Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest
zabronione, z wyjątkiem przypadków
dozwolonych przez prawo autorskie.
Znaki handlowe
®
, Acrobat® i PostScript® są znakami
Adobe
towarowymi firmy Adobe Systems
Incorporated.
Intel® Core™ jest znakiem towarowym firmy
Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
Przedstawione tu informacje mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego
powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi
firmy HP są gwarancje wyrażone w formie
oświadczeń dołączonych do tych produktów
i usług. Żaden zapis w niniejszym
dokumencie nie może być interpretowany
jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie
ponowi żadnej odpowiedzialności za
jakiekolwiek braki techniczne lub błędy
redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 4, 4/2014
Java™ jest amerykańskim znakiem
towarowym firmy Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i
Windows Vista® są znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi
w Stanach Zjednoczonych.
®
jest zastrzeżonym znakiem
UNIX
towarowym organizacji The Open Group.
ENERGY STAR i znak ENERGY STAR są
znakami zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych.
Konwencje wykorzystane w podręczniku
WSKAZÓWKA:Wskazówki dostarczają pomocnych rad lub skrótów.
UWAGA:Uwagi dostarczają ważnych informacji pomocnych w wyjaśnieniu pojęcia lub w
wykonaniu zadania.
OSTROŻNIE:Uwagi wskazują na procedury, których należy przestrzegać, aby nie utracić danych
lub nie uszkodzić urządzenia.
OSTRZEŻENIE!Ostrzeżenia wskazują na określone procedury, których należy przestrzegać, aby
uniknąć obrażeń ciała, utraty danych lub poważnego uszkodzenia urządzenia.
PLWWiii
iv Konwencje wykorzystane w podręcznikuPLWW
Spis treści
1 Podstawowe informacje o urządzeniu .............................................................................. 1
Opis produktu ......................................................................................................................... 2
Modele HP Officejet Pro serii X451 ............................................................................. 2
Modele HP Officejet Pro serii X551 ............................................................................. 3
Ochrona środowiska ................................................................................................................ 4
Funkcje ułatwień dostępu .......................................................................................................... 5
formatu Letter drukuje do 30 stron czarnobiałych lub kolorowych wydruków
profesjonalnej jakości.
W trybie druku dwustronnego na papierze
●
formatu Letter drukuje do 15 stron czarnobiałych lub kolorowych wydruków
profesjonalnej jakości.
Modele Officejet Pro
X451dw
CN463A
Mac OS X w wersji 10.6 i nowszej
●
UWAGA: Aby uzyskać dodatkowe
informacje na temat obsługiwanych systemów
operacyjnych, należy zapoznać się z sekcją
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki
drukarek dla systemu Windows.
Ma te same funkcje, co modele serii Officejet Pro X451dn Series, a ponadto zawiera następujące
elementy:
Jednozakresowa karta sieci bezprzewodowej 802.11 b/g/n
●
Drukowanie HP Wireless Direct
●
2Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Modele HP Officejet Pro serii X551
Modele Officejet Pro
X551dw
CN596A
Obsługa papieru:
Podajnik 1 (mieści 50 arkuszy papieru o
●
gramaturze 75 GSM )
Podajnik 2 (mieści 500 arkuszy papieru o
●
gramaturze GSM )
Opcjonalny podajnik 3 (mieści 500
●
arkuszy papieru o gramaturze GSM )
Standardowy pojemnik wyjściowy (mieści
●
250 arkuszy papieru o gramaturze GSM )
Automatyczne drukowanie dwustronne
●
Obsługiwane systemy operacyjne:
Windows XP (wersja 32-bitowa z
●
dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym)
Windows Vista (wersja 32-bitowa i 64-
●
bitowa)
Windows 7 (wersja 32-bitowa i 64-
●
bitowa)
Windows 8 (wersja 32-bitowa i 64-
●
bitowa)
Połączenia:
Jednozakresowa karta sieci bezprzewodowej
●
802.11 b/g/n
Port high-speed USB 2.0
●
Usługa HP ePrint
●
Drukowanie HP Wireless Direct
●
Drukowanie:
W trybie druku jednostronnego drukowanie do
●
40 stron czarno-białych i kolorowych wydruków
na minutę na papierze formatu Letter, w
profesjonalnej jakości.
W trybie druku dwustronnego drukowanie do
●
20 stron czarno-białych i kolorowych wydruków
na minutę na papierze formatu Letter, w
profesjonalnej jakości.
Możliwość drukowania z dysku USB (bez
●
komputera) za pomocą funkcji Podłącz i drukuj
Mac OS X w wersji 10.6 i nowszej
●
UWAGA: Aby uzyskać dodatkowe
informacje na temat obsługiwanych systemów
operacyjnych, należy zapoznać się z sekcją
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki
drukarek dla systemu Windows.
WAŻNE:Ta drukarka powinna być ustawiona na wypoziomowanej, równej powierzchni. Używanie
drukarki ustawionej na nierównej powierzchni może spowodować wyświetlanie komunikatów drukarki
z nieprecyzyjnymi informacjami dotyczącymi poziomu tuszu pozostałego w pojemnikach.
PLWW
Opis produktu
3
Ochrona środowiska
Drukowanie dwustronneAutomatyczny druk dwustronny jest dostępny z modelami Officejet Pro X451 i Officejet Pro
X551. Drukowanie dwustronne pomaga chronić środowisko i obniżyć koszty.
Drukowanie wielu stron na
jednym arkuszu
RecyklingZmniejsz liczbę odpadów, korzystając z papieru z odzysku.
Oszczędność energiiTryby uśpienia i opcje zegara umożliwiają szybkie przejście do stanu zmniejszonego zużycia
Drukowanie dwóch lub więcej stron dokumentu obok siebie na jednym arkuszu to
oszczędność papieru. Dostęp do tej funkcji uzyskać można z poziomu sterownika drukarki.
Zwracaj pojemniki z tuszem do recyklingu, korzystając z procesu HP Planet Partners.
energii po zakończeniu drukowania.
UWAGA:Aby dodatkowo zmniejszyć zużycie energii, można także wyłączyć drukarkę, jeśli nie
będzie ona używana przez dłużej niż cztery godziny.
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Funkcje ułatwień dostępu
Urządzenie ma kilka cech, które ułatwiają korzystanie z niego użytkownikom niedowidzącym,
niedosłyszącym, o ograniczonej sprawności lub sile motorycznej.
Elektroniczna instrukcja obsługi zgodna z programami do odczytu tekstów wyświetlanych na
●
ekranie.
Pojemniki z tuszem można instalować i wyjmować jedną ręką.
●
Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otworzyć jedną ręką.
●
PLWW
Funkcje ułatwień dostępu
5
Widoki produktów
Widok z przodu (X451 Series)
1
7
6
2
3
4
5
1Panel sterowania
2Klapa odbiornika wysuwanego papieru
3Pojemnik wyjściowy
4Przedłużenie pojemnika wyjściowego
5Podajnik 2 (główny podajnik papieru)
6Przycisk On/Off
7Drzwiczki pojemnika z tuszem
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Widok z przodu (X551 Series)
1
8
7
6
1Panel sterowania
2
3
4
5
2Drzwiczki pojemnika wyjściowego
3Pojemnik wyjściowy
4Przedłużenie pojemnika wyjściowego
5Podajnik 2 (główny podajnik papieru)
6Przycisk On/Off
7Drzwiczki pojemnika z tuszem
8Port hosta USB 2.0, do którego można podłączyć urządzenia pamięci USB w celu bezpośredniego drukowania
dokumentów w trybie Podłącz i drukuj
PLWW
Widoki produktów
7
Widok z tyłu
5
1
4
2
3
1Lewe drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć)
2Podajnik 1 (podajnik wielofunkcyjny)
3Połączenie zasilania
4Porty Hi-Speed USB 2.0
5Port Ethernet
8Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Porty interfejsów
1
2
3
1Port Ethernet
2Port urządzenia USB pozwala na podłączenie drukarki do komputera za pomocą kabla USB (zamiast łączyć ją
przez sieć przewodową lub bezprzewodową)
3Port hosta USB pozwala na podłączenie urządzeń pamięci USB z obsługą funkcji Podłącz i drukuj (tylko Officejet
Pro X551)
Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru modelu
Aby zobaczyć etykietę z numerem seryjnym i modelem urządzenia, należy otworzyć drzwiczki
dostępu do pojemnika z tuszem.
PLWW
Widoki produktów
9
Układ panelu sterowania (X451 Series)
1 Obszar wyświetlacza
2
3
4
Przycisk Pomoc: zapewnia dostęp do systemu pomocy urządzenia.
Przycisk Bezprzewodowe: zapewnia dostęp do wielu pozycji menu umożliwiających wyświetlanie i
dostosowywanie ustawień sieciowych w modelach z obsługą sieci bezprzewodowej.
Przycisk HP ePrint: umożliwia szybki dostęp do funkcji usług WWW, w tym HP ePrint.
HP ePrint to narzędzie umożliwiające drukowanie dokumentów z wykorzystaniem dowolnego urządzenia
obsługującego pocztę e-mail, wysyłającego je na adres e-mail urządzenia.
10Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
5Przycisk Anuluj: anuluje bieżące zadanie lub zamyka bieżący ekran.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
6
7
Przycisk Wstecz: powrót do poprzedniego ekranu.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
Przycisk Strona startowa: umożliwia szybki dostęp do ekranu głównego. Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej
funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
PLWW
Widoki produktów
11
Przyciski na ekranie głównym (X451 Series)
Na ekranie głównym można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie jest wyświetlany
również stan urządzenia.
UWAGA:W zależności od konfiguracji urządzenia funkcje na ekranie głównym mogą się różnić.
W niektórych językach ich układ może być również odwrócony.
1
2Przycisk Stan zlecenia: umożliwia wyświetlanie stanu bieżących zadań drukowania.
3Przycisk Informacje o tuszu: udostępnia informacje o poziomach tuszu.
: zapewnia dostęp do wielu pozycji menu umożliwiających wyświetlanie i
System pomocy panelu sterowania
Urządzenie posiada wbudowany system pomocy, wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby
otworzyć system pomocy, należy dotknąć przycisku Pomoc
sterowania (Officejet Pro X451) lub w prawym górnym rogu panelu sterowania (Officejet Pro X551).
W przypadku ekranów zawierających ustawienia dla poszczególnych zadań system pomocy otwiera
temat zawierający wyjaśnienie opcji dla tego zadania.
znajdującego się na prawo od panelu
12Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
Układ panelu sterowania (X551 Series)
Jan 00 00 00:00a
1 Obszar wyświetlacza dotykowego
2
3
4
5
6
7
8
Przycisk Pomoc: zapewnia dostęp do systemu pomocy urządzenia.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy pomoc jest dostępna dla bieżącego ekranu lub bieżącej
funkcji.
Przycisk strzałki w prawo: umożliwia przeniesienie kursora w prawo lub wyświetlenie kolejnego ekranu na
wyświetlaczu.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
Przycisk Anuluj: anuluje bieżące zadanie lub zamyka bieżący ekran.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
Przycisk Wstecz: powrót do poprzedniego ekranu.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
Przycisk strzałki w lewo: umożliwia przeniesienie kursora w lewo.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
Przycisk Strona startowa: umożliwia szybki dostęp do ekranu głównego. Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej
funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej: informuje o włączeniu obsługi sieci bezprzewodowej. Kontrolka miga,
gdy urządzenie nawiązuje połączenie z siecią bezprzewodową. Po nawiązaniu połączenia kontrolka przestaje
migać i pozostaje włączona.
PLWW
Widoki produktów
13
Przyciski na ekranie głównym (X551 Series)
Na ekranie głównym można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie jest wyświetlany
również stan urządzenia.
UWAGA:W zależności od konfiguracji urządzenia funkcje na ekranie głównym mogą się różnić.
W niektórych językach ich układ może być również odwrócony.
