HP Officejet X476, Officejet X576 User's Guide [ca]

OFFICEJET PRO X476 AND X576
MFP SERIES
User Guide
HP Officejet Pro X476 i X576 MFP Series
Guia de l'usuari
Copyright i llicència
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual.
Crèdits de marca registrada
®
Adobe
, Acrobat® i PostScript® són marques comercials d'Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ és una marca registrada d'Intel Corporation als EUA i a altres països/regions.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especifiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable del errors o omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 3, 4/2014
Java™ és una marca registrada de Sun Microsystems, Inc. als EUA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
®
UNIX
és una marca registrada de The
Open Group.
ENERGY STAR i la marca ENERGY STAR són marques registrades als EUA.
Convencions utilitzades en aquesta guia
SUGGERIMENT: Els consells ofereixen suggeriments o dreceres útils.
NOTA: Les notes proporcionen informació important per explicar un concepte o per realitzar una
tasca.
ATENCIÓ: Els missatges de precaució indiquen procediments que cal seguir per evitar perdre
dades o fer malbé el producte.
ADVERTÈNCIA! Els missatges d'avís informen de procediments específics que cal seguir per
evitar lesions corporals, pèrdues de dades catastròfiques o danys importants al producte.
CAWW iii
iv Convencions utilitzades en aquesta guia CAWW
Índex de continguts
1 Conceptes bàsics del producte ..................................................................................................................... 1
Descripció general del producte ........................................................................................................... 2
Models HP Officejet Pro X476 MFP Series ......................................................................... 2
Models HP Officejet Pro X576 MFP Series ......................................................................... 3
Característiques mediambientals ......................................................................................................... 3
Opcions d'accessibilitat ........................................................................................................................ 4
Vistes del producte ............................................................................................................................... 5
Vista frontal .......................................................................................................................... 5
Vista posterior ...................................................................................................................... 6
Ports de la interfície ............................................................................................................. 7
Ubicació del número de sèrie i del número de model .......................................................... 7
Presentació del tauler de control ......................................................................................... 8
2 Menús del tauler de control ......................................................................................................................... 13
Menú Còpia ........................................................................................................................................ 13
Menús Fax .......................................................................................................................................... 15
Menús Escàner .................................................................................................................................. 15
Aplicacions ......................................................................................................................................... 17
Plug and Print (Connecta i imprimeix) ................................................................................................ 17
Menú Configuració ............................................................................................................................. 17
menú Configuració fax ....................................................................................................... 17
menú Config. xarxa ............................................................................................................ 22
Menú HP Digital Solutions Setup (Configuració d'HP Digital Solutions) ........................... 23
menú Device Setup (Configuració de dispositiu) ............................................................... 24
menú Tools (Eines) ............................................................................................................ 30
Menú Print Reports (Imprimeix informes) .......................................................................... 30
3 Connexió del producte ................................................................................................................................. 33
Connectar el producte mitjançant un cable USB ................................................................................ 33
Instal·lació amb CD ............................................................................................................ 33
Connecteu el producte a la xarxa ....................................................................................................... 34
Protocols de xarxa compatibles ......................................................................................... 34
Instal·lació del producte en una xarxa amb cables ............................................................ 34
Configuració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ...................................................... 36
HP ePrint ........................................................................................................................... 38
Instal·lació del producte en una xarxa sense cables (només models sense cables) ......................... 38
CAWW v
Connexió del producte a una xarxa sense cables mitjançant l'Auxiliar de configuració
de la xarxa sense cables ................................................................................................... 38
Connexió del producte a una xarxa sense cables que utilitza WPS .................................. 39
Instal·lació del programari d’un producte sense cables que ja és a la xarxa ..................... 39
Connecteu manualment el producte a una xarxa sense fil ................................................ 39
4 Utilització del producte amb Windows ....................................................................................................... 41
Sistemes operatius i controladors d'impressora compatibles per al Windows ................................... 41
Selecció del controlador de la impressora correcte per al Windows .................................................. 42
HP Universal Print Driver (Controlador d'impressió universal d'HP) ................................. 42
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió per al Windows .................................................. 43
Prioritat dels paràmetres d'impressió ................................................................................. 43
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programa . 44
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió .......................... 44
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ......................................................... 44
Eliminació del controlador de la impressora amb el Windows ........................................................... 45
Utilitats compatibles per al Windows .................................................................................................. 45
Altres components i utilitats per al Windows ..................................................................... 45
5 Utilitzar el producte amb el Mac .................................................................................................................. 47
Sistemes operatius i controladors d'impressora compatibles per a Mac ........................................... 47
Programari per a ordinadors Mac ....................................................................................................... 47
HP Utility per a Mac ........................................................................................................... 47
Prioritat de paràmetres d'impressió de Mac ....................................................................................... 48
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per Mac ..................................................... 49
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el
programari ......................................................................................................................... 49
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió .......................... 49
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ......................................................... 49
Eliminació del controlador de la impressora de sistemes operatius Mac ........................................... 49
Programes d'utilitat admesos per a Mac ............................................................................................ 50
Servidor web incrustat HP ................................................................................................. 50
