Копирование, адаптация или перевод
без предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 4, 4/2014
Информация о товарных знаках
®
, Acrobat® и PostScript® являются
Adobe
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ является товарным знаком
Intel Corporation в США и других странах/регионах.
Java™ являетсязарегистрированнымвСШАтоварнымзнаком Sun Microsystems
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
UNIX
являетсязарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Знаки ENERGY STAR и ENERGY STAR
являются зарегистрированными в США
товарными знаками.
Условные обозначения
СОВЕТ:Врезки "совет" содержат полезные советы и ссылки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Во врезках "примечание" указываются существенные пояснения к понятиям и
процедурам выполнения заданий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует
выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.
ВНИМАНИЕ!Символы предупреждения указывают на необходимость соблюдения
инструкций, которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь
данных или существенных повреждений устройства.
RUWWiii
ivУсловные обозначенияRUWW
Содержание
1 Основные функции устройства ................................................................................................................. 1
Печать Plug and Print с USB-накопителя ...................................................................................... 113
Для принтеров серии Officejet Pro X551 ....................................................................... 113
заданияпечати (Mac OS X) .............................................................................. 103
, поддерживающего Wi-Fi, с
9 Цвет ............................................................................................................................................................. 115
Настройка цвета ............................................................................................................................. 116
Изменение цветовых тем для задания печати ............................................................ 116
Изменение параметров цвета ...................................................................................... 117
Использование
Цвета на отпечатке должны быть такими же, как и цвета, отображаемые на экране .............. 120
Устойчивая к выцветанию и водостойкая печать ........................................................................ 121
10 Управление и обслуживание ................................................................................................................ 123
Экономия электроэнергииБлагодаря технологии спящего режима и таймера устройство быстро переходит в
Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к этой функции
осуществляется через драйвер принтера
Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.
Возвращайте картриджи на переработку с помощью
состояние пониженного энергопотребления при отсутствии печати, за счет чего
экономится электроэнергия.
программы HP Planet Partners.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если принтер не будет использоваться более четырех часов, его следует
выключатьдляувеличенияэкономииэнергии.
4Глава 1 ОсновныефункцииустройстваRUWW
Удобство обслуживания
Устройство имеет несколько функций для облегчения его эксплуатации пользователями,
испытывающими проблемы со зрением и слухом или имеющими ограниченные физические
возможности.
Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с
●
экрана.
Картриджи могут устанавливаться и извлекаться одной рукой.
●
Все дверцы и крышки могут открываться одной рукой.
●
RUWW
Удобствообслуживания
5
Изображения изделия
Вид спереди (X451 Series)
1
7
6
2
3
4
5
1Панельуправления
2Створкавыходноголотка
3Выходнойлоток
4Удлинительвыходногоприемника
5Лоток 2 (основнойлотокбумаги)
6Кнопкавкл./выкл.
7Дверцаотсекакартриджей
6Глава 1 ОсновныефункцииустройстваRUWW
Вид спереди (X551 Series)
1
8
7
6
1Панельуправления
2
3
4
5
2Дверцавыходноголотка
3Выходнойлоток
4Удлинительвыходногоприемника
5Лоток 2 (основнойлотокбумаги)
6Кнопкавкл./выкл.
7Дверцаотсекакартриджей
8Хост-порт USB 2.0 для USB-устройствхранениядлявыполненияпечати Plug and Print с USB-накопителя
Кнопка справки: обеспечивает доступ к справочной системе устройства.
Кнопка беспроводной сети: предоставляет несколько элементов меню для просмотра и настройки
параметров сети на беспроводных моделях.
Кнопка HP ePrint: обеспечивает быстрый доступ к функциям веб-служб HP, включая HP ePrint.
HP ePrint представляет собой средство печати документов путем их отправки по адресу электронной
почты устройства с любого устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
: предоставляет несколько элементов меню для просмотра и настройки параметров
Справочная система панели управления
В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с
каждым экраном. Чтобы открыть справочную систему, нажмите кнопку Справка
части панели управления (Officejet Pro X451) или в правом верхнем углу панели управления
(Officejet Pro X551).
Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с
пояснениями для данного задания.
вправой
12Глава 1 ОсновныефункцииустройстваRUWW
Устройство панели управления (X551 Series)
Jan 00 00 00:00a
1 Областьдисплеяисенсорногоэкрана
2
3
4
5
6
7
8
Кнопка справки: обеспечивает доступ к справочной системе устройства.
Кнопка со стрелкой вправо: перемещает курсор вправо или перемещает изображение экрана на
следующий экран.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Клавиша «Отмена»: используется для отмены текущего задания или выхода из текущего экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Кнопка назад: позволяет вернуться на предыдущий экран.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Кнопка со стрелкой влево: используется для перемещения курсора влево.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Кнопка «Начало»: используется для перехода на начальный экран. Данная кнопка загорается, только если
текущий экран может использовать эту функцию.
Индикатор беспроводной передачи данных: показывает, включена ли беспроводная сеть. Индикатор
мигает во время подключения устройства к беспроводной сети. При завершении подключения индикатор
перестает мигать и горит непрерывно.
RUWW
Изображенияизделия
13
Кнопки на экране Начало (X551 Series)
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее
состояние.
управления отображается время и дата, которые можно изменить, коснувшись данной области. Если
устройство работает, на дисплее вместо даты и времени отображается информация о состоянии
задания.
В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с
каждым экраном. Чтобы открыть справочную систему, нажмите кнопку Справка
правом углу экрана.
Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с
пояснениями для данного задания.
Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о возможной проблеме, нажмите
кнопку Справка
содержатся инструкции по разрешению данной проблемы.
, чтобыоткрытьсообщениесописаниемпроблемы. В таком сообщении также
вверхнем
RUWW
Изображенияизделия
15
16Глава 1 ОсновныефункцииустройстваRUWW
2Менюпанелиуправления
Меню состояния
●
Приложения
●
Plug and Print (только в моделях Officejet Pro X551)
●
Настройка меню
●
RUWW17
Меню состояния
Для доступа к меню состояния на панели управления на экране Начало выберите Статус.
Меню состояния доступно только на моделях Officejet Pro X451.
Элемент менюЭлемент подменюЭлемент подменюОписание
Состояние задания Просмотр информации о текущих заданиях,
выполняемых устройством.
Сведения о
чернилах
Статистика сетиПроводная связьПросмотр IP-адреса, имени хоста
Уровни чернилПросмотр в графическом виде уровня чернил во
всех картриджах.
Инф. о картриджеПурпурный
Голубой
Желтый
Черный
Печать отчетаПечать отчета о состоянии принтера
Беспроводная связьПросмотр IP-адреса, имени хоста, Mac-адреса, а
Просмотр в графическом виде уровня чернил
для каждого картриджа.
также сведений о настройках проводной сети
устройства.
также сведений о настройках беспроводной сети
устройства.
, Mac-адреса, а
18Глава 2 МенюпанелиуправленияRUWW
Приложения
Используйте меню приложений (только в моделях HP OfficeJet Pro X551) для включения на
устройстве веб-служб, а также использования HP ePrint и приложений печати.
RUWW
Приложения
19
Plug and Print (только в моделях Officejet Pro X551)
Используйте меню Plug and Print для выполнения непосредственной печати с USB-накопителя
или жесткого диска. Для получения дополнительной информации о печати с помощью функции
Plug and Print см. раздел «Печать Plug and Print с USB-накопителя».
20Глава 2 МенюпанелиуправленияRUWW
Настройка меню
Чтобы открыть это меню нажмите (X451 Series) или коснитесь (X551 Series) Настройка на
панели управления. Доступны следующие подменю:
Сеть
●
Веб-службы HP (только в моделях HP OfficeJet Pro X451)
●
Настройка устройства
●
Сервис
●
Печать отчетов
●
Меню Сеть
В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими
настройками по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ.Параметры меню беспроводного подключения доступны только на
устройствах, которые поддерживают беспроводное подключение. Для получения
дополнительной информации см. главу «Основная информация об устройстве» данного
руководства пользователя.