Jan 00 00 00:00a
1
2
3Przycisk Ustawienia ekonomiczne
4
5
Przycisk Usługi WWW
HP ePrint to narzędzie umożliwiające drukowanie dokumentów z wykorzystaniem dowolnego urządzenia
obsługującego pocztę e-mail, wysyłającego je na adres e-mail urządzenia.
Przycisk Sieć
wydrukować stronęPodsumowanie sieci, skonfigurować połączenie sieci bezprzewodowej i uzyskać dostęp do
zaawansowanych ustawień sieciowych.
UWAGA: Funkcja obsługi sieci bezprzewodowej jest dostępna tylko w wybranych modelach.
UWAGA: Po połączeniu się z siecią bezprzewodową ikona ta zmieni się w grupę pasków informujących o sile
sygnału.
Przycisk Materiały eksploatacyjne
ekranie podsumowania materiałów eksploatacyjnych można wydrukować stronę Stan materiałów.
Przycisk Konfiguracja
: zapewnia dostęp do ustawień i informacji sieciowych. Na ekranie ustawień sieci można
: umożliwia szybki dostęp do funkcji usług WWW, w tym HP ePrint.
: udostępnia listę dostępnych raportów i ustawień dotyczących faksu.
: udostępnia listę opcji zmniejszających zużycie energii i papieru.
: udostępnia informacje o stanie materiałów eksploatacyjnych. Na
14Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
6Przycisk Podłącz i drukuj: zapewnia dostęp do funkcji Podłącz i drukuj umożliwiającej drukowanie z dysku USB
(bez komputera)
7Stan Gdy urządzenie jest w trybie bezczynności, w tym obszarze panelu sterowania jest wyświetlana godzina i
data. Dotykając tego obszaru, można uzyskać dostęp do ustawień godziny i daty. Kiedy urządzenie przetwarza
zadanie, zamiast godziny i daty jest wyświetlany stan zadania.
8Przycisk Menu Apps: umożliwia dostęp do menu Menu Apps celem drukowania bezpośrednio z wybranych
aplikacji internetowych
System pomocy panelu sterowania
Urządzenie posiada wbudowany system pomocy, wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby
otworzyć system pomocy, dotknij przycisku Pomoc
W przypadku ekranów zawierających ustawienia dla poszczególnych zadań system pomocy otwiera
temat zawierający wyjaśnienie opcji dla tego zadania.
w prawym górnym rogu ekranu.
Jeśli urządzenie powiadomi o błędzie lub ostrzeżeniu, dotknij przycisku Pomoc
, aby wyświetlić
komunikat z opisem problemu. Komunikat ten zawiera także instrukcje pozwalające rozwiązać
problem.
PLWW
Widoki produktów
15
16Rozdział 1 Podstawowe informacje o urządzeniuPLWW
2Menu panelu sterowania
Menu Stan
●
Manu Apps
●
Podłącz i drukuj (tylko modele Officejet Pro X551)
●
Menu konfiguracji
●
PLWW17
Menu Stan
Aby uzyskać dostęp do menu Stan, na ekranie głównym panelu sterowania należy wybrać menu Stan.
Menu Stan jest dostępne tylko w modelach Officejet Pro X451.
Pozycja menuPozycja podmenuPozycja podmenuOpis
Stan zlecenia Umożliwia wyświetlanie informacji o aktualnie
Informacje o tuszuSzac. poz. tuszu Umożliwia wyświetlanie graficznej reprezentacji
przetwarzanych zadaniach przez urządzenie.
poziomu tuszu we wszystkich pojemnikach.
Informacje o
pojemniku
Wydrukuj raport Umożliwia wydrukowanie Raportu o stanie drukarki
Podsumowanie sieciPrzewodowe Umożliwia wyświetlanie podsumowania ustawień
Połączenie
bezprzewodowe
Purpurowy
Błękitny
Żółty
Czarny
Umożliwia wyświetlanie podsumowania ustawień
Umożliwia wyświetlanie graficznej reprezentacji
poziomu tuszu w poszczególnych pojemnikach.
sieci przewodowej, adresu IP, nazwy hosta i adresu
Mac urządzenia.
sieci bezprzewodowej, adresu IP, nazwy hosta i
adresu Mac urządzenia.
18Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Manu Apps
Menu Apps (tylko modele HP OfficeJet Pro X551) służy do włączania usług WWW na urządzeniu w
celu korzystania z funkcji HP ePrint i aplikacji do drukowania.
PLWW
Manu Apps
19
Podłącz i drukuj (tylko modele Officejet Pro X551)
Menu Podłącz i drukuj pozwala na drukowanie bezpośrednio z dysku flash USB lub dysku twardego.
Aby uzyskać więcej informacji na temat drukowania przy użyciu funkcji Podłącz i drukuj, zapoznaj się
z sekcją Drukowanie z podłączonego dysku USB przy użyciu funkcji Podłącz i drukuj.
20Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Menu konfiguracji
Aby otworzyć to menu, naciśnij (X451 Series) lub dotknij (X551 Series) przycisku Konfiguracja na
panelu sterowania. Dostępne są następujące podmenu:
Sieć
●
Usługi WWW (tylko modele HP OfficeJet Pro X451)
●
Konfiguracja urządzenia
●
Narzędzia
●
Drukowanie raportów
●
Menu Sieć
W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*).
UWAGA:Opcje menu Bezprzewodowe są dostępne tylko na urządzeniach obsługujących łączność
bezprzewodową. Więcej informacji znajduje się w rozdziale Podstawowe informacje o urządzeniu w
tym podręczniku użytkownika.
Pozycja menuPozycja podmenuPozycja podmenuOpis
Menu łączności
bezprzewodowej (tylko
modele z łącznością
bezprzewodową)
UWAGA: Można
również uzyskać dostęp
do tego menu,
dotykając przycisku
Bezprzewodowe
panelu sterowania.
Wireless Direct (tylko
modele z łącznością
bezprzewodową)
Kreator konfiguracji
sieci bezprzewodowej
(HP Officejet Pro serii
X551)
Wi-Fi Protected Setup
(tylko modele z
łącznością
bezprzewodową)
na
Włączona
Wyłączona
Włączona
Wł. z zabezpieczeniami
Wyłączona
Podręcznik drukowania
Kontynuuj
KontynuujPush Button
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji obsługi sieci
Umożliwia skonfigurowanie ustawień Wireless Direct dla
Przewodnik ułatwiający konfigurację urządzenia w sieci
PIN
bezprzewodowej.
tego urządzenia.
bezprzewodowej.
Jeśli router bezprzewodowy obsługuje funkcję WPS,
skorzystaj z tej metody, aby skonfigurować urządzenie w
sieci bezprzewodowej. Jest to najłatwiejszy sposób.
Podsumowanie sieciPokaż przewodową
Pokaż bezprzewodową
PLWW
Umoż
sieciowych.
liwia wydrukowanie podsumowania ustawień
Menu konfiguracji
21
Pozycja menuPozycja podmenuPozycja podmenuOpis
Drukuj raport sieci
bezprzewodowej(tylko
modele z łącznością
bezprzewodową)
Drukuj stronę
konfiguracji sieci
Ustawienia
zaawansowane
Ustawienia IPAutomatyczne (DHCP)*
IPv6Włączona*
Nazwa hostaOK
Umożliwia wydrukowanie raportu sieci bezprzewodowej.
Umożliwia wydrukowanie raportu dotyczącego ustawień
SzybkośćłączaAutomatycznie*
10 Pełny
10 Pół
100 Pełny
100 Pół
Ręczny (statyczny)
Wyłączona
Zmień
konfiguracji sieci.
Służy do ustawiania prędkości połączenia. Po ustawieniu
szybkości łącza urządzenie zostanie automatycznie
uruchomione ponownie.
Umożliwia określenie, czy ustawienie adresu IP
urządzenia jest konfigurowane automatycznie przy użyciu
serwera DHCP czy ręcznie.
Umożliwia włączanie lub wyłączanie protokołu IPv6.
To ustawienie służy do zmieniania sposobu
identyfikowania urządzenia w sieci.
Starszy domyślny adresIPWłączona
Wyłączona
Przywróć ustawienia
domyślne sieci
Przywrócenie fabrycznych ustawień domyślnych dla całej
konfiguracji sieci.
Menu Usługi WWW (tylko modele Officejet Pro X451)
Pozycja menuPozycja podmenuOpis
Włącz usługi WWWTak
Nie
Umożliwia włączenie usług WWW w celu korzystania z funkcji HP ePrint
i menu Menu Apps.
HP ePrint to narzędzie umożliwiające drukowanie dokumentów z
wykorzystaniem dowolnego urządzenia obsługującego pocztę e-mail,
wysyłającego je na adres e-mail urządzenia.
Skorzystaj z menu Menu Apps, aby drukować bezpośrednio z wybranych
aplikacji sieciowych.
Menu Konfiguracja urządzenia
W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*).
22Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Pozycja menuPozycja
podmenu
PreferencjeGODZ/DATA Służy do ustawiania dla urządzenia formatu czasu,
Pozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Opis
bieżącego czasu, formatu daty i bieżącej daty.
JęzykLista dostępnych
języków
wyświetlacza
panelu
sterowania.
Kraj/regionWyświetla listę
dostępnych
krajów i
regionów.
Jasność ekranu Przy użyciu suwaka można sterować jasnością ekranu
Głośność efektów
dźwiękowych
Szybsze
przeglądanie
Podajnik
domyślny
Automatyczne
Podajnik 1
Podajnik 2*
Cichy
*
Głośny
Wyłączona
Włączona
Wyłączona*
Służy do ustawiania domyślnego podajnika
Pozwala wybrać język, w jakim mają być wyświetlane
komunikaty na wyświetlaczu panelu sterowania i
raporty urządzenia.
Umożliwia wybranie kraju i regionu, w którym jest
używane urządzenie.
panelu sterowania.
Umożliwia dostosowanie poziomu głośności efektów
dźwiękowych urządzenia.
Umożliwia ustawienie większej niż domyślna szybkości
przeglądania.
używanego podczas drukowania.
Domyślny papier
w podajniku
Podajnik 3
(Akcesorium ) tylko
jeśli zostanie
zainstalowany
Podajnik 1Domyślny format
papieru
Letter (8,5 x 11
cali [21,59 x
27,94 cm)
A4 (297 x
210 mm)
...
Pełna lista
rozmiarów
papieru znajduje
się w części
Obsługiwane
rozmiary papieru.
Pozwala wybra
podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny).
ć domyślny format papieru dla
PLWW
Menu konfiguracji
23
Pozycja menuPozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Opis
Domyślny typ
papieru
Podajnik 2Domyślny format
papieru
Zwykły papier
Premium do druk.
atr.
...
Pełna lista
rozmiarów
papieru znajduje
się w części
Obsługiwane
rodzaje papieru i
pojemność
podajnika.
Letter (8,5 x 11
cali [21,59 x
27,94 cm)
A4 (297 x
210 mm)
...
Pełna lista
rozmiarów
papieru znajduje
się w części
Obsługiwane
rozmiary papieru.
Pozwala wybrać rodzaj papieru do drukowania
raportów wewnętrznych lub zadań drukowania, dla
których nie określono rodzaju.
Pozwala wybrać domyślny format papieru dla
podajnika 2 (główny podajnik papieru).
Domyślny typ
papieru
Zwykły papier
Premium do druk.
atr.
...
Pełna lista
rozmiarów
papieru znajduje
się w części
Obsługiwane
rodzaje papieru i
pojemność
podajnika.
Pozwala wybrać rodzaj papieru do drukowania
raportów wewnętrznych lub zadań drukowania, dla
których nie określono rodzaju.
24Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Pozycja menuPozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Opis
Podajnik 3Domyślny format
papieru
Domyślny typ
papieru
Letter (8,5 x 11
cali [21,59 x
27,94 cm)
A4 (297 x
210 mm)
...
Pełna lista
rozmiarów
papieru znajduje
się w części
Obsługiwane
rozmiary papieru.
Zwykły papier
Premium do druk.
atr.
...