Enviament d'un fax amb ordinadors Mac ........................................................................................... 50
Escaneig en equips Mac .................................................................................................................... 51
Utilitzeu el programari HP Scan per escanejar imatges en un ordinador Mac .................. 51
Escanegeu els elements mitjançant les aplicacions Preview i Image Capture d'Apple
(Mac OS X v10.6 i posterior) ............................................................................................. 51
Resolució de problemes en equips Mac ............................................................................................ 52
6 Paper i suports d'impressió ......................................................................................................................... 53
Comprensió de l'utilització del paper .................................................................................................. 53
vi CAWW
Canvi del controlador de la impressora de manera que coincideixi amb el tipus i la mida del
paper a Windows ................................................................................................................................ 54
Mides de paper admeses ................................................................................................................... 55
Tipus de paper admesos i capacitat de la safata ............................................................................... 57
Càrrega de safates de paper .............................................................................................................. 59
Carregueu la Safata 1 (safata multiusos que hi ha al costat esquerre del producte) ........ 59
Com carregar la safata 2 o la safata opcional 3 ................................................................ 60
Càrrega de l'alimentador de documents ............................................................................ 61
Configuració de les safates ................................................................................................................ 62
7 Cartutxos de tinta ......................................................................................................................................... 65
Informació sobre el cartutx de tinta .................................................................................................... 65
Vistes dels subministraments ............................................................................................................. 66
Vista del cartutx de tinta .................................................................................................... 66
Gestió de cartutxos de tinta ................................................................................................................ 66
Canvi de la configuració dels cartutxos de tinta ................................................................ 66
Emmagatzematge i reciclatge de consumibles ................................................................. 67
Lloc web contra les falsificacions d'HP .............................................................................. 68
Instruccions per als recanvis .............................................................................................................. 68
Substitució dels cartutxos de tinta ..................................................................................... 68
Resolució de problemes amb els consumibles .................................................................................. 70
Comprovació dels cartutxos de tinta .................................................................................. 70
Interpretació dels missatges del tauler de control respecte als subministraments ............ 72
8 Impressió ....................................................................................................................................................... 75
Tasques d'impressió (Windows) ........................................................................................................ 75
Obrir el controlador de la impressora amb Windows ......................................................... 75
Obtenció d'ajuda per a qualsevol opció d'impressió amb Windows .................................. 76
Canvi del número de còpies per imprimir amb Windows ................................................... 76
Emmagatzematge dels paràmetres d'impressió personalitzats per tornar-los a utilitzar
amb Windows .................................................................................................................... 76
Millora de la qualitat d'impressió amb Windows ................................................................ 79
Impressió a les dues cares (dúplex) amb Windows .......................................................... 80
Impressió de diverses pàgines per full amb Windows ....................................................... 81
Selecció de l'orientació de la pàgina amb Windows .......................................................... 82
Definició de les opcions de color avançades amb Windows ............................................. 83
Tasques d'impressió (Mac) ................................................................................................................ 84
Crear i utilitzar valors predefinits d'impressió amb Mac ..................................................... 84
Imprimir una portada amb Mac .......................................................................................... 84
Impressió de diverses pàgines en un full de paper amb Mac ............................................ 85
Impressió a les dues cares de la pàgina (impressió dúplex) amb Mac ............................. 85
CAWW vii
Establir les opcions de color amb Mac .............................................................................. 85
Altres tasques d'impressió (Windows) ............................................................................................... 87
Cancel·lació d'una tasca d'impressió amb el Windows ..................................................... 87
Impressió de text en color com a negre (escala de grisos) Windows ................................ 87
Impressió en paper especial o etiquetes amb Windows .................................................... 87
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent amb Windows .............. 89
Ajustar un document a la mida de la pàgina amb Windows .............................................. 91
Afegir una filigrana a un document amb el Windows ......................................................... 92
Creació d'un fullet amb Windows ....................................................................................... 92
Tasques d'impressió addicionals (Mac OS X) .................................................................................... 94
Cancel·lació d'una tasca d'impressió amb Mac ................................................................. 94
Canvi de la mida i el tipus de paper amb ordinadors Mac ................................................. 94
Canvi de la mida dels documents o impressió amb una mida de paper personalitzada
amb Mac ............................................................................................................................ 94
Utilització de filigranes amb Mac ....................................................................................... 94
Utilització d'HP ePrint ......................................................................................................................... 95
Utilització del controlador mòbil HP ePrint ......................................................................................... 96
AirPrint ................................................................................................................................................ 97
Connexió de la impressora amb HP Wireless Direct ......................................................................... 97
Connexió i impressió des d'un dispositiu mòbil amb Wi-Fi ................................................ 98
Connexió i impressió des de l'ordinador amb Wi-Fi a través d'un encaminador sense
fil i Wireless Direct ............................................................................................................. 98
Connexió i impressió els documents des d'un ordinador amb Wi-Fi només a través de
Wireless Direct ................................................................................................................... 99
Canviar l'opció d'impressió a través d'USB a connexió a través de Wireless Direct ......... 99
Impressió des de la unitat USB Plug and Print ................................................................................ 100
9 Color ............................................................................................................................................................. 103
Ajustament del color ......................................................................................................................... 103
Canvi del tema de color per a una tasca d'impressió ...................................................... 103
Canvi de les opcions de color .......................................................................................... 104
Ús de l'opció HP EasyColor ............................................................................................................. 105
