zawiera część Pobieranie aktualizacji systemu BIOS
na stronie 41.

Pobieranie aktualizacji systemu BIOS

OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu komputera lub nieprawidłowemu zainstalowaniu aktualizacji
systemu BIOS, należy ją pobierać i instalować tylko wtedy, gdy komputer jest podłączony do niezawodnego zewnętrznego źródła zasilania za pomocą zasilacza prądu przemiennego. Aktualizacji systemu BIOS nie należy pobierać ani instalować, jeśli komputer jest zasilany z baterii, zadokowany w opcjonalnym urządzeniu dokowania lub podłączony do opcjonalnego źródła zasilania. Podczas pobierania i instalacji należy przestrzegać następujących zasad:
Nie wolno odłączać zasilania od komputera przez odłączenie kabla zasilającego od gniazdka sieci
elektrycznej.
Nie wolno wyłączać komputera ani wprowadzać go w tryb uśpienia.
Nie wolno wkładać, wyjmować, podłączać ani odłączać żadnych urządzeń, kabli czy przewodów.
UWAGA: Jeśli komputer jest podłączony do sieci, przed zainstalowaniem jakichkolwiek aktualizacji
oprogramowania (a zwłaszcza aktualizacji systemu BIOS) zalecane jest skonsultowanie się z administratorem sieci.
1. Wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support
Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz opcję Updates (Aktualizacje), a następnie wybierz polecenie Check for updates and messages
(Sprawdź aktualizacje i wiadomości).
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zidentykować swój komputer i uzyskać
dostęp do aktualizacji systemu BIOS, którą chcesz pobrać.
4. Na stronie pobierania wykonaj następujące czynności:
a. Odszukaj najnowszą aktualizację systemu BIOS i porównaj ją z wersją systemu BIOS obecnie
zainstalowaną na komputerze. Jeśli aktualizacja jest nowsza niż obecnie używana wersja systemu BIOS, zanotuj datę, nazwę lub inny identykator. Ta informacja może być później potrzebna do zlokalizowania pliku aktualizacji po jego pobraniu na dysk twardy.
b. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby pobrać wybrany plik na dysk
twardy.
Zanotuj ścieżkę lokalizacji na dysku twardym, do której jest pobierana aktualizacja systemu BIOS. Informacja ta będzie potrzebna w celu uzyskania dostępu do aktualizacji przed jej zainstalowaniem.
Procedury instalacji systemu BIOS są różne. Należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie po ukończeniu pobierania. Jeśli nie zostały wyświetlone żadne instrukcje, wykonaj następujące czynności:
1. Wpisz eksplorator w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję Eksplorator
plików.
2. Wybierz oznaczenie dysku twardego. Oznaczenie dysku twardego to zwykle „Dysk lokalny (C:)”.
3. Korzystając z zanotowanej wcześniej ścieżki dysku twardego, otwórz folder zawierający pobraną
aktualizację.
Aktualizacja narzędzia Setup Utility (BIOS) 41
4. Kliknij dwukrotnie plik z rozszerzeniem exe (np. nazwapliku.exe).
Rozpocznie się proces instalacji systemu BIOS.
5. W celu ukończenia instalacji postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Po wyświetleniu na ekranie komunikatu o pomyślnym ukończeniu instalacji pobrany plik można
usunąć z dysku twardego.
42 Rozdział 9 Korzystanie z narzędzia Setup Utility (BIOS)
10 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware
Diagnostics

Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows (tylko wybrane produkty)

Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics to narzędzie systemu Windows, które pozwala na przeprowadzenie testów diagnostycznych w celu określenia, czy sprzęt działa prawidłowo. Narzędzie działa w systemie operacyjnym Windows i diagnozuje awarie sprzętowe.
Jeśli narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows nie jest zainstalowane na komputerze, należy najpierw pobrać je i zainstalować. Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows, patrz Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows na stronie 44.
Po zainstalowaniu narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows wykonaj następujące czynności, aby uzyskać do niego dostęp z poziomu narzędzia Pomoc i obsługa techniczna HP lub HP Support Assistant.
1. Aby uzyskać dostęp do narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows z poziomu
narzędzia Pomoc i obsługa techniczna HP:
a. Wybierz przycisk Start, a następnie wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP.
b. Kliknij prawym przyciskiem myszy HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows, wybierz
opcję Więcej, a następnie wybierz opcję Uruchom jako administrator.
— lub —
Aby uzyskać dostęp do programu HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows z programu HP Support Assistant:
a. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
b. Wybierz Rozwiązywanie problemów i poprawki.
c. Wybierz opcję Diagnostyka, a następnie wybierz pozycję HP PC Hardware Diagnostics dla
systemu Windows.
2. Po otwarciu narzędzia wybierz typ testu diagnostycznego, który chcesz uruchomić, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Jeżeli chcesz przerwać test diagnostyczny, naciśnij w dowolnym momencie przycisk Anuluj.
3. Gdy narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows wykrywa awarię, która wymaga
wymiany sprzętu, generowany jest 24-cyfrowy kod identykacyjny awarii. Aby uzyskać pomoc w rozwiązaniu problemu, skontaktuj się z pomocą techniczną, a następnie podaj kod identykacyjny awarii.
.
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows (tylko wybrane produkty) 43

Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows

Instrukcje dotyczące pobierania narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows są
dostępne wyłącznie w języku angielskim.
Należy użyć komputera z systemem Windows, aby pobrać narzędzie, ponieważ dostępne są wyłącznie
pliki .exe.
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows
Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows, wykonaj następujące czynności:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna
narzędzia HP PC Diagnostics.
2. W sekcji HP PC Hardware Diagnostics wybierz opcję Download (Pobierz), a następnie wybierz
lokalizację na komputerze lub w napędzie ash USB.
Narzędzie zostanie pobrane do wybranej lokalizacji.
Pobieranie narzędzia HP Hardware Diagnostics dla systemu Windows według nazwy lub numeru produktu (dotyczy wybranych produktów)
UWAGA: W przypadku niektórych produktów może być konieczne pobranie oprogramowania na napęd ash
USB, posługując się nazwą lub numerem produktu.
Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows przy użyciu nazwy lub numeru produktu, wykonaj następujące czynności:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2. Wybierz opcję Get software and drivers (Pobierz oprogramowanie i sterowniki), wybierz typ produktu, a
następnie wprowadź nazwę lub numer produktu w wyświetlonym polu wyszukiwania.
3. W sekcji HP PC Hardware Diagnostics wybierz opcję Download (Pobierz), a następnie wybierz
lokalizację na komputerze lub w napędzie ash USB.
Narzędzie zostanie pobrane do wybranej lokalizacji.

Instalowanie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows

Aby zainstalować narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows, wykonaj następujące czynności:
Przejdź do folderu na komputerze lub napędzie ash USB, w którym znajduje się pobrany plik .exe,
kliknij dwukrotnie plik .exe, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI

UWAGA: W przypadku komputerów z systemem Windows 10 S należy użyć komputera z systemem
Windows i napędu ash USB, aby pobrać i utworzyć środowisko wsparcia HP UEFI, ponieważ dostarczane są wyłącznie pliki .exe. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics
UEFI na napęd ash USB na stronie 45.
Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) umożliwia przeprowadzenie testów diagnostycznych w celu określenia, czy sprzęt działa prawidłowo. Narzędzie działa poza systemem operacyjnym, aby oddzielić awarie sprzętu od problemów, które mogą być spowodowane przez system operacyjny lub inne składniki oprogramowania.
44 Rozdział 10 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics
Jeśli uruchomienie systemu Windows na komputerze nie powiedzie się, narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI umożliwi zdiagnozowanie problemów sprzętowych.
Gdy narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI wykrywa awarię, która wymaga wymiany sprzętu, generowany jest 24-cyfrowy kod identykacyjny awarii. Aby uzyskać pomoc w rozwiązaniu problemu, skontaktuj się z pomocą techniczną i podaj kod identykacyjny awarii.
UWAGA: Aby rozpocząć diagnostykę na komputerze konwertowalnym, musi on być w trybie komputera
przenośnego i należy użyć dołączanej klawiatury.
UWAGA: Jeżeli chcesz przerwać test diagnostyczny, naciśnij klawisz esc.

