HP P1606dn User Manual [fr]

Imprimante HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 et P1600
Guide d'utilisation
www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.com/support/ljp1600series
Imprimante HP LaserJet Professional P1560 et P1600
Guide d’utilisation
Copyright et licence
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Marques commerciales
®
, Acrobat® et PostScript® sont des
Adobe marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Numéro de référence : CE663-90912
Edition 1, 3/2010
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Conventions utilisées dans ce guide
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou
exécuter une tâche.
ATTENTION : Les précautions indiquent les procédures recommandées pour éviter les pertes de
données ou un endommagement du produit.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements signalent les procédures spécifiques permettant d’éviter les
blessures corporelles, une perte de données catastrophique ou un endommagement grave du produit.
FRWW iii
iv Conventions utilisées dans ce guide FRWW
Sommaire
1 Principes de base
Comparaison des produits ................................................................................................................... 2
Caractéristiques environnementales .................................................................................................... 3
Fonctionnalités du produit .................................................................................................................... 4
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................ 6
Vue avant et côté gauche .................................................................................................... 6
Vue arrière ........................................................................................................................... 7
Emplacement du numéro de série et du numéro du modèle ............................................... 7
Disposition du panneau de commande ............................................................................... 8
2 Logiciels pour Windows
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows ...................................................................... 10
Pilotes d'imprimante pris en charge pour Windows ........................................................................... 11
Sélection du pilote d’imprimante pour Windows adapté ..................................................................... 12
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................ 12
Priorité des paramètres d'impression ................................................................................................. 13
Modification des paramètres d'impression pour Windows ................................................................. 14
Suppression du logiciel sous Windows .............................................................................................. 15
Utilisation de l'utilitaire de désinstallation pour supprimer les logiciels Windows .............. 15
Utilisation du Panneau de configuration Windows pour supprimer le logiciel .................... 15
Utilitaires pris en charge pour Windows ............................................................................................. 16
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 16
Serveur Web intégré HP .................................................................................................... 16
3 Utiliser le produit avec Mac
Logiciels pour Mac ............................................................................................................................. 18
Systèmes d'exploitation compatibles pour Macintosh ....................................................... 18
Pilotes d'impression pris en charge pour Macintosh ......................................................... 18
Suppression du logiciel pour Mac ...................................................................................... 18
Priorités des paramètres d’impression pour Mac .............................................................. 18
Modification des paramètres du pilote d'impression pour Macintosh ................................ 19
Logiciels pour Mac ............................................................................................................. 19
Utilitaire HP Printer pour Mac ............................................................................ 19
Utilitaires pris en charge pour Mac .................................................................................... 19
FRWW v
Impression avec Mac ......................................................................................................................... 21
Création et utilisation de préréglages d'impression sous Macintosh ................................. 21
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier
personnalisé ...................................................................................................................... 21
Impression d'une page de couverture ............................................................................... 21
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Macintosh .............. 22
Impression sur les deux côtés (recto verso) avec Mac ...................................................... 22
4 Connexion du produit
Systèmes d'exploitation réseau pris en charge .................................................................................. 26
Partage de l’imprimante : avertissement ........................................................................... 26
Connexion USB .................................................................................................................................. 27
HP Smart Install ................................................................................................................. 27
Installation à partir du CD .................................................................................................. 27
Connexion au réseau ......................................................................................................................... 28
Protocoles réseau pris en charge ...................................................................................... 28
Installation du produit sur un réseau filaire ........................................................................ 28
Configuration des paramètres réseau ............................................................................... 29
Serveur Web intégré HP ................................................................................... 19
Automatique ...................................................................................................... 22
Manuelle ............................................................................................................ 23
Affichage ou modification des paramètres réseau ............................................ 29
Définition ou modification du mot de passe réseau .......................................... 29
Adresse IP ......................................................................................................... 30
Vitesses de liaison et paramètres de duplex ..................................................... 30
5 Papier et supports d'impression
Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression ........................................................... 32
Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux ................................................ 33
Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support .............................. 34
Formats de papier pris en charge ...................................................................................................... 35
Types de papier pris en charge .......................................................................................................... 37
Capacité des bacs .............................................................................................................................. 38
Chargement des bacs de papier ........................................................................................................ 39
Fente d'alimentation prioritaire ........................................................................................... 39
Bac d’alimentation principal ............................................................................................... 39
Orientation du papier dans les bacs d’alimentation ........................................................... 39
6 Tâches d'impression
Annuler une tâche d'impression ......................................................................................................... 42
Annulation de la tâche d'impression en cours à partir du panneau de commande ........... 42
Annulation de la tâche d’impression en cours à partir de votre programme ...................... 42
Impression avec Windows .................................................................................................................. 43
vi FRWW
Ouverture du pilote d'imprimante Windows ....................................................................... 43
Aide pour une option d'impression avec Windows ............................................................ 43
Modification du nombre de copies d'impression avec Windows ........................................ 43
Impression d'un texte couleur en noir et blanc avec Windows .......................................... 43
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une utilisation
ultérieure avec Windows .................................................................................................... 44
Utilisation d'un réglage d'impression rapide ...................................................... 44
Création d'un réglage d'impression rapide personnalisé .................................. 44
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows ..................................................... 44
Sélection d'un format de page ........................................................................... 44
Sélection d'un format de page personnalisé ..................................... 44
Sélection d'un type de papier ............................................................................ 44
Sélection de la résolution d'impression ............................................................. 45
Impression de la première ou la dernière page sur un papier différent avec
Windows ............................................................................................................................ 45
Ajustement d'un document à la page avec Windows ........................................................ 45
Ajout d'un filigrane à document avec Windows ................................................................. 45
Impression sur les deux côtés (recto verso) avec Windows .............................................. 45
Automatique ...................................................................................................... 45
Manuelle ............................................................................................................ 46
Création d'une brochure avec Windows ............................................................................ 47
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ................................................. 47
Sélection de l’orientation de la page avec Windows .......................................................... 48
7 Gestion et entretien
Impression des pages d'informations ................................................................................................. 50
Page de configuration ........................................................................................................ 50
Page d’état des consommables ......................................................................................... 50
Page de démonstration ...................................................................................................... 50
Utilisation du serveur Web intégré ..................................................................................................... 51
Ouverture du serveur Web intégré .................................................................................... 51
Sections du serveur Web intégré HP ................................................................................. 52
Paramètres d'économie ..................................................................................................................... 53
EconoMode ........................................................................................................................ 53
Mode Auto-Désactivé ........................................................................................................ 53
Paramètres du mode silencieux ......................................................................................................... 54
Gestion des consommables et accessoires ....................................................................................... 55
Gestion des cartouches d’impression ................................................................................ 55
Onglet Informations ........................................................................................... 52
Onglet Paramètres ............................................................................................ 52
Onglet Réseau .................................................................................................. 52
Onglet HP Smart Install ..................................................................................... 52
Liens .................................................................................................................. 52
Stockage des cartouches d'impression ............................................................. 55
FRWW vii
Instructions de remplacement ............................................................................................ 56
Nettoyage de l'imprimante .................................................................................................................. 65
Nettoyage du rouleau d’entraînement ............................................................................... 65
Nettoyage du circuit papier ................................................................................................ 66
Nettoyage de la zone de la cartouche d’impression .......................................................... 66
Nettoyage des parties externes ......................................................................................... 68
Mises à jour du produit ....................................................................................................................... 69
Mises à jour du micrologiciel .............................................................................................. 69
8 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes généraux .................................................................................................. 72
Liste de contrôle pour le dépannage ................................................................................. 72
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit ........................................ 73
Rétablissement des paramètres d'usine ............................................................................................ 74
Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande ......................................................... 75
Elimination des bourrages .................................................................................................................. 80
Causes courantes des bourrages ...................................................................................... 80
Emplacement des bourrages ............................................................................................. 80
Elimination des bourrages des bacs d'alimentation ........................................................... 81
Elimination des bourrages papier à l'intérieur de l’extension recto verso .......................... 83
Elimination des bourrages des zones de sortie du papier ................................................. 85
Elimination des bourrages à l'intérieur de l'imprimante ..................................................... 86
Résolution des problèmes de bourrages répétés .............................................................. 88
Modification du paramètre de reprise après un bourrage .................................................. 88
Résolution des problèmes de gestion du papier ................................................................................ 89
Résolution des problèmes de qualité d'image .................................................................................... 91
Exemples de défauts d'impression .................................................................................... 91
Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP ...................... 55
Service des fraudes HP et site Web ................................................................. 55
Recyclage des consommables ......................................................................... 55
Répartition de l'encre ........................................................................................ 56
Remplacement de la cartouche d’impression ................................................... 57
Remplacement du rouleau d'entraînement ....................................................... 59
Remplacement du tampon de séparation ......................................................... 62
Impression claire ou décolorée ......................................................................... 91
Traces d'encre ................................................................................................... 91
Caractères manquants ...................................................................................... 92
Lignes verticales ............................................................................................... 92
Arrière-plan gris ................................................................................................. 92
Maculage ........................................................................................................... 93
Mauvaise fixation de l'encre .............................................................................. 93
Défauts verticaux répétitifs ................................................................................ 93
Caractères mal formés ...................................................................................... 94
viii FRWW
Page imprimée de travers ................................................................................. 94
Gondolage ou tuilage ........................................................................................ 94
Froissures ou pliures ......................................................................................... 95
Débordement .................................................................................................... 95
Humidité ............................................................................................................ 96
Optimisation et amélioration de la qualité d'image ............................................................ 97
Modification de la densité d'impression ............................................................. 97
Résolution des problèmes de performances ...................................................................................... 98
Résolution des problèmes de connectivité ......................................................................................... 99
Résolution des problèmes de connexion directe ............................................................... 99
Résolution des problèmes de réseau ................................................................................ 99
Résolution des problèmes logiciels .................................................................................................. 101
Résolution des problèmes courants liés à Windows ...................................................... 101
Résolution des problèmes courants liés au Macintosh .................................................... 101
Annexe A Consommables et accessoires
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ............................................................ 106
Numéros de référence ...................................................................................................................... 107
Bacs à papier et accessoires ........................................................................................... 107
Cartouches d'impression ................................................................................................. 107
Câbles et interfaces ......................................................................................................... 107
Annexe B Maintenance et assistance
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ............................................................................. 110
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative
aux cartouches d'impression LaserJet ............................................................................................. 112
Contrat de Licence Utilisateur Final ................................................................................................. 113
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur ................................................... 116
Assistance clientèle .......................................................................................................................... 117
Remballage du produit ..................................................................................................................... 118
Annexe C Spécifications
Spécifications physiques .................................................................................................................. 120
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................. 121
Spécifications environnementales .................................................................................................... 121
Annexe D Informations réglementaires
Réglementations de la FCC ............................................................................................................. 124
Programme de gestion écologique des produits .............................................................................. 125
Protection de l'environnement ......................................................................................... 125
Production d'ozone .......................................................................................................... 125
Consommation d'énergie ................................................................................................. 125
Consommation de toner .................................................................................................. 125
FRWW ix
Utilisation du papier ......................................................................................................... 125
Matières plastiques .......................................................................................................... 125
Consommables d'impression HP LaserJet ...................................................................... 125
Instructions concernant le renvoi et le recyclage ............................................................. 126
Etats-Unis et Porto-Rico .................................................................................. 126
Retours multiples (plus d'une cartouche) ....................................... 126
Renvois uniques ............................................................................. 126
Expédition ....................................................................................... 126
Retours hors Etats-Unis .................................................................................. 127
Papier .............................................................................................................................. 127
Restrictions de matériel ................................................................................................... 127
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union
européenne ...................................................................................................................... 127
Substances chimiques ..................................................................................................... 127
Fiche signalétique de sécurité du produit ........................................................................ 127
Informations complémentaires ......................................................................................... 128
Déclaration de conformité ................................................................................................................ 129
Déclarations relatives à la sécurité ................................................................................................... 130
Protection contre les rayons laser ................................................................................... 130
Réglementations DOC canadiennes ............................................................................... 130
Déclaration VCCI (Japon) ................................................................................................ 130
Instructions sur le cordon d’alimentation ......................................................................... 130
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ................................................. 130
Déclaration EMC (Corée) ................................................................................................ 131
Déclaration relative au laser en Finlande ........................................................................ 132
Déclaration GS (Allemagne) ............................................................................................ 132
Tableau de substances (Chine) ....................................................................................... 133
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ............. 133
Index ................................................................................................................................................................. 135
x FRWW

