HP Officejet X451, Officejet X551 User's Guide [es]

OFFICEJET PRO X451 AND X551
SERIES PRINTERS
User Guide
HP OFFICEJET PRO X451 HP OFFICEJET PRO X551
HP Officejet Pro series X451 y X551
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
Avisos de marcas comerciales
®
, Acrobat® y PostScript® son marcas
Adobe comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU. y otros países/ otras regiones.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Edition 4, 4/2014
Java™ es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
®
es una marca comercial registrada
UNIX de The Open Group.
ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.
Convenciones utilizadas en esta guía
SUGERENCIA: Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad.
NOTA: Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una
tarea.
PRECAUCIÓN: Las precauciones indican los procedimientos que debe seguir para evitar perder
datos o dañar el producto.
¡ADVERTENCIA! Las alertas de advertencia le especifican los procedimientos que debe seguir para
evitar daños personales, la pérdida catastrófica de datos o un gran daño al producto.
ESWW iii
iv Convenciones utilizadas en esta guía ESWW
Tabla de contenido
1 Información básica del producto ....................................................................................... 1
Información general sobre el producto ........................................................................................ 2
Modelos HP Officejet Pro serie X451 .......................................................................... 2
Modelos HP Officejet Pro serie X551 .......................................................................... 3
Funciones ecológicas ................................................................................................................ 4
Características de accesibilidad ................................................................................................ 5
Vistas del producto ................................................................................................................... 6
Vista frontal (X451 Series) .......................................................................................... 6
Vista frontal (X551 Series) .......................................................................................... 7
Vista posterior .......................................................................................................... 8
Puertos de interfaz .................................................................................................... 9
Ubicación del número de serie y el número de modelo .................................................. 9
Pantalla del panel de control (X451 Series) ................................................................ 10
Pantalla del panel de control (X551 Series) ................................................................ 13
2 Menús del panel de control ............................................................................................. 17
Menú de estado ..................................................................................................................... 18
Apps .................................................................................................................................... 19
Conectar e imprimir (solo para modelos Officejet Pro X551) ....................................................... 20
Menú Configuración .............................................................................................................. 21
Menú Red .............................................................................................................. 21
Menú Servicios Web de HP (solo para modelos Officejet Pro X451) ............................. 22
Menú Instalación de dispositivo ................................................................................ 23
herramientas, menú ................................................................................................. 27
Menú Impresión de informes ..................................................................................... 27
3 Conexión del producto .................................................................................................... 29
Conexión del producto mediante un cable USB ......................................................................... 30
Instalación con el CD ............................................................................................... 30
Conexión del producto a la red ............................................................................................... 31
Protocolos de red compatibles .................................................................................. 31
ESWW v
Instalación del producto en una red con cables .......................................................... 31
Configuración de la IP de la red ............................................................................... 32
HP ePrint ................................................................................................................ 35
Conexión del producto a una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos) .................................. 36
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante el Asistente de instalación
inalámbrica (Officejet Pro X551) ............................................................................... 36
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante WPS ...................................... 36
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante un cable USB (solo Officejet
Pro X451) .............................................................................................................. 37
Instalación del software para un producto inalámbrico que ya esté en la red ................. 37
Conexión manual del producto a una red inalámbrica ................................................ 38
4 Uso del producto con Windows ....................................................................................... 39
Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Windows ............................. 40
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows .............................................. 40
Controlador de impresora universal HP (UPD) ............................................................. 41
Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows ............................................. 43
Prioridad de la configuración de impresión ................................................................ 43
Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el
programa de software ............................................................................................. 43
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ............... 44
Cambiar los valores de la configuración del producto ................................................. 44
Cómo desinstalar el controlador de la impresora de Windows .................................................... 45
Utilidades compatibles para Windows ..................................................................................... 46
5 Uso del producto con Mac ............................................................................................... 47
Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Mac ..................................... 48
Software para equipos Mac .................................................................................................... 49
HP Utility para Mac ................................................................................................. 49
Prioridad de la configuración de impresión en Mac ................................................................... 50
Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac .......................................... 51
Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el
programa de software ............................................................................................. 51
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ............... 51
Cambiar los valores de la configuración del producto ................................................. 51
Cómo desinstalar el controlador de la impresora de sistemas operativos Mac ............................... 52
Utilidades compatibles para Mac ............................................................................................. 53
Servidor Web incorporado de HP ............................................................................. 53
Solución de problemas con Mac .............................................................................................. 54
vi ESWW
6 Papel y soportes de impresión ........................................................................................ 55
Explicación del uso del papel .................................................................................................. 56
Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel en
Windows .............................................................................................................................. 58
Tamaños de papel compatibles ............................................................................................... 58
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja ............................................................. 61
Carga de las bandejas de papel ............................................................................................. 63
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto) ........ 63
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional ........................................................ 64
Configuración de las bandejas ................................................................................................ 67
7 Cartuchos de tinta .......................................................................................................... 69
Información sobre los cartuchos de tinta ................................................................................... 70
Vistas de consumibles ............................................................................................................. 71
Vista del cartucho de tinta ........................................................................................ 71
Administración de los cartuchos de tinta ................................................................................... 72
Cambio de la configuración de los cartuchos de tinta .................................................. 72
Almacenamiento y reciclaje de consumibles ............................................................... 73
Sitio Web contra falsificaciones de HP ...................................................................... 73
Instrucciones de reemplazo ..................................................................................................... 74
Sustitución de los cartuchos de tinta .......................................................................... 74
Solución de problemas con consumibles ................................................................................... 77
Comprobación de los cartuchos de tinta .................................................................... 77
Interpretación de los mensajes del panel de control sobre los consumibles ..................... 78
8 Impresión ....................................................................................................................... 81
Tareas de impresión (Windows) .............................................................................................. 82
Apertura del controlador de la impresora con Windows .............................................. 82
Obtención de ayuda para cualquier opción de impresión con Windows ....................... 82
Cambio del número de copias de impresión con Windows .......................................... 82
Almacenamiento de la configuración de impresión personalizada para volver a
utilizarla con Windows ............................................................................................ 83
Mejora de la calidad de impresión con Windows ....................................................... 85
Impresión en ambas caras (dúplex) con Windows ....................................................... 86
Impresión de varias páginas por hoja con Windows ................................................... 87
Selección de la orientación de la página con Windows .............................................. 89
Configuración de las opciones de color avanzadas con Windows ................................ 89
Tareas de impresión (Mac) ...................................................................................................... 91
Creación y uso de valores preestablecidos de impresión con Mac ................................ 91
Impresión de portadas con Mac ............................................................................... 91
Impresión de varias páginas por hoja con Mac .......................................................... 92
ESWW vii
Impresión en ambas caras del papel (impresión dúplex) con Mac ................................. 92
Configuración de las opciones de color con Mac ....................................................... 92
Otras tareas de impresión (Windows) ...................................................................................... 94
Cómo cancelar un trabajo de impresión .................................................................... 94
Impresión en negro (escala de grises) del texto en color con Windows .......................... 94
Impresión en papel especial o etiquetas en Windows .................................................. 95
Impresión de la primera o la última página en un papel diferente con Windows ............ 96
Reducir un documento para que se ajuste al tamaño de la página con Windows ........... 98
Adición de filigranas a los documentos con Windows ................................................. 99
Creación de libros con Windows .............................................................................. 99
Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) .......................................................................... 101
Cómo cancelar un trabajo de impresión con Mac ..................................................... 101
Cambio del tipo y tamaño de papel en Mac ............................................................ 101
Cambio del tamaño de los documentos e impresión en tamaños de papel
personalizados con Mac ........................................................................................ 101
Uso de filigranas con Mac ..................................................................................... 102
Uso de HP ePrint .................................................................................................................. 103
Uso del controlador de HP ePrint Mobile ................................................................................. 105
AirPrint ............................................................................................................................... 106
Conexión de la impresora con HP Wireless Direct ................................................................... 107
Conexión e impresión desde un dispositivo móvil compatible con Wi-Fi ....................... 107
Conexión e impresión desde un equipo compatible con Wi-Fi mediante un enrutador
inalámbrico y Wireless Direct ................................................................................. 108
Conexión e impresión desde un equipo compatible con Wi-Fi solo a través de Wireless
Direct .................................................................................................................. 108
Cambio de impresión mediante USB a una conexión Wireless Direct .......................... 109
Conectar e imprimir desde una unidad USB ............................................................................ 111
Para impresoras de la serie Officejet Pro X551 ......................................................... 111
9 Color ............................................................................................................................ 113
Ajuste del color .................................................................................................................... 114
Cambio del tema de color para un trabajo de impresión ........................................... 114
Cambio de las opciones de color ............................................................................ 115
Uso de la opción HP EasyColor ............................................................................................. 117
Cómo hacer coincidir los colores con la pantalla del equipo ..................................................... 118
Impresiones resistentes a la decoloración y al agua ................................................................. 119
10 Gestión y mantenimiento ............................................................................................ 121
Impresión de páginas de información ..................................................................................... 122
Uso del servidor Web incorporado de HP ............................................................................... 123
Acerca del uso de cookies ..................................................................................... 123
viii ESWW
Apertura del servidor Web incorporado HP ............................................................. 124
Funciones ............................................................................................................. 124
Uso del software HP Web Jetadmin ........................................................................................ 127
Características de seguridad del producto .............................................................................. 127
Notas sobre seguridad .......................................................................................... 127
Asignar una contraseña de administrador en el servidor Web incorporado HP ............ 127
Bloqueo del panel de control .................................................................................. 127
Deshabilitar protocolos y servicios no utilizados ........................................................ 128
Configuración del administrador ............................................................................. 129
Control de acceso al color ..................................................................................... 129
Protocolos protegidos: HTTPS ................................................................................. 129
Firewall ................................................................................................................ 129
Autenticación de escaneo y fax a carpeta ................................................................ 129
Syslog ................................................................................................................. 130
Certificados .......................................................................................................... 130
Firmware firmado .................................................................................................. 130
Autenticación inalámbrica ...................................................................................... 130
Ajustes de ahorro de energía ................................................................................................ 131
Impresión con el modo Oficina general ................................................................... 131
Opciones de energía ............................................................................................. 131
Limpieza del producto .......................................................................................................... 133
Limpieza del panel de control ................................................................................. 133
Actualizaciones del producto ................................................................................................. 134
11 Solución de problemas ............................................................................................... 135
Asistencia al cliente .............................................................................................................. 136
Lista de comprobación de solución de problemas .................................................................... 137
Paso 1: compruebe que el producto está encendido .................................................. 137
Paso 2: compruebe si hay mensajes de error en el panel de control ............................ 137
Paso 3: pruebe la función de impresión ................................................................... 137
Paso 4: Pruebe a enviar un trabajo de impresión desde un equipo ............................. 138
Paso 5: Pruebe la función de Conectar e imprimir mediante una unidad USB (X551
Series) ................................................................................................................. 138
Factores que influyen en el rendimiento del producto ................................................. 138
Restauración de los valores predeterminados de fábrica ........................................................... 139
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca .............................................................. 139
El producto no recoge papel .................................................................................. 139
El producto recoge varias hojas de papel ................................................................ 140
Cómo evitar atascos de papel ................................................................................ 140
Eliminación de atascos ......................................................................................................... 141
Ubicación de los atascos ....................................................................................... 141
ESWW ix
Eliminación de atascos de la bandeja 1 (bandeja multipropósito) ............................... 141
Eliminación de atascos en la bandeja 2 ................................................................... 144
Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 ..................................................... 145
Eliminación de atascos en la puerta izquierda .......................................................... 147
Eliminación de atascos en la bandeja de salida ....................................................... 148
Eliminación de atascos en la unidad dúplex ............................................................. 149
Mejora de la calidad de impresión ........................................................................................ 152
Uso de la configuración del tipo de papel correcta en el controlador de la impresora ... 152
Ajuste del color ..................................................................................................... 153
Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ............................................... 155
Comprobación de los cartuchos de tinta .................................................................. 156
Limpiar las manchas de tinta .................................................................................. 158
Limpieza del cabezal de impresión ......................................................................... 159
Uso del controlador de impresora que mejor se ajuste a sus necesidades de impresión . 159
El producto no imprime o lo hace muy lentamente .................................................................... 160
El producto no imprime .......................................................................................... 160
El producto imprime lentamente .............................................................................. 161
Solución de problemas de Conectar e imprimir mediante USB (X551 Series) ............................... 162
El menú Impresión USB no se abre al insertar el accesorio USB .................................. 162
El archivo no se imprime desde el dispositivo de almacenamiento USB ........................ 162
El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Impresión USB ..................... 163
Solución de problemas de conectividad del producto ............................................................... 163
Solucionar problemas de conexión directa mediante USB .......................................... 163
Solucione los problemas de red .............................................................................. 163
Solución de problemas de red inalámbrica ............................................................................. 166
Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ................................................. 166
El panel de control muestra un mensaje del siguiente tipo: La función inalámbrica de
este producto se ha desactivado ............................................................................. 167
El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ..................... 167
El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado. .................. 168
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el direccionador o producto
inalámbrico .......................................................................................................... 168
No se pueden conectar más equipos al producto inalámbrico .................................... 168
El producto inalámbrico pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ........... 169
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas .................................................. 169
La red inalámbrica no funciona .............................................................................. 170
Solución de problemas de software del producto con Windows ................................................ 171
Solución de problemas de software del producto con Mac ........................................................ 173
El controlador de impresora no aparece en la lista Impresión y fax ............................. 173
El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax . 173
x ESWW
El controlador de impresora no configura automáticamente el producto seleccionado
en la lista Impresión y Fax ...................................................................................... 173
Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ................................... 174
Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y
Fax tras, una vez seleccionado el controlador .......................................................... 174
Al usar una conexión USB, utiliza un controlador de impresora genérico ..................... 174
Apéndice A Consumibles y accesorios .............................................................................. 175
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ........................................................................... 176
Referencias ......................................................................................................................... 176
Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico .............................................................. 177
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ............................................................... 178
Licencia de uso para el usuario final ...................................................................................... 180
OpenSSL ............................................................................................................................. 183
Asistencia al cliente .............................................................................................................. 184
Apéndice C Especificaciones del producto ......................................................................... 185
Especificaciones físicas ......................................................................................................... 186
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ...................................... 186
Emisiones acústicas .............................................................................................................. 186
Especificaciones ambientales. ................................................................................................ 187
Apéndice D Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ................ 189
Protección del medio ambiente .............................................................................................. 190
Generación de ozono .......................................................................................................... 191
Consumo de energía ............................................................................................................ 192
Consumo de papel ............................................................................................................... 193
Plásticos .............................................................................................................................. 194
Consumibles de impresión de HP Officejet .............................................................................. 195
Instrucciones de devolución y reciclado .................................................................................. 196
Estados Unidos y Puerto Rico .................................................................................. 196
Devoluciones desde fuera de EE.UU ........................................................................ 197
Desecho de baterías .............................................................................................. 197
Reciclado de impresoras ........................................................................................ 197
Papel .................................................................................................................................. 198
Restricciones de materiales .................................................................................................... 199
Desecho de residuos de equipos por los usuarios ..................................................................... 200
Reciclaje de hardware electrónico ......................................................................................... 201
Sustancias químicas ............................................................................................................. 202
ESWW xi
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) ......................................................... 203
Información adicional ........................................................................................................... 204
Tabla de substancias (China) ................................................................................................. 205
Declaración de restricción de sustancias peligrosas (Turquía) .................................................... 206
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Ucrania) ............................................ 207
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Vietnam) ........................................... 208
Apéndice E Información sobre normativas ....................................................................... 209
Avisos sobre normativas ....................................................................................................... 210
Número de identificación de modelo para normativas ............................................... 210
Declaración de la FCC .......................................................................................... 210
Declaración VCCI (Japón) ..................................................................................................... 211
Instrucciones del cable de alimentación .................................................................................. 212
Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) ................................................................. 213
Declaración EMC (Corea) ..................................................................................................... 214
Declaración de GS (Alemania) .............................................................................................. 215
Aviso de normativas de la Unión Europea ............................................................................... 216
Declaraciones adicionales para los productos inalámbricos ...................................................... 218
Declaración de cumplimiento con la FCC: Estados Unidos ......................................... 218
Aviso para los usuarios de EE. UU. y Canadá .......................................................... 218
Declaración de Australia ........................................................................................ 218
Declaración de ANATEL Brasil ................................................................................ 218
Declaraciones canadienses .................................................................................... 218
Declaración de Japón ............................................................................................ 219
Declaración de Corea ........................................................................................... 219
Declaración de Taiwán .......................................................................................... 219
Declaración de México .......................................................................................... 219
Almacenamiento de información de uso anónimo .................................................................... 220
Apéndice F Qué hacer para... .......................................................................................... 221
Índice ............................................................................................................................... 223
xii ESWW

