HP Officejet X451, Officejet X551 User's Guide [pt]

OFFICEJET PRO X451 AND X551
SERIES PRINTERS
User Guide
HP OFFICEJET PRO X451 HP OFFICEJET PRO X551
HP Officejet Pro séries X451 e X551
Guia do usuário
Copyright e licença
© 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright.
Créditos de marca comercial
®
, Acrobat®, e PostScript® são
Adobe marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ é uma marca comercial registrada da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países/regiões.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas na declaração de garantia expressa que acompanha esses produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser considerada garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais, nem por omissões contidas neste documento.
Edition 4, 4/2014
Java™ é uma marca comercial registrada nos EUA da Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
é uma marca comercial registrada
UNIX da The Open Group.
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registradas nos Estados Unidos.
Convenções usadas neste guia
DICA: Dicas fornecem sugestões úteis ou atalhos.
NOTA: Notas fornecem informações importantes para explicar um conceito ou concluir uma tarefa.
CUIDADO: Cuidados indicam procedimentos que você deve seguir para evitar perder dados ou
danificar o produto.
AVISO! Avisos alertam você sobre procedimentos específicos que você deve seguir para evitar
ferimentos pessoais, perdas catastróficas de dados ou extensos danos ao produto.
PTWW iii
iv Convenções usadas neste guia PTWW
Conteúdo
1 Informações básicas do produto ....................................................................................... 1
Visão geral do produto ............................................................................................................. 2
Modelos HP Officejet Pro série X451 .......................................................................... 2
Modelos HP Officejet Pro série X551 .......................................................................... 3
Recursos para preservação ambiental ........................................................................................ 4
Recursos de acessibilidade ........................................................................................................ 5
Exibições do produto ................................................................................................................ 6
Vista frontal (X451 Series) .......................................................................................... 6
Vista frontal (X551 Series) .......................................................................................... 7
Vista posterior .......................................................................................................... 8
Portas de interface .................................................................................................... 9
Localização do número de série e número do modelo ................................................... 9
Layout do painel de controle (X451 Series) ................................................................ 10
Layout do painel de controle (X551 Series) ................................................................ 12
2 Menus do painel de controle ........................................................................................... 15
Menu Status .......................................................................................................................... 16
Apps .................................................................................................................................... 17
Conectar e imprimir (só nos modelos Officejet Pro X551) ........................................................... 18
Menu Configuração ............................................................................................................... 19
Menu Rede ............................................................................................................. 19
Menu Serviços da Web HP (só para os modelos Officejet Pro X451) ............................ 20
Menu Instalação do dispositivo ................................................................................. 20
Menu Ferramentas .................................................................................................. 25
Menu Relatórios de impressão .................................................................................. 25
3 Conectar o produto ......................................................................................................... 27
Conectar usando um cabo USB ............................................................................................... 28
Instalação com CD .................................................................................................. 28
Conectar o produto à rede ...................................................................................................... 29
Protocolos de rede suportados .................................................................................. 29
PTWW v
Instalar o produto em uma rede com fio ..................................................................... 29
Definir configurações de rede IP ............................................................................... 30
HP ePrint ................................................................................................................ 33
Conectar o produto a uma rede sem fio (somente modelos sem fio) .............................................. 34
Conectar o produto a uma rede sem fio utilizando o Assistente de Configuração Sem
Fio (Officejet Pro X551) ........................................................................................... 34
Conectar o produto a uma rede sem fio usando WPS ................................................. 34
Conectar o produto a uma rede sem fio usando um cabo USB (Officejet Pro X451
somente) ................................................................................................................ 35
Instalar o software de um produto sem fio que está na rede ......................................... 35
Conecte manualmente o produto a uma rede sem fio .................................................. 36
4 Usar o produto com Windows ........................................................................................ 37
Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Windows ................................................... 38
Selecione o driver de impressão adequado para Windows ........................................................ 38
HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 39
Alterar as configurações de trabalho de impressão para Windows .............................................. 41
Prioridade para configurações de impressão .............................................................. 41
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do
programa de software ............................................................................................. 41
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão ............................ 42
Alterar as configurações padrão do produto .............................................................. 42
Remover o driver da impressora do Windows ........................................................................... 43
Utilitários suportados para Windows ........................................................................................ 44
5 Usar o produto com Mac ................................................................................................ 45
Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Mac .......................................................... 46
Software para computadores Mac ........................................................................................... 47
HP Utility para Mac ................................................................................................. 47
Prioridade das configurações de impressão para Mac ............................................................... 48
Alterar as configurações do driver de impressora para Mac ....................................................... 49
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do
programa de software ............................................................................................. 49
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão ............................ 49
Alterar as definições de configuração do produto ....................................................... 49
Remover o driver da impressora de sistemas operacionais Mac ................................................... 50
Utilitários compatíveis com Mac ............................................................................................... 51
Servidor da Web Incorporado HP ............................................................................. 51
Resolver problemas com o Mac ............................................................................................... 52
vi PTWW
6 Papel e mídia de impressão ............................................................................................ 53
Entenda a utilização do papel ................................................................................................. 54
Alterar o driver da impressora para que corresponda ao tipo e ao tamanho do papel no
Windows .............................................................................................................................. 56
Tamanhos de papel suportados ............................................................................................... 56
Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja ................................................................ 59
Carregar as bandejas de papel ............................................................................................... 61
Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto) ....... 61
Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional .............................................. 62
Configuração das bandejas .................................................................................................... 65
7 Cartuchos de tinta .......................................................................................................... 67
Informações do cartucho de tinta ............................................................................................. 68
Visualização dos suprimentos .................................................................................................. 69
Visualização do cartucho de tinta ............................................................................. 69
Gerenciar cartuchos de tinta ................................................................................................... 70
Alterar configurações dos cartuchos de tinta .............................................................. 70
Armazenar e reciclar suprimentos ............................................................................. 71
Site antifalsificações HP ........................................................................................... 71
Instruções de substituição ........................................................................................................ 72
Substituir os cartuchos de tinta .................................................................................. 72
Resolver problemas com suprimentos ........................................................................................ 75
Verificar os cartuchos de tinta ................................................................................... 75
Interpretar as mensagens do painel de controle sobre suprimentos ................................ 76
8 Impressão ...................................................................................................................... 81
Tarefas de impressão (Windows) ............................................................................................. 82
Abrir o driver da impressora com o Windows ............................................................ 82
Obter ajuda para qualquer opção de impressão com o Windows ................................ 82
Alterar o número de cópias de impressão com o Windows .......................................... 82
Salvar as configurações personalizadas de impressão para reutilização com o
Windows ............................................................................................................... 83
Melhorar a qualidade de impressão com o Windows ................................................. 85
Imprimir nos dois lados (dúplex) com o Windows ....................................................... 86
Imprimir múltiplas páginas por folha com o Windows ................................................. 87
Selecionar a orientação de página com o Windows ................................................... 89
Definir opções de cores avançadas no Windows ........................................................ 89
Tarefas de impressão (Mac) .................................................................................................... 91
Criar e usar predefinições de impressão no Mac ........................................................ 91
Imprimir uma capa no Mac ...................................................................................... 91
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Mac ............................................. 92
PTWW vii
Imprimir nos dois lados da página (impressão dúplex) no Mac .................................... 92
Definir as opções de cores no Mac ........................................................................... 92
Tarefas de impressão adicionais (Windows) ............................................................................. 94
Como cancelar um trabalho de impressão ................................................................. 94
Imprimir texto colorido em preto (escala de cinza) com o Windows .............................. 94
Imprima em papel especial ou em etiquetas com o Windows ....................................... 95
Imprimir a primeira ou a última página em papel diferente com o Windows .................. 96
Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página no Windows ... 98
Adicionar uma marca d'água a um documento no Windows ....................................... 99
Criar um folheto com o Windows ............................................................................. 99
Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) ....................................................................... 101
Cancelar um trabalho de impressão com Mac .......................................................... 101
Alterar o tipo e o tamanho do papel com Mac ......................................................... 101
Redimensionar documentos ou imprimir em um papel de tamanho personalizado no
Mac .................................................................................................................... 101
Usar marcas d'água no Mac .................................................................................. 102
Usar o HP ePrint .................................................................................................................. 103
Usar o HP ePrint Mobile Driver .............................................................................................. 105
AirPrint ............................................................................................................................... 106
Conectar a impressora com o HP Wireless Direct .................................................................... 107
Conectar-se e imprimir a partir de um dispositivo móvel habilitado com WiFi ............... 107
Conectar e imprimir usando um computador com WiFi em um roteador sem fio ou
Wireless Direct ..................................................................................................... 108
Conectar e imprimir de um computador com WiFi usando apenas o Wireless Direct ..... 108
Mudar de imprimir por USB para conexão Wireless Direct ........................................ 109
Imprimir com unidade USB do tipo conectar e imprimir ............................................................ 110
Para impressora da série Officejet Pro X551 ............................................................ 110
9 Cor ............................................................................................................................... 111
Ajustar a cor ....................................................................................................................... 112
Alterar o tema de cores de um trabalho de impressão ............................................... 112
Alterar as opções de cor ........................................................................................ 113
Use a opção HP EasyColor ................................................................................................... 115
Correspondência de cores com a tela do computador .............................................................. 116
Impressões resistentes a desbotamento e a água ...................................................................... 117
10 Administração e manutenção ..................................................................................... 119
Imprimir páginas de informações ........................................................................................... 120
Utilização do Servidor da Web incorporado HP ...................................................................... 121
Sobre cookies ....................................................................................................... 121
Abrir o Servidor da Web incorporado HP ................................................................ 122
viii PTWW
Recursos .............................................................................................................. 122
Usar o software HP Web Jetadmin ......................................................................................... 125
Recursos de segurança do produto ......................................................................................... 125
Declarações de segurança ..................................................................................... 125
Atribuir senha de administrador no Servidor da Web incorporado da HP .................... 125
Bloqueio do painel de controle ............................................................................... 125
Desativar serviços e protocolos não utilizados .......................................................... 126
Configurações do administrador ............................................................................. 127
Controle de acesso às cores ................................................................................... 127
Protocolos protegidos – HTTPS ................................................................................ 127
Firewall ................................................................................................................ 127
Autenticação da pasta Digitalizar para e Enviar fax para .......................................... 127
Syslog ................................................................................................................. 128
Certificados .......................................................................................................... 128
Firmware com assinatura ....................................................................................... 128
Autenticação sem fio ............................................................................................. 128
Configurações de economia .................................................................................................. 129
Imprimir no modo Escritório geral ........................................................................... 129
Gerenciamento de energia ..................................................................................... 129
Limpar o produto ................................................................................................................. 131
Limpar o painel de controle .................................................................................... 131
Atualizações de produto ....................................................................................................... 132
11 Solucionar problemas ................................................................................................. 133
Suporte ao cliente ................................................................................................................ 134
Lista de verificação de solução de problemas .......................................................................... 135
Etapa 1: Verifique se o produto está ligado ............................................................. 135
Etapa 2: Verifique se há alguma mensagem de erro no painel de controle .................. 135
Etapa 3: Teste a funcionalidade de impressão .......................................................... 135
Etapa 4: Tente enviar um trabalho de impressão de um computador ........................... 136
Etapa 5: Teste a funcionalidade de impressão usando uma unidade USB do tipo
conectar e imprimir (X551 Series) ........................................................................... 136
Fatores que afetam o desempenho do produto ......................................................... 136
Restaurar os padrões de fábrica ............................................................................................ 137
O papel é alimentado de modo incorreto ou fica atolado ......................................................... 137
O produto não coleta papel ................................................................................... 137
O produto coleta várias folhas de papel .................................................................. 137
Evitar congestionamentos de papel ......................................................................... 138
Eliminar atolamentos ............................................................................................................ 139
Locais de atolamento ............................................................................................. 139
Limpar congestionamentos na Bandeja 1 (de uso geral) ............................................. 139
PTWW ix
Eliminar atolamentos na bandeja 2 ......................................................................... 142
Eliminar congestionamentos na Bandeja 3 opcional .................................................. 143
Eliminar congestionamentos na porta esquerda ........................................................ 145
Eliminar atolamentos do compartimento de saída ..................................................... 146
Elimine os congestionamentos do módulo de impressão em frente e verso .................... 147
Melhorar a qualidade da impressão ...................................................................................... 150
Usar a configuração correta de tipo de papel no driver da impressora ........................ 150
Ajustar a cor ........................................................................................................ 151
Use papel que atenda às especificações da HP ........................................................ 153
Verificar os cartuchos de tinta ................................................................................. 154
Limpar manchas .................................................................................................... 156
Limpar a cabeça de impressão ............................................................................... 157
Usar o driver de impressora mais adequado para suas necessidades de impressão ...... 157
O produto não imprime ou imprime lentamente ....................................................................... 158
O produto não imprime ......................................................................................... 158
O produto imprime lentamente ............................................................................... 159
Resolver problemas de impressão com unidade USB do tipo conectar e imprimir (X551 Series) ..... 160
O menu Impressão USB não abre quando você insere o acessório USB ...................... 160
O arquivo não imprime a partir do dispositivo de armazenamento USB ...................... 160
O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Impressão USB. ............ 161
Solucionar problemas de conectividade do produto ................................................................. 161
Resolver problemas de conexão direta USB .............................................................. 161
Resolver problemas de rede ................................................................................... 161
Solucionar problemas de rede sem fio .................................................................................... 164
Lista de verificação de conectividade sem fio ........................................................... 164
O painel de controle exibe a mensagem: O recurso sem fio desse produto foi
desativado ........................................................................................................... 165
O produto não imprime depois da conclusão da configuração sem fio ........................ 165
O produto não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado ............ 166
A conexão sem fio não funciona depois que o roteador sem fio ou o produto foi
movido ................................................................................................................ 166
Não é possível conectar mais computadores ao produto sem fio ................................ 166
O produto sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN .................... 167
A rede não aparece na lista de redes sem fio ........................................................... 167
A rede sem fio não está funcionando ...................................................................... 168
Resolva problemas de software do produto no Windows .......................................................... 169
Resolva problemas de software do produto no Mac ................................................................. 171
O driver da impressora não aparece na lista Impressão e fax .................................... 171
O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax .................. 171
O driver da impressora não configura automaticamente o produto selecionado na lista
Impressão e fax .................................................................................................... 171
x PTWW
Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ............................... 172
Quando conectado através de um cabo USB, o produto não aparece na lista
Impressão e fax depois que o driver é selecionado ................................................... 172
Você está usando um driver de impressora genérico ao utilizar uma conexão USB ....... 172
Apêndice A Suprimentos e acessórios .............................................................................. 173
Solicitar peças, acessórios e suprimentos ................................................................................ 174
Números de peça ................................................................................................................ 175
Apêndice B Serviço e assistência ...................................................................................... 177
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard .................................................................... 178
Acordo de licença de usuário final ......................................................................................... 180
OpenSSL ............................................................................................................................. 183
Suporte ao cliente ................................................................................................................ 184
Apêndice C Especificações do produto .............................................................................. 185
Especificações físicas ........................................................................................................... 186
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ........................................... 186
Emissões acústicas ............................................................................................................... 186
Especificações ambientais ..................................................................................................... 187
Apêndice D Programa de proteção ambiental .................................................................. 189
Proteção ambiental .............................................................................................................. 190
Produção de ozônio ............................................................................................................. 191
Consumo de energia ............................................................................................................ 192
Uso do papel ...................................................................................................................... 193
Plástico ............................................................................................................................... 194
Suprimentos para impressão da HP Officejet ........................................................................... 195
Instruções de reciclagem e devolução ..................................................................................... 196
Estados Unidos e Porto Rico ................................................................................... 196
Devoluções fora dos EUA ....................................................................................... 197
Descarte de baterias .............................................................................................. 197
Reciclagem da impressora ..................................................................................... 197
Papel .................................................................................................................................. 198
Restrições de materiais ......................................................................................................... 199
Descarte de equipamento não usado pelos usuários ................................................................. 200
Reciclagem de hardware eletrônico ....................................................................................... 201
Substâncias químicas ........................................................................................................... 202
Folha de dados de segurança de materiais ............................................................................. 203
Para obter mais informações ................................................................................................. 204
PTWW xi
Tabela de conteúdo (China) .................................................................................................. 205
Restrição na declaração de substâncias perigosas (Turquia) ...................................................... 206
Restrição na declaração de substâncias perigosas (Ucrânia) ..................................................... 207
Declaração de restrição de substâncias perigosas (Vietnã) ........................................................ 208
Apêndice E Informações reguladoras ............................................................................... 209
Avisos de regulamentação .................................................................................................... 210
Número de identificação regulamentar do modelo .................................................... 210
Declaração FCC ................................................................................................... 210
Declaração VCCI (Japão) ..................................................................................................... 211
Instruções para cabo de energia ............................................................................................ 212
Declaração para o cabo de alimentação (Japão) .................................................................... 213
Declaração da EMC (Coreia) ................................................................................................ 214
Declaração de GS (Alemanha) .............................................................................................. 215
Aviso regulatório da União Europeia ...................................................................................... 216
Declarações adicionais para produtos sem fio ......................................................................... 218
Declaração de conformidade FCC (Estados Unidos) .................................................. 218
Aviso aos usuários dos EUA e do Canadá ............................................................... 218
Declaração australiana .......................................................................................... 218
Declaração brasileira da ANATEL ........................................................................... 218
Declarações canadenses ........................................................................................ 218
Aviso para o Japão ............................................................................................... 219
Declaração da Coréia ........................................................................................... 219
Declaração para Taiwan ....................................................................................... 219
Aviso para o México ............................................................................................. 219
Armazenamento de informações anônimas para uso ................................................................ 220
Apêndice F Como fazer para? .......................................................................................... 221
Índice ............................................................................................................................... 223
xii PTWW