Feu coincidir els colors amb els de la vostra pantalla d'ordinador ................................................... 106
Impressió de documents resistents a la decoloració i l'aigua .......................................................... 107
10 Còpia .......................................................................................................................................................... 109
Utilització de les funcions de còpia .................................................................................................. 109
Còpia ............................................................................................................................... 109
Còpies múltiples .............................................................................................................. 110
Còpia d'un original amb diverses pàgines ....................................................................... 110
Còpia de targetes d'identificació ...................................................................................... 111
viii CAWW
Cancel·lació d'un treball de còpia .................................................................................... 112
Reducció o ampliació de còpies ...................................................................................... 112
Intercalació d'una tasca de còpia .................................................................................... 113
Paràmetres de còpia ........................................................................................................................ 113
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .......................................... 113
Ajustament de la claror o la foscor de les còpies ............................................................ 115
Definició dels paràmetres de còpia personalitzats .......................................................... 115
Ajustament de la mida i el tipus de paper per realitzar còpies en paper especial ........... 116
Còpia de fotos .................................................................................................................................. 117
Còpia d'originals de diferents mides ................................................................................................ 117
Còpia a les dues cares ..................................................................................................................... 118
Còpia a les dues cares automàticament .......................................................................... 118
11 Escàner ...................................................................................................................................................... 121
Utilització de les funcions d'escaneig ............................................................................................... 121
Mètodes d'escaneig ......................................................................................................... 121
Cancel·lació d'un escaneig .............................................................................................. 123
Paràmetres d'escaneig ..................................................................................................................... 124
Resolució i color de l'escàner .......................................................................................... 124
Qualitat d'escaneig .......................................................................................................... 125
Escaneig d'una fotografia a la memòria USB ................................................................................... 126
12 Fax .............................................................................................................................................................. 129
Configuració del fax .......................................................................................................................... 129
Instal·lació i connexió del maquinari ................................................................................ 129
Configuració dels paràmetres del fax .............................................................................. 129
Utilització de l'Auxiliar de configuració del fax d'HP (Windows) ...................................... 130
Utilització de l'agenda ...................................................................................................................... 130
Ús d'entrades de marcatge ràpid ..................................................................................... 131
Gestió de les entrades de marcatge en grup ................................................................... 132
Definir configuració de fax ................................................................................................................ 132
Opcions d'enviament de faxos ......................................................................................... 132
Paràmetres de recepció de faxos .................................................................................... 135
Configuració del sondeig de faxos ................................................................................... 139
Ús del fax ......................................................................................................................................... 139
Programari del fax ........................................................................................................... 139
Cancel·lació d'un fax ........................................................................................................ 139
Ús del fax en un sistema DSL, PBX o XDSI .................................................................... 140
Utilització del fax en un servei VoIP ................................................................................ 141
Memòria del fax ............................................................................................................... 141
Supressió de faxos de la memòria .................................................................................. 141
CAWW ix
Enviament d'un fax .......................................................................................................... 142
Recepció d'un fax ............................................................................................................ 148
Resolució de problemes de fax ........................................................................................................ 149
Llista de comprovació de resolució de problemes de fax ................................................ 149
Missatges d'error del fax .................................................................................................. 150
Registres i informes de fax .............................................................................................. 155
Canvi de la correcció d'errors i la velocitat del fax ........................................................... 156
Resolució de problemes d'enviament de faxos ............................................................... 157
Resolució de problemes de recepció de faxos ................................................................ 163
Solució de problemes generals del fax ............................................................................ 167
Informació sobre normatives i garanties .......................................................................................... 169
13 Gestió i manteniment ............................................................................................................................... 171
Imprimir pàgines informatives .......................................................................................................... 171
Ús del servidor web incrustat d'HP .................................................................................................. 172
Quant a les galetes .......................................................................................................... 173
Obertura del servidor web incrustat d'HP ........................................................................ 173
Característiques ............................................................................................................... 173
Utilització del programari HP Web Jetadmin .................................................................................... 177
Característiques de seguretat del producte ..................................................................................... 177
Declaracions de seguretat ............................................................................................... 177
Assignar una contrasenya d'administrador al servidor web incrustat d'HP ..................... 177
Bloquejar el tauler de control ........................................................................................... 178
Desactivació de protocols i serveis no utilitzats ............................................................... 178
Configuració de l'administrador ....................................................................................... 179
Color Access Control ....................................................................................................... 179
Protocols protegits – HTTPS ........................................................................................... 179
Tallafocs .......................................................................................................................... 179