Пункт менюПункт подменюЭлемент подменюОписание
Беспров. меню
(толькодля
беспроводных
устройств)
ПРИМЕЧАНИЕ. В
это меню можно также
перейти, нажав кнопку
Беспроводное
соединение
панели управления.
Wireless Direct (только
для беспроводных
устройств)
Мастер настройки
беспроводного
соединения (Серия
МФУ HP Officejet Pro
X551)
на
Вкл.
Выкл.
Вкл.
Вкл. с функцией
безопасности
Выкл.
Печать руководства
Продолжить
Включениеиотключениефункциибеспроводнойсети.
Настройкапараметровпрямогобеспроводного
подключениянаустройстве.
Пошаговаяинструкцияпонастройкеработы
устройствавбеспроводнойсети.
RUWW
Настройкаменю
21
Пункт менюПункт подменюЭлемент подменюОписание
Wi-Fi Protected Setup
(толькодля
беспроводных
устройств)
Просмотр сводки сетиОбзор проводной сети
Печать отчета
сети(только для
беспроводных
устройств)
Печать страницы
конфигурации сети
Дополнительная
настройка
беспр.
ПродолжитьНажатие кнопки
Обзор беспроводн.
сети
Печатьотчетаотестированиибеспроводнойсети.
Печатьотчетаонастройкахконфигурациисети.
Скорость соединенияАвтоматически*
Данный метод необходимо использовать при
PIN
Печатьсведенийосетевыхпараметрах.
10 Full
10-полудуплекс
100 Full
100-полудуплекс
подсоединении принтера к беспроводной сети в том
случае, если беспроводной маршрутизатор
поддерживает функцию WPS. Указанный способ
является наиболее простым методом подключения
устройства к беспроводной сети.
Установка скорости соединения. После установки
скорости соединения произойдет автоматический
перезапуск устройства.
Параметры IPАвтоматически
(DHCP)*
Вручную (статический)
IPv6
ИмяхостаOK
Старый IP по
умолчанию
Восстановить
параметры сети
Сброс всех настроек сети к заводским настройкам.
Вкл.*
Выкл.
Изменить
Вкл.
Выкл.
Выбор автоматический настройки IP-адреса с
помощью DHCP или настройка вручную.
Включение или отключение протокола IPv6 на
устройстве.
Используйте данный параметр для изменения
идентификации устройства в сети.
22Глава 2 Меню панели управленияRUWW
Меню Веб-службы HP (только в моделях Officejet Pro X451)
Элемент менюЭлемент подменюОписание
Включить веб-службыДа
Нет
Включает веб-службы HP, позволяя использовать HP ePrint и меню
Приложения.
HP ePrint представляет собой средство печати документов путем их
отправки по адресу электронной почты устройства с любого
устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
Меню Приложения используется для печати напрямую из
выбранных веб-приложений.
Меню Настройка устройства
В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими
настройками по умолчанию.
Пункт менюПункт подменюПункт подменюЭлемент
подменю
НастройкиВремя/дата Установка формата времени, текущего времени,
ЯзыкСписок
доступных
языков панели
управления.
Определяет язык, на котором на экран панели
Описание
формата даты и текущей даты на устройстве.
управления выводятся сообщения и отчеты
устройства.
Страна/регионОтображение
списка
доступных стран
и регионов.
Яркость
Громкость
звуковых
эффектов
Ускоренный
обзор
Лоток по
умолчанию
Авто
Лоток 1
Лоток 2*
Лоток 3
(дополнительно)
только если
установлен
экрана Регулировка с помощью ползунка яркости экрана
Тихо*
Громко
Выкл.
Вкл.
Выкл.*
Назначениепечатиизлоткапоумолчанию.
Выборстраны/региона, вкоторомбудет
использоваться устройство.
на панели управления
Регулировка уровня звуковых эффектов
устройства.
Увеличениескоростипросмотра.
RUWW
Настройкаменю
23
Пункт менюПункт подменюПункт подменюЭлемент
подменю
Описание
Бумага в лотке
по умолчанию
Тип бумаги по
Лоток 1Формат бумаги
по умолчанию
умолчанию
Letter (8,5 x 11
дюймов)
A4 (297 x 210
мм)
...
Для получения
полного списка
форматов
бумаги см.
раздел
«Поддерживаем
ые форматы
бумаги».
Обычная бумага
Пов. кач. для
струйн.
...
Для получения
полного списка
форматов
бумаги см.
раздел
«Поддерживаем
ые типы бумаги
и емкость
лотка».
Выбор формата бумаги по умолчанию для лотка 1
(многоцелевой лоток).
Выберите тип бумаги для печати внутренних
отчетов и любых заданий печати, для которых не
указан тип бумаги.
Лоток 2Формат бумаги
по умолчанию
Letter (8,5 x 11
дюймов)
A4 (297 x 210
мм)
...
Для получения
полного списка
форматов
бумаги см.
раздел
«Поддерживаем
ые форматы
бумаги».
Выбор формата бумаги по умолчанию для лотка 2
(основнойлотокбумаги).
24Глава 2 МенюпанелиуправленияRUWW
Пункт менюПункт подменюПункт подменюЭлемент
подменю
Описание
Тип бумаги по
умолчанию
Лоток 3Формат бумаги
по умолчанию
Обычная бумага
Пов. кач. для
струйн.
...
Для получения
полного списка
форматов
бумаги см.
раздел
«Поддерживаем
ые типы бумаги
и емкость
лотка».
Letter (8,5 x 11
дюймов)
A4 (297 x 210
мм)
...
Для получения
полного списка
форматов
бумаги см.
раздел
«Поддерживаем
ые форматы
бумаги».
Выберите тип бумаги для печати внутренних
отчетов и любых заданий печати, для которых не
указан тип бумаги.
Выбор формата бумаги по умолчанию для
дополнительного лотка 3.
Тип бумаги по
умолчанию
Обычная бумага
Пов. кач. для
струйн.
...
Для получения
полного списка
форматов
бумаги см.
раздел
«Поддерживаем
ые типы бумаги
и емкость
лотка».
Выберите тип бумаги для печати внутренних
отчетов и любых заданий печати, для которых не
указан тип
бумаги.
RUWW
Настройкаменю
25
Пункт менюПункт подменюПункт подменюЭлемент
подменю
Описание
Блокировка
лотка
ДуплексВкл.Переплет по
Выкл.
Низкий уровень
чернил
Управление
питанием
Лоток 1
Лоток 2
Лоток 3
Нет*
Автоматически
Специальный
Режим ожидания5 минут
Блокировка лотка — это функция, которая
длинному краю
Переплет по
короткому краю
Определениевремениотображениясообщенияо
10 минут *
блокирует лоток, чтобы принтер мог извлекать
бумагу из этого лотка только при запросе. Это
удобно при помещении в лоток особой бумаги,
например фирменного бланка. Если лоток 1
заблокирован и используется функция
автоматического выбора источника бумаги,
принтер будет извлекать бумагу
лотка 2 или дополнительного лотка 3, если он
установлен. Печать можно выполнить с
заблокированного лотка, но при этом необходимо
указать источник. Блокировка лотка 1 может быть
отменена в некоторых случаях.
Включение и выключение двусторонней печати.
При включении функции укажите край бумаги для
выполнения брошюрования (длинный
короткий).
низком уровне чернил на панели управления.
Выберите Специальный для выбора цвета
картриджа и значения уровня чернил от 1 до 99.
Определение момента перевода устройства в
режим ожидания.
из других лотков:
или
Включение
спящего режима
после режима
ожидания
15 минут
30 минут
1 час
15 минут
30 минут
1 час
2 часа *
Определениемоментапереводаустройствав
спящийрежимпослепереходаврежиможидания.
26Глава 2 МенюпанелиуправленияRUWW
Пункт менюПункт подменюПункт подменюЭлемент
подменю
Описание
Автоматическое
выключение
(СерияМФУ HP
Officejet Pro X451)
Распис. вкл./
выкл.