1 Principes de base

Comparaison des produits
Caractéristiques environnementales
Fonctionnalités du produit
Vues de l'imprimante
FRWW 1

Comparaison des produits

Imprimante HP LaserJet Professional P1560 Imprimante HP LaserJet Professional P1600
Vitesse : 22 pages par minute (ppm) pour format A4,
23 pages par minute pour format lettre
Bacs : Bac d’alimentation prioritaire (10 feuilles) et bac
d'alimentation prioritaire (250 feuilles)
Bac de sortie : 125 feuilles
Connectivité : Port USB 2.0 Hi-Speed
Impression recto verso : Recto verso manuel (à l’aide
du pilote d’imprimante et de la touche « Go » (« Envoi »)
sur le panneau de commande
Vitesse : 25 ppm (format A4) et 26 ppm (format Lettre)
Bacs : Bac d’alimentation prioritaire (10 feuilles) et bac
d'alimentation prioritaire (250 feuilles)
Bac de sortie : 125 feuilles
Connectivité : Port USB 2.0 Hi-Speed et mise en réseau
intégrée
Impression recto verso : Recto verso automatique
2 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Caractéristiques environnementales

Recto verso Permet d'économiser du papier en utilisant l'impression recto verso comme paramètre
Recyclage Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.
Economies d'énergie Economisez de l’énergie en initiant le mode Auto-désactivé de ce produit.
HP Smart Web Printing Utilisez HP Smart Web Printing pour sélectionner, conserver et organiser les documents textes
d'impression par défaut.
L'impression recto verso manuelle est prise en charge par l'Imprimante HP LaserJet
Professional P1560.
L'impression recto verso automatique et l’impression recto verso manuelle sont prises en
charge par l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600.
Permet de recycler les cartouches d'impression en utilisant le système de retour HP.
et graphiques de plusieurs pages Web, puis les modifier et les imprimer exactement comme ils apparaissent à l'écran. Vous disposez de la maîtrise nécessaire pour imprimer les informations utiles tout en minimisant le gaspillage.
Téléchargez HP Smart Web Printing depuis le Web à l'adresse :
www.hp.com/go/smartweb.
FRWW Caractéristiques environnementales 3

Fonctionnalités du produit

Avantage Fonctions prises en charge
Qualité impression
Systèmes d'exploitation pris en charge
Utilisation facile
Cartouche d’impression de marque HP.
Résolution réelle de 600 x 600 points par pouce (ppp) pour le texte et les
graphiques.
FastRes (1200 ppp).
Paramètres réglables pour optimiser la qualité d’impression.
Windows 7 (32 bits et 64 bits)
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
Windows XP (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2003 (32 bits et 64 bits)
Mac OS X v10.4, v10.5, v10.6
Le programme HP Smart Install installe le logiciel du produit lorsque vous
connectez un câble USB entre le produit et un ordinateur.
L’installation d’une nouvelle cartouche d'impression de marque HP est
très simple.
Accès pratique à la cartouche d’impression et au circuit papier via le
panneau d’accès à la cartouche d'impression.
Le bac d’alimentation peut être réglé d’une seule main.
Facilité de manipulation du papier
Connexions d’interface
Economies d’énergie
Un bac d’alimentation principal pour papier à en-tête, enveloppes,
étiquettes, transparents, supports au format non standard, cartes postales et papier épais.
Un bac d’alimentation prioritaire pour papier à en-tête, enveloppes,
étiquettes, transparents, supports au format non standard, cartes postales et papier épais.
Bac de sortie supérieur à 125 feuilles.
Imprimer recto verso
Imprimante HP LaserJet Professional P1560 : Recto verso
manuel.
Imprimante HP LaserJet Professional P1600 : Recto verso
automatique.
Port USB 2.0 Hi-Speed
Un serveur d’impression interne intégré pour connexion à un réseau
10/100Base-T (modèles réseau uniquement).
Le produit économise automatiquement l’énergie en réduisant la
consommation électrique de manière considérable lorsqu’il n’imprime pas.
4 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Avantage Fonctions prises en charge
Impression économique
Consommables
Accessibilité
Sécurité
La fonction d’impression n page par feuille (plusieurs pages imprimées
sur une feuille) et la fonction d’impression recto verso réduisent la consommation de papier.
EconoMode (économie de toner).
Une page d’état des consommables affichant les jauges de cartouche
permettant d’évaluer le niveau de consommable restant. Non disponible pour les consommables non HP.
Authentification des cartouches d’impression de marque HP.
Commande simple pour les consommables remplaçables.
Le guide d’utilisation en ligne est compatible avec les lecteurs d’écran
texte.
Tous les capots et portes peuvent être ouverts avec une seule main.
Logement pour verrou Kensington à l’arrière de l'imprimante.
FRWW Fonctionnalités du produit 5

Vues de l'imprimante

Vue avant et côté gauche

Figure 1-1 Imprimante HP LaserJet Professional P1560 et P1600
1
2
7
6
5
1 Bac de sortie
2 Extension de bac de sortie
3 Fente d'alimentation prioritaire
4 Bac d’alimentation principal
5 Commutateur d’alimentation
6 Panneau d’accès à la cartouche
7 Panneau de commande
3
4
6 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Vue arrière

Figure 1-2 Imprimante HP LaserJet Professional P1560 et P1600
1 Port USB
2 Prise d’alimentation
3 Verrou Kensington
4 Extension recto verso et porte arrière d’accès aux bourrages (Imprimante HP LaserJet Professional P1600 uniquement)
1
3
4
2
Port réseau interne HP (Imprimante HP LaserJet Professional P1600 uniquement)

Emplacement du numéro de série et du numéro du modèle

L'étiquette affichant le numéro de produit et le numéro de série est apposée à l'arrière de l'imprimante.
FRWW Vues de l'imprimante 7

Disposition du panneau de commande

Le panneau de commande du modèle contient quatre voyants et deux touches.
REMARQUE : Pour obtenir une description de la signification des voyants, reportez-vous à la section
Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande à la page 75.
Figure 1-3 Panneau de commande de l'Imprimante HP LaserJet Professional P1560 et P1600
1
2 3 4 5 6
1
Voyant Toner : le voyant Toner s’allume lorsque le niveau d’encre de la cartouche d’impression est bas. Si la cartouche d’impression est hors du produit, le voyant Toner
2
Voyant Attention : indique que le panneau d’accès à la cartouche d’impression est ouvert ou qu’une autre erreur est survenue.
3
Voyant Prête : lorsque l'imprimante est prête à imprimer, le voyant Prête est allumé. Lorsque l'imprimante traite des données, le voyant Prête
4
Voyant Exécuter : indique la présence d’une erreur non bloquante (de même que le voyant Attention ).
5
Touche « Go » (« Envoi ») : pour imprimer une page de configuration, appuyez sur la touche « Go » (« Envoi ») et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant Prête clignote. Pour imprimer une page de démonstration, appuyez sur la touche « Go » (« Envoi ») « Go » (« Envoi »)
6 Touche Annuler : pour annuler la tâche d'impression, appuyez sur la touche Annuler .
pour poursuivre la tâche d’impression.
clignote.
. Lorsque le voyant « Go » (« Envoi ») clignote, appuyez sur la touche
clignote.
8 Chapitre 1 Principes de base FRWW

2 Logiciels pour Windows

Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows
Pilotes d'imprimante pris en charge pour Windows
Sélection du pilote d’imprimante pour Windows adapté
Priorité des paramètres d'impression
Modification des paramètres d'impression pour Windows
Suppression du logiciel sous Windows
Utilitaires pris en charge pour Windows
FRWW 9

Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows

Le produit est livré avec les logiciels pour les systèmes d'exploitation Windows® suivants :
Windows 7 (32 bits et 64 bits)
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
Windows XP (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2003 (32 bits et 64 bits)
Pour plus d'informations sur la mise à niveau de Windows 2000 Server vers Windows Server 2003, l'utilisation de la fonction Pointage et Impression de Windows Server 2003 et l'utilisation de la fonction Terminal Services et Impression de Windows Server 2003, consultez le site
http://www.microsoft.com.
10 Chapitre 2 Logiciels pour Windows FRWW

Pilotes d'imprimante pris en charge pour Windows

Le produit est livré avec un logiciel pour Windows permettant à l'ordinateur de communiquer avec le produit. Ce logiciel est appelé pilote d'imprimante. Un pilote d'imprimante permet d'accéder à des fonctions du produit telles que l'impression sur un papier de format personnalisé, le redimensionnement de documents et l'insertion de filigranes.
REMARQUE : Les pilotes les plus récents sont disponibles à l'adresse www.hp.com/support/
ljp1560series ou www.hp.com/support/ljp1600series.
Outre les pilotes d'imprimante installés par HP Smart Install ou à partir du CD du produit, les pilotes d’imprimantes suivants sont disponibles en téléchargement sur le Web.
Pilote d'imprimante universel pour Windows PCL5 (HP UPD PCL 5) (pour l'Imprimante HP LaserJet
Professional P1600 uniquement)
Pilote XPS (XML Paper Specification)
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les pilotes d'imprimante universels, reportez-vous au site
www.hp.com/go/upd.
FRWW Pilotes d'imprimante pris en charge pour Windows 11

Sélection du pilote d’imprimante pour Windows adapté

REMARQUE : Seule l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 prend en charge le pilote
d'imprimante universel HP.
Chaque fois que possible, utilisez les pilotes d'imprimante installés par HP Smart Install ou à partir du CD du produit. Le pilote d’imprimante UPD est un pilote de sauvegarde secondaire.