Uruchamianie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Diagnostyka sprzętu)

Aby uruchomić narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer i szybko naciśnij klawisz esc.
2. Naciśnij klawisz f2.
System BIOS wyszukuje narzędzia diagnostyczne w trzech miejscach, w następującej kolejności:
a. Dołączony napęd ash USB
UWAGA: Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB, zobacz
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na stronie 45.
b. Dysk twardy
c. BIOS
3. Po otwarciu narzędzia diagnostycznego wybierz język, typ testu diagnostycznego, który chcesz
uruchomić, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB
Pobranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB może być przydatne w następujących sytuacjach:
Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI nie znajduje się we wstępnie zainstalowanym obrazie.
Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI nie znajduje się na partycji HP Tool.
Dysk twardy jest uszkodzony.
UWAGA: Instrukcje dotyczące pobierania narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI są dostępne wyłącznie
w języku angielskim. Aby pobrać i utworzyć środowisko wsparcia HP UEFI, należy skorzystać z komputera z systemem Windows, ponieważ dostępne są wyłącznie pliki .exe.
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Aby pobrać najnowsze narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd USB:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna
narzędzia HP PC Diagnostics.
2. Wybierz opcję DOWNLOAD HP DIAGNOSTICS UEFI (Pobierz narzędzie HP Diagnostics UEFI) w obszarze
narzędzia HP PC Hardware Diagnostics, a następnie wybierz opcję Uruchom.
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI 45
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI według nazwy lub numeru produktu (dotyczy wybranych produktów)
UWAGA: W przypadku niektórych produktów może być konieczne pobranie oprogramowania na napęd ash
USB, posługując się nazwą lub numerem produktu.
Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI, posługując się nazwą lub numerem produktu (dotyczy wybranych produktów), na napęd ash USB:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2. Wprowadź nazwę lub numer produktu, wybierz swój komputer, a następnie wybierz system operacyjny.
3. W sekcji Diagnostyka postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać i pobrać
żądaną wersję narzędzia Diagnostics UEFI.

Korzystanie z ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (dotyczy wybranych produktów)

Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI jest funkcją oprogramowania układowego (BIOS), w ramach której narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI jest pobierane na komputer. Przeprowadza ono diagnostykę komputera, a następnie może przesłać wyniki na wstępnie skongurowany serwer. Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, przejdź na stronę
http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, a następnie wybierz opcję Uzyskaj więcej informacji.

Pobieranie narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

UWAGA: Narzędzie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI jest także dostępne jako oprogramowanie
Softpaq, które można pobrać z serwera.
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Aby pobrać najnowszą wersję narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, wykonaj następujące czynności:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna
narzędzia HP PC Diagnostics.
2. Wybierz opcję Pobierz Remote Diagnostics w obszarze narzędzia HP PC Hardware Diagnostics, a
następnie wybierz opcję Uruchom.
Pobieranie narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI według nazwy lub numeru produktu
UWAGA: W przypadku niektórych produktów może być konieczne pobranie oprogramowania przy użyciu
nazwy lub numeru produktu.
Aby pobrać narzędzie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI przy użyciu nazwy lub numeru produktu, wykonaj następujące czynności:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2. Wybierz opcję Get software and drivers (Pobierz oprogramowanie i sterowniki), wybierz typ produktu,
wprowadź nazwę lub numer produktu w wyświetlonym polu wyszukiwania, wybierz swój komputer, a następnie system operacyjny.
3. W sekcji Diagnostyka postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać i pobrać
żądaną wersję narzędzia Remote UEFI.
46 Rozdział 10 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics

Dostosowywanie ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Funkcję Remote HP PC Hardware Diagnostics w programie Computer Setup (Konguracja komputera) (w systemie BIOS) można dostosować do własnych potrzeb w następujący sposób:
Ustalić harmonogram wykonywania diagnostyki nienadzorowanej. Można również uruchomić
diagnostykę natychmiast, w trybie interaktywnym, wybierając opcję Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Wykonaj zdalną diagnostykę narzędziem HP PC Hardware Diagnostics).
Ustawić lokalizację do pobierania narzędzi diagnostycznych. Funkcja ta zapewnia dostęp do narzędzi z
poziomu witryny HP lub wstępnie skongurowanego serwera. Do przeprowadzania diagnostyki zdalnej komputer nie wymaga tradycyjnego urządzenia pamięci masowej (takiego jak dysk twardy czy napęd ash USB).
Ustawić lokalizację do przechowywania wyników testów. Można także określić nazwę użytkownika i
hasło na potrzeby przesyłania danych.
Wyświetlić informacje o stanie poprzednio uruchamianej diagnostyki.
Aby dostosować narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
2. Wybierz opcję Advanced (Zaawansowane), a następnie opcję Settings (Ustawienia).
3. Dokonaj wyboru ustawień.
4. Wybierz opcję Main (Główne), a następnie opcję Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i wyjdź), aby
zapisać ustawienia.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Korzystanie z ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (dotyczy wybranych produktów) 47
11 Wykonywanie kopii zapasowych,

przywracanie i odzyskiwanie danych

Ten rozdział zawiera informacje na temat tworzenia kopii zapasowych oraz przywracania i odzyskiwania systemu.
System Windows jest wyposażony w narzędzia do tworzenia kopii zapasowych informacji osobistych, przywracania stanu komputera z kopii zapasowej i odzyskiwania oryginalnego stanu komputera. Patrz
Korzystanie z narzędzi systemu Windows do tworzenia kopii zapasowej, przywracania i odzyskiwania komputera na stronie 48.
Oprócz narzędzi systemu Windows, w zależności od systemu operacyjnego preinstalowanego na komputerze, może on także zawierać dostarczone przez rmę HP narzędzia zapewniające dodatkową funkcjonalność.
WAŻNE: Bateria tabletu musi być naładowana w co najmniej 70% przed rozpoczęciem wykonywania
procedur odzyskiwania na tablecie.
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed rozpoczęciem procesu odzyskiwania podłącz
tablet do klawiatury.
Korzystanie z narzędzi systemu Windows do tworzenia kopii zapasowej, przywracania i odzyskiwania komputera
WAŻNE: Jedynie system Windows pozwala na tworzenie kopii zapasowych informacji osobistych. Aby
uniknąć utraty danych, zaplanuj regularne tworzenie kopii zapasowych.
Narzędzia systemu Windows mogą służyć do tworzenia kopii zapasowych danych osobistych i tworzenia punktów przywracania systemu oraz nośników odzyskiwania danych, co pozwala na przywrócenie z kopii zapasowej, odświeżenie komputera i resetowanie komputera do oryginalnego stanu.
UWAGA: Jeśli dostępna pamięć masowa nie przekracza 32 GB, funkcja Przywracanie systemu rmy
Microsoft jest domyślnie wyłączona.