Параметры
ПерсонализацияАвтоматически*
печати
Никогда*
2 часа после
режима
ожидания
4 часа после
режима
ожидания
8 часов после
режима
ожидания
12 часов после
режима
ожидания
Вкл. по графику
Выкл. по
графику
Только PCL5
Только PCL6
Отключение питания устройства после
определенного времени.
Настройка времени для автоматического
включения или выключения устройства.
Установкаязыкапринтера
. Поумолчанию
устройство выбирает язык автоматически.
Только PS
Копии Установка числа копий (0–99), которое будет
сделано при нажатии кнопки Копировать. Значение
по умолчанию — 1.
КачествоОбычная
Установкакачествапечатипоумолчанию.
офисная печать
Профессиональн
ая*
Презентации
Настройка PCLДлинаформы
Установкаатрибутовтекстадляиспользуемого
языка управления принтером.
Ориентация
Номер шрифта
Шаг шрифта
Кегль шрифта
1
1
Набор символов
Добавить CR к
LF
RUWW
Настройкаменю
27
Пункт менюПункт подменюПункт подменюЭлемент
подменю
Описание
Печатьошибок
Postscript
1
На устройствах Серия МФУ HP Officejet Pro X451 настройки шага и размера шрифта невозможно выполнить с
помощью панели управления. Изменения этих настроек необходимо выполнять с помощью встроенного вебсервера.
Вкл.
Выкл.
Печатьустройствомвсехпроизошедшихошибок
PostScript.
меню Инструменты
Используйте меню Сервис для улучшения качества печати устройства и просмотра
оставшегося уровня чернил.
Пункт менюОписание
Уровни чернилОтображение графика расхода чернил по каждому картриджу.
Очистка головкиИспользуйте данную функцию для очистки, регулировки и выравнивания печатающей головки.
Следуйте инструкциям на экране для правильного улучшения качества печати устройства.
Данные в микросхеме
картриджа
Блокирование панели
управления
Микросхема картриджа содержит анонимную информацию об использовании устройства.
Используйте данную функцию для блокировки панели
несанкционированного использования устройства.
управления и предотвращения
Очистка потековИспользуйте данную функцию для устранения неполадок качества печати, связанных с потеками
чернил на отпечатанных страницах.
Восстановить заводские
установки
Восстановление заводских настроек по умолчанию.
Меню Печать отчетов
Меню Печать отчетов используется для печати отчетов с информацией об изделии.
Пункт менюЭлемент подменюОписание
Отчет о сост. принтераПечать текущей информации об устройстве, состоянии
картриджа и других сведений о продукте.
Отчет о кач-ве печатиТестовая печать для проверки качества, которая позволит
выявить проблемы печати.
Страница расходаОтображение сведений о количестве страниц бумаги всех
форматов, обработанных устройством; сведения о типе
печати (односторонняя или двусторонняя);
белой и цветной печати и отображение данных счетчика
страниц. Этот отчет полезен при проверке контрактных
счетов.
сведения о черно-
Страница конфигурации сетиПечать полезной информации о проводном или беспроводном
подключении устройства.
28Глава 2 Меню панели управленияRUWW
Пункт менюЭлемент подменюОписание
Журнал регистрации событийПечать списка ошибок и неявных неисправностей для помощи
при устранении неполадок.
Список шрифтов PCLПечать списка всех установленных шрифтов PCL.
Список шрифтов PCL6Печать списка всех установленных шрифтов PCL6.
Список шрифтов PSПечать списка всех установленных шрифтов PS.
RUWW
Настройкаменю
29
30Глава 2 МенюпанелиуправленияRUWW
3Подключениеустройства
Подключение устройства с помощью кабеля USB
●
Подключение устройства к сети
●
Подсоедините устройство к беспроводной сети (только для беспроводных моделей)
●
RUWW31
Подключение устройства с помощью кабеля USB
Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB
типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего
сообщения в процессе установки ПО.
ВАЖНО!Принтер предназначен для использования на ровной поверхности. Использование
принтера на неровной поверхности может привести к неточным показаниям уровня тонера в
картриджах.
УстановкаПОскомпакт-диска
1.Закройте все программы на компьютере.
2.Установите программное обеспечение с компакт-диска, следуя инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.При выполненииустановкина Mac щелкнитезначок HP Installer для
установки программного обеспечения.
3.При запросе выберите параметр USB-Connect the printer to the computer using a USB
2.Чтобы открытьвстроенныйвеб-сервер HP, введите IP-адрес (IPv4) устройства в адресную
строку веб-браузера. Для IPv6 воспользуйтесь протоколом, установленным веб-браузером
для ввода адресов IPv6.
3.Перейдите навкладкуСетьдляполученияинформации о сети. Принеобходимости
параметры можно изменить.
Установка или изменение пароля устройства
Используйте встроенный веб-сервер HP для установки нового или изменения имеющегося
пароля устройства в сети, с тем чтобы неавторизованные пользователи не могли изменить
параметры устройства.
1.Введите IP-адресустройства в адреснойстрокебраузера. ВыберитевкладкуНастройки,
щелкните Безопасность и затем перейдите по ссылке Параметры пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его.
Введите «admin» в качестве имени пользователя вместе с паролем и нажмите кнопку
Применить.
2.Введите новый пароль в окно Парольив окно Подтверждениепароля.
3.Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применитьв нижней части окна.
Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по
умолчанию.
HP OfficeJet Pro X451
1.
Выберите параметр Настройка
2.Выберите параметр Сеть.
3.Выберите параметр Дополнительная настройка.
4.Выберите параметр IPv4.
5.Выберите параметр Вручную.
6.Выберите параметр IP-адрес.
7.Используя цифровую клавиатуру, введите IP-адрес и нажмите кнопку OK. Нажмите кнопку
Да </Z1>для подтверждения.
8.Используя цифровуюклавиатуру, введитемаскуподсети и нажмитекнопкуOK. Нажмите
кнопку Да </Z1>для
подтверждения.
наэкранеНачало.
RUWW
9.Используя цифровуюклавиатуру, введитешлюзпоумолчанию и нажмитекнопкуOK.
Нажмите кнопку Да </Z1>для подтверждения.
Подключение устройства к сети
35
HP OfficeJet Pro X551
1.На панели управления нажмите кнопку настройки беспроводной сети
2.Выберите меню Дополнительная настройка, а затем нажмите кнопку Параметры IPv4.
3.Нажмите кнопку Ввод IP-адреса вручную
4.Используя цифровую клавиатуру, введите IP-адрес и нажмите кнопку OK. Нажмите кнопку
Да для подтверждения.
5.Используя цифровуюклавиатуру, введитемаскуподсети и нажмитекнопкуOK. Нажмите
кнопку Да для подтверждения.
6.Используя цифровуюклавиатуру, введитешлюзпо
умолчаниюинажмитекнопкуOK.
НажмитекнопкуДадляподтверждения.
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может
применяться для беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать
характеристикам сетевого концентратора. В большинстве случаев устройство следует
оставить в автоматическом режиме. Неправильное изменение скорости подключения и
параметров двусторонней печати может привести к нарушению связи между данным
устройством и другими сетевыми устройствами. Если требуется внести изменения,
используйте панель управления устройства.
осуществляется подключение (сетевой концентратор, коммутатор, шлюз, маршрутизатор или
компьютер).
ПРИМЕЧАНИЕ.Изменение данныхпараметровможетпривести к выключению и включению
устройства. Вносите изменения только во время простоя устройства.
1.
Напанелиуправлениянажмитекнопку (X451 Series) или (X551 Series) Настройка
.
2.Нажмите элемент меню Сетевая установка.
3.Нажмите элемент меню Дополнительная настройка.
4.Нажмите меню Скорость соединения.
5.Выберите один из следующих параметров.
ПараметрОписание
АвтоматическиСервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость
передачи данных и допустимый в сети режим связи.
10-полудуплекс10 Мбит/с, полудуплексныйрежим
10 Full10 Мбит/с, дуплексныйрежим
36Глава 3 ПодключениеустройстваRUWW
6.Нажмите кнопку OK. Устройство автоматически выключитсяи включится.