HP Universal Print Driver (UPD)

REMARQUE : Pour utiliser HP UDP, vous devez désactiver le programme HP Smart Install.
Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents pilotes. Basé sur la technologie éprouvée HP de pilote d'imprimante, il a été testé de manière systématique et utilisé avec de nombreux logiciels. C'est une solution puissante, aux performances constantes sur le long terme.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse
www.hp.com/go/upd.
12 Chapitre 2 Logiciels pour Windows FRWW

Priorité des paramètres d'impression

Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote
d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression.
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante.
FRWW Priorité des paramètres d'impression 13

Modification des paramètres d'impression pour Windows

Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
1. Dans le menu Fichier du logiciel,
cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez
sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
1. Windows XP,
Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
-ou-
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (depuis le menu Démarrer classique) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
-ou-
Windows Vista et Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis dans la catégorie Matériel et audio, cliquez sur Imprimante.
2. Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences
d'impression.
Modification des paramètres de configuration du produit
1. Windows XP,
Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
-ou-
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (depuis le menu Démarrer classique) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
-ou-
Windows Vista et Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis dans la catégorie Matériel et audio, cliquez sur Imprimante.
2. Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône du pilote, puis cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du
périphérique.
14 Chapitre 2 Logiciels pour Windows FRWW

Suppression du logiciel sous Windows

Utilisation de l'utilitaire de désinstallation pour supprimer les logiciels Windows

1. Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Programmes.
2. Cliquez sur HP, puis sur Imprimante HP LaserJet Professional P1560 et P1600.
3. Cliquez sur Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel.

Utilisation du Panneau de configuration Windows pour supprimer le logiciel

Windows XP
1. Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajouter ou supprimer des
programmes.
2. Sélectionnez le produit dans la liste.
3. Cliquez sur le bouton Ajouter/Supprimer pour désinstaller le logiciel.
Windows Vista et Windows 7
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Programmes et fonctionnalités.
2. Sélectionnez le produit dans la liste.
3. Sélectionnez l'option Désinstaller/Modifier.
FRWW Suppression du logiciel sous Windows 15

Utilitaires pris en charge pour Windows

REMARQUE : Seule l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 prend en charge les utilitaires pour
Windows.

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin est un logiciel simple de gestion de périphériques d'impression et d'imagerie qui permet d'optimiser l'utilisation des produits, de contrôler les coûts en matière d'impression couleur, de sécuriser les produits et de normaliser la gestion des consommables grâce aux possibilités de configuration à distance, de contrôle proactif, de dépannage lié à la sécurité et de rapports des produits d'impression et d'imagerie.
Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante :
Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via un navigateur Web compatible (tel que Microsoft® Internet Explorer).

Serveur Web intégré HP

REMARQUE : Seule l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 prend en charge le serveur Web
intégré HP.
Le produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur les activités de l’imprimante et du réseau. Ces informations s'affichent dans un navigateur Web, tel que Microsoft Internet Explorer, Apple Safari ou Firefox.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Le serveur Web intégré se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau.
Le serveur Web intégré offre une interface avec le produit pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section
d'informations à la page 50.)
Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré, reportez-vous à la section
Sections du serveur Web intégré HP à la page 52.
Impression des pages
16 Chapitre 2 Logiciels pour Windows FRWW

3 Utiliser le produit avec Mac

Logiciels pour Mac
Impression avec Mac
FRWW 17

Logiciels pour Mac

Systèmes d'exploitation compatibles pour Macintosh

Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :
Mac OS X v10.4, v10.5 et v10.6
REMARQUE : Les processeurs PPC et Intel® Core™ sont pris en charge.

Pilotes d'impression pris en charge pour Macintosh

Le programme d'installation du logiciel HP LaserJet contient des fichiers PostScript® Printer Description (PPD), un pilote CUPS et les utilitaires HP Printer pour Mac OS X. Le fichier PPD pour imprimante HP, associé au pilote CUPS, offre des fonctions d'impression complètes et un accès à des fonctions spécifiques à l'imprimante HP.

Suppression du logiciel pour Mac

Utilisez l'utilitaire de désinstallation pour supprimer le logiciel.
1. Accédez au dossier suivant :
Library/Printers/hp/laserjet/P1100_P1560_P1600Series/
2. Cliquez deux fois sur le fichier HP Uninstaller.app.
3. Cliquez sur le bouton Continuer et suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel.

Priorités des paramètres d’impression pour Mac

Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue remplacent les paramètres modifiés ailleurs.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Paramètres du pilote d'imprimante par défaut : Les paramètres de pilote d’imprimante par
défaut spécifient les paramètres utilisés dans tous les travaux d’impression, à moins que vous ne modifiiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page ou Imprimer.
18 Chapitre 3 Utiliser le produit avec Mac FRWW

Modification des paramètres du pilote d'impression pour Macintosh

Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer.
2. Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus.
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer.
2. Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus.
3. Dans le menu Préréglages, cliquez
sur Enregistrer sous et saisissez un nom pour le réglage rapide.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
Modification des paramètres de configuration du produit
Mac OS X v10.4
1. Depuis le menu Apple, cliquez sur
Préférences Système puis sur Imprimer et faxer.
2. Cliquez sur Configuration de
l'imprimante.
3. Cliquez sur le menu Options
installables.
Mac OS X v10.5 et v10.6
1. Depuis le menu Apple, cliquez sur
Préférences Système puis sur Imprimer et faxer.
2. Cliquez sur Options &
consommables.
3. Cliquez sur le menu Pilote.
4. Dans la liste, sélectionnez le pilote
et configurez les options d'installation.

Logiciels pour Mac

Utilitaire HP Printer pour Mac
Utilisez l'utilitaire HP LaserJet pour imprimer les pages d'informations sur le produit et modifier le paramètre Auto-Désactivé depuis un ordinateur Mac.
Pour ouvrir l'utilitaire HP LaserJet, procédez comme suit.
Ouvrez la file d'attente d'impression et cliquez sur l'icône Utilitaire.

Utilitaires pris en charge pour Mac

Serveur Web intégré HP
REMARQUE : Seule l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 prend en charge le serveur Web
intégré HP.
Le produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur les activités de l’imprimante et du réseau. Ces informations s'affichent dans un navigateur Web, tel que Microsoft Internet Explorer, Apple Safari ou Firefox.
Le serveur Web intégré se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau.
Le serveur Web intégré offre une interface avec le produit pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être
FRWW Logiciels pour Mac 19
installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section
d'informations à la page 50.)
Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré, reportez-vous à la section
Sections du serveur Web intégré HP à la page 52.
Impression des pages
20 Chapitre 3 Utiliser le produit avec Mac FRWW

Impression avec Mac

Création et utilisation de préréglages d'impression sous Macintosh

Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure.
Création d'un préréglage d'impression
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote.
3. Sélectionnez les paramètres d'impression.
4. Dans la boîte de dialogue Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
5. Cliquez sur OK.
Utilisation de préréglages d'impression
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote.
3. Dans la boîte de dialogue Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression à utiliser.
REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, sélectionnez
Standard.

Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé

Vous pouvez réduire ou agrandir un document pour l'adapter à un autre format de papier.
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2. Ouvrez le menu Gestion du papier.
3. Dans la zone Format de destination, sélectionnez Ajuster au format de papier, puis choisissez
un format depuis la liste déroulante.
4. Si vous souhaitez utiliser uniquement un format de papier inférieur à celui du document,
sélectionnez Réduire uniquement.

Impression d'une page de couverture

Vous pouvez imprimer une couverture distincte contenant un message (tel que « Confidentiel ») pour votre document.
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote.
FRWW Impression avec Mac 21
3. Ouvrez le menu Couverture, puis indiquez si vous souhaitez imprimer la couverture avant ou
après le document.
4. Dans le menu Type de couverture, sélectionnez le message à imprimer sur la page de couverture.
REMARQUE : Pour imprimer une page de garde vierge, sélectionnez Standard dans le menu
Type de couverture.

Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Macintosh

Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Cette fonction permet d'imprimer des pages de brouillon à moindre coût.
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote.
3. Ouvrez le menu Disposition.
4. En regard de Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5. En regard de Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la
feuille.
6. En regard de Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page de la
feuille.

Impression sur les deux côtés (recto verso) avec Mac

Automatique
REMARQUE : L'impression recto verso automatique est seulement prise en charge par l'Imprimante
HP LaserJet Professional P1600.
Le pilote d’impression prend uniquement en charge certains formats de supports pour l'impression recto verso automatique. Utilisez la procédure d’impression recto verso manuelle pour les formats de supports non disponibles dans le pilote d’imprimante.
22 Chapitre 3 Utiliser le produit avec Mac FRWW
Manuelle
La fonction d’impression recto verso automatique est activée par défaut. Pour désactiver l’impression recto verso automatique, modifiez les paramètres de configuration du produit. Reportez-vous à la section
1. Insérez suffisamment de papier dans le bac d'alimentation. Si vous chargez du papier spécial, tel
2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3. Ouvrez le menu Mise en page.
4. En regard de Recto verso, sélectionnez Reliure côté long ou Reliure côté court.
5. Cliquez sur Imprimer.
1. Insérez suffisamment de papier dans le bac d'alimentation. Si vous chargez du papier spécial, tel
2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3. Mac OS X v10.4 : Dans la liste déroulante Disposition, sélectionnez l'option Reliure bord long
Modification des paramètres du pilote d'impression pour Macintosh à la page 19.
que du papier à en-tête, chargez-le face vers le bas dans le bac.
que du papier à en-tête, chargez-le face vers le bas dans le bac.
ou Reliure bord court.
-ou-
Mac OS X v10.5 et v10.6 : Cochez la case Recto verso.
4. Cliquez sur Imprimer. Suivez les instructions de la boîte de dialogue qui s'affiche avant de placer
la pile de sortie dans le bac pour l'impression de la seconde moitié.
5. Sur l'imprimante, retirez le papier vierge du bac.
6. Retirez la pile imprimée du bac de sortie et insérez-la, face imprimée vers le bas, dans le bac en
introduisant le bord supérieur en premier.
7. Sur l'ordinateur, cliquez sur Continuer pour terminer la tâche d'impression.
FRWW Impression avec Mac 23
24 Chapitre 3 Utiliser le produit avec Mac FRWW

4 Connexion du produit

Systèmes d'exploitation réseau pris en charge
Connexion USB
Connexion au réseau
FRWW 25

Systèmes d'exploitation réseau pris en charge

REMARQUE : Seule l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 prend en charge les fonctions
réseau.
Les systèmes d’exploitation suivants gèrent l’impression en réseau :
Windows 7 (32 bits et 64 bits)
Windows Vista (Starter Edition, 32 bits et 64 bits)
Windows XP (32 bits, Service Pack 2)
Windows XP (64 bits, Service Pack 1)
Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
Mac OS X v10.4, v10.5 et v10.6

Partage de l’imprimante : avertissement

HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft :
www.microsoft.com.
26 Chapitre 4 Connexion du produit FRWW

Connexion USB

Cette imprimante prend en charge une connexion USB 2.0. Vous devez utiliser un câble USB de type A à B mesurant moins de 2 m.

HP Smart Install

REMARQUE : Ce type d'installation est pris en charge pour Windows uniquement.
HP Smart Install permet d'installer le pilote et le logiciel du produit en connectant l'imprimante à un ordinateur à l'aide d'un câble USB.
REMARQUE : Le CD d'installation n'est pas nécessaire pour utiliser HP Smart Install. N'introduisez
pas le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
1. Mettez l'imprimante sous tension.
2. Connectez le câble USB.
3. Le programme HP Smart Install s'exécute automatiquement. Suivez les instructions à l’écran pour
installer le logiciel.
Si le programme HP Smart Install ne démarre pas automatiquement, l'exécution automatique
est peut-être désactivée sur l'ordinateur. Parcourez l'ordinateur et double-cliquez sur HP Smart Install pour exécuter le programme.
Si le programme vous invite à sélectionner un type de connexion, sélectionnez l’option
Configurer pour imprimer à l’aide de USB.