Tworzenie kopii zapasowych

Za pomocą narzędzi systemu Windows można utworzyć nośnik odzyskiwania danych, punkty przywracania systemu i kopie zapasowe informacji osobistych.
Aby utworzyć kopię zapasową:
1. Wybierz przycisk Start, wybierz pozycję Ustawienia, a następnie wybierz pozycję Aktualizacja i
zabezpieczenia.
2. Wybierz opcję Kopia zapasowa i wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Przywracanie i odzyskiwanie danych
System Windows oferuje kilka opcji przywracania danych z kopii zapasowej, odświeżania komputera oraz resetowania komputera do oryginalnego stanu.
48 Rozdział 11 Wykonywanie kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych
Aby przywrócić system:
1. Wybierz przycisk Start, wybierz pozycję Ustawienia, a następnie wybierz pozycję Aktualizacja i
zabezpieczenia.
2. Wybierz Odzyskiwanie i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy wybranych produktów)

Po zakończeniu instalacji komputera użyj programu HP Recovery Manager do utworzenia kopii zapasowej partycji HP Recovery na komputerze. Ta kopia zapasowa jest nazywana nośnikiem HP Recovery. W przypadku uszkodzenia lub wymiany dysku twardego nośnik HP Recovery może posłużyć do ponownej instalacji oryginalnego systemu operacyjnego.
Aby sprawdzić obecność partycji odzyskiwania obok partycji systemu Windows, kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Start, wybierz opcję Eksplorator plików, a następnie wybierz Ten komputer.
UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla partycji odzyskiwania znajdującej się obok partycji systemu Windows,
skontaktuj się z pomocą techniczną, aby uzyskać pomoc przy tworzeniu dysków do odzyskiwania. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support, wybierz odpowiedni kraj lub region i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
W przypadku wybranych produktów można użyć narzędzia HP Cloud Recovery Download, aby utworzyć nośnik HP Recovery na rozruchowym napędzie ash USB. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Używanie
narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool do tworzenia nośnika do odzyskiwania na stronie 50.

Korzystanie z programu HP Recovery Manager do utworzenia nośnika do odzyskiwania

UWAGA: Jeśli nie można samodzielnie utworzyć nośnika do odzyskiwania, skontaktuj się z pomocą
techniczną w celu uzyskania pomocy przy uzyskiwaniu dysków do odzyskiwania. Przejdź na stronę
http://www.hp.com/support, wybierz odpowiedni kraj lub region i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Zanim rozpoczniesz
Przed rozpoczęciem zwróć uwagę na następujące uwarunkowania:
Można utworzyć tylko jeden zestaw nośników do odzyskiwania. Z narzędziami do odzyskiwania należy
obchodzić się ostrożnie i przechowywać je w bezpiecznym miejscu.
Narzędzie HP Recovery Manager bada komputer i określa wymaganą pojemność nośnika.
Aby utworzyć nośnik do odzyskiwania, użyj jednej z następujących opcji:
UWAGA: Jeśli komputer nie ma partycji odzyskiwania, narzędzie HP Recovery Manager wyświetla
funkcję Utwórz dysk odzyskiwania systemu Windows. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby utworzyć obraz odzyskiwania na czystych napędach ash USB lub na dysku twardym.
W komputerze musi znajdować się napęd optyczny z funkcją nagrywania na dysku DVD, a
stosowane dyski DVD-R, DVD+R, DVD-R DL lub DVD+R DL muszą być czyste i wysokiej jakości. Nie należy używać dysków do wielokrotnego zapisu, takich jak CD-RW, DVD±RW, dwuwarstwowe dyski
Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) 49
DVD±RW i BD-RE (Blu-ray wielokrotnego zapisu), które nie są zgodne z programem HP Recovery Manager.
Jeśli komputer nie jest wyposażony w zintegrowany napęd optyczny z funkcją zapisu DVD, możesz w tym celu użyć opcjonalnego zewnętrznego napędu optycznego (zakupionego osobno). Aby korzystać z zewnętrznego napędu optycznego, należy podłączyć go bezpośrednio do portu USB w komputerze; napędu nie można podłączyć do portu USB w urządzeniu zewnętrznym, takim jak koncentrator USB.
Aby utworzyć napęd ash USB służący do odzyskiwania, należy użyć pustego napędu ash USB wysokiej jakości.
Zanim rozpoczniesz tworzenie nośnika do odzyskiwania, upewnij się, że komputer jest podłączony do
zasilania sieciowego.
Proces tworzenia może trwać godzinę lub dłużej. Nie przerywaj procesu.
W razie potrzeby można zamknąć program przed zakończeniem procesu tworzenia wszystkich
nośników odzyskiwania danych. Program HP Recovery Manager dokończy proces dla bieżącego dysku DVD lub napędu ash USB. Przy kolejnym uruchomieniu programu HP Recovery Manager zostanie wyświetlony monit dotyczący kontynuacji.
Tworzenie nośnika do odzyskiwania
Aby utworzyć nośnik HP Recovery za pomocą programu HP Recovery Manager:
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed wykonaniem tych czynności podłącz tablet do
klawiatury.
1. Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję HP Recovery
Manager.
2. Wybierz opcję Utwórz nośnik odzyskiwania danych, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli chcesz odzyskać system, patrz Odzyskiwanie za pomocą programu HP Recovery Manager
na stronie 51.

Używanie narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool do tworzenia nośnika do odzyskiwania

Aby utworzyć nośnik HP Recovery za pomocą narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2. Wybierz opcję Oprogramowanie i sterowniki, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.

Przywracanie i odzyskiwanie danych

Przywracanie i odzyskiwanie danych może zostać wykonane przy użyciu jednej lub kilku spośród następujących opcji: narzędzia systemu Windows, HP Recovery Manager lub partycja HP Recovery:
WAŻNE: Program HP Recovery Manager i partycja HP Recovery nie są dostępne w urządzeniach z systemem
operacyjnym Windows 10 S.
50 Rozdział 11 Wykonywanie kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych

Przywracanie, resetowanie i odświeżanie za pomocą narzędzi systemu Windows

System Windows oferuje kilka opcji przywracania danych, resetowania oraz odświeżania komputera. Odpowiednie instrukcje można znaleźć w części Korzystanie z narzędzi systemu Windows do tworzenia kopii
zapasowej, przywracania i odzyskiwania komputera na stronie 48.

Odtwarzanie przy użyciu programu HP Recovery Manager i partycji HP Recovery:

Program HP Recovery Manager i partycja HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) umożliwiają przywrócenie komputera do oryginalnego stanu fabrycznego:
Rozwiązywanie problemów z fabrycznie zainstalowanymi aplikacjami i sterownikami — rozwiązania
problemów z fabrycznie zainstalowaną aplikacją lub sterownikiem:
1. Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję HP Recovery Manager
2. Wybierz polecenie Ponownie zainstaluj sterowniki i aplikacje i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Korzystanie z opcji Odzyskiwanie systemu — jeśli chcesz odzyskać fabryczną zawartość partycji
systemu Windows, wybierz opcję Odzyskiwanie systemu z partycji HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) lub skorzystaj z nośnika HP Recovery. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Odzyskiwanie za
pomocą programu HP Recovery Manager na stronie 51. Jeśli nośnik do odzyskiwania danych nie został
jeszcze utworzony, zobacz Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy wybranych produktów)
na stronie 49.
.
Korzystanie z opcji Przywracanie ustawień fabrycznych (dotyczy wybranych produktów) —
przywrócenie komputera do oryginalnego stanu fabrycznego poprzez usunięcie wszystkich informacji z dysku twardego i odtworzenie partycji, a następnie ponowne zainstalowanie systemu operacyjnego i oprogramowania, które zostało zainstalowane fabrycznie (dotyczy wybranych produktów). Aby użyć opcji Przywracanie ustawień fabrycznych, musisz skorzystać z nośnika HP Recovery. Jeśli nośnik do odzyskiwania danych nie został jeszcze utworzony, zobacz Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy
wybranych produktów) na stronie 49.
UWAGA: Po wymianie dysku twardego w komputerze można użyć opcji Przywracanie ustawień
fabrycznych, aby zainstalować system operacyjny i oprogramowanie, które zostało zainstalowane fabrycznie.