HP ePrint
HP ePrint позволяет печатать с телефона, ноутбука или другого мобильного устройства,
находясь в любой точке мира. HP ePrint поддерживает любое устройство с функцией
электронной почты. Просто отправьте электронное сообщение, чтобы начать печать с
помощью устройства, поддерживающего HP ePrint. Дополнительные сведения см. на сайте
www.hpeprintcenter.com.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для использования HP ePrint устройстводолжнобытьподключено к сети с
доступом в Интернет.
По умолчанию функция HP ePrint отключена. Для включения этой функции выполните
следующие действия:
1.Введите IP-адрес в адресную строку браузера, чтобы открыть встроенный веб-сервер HP.
Перед установкой ПО устройства убедитесь в том, что устройство не подсоединено к сети с
помощью сетевого кабеля.
Если сетевой маршрутизатор не поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), необходимо
получить доступ к сетевым настройкам беспроводного маршрутизатора или выполнить
следующие действия:
Узнайте имя сети или SSID.
●
Определите пароль или ключ шифрования для беспроводной сети.
●
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью мастера
настройки беспроводного соединения (Officejet Pro X551)
Этот метод следует использовать для подключения устройства к беспроводной сети в том
случае, если сетевой маршрутизатор не поддерживает WiFi-Protected Setup (WPS).
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Нажмите кнопку Сетьи затем кнопку Мастер настройки беспроводного соединения.
3.Устройство ищет доступные беспроводные сети и отображает список сетевых имен
(SSID). Выберите идентификатор SSID для беспроводного маршрутизатора из списка.
Если идентификатора SSID для вашего маршрутизатора нет в списке, нажмите кнопку
Введите SSID. При появлении сообщения о выборе типа сетевой безопасности выберите
параметр, используемый вашим
управления отобразится клавиатура.
4.Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WPA, введите
буквенно-цифровой пароль при помощи клавиатуры.
Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WEP, введите
ключ при помощи клавиатуры.
5.Нажмите кнопкуOK и подождите, покаустройствоустановитсоединениесбеспроводным
маршрутизатором. Установка беспроводного соединения может занять несколько минут.
беспроводным маршрутизатором. На экране панели
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при
помощи WPS
1.На панели управления нажмите кнопку (X451 Series) или (X551 Series) кнопку настройки
беспроводнойсети
.
.
2.Нажмите кнопкуменюБеспроводная связь.
38Глава 3 ПодключениеустройстваRUWW
3.Нажмите кнопку Wi-Fi Protected Setup, а затем кнопку Continue (Продолжить).
4.Чтобы завершить настройку, используйте один из следующих способов:
Установка беспроводного соединения может занять несколько минут.
PIN: Выберите Генерировать PIN и следуйте указаниям на панели управления.
●
Устройство генерирует уникальный PIN-код, который следует
настройки беспроводного маршрутизатора. Установка беспроводного соединения
может занять несколько минут.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если настроить этим способом не получилось, воспользуйтесь мастером
настройки беспроводного соединения на панели управления устройства или попробуйте
подключиться через USB-кабель.
внести на экране
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью кабеля
USB (только Officejet Pro X451)
Этот метод следует использовать для подключения устройства к беспроводной сети в том
случае, если сетевой маршрутизатор не поддерживает WiFi-Protected Setup (WPS).
Использование кабеля USB для передачи параметров облегчает подключение. По окончании
настройки соединения USB-кабель можно отключить и использовать беспроводное
соединение.
1.Вставьте установочныйкомпакт-диск с программным обеспечением в устройствочтения
компакт-дисков компьютера.
2.Следуйте инструкциям на
Подключите принтер к беспроводной сети и к Интернету.. Призапросеподключите
USB-кабелькустройству.
Установка программного обеспечения для беспроводного
устройства, подключенного к сети
Если устройству присвоен IP-адрес в беспроводной сети и появляется необходимость
установки программного обеспечения устройства на компьютер, выполните следующие
действия.
1.В панели управления устройства, распечатайте страницу конфигурации устройства, чтобы
узнатьего IP-адрес.
RUWW
2.Установите программное обеспечение с компакт-диска.
4.При появлении запроса, выберите Беспроводная сеть. Подключите принтер к
беспроводной сети и к Интернету., затемнажмите Далее.
5.В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес.
Ручное подключение устройства к беспроводной сети
В течение первых 120 минут настройки устройства или после восстановления параметров
подключения устройства к сети по умолчанию (при этом сетевой кабель должен быть отключен
от устройства) беспроводной сигнал устройства будет передавать настраиваемую
беспроводную сеть.
Имя сети — «HP-Setup-xx-[имя продукта]».
ПРИМЕЧАНИЕ.В имени сети «xx» — это два последних символа MAC-адреса устройства.
ИменемустройствабудетСерияМФУ HP Officejet Pro X451 илиСерияМФУ HP Officejet Pro
X551.
1.С включенной беспроводной связью подключите устройство к настраиваемой сети.
2.Откройте веб-браузер при подключении кданной настраиваемой сети, а затем откройте
встроенныйвеб-сервер HP спомощьюследующего IP-адреса:
192.168.223.1
●
3.Перейдите к мастерунастройкибеспроводнойсетинавстроенномвеб-сервере
устройства и следуйте инструкциям на экране, чтобы подключить устройство вручную.
Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Windows
●
Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows
●
Изменение настроек задания печати для Windows
●
Удаление драйвера принтера в Windows
●
Поддерживаемые утилиты для Windows
●
RUWW41
Поддерживаемые операционные системы и драйверы
принтеров для Windows
Устройство поддерживает следующие операционные системы Windows:
Рекомендуемая установка ПО
●Windows XP (32-разрядная версия, Service Pack 2 и
выше)
Windows Vista (32-разрядная и 64-разрядная)
●
Windows 7 (32-разрядная и 64-разрядная).
●
Windows 8 (32- и 64-разрядная версии).
●
Только драйверы печати
●Windows 2003 Server (32-разрядная версия, пакет
обновления версии SP3)
Windows Server 2008
●
Windows 2008 Server R2
●
ПРИМЕЧАНИЕ. Установка Windows Server доступна
только при корпоративном способе установки (командная
строка).
Устройство поддерживает следующие драйверы печати Windows:
HP PCL 6 (это драйвер принтера по умолчанию, который прилагается на компакт-диске)
●
Универсальный драйвер печати HP (UPD) для Windows Postscript
●
HP Universal Print Driver для PCL 5
●
●Универсальный драйвер печати HP для PCL 6
Драйверы принтера оснащены электронной справкой, содержащей инструкции для
выполнения обычной печати, а также описания кнопок, флажков и раскрывающихся списков
драйвера принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для выполнениязагрузки и получениядополнительнойинформации о
драйверах HP UPD Postscript, PCL 5 и PCL 6 см.
www.hp.com/go/upd.
Выберите правильную версию драйвера принтера
для Windows
Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям устройства и позволяют компьютеру
обмениваться с ним данными (используя язык принтера).
42Глава 4 Использование устройства с ОС WindowsRUWW
Драйвер HP PCL 6 (этот драйвер
принтера прилагается на компактдиске, входящем в комплект
поставки, а также доступен по адресу
http://www.hp.com/go/support.)
●Поставляется в качестведрайверапоумолчаниюЭтотдрайвер
устанавливается автоматически, если не был выбран другой драйвер
Рекомендуется для работы в среде ОС Windows.
●
Обеспечивает наилучшую скорость, качество печати и поддержку
●
функций устройства для большинства пользователей.
Разработан для соответствия требованиям графического интерфейса
●
Windows Graphic Device Interface (GDI) с целью обеспечения
максимальной скорости работы в среде ОС Windows.
Может быть не полностью совместим с пользовательскими
●
приложениями и программами от сторонних производителей,
использующих драйвер PCL 5.