Pełna lista
rozmiarów
papieru znajduje
się w części
Obsługiwane
rodzaje papieru i
pojemność
podajnika.
Umożliwia ustawienie domyślnego formatu papieru dla
opcjonalnego podajnika 3.
Pozwala wybrać typ papieru do drukowania raportów
wewnętrznych lub zadań drukowania, dla których nie
określono typu.
Blokada
podajnika
DupleksWłączonaOprawa wzdłuż
Wyłączona
Podajnik 1
Podajnik 2
Podajnik 3
Brak*
Blokada podajnika to funkcja blokująca podajnik tak,
aby drukarka pobierała papier z tego podajnika tylko
wtedy, gdy zostanie to wyraźnie określone. Ta funkcja
jest przydatna, jeśli w podajniku umieszczono
specjalny papier, na przykład papier błyszczący. Jeśli
dla źródła papieru zostanie ustawiona opcja wyboru
automatycznego, a podajnik zostanie zablokowany,
drukarka będzie pobierać papier tylko z pozostałych
podajników (z podajnika 2 i opcjonalnego podajnika
3, jeśli został zainstalowany). Drukowanie jest nadal
możliwe w przypadku zablokowanego podajnika, ale
trzeba go wybrać jako źródło. W niektórych
sytuacjach blok podajnika 1 może zostać
zignorowana.
Umożliwia określenie, czy drukowanie dwustronne ma
Oprawa w
poprzek
być włączone. Jeśli ta opcja zostanie włączona, należy
wybrać utworzenie wcięcia wzdłuż lub w poprzek na
potrzeby oprawy.
PLWW
Menu konfiguracji
25
Pozycja menuPozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Opis
Alarmowy
poziom tuszu
Obsługa
zasilania
Uśpienie po trybie
Autowył. (HP
Automatycznie
Niestandardowy
Tryb gotowości5 minut
gotowości
Officejet Pro serii
X451)
Określa, kiedy na panelu sterowania ma być
wyświetlany komunikat ostrzegający o niskim poziomie
tuszu. Należy wybrać opcję Niestandardowy w celu
określenia wartości (z zakresu od 1 do 99_ koloru
pojemnika i poziomu tuszu.
Określa, po jakim czasie urządzenie ma być
10 minut *
15 minut
30 minut
1 godzina
15 minut
30 minut
1 godzina
2 godziny *
Nigdy*
2 godz. po
uśpieniu
Określa, po jakim czasie urządzenie ma zostać
Umożliwia ustawienie czasu, po jakim zasilanie
przełączane w tryb gotowości.
uśpione po wprowadzeniu w tryb gotowości.
urządzenia ma być wyłączane.
4 godz. po
uśpieniu
8 godz. po
uśpieniu
12 godz. po
uśpieniu
Planow. wł./wył.Planowanie wł.
Planowanie wył.
Ustawienia
drukowania
Kopie Umożliwia ustawienie liczby kopii (0–99) do
JakośćOgólny biurowy
Język drukarkiAutomatycznie*
Tylko PCL5
Tylko PCL6
Tylko PS
Professional*
Umożliwia określanie czasu automatycznego
włączania i wyłączania urządzenia.
Umożliwia określenie języka. Domyślnie produkt
automatycznie wybiera używany język.
utworzenia po naciśnięciu przycisku Kopiuj. Wartość
domyślna to 1.
Służy do ustawiania domyślnej jakości druku.
Prezentacyjny
26Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
Pozycja menuPozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Pozycja
podmenu
Opis
Konfiguracja PCLDługość form.
Orientacja
Numer czcionki
Rozciągnięcie
Wielkość
1
czcionki
Zestaw symboli
Dodaj CR do LF
Drukuj błąd
PostScript
1
W przypadku urządzeń HP Officejet Pro serii X451 ustawienia Rozciągnięcie i Wielkość czcionki nie mogą być
modyfikowane przy użyciu panelu sterowania urządzenia. Aby dokonać zmian w tych ustawieniach, należy użyć programu
EWS.
Włączona
Wyłączona
Menu Narzędzia
Menu Narzędzia służy do poprawiania jakości wydruku urządzenia i wyświetlania szacowanych
poziomów tuszu.
Służy do ustawiania atrybutów tekstu dla języka
używanego w panelu sterowania drukarki.
1
Umożliwia ustawienie drukowania przez urządzenie
wszystkich występujących błędów postscript.
Pozycja menuOpis
Wyświetl szacunkowe
poziomy tuszu
Wyczyść głowicę drukującąTa funkcja służy do czyszczenia, dostosowywania i wyrównywania głowic drukujących. Należy
Informacje o układzie
pojemnika
Blokada panelu sterowaniaTa funkcja służy do blokowania panelu sterowania urządzenia i zapobiegania nieautoryzowanemu
Czyść rozmaz.Ta funkcja służy do rozwiązywania problemów z jakością wydruku powodowanych przez rozmazywany
Przywróć ustawienia
fabryczne
Wyświetla graficzną reprezentację zużycia tuszu w przypadku każdego pojemnika.
postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby właściwie zwiększyć jakość wydruku
urządzenia.
Układ pojemnika przechowuje anonimowe informacje o sposobie używania produktu.
używaniu produktu.
tusz na wydrukowanych stronach.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych warto
ści domyślnych dla wszystkich ustawień.
Menu Drukowanie raportów
Menu Drukowanie raportów pozwala na drukowanie raportów zawierających informacje na temat
urządzenia.
PLWW
Menu konfiguracji
27
Pozycja menuPozycja podmenu Opis
Raport o stanie drukarki Służy do drukowania bieżących informacji o produkcie, stanu
pojemnika i oraz innych informacji o produkcie.
Raport o jakości wydruku Służy do drukowania testu jakości pozwalającego zdiagnozować
niewielkie problemy z drukiem.
Strona zużycia Umożliwia wyświetlenie informacji o ilości papieru różnych
formatów, jaka została wydrukowana w urządzeniu, i informacji,
czy były to arkusze monochromatyczne, kolorowe jednostronne,
czy dwustronne oraz wyświetlenie informacji o liczbie stron. Ten
raport jest przydatny podczas uzgadniania faktur wynikających z
umowy.
Strona konfiguracji sieci Umożliwia wydrukowanie przydatnych informacji o połączeniach
przewodowych i bezprzewodowych urządzenia.
Dziennik zdarzeń Umożliwia wydrukowanie listy błędów i sporadycznych awarii,
które zostały zdiagnozowane, w celu ułatwienia rozwiązywania
problemów.
Lista czcionek PCLPowoduje wydrukowanie listy zainstalowanych czcionek PCL.
Lista czcionek PCL6Powoduje wydrukowanie listy zainstalowanych czcionek PCL6.
Lista czcionek PSPowoduje wydrukowanie listy wszystkich zainstalowanych czcionek
PS.
28Rozdział 2 Menu panelu sterowaniaPLWW
3Podłączanie urządzenia
Podłączanie urządzenia przy użyciu kabla USB
●
Podłączanie urządzenia do sieci
●
Podłączanie urządzenia do sieci bezprzewodowej (tylko modele bezprzewodowe)
●
PLWW29
Podłączanie urządzenia przy użyciu kabla USB
Ten produkt obsługuje połączenie USB 2.0. Należy użyć kabla USB typu A-B. Firma HP zaleca
używanie kabla o długości maksymalnie 2 m .
OSTROŻNIE:Kabel USB należy podłączyć dopiero wtedy, gdy program instalacyjny wyświetli
monit o jego podłączenie.
WAŻNE:Ta drukarka jest przeznaczona do używania na równej powierzchni. Używanie drukarki
ustawionej na nierównej powierzchni może spowodować wyświetlanie komunikatów drukarki z
nieprecyzyjnymi informacjami dotyczącymi poziomu tuszu pozostałego w pojemnikach.
Instalacja z płyty CD
1.Zamknij wszystkie programy na komputerze.
2.Zainstaluj oprogramowanie z płyty CD i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
UWAGA:W przypadku przeprowadzania instalacji na komputerze Mac należy kliknąć ikonę
HP Installer, aby zainstalować oprogramowanie.
3.Po wyświetleniu monitu wybierz opcję USB — Podłącz drukarkę do komputera przy
użyciu kabla USB, a następnie kliknij przycisk Dalej.
UWAGA:Zostanie wyświetlone okno dialogowe z ostrzeżeniem, że usługi WWW (usługa
HP ePrint i aplikacje do drukowania) nie będą dostępne w przypadku instalacji przy użyciu kabla
USB. Kliknij przycisk Tak, aby kontynuować instalację przy użyciu kabla USB, lub kliknij przycisk
Nie, aby anulować instalację przy użyciu kabla USB.
4.Po wyświetleniu monitu podłącz kabel USB do komputera i do urządzenia.
5.Po zakończeniu instalacji wydrukuj stronę z dowolnego programu, aby upewnić się, że
oprogramowanie zostało prawidłowo zainstalowane.
30Rozdział 3 Podłączanie urządzeniaPLWW
Podłączanie urządzenia do sieci
Obsługiwane protokoły sieciowe
Do podłączenia do sieci urządzenia wyposażonego w kartę sieciową konieczna jest sieć obsługująca
co najmniej jeden z poniższych protokołów.
TCP/IP (IPv4 lub IPv6)
●
UWAGA:Choć urządzenie może być używane w sieciach IPv6, to instalacja oprogramowania
urządzenia z płyty CD nie jest obsługiwana przez sieci IPv6.
Drukowanie LPD
●
SLP
●
WS-Discovery
●
HP Wireless Direct
●
Instalacja urządzenia w sieci przewodowej
Przy użyciu tej procedury należy zainstalować urządzenie w sieci przewodowej.
Uzyskiwanie adresu IP
1.Podłącz kabel Ethernet do urządzenia i do sieci. Włącz urządzenie.
2.Przed kontynuacją odczekaj 60 sekund. W tym czasie sieć rozpozna urządzenie i przypisze mu
adres IP lub nazwę hosta.
3.
Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Konfiguracja
.
PLWW
4.Dotknij menu Drukowanie raportów, a następnie dotknij pozycji menu Strona konfiguracji sieci,
aby wydrukować raport dotyczący konfiguracji.
Podłączanie urządzenia do sieci
31
5.Znajdź adres IP w raporcie konfiguracji.
Printer Status Report
[[[
[
[
[
[
Instalacja oprogramowania
1.Zamknij wszystkie programy w komputerze.
2.Zainstaluj oprogramowanie urządzenia z dysku CD.
[
[
[
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4.Po wyświetleniu monitu wybierz opcję Sieć przewodowa: podłącz drukarkę do sieci za
pomocą kabla sieci Ethernet., a następnie kliknij przycisk Dalej.
5.Z listy dostępnych drukarek wybierz drukarkę, która ma właściwy adres IP.
6.Po zakończeniu instalacji wydrukuj stronę testową przy użyciu dowolnego programu, aby
upewnić się, że oprogramowanie do drukowania zostało poprawnie zainstalowane.
Konfigurowanie ustawień adresu IP
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych
Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konfiguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera
internetowego.
1.Wydrukuj stronę konfiguracji i znajdź adres IP.
Jeśli używany jest protokół IPv4, adres IP zawiera tylko cyfry. Adres IP ma następujący
●
format:
xxx.xxx.xxx.xxx
Jeśli używany jest protokół IPv6, adres IP stanowi szesnastkową kombinację znaków i cyfr.
●
Jest to format podobny do tego:
32Rozdział 3 Podłączanie urządzeniaPLWW
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Aby uruchomić wbudowany serwer internetowy firmy HP, wpisz adres IP (IPv4) w wierszu adresu
przeglądarki internetowej. W przypadku serwera IPv6 należy użyć protokołu udostępnionego
przez przeglądarkę internetową do wprowadzania adresów IPv6.
3.Kliknij kartę Sieć, aby uzyskać informacje o sieci. Ustawienia można zmienić zgodnie z
potrzebami.