1 Información básica del producto

Información general sobre el producto
Funciones ecológicas
Características de accesibilidad
Vistas del producto
ESWW 1

Información general sobre el producto

Modelos HP Officejet Pro serie X451

Modelos Officejet Pro X451dn
CN459A
Control del papel:
Bandeja 1 (capacidad para 50 hojas de
papel Bond de 75 g/m² o 20 lb)
Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas de
papel Bond de 75 g/m² o 20 lb)
Bandeja 3 opcional (capacidad para 500
hojas de papel Bond de 75 g/m² o 20 lb)
Bandeja de salida estándar (capacidad
para 250 hojas de papel Bond de 75 g/ m² o 20 lb)
Impresión dúplex automática
Sistemas operativos admitidos:
Windows XP de 32 bits (Service Pack 2 o
superior)
Windows Vista, 32 bits y 64 bits
Windows 7, 32 bits y 64 bits
Windows 8, 32 bits y 64 bits
Mac OS X v10.6 y posterior
Conectividad:
USB 2.0 de alta velocidad
Conexión Ethernet LAN 10/100
Imprimir:
Impresión símplex de hasta 30 páginas por
minuto (ppm), tanto para color como para negro, en papel tamaño carta con calidad profesional
Impresión dúplex de hasta 15 páginas por
minuto (ppm), tanto para color como para negro, en papel tamaño carta con calidad profesional
Modelos Officejet Pro X451dw
CN463A
NOTA: Para obtener más información acerca
de los sistemas operativos compatibles, consulte los sistemas operativos y los controladores de impresoras compatibles con Windows.
Tiene las mismas características que la serie Officejet Pro X451dn, más las siguientes:
Adaptador inalámbrico de banda única 802.11 B/G/N
Impresión HP Wireless Direct
2 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

Modelos HP Officejet Pro serie X551

Modelos Officejet Pro X551dw
CN596A
Control del papel:
Bandeja 1 (capacidad para 50 hojas de
papel Bond de 75 g/m² o 20 lb)
Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas de
papel Bond de 75 g/m² o 20 lb)
Bandeja 3 opcional (capacidad para 500
hojas de papel Bond de 75 g/m² o 20 lb)
Bandeja de salida estándar (capacidad
para 250 hojas de papel Bond de 75 g/ m² o 20 lb)
Impresión dúplex automática
Sistemas operativos admitidos:
Windows XP de 32 bits (Service Pack 2 o
superior)
Windows Vista, 32 bits y 64 bits
Windows 7, 32 bits y 64 bits
Windows 8, 32 bits y 64 bits
Mac OS X v10.6 y posterior
Conectividad:
Adaptador inalámbrico de banda única 802.11
B/G/N
USB 2.0 de alta velocidad
HP ePrint
Impresión HP Wireless Direct
Imprimir:
Impresión símplex de hasta 40 páginas por
minuto (ppm), tanto para color como para negro, en papel tamaño carta con calidad profesional
Impresión dúplex de hasta 20 páginas por
minuto (ppm), tanto para color como para negro, en papel tamaño carta con calidad profesional
Conectar e imprimir desde unidad USB (no se
necesita ningún equipo)
NOTA: Para obtener más información acerca
de los sistemas operativos compatibles, consulte los sistemas operativos y los controladores de impresoras compatibles con Windows.
IMPORTANTE: La impresora se ha diseñado para usarla sobre una superficie nivelada. Si se hace
funcionar la impresora sobre una superficie no nivelada es posible que se generen mensajes imprecisos sobre la cantidad de tinta que queda en los cartuchos.
ESWW
Información general sobre el producto
3

Funciones ecológicas

Impresión dúplex La impresión dúplex automática está disponible en los modelos Officejet Pro X451 y Officejet
Pro X551. La impresión dúplex protege el medio ambiente y es más económica.
Imprimir varias páginas por hoja
Reciclado Utilice papel reciclado para reducir el desperdicio de papel.
Ahorro de energía Los modos de suspensión y las opciones del temporizador permiten que este producto entre
Para ahorrar papel, imprima dos o varias páginas de un mismo documento en una sola hoja. Esta función se encuentra disponible en el controlador de la impresora.
Recicle los cartuchos de tinta mediante el proceso de devolución de HP Planet Partners.
rápidamente en estados de consumo reducido cuando no está imprimiendo, por lo que ahorra energía.
NOTA: Se pueden obtener ahorros de energía adicionales si se apaga la impresora cuando no
vaya a utilizarse durante más de cuatro horas.
4 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

Características de accesibilidad

El producto contiene varias características que ayudan a usuarios con problemas de visión, audición, destreza o fuerza.
Guía del usuario en línea compatible con aplicaciones de lectura de texto en pantalla.
Se pueden instalar o extraer los cartuchos de tinta con una sola mano.
Todas las puertas y cubiertas pueden abrirse con una mano.
ESWW
Características de accesibilidad
5

Vistas del producto

Vista frontal (X451 Series)

1
7
6
2
3
4
5
1 Panel de control
2 Puerta de expulsión
3 Bandeja de salida
4 Extensión de bandeja de salida
5 Bandeja 2 (bandeja de papel principal)
6 Botón de encendido/apagado
7 Tapa del cartucho de tinta
6 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

Vista frontal (X551 Series)

1
8
7
6
1 Panel de control
2
3
4
5
2 Puerta de la bandeja de salida
3 Bandeja de salida
4 Extensión de bandeja de salida
5 Bandeja 2 (bandeja de papel principal)
6 Botón de encendido/apagado
7 Tapa del cartucho de tinta
8 Puerto USB 2.0 de host compatible con dispositivos USB de almacenamiento que permiten imprimir sin la
necesidad de equipos adicionales
ESWW
Vistas del producto
7

Vista posterior

5
4
1
2
3
1 Puerta izquierda (acceso para eliminar atascos)
2 Bandeja 1 (bandeja multipropósito)
3 Conexión de alimentación
4 Puertos USB 2.0 de alta velocidad
5 Puerto Ethernet
8 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

Puertos de interfaz

1
2
3
1Puerto Ethernet
2 Puerto USB para conectar el dispositivo a un equipo (como alternativa a las conexiones de red e inalámbricas)
3 Puerto USB de host compatible con dispositivos USB de almacenamiento para conectar e imprimir (solo Officejet
Pro X551)