1 Informações básicas do produto

Visão geral do produto
Recursos para preservação ambiental
Recursos de acessibilidade
Exibições do produto
PTWW 1

Visão geral do produto

Modelos HP Officejet Pro série X451

Officejet Pro X451dn modelos
CN459A
Manuseio de papel:
Bandeja 1 (capacidade para 50 folhas de
GSM ou 20 lb, papel comum)
Bandeja 2 (capacidade para 500 folhas
de GSM ou 20 lb, papel comum)
Bandeja 3 opcional (capacidade para
500 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum)
Compartimento de saída padrão
(capacidade para 250 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum)
Impressão automática em frente e verso
Sistemas operacionais compatíveis:
Windows XP de 32 bits (Service Pack 2 ou
superior)
Windows Vista de 32 bits e 64 bits
Windows 7 de 32 bits e 64 bits
Windows 8 de 32 bits e 64 bits
Conectividade:
USB 2.0 de alta velocidade
Conexão Ethernet LAN 10/100
Impressão:
Velocidade de impressão só frente de 30
páginas por minuto (ppm) tanto em cores quanto em preto e branco, em papel de tamanho Carta, com qualidade profissional
Velocidade de impressão em frente e verso de
15 páginas por minuto (ppm) tanto em cores quanto em preto e branco, em papel de tamanho Carta, com qualidade profissional
Officejet Pro X451dw modelos
CN463A
Mac OS X v10.6 e posterior
NOTA: Para obter mais informações sobre
compatibilidade com o sistema operacional, consulte a seção sobre sistemas operacionais compatíveis e drivers de impressão para Windows.
Tem os mesmos recursos da impressora Officejet Pro X451dn, além de:
Adaptador de rede sem fio 802.11 B/G/N com uma única banda
Impressão com o HP Wireless Direct
2 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Modelos HP Officejet Pro série X551

Officejet Pro X551dw modelos
CN596A
Manuseio de papel:
Bandeja 1 (capacidade para 50 folhas de
GSM ou 20 lb, papel comum)
Bandeja 2 (capacidade para 500 folhas
de GSM ou 20 lb, papel comum)
Bandeja 3 opcional (capacidade para
500 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum)
Compartimento de saída padrão
(capacidade para 250 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum)
Impressão automática em frente e verso
Sistemas operacionais compatíveis:
Windows XP de 32 bits (Service Pack 2
ou superior)
Windows Vista de 32 bits e 64 bits
Windows 7 de 32 bits e 64 bits
Windows 8 de 32 bits e 64 bits
Conectividade:
Adaptador de rede sem fio 802.11 B/G/N
com uma única banda
USB 2.0 de alta velocidade
HP ePrint
Impressão com o HP Wireless Direct
Impressão:
Velocidade de impressão só frente de 40
páginas por minuto (ppm) tanto em cores quanto em preto e branco, em papel de tamanho Carta, com qualidade profissional
Velocidade de impressão em frente e verso de
20 páginas por minuto (ppm) tanto em cores quanto em preto e branco, em papel de tamanho Carta, com qualidade profissional
Impressão com unidade USB do tipo conectar e
imprimir (sem necessidade de usar computador)
Mac OS X v10.6 e posterior
NOTA: Para obter mais informações sobre
compatibilidade com o sistema operacional, consulte a seção sobre sistemas operacionais compatíveis e drivers de impressão para Windows.
IMPORTANTE: Essa impressora foi projetada para uso sobre superfície plana. A operação da
impressora sobre superfície inclinada pode gerar mensagens incorretas sobre a quantidade de tinta presente nos cartuchos.
PTWW
Visão geral do produto
3

Recursos para preservação ambiental

Impressão em frente e verso A impressão automática em frente e verso está disponível na Officejet Pro X451 e na Officejet
Pro X551. A impressão em frente e verso poupa o meio ambiente e o seu dinheiro.
Impressão de várias páginas por folha
Reciclagem Reduza o desperdício utilizando papel reciclado.
Economia de energia As opções de modo de inatividade e temporizador permitem que esse produto entre
Economize papel imprimindo duas ou mais páginas de um documento lado a lado em uma única folha de papel. Acesse esse recurso através do driver da impressora.
Recicle os cartuchos de tinta usando o programa de devolução HP Planet Partners.
rapidamente em estados de energia reduzida quando não está imprimindo, o que economiza energia.
NOTA: Podem ser conseguidas economias de energia adicionais desligando-se a impressora caso
não haja intenção de usá-la por um período de mais de quatro horas.
4 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Recursos de acessibilidade

O produto inclui diversos recursos que ajudam usuários com limitações de visão, audição, destreza ou força.
Guia do usuário on-line compatível com leitores de tela para texto.
Os cartuchos de tinta podem ser instalados e removidos utilizando apenas uma mão.
Todas as portas e tampas podem ser abertas utilizando apenas uma mão.
PTWW
Recursos de acessibilidade
5

Exibições do produto

Vista frontal (X451 Series)

1
7
6
2
3
4
5
1 Painel de controle
2 Aba de ejeção da saída
3 Compartimento de saída
4 Extensão do compartimento de saída
5 Bandeja 2 (principal)
6 Botão liga/desliga
7 Porta do cartucho de tinta
6 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Vista frontal (X551 Series)

1
8
7
6
1 Painel de controle
2
3
4
5
2 Porta do compartimento de saída
3 Compartimento de saída
4 Extensão do compartimento de saída
5 Bandeja 2 (principal)
6 Botão liga/desliga
7 Porta do cartucho de tinta
8 Porta host USB 2.0 que aceita dispositivos de armazenamento USB para impressão com unidades USB do tipo
Plug and Print (conectar e imprimir)
PTWW
Exibições do produto
7

Vista posterior

5
4
1
2
3
1 Porta esquerda (acesso para eliminação de congestionamentos)
2 Bandeja 1 (para uso geral)
3 Conexão da alimentação
4 Porta USB 2.0 de alta velocidade
5Porta Ethernet
8 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Portas de interface

1
2
3
1Porta Ethernet
2 A porta do dispositivo USB aceita um cabo USB de PC (como alternativa para conexões de rede com e sem fio)
3 A porta host USB aceita dispositivos de armazenamento USB para Plug and Print (apenas Officejet Pro X551).