Ustawianie lub zmiana hasła urządzenia
Korzystając z wbudowanego serwera internetowego HP, można określić nowe lub zmienić istniejące
hasło dostępu do urządzenia pracującego w sieci, aby uniemożliwić nieautoryzowanym
użytkownikom wprowadzanie zmian w ustawieniach urządzenia.
1.Wpisz adres IP urządzenia w wierszu adresu przeglądarki internetowej. Kliknij kartę
Ustawienia, kliknij pozycję Bezpieczeństwo, a następnie kliknij łącze Ustawienia hasła.
UWAGA:Jeśli hasło zostało wcześniej ustawione, zostanie wyświetlony monit o jego
wprowadzenie. Wpisz „admin” jako nazwę użytkownika i podaj hasło, a następnie kliknij
przycisk Zastosuj.
2.Wprowadź nowe hasło do pól Hasło i Potwierdź hasło.
3.Kliknij przycisk Zastosuj na dole okna, aby zapisać hasło.
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Za pomocą menu panelu sterowania wprowadź ręcznie adres IPv4, maskę podsieci i bramę domyślną.
HP OfficeJet Pro X451
1.
Na ekranie głównym wybierz opcję Konfiguracja
2.Wybierz opcję Sieć.
3.Wybierz opcję Ustawienia zaawansowane.
4.Wybierz opcję IPv4.
5.Wybierz opcję Ręczny.
6.Wybierz opcję Adres IP.
7.Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź adres IP, a następnie dotknij przycisku OK.
Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację.
8.Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź maskę podsieci, a następnie dotknij przycisku
OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację.
9.Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź bramę domyślną, a następnie dotknij przycisku
OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację.
2.Dotknij menu Ustawienia zaawansowane, a następnie dotknij przycisku Ustawienia protokołu
IPv4.
3.Dotknij przycisku Ręczny adres IP
4.Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź adres IP, a następnie dotknij przycisku OK.
Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację.
5.Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź maskę podsieci, a następnie dotknij przycisku
OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację.
6.Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź bramę domyślną, a następnie dotknij przycisku
OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację.
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu
UWAGA:Informacje te dotyczą wyłącznie sieci typu Ethernet. Nie mają zastosowania do sieci
bezprzewodowych.
Ustawienia szybkości łącza i trybu komunikacji serwera wydruku muszą być zgodne z ustawieniami
koncentratora sieci. W większości sytuacji urządzenie należy pozostawić w trybie automatycznym.
Wprowadzenie nieprawidłowych zmian w ustawieniach szybkości łącza i druku dwustronnego może
uniemożliwić komunikowanie się z innymi urządzeniami sieciowymi. Jeśli konieczne jest dokonanie
zmian, należy użyć panelu sterowania urządzenia.
.
UWAGA:Ustawienie musi być zgodne z dołączonym urządzeniem sieciowym (koncentratorem
sieciowym, przełącznikiem, bramą, routerem lub komputerem).
UWAGA:Dokonanie zmian w tych ustawieniach spowoduje wyłączenie, a następnie ponowne
włączenie urządzenia. Zmiany należy wprowadzać tylko wtedy, gdy urządzenie jest bezczynne.
1.
Na ekranie głównym panelu sterowania naciśnij przycisk Konfiguracja
(X451 Series) lub
dotknij go (X551 Series) .
2.Naciśnij pozycję menu Konfiguracja sieci lub dotknij jej.
3.Naciśnij pozycję menu Ustawienia zaawansowane lub dotknij jej.
4.Naciśnij lub dotknij menu Szybkośćłącza.
5.Wybierz jedną z następujących opcji:
UstawienieOpis
AutomatycznieSerwer druku konfiguruje się automatycznie na najwyższą dozwoloną
szybkość połączenia sieciowego i tryb komunikacji w sieci.
10 Pół10 megabajtów na sekundę (Mb/s), połączenie w trybie półdupleks.
10 Pełny10 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
34Rozdział 3 Podłączanie urządzeniaPLWW
UstawienieOpis
100 Pełny100 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
100 Pół100 Mb/s, połączenie w trybie półdupleks.
6.Naciśnij przycisk OK lub dotknij go. Urządzenie wyłączy się, a następnie włączy ponownie.
Usługa HP ePrint
Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie zawsze i wszędzie, z telefonu komórkowego, komputera
przenośnego czy dowolnego innego urządzenia przenośnego. Usługa HP ePrint współpracuje z
dowolnym urządzeniem obsługującym pocztę elektroniczną. Jeżeli możesz wysyłać wiadomości
e-mail, to możesz drukować na urządzeniu obsługującym usługę HP ePrint. Więcej szczegółowych
informacji można znaleźć w witrynie
UWAGA:Aby korzystać z usługi HP ePrint, urządzenie musi być podłączone do sieci i mieć dostęp
do Internetu.
Usługa HP ePrint w urządzeniu jest domyślnie wyłączona. Aby ją włączyć, skorzystaj z poniższej
procedury.
1.Wpisz adres IP urządzenia w wierszu adresu przeglądarki internetowej, aby otworzyć witrynę
wbudowanego serwera internetowego HP.
www.hpeprintcenter.com.
2.Puknij kartę Usługi WWW.
3.Wybierz opcję włączenia usług sieci Web.
PLWW
Podłączanie urządzenia do sieci
35
Podłączanie urządzenia do sieci bezprzewodowej
(tylko modele bezprzewodowe)
Przed rozpoczęciem instalacji oprogramowania urządzenia należy się upewnić, że urządzenie nie jest
podłączone do sieci za pomocą kabla Ethernet.
Jeśli router bezprzewodowy nie obsługuje funkcji Wi-Fi Protected Setup (WPS), poproś administratora
systemu o podanie ustawień sieciowych routera lub wykonaj poniższe czynności:
Ustal nazwę lub identyfikator zestawu usług (SSID) routera.
●
Ustal hasło lub klucz szyfrowania potrzebny do nawiązania połączenia z siecią.
●
Konfigurowanie łączności urządzenia z siecią bezprzewodową za
pomocą kreatora konfiguracji sieci bezprzewodowej (Wireless
Setup Wizard) (Officejet Pro X551)
Jeśli router bezprzewodowy nie obsługuje funkcji WiFi-Protected Setup (WPS), opisana metoda
umożliwia zainstalowanie urządzenia w sieci bezprzewodowej.
1.
Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Konfiguracja
.
2.Dotknij przycisku Sieć, a następnie dotknij przycisku Kreator konfiguracji sieci bezprzewodowej.
3.Urządzenie wyszuka dostępne sieci bezprzewodowe i wyświetli listę nazw (identyfikatorów SSID)
sieci. Wybierz identyfikator SSID routera bezprzewodowego na liście, o ile jest on dostępny. Jeśli
na liście nie ma identyfikatora SSID routera bezprzewodowego, dotknij przycisku Wprowadź
ident. SSID. Po pojawieniu się monitu o typ zabezpieczeń sieciowych wybierz opcję, z której
korzysta router bezprzewodowy. Na wyświetlaczu panelu sterowania pojawi się klawiatura
numeryczna.
4.Jeśli router bezprzewodowy korzysta z zabezpieczeń WPA, wpisz hasło na klawiaturze
numerycznej.
Jeśli router bezprzewodowy korzysta z zabezpieczeń WEP, wpisz klucz na klawiaturze
numerycznej.
5.Dotknij przycisku OK i zaczekaj aż urządzenie nawiąże połączenie z routerem
bezprzewodowym. Nawiązanie połączenia bezprzewodowego może zająć kilka minut.
Konfigurowanie łączności urządzenia z siecią bezprzewodową za
pomocą funkcji WPS
1.W panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Bezprzewodowe (X451 Series) lub dotknij
go (X551 Series).
2.Naciśnij przycisk menu Połączenie bezprzewodowe.
36Rozdział 3 Podłączanie urządzeniaPLWW
3.Naciśnij przycisk Wi-Fi Protected Setup, a następnie naciśnij przycisk Kontynuuj.
4.Sfinalizuj instalację za pomocą jednej z następujących metod:
Przycisk: Zaznacz opcję Push Button i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
●
panelu sterowania. Nawiązanie połączenia bezprzewodowego może zająć kilka minut.
Kod PIN: Zaznacz opcję Generuj kod PIN i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
●
na panelu sterowania. Urządzenie wygeneruje unikatowy kod PIN, który należy wpisać w
ekranie konfiguracyjnym routera bezprzewodowego. Nawiązanie połączenia
bezprzewodowego może zająć kilka minut.
UWAGA:Jeśli ta metoda nie przyniesie efektu, spróbuj użyć kreatora konfiguracji sieci
bezprzewodowej (Wireless Setup Wizard) w panelu sterowania urządzeniem lub zastosować metodę
połączenia przy użyciu kabla USB.
Konfigurowanie łączności urządzenia z siecią bezprzewodową za
pomocą kabla USB (tylko Officejet Pro X451)
Jeśli router bezprzewodowy nie obsługuje funkcji WiFi-Protected Setup (WPS), opisana metoda
umożliwia przygotowanie urządzenia do pracy w sieci bezprzewodowej. Przesyłanie ustawień przy
użyciu kabla USB znacznie ułatwia konfigurowanie połączenia bezprzewodowego. Po zakończeniu
konfigurowania można odłączyć kabel USB i korzystać z połączenia bezprzewodowego.
1.Włóż instalacyjny dysk CD z oprogramowaniem do napędu CD-ROM komputera.
2.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. W oknie wyświetlonego monitu
zaznacz opcję Sieć bezprzewodowa — podłącz drukarkę do sieci bezprzewodowej
i Internetu.. W odpowiedzi na wyświetlony monit podłącz kabel USB do urządzenia.
OSTROŻNIE:Kabel USB należy podłączyć dopiero po pojawieniu się odpowiedniego monitu
w programie instalacyjnym.
3.Po zakończeniu instalacji warto wydrukować stronę konfiguracji i upewnić się, że urządzenie ma
zdefiniowaną nazwę SSID.
4.Gdy instalacja się skończy, odłącz kabel USB.
Instalowanie oprogramowania dla urządzenia bezprzewodowego
aktualnie zainstalowanego w sieci
Jeśli urządzenie ma już przypisany adres IP w sieci bezprzewodowej i chcesz tylko zainstalować jego
oprogramowanie na komputerze, wykonaj następujące czynności:
1.Z panelu sterowania urządzenia wydrukuj stronę konfiguracyjną, na której sprawdzisz adres IP.
2.Instalowanie oprogramowania z dysku CD.
PLWW
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Podłączanie urządzenia do sieci bezprzewodowej (tylko modele bezprzewodowe)
37
4.Po wyświetleniu monitu wybierz opcję Sieć bezprzewodowa — podłącz drukarkę do
sieci bezprzewodowej i Internetu., a następnie kliknij przycisk Dalej.
5.Z listy dostępnych drukarek wybierz drukarkę, która ma właściwy adres IP.
Ręczne konfigurowanie połączenia urządzenia z siecią
bezprzewodową
W czasie pierwszych 120 minut konfiguracji urządzenia lub po zresetowaniu jego ustawień
domyślnych sieci (bez podłączonego kabla sieciowego), radio bezprzewodowe urządzenia będzie
rozsyłać sieć konfiguracji komunikacji bezprzewodowej dla urządzenia.
Nazwa tej sieci jest następująca: „HP-Setup-xx-[nazwa urządzenia]”.
UWAGA:Element “xx” w nazwie sieci to dwa ostatnie znaki adresu MAC urządzenia. Nazwą
urządzenia będzie HP Officejet Pro serii X451 lub HP Officejet Pro serii X551.
1.Z urządzenia z łącznością bezprzewodową połącz się z siecią konfiguracji urządzenia.
2.Po nawiązaniu połączenia z tą siecią konfiguracji otwórz przeglądarkę internetową i otwórz
wbudowany serwer internetowy HP (HP EWS) przy użyciu następującego adresu IP:
192.168.223.1
●
3.Znajdź kreator konfiguracji sieci bezprzewodowej (Wireless Setup Wizard) we wbudowanym
serwerze internetowym (EWS) urządzenia i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby ręcznie skonfigurować połączenie urządzenia.