Ubicación del número de serie y el número de modelo

Abra la puerta del cartucho de tinta para ver la etiqueta del número de serie y la referencia de modelo del producto.
ESWW
Vistas del producto
9

Pantalla del panel de control (X451 Series)

1 Área de la pantalla
2
3
4
Botón Ayuda: permite acceder al sistema de ayuda del producto.
Botón de conexión inalámbrica: proporciona varios elementos de menú para ver y ajustar la configuración de red en modelos con conexión inalámbrica.
Botón HP ePrint: ofrece un acceso rápido a las funciones de Servicios Web de HP, como HP ePrint.
HP ePrint es una herramienta que imprime documentos y utiliza cualquier dispositivo habilitado para correo electrónico para enviarlos a la dirección de correo electrónico del producto.
10 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW
5 Botón Cancelar: cancela el trabajo en curso o sale de la pantalla activa en ese momento.
NOTA: Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
6
7
Botón Atrás: vuelve a la pantalla anterior.
NOTA: Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón Inicio: permite acceder a la pantalla principal. Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
ESWW
Vistas del producto
11
Botones de la pantalla principal (X451 Series)
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo.
NOTA: Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El
diseño también podría estar invertido en algunos idiomas.
1
2 Botón Estado del trabajo: le permite ver el estado de los trabajos de impresión actuales.
3 Botón Información de tintas: proporciona información sobre los niveles de tinta.
Botón Configuración producto.
: permite acceder a varios elementos de menú para ver y ajustar la configuración del
Sistema de ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de ayuda, toque el botón Ayuda en la esquina superior derecha del panel de control (Officejet Pro X551).
En las pantallas que contienen opciones de configuración para tareas individuales, la ayuda abrirá un tema que explica las opciones de esa tarea.
a la derecha del panel de control (Officejet Pro X451) o
12 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

Pantalla del panel de control (X551 Series)

Jan 00 00 00:00a
1 Área del visor y la pantalla táctil
2
3
4
5
6
7
8
Botón Ayuda: permite acceder al sistema de ayuda del producto.
NOTA: Este botón solo se ilumina cuando hay ayuda disponible para la pantalla o función actual.
Botón de flecha derecha: desplaza el cursor hacia la derecha o cambia la imagen a la siguiente pantalla.
NOTA: Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón Cancelar: cancela el trabajo en curso o sale de la pantalla activa en ese momento.
NOTA: Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón Atrás: vuelve a la pantalla anterior.
NOTA: Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón de flecha izquierda: desplaza el cursor hacia la izquierda.
NOTA: Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón Inicio: permite acceder a la pantalla principal. Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Luz inalámbrica: indica que la red inalámbrica está activada. La luz parpadea cuando el producto está estableciendo la conexión con la red inalámbrica. Una vez establecida la conexión, la luz deja de parpadear y permanece encendida.
ESWW
Vistas del producto
13
Botones de la pantalla principal (X551 Series)
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo.
NOTA: Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El
diseño también podría estar invertido en algunos idiomas.
Jan 00 00 00:00a
1
2
3 Botón Configuración de ahorro de energía
4
5
Botón Servicios Web
HP ePrint es una herramienta que imprime documentos y utiliza cualquier dispositivo habilitado para correo electrónico para enviarlos a la dirección de correo electrónico del producto.
Botón de red configuración de red se puede imprimir la página Resumen de red, configurar una conexión de red inalámbrica y acceder a las opciones de red avanzadas.
NOTA: La característica de red inalámbrica solo está disponible en los modelos seleccionados.
NOTA: Una vez establecida la conexión con la red inalámbrica, el icono cambia a una serie de barras que
indican la intensidad de la señal.
consumo de energía y de papel.
Botón Consumibles de consumibles se puede imprimir la página Estado de consumibles
Botón Configuración
: ofrece un acceso rápido a las funciones de Servicios Web de HP, como HP ePrint.
: permite mostrar la información de la red y configurar la conexión. Desde la pantalla de
: muestra información sobre el estado de los consumibles. Desde la pantalla de resumen
: proporciona una lista de las opciones e informes de fax disponibles.
: proporciona una lista de opciones para ayudar a reducir el
14 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW
6 Botón Conectar e imprimir: permite el acceso a la característica de conectar e imprimir mediante USB (sin
necesidad de equipos).
7 Pantalla de estado. Cuando el producto se encuentra inactivo, en esta área del panel de control se muestra la
fecha y la hora; si toca esta área, podrá acceder a las opciones de fecha y hora. Cuando el producto está procesando un trabajo, la información sobre el estado del trabajo sustituye a la fecha y la hora.
8 Botón Apps: ofrece acceso al menú Apps para imprimir directamente desde aplicaciones Web específicas.
Sistema de ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda
En las pantallas que contienen opciones de configuración para tareas individuales, la ayuda abrirá un tema que explica las opciones de esa tarea.
de la esquina superior derecha de la pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón Ayuda
para abrir un mensaje que describa el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
ESWW
Vistas del producto
15
16 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

2 Menús del panel de control

Menú de estado
Apps
Conectar e imprimir (solo para modelos Officejet Pro X551)
Menú Configuración
ESWW 17

Menú de estado

Para acceder al menú de Estado, seleccione Estado en la pantalla principal del panel de control. El menú de Estado solo está disponible en los modelos Officejet Pro X451.
Elemento de menú
Estado del trabajo Ver información sobre los trabajos que se están
Información de tintas Niveles tinta Ver una representación gráfica de los niveles de tinta
Resumen de red Con cable Ver un resumen de la configuración de red por cable
Elemento de submenú
Información del cartucho
Imprimir informe Imprimir el informe de estado de la impresora
Inalámbrico Ver un resumen de la configuración de red
Elemento de submenú
Magenta
Cian
Amarillo
Negro
Descripción
procesando actualmente en el producto.
de todos los cartuchos.
Ver una representación gráfica de los niveles de tinta de cada cartucho de forma individual.
del producto: dirección IP, nombre de host y dirección Mac.
inalámbrica del producto: dirección IP, nombre de host y dirección Mac.
18 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

Apps

Use el menú Apps (solo en modelos HP OfficeJet Pro X551) para habilitar los servicios Web del producto y usar HP ePrint y las aplicaciones de impresión.
ESWW
Apps
19

Conectar e imprimir (solo para modelos Officejet Pro X551)

Use el menú "Conectar e imprimir" para imprimir directamente desde una unidad USB o una unidad de disco duro. Para obtener más información sobre la impresión con Conectar e imprimir, consulte "Impresión desde unidad USB mediante Conectar e imprimir".
20 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

Menú Configuración

Para abrir este menú, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón Configuración desde el panel de control. Podrá acceder a los siguientes submenús:
Red
Servicios Web de HP (solo para modelos HP OfficeJet Pro X451)
Instalación de dispositivo
Herramientas
Impresión de informes

Menú Red

En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
NOTA: Las opciones de menú de conexión inalámbrica solo están disponibles en productos
compatibles con la conectividad inalámbrica. Para obtener más información, consulte el capítulo "Conceptos básicos sobre el producto" de la presente guía del usuario.
Elemento de menú Elemento de
submenú
Menú inalámbrico (solo
productos inalámbricos)
NOTA: También
puede acceder a este menú tocando el botón Inalámbrico del panel de control.
Impresión inalámbrica directa (solo productos
inalámbricos)
Asist. config. inalám.
(HP Officejet Pro serie X551)
Config. Wi-Fi protegida
(solo productos inalámbricos)
Ver resumen de red Ver conexiones por
Activado
Desactivado
Activado
Encendido (con seguridad)
Desactivado
Manual de impresión
Continuar
Continuar Pulsar botón
cable
Elemento de submenú
Activa o desactiva la función de red inalámbrica.
Configure las opciones de Wireless Direct del producto.
Le indica los pasos necesarios para configurar el producto
PIN
Imprime un resumen de su configuración de red.
Descripción
en una red inalámbrica.
Si el enrutador inalámbrico es compatible con WPS, utilice este método para configurar el producto en una red inalámbrica. Este es el método más sencillo.
ESWW
Ver conexiones inalámbricas
Menú Configuración
21
Elemento de menú Elemento de
submenú
Elemento de submenú
Descripción
Imprimir informe de pruebas inalámbricas
(solo productos inalámbricos)
Imprimir página de configuración de red
Config. avanzada Velocid. enlace Automático*
Valores de IP Automática (DHCP)*
IPv6 Activado*
Nombre de host Aceptar
Imprime un informe de prueba de conexión inalámbrica.
Imprime un informe de sus opciones de configuración de
10 Completa
10 Media
100 Completa
100 Media
Manual (estática)
Desactivado
Cambiar
red.
Establece la velocidad de vínculo. Una vez establecida la velocidad de enlace, el producto se reinicia automáticamente.
Establece si la configuración de la IP del producto se configura automáticamente mediante DHCP o se configura de forma manual.
Activa o desactiva el protocolo IPv6 en el producto.
Use esta configuración para cambiar la forma en que se identifica el producto en la red.
IP predeterminada
heredada
Restaurar valores predeterminados de red
Restablece todas las configuraciones de la red en sus
Activado
Desactivado
valores predeterminados de fábrica.

Menú Servicios Web de HP (solo para modelos Officejet Pro X451)

Elemento de menú Elemento de
submenú
Activar servicios Web
No
Descripción
Activa los servicios Web de HP para que pueda utilizar HP ePrint y el menú Apps.
HP ePrint es una herramienta que imprime documentos y utiliza cualquier dispositivo habilitado para correo electrónico para enviarlos a la dirección de correo electrónico del producto.
Utilice el menú Apps para imprimir directamente desde aplicaciones Web específicas.
22 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