Localização do número de série e número do modelo

Abra a porta do cartucho de tinta para ver o número de série e o número do modelo do produto.
PTWW
Exibições do produto
9

Layout do painel de controle (X451 Series)

1 Área de exibição da tela
2
3
4
5
6
7
Botão Ajuda: oferece acesso ao sistema de ajuda do produto.
Botão de rede sem fio: oferece uma série de itens de menu para ver e ajustar as configurações de rede em modelos que usam rede sem fio.
Botão HP ePrint: fornece acesso rápido aos recursos de Serviços da Web HP, incluindo o HP ePrint.
O HP ePrint é uma ferramenta que imprime documentos usando qualquer dispositivo que use e-mail para enviá-los ao endereço de e-mail do produto.
Botão Cancelar: cancela o trabalho atual ou sai da tela atual.
NOTA: Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Botão Voltar: retorna à tela anterior.
NOTA: Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Botão Início: fornece acesso rápido à tela inicial. Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
10 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
Botões na tela inicial (X451 Series)
A tela inicial oferece acesso aos recursos do produto e indica o status do produto.
NOTA: Dependendo da configuração do produto, os recursos na tela inicial podem variar. Em
alguns idiomas, o layout também pode ser invertido.
1
2Botão Status do trabalho: permite ver o status dos trabalhos de impressão atuais.
3Botão Informações da tinta: fornece informações sobre os níveis de tinta.
Botão Configuração
: mostra vários itens de menu para ver e ajustar as configurações do produto.
Sistema de ajuda do painel de controle
O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, toque no botão Ajuda canto superior direito do painel de controle (Officejet Pro X551).
Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções da tela em questão.
à direita do painel de controle (Officejet Pro X451) ou no
PTWW
Exibições do produto
11

Layout do painel de controle (X551 Series)

Jan 00 00 00:00a
1 Visor e área da tela de toque
2
3
4
5
6
7
8
Botão Ajuda: oferece acesso ao sistema de ajuda do produto.
NOTA: Esse botão só fica aceso quando existe ajuda disponível para o recurso ou tela atual.
Botão de seta para a direita: move o cursor para a direita ou a imagem de exibição para a próxima tela.
NOTA: Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Botão Cancelar: cancela o trabalho atual ou sai da tela atual.
NOTA: Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Botão Voltar: retorna à tela anterior.
NOTA: Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Botão de seta para a esquerda: move o cursor para a esquerda.
NOTA: Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Botão Home: fornece acesso rápido à tela inicial. Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Luz de rede sem fio: indica se a rede sem fio está ativada. A luz pisca quando o produto está estabelecendo uma conexão com a rede sem fio. Estabelecida a conexão, a luz para de piscar e permanece acesa.
12 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
Botões na tela inicial (X551 Series)
A tela inicial oferece acesso aos recursos do produto e indica o status do produto.
NOTA: Dependendo da configuração do produto, os recursos na tela inicial podem variar. Em
alguns idiomas, o layout também pode ser invertido.
Jan 00 00 00:00a
1
2
3 Botão Configurações ecológicas
4
5
Botão Serviços da web
O HP ePrint é uma ferramenta que imprime documentos usando qualquer dispositivo que use e-mail para enviá-los ao endereço de e-mail do produto.
Botão Rede rede, é possível imprimir a página Resumo da rede, configurar uma conexão de rede sem fio e acessar as configurações avançadas de rede.
NOTA: O recurso de rede sem fio só está disponível em determinados modelos.
NOTA: Quando você está conectado a uma rede sem fio, esse ícone é alterado para um conjunto de barras de
intensidade de sinal.
de energia.
Botão Suprimentos você pode imprimir a página Status dos suprimentos.
Botão Configuração
: fornece acesso a configurações e informações de rede. A partir da tela de configurações da
: fornece acesso rápido aos recursos de Serviços da Web HP, incluindo o HP ePrint.
: fornece informações sobre o status dos suprimentos. Na tela de resumo de suprimentos,
: oferece uma lista de configurações e relatórios de fax disponíveis.
: oferece uma lista de opções para ajudar a diminuir o consumo de papel e
PTWW
Exibições do produto
13
6Botão Conectar e imprimir: fornece acesso ao recurso de impressão da unidade USB do tipo conectar e imprimir
(não é necessário usar computador).
7 Visor de status. Quando o produto está ocioso, essa área do painel de controle exibe a hora e a data, e permite
acesso às configurações de hora e data, bastando tocar nessa área. Quando o produto está processando um trabalho, as informações de status do trabalho aparecem no lugar da data e da hora.
8Botão Apps: fornece acesso ao menu Apps para imprimir diretamente a partir dos aplicativos da web
selecionados.
Sistema de ajuda do painel de controle
O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, toque no botão Ajuda
Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções da tela em questão.
no canto superior direito da tela.
Se o produto alertar você sobre um erro ou advertência, toque no botão Ajuda
para abrir uma mensagem que descreve o problema. A mensagem também contém instruções para ajudar a resolver o problema.
14 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

2 Menus do painel de controle

Menu Status
Apps
Conectar e imprimir (só nos modelos Officejet Pro X551)
Menu Configuração
PTWW 15

Menu Status

Para acessar o menu Status, selecione Status na tela inicial do painel de controle. O menu Status só está disponível nos modelos Officejet Pro X451.
Item de menu Item de submenu Item de submenu Descrição
Status do trabalho Ver informações sobre trabalhos atualmente em
Informações da tinta Níveis estimados Ver uma representação gráfica dos níveis de tinta de
processamento no produto.
todos os cartuchos.
Info cartucho Magenta
Ciano
Amarelo
Preto
Imprimir relatório Imprimir o relatório de status da impressora
Resumo da rede Com fio Ver um resumo das configurações de rede com fio
Sem fio Ver um resumo das configurações de rede sem fio do
Ver uma representação gráfica dos níveis de tinta de cada cartucho separadamente.
do produto, endereço de IP, nome do host e endereço Mac.
produto, endereço de IP, nome do host e endereço Mac.
16 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW

Apps

Use o menu Apps (só nos modelos HP OfficeJet Pro X551) para ativar os serviços da web no produto e usar aplicativos de impressão e o HP ePrint.
PTWW
Apps
17

Conectar e imprimir (só nos modelos Officejet Pro X551)

Use o menu Conectar e imprimir para imprimir diretamente de um dispositivo USB ou de um disco rígido. Para obter mais informações sobre a impressão com o menu Conectar e imprimir, consulte a seção sobre impressão com unidade USB do tipo conectar e imprimir.
18 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW

Menu Configuração

Para abrir esse menu, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Configuração no painel de controle. Os seguintes submenus estão disponíveis:
Rede
Serviços da Web HP (só nos modelos HP OfficeJet Pro X451)
Instalação do dispositivo
Ferramentas
Relatórios de impressão

Menu Rede

Na tabela a seguir, os itens com um asterisco (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
NOTA: As opções de menu com conexão sem fio só estão disponíveis em produtos compatíveis com
conexão sem fio. Para obter mais informações, consulte o capítulo sobre noções básicas do produto, neste guia do usuário.
Item de menu Item do submenu Item de submenu Descrição
Menu sem fio (somente
para produtos com conexão sem fio)
NOTA: Você também
pode acessar esse menu pressionando o botão Sem fio controle.
Wireless Direct
(somente para produtos com conexão sem fio)
Assistente de Configuração Sem Fio
(HP Officejet Pro série X551)
Wi-Fi Protected Setup
(somente para produtos com conexão sem fio)
Exibir resumo de rede Visualizar rede com fio
no painel de
Ativada
Desativada
Ativada
Ativar (com segurança)
Desativada
Imprimir guia
Continuar
Continuar Pressionar botão
Visualizar rede sem fio
Ativa ou desativa o recurso de rede sem fio.
Configurar o Wireless Direct para o produto.
Orienta você através das etapas para configurar o
produto em uma rede sem fio.
Se o seu roteador sem fio for compatível com WPS, use
PIN
Imprimir um resumo das suas configurações de rede.
esse método para configurar o produto em uma rede sem fio. Este é o método mais simples.
Imprimir relatório de teste sem fio (somente
para produtos com conexão sem fio)
PTWW
Imprimir um relatório de teste da conexão sem fio.
Menu Configuração
19
Item de menu Item do submenu Item de submenu Descrição
Imprimir página de configuração de rede
Configuração avançada Velocidade do link Automático*
Configurações IP Automático (DHCP)*
IPv6 Ativada*
Nome do host OK
IP padrão legado Ativada
Restaurar padrões de rede
Imprimir um relatório das suas configurações de rede.
10 Full
10 Half
100 Full
100 Half
Manual (estático)
Desativada
Alterar
Desativada
Redefine todas as configurações de rede aos seus valores
Definir a velocidade do link. Após a definição da velocidade da conexão, o produto será reiniciado automaticamente.
Verificar se o IP do produto está configurado automaticamente com DHCP ou manualmente.
Ativar ou desativar o protocolo IPv6 no produto.
Usar essa configuração para mudar a forma como o produto é identificado na rede.
padrão de fábrica.

Menu Serviços da Web HP (só para os modelos Officejet Pro X451)

Item de menu Item de submenu Descrição
Ativar serviços da web Sim
Não
Ativa os Serviços da Web HP para que você possa usar o HP ePrint e o menu Apps.
O HP ePrint é uma ferramenta que imprime documentos usando qualquer dispositivo que use e-mail para enviá-los ao endereço de e-mail do produto.
Use o menu Apps para imprimir diretamente a partir dos aplicativos da web selecionados.