UWAGA:Urządzenie domyślnie używa ustawienia Automatyczne (DHCP).
38Rozdział 3 Podłączanie urządzeniaPLWW
4Używanie urządzenia w systemie
Windows
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek dla systemu Windows
●
Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows
●
Zmiana ustawień zlecenia druku w systemie Windows
●
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows
●
Obsługiwane programy narzędziowe dla systemu Windows
●
PLWW39
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki
drukarek dla systemu Windows
Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Windows:
Zalecana instalacja oprogramowania
Windows XP (wersja 32-bitowa z dodatkiem Service
●
Pack 2 lub nowszym)
Windows Vista (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows 7 (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows 8 (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Tylko sterowniki drukarki
Windows 2003 Server (wersja 32-bitowa z dodatkiem
●
Service Pack 3)
Windows 2008 Server
●
Windows 2008 Server R2
●
UWAGA: Instalacja w systemie Windows Server jest
obsługiwana tylko w przypadku metody Enterprise (przy
użyciu wiersza poleceń).
Urządzenie obsługuje następujące sterowniki drukarek w systemie Windows:
HP PCL 6 (domyślny sterownik drukarki umieszczony na dysku CD)
●
Uniwersalny sterownik drukarki HP dla języka Postscript w środowisku systemu Windows
●
Uniwersalny sterownik drukarki HP dla języka PCL 5
●
Uniwersalny sterownik drukarki HP dla języka PCL 6
●
Sterowniki drukarki zawierają pomoc elektroniczną, w której przedstawiono instrukcje dotyczące
typowych zadań drukowania, opisy przycisków, pola wyboru i listy rozwijane zawarte w sterowniku
drukarki.
UWAGA:Aby pobrać sterowniki HP UPD Postscript, PCL 5, i PCL 6 oraz uzyskać więcej informacji
na ich temat, należy przejść na stronę
www.hp.com/go/upd.
Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla
systemu Windows
Sterowniki drukarki umożliwiają uzyskanie dostępu do funkcji drukarki i umożliwiają komputerowi
komunikowanie się z urządzeniem (za pomocą języka drukarki).
40Rozdział 4 Używanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
Sterownik HP PCL 6 (ten sterownik
drukarki jest dostarczany na dysku CD
dołączonym do drukarki. Jest on także
dostępny na stronie
http://www.hp.com/go/support).
Jest to sterownik domyślny. Jeśli nie wybrano innego sterownika, ten sterownik
●
zostanie zainstalowany automatycznie.
Zalecany dla wszystkich środowisk Windows.
●
Zapewnia największą ogólną szybkość drukowania i obsługę funkcji produktu
●
dla większości użytkowników.
Przygotowany w sposób umożliwiający obsługę interfejsu GDI (Graphic
●
Device Interface) w systemie Windows w celu uzyskania jak najlepszej
szybkości druku.
Może nie być w pełni zgodny z oprogramowaniem innych firm
●
i oprogramowaniem użytkownika opartym na języku PCL 5.
Sterownik HP UPD PS (ten sterownik
drukarki można pobrać ze strony
www.hp.com/go/upd)
Sterownik HP UPD PCL 5 (ten
sterownik drukarki można pobrać ze
strony
www.hp.com/go/upd)
Sterownik HP UPD PCL 6 (ten
sterownik drukarki można pobrać ze
strony
www.hp.com/go/upd)
Zalecany w przypadku drukowania za pomocą oprogramowania firmy
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
®
lub innych aplikacji z zaawansowanym interfejsem graficznym.
Adobe
Zapewnia obsługę drukowania przy emulacji języka PostScript i obsługę
czcionek PostScript flash.
Zalecany do ogólnych zadań drukowania w środowiskach biurowych
z systemem Windows.
Zgodny z wcześniejszymi wersjami języka PCL i starszymi urządzeniami
HP Officejet.
Najlepszy wybór dla zadań drukowania w przypadku oprogramowania
innych firm lub oprogramowania użytkownika.
Najlepszy wybór dla środowisk heterogenicznych wymagających pracy
urządzenia w trybie PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
Zaprojektowany dla firmowych środowisk Windows w celu zapewnienia
obsługi wielu modeli drukarek przez jeden sterownik.
Zalecany przy drukowaniu na różnych modelach drukarek w mobilnym
środowisku Windows.
Zalecany przy drukowaniu we wszystkich środowiskach Windows.
Zapewnia największą ogólną szybkość drukowania i obsługę funkcji drukarki
dla większości użytkowników.
Przygotowany w sposób umożliwiający obsługę interfejsu GDI (Graphic
●
Device Interface) w systemie Windows w celu uzyskania jak najlepszej
szybkości druku.
Może nie być w pełni zgodny z oprogramowaniem innych firm i
●
oprogramowaniem użytkownika opartym na języku PCL 5.
HP Universal Print Driver (UPD)
HP Universal Print Driver (UPD) dla systemu Windows to jeden sterownik, który zapewnia
natychmiastowy dostęp do praktycznie wszystkich urządzeń HP Officejet, w dowolnym miejscu, bez
konieczności pobierania oddzielnych sterowników. Jest on oparty na sprawdzonej technologii
sterowników druku firmy HP i został gruntownie sprawdzony przy użyciu wielu programów. To
zaawansowane rozwiązanie działające non-stop.
PLWW
Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows
41
Sterownik HP UPD komunikuje się bezpośrednio ze wszystkimi urządzeniami HP, zbiera informacje
o ich konfiguracji, a następnie dostosowuje interfejs użytkownika w taki sposób, aby wyświetlić
unikatowe funkcje dostępne w urządzeniu. Sterownik automatycznie włącza funkcje dostępne
w urządzeniu, takie jak druk dwustronny, eliminując konieczność ich ręcznego włączania.
Aby uzyskać więcej informacji, przejdź na stronę
Tryby instalacji sterownika UPD
Tryb tradycyjny
Tryb dynamiczny
www.hp.com/go/upd.
Tego trybu należy używać przy instalacji sterownika z przeznaczeniem dla
●
jednego komputera. Zobacz stronę
Po zainstalowaniu w trybie tradycyjnym sterownik UPD działa jak oddzielny
●
sterownik drukarki. Współpracuje on z określonym urządzeniem.
W przypadku tego trybu konieczna jest instalacja sterownika UPD oddzielnie
●
w każdym komputerze i urządzeniu.
Aby użyć tego trybu, pobierz sterownik UPD z Internetu. Zobacz stronę
●
www.hp.com/go/upd.
Tryb dynamiczny pozwala na instalację jednego sterownika drukarki, co
●
umożliwia drukowanie na urządzeniach HP z dowolnego miejsca.
Tego trybu należy użyć w przypadku instalowania sterownika UPD dla grupy
●
roboczej lub w celu zapewnienia wygodnego dostępu do firmowych drukarek
indywidualnym użytkownikom.
www.hp.com/go/upd.
42Rozdział 4 Używanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
Zmiana ustawień zlecenia druku w systemie
Windows
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania
Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
UWAGA:Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od używanego
programu. W środowiskach zarządzanych administratorzy mogą wymuszać zasady i ograniczenia
drukowania.
Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne
●
polecenie w menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia
zmieniane w tym miejscu zastępują ustawienia wybrane w innych miejscach.
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij polecenie Drukuj, Ustawienia drukowania lub
●
podobne polecenie w menu Plik aplikacji, w której pracujesz, aby otworzyć to okno dialogowe.
Ustawienia zmienione w oknie dialogowym Drukuj mają niższy priorytet i zwykle nie wpływają
na zmiany dokonane w oknie dialogowym Ustawienia strony.
Okno dialogowe Właściwości drukarki (sterownik drukarki): Kliknij opcję
●
Właściwości w oknie dialogowym Drukuj, aby otworzyć sterownik drukarki. Ustawienia
zmodyfikowane w oknie dialogowym Właściwości drukarki zwykle nie zastępują ustawień wżadnym innym miejscu w oprogramowaniu do drukowania, ale będą stosowane, jeśli ze
zleceniem drukowania nie wysłano żadnego polecenia powodującego konflikty. Można w tym
miejscu zmienić
określają ustawienia używane we wszystkich zadaniach drukowania, chybaże ustawienia
zostały zmienione w oknach dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości
drukarki.
Ustawienia panelu sterowania: Ustawienia zmieniane za pomocą panelu sterowania
●
drukarki posiadają niższy stopień pierwszeństwa niż zmiany przeprowadzane w innych
miejscach.
Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia
programu
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz sterownik, a następnie kliknij Właściwości lub Preferencje.
Poszczególne czynności można wykonać również w inny sposób, lecz przedstawiona procedura jest
najbardziej popularna.
PLWW
Zmiana ustawień zlecenia druku w systemie Windows
43
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (domyślny widok
menu Start): Kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Drukarki i faksy.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (klasyczny widok
menu Start): Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknijpolecenie Drukarki.
Windows Vista: Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie
w kategorii Sprzęt i dźwięk kliknij pozycję Drukarka.
Windows 7: Kliknij Start, a następnie Urządzenia i drukarki.
2.Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę sterownika, a następnie wybierz polecenie Preferencje
drukowania.
Zmiana ustawień konfiguracyjnych urządzenia
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (domyślny widok
menu Start): Kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Drukarki i faksy.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (klasyczny widok
menu Start): Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknijpolecenie Drukarki.
Windows Vista: Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie w
kategorii Sprzęt i dźwięk kliknij pozycję Drukarka.
Windows 7: Kliknij Start, a następnie Urządzenia i drukarki.
2.Kliknij prawym klawiszem ikonę sterownika, a następnie wybierz Właściwości lub
Właściwości drukarki.
3.Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
44Rozdział 4 Używanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
Usuwanie sterownika drukarki w systemie
Windows
Windows XP
1.Kliknij przycisk Start, kliknij pozycję Panel sterowania, a następnie kliknij polecenie Dodaj/
usuń programy.
2.Znajdź produkt i wybierz go z listy.
3.Kliknij przycisk Zmień/Usuń, aby usunąć oprogramowanie.
Windows Vista
1.Kliknij przycisk Start, kliknij pozycję Panel sterowania, a następnie kliknij pozycję
Programy i funkcje.
2.Znajdź produkt i wybierz go z listy.
3.Wybierz opcję Odinstaluj/Zmień.
Windows 7
1.Kliknij kolejno Start, Panel sterowania i pod nagłówkiem Programy kliknij polecenie
Odinstaluj program.
2.Znajdź produkt i wybierz go z listy.
3.Wybierz opcję Odinstaluj.
PLWW
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows
45
Obsługiwane programy narzędziowe dla systemu
Windows
HP Web Jetadmin
●
Wbudowany serwer sieciowy HP
●
Usługa HP ePrint
●
HP Wireless Direct
●
46Rozdział 4 Używanie urządzenia w systemie WindowsPLWW
5Używanie produktu z komputerem
Macintosh
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek dla systemu Mac
●
Oprogramowanie dla komputerów Mac
●
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania w systemie Mac
●
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Mac
●
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Mac
●
Obsługiwane narzędzia dla komputerów Mac
●
Rozwiązywanie problemów z komputerem Mac
●
PLWW47
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki
drukarek dla systemu Mac
Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Mac:
Mac OS X 10.6 lub nowszy
●
UWAGA:Aby pobrać najnowsze sterowniki dla komputera Mac, należy przejść na stronę
www.hp.com/support.
UWAGA:W przypadku systemów Mac OS X 10.6 i nowszych obsługiwane są komputery Mac z
procesorami Intel Core Processor.
Oprogramowanie instalatora drukarki HP Officejet udostępnia pliki PPD (PostScript ® Printer
Description), PDE (Printer Dialog Extensions), oraz program HP Utility używany na komputerach z
systemem Mac OS X. Pliki PPD i PDE drukarki HP, w połączeniu z wbudowanymi sterownikami
drukarki Apple PostScript, zapewniają dostęp do wszystkich funkcji druku i specjalnych funkcji
drukarki HP.