Menú Instalación de dispositivo

En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Elemento de menú
Preferencias Hora/Fecha Establece el formato de hora, la hora actual, el formato
Idioma Lista de idiomas
País/región Muestra una lista
Brillo de la
Volumen de los
Búsqueda más
Elemento de submenú
pantalla
efectos de sonido
rápida
Elemento de submenú
de pantalla del panel de control disponibles.
de los países y regiones disponibles.
Ajuste la barra deslizante para controlar el brillo de la
Bajo*
Alto
Desactivado
Activado
Desactivado*
Elemento de submenú
Establece el idioma en que se muestran los mensajes de
Selecciona el país/región donde se utiliza el producto.
Ajusta el nivel de los efectos de sonido del producto.
Establece una velocidad de exploración superior a la
Descripción
de fecha y la fecha actual del producto.
pantalla del panel de control y los informes del producto.
pantalla en el panel de control.
predeterminada.
Bandeja predeterminada
Papel predeterminado en bandeja
Auto
Bandeja 1
Bandeja 2*
Bandeja 3
(opcional) solo si está instalada
Bandeja 1 Tamaño papel
Establece la bandeja predeterminada desde la que se
predet.
Carta (8,5 x 11 pulg.)
A4 (297 x 210 mm)
...
Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel".
imprime.
Configura el tamaño de papel predeterminado para la bandeja 1 (bandeja multipropósito).
ESWW
Menú Configuración
23
Elemento de menú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Descripción
Tipo papel predet. Papel normal
Inyección de tinta Premium
...
Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel y capacidad de las bandejas".
Bandeja 2 Tamaño papel
predet.
Carta (8,5 x 11 pulg.)
A4 (297 x 210 mm)
...
Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel".
Establece el tipo de papel para la impresión de informes internos o de cualquier trabajo de impresión que no especifique el tipo.
Configura el tamaño de papel predeterminado para la bandeja 2 (bandeja de papel principal).
Tipo papel predet. Papel normal
Inyección de tinta Premium
...
Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel y capacidad de las bandejas".
Establece el tipo de papel para la impresión de informes internos o de cualquier trabajo de impresión que no especifique el tipo.
24 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Elemento de menú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Descripción
Bandeja 3 Tamaño papel
predet.
Tipo papel predet. Papel normal
Carta (8,5 x 11 pulg.)
A4 (297 x 210 mm)
...
Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel".
Inyección de tinta Premium
...
Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel y capacidad de las bandejas".
Establece el tamaño de papel predeterminado para la bandeja 3 opcional.
Establece el tipo de papel para la impresión de informes internos o de cualquier trabajo de impresión que no especifique el tipo.
Bloqueo de bandeja
Doble cara Activado Encuadernación
Desactivado
Aviso: nivel de tinta bajo
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja 3
Ninguno*
Automático
Personalizar
El bloqueo de bandeja es una característica que
“bloquea" una bandeja de forma que la impresora solo la utilizará cuando se solicite explícitamente. Esto es útil al cargar papel especial en una bandeja, como por ejemplo membrete. Si usa la opción de origen de papel "Seleccionar automáticamente" y la bandeja 1 está bloqueada, la impresora solo utilizará las bandejas restantes (la bandeja 2 o la bandeja 3, si está instalada). Todavía se puede imprimir desde la bandeja bloqueada, pero es necesario especificar el origen. El bloqueo de la bandeja 1 se puede invalidar en determinadas circunstancias.
Seleccione si desea activar o desactivar la impresión
por el lado largo
Encuadernación por el lado corto
Determina cuando aparece el mensaje de advertencia
dúplex. Si está activada, seleccione la página con sangría en el borde largo o corto del papel para la encuadernación.
de nivel bajo de tinta en el panel de control. Elija
Personalizar para seleccionar un valor de cartucho de
color y nivel de tinta de 1 a 99.
ESWW
Menú Configuración
25
Elemento de menú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Descripción
Administración de energía
Suspender después
Apagado
En espera 5 minutos
de En espera
automático (HP
Officejet Pro serie X451)
10 minutos*
15 minutos
30 minutos
1 hora
15 minutos
30 minutos
1 hora
2 horas*
Nunca*
2 horas después de "En espera"
4 horas después de "En espera"
8 horas después de "En espera"
Determina cuándo se pone el producto en el modo "En
espera".
Determina cuándo se pone el producto en suspensión
después de que haya estado en el modo "En espera".
Establece que se apague el producto después de una
cantidad de tiempo específica.
12 horas después de "En espera"
Activar/desactivar
programación
Ajustes de impresión
Copias Establece el número de copias (de 0 a 99) a realizar
Calidad Oficina general
Lenguaje Automático*
Activar programación
Desactivar programación
Solo PCL5
Solo PCL6
Solo PS
Profesional*
Presentación
Programa una hora para apagar o encender el
producto automáticamente.
Define el idioma de la impresora. De forma
predeterminada, el producto selecciona automáticamente el idioma.
cuando se toque el botón Copiar. El valor predeterminado es 1.
Establece la calidad de impresión predeterminada.
26 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Elemento de menú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Elemento de submenú
Descripción
Configuración de
PCL
Error PostScript
impres.
1
En el caso de los productos de la HP Officejet Pro serie X451, las opciones de tamaño de paso de fuente y punto de fuente no se pueden configurar desde el panel de control del producto. Estas opciones deben configurarse mediante el EWS.

herramientas, menú

Número de líneas por página
Orientación
Número de fuente
Paso de fuente
Tamaño de paso de fuente
Juego de caracteres
Adjuntar retorno a salto de línea
Activado
Desactivado
1
1
Establece los atributos de texto del idioma de control
de la impresora en uso.
Configura el producto para que imprima los errores de
PostScript que se produzcan.
Use el menú Herramientas para mejorar la calidad de impresión del producto y ver los niveles de tinta estimados.
Elemento de menú Descripción
Mostrar niveles de tinta estimados
Limpiar cabezal Use esta característica para limpiar, ajustar y alinear los cabezales de impresión. Siga las instrucciones que
Información del chip del cartucho
Bloqueo del panel de control Use esta característica para bloquear el panel de control del producto y evitar un uso no autorizado del
Limpiar manchas de tinta Use esta característica para solucionar problemas de calidad de impresión causados por las manchas de
Restaurar valores predeterminados de fábrica
Muestra un gráfico con la cantidad de tinta que se ha consumido en cada cartucho.
aparecen en pantalla para mejorar correctamente la calidad de impresión del producto.
El chip del cartucho almacena información de forma anónima acerca del uso del producto.
producto.
tinta en las hojas impresas.
Restaura todas las opciones a los valores predeterminados de fábrica.

Menú Impresión de informes

ESWW
Utilice el menú Impresión de informes para imprimir informes que proporcionan información sobre el producto.
Menú Configuración
27
Elemento de menú Elemento de
submenú
Descripción
Informe de estado de la impresora
Informe de calidad de impresión Imprime una prueba de calidad que le ayudará a diagnosticar
Página uso Muestra un recuento de todos los tamaños de papel que han
Página de configuración de red Imprime información útil acerca de la conexión de red por cable o
Registro de eventos Imprime una lista de errores y fallos intermitentes diseñada para
Lista fnts. PCL Imprime una lista de todas las fuentes PCL que se encuentran
Lista fnts. PCL6 Imprime una lista de todas las fuentes PCL6 que se encuentran
Lista fuentes PS Imprime una lista de todas las fuentes PS que se encuentran
Imprime la información actual del producto, el estado de los
cartuchos y otra información sobre el producto.
problemas de impresión menores.
pasado por el producto, especifica si las impresiones eran en monocromo o a color, a una cara o dúplex e informa del recuento de páginas. Este informe es útil para conciliar facturas contractuales.
inalámbrica del producto.
ayudar a solucionar problemas.
instaladas.
instaladas.
instaladas.
28 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

3 Conexión del producto

Conexión del producto mediante un cable USB
Conexión del producto a la red
Conexión del producto a una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos)
ESWW 29

Conexión del producto mediante un cable USB

Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m.
PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB hasta que el software de instalación le solicite que lo
haga.
IMPORTANTE: La impresora se ha diseñado para usarla sobre una superficie nivelada. Si se hace
funcionar la impresora sobre una superficie no nivelada es posible que se generen mensajes imprecisos sobre la cantidad de tinta que queda en los cartuchos.

Instalación con el CD

1. Cierre todos los programas abiertos en el equipo.
2. Instale el software del CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NOTA: Si realiza la instalación en un Mac, haga clic en el icono de "HP Installer" para instalar
el software.
3. Cuando el programa lo solicite, seleccione la opción USB-Connect the printer to the
computer using a USB cable (USB: conecte la impresora al equipo mediante un cable USB) y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
NOTA: Se mostrará un cuadro de diálogo que advertirá que los servicios Web (HP ePrint y
Apps de impresión) no estarán disponibles con una instalación mediante USB. Haga clic en el botón para iniciar la instalación mediante USB, o bien haga clic en el botón No para cancelar la instalación mediante USB.
4. Cuando el software se lo solicite, conecte el cable USB al producto y al equipo y al producto.
5. Una vez finalizado el proceso de instalación, imprima una página desde cualquier programa
para asegurarse de que el software de impresión se ha instalado correctamente.
30 Capítulo 3 Conexión del producto ESWW

Conexión del producto a la red

Protocolos de red compatibles

Para conectar a una red un producto equipado con conexión de red, necesita una red que use uno o más de los siguientes protocolos.
TCP/IP (IPv4 o IPv6)
NOTA: Aunque este producto se puede usar en redes IPv6, la instalación del software del
producto desde el CD no es compatible con redes IPv6.
Impresión LPD
SLP
WS-Discovery
HP Wireless Direct

Instalación del producto en una red con cables

Use este procedimiento para instalar el producto en una red por cable.
Obtención de la dirección IP
1. Conecte el cable Ethernet al producto y a la red. Encienda el producto.
2. Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le
asigna una dirección IP o nombre de host.
3.
En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
.
ESWW
4. Toque el menú Impresión de informes y, a continuación, toque el elemento de menú Página de
configuración de red para imprimir el informe de configuración.
Conexión del producto a la red
31
5. Busque la dirección IP en el informe de configuración.
Printer Status Report
[[[
[
[
Instalación del software
1. Cierre todos los programas del equipo.
2. Instale el software del CD.
[
[
[
[
[
3. Siga las instrucciones en pantalla.
4. Cuando se le solicite, seleccione la opción Red por cable: conecte la impresora a la red
mediante un cable Ethernet y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
5. En la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.
6. Una vez finalizado el proceso de instalación, imprima una página desde cualquier programa
para asegurarse de que el software de impresión se ha instalado correctamente.

Configuración de la IP de la red

Visualice o cambie la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado para ver o cambiar la configuración IP.
1. Imprima una página de configuración y localice la dirección IP.
Si está utilizando IPv4, la dirección IP contiene sólo dígitos. Con el siguiente formato:
xxx.xxx.xxx.xxx
Si está utilizando IPv6, la dirección IP es una combinación hexadecimal de caracteres y
dígitos. Tiene un formato similar a:
32 Capítulo 3 Conexión del producto ESWW
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP (IPv4) del producto en
la línea de dirección del navegador Web. Para IPv6, utilice el protocolo establecido por el navegador Web para la introducción de direcciones IPv6.
3. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración
según lo necesite.
Configuración o cambio de la contraseña del producto
Utilice el servidor Web incorporado HP para establecer una contraseña o cambiar la contraseña existente de un producto en una red para que los usuarios no autorizados no puedan cambiar la configuración del producto.
1. Escriba la dirección IP del producto en la línea de dirección del navegador Web. Haga clic en la
ficha Configuración, seleccione Seguridad y, a continuación, haga clic en el vínculo Configuraciones de contraseña.
NOTA: Si se ha determinado una contraseña con anterioridad, se le indica que escriba la
contraseña. Escriba “admin” en el campo del nombre de usuario junto a la contraseña y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar.
2. Escriba la nueva contraseña en el cuadro Contraseña y en el cuadro Confirmar
contraseña.
3. En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña.
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv4, una máscara de subred y una puerta de enlace predeterminada.
HP OfficeJet Pro X451
1.
Seleccione la opción Configuración
2. Seleccione la opción Red.
3. Seleccione la opción Config. avanzada.
4. Seleccione la opción IPv4.
5. Seleccione la opción Alim. manual.
6. Seleccione la opción Dirección IP.
7. Utilice el teclado numérico para introducir la dirección IP y, a continuación, toque el botón
Aceptar. Toque el botón para confirmar.
desde la pantalla principal.
ESWW
Conexión del producto a la red
33
8. Utilice el teclado numérico para escribir la máscara de subred y, a continuación, toque el botón
Aceptar. Toque el botón para confirmar.
9. Utilice el teclado numérico para escribir la pasarela predeterminada y, a continuación, toque el
botón Aceptar. Toque el botón para confirmar.
HP OfficeJet Pro X551
1. En el panel de control, toque el botón inalámbrico
.
2. Toque el menú Config. avanzada y, a continuación, toque el botón Configuración IPv4.
3. Toque el botón Dirección IP manual
4. Utilice el teclado numérico para introducir la dirección IP y, a continuación, toque el botón
Aceptar. Toque el botón para confirmar.
5. Utilice el teclado numérico para introducir la máscara de subred y, a continuación, toque el botón
Aceptar. Toque el botón para confirmar.
6. Utilice el teclado numérico para introducir la pasarela predeterminada y, a continuación, toque el
botón Aceptar. Toque el botón para confirmar.
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex
NOTA: Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas.
La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red. En la mayoría de situaciones, deje el producto en modo automático. Un cambio incorrecto en los ajustes de velocidad de transmisión y modo dúplex puede impedir la comunicación del producto con otros dispositivos de red. Si necesita introducir cambios, utilice el panel de control del producto.
NOTA: Este valor debe coincidir con el configurado en el producto de red con el que conecta (un
concentrador de red, conmutador, pasarela, direccionador o equipo).
NOTA: Los cambios de esta configuración hacen que el producto se apague y luego se encienda.
Introduzca cambios sólo cuando el producto esté inactivo.
1.
En el panel de control, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón Configuración
.
2. Pulse o toque el elemento de menú Config. red.
3. Pulse o toque el elemento de menú Config. avanzada.
4. Pulse o toque el menú Velocid. enlace.
5. Seleccione una de las siguientes opciones.
Ajuste Descripción
Automático El servidor de impresión se configura automáticamente para la máxima
velocidad de enlace y modo de comunicación permitido en red.
10 Media 10 megabytes por segundo (Mbps), funcionamiento semidúplex
34 Capítulo 3 Conexión del producto ESWW
6. Pulse o toque el botón Aceptar. El producto se apaga y vuelve a encenderse.