Menu Instalação do dispositivo

Na tabela a seguir, os itens com um asterisco (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Item do
submenu
Preferências Hora/data Definir o formato da hora, a hora atual, o formato da
Item do submenu
Item de submenu
Descrição
data, e a data atual para o produto.
20 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Item de menu Item do
submenu
Item do submenu
Item de submenu
Descrição
Idioma Lista dos idiomas
de exibição disponíveis no painel de controle.
País/Região Lista dos países e
regiões disponíveis.
Brilho da tela Ajustar a barra deslizante para controlar o brilho da
Volume dos efeitos
de som
Navegação mais
rápida
Bandeja padrão Automático
Bandeja 1
Bandeja 2*
Suave*
Alto
Desativada
Ativada
Desativada*
Definir a bandeja de impressão padrão.
Definir o idioma em que o painel de controle exibe
mensagens e relatórios do produto.
Selecionar o país/região em que o produto será
usado.
tela no painel de controle
Ajustar o nível do efeito sonoro do produto.
Definir a velocidade de navegação mais alta do que o
padrão.
Band. papel padrão
Bandeja 3
(acessório) só se instalado
Bandeja 1 Tamanho padrão
do papel
Carta (8,5 x 11 pol)
A4 (297 x 210 mm)
...
Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tamanhos de papel aceitos.
Configurar o tamanho do papel padrão para a bandeja 1 (de uso geral).
PTWW
Menu Configuração
21
Item de menu Item do
submenu
Item do submenu
Item de submenu
Descrição
Tipo de papel
padrão
Bandeja 2 Tamanho padrão
do papel
Papel comum
Premium Inkjet
...
Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tipos de papel aceitos e capacidade da bandeja.
Carta (8,5 x 11 pol)
A4 (297 x 210 mm)
...
Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tamanhos de papel aceitos.
Selecionar o tipo de papel para a impressão de relatórios internos ou de qualquer trabalho de impressão sem tipo especificado.
Configurar o tamanho do papel padrão para a bandeja 2 (principal).
Tipo de papel
padrão
Papel comum
Premium Inkjet
...
Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tipos de papel aceitos e capacidade da bandeja.
Selecionar o tipo de papel para a impressão de relatórios internos ou de qualquer trabalho de impressão sem tipo especificado.
22 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Item de menu Item do
submenu
Item do submenu
Item de submenu
Descrição
Bandeja 3 Tamanho padrão
do papel
Tipo de papel
padrão
Carta (8,5 x 11 pol)
A4 (297 x 210 mm)
...
Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tamanhos de papel aceitos.
Papel comum
Premium Inkjet
...
Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tipos de papel aceitos e capacidade da bandeja.
Selecionar o tipo de papel padrão para a Bandeja 3 opcional.
Selecionar o tipo de papel para a impressão de relatórios internos ou de qualquer trabalho de impressão sem tipo especificado.
Bloqueio da bandeja
Frente e verso Ativada Encadernar na
Desativada
Aviso de pouca tinta
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja 3
Nenhum*
Automático
Person.
O Bloqueio de bandeja é um recurso que “bloqueia" a
bandeja, de modo que a impressora só a utilize quando ela for especificamente solicitada. Essa função é útil quando há um tipo de papel especial na bandeja, como o papel timbrado. Caso a opção “Selecionar automaticamente" seja usada como origem do papel e a Bandeja 1 esteja bloqueada, a impressora só vai utilizar papel das demais bandejas, ou seja, da Bandeja 2 ou da Bandeja 3 opcional, caso esteja instalada. A impressão pode ser feita usando a bandeja bloqueada, mas nesse caso a origem do papel precisa ser especificada. O bloqueio da Bandeja 1 pode ser ignorado em determinadas circunstâncias.
Selecionar se a opção de impressão em frente e verso
borda longa
Encadernar na borda curta
Determinar quando a mensagem de aviso de pouca
deve ficar ativada ou não. Caso seja ativada, selecione se a indentação da página deve ser na borda longa ou na borda curta para fins de encadernação.
tinta deve aparecer no painel de controle. Selecione
Person. para escolher a cor do cartucho e um valor de
nível de tinta de 1 a 99.
PTWW
Menu Configuração
23
Item de menu Item do
submenu
Item do submenu
Item de submenu
Descrição
Ger. energia Standby 5 minutos
10 minutos *
15 minutos
30 minutos
1 hora
Suspender após
standby
Desligamento
automático (HP
Officejet Pro série X451)
15 minutos
30 minutos
1 hora
2 horas *
Nunca*
2 horas após standby
4 horas após standby
8 horas após standby
Definir quando colocar o produto em modo Standby.
Definir quando colocar o produto em modo de
suspensão depois que ele entrar em modo Standby.
Configurar o desligamento do produto depois de
determinado período.
12 horas após standby
Programação
ativa/inativa
Configurações de impressão
Cópias Definir o número de cópias (0–99) a serem tiradas
Qualidade Escritório geral
Personalidade Automático*
Programação ativa
Programação inativa
Somente PCL5
Somente PCL6
Somente PS
Profissional*
Apresentação
Agendar uma hora para ligar ou desligar o produto
automaticamente.
Definir o idioma da impressora. Por padrão, o produto
seleciona automaticamente qual idioma usar.
quando alguém toca no botão Copiar. O valor padrão é 1.
Definir a qualidade de impressão padrão.
24 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Item de menu Item do
submenu
Item do submenu
Item de submenu
Descrição
Configuração PCL Comprimento de
formulário
Orientação
Número da fonte
Espaçamento da
1
fonte
Tamanho em pontos da fonte
Conjunto de símbolos
Anexar CR a LF
Erro PostScript
impressão
1
Para os produtos HP Officejet Pro série X451, o espaçamento da fonte e o tamanho em pontos da fonte não podem ser configurados no painel de controle do produto. As alterações dessas configurações devem ser feitas usando-se o EWS.
Ativada
Desativada

Menu Ferramentas

Definir os atributos de texto para a linguagem de
controle da impressora que está sendo usada.
1
Configurar o produto para imprimir erros de postscript.
Use o menu Ferramentas para melhorar a qualidade de impressão do produto e ver os níveis de tinta estimados.
Item de menu Descrição
Exibir níveis estimados de tinta
Limpar cabeça de impressão Use esse recurso para limpar, ajustar e alinhar as cabeças de impressão. Siga as instruções na tela para
Info do chip do cartucho O chip do cartucho armazena informações anônimas sobre o uso do produto.
Bloqueio do painel de controle
Limpar mancha Use esse recurso para resolver problemas de qualidade de impressão causados por manchas de tinta nas
Restaurar padrões de fábrica Definir todas as configurações para os valores padrão de fábrica.
Exibir um gráfico mostrando quanta tinta foi consumida em cada cartucho.
melhorar a qualidade de impressão do produto.
Use esse recurso para bloquear o painel de controle do produto e evitar o uso não autorizado.
páginas impressas.

Menu Relatórios de impressão

Use o menu Relatórios de impressão para imprimir relatórios que fornecem informações sobre o produto.
PTWW
Menu Configuração
25
Item de menu Item de submenu Descrição
Relatório de status da impressora
Relatório de qualidade da impressão
Página de uso Mostrar uma contagem de todos os tamanhos de papel usados
Página de configuração de rede Imprimir informações úteis sobre a conexão com fio ou sem fio do
Log de eventos Imprimir uma lista de erros e falhas intermitentes destinada a
Lista de fontes PCL Imprimir uma lista de todas as fontes PCL instaladas.
Lista de fontes PCL6 Imprimir uma lista de todas as fontes PCL6 instaladas.
Lista de fontes PS Imprimir uma lista de todas as fontes PS instaladas.
Imprimir informações atuais sobre o produto, status do cartucho e
outras informações.
Imprimir um teste de qualidade para ajudar você a diagnosticar
pequenos problemas de impressão.
pelo produto, indicando se eram em preto e branco ou em cores, só frente ou frente e verso, e fornecer um relatório da contagem de páginas. Esse relatório é útil para comparar com faturas de cobrança contratual.
produto.
ajudar na solução de problemas.
26 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW

3 Conectar o produto

Conectar usando um cabo USB
Conectar o produto à rede
Conectar o produto a uma rede sem fio (somente modelos sem fio)
PTWW 27

Conectar usando um cabo USB

Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros.
CUIDADO: Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo software de instalação.
IMPORTANTE: Essa impressora foi projetada para uso sobre superfície plana. A operação da
impressora sobre superfície inclinada pode gerar mensagens incorretas sobre a quantidade de tinta presente nos cartuchos.

Instalação com CD

1. Saia de todos os programas abertos no computador.
2. Instale o software pelo CD e siga as instruções na tela.
NOTA: Se você estiver fazendo a instalação em um Mac, clique no ícone do instalador da HP
para instalar o software.
3. Quando solicitado, selecione a opção USB - Conectar a impressora ao computador
usando um cabo USB, depois clique no botão Avançar.
NOTA: Aparece uma caixa de diálogo avisando que os serviços da web (HP ePrint e
aplicativos de impressão) não ficarão disponíveis com uma instalação USB. Clique no botão Sim para continuar com a instalação USB, ou clique no botão Não para cancelar a instalação USB.
4. Quando for solicitado pelo software, conecte o cabo USB ao produto e ao computador.
5. Quando a instalação estiver completa, imprima uma página de qualquer programa para verificar
se o software de impressão está instalado corretamente.
28 Capítulo 3 Conectar o produto PTWW

Conectar o produto à rede

Protocolos de rede suportados

Para conectar uma rede a um produto com sistema de rede, é preciso ter uma rede que utilize um ou mais dos seguintes protocolos:
TCP/IP (IPv4 ou IPv6)
NOTA: Embora esse produto possa ser usado com redes IPv6, não é possível fazer a
instalação do software do produto em redes iPv6 usando o CD.
Impressão LPD
SLP
WS-Bulma
HP Wireless Direct

Instalar o produto em uma rede com fio

Use esse procedimento para instalar o produto em uma rede com fio.
Obter o endereço de IP
1. Conecte o cabo de Ethernet ao produto e à rede. Ligue o produto.
2. Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e
atribui um endereço IP ou nome do host ao produto.
3.
No painel de controle do produto, pressione o botão Configuração
.
PTWW
4. Toque no menu Relatórios de impressão e, em seguida, toque no item de menu Página de
configuração de rede para imprimir o relatório de configuração.
Conectar o produto à rede
29
5. Localize o endereço IP no relatório de configuração.
Printer Status Report
Instalar o software
1. Saia de todos os programas no computador.
2. Instale o software pelo CD.
[[[
[
[
[
[
[
[
[
3. Siga as instruções na tela.
4. Quando solicitado, selecione a opção Rede com fio - Conecte a impressora à rede
usando um cabo Ethernet. e, em seguida, clique no botão Avançar.
5. Na lista de impressoras disponíveis, selecione a impressora que possui o endereço IP correto.
6. Quando a instalação estiver completa, imprima uma página de qualquer programa para verificar
se o software de impressão está instalado corretamente.

Definir configurações de rede IP

Exibição ou alteração das configurações de rede
Use o servidor da Web incorporado para exibir ou alterar as configurações de IP.
1. Imprima uma página de configuração e localize o endereço IP.
Caso esteja usando IPv4, o endereço IP conterá somente dígitos. Ele tem o seguinte formato:
xxx.xxx.xxx.xxx
Se você estiver usando IPv6, o endereço IP será uma combinação hexadecimal de
caracteres e dígitos. Ele tem um formato semelhante a este:
30 Capítulo 3 Conectar o produto PTWW
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Para abrir o servidor da Web incorporado, digite o endereço IP (IPv4) na linha de endereço do
navegador da Web. Para IPv6, utilize o protocolo estabelecido pelo navegador da Web para inserir o endereço IPv6.
3. Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede. Você pode alterar essas
configurações, se necessário.
Definição ou alteração da senha do produto
Use o Servidor da Web incorporado da HP para definir ou alterar uma senha existente para um produto em uma rede para que usuários sem autorização não troquem as configurações do produto.
1. Digite o endereço IP do produto na linha de endereços de um navegador. Clique na guia
Configurações, clique no link Segurança, e no link Configurações de senha.
NOTA: Se já houver uma senha definida, você será solicitado a digitá-la. Digite “admin” como
nome de usuário junto com a senha, depois clique no botão Aplicar.
2. Digite a nova senha nas caixas Senha e Confirmar senha.
3. Na parte inferior da janela, clique no botão Aplicar para salvar a senha.
Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle
Use os menus do painel de controle para configurar manualmente um endereço IPv4, uma máscara de sub-rede e o gateway padrão.
HP OfficeJet Pro X451
1.
Selecione a opção Configuração
2. Selecione a opção Rede.
3. Selecione a opção Configuração avançada.
4. Selecione a opção IPv4.
5. Selecione a opção Manual.
6. Selecione a opção Endereço IP.
7. Use o teclado numérico para inserir o endereço de IP e toque no botão OK. Toque no botão Sim
para confirmar.
8. Use o teclado numérico para inserir a máscara de sub-rede e toque no botão OK. Toque no
botão Sim para confirmar.
na tela inicial.
PTWW
9. Use o teclado numérico para inserir o gateway padrão e toque no botão OK. Toque no botão
Sim para confirmar.
Conectar o produto à rede
31
HP OfficeJet Pro X551
1. No painel de controle, toque no botão Sem fio
.
2. Toque no menu Configuração avançada e, em seguida, toque no botão Configurações de IPv4.
3. Toque no botão Endereço IP manual.
4. Utilize o teclado numérico para digitar o endereço IP e, em seguida, toque no botão OK. Toque
no botão Sim para confirmar.
5. Utilize o teclado numérico para digitar a máscara de sub-rede e, em seguida, toque no botão
OK. Toque no botão Sim para confirmar.
6. Utilize o teclado numérico para digitar o gateway padrão e, em seguida, toque no botão OK.
Toque no botão Sim para confirmar.
Configurações de velocidade de conexão e dúplex
NOTA: Essas informações aplicam-se somente a redes Ethernet. Não se aplicam a redes sem fio.
A velocidade do link e o modo de comunicação do servidor de impressão devem corresponder ao hub da rede. Na maioria das situações, deixe o produto no modo automático. Alterações incorretas nas configurações de velocidade da conexão e de dúplex podem prejudicar a comunicação com outros dispositivos de rede. Caso precise fazer alterações, use o painel de controle do produto.
NOTA: Essa configuração deve corresponder ao produto de rede ao qual você está se conectando
(hub de rede, comutador, gateway, roteador ou computador).
NOTA: O fato de alterar essas configurações pode fazer com que o produto seja desligado e
depois ligado. Faça alterações somente quando o produto estiver ocioso.
1.
No painel de controle, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) em Configuração
.
2. Pressione ou toque no item de menu Configuração da rede.
3. Pressione ou toque no item de menu Configuração avançada.
4. Pressione ou toque no menu Velocidade do link.
5. Selecione uma das opções a seguir.
Configuração Descrição
Automático O servidor de impressão se configura automaticamente para a maior
velocidade de conexão e para o modo de comunicação permitido na rede.
10 Half 10 megabytes por segundo (Mbps), operação half-duplex
10 Full 10 Mbps, operação full-duplex
100 Full 100 Mbps, operação full-duplex
100 Half 100 Mbps, operação half-duplex
6. Pressione ou toque no botão OK. O produto é desligado e ligado novamente.
32 Capítulo 3 Conectar o produto PTWW