Installation à partir du CD

1. Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
REMARQUE : Ne connectez pas le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité.
2. Si le programme d'installation ne s’ouvre pas automatiquement, accédez au contenu du CD et
exécutez le fichier SETUP.EXE.
3. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
Lorsque vous utilisez le CD pour installer le logiciel, vous pouvez opter pour l'un des types d'installation suivants :
Mode d'installation simple (conseillé)
Vous ne serez pas invité à accepter ou à modifier les paramètres par défaut.
Mode d'installation avancé
Vous serez invité à accepter ou à modifier les paramètres par défaut.
FRWW Connexion USB 27

Connexion au réseau

L'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 peut être reliée à un réseau par l’intermédiaire du port réseau interne HP.

Protocoles réseau pris en charge

Pour connecter à votre réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant le protocole suivant est requis.
Réseau TCP/IP câblé fonctionnel

Installation du produit sur un réseau filaire

REMARQUE : Pour résoudre des problèmes de connexion réseau, reportez-vous à la section
Résolution des problèmes de connectivité à la page 99.
Vous pouvez installer l'imprimante sur un réseau à partir de HP Smart Install ou à partir du CD du produit. Avant d'initier le processus d’installation, suivez les étapes ci-dessous :
Connectez le câble Ethernet CAT-5 à un port disponible sur le routeur ou concentrateur Ethernet.
Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière de l'imprimante.
Vérifiez qu'un des voyants réseau sur le port réseau situé à l'arrière de l'imprimante s'allume.
HP Smart Install sur un réseau filaire
REMARQUE : Ce type d'installation est pris en charge pour Windows uniquement.
1. Imprimez une page de configuration pour identifier l’adresse IP du produit. Reportez-vous à la
section
2. Ouvrez un navigateur Web sur l’ordinateur sur lequel vous souhaitez installer le produit.
3. Tapez l’adresse IP du produit dans la barre d’adresse du navigateur.
4. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install.
28 Chapitre 4 Connexion du produit FRWW
Impression des pages d'informations à la page 50.
5. Cliquez sur le bouton Télécharger.
6. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation de l’imprimante.
Installation à partir du CD sur un réseau filaire
REMARQUE : Si vous utilisez le CD pour installer le logiciel, vous pouvez passer par le Mode
d’installation simple (recommandé) ou le Mode d’installation avancé (vous êtes invité à accepter les paramètres par défaut ou à les modifier).
1. Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
2. Si le programme d'installation ne s’ouvre pas automatiquement, accédez au contenu du CD et
exécutez le fichier SETUP.EXE.
3. Suivez les instructions affichées à l’écran pour configurer le produit et installer le logiciel.
REMARQUE : Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Configurer pour imprimer via le
réseau.

Configuration des paramètres réseau

Affichage ou modification des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
1. Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP.
Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format
suivant :
xxx.xxx.xxx.xxx
Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de
chiffres. Son format se présente sous la forme :
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Pour ouvrir le serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse du
navigateur Web.
3. Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier les
paramètres en fonction de vos besoins.
Définition ou modification du mot de passe réseau
Utilisez le serveur Web intégré pour définir un mot de passe réseau ou modifier un mot de passe existant.
1. Ouvrez le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Mise en réseau, puis sur le lien Mot de
passe.
REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot de
passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
2. Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Mot de passe et Confirmer mot de passe.
3. Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe.
FRWW Connexion au réseau 29
Adresse IP
L'adresse IP de l'imprimante peut être définie manuellement ou configurée automatiquement à l'aide des protocoles DHCP, BootP ou AutoIP.
Pour modifier l'adresse IP manuellement, utilisez l’onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.
Vitesses de liaison et paramètres de duplex
REMARQUE : Dans cette section, duplex fait référence à une communication bi-directionnelle.
Utilisez l'onglet Réseau sur le serveur Web intégré HP pour définir la vitesse de liaison, le cas échéant.
Des modifications inappropriées du paramètre de vitesse de liaison peuvent empêcher l'imprimante de communiquer avec d'autres périphériques du réseau. Dans la plupart des cas, laissez l'imprimante en mode automatique. Les modifications peuvent entraîner la mise hors puis sous tension de l'imprimante. Effectuez les modifications uniquement lorsque l'imprimante est inactive.
30 Chapitre 4 Connexion du produit FRWW

5 Papier et supports d'impression

Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression
Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux
Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support
Formats de papier pris en charge
Types de papier pris en charge
Capacité des bacs
Chargement des bacs de papier
FRWW 31

Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression

Ce produit prend en charge un large éventail de papiers et de supports d'impression conformément aux spécifications figurant dans ce guide de l'utilisateur. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas à ces spécifications peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en contrôler la qualité.
Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser.
ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux
spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard.
32 Chapitre 5 Papier et supports d'impression FRWW

Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux

Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les instructions suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants. Si vous utilisez un papier ou un support d'impression spécial, n'oubliez pas de définir le type et le format dans le pilote d'imprimante afin d'obtenir les meilleurs résultats.
ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre
sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit.
Type de support Vous devez Vous ne devez pas
Enveloppes
Etiquettes
Transparents
Stockez les enveloppes à plat.
Utilisez des enveloppes dont les
collures vont jusqu'à l'angle de l'enveloppe.
Utilisez des enveloppes à bande
adhésive détachable dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
Utilisez uniquement des feuilles ne
comportant pas de zone exposée entre les étiquettes.
Utilisez des étiquettes qui ont été
stockées bien à plat.
Utilisez uniquement des feuilles
entières d'étiquettes.
Utilisez uniquement des
transparents dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
Placez les transparents sur une
surface plane après les avoir retirés du produit.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées,
entaillées, collées ensemble ou endommagées.
N'utilisez pas d'enveloppes à
fermoirs, pressions, fenêtres ou bords enduits.
N'utilisez pas de bandes
autocollantes ou contenant d'autres matières synthétiques.
N'utilisez pas d'étiquettes
présentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées.
N'imprimez pas sur des feuilles non
complètes d'étiquettes.
N'utilisez pas de supports
d'impression transparents non approuvés pour les imprimantes laser.
Papiers à en-tête ou formulaires préimprimés
Papier à fort grammage
Papier glacé ou couché
Utilisez uniquement du papier à en-
tête ou des formulaires dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
Utilisez uniquement du papier à fort
grammage dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvé et conforme aux spécifications de grammage de ce produit.
Utilisez uniquement du papier glacé
ou couché dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
N'utilisez pas de papier à en-tête
gaufré ou métallique.
N'utilisez pas de papier dont le
grammage est supérieur aux spécifications de support recommandées pour ce produit, sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a été approuvée.
N'utilisez pas de papier glacé ou
couché conçu pour une utilisation avec les produits à jet d'encre.
FRWW Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux 33

Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support

La sélection du support par type et par format assure une meilleure qualité d’impression pour le papier épais, le papier brillant et les transparents de rétroprojection. L’utilisation d’un paramètre incorrect peut entraîner une qualité d’impression médiocre. Imprimez toujours suivant le type pour les supports d’impression spéciaux tels que les étiquettes et les transparents. Imprimez toujours suivant le format pour les enveloppes.
1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste Type ou Format, sélectionnez le type ou le format de support approprié.
5. Cliquez sur OK.
34 Chapitre 5 Papier et supports d'impression FRWW

Formats de papier pris en charge

Ce produit prend en charge divers formats de papier et s'adapte à différents supports.
REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de
papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression.
Le pilote d’impression prend uniquement en charge certains formats de supports pour l'impression recto verso automatique. Utilisez la procédure d’impression recto verso manuelle pour les formats de supports non disponibles dans le pilote d’imprimante.
Tableau 5-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge
Format Dimensions Bac d’alimentation
principal
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
16K 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Personnalisé Minimum : 76 x 127 mm
Maximum : 216 x 356 mm
Fente d'alimentation prioritaire
Tableau 5-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge
Format Dimensions Bac d’alimentation
Enveloppe #10 105 x 241 mm
Envelope DL 110 x 220 mm
Envelope C5 162 x 229 mm
Envelope B5 176 x 250 mm
Enveloppe Monarch
98 x 191 mm
principal
Fente d'alimentation prioritaire
FRWW Formats de papier pris en charge 35
Tableau 5-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge (suite)
Format Dimensions Bac d’alimentation
Carte postale japonaise
Carte postale japonaise double retournée
100 x 148 mm
148 x 200 mm
principal
Fente d'alimentation prioritaire
36 Chapitre 5 Papier et supports d'impression FRWW

Types de papier pris en charge

Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le site
www.hp.com/support/ljp1560series ou www.hp.com/support/ljp1600series.
Type de papier (pilote d'imprimante) Bac d’alimentation principal Fente d'alimentation prioritaire
Ordinaire
Recyclé
Papier vélin
Fin
Poids moyen
Epais
Extra épais
En-tête
Pré-imprimé
Perforé
Couleur
Relié
Rugueux
Enveloppe
Etiquettes
Papier cartonné
Transparent
Cartes postales
FRWW Types de papier pris en charge 37

Capacité des bacs

Bac Type de papier Spécifications Quantité
Bac d’alimentation principal Papier Plage :
60 g/m
Enveloppes
Moins de 60 g/m2 à 90 g/m
Transparents Epaisseur minimum de 0,13 mm Jusqu'à 125 transparents
Fente d'alimentation prioritaire Papier Plage :
60 g/m
Transparents Epaisseur minimum de 0,13 mm Hauteur de pile maximum : 1 mm
Bac de sortie Papier Plage :
60 g/m
Transparents Epaisseur minimum de 0,13 mm Jusqu'à 75 transparents
Enveloppes Papiers pour documents
inférieurs à 60 g/m 90 g/m
2
à 163 g/m
2
à 163 g/m
2
à 163 g/m
2
2
2
2
2
jusqu’à
250 feuilles de 75 g/m
2
Jusqu'à 10 enveloppes
Equivalent à 10 feuilles de
2
75 g/m
Jusqu'à 125 feuilles de papier pour documents de 75 g/m
Jusqu’à 10 enveloppes
2
2
38 Chapitre 5 Papier et supports d'impression FRWW

Chargement des bacs de papier

ATTENTION : Si vous essayez d’imprimer sur un support froissé, détérioré ou avec des pliures, vous
risquez de provoquer un bourrage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
bourrages à la page 80.

Fente d'alimentation prioritaire

La fente d’alimentation prioritaire peut contenir jusqu’à dix feuilles de support ou une enveloppe, un transparent ou une feuille d’étiquettes ou de papier cartonné. Placez le support sommet vers l’avant et face à imprimer vers le haut. Pour éviter les bourrages et une alimentation de travers, ajustez toujours les guides papier latéraux avant d’alimenter les supports.