48Rozdział 5 Używanie produktu z komputerem MacintoshPLWW
Oprogramowanie dla komputerów Mac
HP Utility do komputerów Mac
Aby skonfigurować funkcje urządzenia niedostępne z poziomu sterownika drukarki, należy skorzystać
z programu HP Printer Utility.
Jeśli urządzenie zostało podłączone przewodem USB lub pracuje w sieci opartej na protokole TCP/IP,
można użyć programu HP Utility.
Otwórz aplikację HP Utility.
Do uruchomienia programu HP Utility użyj jednej z następujących metod:
W programie Dock kliknij opcję HP Utility.
●
Na liście Aplikacje otwórz folder Hewlett Packard, a następnie kliknij pozycję HP Utility.
●
Kliknij kartę Utility (Narzędzie) panelu Options and Supplies (Opcje i materiały
●
eksploatacyjne) dostępnego w menu Print and Fax (Drukowanie i faksowanie).
Funkcje HP Utility
Program HP Utility służy do wykonywania następujących zadań:
Sprawdzanie informacji o stanie materiałów eksploatacyjnych.
●
Sprawdzanie informacji o produkcie, takich jak wersja oprogramowania sprzętowego czy numer
●
seryjny.
Drukowanie strony konfiguracji.
●
W przypadku urządzeń podłączonych do sieci opartej na protokole IP — uzyskiwanie danych
●
sieci i otwieranie wbudowanego serwera internetowego firmy HP.
Określanie rodzaju i formatu papieru dla podajnika.
●
Przesyłanie plików i czcionek z komputera do urządzenia.
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania w
systemie Mac
Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
UWAGA:Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od
wykorzystywanego programu.
Okno dialogowe Page Setup (Ustawienia strony): Aby otworzyć to okno dialogowe,
●
puknij polecenie Page Setup (Ustawienia strony) lub inne podobne polecenie w menu File (Plik)
używanego programu. Zmiany wprowadzone w tym miejscu mogą zastąpić ustawienia używane
w innych programach.
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij pozycję Drukuj, Ustawienia strony lub podobne
●
polecenie w menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia
zmienione w oknie dialogowym Drukuj mają niższy priorytet i nie zastępują ustawień
wybranych o oknie dialogowym Ustawienia strony.
określają ustawienia używane we wszystkich zadaniach drukowania, chybaże ustawienia
zostały zmienione w oknach dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości
drukarki.
Ustawienia panelu sterowania: Ustawienia zmieniane za pomocą panelu sterowania
●
drukarki posiadają niższy stopień pierwsze
miejscach.
ństwa niż zmiany przeprowadzane w innych
50Rozdział 5 Używanie produktu z komputerem MacintoshPLWW
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu
Mac
Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia
programu
1.W menu Plik kliknij przycisk Drukuj.
2.Zmiana ustawień przypisanych do różnych menu
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania
1.W menu Plik kliknij przycisk Drukuj.
2.Zmiana ustawień przypisanych do różnych menu
3.W menu Wstępne ustawienia wybierz opcję Zapisz jako... i wpisz nazwę dla ustawienia.
Ustawienia te zostaną zachowane w menu Wstępne ustawienia. Aby korzystać z nowych
ustawień, wybierz opcję ustawień zaprogramowanych za każdym razem przy otwieraniu programu i
drukowaniu.
Zmiana ustawień konfiguracyjnych urządzenia
1.
W menu Apple
skanuj.
2.Wybierz urządzenie po lewej stronie okna.
3.Kliknij przycisk Opcje i materiały.
4.Kliknij kartę Sterownik.
5.Skonfiguruj zainstalowane akcesoria.
kliknij menu Preferencje systemowe, a następnie kliknij ikonę Drukuj i
PLWW
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Mac
51
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Mac
Usunięcie programu wymaga uprawnień administratora.
1.Otwórz program Preferencje systemowe.
2.Wybierz opcję Drukuj i skanuj.
3.Podświetl urządzenie.
4.Kliknij znak minus (-), aby usunąć kolejkę wydruku.
52Rozdział 5 Używanie produktu z komputerem MacintoshPLWW
Obsługiwane narzędzia dla komputerów Mac
Wbudowany serwer sieciowy HP
Urządzenie jest wyposażone we wbudowany serwer internetowy HP, który umożliwia dostęp do
informacji na temat aktywności urządzenia i sieci. Przejdź do wbudowanego serwera internetowego
HP z narzędzia HP Utility. Otwórz menu Printer Settings (Ustawienia drukarki), a następnie
wybierz opcję Additional Settings (Dodatkowe ustawienia).
Możesz również otworzyć wbudowany serwer internetowy HP z przeglądarki internetowej Safari:
1.Wybierz ikonę strony na lewym końcu paska narzędzi przeglądarki Safari.
2.Puknij logo Bonjour.
3.Puknij dwukrotnie nazwę urządzenia na liście drukarek. Udostępniony zostanie wbudowany
serwer internetowy firmy HP.
Aby przy użyciu dowolnej przeglądarki internetowej uzyskać dostęp do wbudowanego serwera
internetowego firmy HP, w polu adresu przeglądarki należy wpisać adres IP urządzenia.
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego firmy HP można także uzyskać za pomocą menu
System Preferences (Preferencje systemowe). Należy kliknąć opcję System Preferences
(Preferencje systemowe), kliknąć
urządzenia, kliknąć opcję Options and Supplies (Opcje i materiały eksploatacyjne), kliknąć opcjęGeneral (Ogólne), a następnie kliknąć opcjęShow Printer Webpage (Pokaż stronę drukarki).
opcję Print and Scan (Druk i skanowanie), wybrać nazwę
PLWW
Obsługiwane narzędzia dla komputerów Mac
53
Rozwiązywanie problemów z komputerem Mac
Informacje na temat rozwiązywania problemów z komputerem Mac znajdują się w części
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia na komputerach Mac na stronie 174.
54Rozdział 5 Używanie produktu z komputerem MacintoshPLWW
6Papier i inne materiały drukarskie
Prezentacja zużycia papieru
●
Zmiana ustawień sterownika drukarki w systemie Windows w celu dostosowania do rodzaju i
●
formatu papieru
Obsługiwane formaty papieru
●
Obsługiwane formaty papieru i pojemność podajnika
●
Wkładanie papieru do podajników
●
Konfiguracja podajników
●
PLWW55
Prezentacja zużycia papieru
Tusze HP Officejet do zastosowań biznesowych zostały opracowane specjalnie do użycia z głowicami
drukującymi HP. Unikalna formuła tuszu pomaga wydłużyć okres eksploatacji głowic drukujących i
zwiększa ich niezawodność. Na papierze ColorLok® te tusze zapewniają wydruki o laserowej
jakości, szybko schnące i gotowe do dystrybucji.
To urządzenie produkt obsługuje wiele różnych rodzajów papieru i innych materiałów. Drukowanie na
papierze lub materiałach, które nie spełniają tych specyfikacji, może być przyczyną niskiej jakości
druku, częstszych zacięć i szybszego zużycia urządzenia.
Może się zdarzyć, że papier spełnia wszystkie zalecenia opisane w niniejszym podręczniku, a mimo
to nie wyniki nie są zadowalające. Może to być spowodowane niewłaściwym obchodzeniem się z
nim, niewł
Packard nie ma wpływu.
OSTROŻNIE:Używanie papieru lub materiałów, które nie spełniają wymogów firmy Hewlett-
Packard, może być przyczyną powstawania problemów z drukarką i jej uszkodzeń wymagających
naprawy. Tego typu naprawy nie są objęte umowami gwarancyjnymi ani serwisowymi firmy HewlettPackard.
●
aściwą temperaturą i/lub wilgotnością bądź innymi parametrami, na które firma Hewlett-
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać oryginalnego papieru i materiałów drukarskich
firmy HP przeznaczonych dla drukarek atramentowych lub o uniwersalnym przeznaczeniu.
Należy używać papieru lub materiałów drukarskich przeznaczonych dla drukarek
●
atramentowych.
Firma Hewlett-Packard Company nie zaleca używania materiałów innych firm, gdyż nie może
●
gwarantować ich jakości.
UWAGA:Na podstawie wewnętrznych testów przeprowadzonych przez firmę HP z użyciem wielu
rodzajów zwykłego papieru, HP zdecydowanie zaleca używanie papieru z logo ColorLok® dla tego
urządzenia. Szczegółowe informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/go/dss.
Aby zapewnić zadowalające wyniki w przypadku drukowania na specjalnym papierze lub
materiałach, należy skorzystać z następujących specyfikacji. Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy
ustawić w drukarce typ i format papieru.
56Rozdział 6 Papier i inne materiały drukarskiePLWW
Rodzaj materiałuNależyNie należy
Koperty
Nalepki
Papier firmowy lub formularze z
nadrukiem
Ciężki papier
Należy przechowywać na płaskiej
●
powierzchni.
Należy używać kopert z
●
łączeniami doprowadzonymi aż
do rogów.
Należy używać tylko takich
●
arkuszy, na których pomiędzy
nalepkami nie ma odsłoniętego
dolnego arkusza.
Korzystaj z etykiet, które da się
●
ułożyć płasko.
Należy używać tylko pełnych
●
arkuszy nalepek.
Należy używać wyłącznie
●
formularzy lub papieru firmowego
przeznaczonego dla drukarek
atramentowych.
Należy używać wyłącznie papieru
●
o dużej gramaturze
przeznaczonego do użycia w
drukarkach atramentowych i
zgodnego ze specyfikacjami
gramatury określonymi dla tego
urządzenia.
Nie należy używać kopert
●
pomarszczonych, ponacinanych,
sklejonych lub w inny sposób
uszkodzonych.
Nie należy korzystać z kopert
●
mających zapięcia, zatrzaski,
wstawki lub powlekane wyklejki.
Nie należy używać nalepek ze
●
zmarszczkami, pęcherzykami
powietrza lub uszkodzonych.
Nie należy drukować na
●
niepełnych arkuszach nalepek.
Nie należy używać papieru
●
firmowego z wypukłym lub
metalicznym nadrukiem.
Nie należy używać papieru o
●
gramaturze większej niż zalecana,
chyba że jest to papier HP
przeznaczony do niniejszej
drukarki.
Papier błyszczący lub powlekany
Należy używać wyłącznie papieru
●
błyszczącego lub powlekanego
przeznaczonego do drukarek
atramentowych.
Nie należy używać papieru
●
błyszczącego lub powlekanego
przeznaczonego do drukarek
laserowych.
PLWW
Prezentacja zużycia papieru
57
Zmiana ustawień sterownika drukarki w systemie
Windows w celu dostosowania do rodzaju i
formatu papieru
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3.Kliknij kartę Papier/jakość.
4.Wybierz format z listy rozwijanej Format papieru.
5.Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Rodzaj papieru.
6.Kliknij przycisk OK.
Obsługiwane formaty papieru
UWAGA:Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać
odpowiedni format i rodzaj papieru w sterowniku drukarki.
Tabela 6-1 Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich
60Rozdział 6 Papier i inne materiały drukarskiePLWW
Obsługiwane formaty papieru i pojemność
podajnika
Tabela 6-6 Podajnik 1 (wielofunkcyjny) po lewej stronie urządzenia
Rodzaj papieruWaga
Codzienny:
Nieokreślony i zwykły
●
Papier HP EcoSMART Lite
●
Lekki 60–74 g
●
Średni 85-95 g
●
Średni 96-110 g
●
Ciężki 111-130 g
●
Papier HP Premium
●
Presentation matowy 120 g
Bardzo ciężki 131-175 g
●
Papier HP Brochure matowy
●
180 g
Papier HP Brochure
●
błyszczący 180 g
Karton 176–220 g
●
Od 60 do 175 g/m
47 funtów)
Do 220 g/m
2
(od 16 do
2
(58 funtów)
Pojemność
Do 50 arkuszyStroną do zadrukowania
1
Do 25 arkuszyStroną do zadrukowania
1
Orientacja papieru
skierowaną do dołu, z górną
krawędzią wskazującą przód
zasobnika.
skierowaną do góry, z górną
krawędzią wskazującą tył
zasobnika.