Драйвер HP UPD PS (этот драйвер
принтера доступен для загрузки на
веб-сайте
HP UPD PCL 5 (этот драйвер
принтера доступен для загрузки на
веб-сайте
HP UPD PCL 6 (этот драйвер
принтера доступен для загрузки на
веб-сайте
www.hp.com/go/upd)
www.hp.com/go/upd)
www.hp.com/go/upd)
●
Рекомендован для печати из программного обеспечения Adobe
других программных продуктов для работы со сложной графикой.
Обеспечивает поддержку печати с эмуляцией Postscript и поддержку
●
шрифтов Postscript в файлах флеш-анимации.
●Рекомендуется длявыполнениястандартныхзадачофиснойпечати в
среде ОС Windows.
Совместим с предыдущими версиями PCL и предыдущими версиями
●
устройств HP Officejet.
Самый предпочтительный выбор для печати в пользовательских
●
приложениях и программах сторонних производителей.
Наилучший выбор при работе в смешанных средах, требующих
●
установки драйвера PCL 5 для устройства (UNIX, Linux, мэйнфреймы).
Разработан для использования в корпоративных средах Windows
●
качестве единого драйвера для нескольких моделей принтеров.
Является предпочтительным устройством для печати с мобильного
●
компьютера Windows на несколько моделей принтеров.
Рекомендуется для печати во всех средах Windows.
●
●Обеспечивает наилучшую скорость, качество печати и поддержку
функцийустройствадлябольшинствапользователей.
®
илииз
в
Разработан для соответствия требованиям графического интерфейса
●
Windows Graphic Device Interface (GDI) с целью обеспечения
максимальной скорости работы в среде ОС Windows.
Может быть не полностью совместим с пользовательскими
●
приложениями и программами от сторонних производителей,
использующих драйвер PCL 5.
Универсальный драйвер печати HP
Универсальный драйвер печати HP для Windows — это единый драйвер, обеспечивающий
мгновенный доступ практически к любому продукту HP Officejet, из любого местоположения,
без загрузки дополнительных драйверов. Он основан на проверенной технологии драйверов
RUWW
Выберитеправильнуюверсиюдрайверапринтерадля Windows
43
печати HP. Драйвер был тщательно протестирован и использован с множеством программ.
Это мощное решение обеспечивает неизменно высокие результаты.
Универсальный драйвер HP взаимодействует напрямую со всеми продуктами HP, собирает
данные по конфигурации и настраивает пользовательский интерфейс, чтобы он отражал
уникальные функции, доступные в продукте. Он автоматически активирует функции
устройства, например, двустороннюю печать, после чего их ручная
активация не потребуется.
Дополнительные сведения см. по адресу
www.hp.com/go/upd.
Режимы установки универсального драйвера печати
Традиционный режим
Динамический режим
Используйте этот режим для установки драйвера на один компьютер.
●
www.hp.com/go/upd.
См.
●При установке в традиционномрежимеуниверсальныйдрайверпечати
работает как дискретный драйвер печати. Он предназначен для работы
с конкретным продуктом.
●В этом режиме универсальный драйвер печати необходимо
устанавливать на все компьютеры по отдельности.
Чтобы использовать этот режим, загрузите универсальный драйвер
●
печати через Интернет. См.
●В динамическом режиме можно выбрать установку единого драйвера.
Это позволит обнаруживать устройства HP и использовать их для
печати из любой точки.
●Используйте этот режим при установке универсального драйвера
печати для рабочей группы или для обеспечения удобного доступа
отдельных пользователей к парку принтеров.
www.hp.com/go/upd.
44Глава 4 ИспользованиеустройствасОС WindowsRUWW
Изменение настроек задания печати для Windows
Приоритет параметров печати
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были
сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ.Названия команд и диалоговыхоконмогутотличаться в зависимостиот
прикладной программы. В управляемых средах администраторы могут принудительно
применять политики и ограничения печати.
Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет
●
страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные
здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
●Диалоговое окно "Печать": Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки
печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры,
изменяемые
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макетстраницы.
●Диалоговое окно «Свойствапринтера» (драйверпечати). Чтобы открыть драйвер
печати, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, которые можно
изменить в диалоговом окне Свойствапринтера, как правило, не отменяют параметры,
установленные в программном
конфликтующей команды они применяются к заданию печати. Здесь можно изменить
большинство параметров печати.
в диалоговом окне Печать, имеют более низкий приоритет и не
обеспечении для печати. Однако при отсутствии
●Параметры драйверапринтерапоумолчанию: Параметры принтера по умолчанию
определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только
параметры не были изменены в диалоговых окнах Макетстраницы, Печать или
Свойства принтера.
Параметры
●
управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в
драйвере или в приложении.
панели управления принтера. Параметры, измененные на панели
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия
программного обеспечения
1.В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2.Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Самые последниеверсиидрайверовдля Mac доступнынавеб-сайте
www.hp.com/support.
ПРИМЕЧАНИЕ.Поддерживаются процессоры Intel Core под управлением Mac OS X 10.6 и
более поздней версии.
Программа установки программного обеспечения HP Officejet содержит файлы PostScript
Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) и HP Printer Utility для использования
на компьютерах Mac OS X. Файлы PPD и PDE принтера HP, в сочетании с встроенными Apple
драйверами принтера PostScript, обеспечивают полнофункциональную печать и доступ ко всем
особым функциям принтеров HP.
Используйте программу HP Utility для настройки функций устройства, недоступных в драйвере
принтера.
Если устройство использует кабель USB или подключено к сети на основе протоколов TCP/IP,
можно использовать программу HP Utility.
Откройте утилиту HP Utility
Чтобы открыть HP Utility, используйте один из следующих способов.
В док-станции, щелкните HP Utility.
●
Находясь в окне Приложения, щелкните папку Hewlett Packard, а затем HP Utility.
●
Нажмите вкладку Utility (Утилита) на панели Options and Supplies (Параметры и
●
расходные материалы) в меню Print and Fax (Принтеры и факсы).
Функции HP Utility
Программа HP Utility используется для выполнения следующих задач:
Сбор информации о состоянии расходных материалов.
●
Сбор информации об устройстве: версия микропрограммы и серийный номер.
●
●Распечатка страницы конфигурации.
Для устройств, подсоединенных к IP-сети, получение информации о сети и открытие
●
встроенного Web-сервера HP.
Настройка формата и типа бумаги для лотка.
●
Передача файлов и шрифтов
●
Обновление микропрограммы устройства.
●
скомпьютеранаустройство.
RUWW
Программноеобеспечениедлякомпьютеров Mac
51
Приоритет параметров печати для Mac
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были
сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ.Название команд и диалоговыхоконмогутотличаться в зависимостиот
прикладной программы.
Диалоговое окно "Page Setup": Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или
●
аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы
открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить
параметры, измененные в других окнах.
●Диалоговое окно "Печать". Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки
печати или аналогичную команду в меню
изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макетстраницы.
Параметрыдрайверапринтерапоумолчанию: Параметры принтера по умолчанию
●
определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только
параметры не были изменены в диалоговых окнах Макетстраницы,
Свойства принтера.
Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели
●
управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в
драйвере или в приложении.
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия
программного обеспечения
1.В меню Файл нажмите кнопку Печать.
2.Измените требуемые параметры в соответствующих меню.
Изменениепараметроввсехзаданийпечати
1.В меню Файл нажмите кнопку Печать.
2.Измените требуемые параметры в соответствующих меню.
3.В меню Готовыенаборы нажмите кнопку Сохранитькак... и введите имя готового
набора.
Эти параметры сохраняются в меню Готовыенаборы. Для использования новой настройки
необходимо выбирать этот параметр при каждом открытии программы и печати.
Изменениепараметровконфигурациипродукта
1.В меню Apple перейдите в меню Системные настройки инажмитеназначок Печать и
сканирование.
2.Выберите устройство в левой части окна.
3.Нажмите кнопку Опцииирасходныематериалы.
4.Перейдите на вкладку Драйвер.
5.Настройка устанавливаемых параметров.
RUWW
Изменениенастроекдрайверапринтерадля Mac
53
Удаление принтера в операционных системах Mac
Для удаления этого программного обеспечения у вас должны быть права администратора.
