HP M402n, M402d, M402dn, M402dw, M403n User Guide [ro]

...
LaserJet Pro M402, M403
2
1
Ghidul utilizatorului
HEWLETT-PACKARD
M402n M402d M402dn M402dw
M403n
M403dn M403dw
www.hp.com/support/ljM402 www.hp.com/support/ljM403
HP LaserJet Pro M402, M403
Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de garanţie, care însoţesc aceste produse şi servicii. Nici o prevedere a prezentului document nu poate fi interpretată drept garanţie suplimentară. Compania HP nu va răspunde pentru nici o omisiune sau eroare tehnică sau editorială din prezentul document.
Cod produs: C5F92-90926
Edition 1, 10/2015
Menţiuni despre mărcile comerciale
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi
Adobe PostScript
®
sunt mărci comerciale ale Adobe
Systems Incorporated.
Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări/regiuni. iPod este o marcă comercială a Apple Computer, Inc. iPod este numai pentru copiere legală sau autorizată de deţinătorul de drept. Nu furaţi muzică.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® şi Windows Vista® sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA.
®
este o marcă comercială înregistrată a
UNIX The Open Group.
Cuprins
1 Prezentare imprimantă .................................................................................................................................. 1
Vederi imprimantă ................................................................................................................................................. 2
Vedere din faţă imprimantă ................................................................................................................ 2
Vedere din spate imprimantă .............................................................................................................. 3
Vizualizare panou de control .............................................................................................................. 4
Specificaţii imprimantă .......................................................................................................................................... 5
Specificaţii tehnice .............................................................................................................................. 5
Sisteme de operare acceptate ............................................................................................................ 6
Soluţii de imprimare mobilă ................................................................................................................ 8
Dimensiuni imprimantă ....................................................................................................................... 9
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice ..................................... 11
Interval mediu de funcţionare .......................................................................................................... 11
Configurare hardware imprimantă şi instalare software ................................................................................... 12
2 Tăvile pentru hârtie ..................................................................................................................................... 13
Încărcarea tăvii 1 ................................................................................................................................................. 14
Introducere ........................................................................................................................................ 14
Orientarea hârtiei din tava 1 ............................................................................................................. 16
Încărcarea tăvii 2 ................................................................................................................................................. 18
Introducere ........................................................................................................................................ 18
Orientarea hârtiei din tava 2 ............................................................................................................. 20
Încărcarea tăvii 3 ................................................................................................................................................. 21
Introducere ........................................................................................................................................ 21
Orientarea hârtiei din tava 3 ............................................................................................................. 23
Încărcarea şi imprimarea plicurilor ..................................................................................................................... 24
Introducere ........................................................................................................................................ 24
Imprimarea plicurilor ........................................................................................................................ 24
Orientarea plicurilor .......................................................................................................................... 24
3 Consumabile, accesorii şi componente .......................................................................................................... 25
Co
ma
ndarea de consumabile, accesorii şi componente ..................................................................................... 26
ROWW iii
Comandare ........................................................................................................................................ 26
Consumabile şi accesorii ................................................................................................................... 26
Componente care pot fi reparate de client ....................................................................................... 26
Înlocuirea cartuşului de toner ............................................................................................................................. 28
Introducere ........................................................................................................................................ 28
Informaţii despre cartuşul de toner .................................................................................................. 28
Scoateţi şi înlocuiţi cartuşul de toner ............................................................................................... 29
4 Imprimarea ................................................................................................................................................. 33
Activităţi de imprimare (Windows) ...................................................................................................................... 34
Modul de imprimare (Windows) ........................................................................................................ 34
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) ........................................................................... 36
Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows) ............................................................................. 36
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) ......................................................................... 37
Selectarea tipului de hârtie (Windows) ............................................................................................. 37
Activităţi de imprimare suplimentare ............................................................................................... 37
Activităţile de imprimare (OS X) .......................................................................................................................... 39
Modul de imprimare (OS X) ............................................................................................................... 39
Imprimarea automată pe ambele feţe (OS X) ................................................................................... 39
Imprimarea manuală pe ambele feţe (OS X) .................................................................................... 39
Imprimarea mai multor pagini pe coală (OS X) ................................................................................. 40
Selectarea tipului de hârtie (OS X) .................................................................................................... 40
Activităţi de imprimare suplimentare ............................................................................................... 40
Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs pentru imprimare ulterioară sau în mod confidenţial ............... 42
Introducere ........................................................................................................................................ 42
Înainte de a începe ............................................................................................................................ 42
Configurarea imprimantei pentru stocarea operaţiilor .................................................................... 42
Pasul unu: Instalaţi dispozitivul de stocare USB ............................................................ 42
Pasul doi: Actualizarea driverului de imprimare ............................................................ 43
Crearea unei operaţii stocate (Windows) .......................................................................................... 43
Imprimarea unei operaţii
Ştergerea unei operaţii stocate ........................................................................................................ 45
Imprimarea de pe dispozitive mobile .................................................................................................................. 47
Introducere ........................................................................................................................................ 47