HP ePrint

Con HP ePrint puede imprimir desde cualquier lugar, en cualquier momento y desde un teléfono móvil, un portátil o desde cualquier otro dispositivo móvil. HP ePrint es compatible con cualquier dispositivo con capacidad de correo electrónico. Si puede enviar correos electrónicos, puede imprimir en un producto compatible con HP ePrint. Para obtener más información, visite
NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red y que
tenga acceso a Internet.
HP ePrint está desactivado de forma predeterminada en el producto. Siga este procedimiento para activarlo.
1. Escriba la dirección IP del producto en la barra de direcciones de un navegador Web para abrir
Ajuste Descripción
10 Completa 10 Mbps, funcionamiento dúplex completo
100 Completa 100 Mbps, funcionamiento dúplex completo
100 Media 100 Mbps, funcionamiento semidúplex
www.hpeprintcenter.com.
el servidor Web incorporado de HP.
2. Haga clic en la ficha Servicios Web de HP.
3. Seleccione la opción que permite activar los servicios Web.
ESWW
Conexión del producto a la red
35

Conexión del producto a una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos)

Antes de instalar el software del producto, asegúrese de que el producto no está conectado a la red mediante un cable Ethernet
Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi Protected Setup), consulte la configuración de red del direccionador inalámbrico al administrador del sistema, o bien complete las siguientes tareas:
Obtenga el nombre de red inalámbrica o el identificador de conjunto de servicios (SSID).
Determine la contraseña de seguridad o la clave de codificación para la red inalámbrica.
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante el Asistente de instalación inalámbrica (Officejet Pro X551)
Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi Protected Setup), utilice este método para instalar el producto en una red inalámbrica.
1.
En la pantalla principal del panel de control del producto toque el botón Configuración
2. Toque el botón Red y, a continuación, toque el botón Asist. config. inalám..
.
3. El producto buscará las redes inalámbricas disponibles y mostrará una lista de los nombres de las
redes (SSID). Si aparece en la lista, seleccione el SSID de su direccionador inalámbrico. Si el SSID de su direccionador inalámbrico no aparece en la lista, toque el botón Introducir SSID. Cuando el producto le solicite el tipo de seguridad de la red, seleccione la opción que utilice su direccionador inalámbrico. Se abrirá un teclado en la pantalla del panel de control.
4. Si su direccionador inalámbrico utiliza seguridad WPA, escriba la frase de acceso en el teclado.
Si su direccionador inalámbrico utiliza seguridad WEP, escriba la clave en el teclado.
5. Toque el botón Aceptar y espere mientras el producto establece la conexión con el direccionador
inalámbrico. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar varios minutos.

Conexión del producto a una red inalámbrica mediante WPS

1. En el panel de control del producto, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón
inalámbrico
2. Pulse el botón de menú Inalámbrico.
.
36 Capítulo 3 Conexión del producto ESWW
3. Pulse el botón Config. Wi-Fi protegida y, a continuación, pulse el botón Continuar.
4. Utilice uno de los siguientes métodos para finalizar la configuración:
Botón de comando: seleccione la opción Pulsar botón y siga las instrucciones que
aparecen en el panel de control. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar varios minutos.
PIN: seleccione la opción Generar PIN y siga las instrucciones que aparecen en el panel de
control. El producto genera un PIN único que debe escribir en la pantalla de configuración del direccionador inalámbrico. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar varios minutos.
NOTA: Si este método no funciona, pruebe a utilizar el Asistente de configuración inalámbrica del
panel de control del producto, o bien, pruebe con el método de conexión de cable USB.

Conexión del producto a una red inalámbrica mediante un cable USB (solo Officejet Pro X451)

Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi Protected Setup), utilice este método para configurar el producto en una red inalámbrica. La utilización de un cable USB para transferir la configuración facilita la configuración de una conexión inalámbrica. Una vez finalizado el proceso de configuración, puede desconectar el cable USB y utilizar la conexión inalámbrica.
1. Inserte el CD del software en la bandeja de CD del equipo.
2. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla. Cuando se le solicite, seleccione la opción Red
inalámbrica: conecte la impresora a la red inalámbrica y a Internet. Conecte el
cable USB al producto cuando se le solicite.
PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB hasta que el programa de instalación así se lo
solicite.
3. Una vez finalizado el proceso de instalación, imprima una página de configuración para
asegurarse de que el producto tiene un nombre SSID.
4. Una vez finalizado el proceso de instalación, desconecte el cable USB.

Instalación del software para un producto inalámbrico que ya esté en la red

Si el producto ya tiene una dirección IP en una red inalámbrica y desea instalar el software del producto en un equipo, siga estos pasos.
1. Desde el panel de control del producto, imprima una página de configuración para obtener la
dirección IP del producto.
2. Instale el software desde el CD.
ESWW
3. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla.
Conexión del producto a una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos)
37
4. Cuando se le solicite, seleccione la opción Red inalámbrica: conecte la impresora a la
red inalámbrica y a Internet y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
5. En la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.

Conexión manual del producto a una red inalámbrica

Durante los primeros 120 minutos de la instalación del producto, o después de restablecer la configuración de red del producto a los valores predeterminados (y sin que haya un cable de red conectado al producto), la radio inalámbrica del producto emitirá una red de instalación inalámbrica del producto.
El nombre de esta red es "HP-Setup-xx-[nombre del producto]".
NOTA: Las "xx" del nombre de la red son los últimos dos caracteres de la dirección MAC del
producto. El nombre del producto será HP Officejet Pro serie X451 o HP Officejet Pro serie X551.
1. Desde un producto con conexión inalámbrica, conéctese a la red de instalación del dispositivo.
2. Abra un explorador Web mientras esté conectado a esta red de instalación y abra el servidor
Web incorporado HP (HP EWS) mediante la siguiente dirección IP:
192.168.223.1
3. Busque el asistente de instalación inalámbrica en el EWS del producto y siga las instrucciones en
pantalla para conectar el producto de forma manual.
NOTA: El producto usa DHCP automática de forma predeterminada.
38 Capítulo 3 Conexión del producto ESWW

4 Uso del producto con Windows

Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Windows
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows
Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows
Cómo desinstalar el controlador de la impresora de Windows
Utilidades compatibles para Windows
ESWW 39

Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Windows

El producto admite los siguientes sistemas operativos Windows:
Instalación de software recomendada
Windows XP (32 bits, Service Pack 2 o superior)
Windows Vista (32 bits y 64 bits)
Windows 7 (32 bits y 64 bits)
Windows 8 (32 y 64 bits)
Solo controladores de impresión
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
Windows Server 2008
Windows Server 2008 R2
NOTA: La asistencia para la instalación de Windows
Server solo está disponible mediante el método de instalación Enterprise (línea de comandos).
Este producto es compatible con los siguientes controladores de impresora de Windows:
HP PCL 6 (este es el controlador de impresora predeterminado y está incluido en el CD)
HP Universal Print Driver para Windows Postscript
HP Universal Print Driver para PCL 5
HP Universal Print Driver para PCL 5
Los controladores de impresora incluyen una ayuda en línea que contiene instrucciones sobre tareas comunes de impresión. También describen los botones, las casillas de verificación y las listas desplegables que forman parte del controlador de impresora.
NOTA: Para descargar los controladores HP UPD Postscript, PCL 5 y PCL 6, y para obtener más
información, vaya a
www.hp.com/go/upd.

Selección del controlador de impresora adecuado para Windows

Los controladores de la impresora proporcionan acceso a las características del producto y permiten al equipo comunicarse con el producto (mediante un lenguaje de impresora).
40 Capítulo 4 Uso del producto con Windows ESWW
Controlador HP PCL 6 (este controlador de impresora se incluye en el CD de la caja y también está disponible en
support).
http://www.hp.com/go/
Se proporciona como el controlador predeterminado. Este controlador se
instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto
Recomendado para todos los entornos de Windows.
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y características
generales para la mayoría de los usuarios.
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de
Windows a fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
Controlador HP UPD PS (este controlador de impresora se puede descargar desde
upd).
HP UPD PCL 5 (este controlador de impresión se puede descargar desde
www.hp.com/go/upd)
HP UPD PCL 6 (este controlador de impresión se puede descargar desde
www.hp.com/go/upd)
www.hp.com/go/
Recomendado para impresiones con programas de software de Adobe otros programas de software que realicen un uso intensivo de los gráficos.
Compatible con las necesidades de impresión con emulación PostScript y con
fuentes PostScript flash.
Se recomienda para impresiones generales de oficina en entornos Windows.
Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP Officejet más
antiguos.
Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o
personalizados.
Es la mejor opción cuando se trabaja con entornos mixtos, que necesitan que
el producto esté configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
Está diseñado para ser utilizado en entornos Windows de empresas para
proporcionar un único controlador que se puede utilizar con diversos modelos de impresoras.
Es el más adecuado para imprimir en varios modelos de impresoras desde un
equipo portátil Windows.
Recomendado para la impresión en todos los entornos de Windows.
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y características de
impresión para la mayoría de los usuarios.
®
o con
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de
Windows a fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con soluciones de terceros y
personalizadas basadas en PCL 5.