HP ePrint

Com o HP ePrint, você pode imprimir de qualquer lugar, em qualquer momento, a partir de um celular, laptop ou qualquer dispositivo móvel. O HP ePrint funciona com qualquer dispositivo habilitado para e-mail. Se for possível enviar e-mail, você poderá imprimir para um produto habilitado para o HP ePrint. Para obter mais detalhes, vá para
NOTA: O produto deve estar conectado a uma rede e ter acesso à Internet para usar o HP ePrint.
O HP ePrint é desativado como uma configuração padrão no produto. Use este procedimento ativá-lo.
1. Digite o endereço IP do produto na linha de endereço de um navegador para abrir o Servidor da
2. Clique na guia Serviços da Web HP.
3. Selecione a opção para ativar os Serviços da Web.
www.hpeprintcenter.com.
Web incorporado HP.
PTWW
Conectar o produto à rede
33

Conectar o produto a uma rede sem fio (somente modelos sem fio)

Antes de instalar o software do produto, verifique se o produto não está conectado à rede com um cabo ethernet.
Se o seu roteador sem fio não for compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup), obtenha as configurações de rede do roteador sem fio com o administrador do sistema ou realize estas tarefas:
Obtenha o nome da rede sem fio ou o identificador do conjunto de serviços (SSID).
Determine a senha de segurança ou a chave de criptografia da rede sem fio.
Conectar o produto a uma rede sem fio utilizando o Assistente de Configuração Sem Fio (Officejet Pro X551)
Se o seu roteador sem fio não for compatível com WPS (WiFi-Protected Setup), você pode utilizar esse método para instalar o produto em uma rede sem fio.
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração
2. Toque no botão Rede e depois em Assistente de Configuração Sem Fio.
.
3. O produto localiza as redes sem fio disponíveis e retorna uma lista de nomes de redes (SSIDs).
Selecione o SSID do seu roteador sem fio na lista, se disponível. Se o SSID do seu roteador sem fio não estiver na lista, toque no botão Inserir SSID. Quando for solicitado a informar o tipo de segurança de rede, selecione a opção utilizada por seu roteador sem fio. Um teclado numérico é exibido no visor do painel de controle.
4. Se o seu roteador sem fio utiliza segurança WPA, digite a frase secreta no teclado numérico.
Se o seu roteador sem fio utiliza segurança WEP, digite a frase secreta no teclado numérico.
5. Toque no botão OK e aguarde o produto estabelecer uma conexão com o roteador sem fio. O
estabelecimento da conexão sem fio pode demorar alguns minutos.

Conectar o produto a uma rede sem fio usando WPS

1. No painel de controle do produto, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Sem
.
Fio
2. Pressione o botão do menu Sem fio.
34 Capítulo 3 Conectar o produto PTWW
3. Pressione o botão Wi-Fi Protected Setup e depois o botão Continuar.
4. Use um dos seguintes métodos para concluir a configuração:
Botão de ação: Selecione a opção Pressionar botão e siga as instruções no painel de
controle. O estabelecimento da conexão sem fio pode demorar alguns minutos.
PIN: Selecione a opção Gerar PIN e siga as instruções no painel de controle. O produto
gera um PIN exclusivo, que você deve inserir na tela de configuração do roteador sem fio. O estabelecimento da conexão sem fio pode demorar alguns minutos.
NOTA: Se este método não for bem-sucedido, tente utilizar o Assistente de Configuração Sem Fio no
painel de controle do produto ou tente utilizar o método de conexão via cabo USB.

Conectar o produto a uma rede sem fio usando um cabo USB (Officejet Pro X451 somente)

Se o seu roteador sem fio não for compatível com WPS (WiFi-Protected Setup), use esse método para configurar o produto em uma rede sem fio. Usar um cabo USB para transferir configurações facilita a configuração de uma conexão sem fio. Quando a configuração terminar, você poderá desconectar o cabo USB e usar a conexão sem fio.
1. Insira o CD do software na bandeja de CD do computador.
2. Siga as instruções na tela. Quando solicitado, selecione a opção Sem fio - Conecte a
impressora à rede sem fio e à internet.. Conecte o cabo USB ao produto quando
solicitado.
CUIDADO: Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo programa de instalação.
3. Quando a instalação for concluída, imprima uma página de configuração para assegurar que o
produto tenha um nome SSID.
4. Quando a instalação terminar, desconecte o cabo USB.

Instalar o software de um produto sem fio que está na rede

Se o produto já tiver um endereço IP em uma rede sem fio e você desejar instalar o software do produto em um computador, realize as etapas a seguir.
1. No painel de controle do produto, imprima uma página de configuração para obter o endereço
IP do produto.
2. Instale o software a partir do CD.
3. Siga as instruções na tela.
4. Quando solicitado, selecione a opção Sem fio - Conecte a impressora à rede sem fio e
à internet. e, em seguida, clique no botão Avançar.
PTWW
5. Na lista de impressoras disponíveis, selecione a impressora que possui o endereço IP correto.
Conectar o produto a uma rede sem fio (somente modelos sem fio)
35

Conecte manualmente o produto a uma rede sem fio

Durante os primeiros 120 minutos após a configuração do produto, ou depois de redefinir os padrões de rede do produto (e sem um cabo de rede conectado ao produto), o rádio sem fio do produto irá transmitir uma rede sem fio configurada para o produto.
O nome dessa rede é “HP-Setup-xx-[nome do produto]”.
NOTA: O “xx” no nome da rede corresponde aos dois últimos caracteres do endereço MAC do
produto. O nome do produto será HP Officejet Pro série X451 ou HP Officejet Pro série X551.
1. Usando um produto habilitado para rede sem fio, conecte a rede configurada para o dispositivo.
2. Abra um navegador de internet enquanto estiver conectado a essa rede configurada e abra o
Servidor da Web incorporado da HP (HP EWS) usando o seguinte endereço de IP:
192.168.223.1
3. Localize o Assistente de Configuração Sem Fio no EWS do produto e siga as instruções da tela
para conectar manualmente o produto.
NOTA: O produto usa DHCP automático por padrão.
36 Capítulo 3 Conectar o produto PTWW

4 Usar o produto com Windows

Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Windows
Selecione o driver de impressão adequado para Windows
Alterar as configurações de trabalho de impressão para Windows
Remover o driver da impressora do Windows
Utilitários suportados para Windows
PTWW 37

Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Windows

O produto suporta os seguintes sistemas operacionais:
Instalação de software recomendada
Windows XP (32 bits, Service Pack 2 e superior)
Windows Vista (32 bits e 64 bits)
Windows 7 (32 bits e 64 bits)
Windows 8 (32 bits e 64 bits)
Drivers de impressão apenas
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
Windows 2008 Server
Windows 2008 Server R2
NOTA: A compatibilidade com a instalação no Windows
Server só está disponível através do método de instalação Enterprise (linha de comando).
O produto suporta os seguintes drivers de impressoras do Windows:
HP PCL 6 (é o driver de impressão padrão e vem incluído no CD)
HP Universal Print Driver para Windows Postcript
HP Universal Print Driver para PCL 5
HP Universal Print Driver para PCL 6
Os drivers de impressora incluem uma Ajuda on-line, que contém instruções sobre como realizar tarefas de impressão comuns e também descreve os botões, as caixas de seleção e as listas suspensas existentes no driver da impressora.
NOTA: Para downloads e mais informações sobre os drivers HP UPD Postscript, PCL 5 e PCL 6,
acesse
www.hp.com/go/upd.

Selecione o driver de impressão adequado para Windows

Os drivers de impressora fornecem acesso aos recursos do produto e permitem que o computador se comunique com o produto (usando uma linguagem da impressora).
38 Capítulo 4 Usar o produto com Windows PTWW
Driver HP PCL 6 (Esse driver de impressão vem incluído no CD e também se encontra disponível em
http://www.hp.com/go/support.)
Fornecido como o driver padrão. Esse driver é instalado automaticamente, a
menos que um outro seja selecionado
Recomendado para todos os ambientes Windows.
Fornece a melhor velocidade geral, qualidade de impressão e suporte a
recursos do produto para a maioria dos usuários.
Desenvolvido para alinhamento à Windows Graphic Device Interface (GDI,
Interface de Dispositivo Gráfico do Windows) com o objetivo de se obter a melhor velocidade em ambientes Windows.
Pode não ser totalmente compatível com softwares de terceiros e
personalizados que se baseiem em PCL 5.
Driver HP UPD PS (Esse driver de impressão está disponível para download em
HP UPD PCL 5 (Esse driver de impressão está disponível para download em
HP UPD PCL 6 (Esse driver de impressão está disponível para download em
www.hp.com/go/upd)
www.hp.com/go/upd)
www.hp.com/go/upd)
Recomendado para impressão com programas de software Adobe outros programas de software com máxima intensidade gráfica.
Oferece suporte para impressões com necessidades de emulação postscript
ou suporte de fontes de flash postscript.
Recomendável para impressões de escritório em geral em ambientes
Windows.
Compatível com versões anteriores do PCL e produtos HP Officejet mais
antigos.
A melhor opção de impressão com programas de software personalizados ou
de terceiros.
A melhor opção ao trabalhar com ambientes mistos, que exigem que o
equipamento seja configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
Projetado para uso em ambientes corporativos Windows, para oferecer um
driver único a ser utilizado com vários modelos de impressoras.
A escolha ideal para impressões com vários modelos de impressoras e um
computador Windows móvel.
Recomendado para impressão em todos os ambientes Windows.
Fornece, para a maioria dos usuários, a melhor velocidade geral, qualidade
de impressão e suporte a recursos da impressora.
®
ou com
Desenvolvido para alinhamento à Windows Graphic Device Interface (GDI,
Interface de Dispositivo Gráfico do Windows) com o objetivo de se obter a melhor velocidade em ambientes Windows.
Pode não ser totalmente compatível com soluções personalizadas ou de
terceiros baseadas em PCL5.