Продукт оснащен встроенным веб-сервером HP, который позволяет получить доступ к
информации о продукте и работе в сети. Для доступа к встроенному веб-серверу HP
используется ПО HP Utility. Откройте меню Параметрыпринтера и выберите
Дополнительные настройки.
Можно также открыть встроенный веб-сервер HP c помощью браузера Safari.
1.Выберите значок страницы в левой части панели инструментов Safari.
2.Щелкните на
3.Дважды щелкните на требуемом принтере в списке. Откроется встроенный веб-
сервер HP.
Для доступа к встроенному веб-серверу HP с любого веб-браузера введите IP-адрес продукта
в адресной строке браузера.
Доступ к встроенному веб-серверу HP можно также получить в меню System Preferences
(Свойствасистемы). Щелкните System Preferences (Свойствасистемы), выберите Print and
Scan (Печатьи
(Параметрыирасходныематериалы), нажмите General (Общие) ивыберите Show Printer
Webpage (Отобразитьвеб-страницупринтера).
эмблеме Bonjour.
сканирование), выберитеназваниеустройства, нажмитеOptions and Supplies
RUWW
Поддержкаутилитдля Mac
55
Решение проблем в Mac
Информацию о решении проблем в Mac см. в разделе Устранение неполадок программного
обеспечения устройства в ОС Mac на стр. 178.
56Глава 5 Использование устройства с компьютерами MacRUWW
6Бумагаиносителидляпечати
Использование бумаги
●
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги
●
Поддерживаемые размеры бумаги
●
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков
●
Загрузка бумаги в лотки
●
●
Настройкалотков
RUWW57
Использование бумаги
Чернила HP Officejet для бизнеса разработаны специально для печатающих головок HP.
Уникальный состав чернил позволяет увеличить срок службы печатающих головок и повысить
надежность работы. При использовании бумаги ColorLok® эти чернила обеспечивают качество
как при лазерной печати, а также быстрое высыхание документов и их готовность к работе.
Устройство поддерживает бумагу различных типов, а также другие печатные носители
или печатные носители, не отвечающие следующим требованиям, могут привести к
ухудшению качества печати, частым замятиям и преждевременному износу устройства.
В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на
бумаге, отвечающей всем указанным требованиям. Такая проблема может возникнуть при
неправильном обращении с носителем, эксплуатации при неприемлемой температуре и
влажности, а
Hewlett-Packard не в состоянии.
установленным компанией HP, может привести к повреждению принтера и необходимости его
ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения о техническом обслуживании HewlettPackard не распространяются.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для
●
печати HP, предназначенные для струйной печати или многократного использования.
●Используйте бумагу или носители, предназначенные для печати на струйных принтерах.
Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носители производства
●
сторонних производителей, поскольку качество производимой ими продукции не
контролируется HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.По результатамвнутреннихтестирований, проведенных с несколькими
типами обычной бумаги, компания HP настоятельно рекомендует использовать бумагу
Для получения ожидаемых результатов при печати на специальной бумаге или иных
носителях выполняйте следующие указания. Для получения наилучших результатов
указывайте тип и размер бумаги в драйвере принтера.
58Глава 6 Бумага и носители для печатиRUWW
Тип носителяСледуетНе следует
Конверты
Этикетки●Использовать только этикетки
Печатные и фирменные бланки●Печатайте только на
Плотная бумага●Печатайте только на плотной
Хранить конверты на плоской
●
поверхности.
Использовать конверты, в
●
которых линия склейки доходит
до угла конверта.
без открытых участков клейкой
подложки между ними.
Используйте этикетки, которые
●
изгибаются
●Использовать только полные
листы этикеток.
фирменных или иных бланках,
разрешенных к использованию в
струйных принтерах.
бумаге
использованию в струйных
принтерах и удовлетворяющей
требованиям по весу для
данного устройства.
принагреве.
, разрешеннойк
Использоватьконвертысо
●
складками, прорезями,
склеенные конверты или
конверты с другими
повреждениями.
Использовать конверты со
●
скрепками, зажимами, окнами
или внутренним покрытием.
●Использовать этикетки со
сгибами, пузырьками или
другими повреждениями.
Печатать листы с этикетками по
●
частям.
●Использовать тисненые бланки
и бланки с рельефными
изображениями.
●Использовать более плотную
бумагу, чем указано в
рекомендациях для данного
изделия, если только эту бумагу
НР не разрешено использовать
для данного изделия.
Глянцевая бумага или бумага с
покрытием
Печатайте только на глянцевой
●
бумаге или бумаге с покрытием,
разрешенной к использованию в
струйных
принтерах.
Не печатайте на глянцевой
●
бумаге или бумаге с покрытием,
предназначенной для лазерных
принтеров.
RUWW
Использованиебумаги
59
Смена драйвера принтера для соответствия типу и
формату бумаги
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4.Выберите формат в раскрывающемся списке Форматбумаги.
5.Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип бумаги.
6.Нажмите клавишу OK.
Поддерживаемые размеры бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов печати выберите соответствующий
формат и тип бумаги в драйвере принтера перед началом печати.
Таблица 6-1 Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати
ФорматРазмерыЛоток 1Лоток 2Лоток 3Автоматическая
двусторонняя печать
Letter216 x 279 мм
Oficio 8.5 x 13 8.5 x 13''
Oficio 216 x
340 мм
Legal216 x 356 мм
A4210 x 297 мм
Executive184 х 267 мм
Statement140 x 216 мм
A5148 х 210 мм
A6105 x 148,5 мм
B5 (JIS)182 x 257 мм
B6 (JIS)128 x 182 мм
216 x 340 мм
60Глава 6 БумагаиносителидляпечатиRUWW
Таблица 6-1 Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати (продолжение)
ФорматРазмерыЛоток 1Лоток 2Лоток 3Автоматическая
двусторонняя печать
16K184 x 260 мм
195 x 270 мм
197 x 273 мм
СпециальныйМинимум: 3" x 5''
Максимум: 8,5" х 14"
Ширина: 3" х
8,5"
Длина: 5" х 14"
Ширина: 4" х
8,5"
Длина: 8,27" х
11,7"
Ширина: 4" х 8,5"
Длина: 8,27" х
14"
Таблица 6-2 Поддерживаемые конверты
ФорматРазмерыЛоток 1Лоток 2Лоток 3Автоматическая
двусторонняя печать
Конверт #10 105 x 241 мм
Конверт DL110 x 220 мм
Конверт C5162 х 229 мм
Конверт B5176 x 250 мм
Конверт C6114 x 162 мм
Конверт
Monarch
Японский
конверт Чоу
№3
Японский
конверт Чоу
№4
98 x 191 мм
120 x 235 мм
90 x 205 мм
Таблица 6-3 Поддерживаемые карты
РазмерГабаритыЛоток 1Лоток 2Лоток 3Автоматическая
двусторонняя печать
3x576,2 x 127 мм
4x6102 x 152 мм
5x8127 x 203 мм
A6105 x 148,5 мм
RUWW
Поддерживаемыеразмерыбумаги
61
Таблица 6-3 Поддерживаемые карты (продолжение)
РазмерГабаритыЛоток 1Лоток 2Лоток 3Автоматическая
двусторонняя печать
Японская
открытка
Двойная
японская
открытка с
поворотом
100 x 148 мм
148 x 200 мм
Таблица 6-4 Поддерживаемые форматы фотобумаги
РазмерГабаритыЛоток 1Лоток 2Лоток 3Автоматическая
двусторонняя печать
4x6102 x 152 мм
10 х 15 см100 x 150 мм
L89 x 127 мм
Фотобумага
5 x 7 (5 x 7,
без
вкладок)
Фотобумага
(Letter и A4)
127 x 178 мм
Японская
открытка
СпециальныйМинимум: 3" х 5"
100 x 148 мм
Максимум: 8,5" х 14"
Ширина: 3" х
8,5"
Длина: 5" х 14"
Ширина: 4" х
8,5"
Длина: 8,27" х
11,7"
Ширина: 4" х 8,5"
Длина: 8,27" х
14"
Таблица 6-5 Другие поддерживаемые форматы
РазмерГабаритыЛоток 1Лоток 2Лоток 3Автоматическая
двусторонняя печать
Наклейки
(Letter и A4)
62Глава 6 БумагаиносителидляпечатиRUWW
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков
Таблица 6-6 Лоток 1 (многоцелевой) в левой части устройства
Тип бумагиВес
Емкость
1
Ориентациябумаги
Повседневная печать:
Неспецифицированная и
●
обычная
HP EcoSMART Lite
●
Легкая 60-74 г
●
●Средняя 85-95 г
Средней плотности 96—
●
110 г
●Плотная 111—130 г
Бумага HP повыш. кач.