Autenticació de la carpeta Scan-to and Fax-to ................................................................ 179
Syslog .............................................................................................................................. 180
Certificats ......................................................................................................................... 180
Microprogramari de firma ................................................................................................. 180
Autenticació sense fil ....................................................................................................... 180
Configuració econòmica ................................................................................................................... 180
Impressió en mode General Office (Oficina general) ...................................................... 180
Gestió de l'energia ........................................................................................................... 180
Neteja del producte .......................................................................................................................... 181
Neteja del capçal ............................................................................................................. 181
Neteja de la franja i el vidre de l'escàner ......................................................................... 182
Neteja dels coixinets de separació i dels rodets de recollida de l'alimentador de
documents ....................................................................................................................... 183
x CAWW
Neteja de la pantalla tàctil ................................................................................................ 184
Actualitzacions del producte ............................................................................................................. 184
14 Solució de problemes ............................................................................................................................... 185
Assistència al client .......................................................................................................................... 185
Llista de comprovació de solució de problemes ............................................................................... 185
Pas 1: Comproveu que el producte estigui engegat ........................................................ 186
Pas 2: Comproveu si hi ha cap missatge d'error al tauler de control .............................. 186
Pas 3: Comproveu la funcionalitat d'impressió ................................................................ 186
Pas 4: Comproveu la funcionalitat de còpia .................................................................... 187
Pas 5: Comproveu la funcionalitat d'enviament de faxos ................................................ 187
Pas 6: Comproveu la funcionalitat de recepció de faxos ................................................. 187
Pas 7: Proveu d'enviar una tasca d'impressió des d'un ordinador .................................. 187
Pas 8: Prova de la funcionalitat d'impressió des de la unitat USB Plug and Print ........... 187
Factors que afecten el rendiment del producte ............................................................... 188
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ........................................................................ 188
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper .................................... 188
El producte no agafa paper ............................................................................................. 188
El producte agafa més d'un full de paper alhora ............................................................. 189
Prevenció dels embussos de paper ................................................................................. 189
Eliminació dels embussos ................................................................................................................ 189
Ubicacions d'embussos ................................................................................................... 190
Extracció de paper encallat de l'alimentador de documents ........................................... 190
Eliminació d'embussos a la Safata 1 (safata multiusos) .................................................. 192
Eliminació d'embussos a la safata 2 ................................................................................ 195
Eliminació d'embussos a la Safata 3 opcional ................................................................. 196
Eliminació d'embussos a la porta esquerra ..................................................................... 198
Elimineu els embussos de la safata de sortida ................................................................ 199
Eliminació dels embussos al comunicador dúplex .......................................................... 200
Millora de la qualitat d'impressió ...................................................................................................... 202
Ús del paràmetre de tipus de paper correcte al controlador de la impressora ................ 203
Ajustament del color ........................................................................................................ 203
Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP ...................................................... 206
Comprovació dels cartutxos de tinta ................................................................................ 207
Clean Ink Smear (Neteja les taques de tinta) .................................................................. 209
Neteja del capçal ............................................................................................................. 209
Ús del controlador d'impressora que s'adapti millor a les necessitats d'impressió .......... 210
Millora de la qualitat d'impressió de les còpies ................................................................ 211
El producte no imprimeix o imprimeix lentament .............................................................................. 212
El producte no imprimeix ................................................................................................. 212
El producte imprimeix lentament ..................................................................................... 213
CAWW xi
Resolució de problemes d'impressió des de la unitat USB Plug and Print ...................................... 213
El menú USB Print (Impressió USB) no s'obre en introduir l'accessori USB ................... 214
El fitxer no s'imprimeix des del dispositiu d'emmagatzematge USB ............................... 214
El fitxer que voleu imprimir no apareix al menú USB Print (Impressió USB) ................... 214
Resolució de problemes de connectivitat del producte .................................................................... 215
Resolució de problemes de connexió directa amb USB .................................................. 215
Solució de problemes de xarxa ....................................................................................... 215
Solució de problemes de xarxa sense cables .................................................................................. 217
Llista de comprovació de connectivitat sense cables ...................................................... 217
Al tauler de control es mostra un missatge com el següent: La funció sense cables
d'aquest producte s'ha desactivat .................................................................................... 218
El producte no imprimeix un cop finalitzada la configuració sense cables ...................... 218
El producte no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor .. 219 La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o el
producte sense cables ..................................................................................................... 219
No és possible la connexió de més ordinadors al producte sense cables ...................... 219
El producte sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ...... 220
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables .................................................... 220
La xarxa sense cables no funciona ................................................................................. 221
Resolució de problemes de programari del producte amb Windows ............................................... 221
Resolució de problemes de programari del producte amb Mac ....................................................... 222
El controlador de la impressora no apareix a la llista Print & Scan (Imprimeix i
escaneja) ......................................................................................................................... 223
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Print & Scan
(Imprimeix i escaneja) ...................................................................................................... 223
El controlador de la impressora no configura automàticament el producte seleccionat
a la llista Print & Scan (Imprimeix i escaneja) .................................................................. 223
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu .......................................... 223
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el