HP Universal Print Driver (UPD)

O HP Universal Print Driver (UPD) para Windows é um driver único que oferece acesso instantâneo a praticamente qualquer produto HP Officejet, de qualquer local, sem precisar fazer download de drivers separados. Ele foi criado sob a tecnologia comprovada dos drivers de impressora HP e foi testado e usado em muitos programas de software. É uma poderosa solução com desempenho consistente ao longo do tempo.
PTWW
Selecione o driver de impressão adequado para Windows
39
O HP UPD comunica-se diretamente com cada produto HP, reúne informações sobre configuração e, em seguida, personaliza a interface do usuário para mostrar os recursos disponíveis exclusivos do produto. Habilita automaticamente recursos que estão disponíveis para o produto, como impressão frente e verso, para que você não precise habilitá-los manualmente.
Para obter mais informações, acesse
Modos de instalação do UPD
Modo tradicional
Modo dinâmico
www.hp.com/go/upd.
Utilize esse modo se você estiver instalando o driver para um único
computador. Consulte
Ao ser instalado no modo Tradicional, o UPD funciona como um driver de
impressora separado. Funciona com um produto específico.
Caso use esse modo, você deverá instalar o UPD separadamente em cada
computador e para cada produto.
Para usar este modo, faça o download do UPD pela Internet. Consulte
www.hp.com/go/upd.
O modo dinâmico permite a você usar uma só instalação de driver, para
poder descobrir e imprimir em produtos HP em qualquer local.
Use esse modo se estiver instalando o UPD para um grupo de trabalho ou
para ter acesso conveniente a um conjunto de impressoras para usuários individuais.
www.hp.com/go/upd.
40 Capítulo 4 Usar o produto com Windows PTWW

Alterar as configurações de trabalho de impressão para Windows

Prioridade para configurações de impressão

As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas:
NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software
aplicativo utilizado. Em ambientes gerenciados, os administradores podem fazer valer restrições e políticas de impressão.
Caixa de diálogo Configurar página: Clique em Configurar página ou use um
comando semelhante do menu Arquivo do programa no qual você está trabalhando para abrir essa caixa de diálogo. As configurações alteradas aqui substituem as configurações alteradas em qualquer outro local.
Caixa de diálogo Imprimir: Clique em Imprimir, Configurações de impressão ou em
um comando semelhante no menu Arquivo do programa onde está, para abrir essa caixa de diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm menor prioridade e geralmente não ignoram as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página.
Caixa de diálogo Propriedades da impressora (driver da impressora): Clique em
Propriedades na caixa de diálogo Imprimir para abrir o driver de impressora. As configurações modificadas na caixa de diálogo Propriedades da impressora não se sobrepõem a nenhuma outra configuração do software de impressão, mas serão aplicadas se nenhum comando conflitante for enviado com um trabalho de impressão. É possível alterar aqui a maioria das configurações de impressão.
Configurações padrão do driver da impressora: As configurações padrão do driver da
impressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a não ser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página,
Imprimir ou Propriedades da impressora.
Configurações do painel de controle da impressora: As configurações alteradas no
painel de controle da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer outro lugar.
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software
1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o driver e, em seguida, clique em Propriedades ou em Preferências.
As etapas podem variar, mas esse procedimento é o mais comum.
PTWW
Alterar as configurações de trabalho de impressão para Windows
41

Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, e depois clique em Impressoras.
Windows Vista: Clique em Iniciar, clique em Painel de controle e depois, na categoria para Hardware e Sons, clique em Impressora.
Windows 7: Clique em Iniciar e clique em Dispositivos e impressoras.
2. Com o botão direito do mouse, clique no ícone e, em seguida, selecione Preferências de
impressão.

Alterar as configurações padrão do produto

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, e depois clique em Impressoras.
Windows Vista: Clique em Iniciar, clique em Painel de controle e depois, na categoria para Hardware e Sons, clique em Impressora.
Windows 7: Clique em Iniciar e clique em Dispositivos e impressoras.
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver e selecione Propriedades ou
Propriedades da impressora.
3. Clique na guia Configurações do dispositivo.
42 Capítulo 4 Usar o produto com Windows PTWW

Remover o driver da impressora do Windows

Windows XP
1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Adicionar ou remover
programas.
2. Localize e selecione o produto na lista.
3. Clique no botão Alterar/Remover para remover o software.
Windows Vista
1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Programas e recursos.
2. Localize e selecione o produto na lista.
3. Selecione a opção Desinstalar/Alterar.
Windows 7
1. Clique em Iniciar, Painel de controle e sob o cabeçalho Programas, clique em
Desinstalar programa.
2. Localize e selecione o produto na lista.
3. Selecione a opção Desinstalar.
PTWW
Remover o driver da impressora do Windows
43

Utilitários suportados para Windows

HP Web Jetadmin
Servidor da Web incorporado HP
HP ePrint
HP Wireless Direct
44 Capítulo 4 Usar o produto com Windows PTWW

5 Usar o produto com Mac

Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Mac
Software para computadores Mac
Prioridade das configurações de impressão para Mac
Alterar as configurações do driver de impressora para Mac
Remover o driver da impressora de sistemas operacionais Mac
Utilitários compatíveis com Mac
Resolver problemas com o Mac
PTWW 45

Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Mac

O produto é compatível com os seguintes sistemas operacionais para Mac:
Mac OS X 10.6 e posterior
NOTA: Visite www.hp.com/support para obter informações atualizadas para os drivers de
Mac.
NOTA: Para Mac OS X 10.6 e posterior, há suporte para Macs com processador Intel Core.
O programa de instalação do software da HP Officejet contém arquivos de descrição da impressora
®
PostScript em computadores com Mac OS X. Os arquivos PPD e PDE da impressora HP, aliados aos drivers da impressora Apple PostScript, garantem total funcionalidade da impressão e acesso a recursos específicos da impressora HP.
(PPD), extensões das caixas de diálogo da impressora (PDEs) e o Utilitário da HP para uso
46 Capítulo 5 Usar o produto com Mac PTWW

Software para computadores Mac

HP Utility para Mac

Use o HP Utility para configurar os recursos do dispositivo que não estão disponíveis no driver de impressora.
Você pode usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP.
Abrir o HP Utility
Use um dos seguintes métodos para abrir o Utilitário da HP:
No dock, clique em HP Utility.
Em Aplicativos, abra a pasta Hewlett-Packard e clique em Utilitário da HP.
Clique na guia Utilitário do painel Opções e suprimentos, em Impressão e fax.
Recursos do HP Utility
Utilize o software HP Utility para executar as seguintes tarefas:
Obter informações sobre o status dos suprimentos.
Obter informações sobre o produto, como a versão do firmware e o número de série.
Imprimir uma página de configuração.
Para os produtos conectados a uma rede baseada em IP, obter informações de rede e abrir o
Servidor da Web incorporado HP.
Configurar o tipo e o tamanho do papel para a bandeja.
Transferir arquivos e fontes do computador para o produto.
Atualizar o firmware do produto.
PTWW
Software para computadores Mac
47

Prioridade das configurações de impressão para Mac

As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas:
NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software
aplicativo utilizado.
Caixa de diálogo Configurar página: Clique em Configurar página ou use um
comando semelhante do menu Arquivo do programa no qual você está trabalhando para abrir essa caixa de diálogo. As configurações alteradas aqui podem sobrepor as configurações alteradas em algum outro lugar.
Caixa de diálogo Imprimir: Clique em Imprimir, Configurações de impressão ou em
um comando semelhante no menu Arquivo do programa onde está, para abrir essa caixa de diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm uma prioridade menor e
não substituem as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página.
Configurações padrão do driver da impressora: As configurações padrão do driver da
impressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a não ser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página,
Imprimir ou Propriedades da impressora.
Configurações do painel de controle da impressora: As configurações alteradas no
painel de controle da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer outro lugar.
48 Capítulo 5 Usar o produto com Mac PTWW

Alterar as configurações do driver de impressora para Mac

Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software
1. No menu Arquivo, clique no botão Imprimir.
2. Altere as configurações desejadas nos diversos menus.

Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão

1. No menu Arquivo, clique no botão Imprimir.
2. Altere as configurações desejadas nos diversos menus.
3. No menu Predefinições, clique na opção Salvar como... e digite um nome para atribuir à
predefinição.
Essas configurações são salvas no menu Predefinições. Para utilizar as novas configurações, selecione a opção de predefinição salva sempre que abrir um programa e imprimir.

Alterar as definições de configuração do produto

1.
A partir do menu Apple
Impressão e digitalização.
2. Selecione o produto na parte esquerda da janela.
3. Clique no botão Opções e Suprimentos.
4. Clique na guia Driver.
5. Configure as opções instaladas.
, clique no menu Preferências do sistema e, em seguida, no ícone
PTWW
Alterar as configurações do driver de impressora para Mac
49

Remover o driver da impressora de sistemas operacionais Mac

É necessário ter privilégios de administrador para remover o software.
1. Abra Preferências do sistema.
2. Selecione Impressão e digitalização.
3. Selecione o produto.
4. Clique no sinal de menos (-) para apagar a fila de impressão.
50 Capítulo 5 Usar o produto com Mac PTWW

Utilitários compatíveis com Mac

Servidor da Web Incorporado HP

O produto está equipado com o servidor da Web incorporado da HP, que permite o acesso a informações sobre as atividades do produto e da rede. Acesse o servidor da Web incorporado da HP a partir do Utilitário da HP. Abra o menu Configurações da impressora e selecione a opção Configurações adicionais.
Você também pode acessar o Servidor da Web incorporado da HP a partir do navegador Safari.
1. Selecione o ícone da página no lado esquerdo da barra de ferramentas do Safari.
2. Clique no logo Bonjour.
3. Na lista de impressoras, clique duas vezes nesse produto. O servidor da Web incorporado da HP
é aberto.
Para acessar o servidor da Web incorporado da HP usando qualquer navegador da web, digite o endereço de IP do produto no campo de endereço do navegador.
O servidor da Web incorporado da HP também pode ser acessado pelo menu Preferências do sistema. Clique em Preferências do sistema, clique em Imprimir e digitalizar, selecione o nome do produto, clique em Opções e suprimentos, clique em Geral, e clique em Mostrar página da impressora na web.
PTWW
Utilitários compatíveis com Mac
51

Resolver problemas com o Mac

Para obter informações sobre solução de problemas em um Mac, consulte Resolva problemas de
software do produto no Mac na página 171.
52 Capítulo 5 Usar o produto com Mac PTWW

6 Papel e mídia de impressão

Entenda a utilização do papel
Alterar o driver da impressora para que corresponda ao tipo e ao tamanho do papel no
Windows
Tamanhos de papel suportados
Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja
Carregar as bandejas de papel
Configuração das bandejas
PTWW 53

Entenda a utilização do papel

As tintas HP Officejet para empresas foram desenvolvidas especificamente para uso com cabeças de impressão HP. As fórmulas exclusivas das tintas ajudam a prolongar a vida útil das cabeças de impressão e a aumentar a confiabilidade. Quando usadas com papel ColorLok®, essas tintas oferecem resultado em cores comparável ao da impressão a laser, secam rápido e logo estão prontas para distribuição.
Este produto suporta vários tipos de papel e outras mídias de impressão. Os papéis ou mídias de impressão que não atenderem às diretrizes a seguir poderão reduzir a qualidade de impressão, aumentar atolamentos e desgastar o produto rapidamente.
É possível que o papel atenda a todas essas diretrizes e ainda assim não produza resultados satisfatórios. Isso pode ser o resultado da manipulação incorreta, níveis inaceitáveis de temperatura ou de umidade ou de outras variáveis sobre as quais a Hewlett-Packard não tem controle.
CUIDADO: O uso de papel ou de mídia de impressão que não atenda às especificações da
Hewlett-Packard pode causar problemas no produto, exigindo reparos. Nesse caso, os reparos não serão cobertos pela garantia nem pelos acordos de serviço da Hewlett-Packard.
Para obter melhores resultados, use apenas papel da marca HP e mídia de impressão projetados
para impressoras a jato de tinta ou multiuso.
Use papel ou mídia de impressão feitos para impressoras a jato de tinta.
A Hewlett-Packard Company não recomenda o uso de outras marcas de mídia de impressão
porque a HP não pode controlar a qualidade delas.
NOTA: Com base em testes internos da HP usando vários papéis comuns, a HP recomenda
enfaticamente o uso de papéis com o logotipo ColorLok® para esse produto. Para obter mais detalhes, acesse www.hp.com/go/printpermanence.
Use as diretrizes a seguir para obter resultados satisfatórios ao usar papel ou mídia de impressão especial. Defina o tipo e tamanho de papel no driver da impressora para obter os melhores resultados.
Tipo de mídia Fazer Não fazer
Envelopes
Armazene os envelopes de forma
nivelada.
Utilize-os onde a costura se
estende por toda a extensão até o canto do envelope.
Não use envelopes que estejam
enrugados, cortados, colados uns nos outros ou de alguma forma danificados.
Não use envelopes que tenham
fechos, botões de pressão, janelas ou revestimentos.
54 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW
Tipo de mídia Fazer Não fazer
Etiquetas
Papéis timbrados ou formulários pré-
-impressos
Papel pesado
Papel brilhante ou revestido
Use somente etiquetas cujas folhas
de suporte não fiquem expostas entre elas.
Use etiquetas planas.
Use somente folhas completas de
etiquetas.
Use apenas formulários ou papel
timbrado aprovado para uso em impressoras a jato de tinta.
Use somente papel pesado que
seja aprovado para uso em impressoras a jato de tinta e que atenda às especificações de peso para este produto.
Use somente papel brilhante ou
com revestimento que é aprovado para uso em impressoras a jato de tinta.
Não use etiquetas com rugas,
bolhas ou que estejam danificadas.
Não imprima folhas de etiqueta
pela metade.
Não use papéis com timbre em
alto relevo ou metálico.
Não use um papel mais pesado do
que a especificação de mídia recomendada para este produto, a menos que seja um papel da HP aprovado para o uso com este produto.
Não use papel brilhante ou com
revestimento desenvolvido para uso em produtos a laser.
PTWW
Entenda a utilização do papel
55

Alterar o driver da impressora para que corresponda ao tipo e ao tamanho do papel no Windows

1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Selecione um tamanho na lista suspensa Tamanho papel.
5. Selecione um tipo de papel na lista suspensa Tipo de papel.
6. Clique no botão OK.

