Hp OFFICEJET J4000 User Manual [fi]

5
6b
6a
6
6f
7
Inledning Aloitus Innføring
Start
HP Officejet J4500
All-in-One series
1
3 def
2 abc
4 ghi
5 jkl
6 mno
7 pqrs 8 tuv
9 wxyz
#
0
#
*
-
1
2
2a
Ange språk och plats för kontrollpanelen, vid behov.
Määritä tarvittaessa ohjauspaneelin näyttökieli ja laitteen sijainti.
4
Angi kontrollpanelspråk og plassering om nødvendig.
Indstil sprog og placering for kontrolpanelet, hvis det er nødvendigt.
SV
4a
1. Bläddra till önskat språk med knapparna och .
2. Ange den tvåsiffriga koden för språket med sifferknapparna och tryck sedan på 1 för att bekräfta valet.
1. Siirry - ja -painikkeella oikean kielen kohdalle.
2. Anna kaksinumeroinen kielikoodi numeropainikkeilla ja vahvista valinta painamalla 1.
Välj önskat språk.
Valitse kieli.
FI
Velg språk.
NO
Vælg dit sprog.
DA
English = 11
English = 11
0957-2242
HP Officejet/HP Officejet Pro
Fax Getting Started Guide
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed in Germany Imprimé en Allemagne Stampato in Germania
2b
3
3a
1. Bruk pilknappene ◄ og ► til å rulle til ønsket språk.
2. Angi den tosifrede koden for språket ved hjelp av tallknappene, og trykk deretter på 1 for å bekrefte valget.
1. Brug og piletasterne til at rulle til dit sprog.
2. Indtast den tocifrede kode for sproget ved hjælp af taltasterne, og tryk derefter på 1 for at bekræfte valget.
11
12
13
14
15
16
17
18
4b
English
Español
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Português
Dansk
SV
Välj önskad plats.
Valitse sijainti.
FI
Velg sted.
NO
Vælg din placering.
DA
19
20
21
22
23
24
25
26
Press 11 for USA
USA = 11
Svenska
Türkçe
Norsk
polski
Ελληνικά
suomi
Česky Русский
27
28
29
30
31
32
USA = 11
Magyar Slovenčina Română slovenščina
Български
Hrvatski
6c
6d
6e
*CB780-90046* *CB780-90046*
CB780-90046
3b
HR
SV
NO
DA
1. Bläddra till önskad plats med knapparna och .
2. Ange den tvåsiffriga koden för platsen med sifferknapparna och tryck sedan på 1 för att bekräfta valet.
1. Siirry - ja -painikkeella oikean sijainnin kohdalle.
2. Anna kaksinumeroinen sijaintikoodi numeropainikkeilla ja vahvista valinta painamalla 1.
1. Bruk pilknappene ◄ og ► til å rulle til ønsket sted.
2. Angi den tosifrede koden for stedet ved hjelp av tallknappene, og trykk deretter på 1 for å bekrefte valget.
1. Brug og piletasterne til at rulle til din placering.
2. Indtast den tocifrede kode for placeringen ved hjælp af taltasterne, og tryk derefter på 1 for at bekræfte valget.
7a
7c
OK
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
C
*
#
OK
OK
7b
8a
8b
Mer information
När du har installerat programvaran kan du ta del av en elektronisk användarhandbok på datorn. I användarhandboken finns följande information:
• Felsökningsinformation
• Viktig säkerhetsinformation och föreskrifter
• Information om skrivartillbehör som stöds
• Detaljerade användaranvisningar Du kan även hitta mer information på HP:s supportwebbplats (www.hp.com/support). Obs! Bläcket från bläckpatronerna används i utskriftsprocessen på olika sätt, t.ex. under initieringsprocessen, då enheten och bläckpatronerna förbereds för utskrift, och vid underhåll av skrivhuvudena, då munstyckena rengörs och bläckflödet kontrolleras. En del bläckrester finns kvar i bläckpatronen när den förbrukats. Mer information finns på www.hp.com/go/inkusage.
SV
Tilleggsinformasjon
En elektronisk brukerhåndbok er tilgjengelig på datamaskinen etter at du har installert programvaren. Denne håndboken inneholder informasjon om følgende emner:
• Informasjon om problemløsing
• Viktige sikkerhetsmerknader og spesielle bestemmelser
• Informasjon om utskriftsrekvisita som støttes
• Detaljerte anvisninger for bruk Du finner mer informasjon på HPs webområde for kundestøtte (www.hp.com/support). Merk: Blekk fra skriverkassettene brukes i utskriftsprosessen på mange forskjellige måter, inkludert i initialiseringsprosessen, som innebærer klargjøring av enheten og skriverkassettene for utskrift, og vedlikehold av skrivehoder, som innebærer at dysene holdes rene, slik at blekket kommer jevnt ut. I tillegg ligger det noen blekkrester igjen i skriverkassetten når den er brukt opp. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.hp.com/go/inkusage.