Odzyskiwanie za pomocą programu HP Recovery Manager

Oprogramowanie HP Recovery Manager umożliwia odzyskanie fabrycznego stanu komputera za pomocą nośnika HP Recovery wcześniej utworzonego lub uzyskanego od rmy HP albo przy użyciu partycji HP Recovery (dotyczy wybranych produktów).
Jeśli nośnik do HP Recovery nie został jeszcze utworzony, patrz Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy
wybranych produktów) na stronie 49.
WAŻNE: Program HP Recovery Manager nie tworzy automatycznie kopii zapasowych osobistych danych.
Przed rozpoczęciem odzyskiwania należy wykonać kopię zapasową wszelkich danych osobistych, które mają zostać zachowane. Patrz Korzystanie z narzędzi systemu Windows do tworzenia kopii zapasowej,
przywracania i odzyskiwania komputera na stronie 48.
WAŻNE: Odzyskiwanie systemu za pomocą programu HP Recovery Manager powinno być stosowane jako
ostateczna metoda rozwiązywania problemów z komputerem.
UWAGA: Po rozpoczęciu procesu odzyskiwania wyświetlane są tylko opcje dostępne dla danego komputera.
Przywracanie i odzyskiwanie danych 51
Przed rozpoczęciem zwróć uwagę na następujące uwarunkowania:
Program HP Recovery Manager umożliwia odtworzenie wyłącznie oprogramowania, które zostało
zainstalowane fabrycznie. Oprogramowanie, które nie było dołączone do tego komputera, musi zostać pobrane z witryny internetowej producenta lub ponownie zainstalowane z nośnika dostarczonego przez producenta.
W razie awarii dysku twardego komputera należy użyć nośnika HP Recovery. Ten nośnik jest tworzony za
pomocą programu HP Recovery Manager. Patrz Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy wybranych
produktów) na stronie 49.
Jeśli komputer nie umożliwia utworzenia nośnika HP Recovery lub jeśli nośnik HP Recovery nie działa,
nośnik można uzyskać od pomocy technicznej. Przejdź na stronę odpowiedni kraj lub region i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
http://www.hp.com/support, wybierz

Odzyskiwanie danych z użyciem partycji HP Recovery (dotyczy wybranych produktów)

Partycja HP Recovery umożliwia przeprowadzenie operacji odzyskiwania systemu bez używania dysków lub napędu ash USB do odzyskiwania. Tego rodzaju odzyskiwanie może zostać przeprowadzone tylko wtedy, gdy dysk twardy nadal działa.
Partycja HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) umożliwia jedynie odzyskiwanie systemu.
Aby uruchomić program HP Recovery Manager z partycji HP Recovery:
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed wykonaniem tych czynności podłącz tablet do
klawiatury (dotyczy tylko wybranych produktów).
1. Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, wybierz opcję HP Recovery Manager, a następnie
wybierz opcję
— lub —
W przypadku komputerów lub tabletów z podłączoną klawiaturą:
Naciśnij klawisz f11 podczas rozruchu komputera lub naciśnij i przytrzymaj klawisz f11, a
następnie naciśnij przycisk zasilania.
Tablety bez klawiatury:
Włącz lub uruchom ponownie tablet, szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania głośności,
a następnie wybierz przycisk f11.
2. Wybierz opcję Rozwiąż problemy z menu opcji rozruchu.
3. Wybierz opcję Recovery Manager, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
UWAGA: Jeśli po ponownym uruchomieniu komputera program HP Recovery Manager nie zostanie
automatycznie uruchomiony, należy zmienić ustawioną kolejność rozruchu, a następnie postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Patrz Zmiana kolejności rozruchu komputera
na stronie 53.
Środowisko odzyskiwania systemu Windows.

Odzyskiwanie z nośników HP Recovery

Jeśli komputer nie ma partycji HP Recovery lub dysk twardy nie działa prawidłowo, można użyć nośnika HP Recovery do odzyskania oryginalnego systemu operacyjnego i programów, które były zainstalowane fabrycznie.
52 Rozdział 11 Wykonywanie kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych
Włóż nośnik HP Recovery i uruchom ponownie komputer.
UWAGA: Jeśli po ponownym uruchomieniu komputera program HP Recovery Manager nie zostanie
automatycznie uruchomiony, należy zmienić ustawioną kolejność rozruchu, a następnie postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Patrz Zmiana kolejności rozruchu komputera
na stronie 53.

Zmiana kolejności rozruchu komputera

Jeżeli komputer nie uruchomi programu HP Recovery Manager, należy zmienić kolejność rozruchu komputera. Jest to kolejność urządzeń na liście w systemie BIOS, według której komputer szuka informacji o rozruchu. Na pierwszej pozycji można ustawić napęd optyczny lub napęd USB Recovery.
Aby zmienić kolejność rozruchu:
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed wykonaniem tych czynności podłącz tablet do
klawiatury.
1. Włóż nośnik HP Recovery.
2. Wejdź do menu uruchamiania systemu.
W przypadku komputerów lub tabletów z podłączoną klawiaturą:
Włącz lub ponownie uruchom komputer lub tablet, szybko naciśnij klawisz esc, a następnie naciśnij
klawisz f9, aby wyświetlić opcje rozruchu.
ash w zależności od lokalizacji nośnika HP
Tablety bez klawiatury:
Włącz lub uruchom ponownie tablet, szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania głośności,
a następnie wybierz przycisk f9,
— lub —
Włącz lub uruchom ponownie tablet, szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności, a następnie wybierz przycisk f9.
3. Wybierz napęd optyczny lub napęd ash USB, z którego chcesz uruchomić komputer, a następnie
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Usuwanie partycji HP Recovery (dotyczy wybranych produktów)

Program HP Recovery Manager umożliwia usunięcie partycji HP Recovery w celu zwolnienia miejsca na dysku twardym (dotyczy wybranych produktów).
WAŻNE: Po usunięciu partycji HP Recovery nie będzie możliwe przeprowadzenie odzyskiwania systemu ani
utworzenie nośnika HP Recovery. Przed usunięciem partycji Recovery należy utworzyć nośnik HP Recovery; Patrz Tworzenie nośnika HP Recovery (dotyczy wybranych produktów) na stronie 49.
Aby usunąć partycję HP Recovery, należy wykonać następujące czynności:
1. Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję HP Recovery
Manager
2. Wybierz opcję Usuń partycję odzyskiwania i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
.
Przywracanie i odzyskiwanie danych 53

12 Dane techniczne

Zasilanie

Informacje dotyczące zasilania zawarte w tej części mogą być przydatne w przypadku podróży zagranicznych.
Komputer jest zasilany prądem stałym, który może być dostarczany ze źródła prądu przemiennego lub stałego. Zasilacz prądu przemiennego musi działać w zakresie 100–240 V, 50–60 Hz. Choć komputer może być zasilany z samodzielnego źródła prądu stałego, powinien być zasilany tylko za pomocą zasilacza prądu przemiennego lub źródła prądu stałego dostarczonego i zatwierdzonego przez rmę HP do użytku z tym komputerem.
Komputer może być zasilany prądem stałym o następujących parametrach. Robocze napięcie i prąd zależą od platformy. Napięcie robocze i prąd roboczy komputera są podane na etykiecie zgodności z przepisami.
Zasilanie Wartość znamionowa
Napięcie robocze i prąd roboczy 5 V prądu stałego, 2 A / 12 V prądu stałego, 3 A /15 V prądu stałego, 3 A — 45 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 12 V prądu stałego, 3,75 A / 15 V prądu stałego, 3 A — 45 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 10 V prądu stałego, 3,75 A / 12 V prądu stałego, 3,75 A / 15 V prądu stałego, 3 A / 20 V prądu stałego, 2,25 A — 45 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 12 V prądu stałego, 5 A / 15 V prądu stałego, 4,33 A / 20 V prądu stałego, 3,25 A — 65 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 10 V prądu stałego, 5 A / 12 V prądu stałego, 5 A / 15 V prądu stałego, 4,33 A / 20 V prądu stałego, 3,25 A — 65 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 10 V prądu stałego, 5 A / 12 V prądu stałego, 5 A / 15 V prądu stałego, 5 A / 20 V prądu stałego, 4,5 A — 90 W USB-C
19,5 V prądu stałego przy 2,31 A — 45 W
19,5 V prądu stałego przy 3,33 A — 65 W
19,5 V prądu stałego przy 4,62 A — 90 W
19,5 V prądu stałego przy 6,15 A — 120 W
19,5 V prądu stałego przy 6,9 A — 135 W
19,5 V prądu stałego przy 7,70 A — 150 W
19,5 V prądu stałego przy 10,3 A — 200 W
19,5 V prądu stałego przy 11,8 A — 230 W
19,5 V prądu stałego przy 16,92 A — 330 W
Wtyczka prądu stałego zewnętrznego zasilacza HP (tylko wybrane produkty)
54 Rozdział 12 Dane techniczne
UWAGA: To urządzenie przeznaczone jest do współpracy z systemami zasilania urządzeń IT stosowanymi
w Norwegii z napięciem międzyfazowym o wartości skutecznej nie większej niż 240 V rms.