Bac d’alimentation principal

Le bac d’alimentation principal peut contenir jusqu’à 250 pages de papier 75 g/m2 ou un peu moins dans le cas d’un support plus épais (une pile de 25 mm ou moins).
Placez le support sommet vers l’avant et face à imprimer vers le haut. Pour éviter les bourrages et une alimentation de travers, pensez à ajuster les guides papier, latéraux et avant.
REMARQUE : Lorsque vous ajoutez du papier, retirez systématiquement le contenu du bac pour
égaliser la pile. Vous éviterez ainsi que plusieurs feuilles ne s'introduisent en même temps dans l'imprimante et diminuerez d'autant les risques de bourrage.
Elimination des

Orientation du papier dans les bacs d’alimentation

Choisissez uniquement des supports dont l’utilisation est recommandée avec les imprimantes laser. Reportez-vous à la section
Si vous utilisez un papier nécessitant une orientation spécifique, chargez-le conformément aux informations du tableau suivant.
Type de papier Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé
Perforé
Enveloppe
Formats de papier pris en charge à la page 35.
Face vers le haut
Bord supérieur introduit en premier
Face vers le haut
Trous face au bord gauche de l'imprimante
Face vers le haut
Bord gauche court introduit en premier
FRWW Chargement des bacs de papier 39
REMARQUE : Utilisez la fente d’alimentation prioritaire pour l’impression d’une enveloppe ou d’un
autre support spécial. Pour imprimer plusieurs enveloppes ou autre support spécial, utilisez le bac d’alimentation principal.
1. Avant de charger le support, déplacez les guides papier vers l’extérieur légèrement au-delà du
support.
2. Placez le support dans le bac d’alimentation, puis ajustez les guides papier suivant la largeur
correcte.
40 Chapitre 5 Papier et supports d'impression FRWW

6 Tâches d'impression

Annuler une tâche d'impression
Impression avec Windows
FRWW 41

Annuler une tâche d'impression

Vous pouvez annuler une demande d'impression à l'aide du panneau de commande ou du logiciel. Pour obtenir des instructions sur l’arrêt d’une demande à partir d’un ordinateur connecté à un réseau, reportez-vous à l’aide en ligne du logiciel de réseau en question.
REMARQUE : Il peut y avoir un délai entre l'annulation d'une tâche d'impression et l'arrêt de
l'impression.

Annulation de la tâche d'impression en cours à partir du panneau de commande

Appuyez sur la touche Annuler du panneau de commande.

Annulation de la tâche d’impression en cours à partir de votre programme

Lorsque vous envoyez une tâche d'impression, une boîte de dialogue s’affiche brièvement sur l'écran, vous offrant l’option d’annuler la tâche.
Si plusieurs demandes sont envoyées à l'imprimante à partir du logiciel, il se peut qu'elles se trouvent dans une file d’attente d’impression (dans le Gestionnaire d’impression de Windows, par exemple). Reportez-vous à la documentation du logiciel pour obtenir des instructions spécifiques sur l’annulation d’une demande d’impression à partir de l’ordinateur.
Si une tâche d'impression se trouve dans une file d'attente ou dans un spouleur d'impression, supprimez-la.
1. Windows XP, Windows Server 2008 et Windows Server 2003 (depuis le menu Démarrer par
défaut) : cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
-ou-
Windows XP, Windows Server 2008 et Windows Server 2003 (depuis le menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes.
-ou-
Windows Vista et Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis dans la catégorie Matériel et audio, cliquez sur Imprimante.
2. Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur le nom de ce produit pour ouvrir la file d'attente
ou le spouleur d'impression.
3. Sélectionnez la tâche d'impression à annuler, cliquez avec le bouton droit sur la tâche, puis cliquez
sur Annuler ou Supprimer.
42 Chapitre 6 Tâches d'impression FRWW

Impression avec Windows

Ouverture du pilote d'imprimante Windows

1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le nom du produit, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.

Aide pour une option d'impression avec Windows

L'aide du pilote d'imprimante est distincte de l'aide du programme. L'aide du pilote d'imprimante fournit des explications sur les touches, les cases à cocher et les listes déroulantes présentes dans le pilote d'imprimante. Elle comprend également des instructions sur les tâches d'impression courantes, telles que les impressions recto verso, l'impression de plusieurs pages sur une même feuille ou l'impression de la première page ou de la couverture sur un papier différent.
Activez les écrans de l'aide du pilote d'imprimante en suivant l'une des procédures suivantes :
Dans la boîte de dialogue Propriétés du pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Aide.
Appuyez sur la touche F1 du clavier.
Cliquez sur le point d'interrogation situé dans le coin supérieur droit du pilote d'imprimante.
Effectuez un clic droit sur une option du pilote.

Modification du nombre de copies d'impression avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Avancé.
2. Dans la zone Copies, utilisez les boutons fléchés pour ajuster le nombre de copies.
Si vous imprimez plusieurs copies, cochez la case Classer pour classer les copies.
3. Cliquez sur le bouton OK.

Impression d'un texte couleur en noir et blanc avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Avancé.
2. Cochez la case Imprimer tout le texte en noir.
3. Cliquez sur le bouton OK.
FRWW Impression avec Windows 43
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une utilisation ultérieure avec Windows
Utilisation d'un réglage d'impression rapide
1. Ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. La liste
Réglages rapides de tâches d'impression s'affiche sur tous les onglets à l'exception de l'onglet Services.
2. Dans la liste déroulante Réglages rapides de tâches d'impression, sélectionnez l'un des
réglages rapides et cliquez sur OK pour imprimer la tâche avec les paramètres prédéfinis.
Création d'un réglage d'impression rapide personnalisé
1. Ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. La liste
Réglages rapides de tâches d'impression s'affiche sur tous les onglets à l'exception de l'onglet Services.
2. Sélectionnez un réglage rapide existant comme base.
3. Sélectionnez les options d'impression pour le nouveau réglage rapide.
4. Cliquez sur Enregistrer sous, saisissez le nom du réglage rapide et cliquez sur OK.

Amélioration de la qualité d'impression avec Windows

Sélection d'un format de page
1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Papier/Qualité.
2. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format.
3. Cliquez sur le bouton OK.
Sélection d'un format de page personnalisé
1. Ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Papier/qualité.
2. Cliquez sur le bouton Personnalisé. La boîte de dialogue Format de papier personnalisé
s'ouvre.
3. Saisissez un nom pour le format de papier, définissez les dimensions et cliquez sur Enregistrer.
4. Cliquez sur le bouton Fermer, puis sur OK.
Sélection d'un type de papier
1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Papier/Qualité.
2. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type.
3. Cliquez sur le bouton OK.
44 Chapitre 6 Tâches d'impression FRWW
Sélection de la résolution d'impression
1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Papier/Qualité.
2. Dans la zone Qualité d'impression, sélectionnez une option dans la liste déroulante. Pour plus
d'informations sur chacune des options disponibles, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
REMARQUE : Pour utiliser la résolution économique, dans la zone Qualité d'impression,
cochez la case EconoMode.
3. Cliquez sur le bouton OK.

Impression de la première ou la dernière page sur un papier différent avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Papier/Qualité.
2. Cochez la case Utiliser papier/couvertures différent(es) et sélectionnez les paramètres requis
pour la première page, les autres pages et la dernière page.
3. Cliquez sur le bouton OK.

Ajustement d'un document à la page avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Effets.
2. Cochez la case Imprimer le document sur et sélectionnez un format dans la liste déroulante.
3. Cliquez sur le bouton OK.

Ajout d'un filigrane à document avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Effets.
2. Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Pour imprimer le filigrane sur la première page uniquement, cochez la case Première page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane s'imprime sur chaque page.
3. Cliquez sur le bouton OK.

Impression sur les deux côtés (recto verso) avec Windows

Automatique
REMARQUE : L'impression recto verso automatique est seulement prise en charge par l'Imprimante
HP LaserJet Professional P1600.
Le pilote d’impression prend uniquement en charge certains formats de supports pour l'impression recto verso automatique. Utilisez la procédure d’impression recto verso manuelle pour les formats de supports non disponibles dans le pilote d’imprimante.
FRWW Impression avec Windows 45
Avant d'utiliser la fonction d'impression recto verso automatique, vous devez cocher la case Autoriser recto verso automatique dans l’onglet Paramètres du périphérique de la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la section
Windows à la page 14.
1. Chargez le papier, face vers le bas, dans la fente d’alimentation prioritaire ou le bac d'alimentation
principal.
2. Ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Finition.
3. Cochez la case Impression recto verso. Pour relier le document sur le bord supérieur, cochez la
case Retourner les pages vers le haut.
Modification des paramètres d'impression pour
Manuelle
4. Sur l'ordinateur, cliquez sur OK pour imprimer la tâche.
Avant d'utiliser la fonction d'impression recto verso manuelle, vous devez cocher la case Autoriser recto verso manuel dans l’onglet Paramètres du périphérique de la boîte de dialogue Propriétés de
l’imprimante. Reportez-vous à la section
à la page 14.
1. Chargez le papier, face vers le bas, dans la fente d’alimentation prioritaire ou le bac d'alimentation
principal.
Modification des paramètres d'impression pour Windows
2. Ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Finition.
46 Chapitre 6 Tâches d'impression FRWW
3. Cochez la case Impression recto verso (manuellement). Pour relier le document sur le bord
supérieur, cochez la case Retourner les pages vers le haut.
4. Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la tâche d'impression.
5. Retirez la pile imprimée du bac de sortie et, tout en conservant l'orientation du papier, placez-la
dans le bac d'alimentation principal, face imprimée vers le bas.
6. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche « Go » (« Envoi ») pour
imprimer la deuxième moitié de la tâche.

Création d'une brochure avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Finition.
2. Cochez la case Impression recto verso (manuellement).
3. Dans la liste déroulante Mise en page brochure, cliquez sur l'option Reliure bord gauche ou
Reliure bord droit. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille.
4. Cliquez sur le bouton OK.

Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Finition.
2. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille.
FRWW Impression avec Windows 47
3. Sélectionnez les options appropriées pour Imprimer les bordures de page, Ordre des pages et
Orientation.
4. Cliquez sur le bouton OK.