HP Cover matowy 200 g
●
Profesjonalny papier
●
fotograficzny HP
Koperta
●
Koperta o dużej
●
gramaturze
Etykiety
●
1
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury papieru, jego grubości oraz warunków otoczenia.
Do 7 kopert lub etykietStroną do zadrukowania
skierowaną do góry, z górną
krawędzią w kierunku produktu.
PLWW
Obsługiwane formaty papieru i pojemność podajnika
61
Tabela 6-7 Podajnik 2 (główny podajnik) i podajnik 3 (akcesorium)
Rodzaj papieruWaga
Nieokreślony i zwykły
●
Od 60 do 175 g/m
47 funtów)
Papier HP EcoSMART Lite
●
Lekki 60–74 g
●
Lekkośredni 85-95 g
●
Średni 96-110 g
●
Ciężki 111-130 g
●
Papier HP Premium
●
Presentation matowy 120 g
Bardzo ciężki 131-175 g
●
Papier HP Brochure matowy
●
Do 220 g/m
180 g
Papier HP Brochure
●
błyszczący 180 g
Karton 176–220 g
●
HP Cover matowy 200 g
●
2
(od 16 do
2
(58 funtów)
Pojemność
1
Orientacja papieru
Do 500 arkuszyStroną do zadrukowania
skierowaną do góry, z górną
krawędzią wskazującą przód
zasobnika.
1
Do 100 arkuszyStroną do zadrukowania
skierowaną do góry, z górną
krawędzią wskazującą tył
zasobnika.
Profesjonalny papier
●
fotograficzny HP
Koperta
●
Koperta o dużej
●
gramaturze
Etykiety
●
1
Do 30 kopert lub etykiet
Stroną do zadrukowania
skierowaną do góry, z górną
UWAGA: Podajnik 3 nie
krawędzią w kierunku produktu.
obsługuje drukowania etykiet.
Pojemność może różnić się w zależności od gramatury papieru, jego grubości oraz warunków otoczenia.
62Rozdział 6 Papier i inne materiały drukarskiePLWW
Wkładanie papieru do podajników
Ładowanie papieru do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny z
boku po lewej stronie urządzenia)
1.Otwórz podajnik 1.
PLWW
Wkładanie papieru do podajników
63
2.Wysuń podajnik przedłużający.
3.Wysuń całkowicie prowadnice papieru, a
następnie włóż stos papieru do podajnika 1.
Dopasuj prowadnice papieru do formatu
papieru.
UWAGA:Ułóż papier w podajniku 1 stroną
do zadrukowania w dół i górną krawędzią ku
przodowi podajnika.
Ładowanie podajnika 2 i opcjonalnego podajnika 3
1.Wysuń podajnik z urządzenia.
64Rozdział 6 Papier i inne materiały drukarskiePLWW
2.Rozsuń prowadnice długości i szerokości
papieru.
3.Umieść papier w podajniku i upewnij się, że
wszystkie cztery narożniki arkusza zostały
rozprostowane. Przesunąć boczne prowadnice
szerokości papieru w taki sposób, aby
zrównały się z oznakowaniem formatu
papieru w dolnej części podajnika. Przesunąć
przednią prowadnicę długości papieru w taki
sposób, aby dosunęła stos papieru do tylnej
części podajnika.
UWAGA:Ułóż papier w podajniku stroną
do zadrukowania w dół.
PLWW
Wkładanie papieru do podajników
65
4.Dociśnij papier, aby upewnić się, że stos
papieru nie wystaje poza znaczniki wysokości
papieru z boku podajnika.
5.Wsuń podajnik do urządzenia.
66Rozdział 6 Papier i inne materiały drukarskiePLWW
Konfiguracja podajników
Domyślnie urządzenie pobiera papier z podajnika 2. Jeśli podajnik 2 jest pusty, drukarka pobiera
papier z podajnika 1 lub 3, jeśli został zainstalowany. Skonfigurowanie podajnika w tym urządzeniu
powoduje zmianę ustawień szybkości drukowania w celu uzyskania jak najlepszej jakości wydruków
dla używanego rodzaju papieru. Jeśli do wszystkich lub większości zadań drukowania stosowany jest
papier specjalny, zmień istniejące ustawienie domyślne podajnika.
W tabeli poniżej opisano możliwości dopasowania ustawień podajników do konkretnych potrzeb.
Zużycie papieruKonfiguracja urządzeniaDrukowanie
Umieść taki sam papier w obu
podajnikach i określ, by w razie
wyczerpania papieru w jednym
podajniku urządzenie pobierało go z
drugiego podajnika.
Czasami używasz papieru specjalnego,
np. o dużej gramaturze lub firmowego,
umieszczając go w podajniku
zawierającym przeważnie zwykły
papier.
Często używasz papieru specjalnego,
np. o dużej gramaturze lub firmowego,
umieszczając go regularnie w tym
samym podajniku.
Konfiguracja podajników
Umieść papier w podajniku 1. Jeśli
domyślne ustawienia rodzaju i formatu
papieru nie uległy zmianie, nie trzeba
konfigurować żadnych ustawień.
Umieść określony papier w podajniku 1. W oknie dialogowym aplikacji wybierz
Załaduj papier specjalny do podajnika
1, a nast
papieru w ustawieniach podajnika.
ępnie zaznacz ten rodzaj
Wydrukuj zlecenie z poziomu aplikacji.
rodzaj papieru odpowiadający
papierowi specjalnemu umieszczonemu
w podajniku, a następnie wyślij zlecenie
drukowania. Na karcie Papier/
jakość (Windows) lub w menu Paper
Feed (Źródło papieru) (Mac) wybierz
podajnik 1 jako źródło papieru.
W oknie dialogowym aplikacji wybierz
rodzaj papieru odpowiadający
papierowi specjalnemu umieszczonemu
w podajniku, a następnie wyślij zlecenie
drukowania. Na karcie Papier/
jakość (Windows) lub w menu Paper
Feed (Źródło papieru) (Mac) wybierz
podajnik 1 jako źródło papieru.
PLWW
1.Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.
2.Wykonaj jedno z poniższych zadań:
Panel sterowania: Naciśnij (w urządzeniach X451 Series) lub dotknij (w urządzeniach
●
X551 Series) przycisk Konfiguracja
, naciśnij lub dotknij opcji Obsługa papieru, a
następnie naciśnij lub dotknij opcji Wybór papieru. Wybierz podajnik, który chcesz
skonfigurować.
Wbudowany serwer internetowy: Kliknij kartę Ustawienia, a następnie w lewym
●
panelu kliknij pozycję Paper Settings (Ustawienia papieru). Wybierz ustawienia opcji
Default Media Size (Domyślny rozmiar nośnika) i Default Media Type (Domyślny
rodzaj nośnika) dla każdego podajnika.
3.Naciśnij przycisk OK lub kliknij opcję Apply (Zastosuj).
Konfiguracja podajników
67
68Rozdział 6 Papier i inne materiały drukarskiePLWW
7Pojemniki z tuszem
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Najnowsze
informacje dotyczące instrukcji obsługi znaleźć można pod adresem:
www.hp.com/support/ojpx551.
lub
Informacje na temat pojemnika z tuszem
●
Widok materiałów eksploatacyjnych
●
Zarządzanie pojemnikami z tuszem
●
Wskazówki dotyczące wymiany
●
Rozwiązywanie problemów z materiałami eksploatacyjnymi
●
www.hp.com/support/ojpx451
PLWW69
Informacje na temat pojemnika z tuszem
KolorNumer pojemnikaNumer katalogowy
Wymienny pojemnik z czarnym tuszem
o standardowej pojemności
Wymienny pojemnik z czarnym tuszem
o dużej pojemności.
Wymienny pojemnik z błękitnym tuszem
o standardowej pojemności
Wymienny pojemnik z błękitnym tuszem
o dużej pojemności
Wymienny pojemnik z żółtym tuszem o
standardowej pojemności
Wymienny pojemnik z żółtym tuszem o
dużej pojemności
Wymienny pojemnik z purpurowym
tuszem o standardowej pojemności
Wymienny pojemnik z purpurowym
tuszem o dużej pojemności
HP 970CN621A
HP 970XLCN625A
HP 971CN622A
HP 971XLCN626A
HP 971CN624A
HP 971XLCN628A
HP 971CN623A
HP 971XLCN627A
Ułatwienia dostępu: Pojemniki z tuszem można instalować i wyjmować jedną ręką.
Funkcje związane z ochroną środowiska: Zwracaj pojemniki z tuszem i wkłady drukujące do
recyklingu, korzystając z programu materiałów HP Planet Partners.
Więcej informacji na temat materiałów eksploatacyjnych znajduje się pod adresem
go/learnaboutsupplies.
wwww.hp.com/
70Rozdział 7 Pojemniki z tuszemPLWW
Widok materiałów eksploatacyjnych
Widok pojemnika z tuszem
1
1Metalowy łącznik i dysza tuszu. Nie należy dotykać. Odciski palców mogą spowodować występowanie komunikatów o
błędach dotyczących materiału eksploatacyjnego. Wyświetlanie komunikatów o błędach dotyczących materiału
eksploatacyjnego może spowodować także kurz. Pojemników z tuszem nie należy przechowywać poza urządzeniem
przez dłuższy czas.
PLWW
Widok materiałów eksploatacyjnych
71
Zarządzanie pojemnikami z tuszem
Poprawne używanie, przechowywanie i monitorowanie pojemnika z tuszem może pomóc w
zapewnieniu wysokiej jakości wydruków.
Zmienianie ustawień pojemników z tuszem
Drukowanie po osiągnięciu szacowanego końca okresu eksploatacji
pojemnika z tuszem
Powiadomienia dotyczące materiałów eksploatacyjnych są wyświetlane na panelu sterowania
urządzenia.
Komunikat Niski poziom <Supply> — gdzie <Supply> to pojemnik — jest wyświetlany, gdy
●
pojemnik z tuszem zbliża się do końca szacowanego okresu użytkowania i należy nabyć nowy
pojemnik z tuszem, aby można go było użyć, gdy wyczerpie się stary pojemnik.
Komunikat o bardzo niskim poziomie tuszu w <Supply> pojawia się, gdy został
●
osiągnięty koniec okresu eksploatacji pojemnika z tuszem.
Komunikat W <Supply> skończył się tusz jest wyświetlany, gdy pojemnik z tuszem jest
●
pusty.
Modyfikowanie ustawień poziomu ostrzeżenia o niskim poziomie tuszu na
panelu sterowania
Ustawienia domyślne można w dowolnym momencie włączać i wyłączać. Nie ma potrzeby
ponownego ich włączania po zainstalowaniu nowego pojemnika z tuszem.
1.
Na ekranie głównym panelu sterowania naciśnij przycisk Konfiguracja
dotknij go (X551 Series).
2.Naciśnij lub dotknij menu Konfiguracja urządzenia.
3.Naciśnij lub dotknij pozycję menu Alarmowy poziom tuszu.
4.Wybierz jedną z następujących opcji dla każdego materiału eksploatacyjnego.
Wybierz opcję Automatycznie, aby zachować domyślne ostrzeżenie o niskim poziomie
●
tuszu.
Wybierz procent napełnienia, aby określić poziom tuszu powodujący wyświetlenie
●
ostrzeżenia o niskim poziomie tuszu.
(X451 Series) lub
Drukowanie przy użyciu trybu Ogólny biurowy
W trybie Ogólny biurowy spada zużycie tuszu, co wydłuża okres eksploatacji pojemnika.
1.W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
72Rozdział 7 Pojemniki z tuszemPLWW
3.Kliknij kartę Papier/jakość.
4.W menu rozwijanym Jakość drukowania wybierz opcję Ogólny biurowy.