Środowisko pracy

Czynnik Jednostki metryczne Jednostki brytyjskie
Temperatura
W trakcie pracy od 5°C do 35°C od 41°F do 95°F
Przechowywanie i transport od -20°C do 60°C od -4°F do 140°F
Wilgotność względna (bez kondensacji)
W trakcie pracy od 10% do 90% od 10% do 90%
Przechowywanie i transport od 5% do 95% od 5% do 95%
Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przy ciśnieniu atmosferycznym)
W trakcie pracy od -15 m do 3048 m od -50 stóp do 10 000 stóp
Przechowywanie i transport od -15 m do 12 192 m od -50 stóp do 40 000 stóp
Środowisko pracy 55

13 Wyładowania elektrostatyczne

Wyładowanie elektrostatyczne polega na uwolnieniu ładunków elektrostatycznych w chwili zetknięcia się dwóch obiektów — dzieje się tak na przykład, gdy po przejściu przez dywan dotknie się metalowej gałki drzwi.
Wyładowanie ładunków elektrostatycznych z palców lub innych przewodników elektrostatycznych może spowodować uszkodzenie elementów elektronicznych.
Aby zapobiec uszkodzeniu komputera i napędu oraz utracie danych, należy stosować następujące środki ostrożności:
Jeśli instrukcje usuwania lub instalacji zalecają odłączenie komputera, należy najpierw upewnić się, że
jest on prawidłowo uziemiony.
Należy przechowywać elementy w opakowaniach zabezpieczonych elektrostatycznie do chwili, gdy
gotowe jest wszystko, co potrzebne do ich zainstalowania.
Należy unikać dotykania styków, przewodów i układów elektrycznych. Należy zredukować obsługę
elementów elektronicznych do minimum.
Należy używać narzędzi niemagnetycznych.
Przed dotknięciem elementów należy odprowadzić ładunki elektrostatyczne, dotykając niemalowanej
powierzchni metalowej.
Po wyjęciu elementu z komputera należy go umieścić w opakowaniu zabezpieczonym przed
wyładowaniami elektrostatycznymi.
56 Rozdział 13 Wyładowania elektrostatyczne

14 Ułatwienia dostępu

Ułatwienia dostępu

Celem rmy HP jest promocja różnorodności, walka z wykluczeniem oraz wplecenie pracy i życia naszych pracowników w działalność rmy. Oto kilka przykładów wykorzystywania różnic do utworzenia środowiska przyjaznego dla wszystkich, którego celem jest udostępnianie ludziom na całym świecie potęgi technologii.

Znajdowanie potrzebnych narzędzi

Technologia może wydobyć Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność — w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu pomagają zwiększyć, utrzymać i poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu na stronie 58.

Nasze zaangażowanie

Firma HP angażuje się w dostarczanie produktów i usług dostępnych dla osób niepełnosprawnych. Zaangażowanie służy naszym celom: zwiększeniu różnorodności oraz udostępnieniu wszystkim korzyści, jakie daje technologia.
Firma HP projektuje, wytwarza oraz sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla osób niepełnosprawnych, które mogą z nich korzystać niezależnie lub z pomocą urządzeń pomocniczych.
Aby to osiągnąć, nasze zasady ułatwień dostępu obejmują siedem głównych celów, będących dla naszej rmy drogowskazem przy wykonywaniu zadań. Oczekujemy, że wszyscy menedżerowie i pracownicy rmy HP będą popierać i wdrażać niniejsze cele, w zależności od zajmowanego stanowiska i zakresu obowiązków:
Rozwój świadomości problemów związanych z dostępnością w ramach rmy oraz szkolenie
pracowników zapoznające ich z projektowaniem, wytwarzaniem i sprzedażą produktów oraz usług dostępnych dla wszystkich.
Przygotowanie zaleceń dotyczących dostępności produktów i usług oraz utrzymywanie zespołów
odpowiedzialnych za ich wdrażanie, gdy jest to uzasadnione ze względów konkurencyjnych, technicznych i ekonomicznych.
Zaangażowanie osób niepełnosprawnych w proces przygotowywania zaleceń dotyczących dostępności,
a także w projektowanie i testowanie produktów oraz usług.
Udokumentowanie funkcji ułatwień dostępu oraz zaprezentowanie ich szerokiej publiczności w
przystępnej formie naszych produktów i usług.
Nawiązanie kontaktu z czołowymi dostawcami technologii i rozwiązań związanych z ułatwieniami
dostępu.
Prowadzenie wewnętrznych i zewnętrznych badań oraz prac rozwijających technologie ułatwień
dostępu, mające zastosowanie w naszych produktach i usługach.
Pomoc i wkład w przygotowywanie standardów przemysłowych i zaleceń dotyczących dostępności.

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)

IAAP jest organizacją non-prot, mającą na celu promowanie rozwoju osób zajmujących się zawodowo ułatwieniami dostępu dzięki spotkaniom, kształceniu i certykacji. Jej celem jest pomoc specjalistom w
Ułatwienia dostępu 57
rozwoju osobistym i zawodowym oraz umożliwienie organizacjom integracji ułatwień dostępu z ich produktami i infrastrukturą.
Firma HP jest członkiem-założycielem, gdyż naszym celem jest współpraca z innymi organizacjami w działaniach na rzecz rozwoju ułatwień dostępu. Nasze zaangażowanie służy realizacji celów rmy: projektowaniu, wytwarzaniu i sprzedaży produktów oraz usług, które mogą być efektywnie wykorzystywane przez osoby niepełnosprawne.
IAPP pomaga w rozwoju osób zajmujących się tą tematyką dzięki nawiązywaniu kontaktów przez pracowników, studentów i organizacje, co ułatwia wzajemne przekazywanie wiedzy. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, przejdź na stronę http://www.accessibilityassociation.org i przyłącz się do naszej wspólnoty, zamów biuletyny informacyjne i dowiedz się więcej o możliwościach uzyskania członkostwa.

Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu

Każdy człowiek, w tym osoby niepełnosprawne lub w starszym wieku, powinien mieć możliwość komunikowania się, wyrażania swoich opinii i łączenia się ze światem przy użyciu technologii. Firma HP dąży do zwiększenia świadomości kwestii związanych z ułatwieniami dostępu zarówno wewnątrz rmy, jak i wśród naszych klientów oraz partnerów. Niezależnie od tego, czy są to łatwo czytelne duże czcionki, rozpoznawanie głosu niewymagające użycia rąk czy też inna technologia ułatwień dostępu w konkretnej sytuacji, szeroka paleta takich technologii sprawia, że produkty rmy HP są łatwiejsze w użyciu. Jak dokonać wyboru?
Ocena własnych potrzeb
Technologia może uwolnić Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność — w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu (AT) pomagają zwiększyć, utrzymać i poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Użytkownik może wybierać spośród wielu produktów z ułatwieniami dostępu. Twoja ocena technologii ułatwień dostępu powinna umożliwić Ci ocenę wielu produktów, odpowiedzieć na pytania i ułatwić wybór najlepszego rozwiązania. Dowiesz się, że osoby zajmujące się zawodowo oceną technologii ułatwień dostępu pochodzą z rozmaitych środowisk. Są wśród nich certykowani zjoterapeuci, specjaliści od terapii zajęciowej, zaburzeń mowy i znawcy wielu innych dziedzin. Inne osoby, nieposiadające certykatów ani licencji, również mogą dostarczyć przydatnych ocen. Będzie można zapytać o ich doświadczenie, wiedzę i opłaty, aby określić, czy spełniają Twoje wymagania.
Dostępność produktów rmy HP
Poniższe łącza zawierają informacje na temat funkcji i technologii ułatwień dostępu w różnych produktach rmy HP, jeśli ma to zastosowanie. Zasoby te pomogą w wyborze konkretnych funkcji technologii ułatwień dostępu oraz produktów najbardziej przydatnych w Twojej sytuacji.
HP Elite x3 — opcje ułatwień dostępu (Windows 10 Mobile)
Komputery HP — opcje ułatwień dostępu systemu Windows 7
Komputery HP — opcje ułatwień dostępu systemu Windows 8
Komputery HP — opcje ułatwień dostępu systemu Windows 10
Tablety HP Slate 7 — włączanie funkcji ułatwień dostępu w tablecie HP (Android 4.1/Jelly Bean)
Komputery HP SlateBook — włączanie funkcji ułatwień dostępu (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
Komputery HP Chromebook — włączanie funkcji ułatwień dostępu w komputerze HP Chromebook lub
Chromebox (Chrome OS)
Sklep HP — urządzenia peryferyjne dla produktów rmy HP
58 Rozdział 14 Ułatwienia dostępu
Dodatkowe informacje o funkcjach ułatwień dostępu w produktach rmy HP można znaleźć na stronie
Kontakt z pomocą techniczną na stronie 63.
Dodatkowe łącza do zewnętrznych partnerów i dostawców, którzy mogą udzielić dalszych informacji:
Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Google (Android, Chrome, aplikacje Google)
Technologie ułatwień dostępu posortowane według rodzaju niepełnosprawności
Technologie ułatwień dostępu posortowane według typu produktu
Dostawcy technologii ułatwień dostępu wraz z opisem produktów
Assistive Technology Industry Association (ATIA)