producte no apareix a la llista Print & Scan (Imprimeix i escaneja) ................................. 224
Esteu utilitzant un controlador d'impressora genèric amb una connexió USB ................ 224
Apèndix A Subministraments i accessoris ................................................................................................. 225
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ........................................................................ 225
Números de referència ..................................................................................................................... 225
Apèndix B Serveis i suport ........................................................................................................................... 227
Declaració de garantia limitada de Hewlett-Packard ........................................................................ 227
Contracte de llicència d'usuari final .................................................................................................. 228
OpenSSL .......................................................................................................................................... 231
Assistència al client .......................................................................................................................... 231
xii CAWW
Apèndix C Especificacions del producte .................................................................................................... 233
Especificacions físiques ................................................................................................................... 234
Consum d'energia, especificacions elèctriques i emissions acústiques .......................................... 234
Emissions acústiques ....................................................................................................................... 235
Especificacions de l'entorn ............................................................................................................... 235
Apèndix D Programa de responsabilitat mediambiental de productes .................................................... 237
Protecció del medi ambient .............................................................................................................. 237
Producció d'ozó ................................................................................................................................ 237
Consum elèctric ................................................................................................................................ 238
Utilització del paper .......................................................................................................................... 238
Plàstics ............................................................................................................................................. 238
Consumibles d'impressió HP Officejet ............................................................................................. 238
Instruccions de devolució i reciclatge ............................................................................................... 239
Estats Units i Puerto Rico ................................................................................................ 239
Devolucions des de fora dels Estats Units ...................................................................... 240
Tractament de piles ......................................................................................................... 240
Reciclatge d'impressores ................................................................................................. 240
Paper ................................................................................................................................................ 240
Restriccions del material .................................................................................................................. 240
Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris ............................................................ 241
Reciclatge de maquinari electrònic .................................................................................................. 241
Substàncies químiques .................................................................................................................... 241
Full de dades de seguretat del material (MSDS) ............................................................................. 242
Si voleu més informació ................................................................................................................... 242
Taula de substàncies (Xina) ............................................................................................................. 242
Declaració de restricció sobre les substàncies perilloses (Turquia) ................................................. 243
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Ucraïna) .................................................. 243
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Vietnam) ................................................. 243
Apèndix E Informació normativa .................................................................................................................. 245
Avisos de normatives ....................................................................................................................... 245
Número d'identificació normatiu del model ...................................................................... 245
Declaració FCC ............................................................................................................... 245
Declaració de VCCI (Japó) ............................................................................................................... 246
Instruccions sobre el cable d’alimentació ......................................................................................... 246
Declaració del cable elèctric (Japó) ................................................................................................. 246
Declaració EMC (Corea) .................................................................................................................. 246
Declaració de GS (Alemanya) .......................................................................................................... 247
Avís sobre normativa de la Unió Europea ........................................................................................ 247
CAWW xiii
Declaracions addicionals per als productes de telecomunicacions (fax) ......................................... 248
Declaració de la UE per a l'operació de telecomunicacions ............................................ 248
New Zealand Telecom Statements .................................................................................. 248
Additional FCC statement for telecom products (US) ...................................................... 249
Telephone Consumer Protection Act (Llei de Protecció al Consumidor de Telèfon,
EUA) ................................................................................................................................ 250
Industry Canada CS-03 requirements ............................................................................. 250
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users of
the Canadian telephone network ..................................................................................... 251
Declaració de fax de cable per a Austràlia ...................................................................... 251
Avís als usuaris de la xarxa telefònica alemanya ............................................................ 251
Marca de cable de Vietnam Telecom per a productes aprovats del tipus ICTQC ........... 251
Declaracions addicionals per a productes sense fils ........................................................................ 252
Declaració de conformitat FCC – EUA ............................................................................ 252
Avís per als usuaris del EUA i Canadà ............................................................................ 252
Declaració d’Austràlia ...................................................................................................... 252
Declaració ANATEL a Brasil ............................................................................................ 252
Declaracions de Canadà ................................................................................................. 252
Declaració del Japó ......................................................................................................... 253
Declaració de Corea ........................................................................................................ 253
Declaració de Taiwan ...................................................................................................... 253
Declaració de Mèxic ........................................................................................................ 253
Emmagatzematge anònim d'informació d'ús .................................................................................... 254
Apèndix F On trobe? ..................................................................................................................................... 255
Índex ................................................................................................................................................................. 257
xiv CAWW