Controlador de impresora universal HP (UPD)

HP Universal Print Driver (UPD) para Windows es un solo controlador que le proporciona acceso instantáneo a prácticamente cualquier producto HP Officejet, desde cualquier ubicación, sin necesidad de descargar controladores separados. Se ha creado a partir de la tecnología de controlador de impresión de HP y se ha probado exhaustivamente y utilizado con muchos programas de software. Se trata de una potente solución que mantiene un rendimiento constante durante su vida útil.
ESWW
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows
41
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, recopila información acerca de la configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas características disponibles del producto. Activa automáticamente las características que están disponibles para el producto, como la impresión a doble cara, por lo que no es necesario hacerlo manualmente.
Para obtener más información, vaya a
Modos de instalación del UPD
Modo tradicional
Modo dinámico
www.hp.com/go/upd.
Utilice este modo si va a instalar el controlador en un solo equipo. Visite
www.hp.com/go/upd.
Si se instala en el modo tradicional, el UPD funciona como un controlador de
impresora tradicional. Funciona con un producto específico.
Si lo utiliza en este modo, debe instalar el UPD por separado para cada
equipo y para cada producto.
Para utilizar este modo, descargue el UPD de Internet. Visite
go/upd.
El modo dinámico le permite instalar un solo controlador para poder descubrir
e imprimir en productos HP desde cualquier ubicación.
Use este modo si va a instalar UPD para un grupo de trabajo o si puede
acceder fácilmente a un grupo de impresoras para usuarios individuales.
www.hp.com/
42 Capítulo 4 Uso del producto con Windows ESWW

Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows

Prioridad de la configuración de impresión

Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:
NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar en función de la aplicación
de software. En entornos administrados, los administradores pueden forzar las directivas y restricciones de impresión.
Cuadro de diálogo Configurar página: haga clic en Configurar página o en un
comando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadro de diálogo. La configuración modificada aquí anula la realizada en cualquier otro lugar.
Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir, Ajustar impresión o en un
comando similar del menú Archivo del programa en el que está trabajando para abrir este cuadro de diálogo. Los valores de configuración que se modifiquen en el cuadro de diálogo Imprimir tienen una menor prioridad y normalmente no anulan los cambios realizados en el cuadro de diálogo Ajustar página.
Cuadro de diálogo Propiedades de impresora (controlador de impresora): haga
clic en Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir para abrir el controlador de la impresora. Las opciones modificadas en el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora no suelen anular las opciones definidas en otras partes del software de impresión, pero se aplicarán si no envía ningún comando conflictivo con un trabajo de impresión. Aquí puede cambiar la mayoría de los valores de la configuración de impresión.
Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuración
predeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos los trabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogo
Configurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.
Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el
panel de control de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en cualquier otro sitio.
Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias.
Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común.
ESWW
Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows
43

Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión

1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista
predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
seleccione Preferencias de impresión.

Cambiar los valores de la configuración del producto

1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista
predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
seleccione Propiedades o Propiedades de impresora.
3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.
44 Capítulo 4 Uso del producto con Windows ESWW

Cómo desinstalar el controlador de la impresora de Windows

Windows XP
1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Agregar o quitar programas.
2. Busque y seleccione el producto en la lista.
3. Haga clic en el botón Cambiar o quitar para eliminar el software.
Windows Vista
1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Programas y características.
2. Busque y seleccione el producto en la lista.
3. Seleccione la opción Desinstalar/cambiar.
Windows 7
1. Haga clic en Inicio, en Panel de control y, dentro del encabezado Programas, en
Desinstalar un programa.
2. Busque y seleccione el producto en la lista.
3. Seleccione la opción Desinstalar.
ESWW
Cómo desinstalar el controlador de la impresora de Windows
45

Utilidades compatibles para Windows

HP Web Jetadmin
Servidor Web incorporado de HP
HP ePrint
HP Wireless Direct
46 Capítulo 4 Uso del producto con Windows ESWW

5 Uso del producto con Mac

Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Mac
Software para equipos Mac
Prioridad de la configuración de impresión en Mac
Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac
Cómo desinstalar el controlador de la impresora de sistemas operativos Mac
Utilidades compatibles para Mac
Solución de problemas con Mac
ESWW 47

Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Mac

Este producto es compatible con los siguientes sistemas operativos de Mac:
Mac OS X 10.6 y superior
NOTA: Visite www.hp.com/support para obtener los controladores más recientes para Mac.
NOTA: Con sistemas Mac OS X 10.6 y 10.7, es compatible con equipos Mac con procesador Intel
Core.
El instalador del software HP Officejet proporciona archivos PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) y la aplicación HP Utility para su uso con equipos Mac OS X. Los archivos PPD y PDE de la impresora HP en combinación con los controladores de impresora Apple PostScript integrados ofrecen una funcionalidad de impresión completa y el acceso a características específicas de la impresora HP.
48 Capítulo 5 Uso del producto con Mac ESWW

Software para equipos Mac

HP Utility para Mac

Utilice HP Printer Utility para configurar características del producto que no estén disponibles en el controlador de la impresora.
Puede emplear HP Printer Utility si el producto se conecta mediante un cable de bus serie universal (USB) o si está conectado a una red basada en el protocolo TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
Utilice uno de los métodos siguientes para abrir HP Utility:
En el dock, haga clic en HP Utility.
En Aplicaciones, abra la carpeta Hewlett Packard y, a continuación, haga clic en HP Utility.
Haga clic en la ficha Utility del panel Options and Supplies (Opciones y consumibles) desde
Print and Fax (Impresión y fax).
Características de HP Utility
Utilice el software HP Utility para realizar las siguientes tareas:
Obtener información sobre el estado de los consumibles.
Obtener información sobre el producto, como la versión del firmware y el número de serie.
Imprimir una página de configuración.
Para productos conectados a una red basada en IP, obtener información de red y abrir el
servidor Web incorporado de HP.
Configurar el tipo y el tamaño de papel de la bandeja.
Transferir archivos y fuentes desde el equipo al producto.
Actualizar el firmware del producto.
ESWW
Software para equipos Mac
49

Prioridad de la configuración de impresión en Mac

Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:
NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la
aplicación de software.
Cuadro de diálogo Configurar página: para abrir este cuadro de diálogo, haga clic en
Configurar página o en un comando similar del menú Archivo del programa con el que está trabajando. Los valores que se cambien aquí pueden sobrescribir los valores que se hayan cambiado en cualquier otro lugar.
Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir y en Configuración de impresión
o en un comando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadro de diálogo. La configuración modificada en el cuadro de diálogo Imprimir tiene
menos prioridad y no anula las modificaciones realizadas en el cuadro de diálogo Configurar
página.
Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuración
predeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos los trabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogo
Configurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.
Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el
panel de control de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en cualquier otro sitio.
50 Capítulo 5 Uso del producto con Mac ESWW

Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac

Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
1. En el menú Archivo, haga clic en el botón Imprimir.
2. Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús.

Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión

1. En el menú Archivo, haga clic en el botón Imprimir.
2. Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús.
3. En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como... y escriba un nombre
adecuado para el valor preestablecido.
Esta configuración se guarda en el menú Preajustes. Para utilizar la configuración nueva, seleccione la opción de preajuste guardada cada vez que abra un programa e imprima.

Cambiar los valores de la configuración del producto

1.
En el menú Apple
Impresión y Escaneo.
2. Seleccione el producto en la parte izquierda de la ventana.
3. Haga clic en el botón Opciones y recambios.
4. Haga clic en la ficha Controlador.
5. Configure las opciones instaladas.
, haga clic en el menú Preferencias del Sistema y después en el icono
ESWW
Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac
51

Cómo desinstalar el controlador de la impresora de sistemas operativos Mac

Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software.
1. Abra Preferencias del Sistema.
2. Seleccione Impresión y Escaneo.
3. Resalte el producto.
4. Haga clic en el símbolo (-) para eliminar la cola de impresión.
52 Capítulo 5 Uso del producto con Mac ESWW

Utilidades compatibles para Mac

Servidor Web incorporado de HP

Este producto incluye el servidor Web incorporado HP, que proporciona acceso a la información sobre las actividades del producto y de la red. Acceda al servidor Web incorporado HP desde la HP Utility. Abra el menú Configuración de impresora y, a continuación, seleccione la opción Configuración adicional.
También puede acceder al servidor Web incorporado HP desde el navegador web Safari:
1. Seleccione el icono de página del lado izquierdo de la barra de herramientas de Safari.
2. Haga clic en el logotipo de Bonjour.
3. En la lista de impresoras, haga doble clic en el producto. Se abre el servidor Web incorporado
HP.
Para acceder al servidor Web incorporado HP desde cualquier explorador Web, escriba la dirección IP del producto en la barra de direcciones del explorador.
Como alternativa, también puede acceder al servidor Web incorporado HP mediante el menú
Preferencias del sistema. Haga clic en Preferencias del sistema y en Imprimir y escanear, seleccione el nombre del producto, haga clic en Options and Supplies (Opciones y
consumibles), haga clic en General y, a continuación, haga clic en Show Printer Webpage (Mostrar página Web de la impresora).
ESWW
Utilidades compatibles para Mac
53

Solución de problemas con Mac

Para obtener información acerca de cómo solucionar problemas con un Mac, consulte Solución de
problemas de software del producto con Mac en la página 173.
54 Capítulo 5 Uso del producto con Mac ESWW

6 Papel y soportes de impresión

Explicación del uso del papel
Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel en
Windows
Tamaños de papel compatibles
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja
Carga de las bandejas de papel
Configuración de las bandejas
ESWW 55

Explicación del uso del papel

Las tintas comerciales de HP Officejet se han diseñado específicamente para su uso con cabezales de impresión de HP. Las fórmulas de tinta únicas ayudan a prolongar la vida útil de los cabezales de impresión y mejorar la fiabilidad. Cuando se utilizan con el papel ColorLok®, estas tintas proporcionan impresiones a color similares a las impresiones láser que se secan rápidamente y están preparadas para su distribución.
Este producto admite varios tipos de papel y soportes de impresión. Los papeles o soportes de impresión que no se ajustan a las directrices siguientes pueden provocar una baja calidad de impresión, mayor número de atascos y un desgaste prematuro del producto.
Es posible que haya tipos de papel que cumplan con todas estas directrices pero que no den unos resultados satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivel inaceptable de temperatura y/o humedad o a otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.
PRECAUCIÓN: La utilización de papel o soportes de impresión que no cumplan las
especificaciones expresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en el producto, que requieran una reparación. Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos de asistencia técnica de Hewlett-Packard.
Para obtener mejores resultados, utilice solo papel HP y soportes de impresión diseñados para
impresoras de inyección de tinta o multiuso.
Utilice papel o soportes de impresión fabricados para impresoras de inyección de tinta.
Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de otras marcas de soportes porque no puede
controlar su calidad.
NOTA: Según las pruebas internas realizadas por HP en una amplia variedad de papeles normales,
es muy recomendable usar papeles con el logotipo ColorLok® para este producto. Para obtener más información, consulte la página www.hp.com/go/printpermanence.
Utilice las directrices siguientes para obtener resultados satisfactorios al usar papel o soporte de impresión especial. Configure el tipo y tamaño de papel en el controlador de impresora para obtener los mejores resultados.
Tipo de soportes No
Sobres
Guarde los sobres planos.
Utilice sobres en los que el doblez
se extienda por completo hasta la esquina.
No utilice sobres arrugados, con
muescas, pegados entre sí o con cualquier otro tipo de daño.
No utilice sobres que tengan
cierres, solapas, ventanas o forros.
56 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW
Tipo de soportes No
Etiquetas
Papel con membrete o formularios preimpresos
Papel grueso
Papel satinado o recubierto
Utilice únicamente etiquetas que no
tengan la hoja de protección posterior al descubierto entre ellas.
Utilice etiquetas que permanezcan
planas.
Utilice sólo hojas completas de
etiquetas.
Use solo papel con membrete o
formularios aprobados para su uso en impresoras de inyección de tinta.
Utilice únicamente papel pesado
cuyo uso haya sido aprobado en impresoras de inyección de tinta y que cumpla las especificaciones de gramaje para este producto.
Utilice únicamente papel brillante o
revestido cuyo uso haya sido aprobado para impresoras de inyección de tinta.
No utilice etiquetas que tengan
arrugas o burbujas, o que estén dañadas.
No imprima en hojas incompletas
de etiquetas.
No utilice papel con membrete
metálico o en relieve.
No utilice papel con un grosor
superior a las especificaciones recomendadas para este producto, a menos que se trate de papel HP que haya sido aprobado para utilizarse en este producto.
No utilice papel brillante o
revestido que haya sido diseñado para productos láser.
ESWW
Explicación del uso del papel
57

Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel en Windows

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel.
5. Seleccione un tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel.
6. Haga clic en el botón Aceptar.