Standardy i ustawodawstwo

Standardy

Sekcja 508 standardu FAR (Federal Acquisition Regulation) została utworzona przez US Access Board w celu określenia dostępu do technologii informatycznych i komunikacyjnych dla osób z niepełnosprawnościami zycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi. Standardy opisują kryteria techniczne dla poszczególnych typów technologii, jak również wymagania dotyczące wydajności, skupiając się na funkcjonalności opisywanych produktów. Konkretne kryteria dotyczą aplikacji oraz systemów operacyjnych, informacji i aplikacji internetowych, komputerów, urządzeń telekomunikacyjnych, produktów wideo i multimedialnych oraz produktów zamkniętych stanowiących całość.
Mandat 376 — EN 301 549
Standard EN 301 549 został utworzony przez Unię Europejską na podstawie Mandatu 376 i dotyczy zestawu narzędziowego online do zamówień publicznych produktów informacyjno-komunikacyjnych. Standard umożliwia określenie wymagań dotyczących produktów i usług informacyjno-komunikacyjnych, wraz z opisem procedur testowych i metodologii oceny dla każdego wymagania dotyczącego ułatwień dostępu.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Dokumenty zawarte w Web Content Accessibility Guidelines (WCAG), będące efektem działalności grupy iWeb Accessibility Initiative (WAI) powstałej w ramach W3C, służą pomocą projektantom i deweloperom tworzącym witryny bardziej odpowiadające potrzebom osób niepełnosprawnych lub podlegających ograniczeniom związanym z wiekiem. Dokumenty WCAG dotyczą ułatwień dostępu dla szerokiego zakresu zawartości (tekst, obrazy, audio i wideo) oraz aplikacji sieci Web. Dokumenty WEB podlegają precyzyjnym testom, są łatwe do zrozumienia i pozostawiają deweloperom miejsce na innowacje. Standard WCAG 2.0 został również zatwierdzony jako ISO IEC 40500:2012.
Standard WCAG zwraca szczególną uwagę na bariery dostępu do sieci Web napotykane przez osoby z niesprawnościami wzroku, słuchu, zycznymi, psychicznymi i neurologicznymi oraz przez korzystające z sieci Web osoby starsze, które potrzebują ułatwień dostępu. Standard WCAG 2.0 zawiera charakterystyki dostępnej zawartości:
Dostrzegalność (na przykład przedstawienie rozwiązań alternatywnych, tekst zamiast obrazów,
podpisy zamiast audio, dostosowanie prezentacji lub kontrast kolorów)
Dostępność (biorąc pod uwagę dostęp z klawiatury, kontrast kolorów, czas wprowadzania danych
wejściowych, unikanie wywoływania ataków choroby oraz nawigację)
Standardy i ustawodawstwo 59
Zrozumiałość (uwzględniając czytelność, przewidywalność i pomoc przy wprowadzaniu danych)
Niezawodność (na przykład dzięki zapewnieniu zgodności z technologiami ułatwień dostępu)

Ustawodawstwo i przepisy

Dostępność technologii informacyjnych i informacji jest coraz istotniejszym zagadnieniem dla ustawodawstwa. W tej części przedstawiono łącza do informacji o kluczowych aktach prawnych, uregulowaniach i standardach.
Polska
Kanada
Europa
Wielka Brytania
Australia
Cały świat
Polska
Sekcja 508 Rehabilitation Act głosi, że agencje rządowe są zobowiązane do identykacji standardów dotyczących zaopatrzenia w produkty informacyjno-komunikacyjne, przeprowadzania badań rynkowych mających na celu określenie dostępności produktów i usług oraz udokumentowania ich wyników. W spełnieniu wymogów Sekcji 508 mogą być pomocne następujące zasoby:
www.section508.gov
Kupuj produkty z ułatwieniami dostępu
Obecnie U.S. Access Board aktualizuje standardy wchodzące w skład Sekcji 508. Celem jest uwzględnienie nowych technologii i innych obszarów wymagających zmian standardów. Więcej informacji można znaleźć w części Aktualizacja sekcji 508.
Sekcja 255, będąca częścią Telecommunications Act, zawiera wymagania dotyczące dostępności produktów i usług telekomunikacyjnych dla osób niepełnosprawnych. Przepisy FCC obejmują cały sprzęt oraz oprogramowanie sieci telefonicznych oraz sprzęt telekomunikacyjny używany w domu lub w biurze. Do takich urządzeń należą telefony biurkowe, telefony bezprzewodowe, faksy, automatyczne sekretarki i pagery. Przepisy FCC obejmują również podstawowe i specjalne usługi telekomunikacyjne, w tym zwykłe połączenia telefoniczne, oczekiwanie na połączenie, szybkie wybieranie, przekazywanie połączeń, komputerowe książki telefoniczne, monitorowanie połączeń, identykację rozmówcy, śledzenie połączeń i powtórne wybieranie połączenia, jak również pocztę głosową i systemy informacji głosowej, które oferują osobom dzwoniącym menu wyboru. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do części Informacje o dokumencie FCC Sekcja 255.
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA)
Dokument CVAA uzupełnia federalne prawo telekomunikacyjne, zwiększając dostęp osób niepełnosprawnych do współczesnych środków łączności. Aktualizuje on przepisy z lat 80. i 90. dotyczące ułatwień dostępu, uwzględniając łączność cyfrową, szerokopasmową i mobilną. Przepisy te zostały wprowadzone przez komisję FCC i stanowią część 14 i 79 dokumentu 47 CFR.
Podręcznik FCC dotyczący CVAA
Inne inicjatywy legislacyjne w Stanach Zjednoczonych
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act i inne
60 Rozdział 14 Ułatwienia dostępu
Kanada
Europa
Akt prawny Accessibility for Ontarians with Disabilities Act dotyczy tworzenia i wprowadzania standardów ułatwień dostępu w celu udostępnienia niepełnosprawnym mieszkańcom Ontario dóbr, usług i udogodnień. Wymaga on udziału osób niepełnosprawnych w tworzeniu standardów dotyczących ułatwień dostępu. Pierwszym standardem zawartym w AODA jest standard usług świadczonych klientom; trwa opracowywanie dalszych standardów dotyczących transportu, zatrudnienia i komunikacji. Standard AODA dotyczy rządu Ontario, Zgromadzenia Ustawodawczego, wszystkich organizacji sektora publicznego oraz każdej osoby lub organizacji dostarczającej dobra, usługi lub udogodnienia członkom społeczności lub innym podmiotom posiadającym co najmniej jednego pracownika na obszarze Ontario; środki ułatwień dostępu muszą zostać wdrożone do 1 stycznia 2025 roku. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do Accessibility for Ontarians with
Disability Act (AODA).
Został opublikowany mandat Unii Europejskiej 376 ETSI Technical Report ETSI DTR 102 612: „Human Factors (HF); European accessibility requirements for public procurement of products and services in the ICT domain (European Commission Mandate M 376, Phase 1)”.
Informacje podstawowe: trzy europejskie organizacje standaryzacyjne utworzyły dwa działające równolegle zespoły projektowe, których celem jest opracowanie zadań opisanych w dokumencie „Mandate 376 to CEN, CENELEC and ETSI, in Support of Accessibility Requirements for Public Procurement of Products and Services in the ICT Domain”.
Grupa ETSI TC Human Factors Specialist Task Force 333 opracowała dokument ETSI DTR 102 612. Dalsze informacje na temat prac STF333 (np. zakres kompetencji, szczegółowy opis zadań, harmonogram prac, poprzednie projekty, lista otrzymanych komentarzy oraz sposób komunikacji z zespołem) można znaleźć na stronie Special Task Force 333.
Prace nad oceną odpowiednich schematów testowania i zgodności zostały przeprowadzone w ramach równoległego projektu, opisanego w CEN BT/WG185/PT. Więcej informacji można znaleźć w witrynie zespołu projektowego CEN. Prace nad tymi dwoma projektami są ściśle koordynowane.
Zespół projektowy CEN
European Commission mandate for e-accessibility (PDF 46 KB)
Komisja nie zajmuje się szczegółowo kwestiami e-dostępności
Wielka Brytania
Przyjęty w 1995 roku Disability Discrimination Act (DDA) ma na celu zapewnienie osobom niewidomym i niepełnosprawnym dostępu do witryn internetowych w Wielkiej Brytanii.
Zasady dotyczące W3C w Wielkiej Brytanii
Australia
Rząd Australii ogłosił plan wdrożenia Web Content Accessibility Guidelines 2.0.
Wszystkie witryny rządu australijskiego mają być zgodne na poziomie Level A do roku 2012, a na poziomie Double A do roku 2015. Nowy standard zastępuje WCAG 1.0, który został wprowadzony jako wymaganie dla agencji rządowych w roku 2000.
Cały świat
JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A)
G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT
Standardy i ustawodawstwo 61
Włoskie ustawodawstwo dotyczące ułatwień dostępu
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu

Następujące organizacje mogą stanowić dobre źródło zasobów o ograniczeniach związanych z niepełnosprawnością i podeszłym wiekiem.
UWAGA: Nie jest to wyczerpująca lista. Poniższe organizacje podano wyłącznie w celach informacyjnych.
Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za informacje lub kontakty, na które można natrać w Internecie. Obecność na tej liście nie oznacza udzielenia poparcia przez rmę HP.

Organizacje

American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)

Instytucje edukacyjne

California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin — Madison, Trace Center
University of Minnesota computer accommodations program

Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności

ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Business & Disability network
EnableMart
European Disability Forum
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
U.S. Department of Justice - A Guide to disability rights Laws
62 Rozdział 14 Ułatwienia dostępu
Łącza rmy HP
Nasz formularz kontaktowy
Przewodnik po bezpieczeństwie i komforcie pracy rmy HP
Sprzedaż dla sektora publicznego w rmie HP

Kontakt z pomocą techniczną

UWAGA: Pomoc techniczna jest dostępna tylko w języku angielskim.
Klienci niesłyszący lub słabosłyszący mogą zgłosić się z pytaniami o pomoc techniczną lub ułatwienia
dostępu w produktach rmy HP:
Użyj urządzenia TRS/VRS/WebCapTel, aby skontaktować się z działem pod numerem (877)
656-7058 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu górskiego.
Klienci z innymi niesprawnościami lub ograniczeniami związanymi z podeszłym wiekiem mogą zgłaszać
swoje pytania dotyczące pomocy technicznej lub ułatwień dostępu w produktach rmy HP, używając następujących opcji:
Zadzwoń pod numer (888) 259-5707 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu
górskiego.
Uzupełnij formularz kontaktowy przeznaczony dla osób niepełnosprawnych lub z ograniczeniami
związanymi z podeszłym wiekiem.
Kontakt z pomocą techniczną 63