1 Conceptes bàsics del producte

Descripció general del producte
Característiques mediambientals
Opcions d'accessibilitat
Vistes del producte
CAWW 1

Descripció general del producte

Models HP Officejet Pro X476 MFP Series

Models Officejet Pro X476dn
CN460A
Gestió del paper:
Safata 1 (capacitat per a 50 fulls de 75
GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata 2 (capacitat per a 500 fulls de 75
GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata 3 opcional (capacitat per a 500
fulls de 75 GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata d'alimentador AAD (capacitat per
a 50 fulls de 75 GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata de sortida estàndard (capacitat
per a 250 fulls de 75 GSM o 20 lliures de paper Bond)
Impressió dúplex automàtica
Sistemes operatius compatibles:
Windows XP de 32 bits (Service Pack 2 o
superior)
Windows Vista de 32 bits i 64 bits
Windows 7 de 32 bits i 64 bits
Windows 8 de 32 i 64 bits
Windows 8 Pro de 32 i 64 bits
Mac OS X v10.6 i posterior
NOTA: Per obtenir més informació sobre el
suport per al sistema operatiu, consulteu Sistemes operatius compatibles i els controladors de la impressora per a Windows.
Impressió:
Impressions senzilles fins a 30 pàgines per
minut (ppm) tant per a paper de mida de carta a color o en blanc i negre amb qualitat professional
Impressions dobles fins a 15 pàgines per minut
(ppm) tant per a paper de mida de carta a color o en blanc i negre amb qualitat professional
Impressió des de la unitat USB Plug and Print
(no es requereix ordinador)
Còpia:
Còpies fins a 20 ppm en blanc i negre i fins a
15 ppm en color
Alimentador de documents de 50 pàgines que
admet pàgines amb una mida de 127 fins a 356 mm (de 5 a 14 polzades) de longitud i de 127 a 216 mm (de 5 a 8,5 polzades) d'amplada.
Escàner pla que admet pàgines amb una mida
de fins a 297 mm (11,7 polzades) de longitud i fins a 215 mm (8,5 polzades) d'amplada.
Còpia dúplex automàtica
Escàner:
Escaneig dúplex automàtic
Escaneig al dispositiu de memòria (no
requereix ordinador)
Fax:
V.34 amb un port d'RJ-11 per al fax
Connectivitat:
USB 2.0 d'alta velocitat
Connexió LAN Ethernet 10/100 (connexió
amb fil)
Models Officejet Pro X476dw
CN461A
Inclou les mateixes característiques que el model SèrieOfficejet Pro X476dn, a més de les següents:
Adaptador sense fil d'una banda 802,11 B/G/N
Impressió HP Wireless Direct
2 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Models HP Officejet Pro X576 MFP Series

Models Officejet Pro X576dw
CN462A
Gestió del paper:
Safata 1 (capacitat per a 50 fulls de 75
GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata 2 (capacitat per a 500 fulls de 75
GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata 3 opcional (capacitat per a 500
fulls de 75 GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata d'alimentador ADF (capacitat per a
50 fulls de 75 GSM o 20 lliures de paper Bond)
Safata de sortida estàndard (capacitat per
a 250 fulls de 75 GSM o 20 lliures de paper Bond)
Impressió dúplex automàtica
Sistemes operatius compatibles:
Windows XP de 32 bits (Service Pack 2 o
superior)
Windows Vista de 32 bits i 64 bits
Windows 7 de 32 bits i 64 bits
Windows 8 de 32 i 64 bits
Windows 8 Pro de 32 i 64 bits
Mac OS X v10.6 i posterior
NOTA: Per obtenir més informació sobre el
suport per al sistema operatiu, consulteu Sistemes operatius compatibles i els controladors de la impressora per a Windows.
Impressió:
Impressions senzilles fins a 40 pàgines per
minut (ppm) tant per a paper de mida de carta a color o en blanc i negre amb qualitat professional
Impressions dobles fins a 20 pàgines per minut
(ppm) tant per a paper de mida de carta a color o en blanc i negre amb qualitat professional
Impressió des de la unitat USB Plug and Print
(no es requereix ordinador)
Còpia:
Còpies fins a 20 ppm en blanc i negre i fins a
15 ppm en color
Alimentador de documents de 50 pàgines que
admet pàgines amb una mida de 127 fins a 356 mm (de 5 a 14 polzades) de longitud i de 127 a 216 mm (de 5 a 8,5 polzades) d'amplada.
Escàner pla que admet pàgines amb una mida
de fins a 297 mm (11,7 polzades) de longitud i fins a 215 mm (8,5 polzades) d'amplada.
Còpia dúplex automàtica
Escàner:
Escaneig dúplex automàtic
Escaneig al dispositiu de memòria (no
requereix ordinador)
Fax:
V.34 amb un port d'RJ-11 per al fax
Connectivitat:
USB 2.0 d'alta velocitat
Adaptador sense fil d'una banda 802,11
B/G/N
Connexió LAN Ethernet 10/100 (connexió
amb fil)
HP ePrint
Impressió HP Wireless Direct

Característiques mediambientals

Impressió dúplex La impressió dúplex automàtica està disponible amb els models Officejet Pro X476 i Officejet
Pro X576. La impressió dúplex respecta el medi ambient i us permet estalviar diners.
CAWW
Característiques mediambientals
3
Imprimir diverses pàgines per full.
Estalvieu paper imprimint dues o més pàgines d'un document en un únic full de paper. Accediu a aquesta opció a través del controlador de la impressora.
Possibilitat de copiar diverses pàgines per full
Reciclatge Reduïu els residus fent servir paper reciclat.
Estalvi energètic Els modes de repòs i les opcions de temporitzador permeten que aquest producte passi
Estalvieu paper mitjançant la còpia de dues pàgines d'un document original juntes en un full de paper.
Permet reciclar cartutxos de tinta mitjançant el procés de devolució HP Planet Partners.
ràpidament a una reducció de potència quan no imprimeix, amb la qual cosa es redueix el consum d'energia.
NOTA: Es pot estalviar energia addicional si apagueu la impressora en cas que no la feu servir
durant més de quatre hores.