Tamaños de papel compatibles

NOTA: Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tamaño y tipo de papel
adecuados en el controlador de impresora antes de imprimir.
Tabla 6-1 Tamaños de papel y soportes de impresión compatibles
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex
automática
Carta 216 x 279 mm
Oficio 8,5 x 13
Oficio 216 x 340 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Ejecutivo 184 x 267 mm
Declaración 140 x 216 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148,5 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
B6 (JIS) 128 x 182 mm
8,5 x 13 pulgadas
216 x 340 mm
58 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW
Tabla 6-1 Tamaños de papel y soportes de impresión compatibles (continuación)
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex
automática
16K 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Person. Mínimo: 3 x 5 pulgadas
Máximo: 8,5 a 14 pulgadas
Ancho: 3 a 8,5 pulgadas
Longitud: 5 a 14 pulgadas
Ancho: 4 a 8,5 pulgadas
Longitud: 8,27 a 11,7 pulgadas
Ancho: 4 a 8,5 pulgadas
Longitud: 8,27 a 14 pulgadas
Tabla 6-2 Sobres compatibles
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex
automática
Sobre nº10 105 x 241 mm
Sobre DL 110 x 220 mm
Sobre C5 162 x 229 mm
Sobre B5 176 x 250 mm
Sobre C6 114 x 162 mm
Sobre Monarch
Sobre japonés Chou n.º 3
Sobre japonés Chou n.º 4
98 x 191 mm
120 x 235 mm
90 x 205 mm
Tabla 6-3 Tarjetas compatibles
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex
automática
3x5 76,2 x 127 mm
4x6 102 x 152 mm
5x8 127 x 203 mm
A6 105 x 148,5 mm
ESWW
Tamaños de papel compatibles
59
Tabla 6-3 Tarjetas compatibles (continuación)
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex
automática
Tarjeta postal japonesa
Postal japonesa doble girada
100 x 148 mm
148 x 200 mm
Tabla 6-4 Papel fotográfico compatible
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex
automática
4x6 102 x 152 mm
10 x 15 cm 100 x 150 mm
L 89 x 127 mm
Papel fotográfico de 5 x 7 (5 x 7 sin etiquetas)
127 x 178 mm
Papel fotográfico (Carta y A4)
Tarjeta postal japonesa
Personalizar Mínimo: 3 a 5 pulgadas
100 x 148 mm
Máximo: 8,5 a 14 pulgadas
Ancho: 3 a 8,5 pulgadas
Longitud: 5 a 14 pulgadas
Ancho: 4 a 8,5 pulgadas
Longitud: 8,27 a 11,7 pulgadas
Ancho: 4 a 8,5 pulgadas
Longitud: 8,27 a 14 pulgadas
Tabla 6-5 Otros papeles compatibles
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex
automática
Etiquetas (carta y A4)
60 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW

Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja

Tabla 6-6 Bandeja 1 (multipropósito) en el lado izquierdo del producto
Tipo de papel Peso
Uso diario:
Sin especificar y normal
HP EcoSMART Lite
Ligero 60-74 g
Intermedio 85-95 g
Peso medio 96-110 g
Pesado 111-130 g
HP Premium Presentation
Matte 120 g
Extra pesado 131-175 g
Papel mate HP para
catálogos (180 g)
Papel brillante de HP para
catálogos (180 g)
Cartulina 176-220 g
De 60 a 175 g/m 16 a 47 libras
Hasta 220 g/m
2
2
(58 libras)
Capacidad
Hasta 50 hojas Cara que se va a imprimir hacia
1
Hasta 25 hojas Cara que se va a imprimir hacia
1
Orientación del papel
abajo, con el borde superior en la parte delantera de la bandeja.
arriba, con el borde superior en la parte posterior de la bandeja.
Papel mate de HP para
portada (200 g)
Papeles fotográficos
avanzados HP
Sobre
Sobre pesado
Etiquetas
1
La capacidad puede variar en función del peso y el grosor del papel, así como de las condiciones ambientales.
Hasta 7 sobres o etiquetas Cara que se va a imprimir hacia
arriba, con el borde superior hacia el producto.
ESWW
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja
61
Tabla 6-7 Bandeja 2 (bandeja principal) y bandeja 3 (bandeja adicional)
Tipo de papel Peso
Sin especificar y normal
De 60 a 175 g/m 16 a 47 libras
HP EcoSMART Lite
Ligero 60-74 g
Intermedio 85-95 g
Peso medio 96-110 g
Pesado 111-130 g
HP Premium Presentation
Matte 120 g
Extra pesado 131-175 g
Papel mate HP para
Hasta 220 g/m
catálogos (180 g)
Papel brillante de HP para
catálogos (180 g)
Cartulina 176-220 g
Papel mate de HP para
portada (200 g)
2
2
(58 libras)
Capacidad
1
Orientación del papel
Hasta 500 hojas Cara que se va a imprimir hacia
arriba, con el borde superior en la parte delantera de la bandeja.
1
Hasta 100 hojas Cara que se va a imprimir hacia
arriba, con el borde superior en la parte posterior de la bandeja.
Papeles fotográficos
avanzados HP
Sobre
Sobre pesado
Etiquetas
1
Hasta 30 sobres o etiquetas
Cara que se va a imprimir hacia arriba, con el borde superior
NOTA: La bandeja 3 no es
hacia el producto.
compatible con la impresión de sobres.
La capacidad puede variar en función del peso y el grosor del papel, así como de las condiciones ambientales.
62 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW

Carga de las bandejas de papel

Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto)

1. Abra la bandeja 1.
ESWW
Carga de las bandejas de papel
63
2. Extraiga la bandeja de extensión.
3. Extienda las guías del papel por completo y
cargue la pila de papel en la bandeja 1. Ajuste las guías de papel al tamaño del papel.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja 1
con la cara de impresión hacia abajo y la parte superior de la página hacia la parte delantera de la bandeja.

Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional

1. Tire de la bandeja para extraerla del
producto.
64 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW
2. Abra las guías de ancho y longitud del papel,
deslizándolas.
3. Coloque el papel en la bandeja y asegúrese
de que está plano en sus cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho de papel de modo que estén alineadas con las marcas de tamaño de papel de la parte inferior de la bandeja. Deslice la guía de longitud de papel delantera de modo que presione la pila de papel contra la parte inferior de la bandeja.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja con
la cara de impresión hacia arriba.
ESWW
Carga de las bandejas de papel
65
4. Presione el papel para comprobar que la pila
se mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en la parte lateral de la bandeja.
5. Introduzca la bandeja en el producto.
66 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW

Configuración de las bandejas

De forma predeterminada, el producto toma el papel de la bandeja 2. Si la bandeja 2 está vacía, el producto toma el papel de la bandeja 1 o la bandeja 3 (si está instalada). La configuración de una bandeja en este producto cambia la configuración de velocidad para obtener la mejor calidad de impresión para el tipo de papel que está utilizando. Si está utilizando papel especial para la mayoría de trabajos de impresión en el producto, cambie esta configuración predeterminada de la bandeja en el producto.
En la siguiente tabla aparecen las formas posibles de utilizar la configuración de la bandeja para satisfacer todas las necesidades de impresión.
Consumo de papel Configuración del producto Impresión
Carga de la bandeja 1 y otra más con el mismo papel para que el producto tome el papel de una bandeja si la otra está vacía.
Utilización ocasional de papel especial, como papel pesado o de membrete, desde una bandeja que normalmente contiene papel normal.
Uso frecuente de papel especial, como papel pesado o de membrete, desde una bandeja.
Cargue papel en la bandeja 1. No se necesita ningún tipo de configuración si la configuración predeterminada para el tipo y el tamaño no se han modificado.
Cargue papel especial en la bandeja 1. Antes de enviar el trabajo de impresión,
Cargue papel especial en la bandeja 1 y configure la bandeja para el tipo de papel.
Desde el programa de software, imprima el trabajo.
desde el cuadro de diálogo de impresión del programa de software, elija el tipo de papel que corresponda al papel especial cargado en la bandeja. Seleccione la bandeja 1 como el origen del papel en la ficha Papel/
Calidad (Windows) o en el menú Alimentación del papel (Mac).
Antes de enviar el trabajo de impresión, desde el cuadro de diálogo de impresión del programa de software, elija el tipo de papel que corresponda al papel especial cargado en la bandeja. Seleccione la bandeja 1 como el origen del papel en la ficha Papel/
Calidad (Windows) o en el menú Alimentación del papel (Mac).
Configuración de las bandejas
1. Asegúrese de que el producto está encendido.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Panel de control: Pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón Configuración pulse o toque Gestión del papel y, a continuación, pulse o toque Selección de papel.
Seleccione la bandeja que desee configurar.
Servidor Web incorporado: haga clic en la ficha Configuración y, a continuación,
haga clic en Paper Settings (Configuración del papel) en el panel izquierdo. Seleccione
ESWW
Configuración de las bandejas
,
67
un Tamaño de papel predeterminado y un Tipo de papel predeterminado para cada bandeja.
3. Pulse Aceptar o haga clic en Aplicar.
68 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW

7 Cartuchos de tinta

La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener la información más reciente de la Guía del usuario, vaya a
ojpx551.
Información sobre los cartuchos de tinta
Vistas de consumibles
Administración de los cartuchos de tinta
Instrucciones de reemplazo
Solución de problemas con consumibles
www.hp.com/support/ojpx451 o www.hp.com/support/
ESWW 69

Información sobre los cartuchos de tinta

Color Número de cartucho Número de pieza
Cartucho de tinta negro de recambio de capacidad estándar
Cartucho de tinta negro de recambio de gran capacidad
Cartucho de tinta cian de recambio de capacidad estándar
Cartucho de impresión cian de recambio de gran capacidad
Cartucho de impresión amarillo de recambio de capacidad estándar
Cartucho de impresión amarillo de recambio de gran capacidad
Cartucho de impresión magenta de recambio de capacidad estándar
Cartucho de impresión magenta de recambio de gran capacidad
HP 970 CN621A
HP 970XL CN625A
HP 971 CN622A
HP 971XL CN626A
HP 971 CN624A
HP 971XL CN628A
HP 971 CN623A
HP 971XL CN627A
Accesibilidad: El cartucho de impresión puede instalarse y extraerse con una sola mano.
Funciones ecológicas: Recicle los cartuchos de tinta mediante el programa de devolución y
reciclaje de HP Planet Partners.
Para obtener más información acerca de los consumibles, vaya a
learnaboutsupplies.
www.hp.com/go/
70 Capítulo 7 Cartuchos de tinta ESWW

Vistas de consumibles

Vista del cartucho de tinta

1
1 Conector metálico y boquilla de tinta. No tocar. Las huellas digitales pueden causar mensajes de error de los
consumibles. El polvo también puede provocar mensajes de error de los consumibles; no deje los cartuchos de tinta fuera del producto durante períodos prolongados.
ESWW
Vistas de consumibles
71

Administración de los cartuchos de tinta

El correcto uso, almacenamiento y control de los cartuchos de tinta puede ayudar a garantizar la alta calidad de la impresión.