Sélection de l’orientation de la page avec Windows

1. Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet
Finition.
2. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°.
3. Cliquez sur le bouton OK.
48 Chapitre 6 Tâches d'impression FRWW

7 Gestion et entretien

Impression des pages d'informations
Utilisation du serveur Web intégré
Paramètres d'économie
Paramètres du mode silencieux
Gestion des consommables et accessoires
Nettoyage de l'imprimante
Mises à jour du produit
FRWW 49

Impression des pages d'informations

Vous pouvez imprimer les pages suivantes d'informations sur l'imprimante :

Page de configuration

La page de configuration répertorie les propriétés et les paramètres actuels de l'imprimante. Cette page contient également un rapport du journal d’état. Pour imprimer une page de configuration, procédez d’une des manières suivantes :
Appuyez sur la touche « Go » (« Envoi »)
est allumé et qu’aucune autre impression n’est en cours. Relâchez la touche « Go » (« Envoi »)
lorsque le voyant « Prête » commence à clignoter. L'impression de la page de configuration
démarre.
Sélectionnez Page de configuration dans la liste déroulante Imprimer les pages
d’informations de l’onglet Services dans Préférences de l'imprimante.
Imprimante HP LaserJet Professional P1600 uniquement : Ouvrez le serveur Web intégré
(reportez-vous à la rubrique
Informations puis sélectionnez Imprimer les pages d’informations. Cliquez sur la touche Imprimer en regard de la rubrique Imprimer la page de configuration.
Ouverture du serveur Web intégré à la page 51), cliquez sur l’onglet

Page d’état des consommables

La page d'état des consommables fournit les informations suivantes :
le pourcentage estimé de toner restant dans la cartouche d’impression (uniquement disponible si
une cartouche HP d’origine est installée).
le nombre de pages et de tâches d’impression traitées (uniquement disponible si une cartouche
HP d’origine est installée).
Informations relatives à la commande et au recyclage
Pour imprimer une page d’état des consommables, procédez d’une des manières suivantes :
et maintenez-la enfoncée lorsque le voyant Prête
Sélectionnez Page d’état des consommables dans la liste déroulante Imprimer les pages
d’informations de l’onglet Services dans Préférences de l'imprimante.
Imprimante HP LaserJet Professional P1600 uniquement : Ouvrez le serveur Web intégré
(reportez-vous à la rubrique
Informations puis sélectionnez Imprimer les pages d’informations. Cliquez sur la touche Imprimer en regard de la rubrique Imprimer la page des consommables.
Ouverture du serveur Web intégré à la page 51), cliquez sur l’onglet

Page de démonstration

La page de démonstration contient des exemples de texte et de graphiques. Pour imprimer une page de démonstration, procédez d'une des manières suivantes :
Appuyez brièvement sur la touche « Go » (« Envoi »)
qu’aucune autre impression n’est en cours. L'impression de la page de démonstration démarre.
Sélectionnez Page de démonstration dans la liste déroulante Imprimer les pages
d’informations de l’onglet Services dans Préférences de l'imprimante.
50 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW
lorsque le voyant Prête est allumé et

Utilisation du serveur Web intégré

REMARQUE : Seule l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 prend en charge le serveur Web
intégré HP.
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour visualiser l’état du produit et du réseau, ainsi que pour gérer les fonctions d’impression à partir de l’ordinateur.
Afficher les informations sur l'état de l'imprimante
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et en commander de nouveaux
Afficher et modifier les paramètres de configuration par défaut de l'imprimante
Afficher et modifier la configuration réseau
Il n’est pas nécessaire d’installer un logiciel sur l’ordinateur. Il suffit seulement de disposer d’un de ces navigateurs Web pris en charge :
Microsoft Internet Explorer 6.0 (et versions ultérieures)
Firefox 1.0 (ou version ultérieure)
Mozilla 1.6 (ou version ultérieure)
Opera 7.0 (ou version ultérieure)
Safari 1.2 (ou version ultérieure)
Konqueror 3.2 (ou version ultérieure)
Le serveur Web intégré est activé lorsque le produit est connecté à un réseau TCP/IP. Il ne prend pas en charge les connexions IPX ou USB directes.
REMARQUE : L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré.
Toutefois, si vous cliquez sur un lien dans n'importe quelle page, vous devez avoir accès à Internet pour ouvrir le site associé.

Ouverture du serveur Web intégré

Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour trouver l’adresse IP, imprimez une page de configuration à l’aide du produit en appuyant sur la touche accéder
lorsque le voyant Prête touche « Go » (« Envoi ») page de configuration démarre.
REMARQUE : Les protocoles IPv4 et IPv6 sont pris en charge par l'Imprimante HP LaserJet
Professional P1600. Pour plus d’informations, visitez l’adresse
ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement
par la suite.
Le serveur Web intégré comporte quatre onglets qui contiennent les informations et paramètres relatifs au produit : l’onglet Informations, l’onglet Paramètres, l’onglet HP Smart Install et l’onglet Réseau.
est allumé et qu’aucune tâche d’impression n’est en cours. Relâchez la
lorsque le voyant « Prête » commence à clignoter. L'impression de la
et en la maintenant enfoncée
www.hp.com/go/ljp1600series.
FRWW Utilisation du serveur Web intégré 51

Sections du serveur Web intégré HP

Onglet Informations
Le groupe de pages d’informations comprend les pages suivantes :
La page Etat du périphérique affiche l’état de l'imprimante et des consommables HP.
La page Configuration du périphérique affiche les informations contenues dans la page de
configuration de l’imprimante.
La page Etat des consommables affiche l’état des consommables HP et leurs numéros de
référence. Pour commander de nouveaux consommables, cliquez sur Commander des consommables dans la zone supérieure droite de la fenêtre.
La page Network Summary (Synthèse réseau) affiche les informations contenues dans la page
correspondante.
La fonction Imprimer les pages d’informations permet d’imprimer une page de configuration et
une page d'état des consommables.
Onglet Paramètres
Utilisez cet onglet pour configurer l'imprimante à partir de l’ordinateur. Si l'imprimante est connectée à un réseau, consultez toujours l'administrateur de l'imprimante avant de modifier les paramètres de cet onglet.
Onglet Réseau
Les administrateurs réseau peuvent utiliser cet onglet pour contrôler des paramètres réseau de l'imprimante lorsqu’elle est connectée à un réseau IP.
Onglet HP Smart Install
REMARQUE : Cet onglet est pris en charge pour Windows uniquement.
Utilisez cet onglet pour télécharger le pilote d’imprimante et l’installer.
Liens
Les liens se trouvent dans la partie supérieure droite des pages d'état. Pour utiliser ces liens, vous devez avoir accès à Internet. Si vous utilisez une connexion à distance et que vous ne vous êtes pas connecté en ouvrant le serveur Web intégré, connectez-vous pour visiter ces sites Web. Pour vous connecter, vous pouvez être obligé de fermer le serveur Web intégré, puis de l’ouvrir à nouveau.
Commander des consommables. Cliquez sur ce lien pour vous connecter au site Web Sure
Supply ( marque HP auprès de HP ou du revendeur de votre choix.
Assistance. Permet de se connecter au site d’assistance du périphérique. Vous y trouverez l’aide
relative aux sujets généraux.
www.hp.com/post-embed/ordersupplies-na) et commander des consommables de
52 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW

Paramètres d'économie

EconoMode

Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation de l'option EconoMode peut permettre de consommer moins d'encre et de réduire le coût de l'impression par page. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques de la cartouche d’impression. Si la qualité d'impression commence à se dégrader dans ces circonstances, vous devez installer une nouvelle cartouche d'impression, même s'il reste de l'encre dans la cartouche.
Choisissez l'une des méthodes suivantes pour activer ou désactiver EconoMode :
Dans la fenêtre Propriétés de l’imprimante Windows, ouvrez l’onglet Papier/qualité et sélectionnez
l’option EconoMode.
Dans le serveur Web intégré (Imprimante HP LaserJet Professional P1600 uniquement), ouvrez
l’onglet Paramètres puis sélectionnez l’option Paramètres PCL. Utilisez la liste déroulante Paramètres pour sélectionner Activé ou Désactivé.
REMARQUE : La désactivation d’EconoMode via le serveur Web intégré uniquement affecte
uniquement les tâches d’impression utilisant le pilote d’impression universel pour Windows PCL 5 (disponible sur le Web en téléchargement).
Pour désactiver l’Economode pour les tâches d’impression utilisant le pilote d’imprimante fourni sur le CD du produit, vous devez décocher EconoMode dans le pilote d’imprimante.
Dans l’utilitaire HP Printer pour Macintosh, cliquez sur Paramètres d’impression puis cliquez sur
Economode & Densité du toner.

Mode Auto-Désactivé

Le mode Auto-Désactivé est une fonction d'économie d'énergie de ce produit. Après une certaine période définie par l'utilisateur, le produit réduit automatiquement sa consommation d'énergie (Auto­Désactivé). Il repasse à l'état prêt lorsqu'un bouton est pressé ou lors de la réception d'une tâche d'impression. Lorsque le produit est en mode Auto-Désactivé, tous les voyants du panneau de commande, ainsi que le voyant de rétroéclairage du bouton d'alimentation, sont éteints.
REMARQUE : Même si les voyants sont éteints en mode Auto-Désactivé, l'imprimante fonctionnera
normalement dès la réception d'une tâche d'impression.
Modifier le délai Auto-Désactivé
Vous pouvez modifier la durée d’inactivité du produit (délai Auto-Désactivé) avant qu'il passe en mode Auto-Désactivé.
REMARQUE : Le délai Auto-Désactivé par défaut est de 5 minutes.
1. Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
2. Sélectionnez le délai Auto-Désactivé dans la liste déroulante Auto-Désactivé.
REMARQUE : La modification du paramètre n'entre en vigueur qu'à la réception d'une tâche
d'impression.
FRWW Paramètres d'économie 53

Paramètres du mode silencieux

Ce produit propose un mode silencieux permettant de réduire le bruit pendant les impressions. Lorsque le mode silencieux est activé, le produit imprime plus lentement.
REMARQUE : Le Mode silencieux réduit la vitesse d’impression du produit, ce qui l’améliore parfois.
Suivez les étapes suivantes pour activer le mode silencieux.
1. Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
2. Cliquez sur l’option Activer pour activer le Mode silencieux.
54 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW

Gestion des consommables et accessoires

Utiliser, stocker et surveiller la cartouche d'impression de manière appropriée peut aider à garantir une qualité d'impression supérieure.

Gestion des cartouches d’impression

Stockage des cartouches d'impression
Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière
plus de quelques minutes.
Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas
couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.
Pour installer une nouvelle cartouche d'impression de marque HP, reportez-vous à Remplacement de
la cartouche d’impression à la page 57.
Service des fraudes HP et site Web
Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendez­vous sur le site et que le message du panneau de commande vous informe que la cartouche n’est pas de marque HP. HP vous aide à déterminer si cette cartouche est authentique et prend des mesures pour résoudre le problème.
Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression.
La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, la bandelette d'arrachage orange est
manquante ou l'emballage est différent des emballages HP).
www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP
Recyclage des consommables
Pour installer une nouvelle cartouche d'impression HP, suivez les instructions fournies dans l'emballage du nouveau consommable ou reportez-vous au guide de mise en route.
Pour recycler les consommables, utilisez le carton d’emballage du consommable de remplacement. Utilisez l’étiquette de retour jointe pour renvoyer le consommable à recycler à HP. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque article HP neuf.
FRWW Gestion des consommables et accessoires 55