NO
Yderligere oplysninger
Når du har installeret softwaren, finder du en elektronisk brugervejledning på computeren. I denne vejledning finder du oplysninger om følgende emner:
• Oplysninger om fejlfinding
• Vigtige sikkerhedsmeddelelser og lovgivningsmæssige oplysninger
• Oplysninger om understøttede forbrugsvarer til udskrivning.
• Detaljerede brugerinstruktioner Du kan også finde yderligere oplysninger på HPs support-websted på (www.hp.com/support). Bemærk: Blæk fra blækpatronerne bruges i udskrivningsprocessen på en række forskellige måder, f.eks. under initialiseringen, der forbereder enheden og blækpatronerne til udskrivning, og til skrivehovedrensning, som holder skrivedyserne rene og sørger for, at blækket kan flyde frit. Desuden efterlades der noget restblæk i patronen, efter at den er opbrugt. Yderligere oplysninger finder du på www.hp.com/go/inkusage.
DA
Lisätietoja
Elektroninen käyttöopas on tietokoneessa käytettävissä ohjelmiston asennuksen jälkeen. Tässä oppaassa on tietoja seuraavista aiheista:
• Vianmääritystietoja
• Tärkeitä turvallisuusohjeita ja säännöksiä
• Lisätietoja tuetuista tulostustarvikkeista
• Yksityiskohtaisia käyttöohjeita Lisätietoja on myös HP:n tukisivustossa (www.hp.com/support). Huomautus: Mustekasettien mustetta käytetään monilla eri tavoilla tulostamisen aikana. Sitä käytetään muun muassa alustamisessa, jolla laite ja kasetit valmistellaan tulostusta varten, sekä tulostuspään huoltamisessa, joka pitää mustesuuttimet avoimina ja varmistaa musteen esteettömän virtauksen. Lisäksi osa musteesta jää kasettiin, kun kasetti on käytetty loppuun. Lisätietoja on osoitteessa www.hp.com/go/inkusage.
FI
Rikta in bläckpatronerna
7a Tryck på OK för att skriva ut inriktningssidan när du uppmanas till det.
(Se till att det ligger vanligt vitt papper i det undre facket.)
7b Lägg inriktningssidan med framsidan nedåt på skannerglaset. 7c Tryck på OK för att skanna inriktningssidan. När den har skannats är
inriktningen klar.
När inriktningsprocessen är klar går du till steg 8.
SV
Tulostuskasettien kohdistaminen
7a Kun näyttöön tulee kehote, tulosta kohdistussivu painamalla
OK-painiketta. (Varmista, että alalokerossa on tavallista valkoista
paperia.)
7b Aseta kohdistussivu tulostuspuoli alaspäin skannerin lasille. 7c Skannaa kohdistussivu painamalla OK-painiketta. Kun sivu on
skannattu, kohdistus on valmis.
Kun kohdistus on valmis, siirry vaiheeseen 8.
FI
Juster blekkpatronene
7a Når du blir bedt om det, trykker du på OK for å skrive ut
justeringssiden. (Kontroller at du har lagt vanlig hvitt papir i den nederste skuffen.)
7b Legg justeringssiden med forsiden ned på skannerglassplaten. 7c Trykk på OK for å skanne justeringssiden. Når den er skannet, er
justeringen fullført.
Gå til trinn 8 når justeringsprosessen er fullført.
NO
Juster blækpatronerne
7a Tryk på OK for at udskrive justeringssiden, når du bliver bedt om det.
(Sørg for, at der ligger almindeligt papir i den nederste bakke).
7b Placer justeringssiden med forsiden nedad på scannerglaspladen. 7c Tryk på OK for at scanne justeringssiden. Når den er scannet, er
justeringen færdig.
Når justeringsprocessen er færdig, skal du fortsætte til trin 8.
DA
Installera programvaran. Anslut allt-i-ett-enheten när du uppmanas till det.
Asenna ohjelmisto. Liitä All-in-One-laite, kun saat siihen kehotuksen.
Installer programvaren. Når du blir bedt om det, kobler du til All-in-One.
Installer softwaren. Tilslut All-in-One, når du bliver bedt om det.
7
8
9
Loading...