●
дляпрезентаций, мат.
120 г
Оченьплотная 131-175 г
●
Матовая бумага HP для
●
брошюр, 180 г
●Глянцевая бумага НР для
брошюр 180 г
Карточки 176—220 г
●
60—175 г/м
До 220 г/м
2
2
(58 ф.) 1,
До 50 листовСтороной для печати вниз,
верхним краем к передней
стороне лотка.
До 25 листовстороной для печати вверх,
верхним краем к задней
стороне лотка.
Матовая обложка HP 200
●
г
Фотобумага HP Advanced
●
Конверт
●
●Плотный конверт
Наклейки
●
1
Вместимость может изменяться в зависимости от плотности и толщины бумаги, а также от внешних условий.
Вместимость может изменяться в зависимости от плотности и толщины бумаги, а также от внешних условий.
До 30 конвертовилинаклеек
ПРИМЕЧАНИЕ. Лоток 3 не
поддерживает печать
конвертов.
Стороной для печати вверх,
верхним краем к задней
стороне устройства.
64Глава 6 Бумага и носители для печатиRUWW
Загрузка бумаги в лотки
Загрузка лотка 1 (многоцелевой лоток в левой части устройства)
1.Откройте лоток 1.
2.Выдвиньте удлинитель лотка.
3.Полностью выдвиньте направляющие
бумаги и затем загрузите стопку бумаги в
лоток 1. Отрегулируйте направляющие по
ширине бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Загрузите бумагу в лоток
1 сторонойдляпечативнизиверхним
краем по направлению к передней части
лотка.
RUWW
Загрузкабумагивлотки
65
Загрузкалотка 2 идополнительноголотка 3
1.Выдвиньте лоток из устройства.
2.Откройте направляющие длины и ширины
бумаги.
3.Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что
она лежит ровно всеми четырьмя углами.
Сдвиньте боковые направляющие для
бумаги по меткам размера внизу лотка.
Сдвиньте переднюю направляющую,
чтобы она прижимала стопку бумаги к
задней стенке лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Разместите бумагу в
лотке стороной для печати вверх.
66Глава 6 Бумага и носители для печатиRUWW
4.Надавите на стопку, чтобы убедиться, что
она находится под ограничивающими
фиксаторами для бумаги на боковой
стороне лотка.
5.Задвиньте лотоквустройство.
RUWW
Загрузкабумагивлотки
67
Настройка лотков
По умолчанию устройство подает бумагу из лотка 2. Если лоток 2 пуст, устройство подает
бумагу из лотка 1 или из лотка 3, если он установлен. Настройка лотка на данном устройстве
изменяет параметры скорости для достижения наилучшего качества печати при использовании
определенного типа бумаги. При использовании особой бумаги для всех или большинства
заданий печати на устройстве измените данную
В следующей таблице приведены возможные способы использования настроек лотка для
удовлетворения требований пользователя к печати.
Использование бумагиНастройка устройстваПечать
настройку лотка по умолчанию на устройстве.
Загрузите одинаковую бумагу в лоток
1 и какой-либо другой лоток и
позвольте устройству подать бумагу
из одного лотка, если другой лоток
пуст.
Иногда применяйте специальную
бумагу, например плотную или
фирменные бланки, пользуясь
лотком, который в основном служит
для подачи обычной бумаги.
При интенсивной
специальной бумаге, например
плотной или фирменных бланках,
для подачи старайтесь пользоваться
одним и тем же лотком.
печати на
Загрузите бумагу в лоток 1. Если
настройки формата и типа бумаги по
умолчанию остались неизменными,
то настройка не требуется.
Загрузите специальную бумагу в
лоток 1.
Загрузите специальную бумагу в
лоток 1, и настройте лоток для
работы с определенным типом
бумаги.
Сформируйте задание печати из
программы.
Перед отправкой задания на печать,
находясь в диалоговом окне
программы печати, выберите тип
бумаги, соответствующий
специальной бумаге, загруженной в
лоток. В качестве источника бумаги
выберите лоток 1 на вкладке Бумага/качество (Windows) или в меню
Paper Feed (Подача бумаги) (Mac).
Перед отправкой задания на печать,
находясь в диалоговом окне
программы печати, выберите тип
бумаги, соответствующий
специальной бумаге, загруженной в
лоток. В качестве источника бумаги
выберите лоток 1 на вкладке Бумага/качество (Windows) или в меню
Paper Feed (Подача бумаги) (Mac).
Настройкалотков
1.Убедитесь, что устройство включено.
2.Выполните одно из следующих действий:
Панель управления. Нажмитекнопку (X451 Series) иликоснитеськнопки (X551
●
Series) Настройка
, нажмитеиликоснитесьОбработкабумаги, а затем нажмите
Media Size (Размер носителя по умолчанию) и Default Media Type (Тип носителя по
умолчанию).
3.Нажмите кнопку OK или щелкните Apply (Применить).
RUWW
Настройкалотков
69
70Глава 6 БумагаиносителидляпечатиRUWW
7Картриджидлячернил
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без
предварительного уведомления. Чтобы загрузить новейшую версию руководства
пользователя, посетите сайт
Ресурсосберегающие функции. Возвращайтекартриджи на переработку с помощью
специальной программы HP Planet Partners.
Дополнительные сведения о расходных материалах см. на сайте
learnaboutsupplies.
www.hp.com/go/
72Глава 7 КартриджидлячернилRUWW
Изображения расходных материалов
Вид картриджа
1
1Металлический разъем и сопло. Не прикасаться. Отпечатки пальцев могут привести к нарушению подачи
чернил. Пыль также может приводить к нарушению подачи чернил; не оставляйте картриджи вне устройства в
течение длительного времени.
RUWW
Изображениярасходныхматериалов
73
Управление картриджами
Для обеспечения высокого качества печати соблюдайте правила использования, хранения и
контроля состояния картриджа.
Изменение настроек картриджей
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
Уведомления, относящиеся к расходным материалам, выводятся на панели управления
устройства.
●Сообщение <Supply> Low (<Ресурс> на низком уровне), где под ресурсом понимается
картридж, отображается при низком уровне чернил в картридже и необходимости его
замены новым.
Сообщение <Supply> Very Low (<Ресурс> на очень низком уровне) отображается по
●
истечении предположительного срока службы картриджа.
Сообщение <Supply> Out of Ink (В <Ресурс>
●
пуст.
нет чернил) отображается, если картридж
Изменение предупреждения о низком уровне чернил с помощью панели
управления
Настройки по умолчанию можно включать и выключать по собственному усмотрению, при этом
их повторное включение при установке нового картриджа не требуется.
1.На экранеНачалопанелиуправленияустройстванажмитекнопку (X451 Series) или (X551
Series) Настройка
2.Нажмите меню Настройка устройства.
3.Нажмите элемент меню Низкий уровень чернил.
4.Выберите один из следующих вариантов для каждого ресурса:
Выберите Автоматически, чтобы предупреждение отображалось при уровне чернил,
●
установленном по умолчанию.
Выберите процент заполнения, чтобы указать уровень чернил, при котором будет
●
отображатьсяпредупреждение
.
Печать в обычном офисном режиме
При работе в обычном офисном режиме печати расходуется меньше чернил, что позволяет
увеличить срок службы картриджа.