Opcions d'accessibilitat

El producte inclou diverses funcions que ajuden els usuaris amb problemes de visió, oïda, destresa o força.
Guia de l'usuari en línia compatible amb els lectors de text en pantalla.
Els cartutxos de tinta es poden instal·lar i retirar amb una sola mà.
Totes les portes i cobertes es poden obrir amb una sola mà.
4 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Vistes del producte

Vista frontal

1
2
3
4
11
10
5
9
8
6
7
1 Coberta de l'alimentador de documents, que proporciona accés per a eliminar embussos
CAWW
2 Safata d'entrada de l'alimentador de documents
3 Extensió per a la safata d'entrada de l'alimentador de documents
4 Safata de sortida de l'alimentador de documents
5 Extensió de safata de sortida
6 Caixa de sortida
7 Safata 2 - Safata principal de paper
8 Botó On/Off (Encen/Apapga)
9 Porta del cartutx de tinta
10 Tauler de control amb pantalla tàctil en color
11 Port USB 2.0
IMPORTANT: S'ha de ser cautelós a l'hora de moure la impressora, ja que la inclinació en un angle
superior a 15 graus podria provocar un vessament de tinta, especialment just després d'encendre-la.
Vistes del producte
5

Vista posterior

6
5
1
4
2
3
1 Porta esquerra (accés per eliminar embussos)
2 Safata 1 (safata multiusos)
3 Connexió elèctrica
4 Ports USB 2.0 d'alta velocitat
5 Port Ethernet
6 Port de línia de fax
6 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Ports de la interfície

1
2
3
4
1 Port de línia de fax
2 Port Ethernet
3 El port d'amfitrió USB accepta dispositius d'emmagatzematge USB per a les funcions Scan-to-USB (Escaneja a
USB) i Plug and Print (Connecta i imprimeix).
NOTA: Hi ha un port d'amfitrió USB ubicat a la part frontal del producte, darrere del tauler de control.
4 El port del dispositiu USB accepta cables USB des d'un ordinador (mètode alternatiu a les connexions de xarxa i
sense fil).

Ubicació del número de sèrie i del número de model

Obriu la porta del cartutx de tinta per veure el número de sèrie i l'etiqueta amb el número de model del producte.
CAWW
Vistes del producte
7

Presentació del tauler de control

Jan 00 00 00:00a
1 Àrea de la pantalla i la pantalla tàctil
2
3
Botó d'ajuda: permet accedir al sistema d'ajuda del producte
Botó de fletxa dreta: s'utilitza per moure el cursor cap a la dreta o per moure la imatge de visualització a la pantalla següent
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
8 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW
4 Botó Cancel·la: cancel·la la tasca actual o permet sortir de la pantalla actual.
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
5
6
7
8
Botó enrere: s'utilitza per tornar a la pantalla anterior
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
Botó de fletxa esquerra: s'utilitza per moure el cursor a l'esquerra
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
Botó Inici: permet accedir ràpidament a la pantalla d'inici. Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
Indicador lluminós sense fils: indica que la xarxa sense fil està activada. L'indicador lluminós parpelleja mentre el producte estableix una connexió amb la xarxa sense fil. Quan s'hagi connectat, l'indicador lluminós deixarà de parpellejar i romandrà encès.
CAWW
Vistes del producte
9
Botons de la pantalla d'inici
La pantalla d'inici permet accedir a les funcions del producte i n'indica l'estat.
NOTA: En funció de la configuració del producte, les funcions de la pantalla d'inici poden variar. La
seva distribució també pot ser inversa en alguns idiomes.
1
2
3 Botó Paràmetres ecològics
4
5
Botó
Web Services (Serveis web): permet l'accés ràpid a les característiques dels Serveis web d' HP,
incloent-hi l'HP ePrint.
L'HP ePrint és una eina que imprimeix documents mitjançant qualsevol dispositiu amb correu electrònic activat per enviar-los a l'adreça de correu electrònic del producte.
Botó de la xarxa, podeu imprimir la pàgina Resum de xarxa, configurar una connexió de xarxa sense fil i accedir a la
configuració de xarxa avançada.
NOTA: La funció de xarxa sense fil només està disponible per a determinats models.
NOTA: Quan el producte estigui connectat a una xarxa sense cables, aquesta icona es convertirà en un
conjunt de barres indicadores de la intensitat de la senyal.
paper.
Botó Fax Status (Estat del fax)
Botó Subministraments resum dels subministraments, podreu imprimir la pàgina Estat dels subministraments.
Network (Xarxa): permet accedir als paràmetres i a informació de la xarxa. A la pantalla de configuració
Jan 00 00 00:00a
: proporciona una llista d'opcions per ajudar a estalviar energia i consum de
: proporciona una llista d'informes de fax i paràmetres disponibles.
: proporciona informació sobre l'estat dels subministraments. Des de la pantalla de
10 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW
6
Botó Apps aplicacions web seleccionades.
(Aplicacions): permet accedir al menú Apps (Aplicacions) per imprimir directament des de les
7
8 Pantalla d'estat. Quan el producte està aturat, aquesta àrea del tauler de control mostra l'hora i la data i, si la
9
10
Botó Scan
toqueu, podreu accedir-ne a la configuració. Quan el producte està processant una tasca, la seva informació d'estat substitueix la pantalla de l'hora i la data.
Botó Fax
Botó Copy
A la pantalla Inici, podeu tocar el botó de la fletxa dreta del Tauler de control per accedir a USB Doc Print
button i al botó Setup (Configuració) . El botó USB Doc Print (Impressió del document d'USB) permet l'accés a la funció d'impressió i escaneig des de la unitat Plug and Print (Connecta i imprimeix) (no es necessita
l'ordinador), i el botó Setup (Configuració) permet accés als paràmetres del producte.
(Escaneja): permet accedir a la funció d'escaneig.
: permet accedir a la funció de fax.
(Copia): permet accedir a la funció de còpia.
Sistema d'ajuda del tauler de control
El producte té un sistema d'ajuda incorporat que explica com utilitzar cada pantalla. Per a obrir el sistema d'ajuda, toqueu el botó Ajuda
En algunes pantalles l'ajuda obre un menú global en què podeu buscar temes específics. Per desplaçar-vos per l'estructura de menús podeu prémer els botons del menú.
de la cantonada superior dreta del tauler de control.
En algunes pantalles d'ajuda hi trobareu animacions que us guiaran pels procediments que cal dur a terme, com per exemple eliminar embussos de paper.
En les pantalles que contenen paràmetres de tasques individuals, l'ajuda obre un tema que explica les opcions que té aquesta tasca.
CAWW
Vistes del producte
11
12 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