Cambio de la configuración de los cartuchos de tinta

Impresión cuando un cartucho de tinta alcanza el final de su vida útil estimada
Las notificaciones relacionadas con los consumibles aparecen en el panel de control del producto.
El mensaje de <Consumible> bajo (donde <Consumible> es el cartucho) aparece cuando un
cartucho de tinta está a punto de finalizar su vida útil y debe obtenerse un cartucho de sustitución para utilizarlo cuando sea necesario.
El mensaje <Consumible> muy bajo aparece cuando el cartucho de tinta está próximo a
finalizar su vida útil.
El mensaje <Consumible> agotado aparece cuando el cartucho de tinta está vacío.
Modifique la configuración del nivel de advertencia nivel tinta bajo desde el panel de control
Puede activar o desactivar las opciones predeterminadas en cualquier momento y no es necesario volver a activarlos al instalar un nuevo cartucho de tinta.
1. En la pantalla principal del panel de control, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el
botónConfiguración
2. Pulse o toque el menú Instalación de dispositivo.
3. Pulse o toque el elemento de menú Aviso: nivel de tinta bajo.
4. Seleccione entre las opciones siguientes para cada consumible:
Seleccione Automático para mantener la advertencia de nivel bajo de tinta predeterminada.
Seleccione un porcentaje de llenado para elegir en qué nivel de tinta se mostrará una
advertencia de nivel bajo
.
Impresión con el modo Oficina general
Al utilizar el modo de impresión Oficina general la impresora consume menos tinta, lo que prolonga la vida útil del cartucho.
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
72 Capítulo 7 Cartuchos de tinta ESWW
3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad.
4. Seleccione Oficina general del cuadro desplegable Calidad de impresión.

Almacenamiento y reciclaje de consumibles

Reciclaje de consumibles
Vaya a hp.com/recycle para completar la información de reciclado y para solicitar etiquetas, sobres o cajas con franqueo pagado para reciclaje.
Almacenamiento del cartucho de tinta
No extraiga el cartucho de tinta de su embalaje si no va a utilizarlo de inmediato.
Directiva de HP con respecto a los cartuchos de tinta que no son de HP
Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de cartuchos de tinta nuevos o reacondicionados de otros fabricantes.
NOTA: Los daños provocados por cartuchos de impresión que no sean de HP, no están cubiertos
por la garantía ni los contratos de servicio de HP.

Sitio Web contra falsificaciones de HP

Vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit cuando instale un cartucho de impresión HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho es usado o falsificado. HP le ayudará a solucionar el problema.
Es posible que el cartucho de tinta no sea un cartucho original de HP si observa lo siguiente:
En la página de estado de los consumibles se indica que se ha instalado un consumible
falsificado.
Si tiene un gran número de problemas con el cartucho de tinta.
El cartucho no tiene la apariencia común (por ejemplo, el envoltorio es diferente al de HP).
ESWW
Administración de los cartuchos de tinta
73

Instrucciones de reemplazo

Sustitución de los cartuchos de tinta

El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tinta diferente para cada color: amarillo (Y), cian (C), magenta (M) y negro (K).
1. Abra la puerta del cartucho de tinta.
2. Empuje el cartucho de tinta usado hacia
dentro para desbloquearlo.
74 Capítulo 7 Cartuchos de tinta ESWW
3. Sujete el borde del cartucho de impresión
usado y estire de este para retirarlo.
4. Retire el nuevo cartucho de tinta del embalaje.
5. No toque el conector metálico del cartucho de
tinta. Si el conector se mancha con huellas dactilares, puede provocar problemas de calidad de impresión.
ESWW
Instrucciones de reemplazo
75
6. Inserte el nuevo cartucho de tinta en el
producto.
7. Cierre la puerta del cartucho de tinta.
8. Coloque el cartucho de tinta usado en la caja
y consulte las instrucciones de reciclado de HP en
http://www.hp.com/recycle.
76 Capítulo 7 Cartuchos de tinta ESWW

Solución de problemas con consumibles

Comprobación de los cartuchos de tinta

En caso de producirse problemas de calidad de impresión, consulte la sección Mejora de la calidad
de impresión en la página 152.
NOTA: Si utiliza el modo de impresión de Oficina general, la impresión podría parecer clara.
Si decide que necesita sustituir un cartucho de impresión, mire el cartucho o imprima la página de estado de los consumibles para averiguar el número de pieza del cartucho de tinta HP original correcto.
Cartucho de tinta recargado o reacondicionado
Hewlett-Packard Company no puede recomendar el uso de consumibles nuevos o reacondicionados de otros fabricantes. Puesto que no son productos de HP, HP no puede influir en su diseño ni controlar su calidad. Si utiliza un cartucho de tinta rellenado o modificado que no satisfaga la calidad de impresión requerida, sustitúyalo por un cartucho original de HP.
NOTA: Si sustituye un cartucho de tinta que no sea de HP por un cartucho de tinta original de HP, es
posible que el cabezal de impresión pueda contener tinta que no sea de HP hasta que este se vacíe de tinta y se cargue con la tinta del cartucho original de HP.
Interpretación del informe de calidad de impresión
1. En el panel de control del producto, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón
Configuración
2. Pulse o toque el elemento de menú Impresión de informes.
3. Pulse o toque el elemento Informe de calidad de impresión para imprimirlo.
4. Siga las instrucciones en la página que se imprima.
Esta página contiene cuatro bandas de color que se dividen en grupos, tal como se indica en la ilustración siguiente. Si examina cada grupo, puede identificar el color de tinta en el que se produce el problema.
.
ESWW
Solución de problemas con consumibles
77
1
2
3
4
Sección Cartucho de tinta
1Negro
2Cian
3Magenta
4 Amarillo
Si aparecen puntos o rayas en uno o más grupos, limpie el cabezal de impresión. Si esto no
soluciona el problema, póngase en contacto con HP.
Si aparecen rayas en varias bandas de color, compruebe si el problema persiste; para ello,
realice una limpieza adicional del cabezal de impresión y, a continuación, póngase en contacto con HP. Probablemente haya un componente que esté causando el problema y que no sea el cartucho de tinta.

Interpretación de los mensajes del panel de control sobre los consumibles

Instalados cartuchos de tinta que no son de HP
Descripción
No es necesario realizar ninguna acción, esto es solo una notificación.
Acción recomendada
78 Capítulo 7 Cartuchos de tinta ESWW
Use cart. de INSTALAC.
Descripción
Los cartuchos de INSTALACIÓN se han quitado antes de haber completado la inicialización del producto.
Acción recomendada
Use los cartuchos de INSTALACIÓN que acompañan al producto para la inicialización del producto.
No utilice cartuchos de INSTALACIÓN
Descripción
Los cartuchos de INSTALACIÓN no se pueden usar después de haber inicializado el dispositivo.
Acción recomendada
Retire e instale los cartuchos que no sean de INSTALACIÓN.
[color] usado instalado. Para aceptar, pulse OK
Descripción
Se ha instalado o cambiado de sitio un cartucho de tinta de color de HP usado (pero original).
Acción recomendada
Se ha instalado un cartucho de HP usado (pero original). No es necesaria ninguna acción.
<color> incompatible
Descripción
Ha instalado un cartucho de tinta que ha sido diseñado para su uso en un modelo de producto de HP diferente. Puede que el producto NO funcione correctamente con este cartucho de impresión.
Acción recomendada
Instale el cartucho de tinta correcto para este producto.
Cartucho de tinta <Color> agotado
Descripción
Se ha agotado la vida útil del cartucho de tinta y el producto dejará de imprimir.
Acción recomendada
ESWW
Sustituya el cartucho de tinta.
Solución de problemas con consumibles
79
Consumible original HP instalado
Descripción
Se ha instalado un consumible HP original.
Acción recomendada
No es necesaria ninguna acción.
Hay instalado un cartucho de <color> usado o falsificado
Descripción
La tinta original HP de este cartucho se ha agotado.
Acción recomendada
Haga clic en Aceptar para continuar imprimiendo o sustituya el cartucho HP original.
Instalar cartucho [color]
Descripción
Este mensaje puede aparecer durante o después de la configuración inicial del producto.
Si el mensaje aparece durante la configuración inicial quiere decir que uno de los cartuchos de color no se ha instalado con la puerta cerrada. El producto no imprimirá si falta un cartucho de color.
Si este mensaje aparece después de la configuración inicial del producto quiere decir que falta el cartucho o bien que está instalado pero está dañado.
Acción recomendada
Instale o sustituya el cartucho de color indicado.
Nivel bajo de tinta en cartucho (color)
Descripción
El cartucho de tinta está llegando al final de su vida útil.
Acción recomendada
La impresión puede continuar, pero tenga un consumible de recambio disponible.
Nivel muy bajo de tinta en cartucho (color)
Descripción
El cartucho de tinta ha llegado al final de su vida útil.
Acción recomendada
Tenga a mano un cartucho de tinta de sustitución.
80 Capítulo 7 Cartuchos de tinta ESWW
8Impresión
Tareas de impresión (Windows)
Tareas de impresión (Mac)
Otras tareas de impresión (Windows)
Tareas de impresión adicionales (Mac OS X)
Uso de HP ePrint
Uso del controlador de HP ePrint Mobile
AirPrint
Conexión de la impresora con HP Wireless Direct
Conectar e imprimir desde una unidad USB
ESWW 81

Tareas de impresión (Windows)

Los métodos para abrir el cuadro de diálogo de los programas de software pueden variar. Los procedimientos que aparecen a continuación describen un método normal. Algunos programas de software no tienen un menú Archivo. Consulte la documentación de su programa de software para averiguar cómo se abre el cuadro de diálogo de impresión.

Apertura del controlador de la impresora con Windows

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.

Obtención de ayuda para cualquier opción de impresión con Windows

1. Haga clic en el botón Ayuda para abrir la
ayuda en línea.

Cambio del número de copias de impresión con Windows

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, seleccione el número de copias.
82 Capítulo 8 Impresión ESWW

Almacenamiento de la configuración de impresión personalizada para volver a utilizarla con Windows

Utilización de un atajo de impresión con Windows
1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión.
4. Seleccione uno de los atajos y, a
continuación, haga clic en el botón Aceptar.
NOTA: Cuando seleccione un atajo,
cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de la impresora.
ESWW
Tareas de impresión (Windows)
83
Creación de atajos de impresión
1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión.
4. Seleccione un atajo de impresión existente
como base.
NOTA: Seleccione siempre un atajo antes
de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y, a continuación, selecciona un atajo se perderán todos los ajustes.
84 Capítulo 8 Impresión ESWW
5. Seleccione las opciones de impresión para el
nuevo atajo.
6. Haga clic en el botón Guardar como.
7. Escriba un nombre para el atajo y haga clic
en el botón Aceptar.

Mejora de la calidad de impresión con Windows

Selección del tamaño de página con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel.
ESWW
Tareas de impresión (Windows)
85
Selección de un tamaño de página personalizado con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Haga clic en el botón Personalizado.
5. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones.
El ancho es el extremo corto del papel.
La longitud es el extremo largo del papel.
NOTA: Cargue siempre el papel en las bandejas introduciendo primero el extremo corto.
6. Haga clic en el botón Aceptar y, a continuación, en el botón Aceptar en la ficha Papel/
Calidad. El tamaño de papel personalizado aparecerá en la lista de tamaños de papel la
próxima vez que abra el controlador de la impresora.
Selección del tipo de papel con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5. Amplíe la lista de opciones Tipo:.
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel y, a continuación, haga clic
en el tipo de papel que esté utilizando.
Selección de la bandeja de papel con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Seleccione una bandeja de la lista desplegable Origen papel.

Impresión en ambas caras (dúplex) con Windows

Impresión automática en ambas caras con Windows
1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
86 Capítulo 8 Impresión ESWW
Loading...