1.В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
Чтобы получить полную информацию об утилизации и заказать наклейки, конверты или
коробки с оплатой почтовых расходов для утилизации, перейдите на веб-сайт по адресу:
hp.com/recycle.
Хранение картриджа
Не извлекайте картридж из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
Политика HP в отношении картриджей других производителей
Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать картриджи других производителей, как
новые, так и восстановленные.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гарантия НР и соглашенияобобслуживаниинераспространяютсяна
повреждения, вызванные использованием картриджей других производителей.
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок
После установки картриджа HP перейдите на веб-сайт www.hp.com/go/anticounterfeit, в
сообщении панели управления будет указано, произведен ли картридж компанией HP и был ли
он в употреблении. Компания HP поможет принять меры по решению проблемы.
Возможно, картридж не является подлинным картриджем HP, если вы обнаружили следующее.
На странице состояния расходных материалов указано, что установлен использованный
●
расходный материал или поддельный расходный материал.
При использовании
●
Картридж выглядит необычно (например, упаковка отличается от обычной упаковки HP).
●
картриджаоченьчастовозникаютнеполадки.
RUWW
Управлениекартриджами
75
Инструкции по замене
Замена картриджей
Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с чернилами
соответствующего цвета: желтый (Y), голубой (C), пурпурный (M) и черный (K).
1.Откройте крышку доступа к картриджам.
2.Прижмите старый картридж для
разблокировки.
76Глава 7 КартриджидлячернилRUWW
3.Возьмитесь закрайстарогокартриджа и
потяните картридж на себя, чтобы извлечь
его.
4.Извлеките новый картридж из упаковки.
5.Не прикасайтесь к металлическому
контакту на картридже. Отпечатки пальцев
на контакте могут снизить качество печати.
RUWW
Инструкциипозамене
77
6.Вставьте новый картридж в устройство.
7.Закройте крышку доступа к картриджам.
8.Поместите старый картридж в коробку и
ознакомьтесь с инструкциями HP по
утилизации на веб-сайте
http://wwww.hp.com/recycle.
78Глава 7 КартриджидлячернилRUWW
Решение проблем с расходными материалами
Проверка картриджей
Если возникают проблемы с качеством печати, см. Улучшение качества печати на стр. 156.
ПРИМЕЧАНИЕ.При печати в обычномофисномрежимеинтенсивностьотпечаткаможет
быть недостаточной.
При необходимости замены картриджа просмотрите или распечатайте страницу состояния
расходных материалов и найдите артикул соответствующего подлинного картриджа
компании НР.
Повторно заполненные или восстановленные картриджи
Компания Hewlett-Packard не может рекомендовать использование расходных материалов,
поставляемых другими фирмами, как новых, так и заполненных повторно. Компания HP, не
являясь изготовителем такой продукции, не имеет возможности обеспечить и контролировать
их качество. Если вы используете повторно заполненный или восстановленный картридж и
недовольны его качеством печати, замените его подлинным картриджем HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.При замене картриджа не компании HP подлинным картриджем HP на
печатающей головке могут оставаться чернила со старого картриджа, пока они не будут
израсходованы и не начнут подаваться чернила с подлинного картриджа HP.
Интерпретация отчета о качестве печати
1.
На панели управления нажмите кнопку (X451 Series) или (X551 Series) Настройка
2.Нажмите элемент меню Печать отчетов.
3.Нажмите элемент Отчет о кач-ве печати для выполнения печати.
4.Следуйте инструкциям на напечатанных страницах.
Указанная страница содержит четыре цветные полосы, разделенные на группы, как показано
на следующем рисунке. Осмотрев все группы, можно определить, какой картридж вызывает
проблему.
печатающую головку. Если это не помогает, свяжитесь с компанией HP.
Если полосы появляются в нескольких цветных полосах, выполните повторную очистку
●
печатающей головки и, если проблема сохраняется, обратитесь в компанию HP. В этом
случае проблема, скорее всего, не в картридже.
Интерпретация сообщений панели управления для расходных
материалов
Установлены картриджи не компании HP
Описание
Действий не требуется, это только уведомление.
Рекомендуемое действие
80Глава 7 КартриджидлячернилRUWW
Картр. SETUP
Описание
Картриджи SETUP были удалены до окончания инициализации устройством.
Рекомендуемое действие
Для выполнения инициализации используйте картриджи SETUP, поставляемые с данным
устройством.
Не используйте картриджи SETUP
Описание
После инициализации устройства картриджи SETUP использовать нельзя.
Рекомендуемое действие
Извлеките картриджи SETUP и установите другие картриджи.
Вставьте [цвет] картридж
Описание
Данное сообщение может отображаться при исходной настройке устройства либо после ее
завершения.
Если сообщение отображается при исходной настройке, значит один из цветных картриджей
не установлен. Устройство не сможет выполнить печать при отсутствии картриджа.
Если сообщение отображается после исходной настройки устройства, значит картридж
отсутствует или установлен, но поврежден.
Рекомендуемое действие
Установите или замените
картридж указанного цвета.
Мало чернил в картридже <цвет>
Описание
Заканчивается срок службы картриджа.
Рекомендуемое действие
Печать можно продолжить, однако следует иметь в наличии запасные расходные материалы.
Несовместимый <цвет>
RUWW
Описание
Установлен картридж печати от другой модели устройства HP. С таким картриджем устройство
может работать неправильно.
Срок службы картриджа заканчивается, устройство не сможет выполнять печать.
Рекомендуемое действие
Замените картридж.
Очень мало чернил в картридже <цвет>
Описание
Почти закончился срок службы картриджа.
Рекомендуемое действие
Подготовить запасной картридж.
Установлен использованный картридж [цвет], для подтверждения нажмите OK
Описание
Был установлен или перемещен подлинный цветной б/у картридж HP.
Рекомендуемое действие
У вас установлен подлинный цветной б/у картридж HP. Вмешательства пользователя не
требуется.
Установлен поддельный или б/у картридж <цвет>
Описание
Исходные чернила HP в данном картридже исчерпаны.
Рекомендуемое действие
Щелкните OK для продолжения печати или установите подлинный картридж HP.
Установлен подлинный расходный материал HP
Описание
Установлен расходный материал HP.
Рекомендуемое действие
Никакиедействиянетребуются.
82Глава 7 КартриджидлячернилRUWW
8Печать
Задания печати (Windows)
●
Задания печати (Mac)
●
Дополнительные задания печати (Windows)
●
Дополнительные задания печати (Mac OS X)
●
Использование HP ePrint
●
●
Драйвермобильнойпечати HP ePrint Mobile:
AirPrint
●
Подключение принтера с помощью прямого беспроводного подключения HP
●
Печать Plug and Print с USB-накопителя
●
RUWW83
Задания печати (Windows)
Способы открытия диалогового окна печати из программ могут быть различными.
Нижеследующие процедуры включают в себя основной метод. Некоторые программы не
имеют меню Файл. Чтобы узнать, как открывать диалоговое окно печати, необходимо
ознакомиться с документацией на программное обеспечение.
Открытиедрайверапринтерав Windows
1.В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
Получение справки по параметрам печати в Windows
1.Нажмите кнопку Справка, чтобыоткрыть
интерактивную справку.
Изменениеколичествапечатаемыхкопийв Windows
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите устройство, затем выберите количество копий.
84Глава 8 ПечатьRUWW
Сохранение нестандартных параметров печати для повторного
использования в Windows
Использование ярлыка печати в Windows
1.В меню Файл программногообеспечения
выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыкипечати.
4.выберите один из ярлыков и нажмите
кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ.При выбореярлыка
соответствующие параметры меняются в
других вкладках драйвера принтера.
RUWW
Заданияпечати (Windows)
85
Созданиеярлыковпечати
1.В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыкипечати.
4.Выберите существующий ярлык в качестве
основы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед настройкой любых
параметров всегда выбирайте ярлык в
правой части экрана. Если выбрать ярлык
после настройки параметров, все
изменения будут утеряны.
86Глава 8 ПечатьRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.