Tamanhos de papel suportados

NOTA: para obter os melhores resultados de impressão, selecione o tipo e o tamanho de papel
adequado no driver da impressora antes de imprimir.
Tabela 6-1 Tamanhos de papel e de mídia de impressão suportados
Tamanho Dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática
em frente e verso
Carta 216 x 279 mm
Ofício 8,5 x138,5 x 13 pol.
Ofício 216 x 340 mm
Ofício 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executivo 184 x 267 mm
Meio Carta 140 x 216 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148,5 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
B6 (JIS) 128 x 182 mm
216 x 340 mm
56 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW
Tabela 6-1 Tamanhos de papel e de mídia de impressão suportados (continuação)
Tamanho Dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática
em frente e verso
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Person. Mínimo: 3 x 5 pol.
Máximo: 8,5 x 14 pol.
Largura: 3 a 8,5 pol.
Comprimento: 5 x 14 pol.
Largura:4 a 8,5 pol.
Comprimento: 8,27 x 11,7 pol.
Largura: 4 a 8,5 pol.
Comprimento: 8,27 x 14 pol.
Tabela 6-2 Envelopes aceitos
Tamanho Dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática
em frente e verso
Envelope #10
Envelope DL 110 x 220 mm
Envelope C5 162 x 229 mm
Envelope B5 176 x 250 mm
Envelope C6 114 x 162 mm
105 x 241 mm
Monarch Envelope
Envelope japonês Chou Nº 3
Envelope japonês Chou Nº 4
98 x 191 mm 3,9 x 7,5 polegadas
120 x 235 mm
90 x 205 mm
Tabela 6-3 Cartões aceitos
Tamanho Dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática
em frente e verso
3 x 5 76,2 x 127 mm3 x 5 pol.
4 x 6 102 x 152 mm4 x 6 pol.
5 x 8 127 x 203 mm5 x 8 pol.
PTWW
Tamanhos de papel suportados
57
Tabela 6-3 Cartões aceitos (continuação)
Tamanho Dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática
em frente e verso
A6 105 x 148,5 mm4,13 x 5,83 pol.
Cartão postal japonês
Cartão postal japonês girado
100 x 148 mm3,9 x 5,8 pol.
148 x 200 mm5,8 x 7,9 pol.
Tabela 6-4 Mídia de foto aceita
Tamanho Dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática
em frente e verso
4 x 6 102 x 152 mm4 x 6 pol.
10 x 15 cm 100 x 150 mm3,9 x 5,9 pol.
L 89 x 127 mm3,5 x 5 pol.
Mídia de foto 5 x 7 (5 x 7 pol. sem abas)
127 x 178 mm5 x 7 pol.
Mídia de foto (Carta e A4)
Cartão postal japonês
Person. Mínimo: 3 x 5 pol.
100 x 148 mm3,9 x 5,8 pol.
Máximo: 8,5 x 14 pol.
Largura: 3 a 8,5 pol.
Comprimento: 5 x 14 pol.
Largura: 4 a 8,5 pol.
Comprimento: 8,27 x 11,7 pol.
Largura: 4 a 8,5 pol.
Comprimento: 8,27 x 14 pol.
Tabela 6-5 Outras mídias aceitas
Tamanho Dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática em
frente e verso
Etiquetas (Carta e A4)
58 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja

Tabela 6-6 Bandeja 1 (de uso geral), no lado esquerdo do produto
Tipo de papel Peso
Uso diário:
Não especificado e sulfite
HP EcoSMART Lite
Leve 60-74g
Intermediário 85-95g
Peso médio 96-110g
Pesado 111-130g
HP Premium para
apresentação fosco 120g
Extra pesado 131-175g
HP Brochura Fosco 180g
HP Brochura Brilhante
180g
Cartolina 176-220g
Fosco em formato capa da
HP 200g
60 a 175 g/m
Até 220 g/m
2
2
(58 lb)
Capacidade
Até 50 folhas Lado a ser impresso voltado
1
Até 25 folhas Lado a ser impresso voltado
1
Orientação de papel
para baixo, com a margem superior na frente da bandeja.
para cima, com a margem superior na parte posterior da bandeja.
Papéis Fotográficos HP
Avançados
Envelope
Envelope pesado
Etiquetas
1
Até sete envelopes ou etiquetas Lado a ser impresso voltado
para cima, com a margem superior em direção ao equipamento.
A capacidade pode variar de acordo com a gramatura e a espessura do papel e com as condições do ambiente.
PTWW
Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja
59
Tabela 6-7 Bandeja 2 (principal) e Bandeja 3 (acessório)
Tipo de papel Peso
Não especificado e sulfite
HP EcoSMART Lite
Leve 60-74g
Intermediário 85-95g
Peso médio 96-110g
Pesado 111-130g
HP Premium para
60 a 175 g/m
apresentação fosco 120g
Extra pesado 131-175g
HP Brochura Fosco 180g
HP Brochura Brilhante
Até 220 g/m
180g
Cartolina 176-220g
Fosco em formato capa da
HP 200g
2
2
(58 lb)
Capacidade
1
Orientação de papel
Até 500 folhas Lado a ser impresso voltado
para cima, com a margem superior na frente da bandeja.
1
Até 100 folhas Lado a ser impresso voltado
para cima, com a margem superior na parte posterior da bandeja.
Papéis Fotográficos HP
Avançados
Envelope
Envelope pesado
Etiquetas
1
A capacidade pode variar de acordo com a gramatura e a espessura do papel e com as condições do ambiente.
Até 30 envelopes ou etiquetas
NOTA: Não é possível
imprimir envelopes na Bandeja
3.
Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior em direção ao equipamento.
60 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Carregar as bandejas de papel

Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto)

1. Abra a bandeja 1.
PTWW
Carregar as bandejas de papel
61
2. Puxe a bandeja de extensão.
3. Estenda ao máximo as guias de papel e
coloque a pilha de papel na Bandeja 1. Ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do papel.
NOTA: Coloque o papel na Bandeja 1 com
o lado a ser impresso voltado para baixo e o topo da página voltado para a frente da bandeja.

Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional

1. Retire a bandeja do produto.
62 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW
2. Abra as guias de comprimento e largura do
papel.
3. Coloque o papel na bandeja e certifique-se de
que ele esteja nivelado em suas quatro extremidades. Deslize as guias laterais de largura do papel para que elas se alinhem à marca de tamanho do papel na parte inferior da bandeja. Deslize a guia frontal de comprimento do papel para que ela empurre a pilha de papel até a parte traseira da bandeja.
NOTA: Coloque o papel na bandeja com o
lado a ser impresso voltado para cima.
PTWW
Carregar as bandejas de papel
63
4. Empurre o papel para baixo para garantir que
a pilha esteja abaixo das guias de limite de papel na lateral da bandeja.
5. Deslize a bandeja para dentro do produto.
64 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Configuração das bandejas

Por padrão, o produto puxa o papel da Bandeja 2. Se a Bandeja 2 estiver vazia, o produto puxará papel da Bandeja 1 ou da Bandeja 3, se instalada. Configurar a bandeja nesse produto altera as configurações de velocidade para obter a melhor qualidade de impressão para o tipo de papel usado. Se estiver usando papel especial para todos ou a maioria dos trabalhos de impressão no produto, altere essa configuração padrão de bandeja no produto.
A tabela a seguir lista as maneiras possíveis de usar as configurações da bandeja para satisfazer suas necessidades de impressão.
Uso do papel Configurar o produto Imprimir
Coloque o mesmo papel na Bandeja 1 e em outra bandeja, e faça com que o produto retire papel de uma bandeja se a outra estiver vazia.
Ocasionalmente, use papel especial, como papel de alta gramatura ou timbrado, em uma bandeja que costuma conter papel comum.
Use com freqüência papel especial, como papel de alta gramatura ou timbrado, em uma bandeja.
Coloque papel na Bandeja 1. Nenhuma configuração é necessária se as configurações padrão de tipo e tamanho não tiverem sido alteradas.
Coloque papel especial na Bandeja 1. Na caixa de diálogo de impressão do
Coloque papel especial na Bandeja 1 e configure a bandeja para o tipo de papel.
No programa de software, imprima o trabalho.
programa de software, escolha o tipo de papel que corresponde ao papel especial colocado na bandeja antes de enviar o trabalho de impressão. Selecione Bandeja 1 como Origem do papel na guia Papel/Qualidade (Windows) ou o menu Alimentação de papel (Mac).
Na caixa de diálogo de impressão do programa de software, escolha o tipo de papel que corresponde ao papel especial colocado na bandeja antes de enviar o trabalho de impressão. Selecione Bandeja 1 como Origem do papel na guia Papel/Qualidade (Windows) ou o menu Alimentação
de papel (Mac).
Configuração das bandejas
1. Verifique se o produto está ligado.
2. Realize qualquer uma das tarefas a seguir:
Painel de controle: Pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) o botão Configuração
, pressione ou toque Manuseio de papel, depois pressione ou toque Seleção de papel.
Selecione a bandeja que deseja configurar.
Servidor da Web incorporado: Clique na guia Configurações e clique em
Configurações do papel no painel esquerdo. Selecione o Tamanho de mídia padrão e o Tipo de mídia padrão para cada bandeja.
3. Pressione OK ou clique em Aplicar.
PTWW
Configuração das bandejas
65
66 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

7 Cartuchos de tinta

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. Para ver as informações mais recentes sobre o Guia do usuário, acesse
www.hp.com/support/ojpx551.
Informações do cartucho de tinta
Visualização dos suprimentos
Gerenciar cartuchos de tinta
Instruções de substituição
Resolver problemas com suprimentos
www.hp.com/support/ojpx451 ou
PTWW 67

Informações do cartucho de tinta

Cor Número do cartucho Número da peça
Cartucho de tinta preta de capacidade padrão para substituição
Cartucho de tinta preta de alta capacidade para substituição
Cartucho de tinta ciano de capacidade padrão para substituição
Cartucho de tinta ciano de alta capacidade para substituição
Cartucho de tinta amarela de capacidade padrão para substituição
Cartucho de tinta amarela de alta capacidade para substituição
Cartucho de tinta magenta de capacidade padrão para substituição
Cartucho de tinta preta de alta capacidade para substituição
HP 970 CN621A
HP 970XL CN625A
HP 971 CN622A
HP 971XL CN626A
HP 971 CN624A
HP 971XL CN628A
HP 971 CN623A
HP 971XL CN627A
Acessibilidade: O cartucho de tinta pode ser instalado e removido utilizando apenas uma das mãos.
Recursos para preservação ambiental: Recicle os cartuchos de tinta usando o programa de devolução e reciclagem HP Planet Partners.
Para obter mais informações sobre suprimentos, acesse
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
68 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW

Visualização dos suprimentos

Visualização do cartucho de tinta

1
1 Conector de metal e bico de tinta. Não toque. Impressões digitais podem provocar mensagens de erro relacionadas a
suprimentos. A poeira também pode provocar mensagens de erro relacionadas a suprimentos; não deixe os cartuchos de tinta fora do produto por períodos prolongados.
PTWW
Visualização dos suprimentos
69

Gerenciar cartuchos de tinta

O uso, o armazenamento e o monitoramento corretos do cartucho de tinta podem garantir uma impressão de alta qualidade.