Indeks

A
aktualizacje oprogramowania,
instalacja 39
aktualizowanie programów i
sterowników 33 anteny WLAN, położenie 6 audio 18
głośniki 18 HDMI audio 20 regulowanie głośności 11 słuchawki 18 ustawienia dźwięku 19 zestawy słuchawkowe 19
B
bateria
fabrycznie zaplombowana 30 niskie poziomy naładowania
baterii 29 oszczędzanie energii 29 rozładowanie 29 rozwiązywanie problemu niskiego
poziomu naładowania baterii
30 wyszukiwanie informacji 29
bateria, wyszukiwanie informacji 29 bateria fabrycznie zaplombowana
30
BIOS
aktualizowanie 40 określanie wersji 40 pobieranie uaktualnienia 41 uruchamianie narzędzia Setup
Utility 40
C
czyszczenie komputera 33 czytnik kart pamięci MicroSD,
położenie 4
czytnik linii papilarnych, położenie
4
E
elementy
lewa strona 5
obszar klawiatury 7 prawa strona 4 spód 12
wyświetlacz 6 elementy na spodzie 12 elementy sterujące komunikacją
bezprzewodową
przycisk 14
system operacyjny 14 elementy sterujące systemu
operacyjnego elementy wyświetlacza 6 elementy z lewej strony 5 elementy z prawej strony 4 etykieta certykatu urządzenia
bezprzewodowego 13 etykieta urządzenia Bluetooth 13 etykieta urządzenia WLAN 13 etykiety
Bluetooth 13 certykat urządzenia
bezprzewodowego 13 numer seryjny 12 serwis 12 WLAN 13 zgodność z przepisami 13
etykiety serwisowe, położenie 12
G
gest dotknięcia czterema palcami
płytki dotykowej TouchPad 23
gest naciskania na płytce dotykowej
TouchPad i ekranie dotykowym 22
gest naciśnięcia dwoma palcami na
płytce dotykowej TouchPad 23
gest przesunięcia dwoma palcami na
płytce dotykowej TouchPad 23
gest przesunięcia jednym palcem na
ekranie dotykowym 24
gest przesunięcia trzema palcami na
płytce dotykowej TouchPad 24
gesty na ekranie dotykowym
przesunięcie jednym palcem 24
gesty na płytce dotykowej TouchPad
dotknięcie czterema palcami 23
14
naciśnięcie dwoma palcami 23 przesunięcie dwoma palcami 23 przesunięcie trzema palcami 24
gesty na płytce dotykowej TouchPad i
ekranie dotykowym
naciskanie 22 zbliżanie/rozsuwanie dwóch
palców w celu zmiany powiększenia 22
gest zbliżania/rozsuwania dwóch
palców w celu zmiany powiększenia na płytce dotykowej TouchPad i
ekranie dotykowym głos. Patrz audio głośniki
podłączanie 18 położenie 9
głośność
regulowanie 11 wyciszanie 11
gniazda
czytnik kart pamięci 4 linka zabezpieczająca 5 wyjście audio (słuchawkowe)/
wejście audio (mikrofonowe) 4
gniazdo linki zabezpieczającej,
położenie 5 GPS 16
H
hasła
narzędzie Setup Utility (BIOS)"
37
Windows 36 hasła systemu Windows 36 hibernacja
inicjowana, gdy poziom
naładowania jest krytyczny 30 inicjowanie 27 opuszczanie 27
HP 3D DriveGuard 32 HP Fast Charge 28 HP Mobile Broadband
numer IMEI 15
22
64 Indeks
numer MEID 15 włączanie 15
HP Recovery Manager
rozwiązywanie problemów z
rozruchem 53
uruchamianie 52
HP Touchpoint Manager 39
I
informacje o zgodności z przepisami
etykieta zgodności z przepisami
13
etykiety certykatów urządzeń
bezprzewodowych 13
inicjowanie stanów uśpienia i
hibernacji 26
instalowanie
opcjonalna linka
zabezpieczająca 39
International Association of
Accessibility Professionals 57
K
kamera
korzystanie 18 położenie 6
klawiatura i opcjonalna mysz
korzystanie 25
klawisz czynności następnego
utworu 11 klawisz czynności odtwarzania 11 klawisz czynności pauzy 11 klawisz czynności przełączania
wyświetlania obrazu 11 klawisz czynności Uzyskaj pomoc w
systemie Windows 10 10 klawisz czynności wyciszania
głośności 11 klawisze
czynności 10 esc 10 fn 10 tryb samolotowy 11 Windows 10
klawisze czynności
głośność głośników 11 jasność obrazu 10, 11 korzystanie 10 następna ścieżka 11 odtwórz 11
pauza 11 podświetlenie klawiatury 11 położenie 10 pomoc 10 przełączanie trybu wyświetlania
obrazu 11 tryb samolotowy 11 wyciszanie 11
klawisze czynności głośności
głośników 11
klawisze czynności zmiany jasności
obrazu 10, 11 klawisz esc, położenie 10 klawisz fn, położenie 10 klawisz funkcyjny podświetlenia
klawiatury 11 klawisz systemu Windows,
położenie 10 klawisz trybu samolotowego 11, 14 kolejność rozruchu, zmiana 53 konserwacja 33
aktualizowanie programów i
sterowników 33 Defragmentator dysków 32 Oczyszczanie dysku 32
kopia zapasowa danych i aplikacji
39 kopie zapasowe 48 korzystanie z haseł 36 korzystanie z ikony zasilania 28 korzystanie z klawiatury i opcjonalnej
myszy 25 korzystanie z płytki dotykowej
TouchPad 22 krytyczny poziom naładowania
baterii 30
L
lewa strefa kontroli, położenie 7 linka zabezpieczająca, mocowanie
39
Ł
łączenie z publiczną siecią WLAN 15 łączenie z siecią LAN 17 łączenie z siecią WLAN 15 łączenie z siecią WLAN
przedsiębiorstwa 15
M
mikrofony wewnętrzne, położenie 6
minimalny obraz, tworzenie 51 Miracast 21 mobilne połączenie szerokopasmowe
numer IMEI 15 numer MEID 15 włączanie 15
N
najlepsze praktyki 1 Narzędzie HP PC Hardware
Diagnostics (Diagnostyka sprzętu) dla systemu Windows
instalowanie 44 pobieranie 44
Narzędzie HP PC Hardware
Diagnostics dla systemu Windows
korzystanie 43
Narzędzie HP PC Hardware
Diagnostics UEFI (Diagnostyka sprzętu)
korzystanie 44 pobieranie 45 uruchamianie 45
narzędzie Setup Utility (BIOS),
hasła 37
nazwa i numer produktu, komputer
12
niski poziom naładowania baterii
29
nośnik do odzyskiwania
dysk ash USB 50 dyski 50 korzystanie 49 partycja HP Recovery 49 tworzenie przy użyciu programu
HP Recovery Manager 50
tworzenie za pomocą narzędzia
HP Cloud Recovery Download Tool 50
tworzenie za pomocą narzędzi
systemu Windows 48
nośnik HP Recovery
korzystanie 49
odzyskiwanie 52 numer IMEI 15 numer MEID 15 numer seryjny, komputer 12
Indeks 65
O
obsługa klienta, ułatwienia
dostępu 63
obsługiwane dyski, odzyskiwanie
49
obszar płytki dotykowej TouchPad,
położenie 7 odciski palca, rejestrowanie 37 odzyskiwanie
dysk ash USB 52 dyski 49, 52 HP Recovery Manager 51 multimedia 52 obsługiwane dyski 49 partycja HP Recovery 50 system 51 uruchamianie 52 używanie nośnika HP Recovery
50
odzyskiwanie oryginalnego
systemu 51 odzyskiwanie systemu 51 odzyskiwanie z obrazu
minimalnego 52 oprogramowanie
Defragmentator dysków 32 Oczyszczanie dysku 32 położenie 3
oprogramowanie antywirusowe,
używanie 38 oprogramowanie ochrony
internetowej, używanie 38 oprogramowanie zapory 38 otwory wentylacyjne, położenie 12
P
partycja do odzyskiwania,
usuwanie 53 partycja HP Recovery
odzyskiwanie 52 wyjmowanie 53
płytka dotykowa TouchPad
korzystanie 22 podłączanie do sieci 14 podłączanie do sieci
bezprzewodowej 14
podróżowanie z komputerem 13,
34
połączone wyjście audio
(słuchawkowe)/wejście audio (mikrofonowe), położenie 4
Port HDMI
podłączanie 19
położenie 5 port USB, położenie 5 port USB typu C, położenie 4 porty
HDMI 5, 19
USB 5
USB typu C 4 poziom naładowania baterii 29 prawa strefa kontroli, położenie 7 program Defragmentator dysków
32 program Oczyszczanie dysku 32 przyciski
zasilanie 9
przycisk komunikacji
bezprzewodowej 14 przycisk zasilania, położenie 9 punkt przywracania systemu,
tworzenie 48
S
sieć bezprzewodowa,
zabezpieczanie 39 sieć bezprzewodowa (WLAN)
łączenie z publiczną siecią
WLAN 15
łączenie z siecią WLAN
przedsiębiorstwa 15 podłączanie 15 zasięg 15
sieć przewodowa (LAN) 17 skróty klawiaturowe, używanie 10 słuchawki, podłączanie 18 sprzęt, wyświetlanie listy
elementów 3
standardy i ustawodawstwo,
ułatwienia dostępu 59
Standardy ułatwień dostępu w Sekcji
508 59, 60
stan uśpienia
inicjowanie 26 opuszczanie 26
strefa kontroli 7 system nie odpowiada 27
Ś
środowisko pracy 55
T
technologie ułatwień dostępu
cel 57
wyszukiwanie 58 transport komputera 34 tryb samolotowy 14 tryby uśpienia i hibernacji,
inicjowanie
U
ułatwienia dostępu 57 ułatwienia dostępu wymagają
oceny 58
urządzenia o wysokiej rozdzielczości,
podłączanie 19, 21 urządzenie Bluetooth 14, 16 Urządzenie HP jako usługa (HP
Daas) 39 urządzenie WLAN 13 urządzenie WWAN 15 ustawienia dźwięku, korzystanie 19 Ustawienia funkcji Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
dostosowanie 47 korzystanie 46
ustawienia zasilania, korzystanie
28
W
wideo
Port HDMI 19 wyświetlacze bezprzewodowe
21 wideo, korzystanie 19 Windows
punkt przywracania systemu 48
Windows Hello 18
korzystanie 37 wskaźnik caps lock, położenie 8 wskaźniki
caps lock 8
kamera 6
wyciszanie 8
zasilacz prądu przemiennego i
bateria 5
zasilanie 8 wskaźniki zasilania, położenie 8 wskaźnik kamery, położenie 6
26
66 Indeks
wskaźnik komunikacji
bezprzewodowej 14 wskaźnik wyciszenia, położenie 8 wskaźnik zasilacza prądu
przemiennego i baterii, położenie
5 wyładowania elektrostatyczne 56 wyłączanie komputera 27
Z
zainstalowane oprogramowanie
położenie 3 zamykanie 27 zarządzanie zasilaniem 26 Zasady dotyczące ułatwień dostępu
obowiązujące w rmie HP 57
zasilanie 54
bateria 28
zewnętrzne 31 zasilanie, złącze 5 zasilanie z baterii 28 zasoby, ułatwienia dostępu 62 zasoby HP 2 zestawy słuchawkowe,
podłączanie 19
zewnętrzne źródło zasilania,
korzystanie 31
złącze zasilania
położenie 5
Indeks 67
Loading...