2 Menús del tauler de control

Menú Còpia

Menús Fax
Menús Escàner
Aplicacions
Plug and Print (Connecta i imprimeix)
Menú Configuració
Menú Còpia
Per accedir a aquestes funcions, toqueu Botó Copy (Copia) des del tauler de control.
NOTA: Els paràmetres que podeu modificar des d'aquest menú deixen de ser vigents 2 minuts
després de finalitzar l'última còpia.
Element de menú Element de submenú Element de submenú Descripció
Nombre de còpies (1–99) Permet especificar el nombre de
còpies.
Two-Sided (A dues cares) 1-Sided to 1-Sided (Una cara a
una cara) Còpia*
1-Sided to 2-Sided (Una cara a dues cares) Còpia
2-Sided to 1-Sided (Dues cares a una cara) Còpia
2-Sided to 2-Sided (Dues cares a dues cares) Còpia
Més clar/Més fosc Especifica l'aparença clara o
Start (Inicia) Negre
Color
Preview (Visualització prèvia) Proporciona una previsualització
Especifica els paràmetres
dúplex de les còpies.
fosca que voleu que tingui la còpia.
Especifica si voleu fer una còpia
en blanc i negre o a color.
a la pantalla del que s'està copiant.
CAWW
Menú Còpia
13
Element de menú Element de submenú Element de submenú Descripció
Settings (Paràmetres) Ajust de còpia HP Activat
Desactivat*
Còpia d'Id. Activat
Desactivat*
Resize (Reajusta la mida) Actual (Real)*
P. completa=91%
Ajustar a pàg
Legal to Letter=72% (De Leg. a Cta.=72%)
A4 a carta=91%
Custom Size (Mida personalitzada)
2 on 1 (2 en 1)
Quality (Qualitat) Presentation (Presentació)
Professional*
Millora les impressions tot eliminant els extrems foscos i soluciona el problemes de parts tortes de la pàgina a les còpies en blanc i negre.
Permet copiar les dues cares de les targetes d'identificació, o altres documents petits, a la mateixa cara d'un full de paper.
Reajusta la mida de la còpia.
Estableix la qualitat de la còpia.
General Office (General d'oficina)
Collate (Classificació) Activat
Desactivat*
Margin Shift (Desplaçament de marge)
Crop (Retalla) Us permet copiar una part
Copy Preview (Copia la previsualització)
Tray Selection (Selecció de safata)
Enhancements (Millores) Text
Activat
Desactivat*
Proporciona una previsualització
Safata 1
Tray 2 (Safata 2)*
Tray 3 (Safata 3)
Foto
Combinat*
None (Cap)
Permet especificar si s'han de classificar les tasques de còpia
Canvia el marge esquerre per a l'enquadernació.
concreta de la pàgina.
a la pantalla del que s'està copiant.
Especifica la safata, el tipus i la mida del paper que es farà servir per a les còpies.
Millora els aspectes concrets de la còpia
Est. nous val. pred. Permet guardar tots els canvis
que hàgiu realitzat en aquest menú com a nous valors per defecte
14 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW
Loading...
+ 252 hidden pages