Alterar configurações dos cartuchos de tinta

Impressão quando um cartucho de tinta está no fim de sua vida útil estimada
As notificações relacionadas aos suprimentos são exibidas no painel de controle do produto.
Aparece uma mensagem de Pouco <suprimento> — onde <suprimento> é o cartucho —
quando um cartucho de tinta está próximo do fim de sua vida útil estimada e um cartucho de reposição deve ser providenciado para usar quando necessário.
Aparece uma mensagem de Muito pouco <suprimento> quando o cartucho de tinta chega
ao fim de sua vida útil estimada.
Aparece a mensagem <Suprimento> sem tinta quando o cartucho de tinta está vazio.
Modifique as configurações do Aviso de pouca tinta usando o painel de controle
Você pode ativar ou desativar as configurações padrão a qualquer momento e não precisa reativá-las ao instalar um novo cartucho de tinta.
1. Na tela inicial do painel de controle, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão
Configuração
2. Pressione ou toque no menu Instalação do dispositivo.
3. Pressione ou toque no item de menu Aviso de pouca tinta.
4. Selecione as opções a seguir para cada suprimento.
Selecione Automático para manter o aviso padrão de pouca tinta.
Selecione uma porcentagem de preenchimento para escolher qual nível de tinta deve
disparar um aviso de pouca tinta
.
Imprimir no modo Escritório geral
O modo Escritório geral utiliza uma quantidade menor de tinta, podendo assim aumentar a vida útil do cartucho.
1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Selecione Escritório geral na caixa suspensa Qualidade de impressão.
70 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW

Armazenar e reciclar suprimentos

Reciclar suprimentos
Acesse hp.com/recycle para obter informações completas sobre reciclagem e para solicitar etiquetas com porte pago, envelopes ou caixas para reciclagem.
Armazenamento de cartuchos de tinta
Não retire o cartucho de tinta da embalagem até o momento de usá-lo.
Política HP sobre cartuchos de tinta de outros fabricantes
A Hewlett-Packard Company não pode recomendar o uso de cartuchos de tinta de outros fabricantes, sejam eles novos ou recondicionados.
NOTA: Qualquer dano causado por um cartucho de impressão não HP não será coberto pela
garantia HP nem pelos contratos de serviço.

Site antifalsificações HP

Acesse www.hp.com/go/anticounterfeit quando instalar um cartucho de tinta HP e for exibida uma mensagem no painel de controle dizendo que o cartucho é usado ou falsificado. A HP ajudará a tomar providências para resolver o problema.
O cartucho de tinta pode não ser uma peça original HP se você perceber o seguinte:
A página de status dos suprimentos indica que foi instalado um suprimento usado ou falsificado;
Muitos problemas com o cartucho de tinta.
O cartucho não apresenta a aparência normal (por exemplo, a embalagem é diferente das
embalagens HP).
PTWW
Gerenciar cartuchos de tinta
71

Instruções de substituição

Substituir os cartuchos de tinta

O produto utiliza quatro cores, com um cartucho de tinta para cada cor: amarelo (Y), ciano (C), magenta (M) e preto (K).
1. Abra a porta do cartucho de tinta.
2. Empurre o cartucho usado para dentro, para
destravá-lo.
72 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW
3. Segure a borda do cartucho de tinta e puxe o
cartucho para removê-lo.
4. Retire o novo cartucho de tinta da
embalagem.
5. Não toque no conector de metal do cartucho
de tinta. Impressões digitais no conector podem causar problemas na qualidade de impressão.
PTWW
Instruções de substituição
73
6. Insira o novo cartucho de tinta no produto.
7. Feche a porta do cartucho de tinta.
8. Coloque o cartucho de tinta usado na caixa e
consulte as instruções de reciclagem da HP em
http://wwww.hp.com/recycle.
74 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW

Resolver problemas com suprimentos

Verificar os cartuchos de tinta

Se ocorrerem problemas de qualidade de impressão, consulte Melhorar a qualidade da impressão
na página 150.
NOTA: Se estiver utilizando uma configuração Escritório geral, a impressão poderá ter um aspecto
desbotado.
Se precisar substituir um cartucho de tinta, procure no cartucho ou imprima a página de status do suprimento para encontrar o código correto do cartucho de tinta original da HP.
Cartuchos de tinta recarregados ou recondicionados
A Hewlett-Packard Company não pode recomendar o uso de suprimentos de outros fabricantes, novos ou recondicionados. Como não são produtos fabricados pela HP, a HP não pode influenciar no projeto nem controlar a qualidade deles. Se você estiver usando um cartucho de impressão recarregado ou remanufaturado e não estiver satisfeito com a qualidade de impressão, substitua-o por um cartucho original da HP.
NOTA: Se você substituir um cartucho de tinta de outro fabricante por um cartucho original da HP, a
cabeça de impressão pode continuar contendo tinta do outro fabricante até que essa tinta se acabe e ela receba a tinta do cartucho original da HP recém-instalado.
Interpretar o relatório de qualidade de impressão
1. No painel de controle do produto, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão
Configuração
2. Pressione ou toque no item de menu Relatórios de impressão.
3. Pressione ou toque no item Relatório de qualidade da impressão para imprimir.
4. Siga as instruções nas páginas impressas.
Essa página contém quatro faixas de cor, que são divididas nos grupos como mostra a ilustração a seguir. Examinando cada grupo, é possível isolar o problema para uma cor de tinta em especial.
.
PTWW
Resolver problemas com suprimentos
75
1
2
3
4
Seção Cartucho de tinta
1Preto
2Ciano
3Magenta
4Amarelo
Se aparecerem pontos ou faixas em um ou mais grupos, limpe a cabeça de impressão. Se isso
não funcionar, fale com a HP.
Se aparecerem faixas em várias cores, veja se o problema continua depois de fazer mais uma
limpeza da cabeça de impressão; se continuar, fale com a HP. Outro componente, sem ser o cartucho de tinta, provavelmente está causando o problema.

Interpretar as mensagens do painel de controle sobre suprimentos

Cartucho não-HP instalado
Descrição
Não é preciso tomar nenhuma providência; trata-se apenas de uma notificação.
Ação recomendada
76 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW
Use cartuchos INSTAL.
Descrição
Os cartuchos de INSTALAÇÃO foram retirados antes de concluída a inicialização do produto.
Ação recomendada
Use os cartuchos de INSTALAÇÃO que vieram com o produto para a inicialização.
Não use cartuchos de INSTALAÇÃO
Descrição
Os cartuchos de INSTALAÇÃO não podem ser usados depois da inicialização do dispositivo.
Ação recomendada
Retire e instale cartuchos que não sejam de INSTALAÇÃO.
[Cor] usado instalado; pressione OK para aceitar
Descrição
Um cartucho de tinta colorido original da HP, mas já usado, foi instalado ou movido.
Ação recomendada
Você está com um cartucho usado instalado, embora seja um cartucho original da HP. Nenhuma ação necessária.
<Cor> incompatível
Descrição
Você instalou um cartucho de tinta com uso destinado a um modelo diferente de produto HP. O produto NÃO funciona com esse cartucho de impressão instalado.
Ação recomendada
Instale o cartucho de tinta correto para este produto.
<Cor> sem tinta
Descrição
O cartucho de tinta está próximo do fim de sua vida útil e a produto não irá mais imprimir.
Ação recomendada
Substitua o cartucho de tinta.
PTWW
Resolver problemas com suprimentos
77
Cartucho <cor> com pouca tinta
Descrição
A vida útil do cartucho de tinta está próxima do fim.
Ação recomendada
A impressão pode continuar, mas avalie a possibilidade de ter um suprimento de substituição de reserva.
Cartucho <cor> com pouquíssima tinta
Descrição
A vida útil do cartucho de tinta está muito próxima do fim.
Ação recomendada
Providencie um cartucho de reposição.
Cartucho <cor> usado ou falsificado instalado
Descrição
A tinta original da HP nesse cartucho já acabou.
Ação recomendada
Clique em OK para continuar imprimindo ou substitua por um cartucho original da HP.
Instale cartucho [cor]
Descrição
Essa mensagem pode aparecer durante a instalação inicial do produto e também pode aparecer depois que a instalação já estiver pronta.
Se essa mensagem aparecer durante a instalação inicial, significa que um dos cartuchos de cor não está instalado com a porta fechada. O produto não imprime se estiver faltando algum cartucho.
Se essa mensagem aparecer durante a instalação inicial do produto, significa que está faltando um cartucho ou que o cartucho está instalado mas está com problema.
Ação recomendada
Instale ou substitua o cartucho colorido indicado.
Suprimento original HP instalado
Descrição
Um suprimento original da foi instalado.
78 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW
Ação recomendada
Nenhuma ação necessária.
PTWW
Resolver problemas com suprimentos
79
80 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW

8 Impressão

Tarefas de impressão (Windows)
Tarefas de impressão (Mac)
Tarefas de impressão adicionais (Windows)
Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X)
Usar o HP ePrint
Usar o HP ePrint Mobile Driver
AirPrint
Conectar a impressora com o HP Wireless Direct
Imprimir com unidade USB do tipo conectar e imprimir
PTWW 81

Tarefas de impressão (Windows)

Os métodos para abrir a caixa de diálogo de impressão nos programas de software podem variar. Os procedimentos a seguir incluem um método típico. Alguns programas de software não têm um menu Arquivo. Consulte a documentação do seu programa de software para saber como abrir a caixa de diálogo de impressão.

Abrir o driver da impressora com o Windows

1. No menu Arquivo do programa de software,
clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no
botão Propriedades ou Preferências.

Obter ajuda para qualquer opção de impressão com o Windows

1. Clique no botão Ajuda para abrir a Ajuda
on-line.

Alterar o número de cópias de impressão com o Windows

1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, selecione o número de cópias.
82 Capítulo 8 Impressão PTWW

Salvar as configurações personalizadas de impressão para reutilização com o Windows

Usar um atalho de impressão com o Windows
1. No menu Arquivo do programa de software,
clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no
botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Atalhos de impressão.
4. Selecione um dos atalhos e, em seguida,
clique no botão OK.
NOTA: Ao selecionar um atalho, as
configurações correspondentes serão alteradas em outras guias do driver de impressão.
PTWW
Tarefas de impressão (Windows)
83
Criar atalhos de impressão
1. No menu Arquivo do programa de software,
clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no
botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Atalhos de impressão.
4. Selecione um atalho existente como base. NOTA: Selecione sempre um atalho antes
de ajustar qualquer configuração no lado direito da tela. Se você ajustar as configurações e depois selecionar um atalho, todos os ajustes serão perdidos.
84 Capítulo 8 Impressão PTWW
5. Selecione as opções de impressão para o
novo atalho.
6. Clique no botão Salvar como.
7. Digite um nome para o atalho e clique no
botão OK.

Melhorar a qualidade de impressão com o Windows

Selecionar o tamanho de página com o Windows
1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Selecione um tamanho na lista suspensa Tamanho papel.
PTWW
Tarefas de impressão (Windows)
85
Selecionar um tamanho de página personalizado com o Windows
1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Clique no botão Personalizado.
5. Digite um nome para o tamanho personalizado e especifique as dimensões.
A largura da margem curta do papel.
O comprimento da margem longa do papel.
NOTA: Sempre coloque papel com a borda curta nas bandejas primeiro.
6. Clique no botão OK e, em seguida, clique no botão OK na guia Papel/Qualidade. O
tamanho de página personalizado aparecerá na lista de tamanhos de papel na próxima vez em que o driver da impressora for aberto.
Selecionar o tipo de papel com o Windows
1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Na lista suspensa Tipo de papel, clique na opção Mais....
5. Expanda a lista de opções Tipo é:.
6. Expanda a categoria de tipos de papel que melhor descreva seu papel e, em seguida, clique no
tipo de papel que está usando.
Selecionar a bandeja de papel com o Windows
1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Selecione uma bandeja na lista suspensa Origem do papel.

Imprimir nos dois lados (dúplex) com o Windows

Imprimir automaticamente nos dois lados com o Windows
1. No menu Arquivo do programa de software,
clique em Imprimir.
86 Capítulo 8 Impressão PTWW
Loading...