Przechowywanie i recykling materiałów eksploatacyjnych
Recykling materiałów eksploatacyjnych
Na stronie hp.com/recycle można uzyskać szczegółowe informacje na temat recyklingu i utylizacji
oraz zamówić etykiety, koperty i pudła kartonowe z uiszczoną opłatą pocztową w celu oddania
materiałów do recyklingu.
Przechowywanie pojemnika z tuszem
Pojemnik z tuszem należy wyjmować z opakowania tuż przed jego włożeniem do urządzenia.
Zasady firmy HP dotyczące pojemników z tuszem innych producentów
Firma Hewlett-Packard nie zaleca używania pojemników z tuszem innych producentów (ani nowych,
ani z odzysku).
UWAGA:Gwarancja i umowa serwisowa HP nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek
używania kaset drukujących innych producentów.
Witryna internetowa firmy HP poświęcona zwalczaniu podróbek
Przejdź do strony www.hp.com/go/anticounterfeit, jeśli po zainstalowaniu pojemnika z tuszem HP na
panelu sterowania pojawi się komunikat z informacją, że pojemnik nie jest oryginalny lub jest
używany. Firma HP pomoże podjąć odpowiednie działania w celu rozwiązania problemu.
Pojemnik z tuszem może nie być oryginalnym produktem firmy HP, jeśli występują następujące objawy:
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych wskazuje, że zainstalowano materiały używane lub
●
nieoryginalne.
Pojemnik z tuszem jest źródłem wielu problemów.
●
Pojemnik z tuszem wygląda inaczej niż zazwyczaj (na przykład opakowanie różni się od
●
oryginalnego opakowania firmy HP).
PLWW
Zarządzanie pojemnikami z tuszem
73
Wskazówki dotyczące wymiany
Wymiana pojemników z tuszem
W produkcie używane są cztery kolory tuszu i każdy z nich znajduje się w oddzielnym pojemniku z
tuszem: żółtym (Y), purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K).
1.Otwórz drzwiczki pojemnika z tuszem.
2.Wciśnij zużyty pojemnik z tuszem do
wewnątrz, aby go odblokować.
74Rozdział 7 Pojemniki z tuszemPLWW
3.Chwyć za krawędź starego pojemnika z
tuszem i wyciągnij go z urządzenia.
4.Wyjmij nowy pojemnik z tuszem z
opakowania.
5.Nie dotykaj metalowego złącza pojemnika z
tuszem. Odciski palców na złączu mogą
obniżyć jakość druku.
PLWW
Wskazówki dotyczące wymiany
75
6.Włóż nowy pojemnik z tuszem do urządzenia.
7.Zamknij drzwiczki pojemnika z tuszem.
8.Umieść stary pojemnik z tuszem w
opakowaniu i postępuj zgodnie z instrukcjami
firmy HP dotyczącymi recyklingu
zamieszczonymi w witrynie
http://wwww.hp.com/recycle.
76Rozdział 7 Pojemniki z tuszemPLWW
Rozwiązywanie problemów z materiałami
eksploatacyjnymi
Sprawdzanie pojemników z tuszem
Jeśli występują problemy z jakością wydruku, należy zapoznać się z sekcją Poprawianie jakości druku
na stronie 152.
UWAGA:Jeśli jest używana opcja druku Ogólny biurowy, wydruki mogą być jasne.
Jeśli stwierdzisz konieczność wymiany pojemnika z tuszem, wydrukuj stronę Stan materiałów
eksploatacyjnych i znajdź na niej numer katalogowy właściwego oryginalnego pojemnika z tuszem
firmy HP.
Pojemniki z tuszem ponownie napełniane lub refabrykowane
Firma Hewlett-Packard nie poleca używania nieoryginalnych materiałów eksploatacyjnych (ani
nowych, ani refabrykowanych). Firma HP nie ma wpływu na konstrukcję i jakość produktów innych
firm. Jeśli jest używany ponownie napełniany lub odnawiany pojemnik z tuszem, ale jakość wydruku
nie jest satysfakcjonująca, należy zastąpić go oryginalnym pojemnikiem firmy HP.
UWAGA:Po zastąpieniu pojemnika z tuszem innej firmy oryginalnym pojemnikiem z tuszem firmy
HP głowica drukująca może nadal zawierać tusz innej firmy (do chwili, gdy znajdujący się w niej tusz
innej firmy wyczerpie się i zostanie dostarczony tusz z nowo zainstalowanego, oryginalnego
pojemnika z tuszem firmy HP).
Interpretacja raportu o jakości druku
1.
Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk Konfiguracja
(X551 Series).
2.Naciśnij pozycję menu Drukowanie raportów lub dotknij jej.
3.Naciśnij pozycję Raport o jakości wydruku lub dotknij jej, aby ją wydrukować.
4.Postępuj zgodnie z informacjami wydrukowanymi na stronie.
Strona zawiera cztery paski kolorów, które są podzielone na grupy w sposób widoczny na ilustracji
poniżej. Analizując każdą grupę, można określić, który pojemnik z kolorowym tuszem jest przyczyną
problemu.
(X451 Series) lub dotknij go
PLWW
Rozwiązywanie problemów z materiałami eksploatacyjnymi
77
1
2
3
4
CzęśćPojemnik z tuszem
1Czarny
2Niebieskozielony
3Purpurowy
4Żółty
Jeśli w którejś z grup pojawiają się kropki lub smugi, wyczyść głowicę drukującą. Jeśli nie
●
rozwiąże to problemu, skontaktuj się z firmą HP.
Jeśli smugi pojawiają się na wielu paskach kolorów, sprawdź, czy problem będzie się
●
utrzymywać po wykonaniu dodatkowego czyszczenia głowicy drukującej, a następnie skontaktuj
się z firmą HP. Być może źródłem problemu jest element inny niż pojemnik z tuszem.
Interpretowanie komunikatów panelu sterowania dotyczących
materiałów eksploatacyjnych
Zainstalowano pojemniki z tuszem innego producenta
Opis
Nie jest wymagana żadna czynność. Jest to tylko powiadomienie.
Zalecane działanie
78Rozdział 7 Pojemniki z tuszemPLWW
Użyj pojem. STARTOWYCH
Opis
Pojemniki STARTOWE zostały wyjęte przed zakończeniem inicjowania urządzenia.
Zalecane działanie
Pojemników STARTOWYCH dołączonych do produktu należy użyć do zainicjowania urządzenia.
Nie używaj pojemników STARTOWYCH
Opis
Pojemników STARTOWYCH nie można używać po zainicjowaniu urządzenia.
Zalecane działanie
Wyjmij pojemniki STARTOWE i zainstaluj zwykłe pojemniki z tuszem.
Brak tuszu <kolor>
Opis
Zbliża się koniec okresu przydatności pojemnika z tuszem. Dalsze drukowanie nie będzie możliwe.
Zalecane działanie
Wymień pojemnik z tuszem.
Kończy się tusz w pojemniku <kolor>
Opis
Pojemnik z tuszem niedługo zużyje się.
Zalecane działanie
Przygotuj nowy pojemnik.
Mało tuszu w pojemniku <kolor>
Opis
Zbliża się koniec okresu przydatności pojemnika z tuszem.
Zalecane działanie
Można nadal drukować, ale należy pomyśleć o jej wymianie.
PLWW
Rozwiązywanie problemów z materiałami eksploatacyjnymi
79
Niezgodny pojemnik z tuszem <kolor>
Opis
Zainstalowano pojemnik z tuszem, który jest przeznaczony dla innego modelu urządzenia HP.
Urządzenie NIE będzie działać prawidłowo po zainstalowaniu tego pojemnika z tuszem.
Zalecane działanie
Zainstaluj odpowiedni dla tego urządzenia pojemnik z tuszem.
Zainstalowano nieoryginalny lub używany pojemnik z tuszem <kolor>.
Opis
Oryginalny tusz HP w tym pojemniku został wyczerpany.
Zalecane działanie
Kliknij przycisk OK, aby kontynuować drukowanie, lub wymień pojemnik na oryginalny pojemnik z
tuszem HP.
Zainstalowano oryginalne materiały firmy HP
Opis
Zainstalowano oryginalne materiały produkcji HP.
Zalecane działanie
Nie jest konieczne podejmowanie żadnych działań.
Zainstalowano używany pojemnik z tuszem [kolor]. Aby zaakceptować,
naciśnij przycisk OK
Opis
Został zainstalowany używany, ale oryginalny pojemnik z tuszem HP.
Zalecane działanie
W urządzeniu został zainstalowany używany, ale oryginalny pojemnik z tuszem HP. Nie są
wymagane żadne czynności.
Zainstaluj pojemnik z tuszem [kolor]
Opis
Ten komunikat może zostać wyświetlony podczas początkowej konfiguracji urządzenia, a także po jej
zakończeniu.
Wyświetlenie tego komunikatu podczas początkowej konfiguracji oznacza, że pojemniki z kolorowym
tuszem nie zostały włożone z zamkniętymi drzwiczkami. Bez zainstalowania pojemników z tuszem
drukowanie nie będzie możliwe.
80Rozdział 7 Pojemniki z tuszemPLWW
Wyświetlenie tego komunikatu po zakończeniu początkowej konfiguracji urządzenia oznacza, że nie
ma pojemnika z tuszem lub zainstalowany pojemnik jest uszkodzony.
Zalecane działanie
Zainstaluj lub wymień wskazany pojemnik z kolorowym tuszem.
PLWW
Rozwiązywanie problemów z materiałami eksploatacyjnymi
81
82Rozdział 7 Pojemniki z tuszemPLWW
8Drukowanie
Zadania drukowania (Windows)
●
Zadania drukowania (Mac)
●
Dodatkowe zadania drukowania (system Windows)
●
Dodatkowe zadania drukowania (system Mac OS X)
●
Korzystanie z usługi HP ePrint
●
Sterownik HP ePrint Mobile
●
Usługa AirPrint
●
Podłączanie drukarki przy użyciu funkcji HP Wireless Direct
●
Drukowanie z dysku USB w trybie Podłącz i drukuj
●
PLWW83
Zadania drukowania (Windows)
Metody otwierania okna dialogowego drukowania różnią się w zależności od aplikacji. Procedury
opisane poniżej dotyczą typowej metody. Niektóre aplikacje nie zawierają menu Plik. Aby
dowiedzieć się, jak otworzyć okno dialogowe drukowania w takim programie, należy zajrzeć do jego
dokumentacji.
Otwieranie sterownika drukarki w systemie Windows
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz urządzenie, a następnie kliknij
przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uzyskiwanie pomocy dla opcji druku w systemie Windows
1.Aby wyświetlić pomoc elektroniczną, kliknij
przycisk Pomoc.
Zmiana liczby drukowanych kopii w systemie Windows
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz urządzenie, a następnie wybierz liczbę kopii.
84Rozdział 8 DrukowaniePLWW
Zapisywanie niestandardowych ustawień druku w celu
późniejszego wykorzystania w systemie Windows
Używanie skrótu drukowania w systemie Windows
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz urządzenie, a następnie kliknij
przycisk Właściwości lub Preferencje.
3.Kliknij kartę Skróty klawiszowe.
4.Wybierz jeden ze skrótów, a następnie kliknij
przycisk OK.
UWAGA:Po wybraniu skrótu zmienią się
odpowiednie ustawienia na innych kartach
sterownika drukarki.
Tworzenie skrótów drukowania
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
PLWW
Zadania drukowania (Windows)
85
2.Wybierz urządzenie, a następnie kliknij
przycisk Właściwości lub Preferencje.
3.Kliknij kartę Skróty klawiszowe.
4.Wybierz istniejący skrót jako punkt wyjściowy.
UWAGA:Zawsze należy wybierać skrót
przed zmianą jakichkolwiek ustawień w
prawej części ekranu. Jeśli najpierw zostaną
wybrane ustawienia, a potem skrót, wszystkie
ustawienia zostaną utracone.
5.Wybierz opcje druku dla nowego skrótu.
86Rozdział 8 DrukowaniePLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.