Instructions de remplacement

Répartition de l'encre
Lorsque le niveau d’encre de la cartouche d'impression est bas, la page imprimée présente des zones plus claires ou décolorées. Vous pouvez améliorer temporairement la qualité de l’impression en répartissant l’encre.
1. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
2. Pour répartir l'encre, secouez légèrement la cartouche d'impression d'avant en arrière.
ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à l'aide d'un
chiffon sec, puis lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre dans le tissu.
56 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW
3. Replacez la cartouche d'impression dans l'imprimante, puis refermez le panneau.
Si l'impression est toujours aussi claire, remplacez la cartouche d'impression.
Remplacement de la cartouche d’impression
1. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière. Reportez-vous
aux informations sur le programme de recyclage fournies avec le carton d’emballage.
2. Retirez la cartouche d’impression neuve de son emballage.
ATTENTION : Pour éviter d’endommager la cartouche d’impression, saisissez-la par ses deux
extrémités.
FRWW Gestion des consommables et accessoires 57
3. Tirez sur la languette jusqu'à ce que la bande adhésive sorte entièrement de la cartouche.
Remettez la languette dans le carton d'emballage de la cartouche d'impression pour recyclage.
4. Secouez légèrement la cartouche d'impression d'avant en arrière pour répartir l'encre dans la
cartouche.
58 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW
5. Insérez la cartouche d'impression dans l'imprimante, puis refermez le panneau.
ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à l'aide d'un
chiffon sec, puis lavez le vêtement à l'eau froide. L’eau chaude fixe l'encre dans le tissu.
REMARQUE : Lorsque le niveau d’encre baisse, la page imprimée présente des zones plus claires
ou décolorées. Vous pouvez améliorer temporairement la qualité de l’impression en répartissant l’encre. Pour répartir l’encre, retirez la cartouche du produit et secouez-la légèrement d’avant en arrière.
Remplacement du rouleau d'entraînement
Une utilisation normale avec des supports de bonne qualité entraîne une usure. L’utilisation de supports de médiocre qualité requiert un remplacement plus fréquent du rouleau d’entraînement.
Si l'imprimante affiche régulièrement des problèmes d’alimentation (aucun papier ne s’engage dans le périphérique), il est peut-être temps de nettoyer ou de remplacer le rouleau d’entraînement. Pour commander un nouveau rouleau d’entraînement, reportez-vous à la section
d’entraînement à la page 65.
AVERTISSEMENT ! Avant de remplacer le rouleau d’entraînement, mettez l'imprimante hors tension
à l’aide de l’interrupteur de marche/arrêt puis attendez qu’elle refroidisse.
Nettoyage du rouleau
FRWW Gestion des consommables et accessoires 59
ATTENTION : Vous risquez d’endommager le produit si vous ne menez pas cette procédure jusqu’à
la fin.
1. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
ATTENTION : Pour ne pas risquer d’endommager la cartouche, ne l’exposez pas directement à
la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier.
2. Repérez le rouleau d’entraînement.
60 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW
3. Libérez les petits onglets blancs de chaque côté du rouleau d’entraînement, puis faites tourner
celui-ci vers l’avant.
4. Tirez délicatement le rouleau d’entraînement vers le haut puis hors de l’imprimante.
5. Positionnez le nouveau rouleau d’entraînement dans son emplacement. Les logements circulaire
et rectangulaire de chaque côté empêchent une installation incorrecte du rouleau.
FRWW Gestion des consommables et accessoires 61
6. Faites pivoter le haut du nouveau rouleau d’entraînement en l’éloignant de vous jusqu’à ce que
les deux côtés s’enclenchent en place.
7. Insérez la cartouche d'impression dans l'imprimante, puis refermez le panneau.
Remplacement du tampon de séparation
Une utilisation normale avec des supports de bonne qualité entraîne une usure. L’utilisation de supports de médiocre qualité requiert un remplacement plus fréquent du tampon de séparation.
Si l'imprimante entraîne plusieurs pages de support à la fois, il est peut-être temps de remplacer le tampon de séparation.
AVERTISSEMENT ! Avant de remplacer le tampon de séparation, mettez l'imprimante hors tension
à l’aide de l’interrupteur de marche/arrêt puis attendez qu’elle refroidisse.
REMARQUE : Avant de remplacer le tampon de séparation, nettoyez le rouleau d’entraînement.
Reportez-vous à la section
1. Retirez le papier et fermez le bac d’alimentation principal. Placez l'imprimante sur sa face avant.
62 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW
Nettoyage du rouleau d’entraînement à la page 65.
2. Au bas de l'imprimante, dévissez les deux vis maintenant en place le tampon de séparation.
3. Retirez le tampon de séparation.
FRWW Gestion des consommables et accessoires 63
4. Introduisez le nouveau tampon de séparation, puis vissez-le en place.
5. Branchez le produit sur une source d’alimentation, puis mettez-le sous tension.
64 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW

Nettoyage de l'imprimante

Nettoyage du rouleau d’entraînement

Si vous souhaitez nettoyer le rouleau d’entraînement avant de décider de le remplacer, procédez comme suit :
1. Débranchez le cordon d’alimentation de l'imprimante, puis retirez le rouleau d’entraînement tel que
décrit dans la section
2. Imbibez un chiffon non pelucheux d'alcool isopropylique, puis frottez le rouleau avec ce chiffon.
AVERTISSEMENT ! L’alcool est inflammable. Eloignez l’alcool et le chiffon de toute flamme.
Avant de fermer l'imprimante et de brancher le cordon d’alimentation, laissez sécher complètement l’alcool.
REMARQUE : Dans certaines zones de Californie, les réglementations en matière de pollution
de l'air limitent l'utilisation d'alcool isopropylique liquide comme agent de nettoyage. Dans ces zones de Californie, ignorez les recommandations précédentes et utilisez un chiffon sec non pelucheux humidifié avec de l'eau pour nettoyer le rouleau d'entraînement.
Remplacement du rouleau d'entraînement à la page 59.
3. A l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux, nettoyez le rouleau d'entraînement pour éliminer la saleté
qui se détache.
FRWW Nettoyage de l'imprimante 65
4. Attendez que le rouleau d’entraînement soit complètement sec avant de le réinstaller dans
l'imprimante.
5. Branchez le cordon d’alimentation sur le produit.

Nettoyage du circuit papier

Si vous constatez des traces ou des projections d’encre sur vos impressions, nettoyez le circuit papier. Cette procédure requiert l’utilisation d’un transparent pour retirer la poussière et l’encre du circuit papier. N’utilisez ni papier de luxe, ni papier rugueux.
REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez une feuille de support transparent. Si vous
n’avez pas de transparents, vous pouvez utiliser à la place un support pour copieur (60 à 163 g/m surface lisse.
1. Assurez-vous que l’appareil est en mode veille et que le voyant Prêt est allumé.
2. Chargez le support dans le bac d’alimentation.
3. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante.
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
5. Dans la zone Page de nettoyage, cliquez sur le bouton Démarrer pour traiter la page de
nettoyage.
REMARQUE : La procédure de nettoyage dure environ 2 minutes. La page de nettoyage s’arrête
périodiquement au cours de la procédure de nettoyage. Ne mettez pas l’appareil hors tension tant que la procédure de nettoyage n'est pas terminée. Vous devrez peut-être répéter l'opération plusieurs fois pour bien nettoyer l'appareil.

Nettoyage de la zone de la cartouche d’impression

Il n’est pas nécessaire de nettoyer la zone de la cartouche d’encre régulièrement. Sachez néanmoins que ce nettoyage permet d’améliorer la qualité d’impression.
2
) à
66 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW
AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l'imprimante, mettez l'imprimante hors tension en débranchant
le cordon d'alimentation, puis attendez qu'elle refroidisse.
1. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche
d’impression et retirez cette dernière.
ATTENTION : Evitez de toucher le cylindre de transfert en mousse noir situé à l'intérieur de
l'imprimante. Vous risquez d'endommager l'imprimante.
ATTENTION : Afin d’éviter tout dommage, n’exposez pas la cartouche d’impression à la lumière
de manière prolongée. Recouvrez-la avec une feuille de papier.
2. Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez tous les résidus qui se trouvent sur le circuit papier
et le logement de la cartouche d’impression.
FRWW Nettoyage de l'imprimante 67
3. Réinstallez la cartouche d’impression et fermez le panneau d’accès.
4. Branchez le cordon d’alimentation sur le produit.

Nettoyage des parties externes

Utilisez un chiffon doux, humide et non pelucheux pour enlever la poussière, les taches et les salissures des parties externes du périphérique.
68 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW

Mises à jour du produit

Mises à jour du micrologiciel

Les mises à jour logicielles et micrologicielles et les instructions d'installation de ce produit sont disponibles à l'adresse Cliquez sur Downloads and drivers (Téléchargements et pilotes) et sur le système d'exploitation, puis sélectionnez le téléchargement correspondant à l'imprimante.
www.hp.com/support/ljp1560series ou www.hp.com/support/ljp1600series.
FRWW Mises à jour du produit 69
70 Chapitre 7 Gestion et entretien FRWW

8 Résolution des problèmes

Résolution des problèmes généraux
Rétablissement des paramètres d'usine
Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande
Elimination des bourrages
Résolution des problèmes de gestion du papier
Résolution des problèmes de qualité d'image
Résolution des problèmes de performances
Résolution des problèmes de connectivité
Résolution des problèmes logiciels
FRWW 71

Résolution des problèmes généraux

Si le périphérique ne fonctionne pas correctement, suivez, dans l'ordre, les étapes de la liste de contrôle ci-dessous. Si le périphérique ne remplit pas l'une de ces conditions, suivez les instructions de dépannage correspondantes. Si l'une des étapes résout le problème, vous pouvez vous arrêter sans suivre le reste de la liste.

Liste de contrôle pour le dépannage

1. Assurez-vous que le voyant prêt du produit est allumé. Si aucun voyant n’est allumé, effectuez
les opérations suivantes :
a. Ouvrez et refermez le panneau d’accès à la cartouche d’impression pour désactiver le mode
Auto-Désactivé.
b. Vérifiez les branchements du câble d’alimentation.
c. Vérifiez que l’interrupteur de marche/arrêt est en position ON.
d. Vérifiez que la tension est correcte pour la configuration d'alimentation du périphérique
(consultez l'étiquette à l'arrière du périphérique pour connaître la tension requise). Si vous utilisez une multiprise et que sa tension ne correspond pas aux spécifications, branchez le périphérique directement sur une prise murale. S'il est déjà branché sur une prise murale, essayez une autre prise.
e. Vérifiez l'installation de la cartouche d'impression.
f. Si aucune de ces opérations ne rétablit l’alimentation, contactez l’assistance clientèle HP.
2. Vérifiez le câblage.
a. Vérifiez la connexion entre le périphérique et l'ordinateur ou entre le périphérique et le port
réseau. Vérifiez la connexion.
b. Vérifiez que le câble n’est pas défectueux en utilisant un autre câble, dans la mesure du
possible.
c. Vérifiez la connexion réseau. Reportez-vous à la section
à la page 99.
3. Vérifiez si les voyants du panneau de commande sont allumés. Reportez-vous à la section
Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande à la page 75.
4. Vérifiez que le papier utilisé correspond aux spécifications.
5. Vérifiez l'installation du logiciel.
6. Assurez-vous d’avoir installé le pilote d’imprimante correspondant à ce produit. Vérifiez que le
programme correspond bien au pilote d’imprimante de ce produit.
7. Imprimez une page de configuration. Reportez-vous à la section
d'informations à la page 50.
a. Si la page ne s'imprime pas, vérifiez qu'un bac au moins contient du papier.
Résolution des problèmes de réseau
Impression des pages
b. Si le papier se coince dans le périphérique, reportez-vous à la section
bourrages à la page 80.
72 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW
Elimination des
8. Si la page de configuration s’imprime, vérifiez les éléments suivants :
a. Si la page n’est pas imprimée correctement, le matériel est à l’origine du problème. Contactez
l'assistance clientèle HP.
b. Si la page est correctement imprimée, le matériel du produit fonctionne. Le problème concerne
l’ordinateur utilisé, le pilote d’imprimante ou l’application.
9. A partir d’une application ayant déjà fonctionné par le passé, imprimez un court document. Si cette
solution fonctionne, le problème est lié à l’application utilisée. Si cette solution ne fonctionne pas (le document n’est pas imprimé), effectuez les opérations suivantes :
a. Essayez d'imprimer la tâche à partir d'un autre ordinateur sur lequel est installé le logiciel du
périphérique.
b. Si vous avez connecté le produit au réseau, connectez-le directement à l’ordinateur avec un
câble USB. Réaffectez l'imprimante au port approprié ou réinstallez le logiciel, puis choisissez le nouveau type de connexion utilisé.
c. Si la qualité d'impression est médiocre, procédez comme suit :
Vérifiez que les paramètres d’impression conviennent au support utilisé. Reportez-vous
à la section
support à la page 34.
Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du
Respectez les procédures de la section
à la page 91 pour résoudre les problèmes de qualité d'impression.
Résolution des problèmes de qualité d'image

Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit

La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :
La vitesse maximale du produit, mesurée en pages par minute (ppm)
L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers
au format personnalisé)
Le traitement du produit et le temps de téléchargement
La complexité et la taille des graphiques
La vitesse de l’ordinateur utilisé
La connexion USB
La configuration E/S de l'imprimante
Le système d’exploitation et la configuration réseau (le cas échéant)
FRWW Résolution des problèmes généraux 73

Rétablissement des paramètres d'usine

Pour rétablir les paramètres par défaut du produit, suivez les étapes ci-dessous.
1. Mettez le produit hors tension.
2. Mettez le produit sous tension. Pendant son initialisation, appuyez sur les deux boutons du
panneau de commande et maintenez-les jusqu'à ce que tous les voyants clignotent ensemble.
74 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW

Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande

Tableau 8-1 Légende des voyants d'état
Symbole de voyant éteint
1
Symbole de voyant allumé
Symbole de voyant clignotant
1
Pour obtenir la signification des voyants et symboles du panneau de commande, reportez-vous à la section Disposition du
panneau de commande à la page 8.
1
1
Tableau 8-2 Voyants du panneau de commande
Etat des voyants Etat des voyants Etat du produit Action
Tous les voyants sont éteints
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est éteint.
L'imprimante est en mode Auto-Désactivé ou est hors tension.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour désactiver le mode Auto­Désactivé ou mettre l'imprimante sous tension.
FRWW Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande 75
Tableau 8-2 Voyants du panneau de commande (suite)
Etat des voyants Etat des voyants Etat du produit Action
Tous les voyants sont éteints
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
Les voyants Attention , Prête et Exécuter
Le voyant Toner
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
s'allument en alternance.
est éteint.
Le formateur n'est pas correctement connecté au produit.
Le formateur est en cours d'initialisation.
1. Mettez
l'imprimante hors tension.
2. Patientez
30 secondes avant de rallumer l'imprimante.
3. Patientez
pendant l'initialisation de l'imprimante.
Contactez l’assistance clientèle HP. Reportez-vous à la
Assistance
section
clientèle à la page 117.
Aucune action n'est requise. Patientez jusqu'à la fin de l'initialisation. L'imprimante passe en mode Prête une fois l'initialisation terminée.
Tous les voyants d'état s'allument en alternance
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
L'imprimante traite une page de nettoyage.
Aucune action n'est requise. Patientez jusqu’à la fin du processus de nettoyage. L'imprimante passe en mode Prête une fois le processus de nettoyage terminé.
76 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW
Tableau 8-2 Voyants du panneau de commande (suite)
Etat des voyants Etat des voyants Etat du produit Action
Le voyant Prête est allumé et tous les autres voyants sont éteints.
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
Le voyant Prête clignote et tous les autres voyants sont éteints.
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
L'imprimante est en mode Prête.
L'imprimante reçoit ou traite des données.
Aucune action n'est requise. L'imprimante est prête à recevoir une tâche d'impression.
Aucune action n'est requise. L'imprimante reçoit ou traite une tâche d'impression.
Pour annuler la tâche d'impression, appuyez sur la touche Annuler
.
Le voyant Attention clignote et tous les autres voyants sont éteints.
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
L'imprimante a rencontré une erreur récupérable, telle qu'un bourrage, un panneau d'accès ouvert ou l'absence de papier dans le bac approprié.
Vérifiez le produit, puis déterminez et corrigez l'erreur. Si l'erreur est l'absence de papier dans le bac approprié ou l'activation du mode d'alimentation manuelle, placez le papier dans le bac et suivez les instructions à l'écran ou ouvrez et fermez le panneau d'accès à la cartouche pour reprendre l'impression.
FRWW Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande 77
Tableau 8-2 Voyants du panneau de commande (suite)
Etat des voyants Etat des voyants Etat du produit Action
Le voyant Attention clignote, le voyant Prête
autres voyants sont éteints.
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
Les voyants Attention , Prête et Exécuter
Le voyant Toner
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
est allumé et tous les
s'allument en alternance.
est éteint.
L'imprimante rencontre une erreur non bloquante dont elle va récupérer automatiquement.
L'imprimante rencontre une erreur fatale dont elle ne peut récupérer.
Pour récupérer après l'erreur et imprimer toutes les données disponibles, appuyez sur la touche Exécuter
En cas de succès de la récupération, l'imprimante passe à l’état de traitement de données et achève la tâche.
En cas d’échec de la récupération, l'imprimante passe à l’état d'erreur non bloquante. Essayez de retirer le support du chemin d'accès, puis éteignez et rallumez l'imprimante.
1. Mettez
2. Patientez
.
l'imprimante hors tension.
30 secondes avant de rallumer l'imprimante.
3. Patientez
pendant l'initialisation de l'imprimante.
Si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle HP. Reportez-vous à la
Assistance
section
clientèle à la page 117.
78 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW
Tableau 8-2 Voyants du panneau de commande (suite)
Etat des voyants Etat des voyants Etat du produit Action
Les voyants Prête et Toner sont allumés.
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
Le voyant Toner clignote.
REMARQUE : Le bouton
d'alimentation est allumé.
La cartouche d'impression est presque vide.
La cartouche d'impression a été retirée de l'imprimante.
Commandez une nouvelle cartouche d'impression et mettez-la en place. Reportez-vous à la section
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables à la page 106.
Réintroduisez la cartouche d'impression dans l'imprimante.
FRWW Interprétation de l'état des voyants du panneau de commande 79

Elimination des bourrages

En cas de bourrage, faites très attention à ne pas déchirer le papier en le retirant. Si un petit bout de papier reste dans l’imprimante, il risque de provoquer de nouveaux bourrages.
ATTENTION : Avant de supprimer un bourrage, mettez le produit hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation.

Causes courantes des bourrages

Les bacs d’alimentation sont mal chargés ou trop remplis.
REMARQUE : Lorsque vous ajoutez un nouveau support, retirez systématiquement le contenu
du bac d’alimentation et égalisez la pile entière. Ceci aide à empêcher les alimentations multiples et réduit les bourrages.
Le support n’est pas conforme aux spécifications recommandées par HP.
L'imprimante doit être nettoyée afin d'éliminer la poussière de papier et d'autres particules du circuit
papier.
Des particules d’encre peuvent rester dans l'imprimante après un bourrage. Ces traces disparaissent d’elles-mêmes après l’impression de quelques pages.
ATTENTION : En cas de projection d’encre sur vos vêtements ou vos mains, nettoyez ces derniers
à l’eau froide. En effet, l’eau chaude fixe l’encre dans le tissu.

Emplacement des bourrages

Des bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants.
1
1 Mécanismes internes
2 Bacs d'alimentation
3 Bacs de sortie
4 Porte arrière et extension recto verso (Imprimante HP LaserJet Professional P1600)
3 4
2
80 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW

Elimination des bourrages des bacs d'alimentation

ATTENTION : N'utilisez pas d'objets coupants, comme des pincettes ou des pinces à épiler, pour
retirer les bourrages. Les dommages causés par des objets coupants ne sont pas couverts par la garantie.
Lorsque vous retirez un bourrage, retirez les supports bloqués sans les courber. Le fait de retirer le support qui forme le bourrage en courbant le support peut endommager le produit.
REMARQUE : Selon l'emplacement du bourrage, certaines des étapes suivantes peuvent s'avérer
inutiles.
1. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
2. Retirez la pile de papier du bac d’alimentation principal ou de la fente d’alimentation principale.
FRWW Elimination des bourrages 81
3. Saisissez à deux mains la partie la plus visible du papier qui forme le bourrage (même s'il s'agit
du milieu), puis dégagez-la doucement du produit.
4. Réinstallez la cartouche d'impression et fermez le panneau d'accès.
82 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW

Elimination des bourrages papier à l'intérieur de l’extension recto verso

REMARQUE : Seule l'Imprimante HP LaserJet Professional P1600 possède une extension recto
verso automatique.
1. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
2. Ouvrez la porte arrière.
FRWW Elimination des bourrages 83
3. Saisissez délicatement le papier bloqué et tirez-le doucement de l'imprimante.
4. Fermez la porte.
5. Réinstallez la cartouche d'impression et fermez le panneau d'accès.
84 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW

Elimination des bourrages des zones de sortie du papier

ATTENTION : N'utilisez pas d'objets coupants, comme des pincettes ou des pinces à épiler, pour
retirer les bourrages. Les dommages causés par des objets coupants ne sont pas couverts par la garantie.
1. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
2. Laissez le panneau d'accès ouvert, puis saisissez à deux mains la partie du papier la plus visible
(même s'il s'agit du milieu), puis dégagez-la doucement de l'imprimante.
FRWW Elimination des bourrages 85
3. Réinstallez la cartouche d'impression et fermez le panneau d'accès.

Elimination des bourrages à l'intérieur de l'imprimante

1. Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière.
ATTENTION : Pour ne pas risquer d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas
à la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier.
86 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW
2. Si vous avez accès au papier coincé, saisissez-le délicatement et retirez-le doucement de
l'imprimante.
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à voir le papier bloqué, passez à l’étape suivante.
Si vous avez réussi à retirer le papier bloqué, sautez l’étape suivante.
3. Appuyez sur l’onglet vert puis ouvrez la porte d’accès de déblocage et retirez délicatement le papier
de l’imprimante.
FRWW Elimination des bourrages 87
4. Réinstallez la cartouche d'impression et fermez le panneau d'accès.

Résolution des problèmes de bourrages répétés

Assurez-vous que le bac d’alimentation n’est pas surchargé. La capacité du bac d’alimentation
dépend du type de support d’impression utilisé.
Vérifiez que les guides papier sont correctement réglés.
Vérifiez que le bac d’alimentation est bien en place.
N’ajoutez pas de feuilles dans le bac d’alimentation pendant l’impression.
Utilisez uniquement les types et formats de supports recommandés par HP.
Veillez à ne pas déramer le support avant de le charger dans un bac. Pour décoller les feuilles,
tenez fermement le support dans vos mains, puis tordez-le en faisant pivoter vos mains dans les directions opposées.
Ne laissez pas les feuilles s’empiler dans le bac de sortie. Le type de support d’impression et la
quantité d’encre utilisés jouent sur la capacité du bac de sortie.
Vérifiez les connexions de l'alimentation. Vérifiez que le cordon d’alimentation qui relie le produit
à la source d’alimentation est fermement branché. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise avec mise à la terre.

Modification du paramètre de reprise après un bourrage

Si la fonction Reprise de l'impression après un bourrage est activée, le produit réimprime les pages endommagées lors d'un bourrage.
1. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés du produit.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
3. Cliquez sur l'option Auto ou Désactivée sous Reprise après bourrage.
88 Chapitre 8 Résolution des problèmes FRWW
Loading...