Imprimare Wi-Fi Direct şi NFC (doar pentru modelele wireless) ...................................................... 47
HP ePrint prin e-mail ......................................................................................................................... 48
Software-ul HP ePrint ....................................................................................................................... 49
AirPrint ............................................................................................................................................... 50
Imprimare de pe Android încorporată .............................................................................................. 50
ate ..................................................................................................... 45
stoc
iv ROWW
5 Gestionarea imprimantei ............................................................................................................................. 51
Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) .............................................................................. 52
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a
dispozitivului HP (Windows) ................................................................................................................................ 53
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru OS X .......................................................................... 56
Deschiderea HP Utility ....................................................................................................................... 56
Caracteristicile HP Utility .................................................................................................................. 56
Configurarea setărilor de reţea IP ....................................................................................................................... 59
Introducere ........................................................................................................................................ 59
Denegare a partajării imprimantei .................................................................................................... 59
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ............................................................................... 59
Redenumirea imprimantei în reţea ................................................................................................... 59
Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control .................................... 60
Setările duplex şi ale vitezei legăturii ............................................................................................... 60
Funcţiile de securitate ale imprimantei .............................................................................................................. 62
Introducere ........................................................................................................................................ 62
Atribuirea sau schimbarea parolei produsului utilizând serverul Web încorporat HP .................... 62
Blocarea formatorului ....................................................................................................................... 62
Setări de conservare a energiei ........................................................................................................................... 63
Introducere ........................................................................................................................................ 63
Imprimarea cu opţiunea EconoMode ................................................................................................ 63
Configurarea setării Oprire/dezactivare automată după ................................................................. 63
Setaţi durata de întârziere înainte de Oprirea automată după şi configuraţi imprimanta în
aşa fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin .............................................................. 64
Configurarea setării de întârziere a opririi ........................................................................................ 64
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 65
Actualizarea firmware-ului ................................................................................................................................. 66
Metoda 1: Actualizarea firmware-ului utilizând panoul de control ................................................. 66
Metoda 2: Actualizarea firmware-ului utilizând utilitarul Actualizare firmware ............................ 66
6 Rezolvarea problemelor .........................................................................................................
Asistenţă pentru clienţi ....................................................................................................................................... 70
Restabilirea setărilor implicite din fabrică .......................................................................................................... 71
Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un
nivel foarte scăzut” ............................................................................................................................................. 72
Schimbarea setărilor de „Nivel foarte scăzut” ................................................................................. 72
Comandarea de consumabile ............................................................................................................ 72
Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit ........................................................................................... 74
Introducere ........................................................................................................................................ 74
Imprimanta nu preia hârtie ............................................................................................................... 74
Imprimanta preia mai multe coli de hârtie ....................................................................................... 76
ROWW v
................. 69
.....
Eliminarea blocajelor de hârtie ........................................................................................................................... 80
Introducere ........................................................................................................................................ 80
Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? ................................................................ 80
Locurile unde pot apărea blocaje ...................................................................................................... 81
Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 1 ........................................................................................ 82
Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 2 ........................................................................................ 82
Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 3 ........................................................................................ 86
Eliminarea blocajelor de hârtie din cuptor ....................................................................................... 91
Eliminarea blocajelor de hârtie din sertarul de ieşire ...................................................................... 93
Eliminarea blocajelor din duplexor ................................................................................................... 95
Îmbunătăţirea calităţii imprimării ....................................................................................................................... 98
Introducere ........................................................................................................................................ 98
Imprimarea din alt program software .............................................................................................. 98
Verificarea setării pentru tipul de hârtie pentru operaţia de imprimare ......................................... 98
Verificarea setării tipului de hârtie (Windows) ............................................................... 98
Verificarea setării tipului de hârtie (OS X) ...................................................................... 98
Verificarea stării cartuşului de toner ................................................................................................ 99
Curăţarea imprimantei .................................................................................................................... 100
Imprimarea unei pagini de curăţare ............................................................................. 100
Inspectarea vizuală a cartuşului de toner ...................................................................................... 100
Verificarea hârtiei şi a mediului de imprimare ............................................................................... 100
Pasul unu: Utilizarea hârtiei care respectă specificaţiile HP ....................................... 100
Pasul doi: Verificarea condiţiilor de mediu .................................................................. 101
Pasul 3: Setarea alinierii tăvilor individuale ................................................................. 101
Verificarea setărilor EconoMode .................................................................................................... 102
Încercarea altui driver de imprimare .............................................................................................. 102
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu .................................................................................................... 104
Introducere ...................................................................................................................................... 104
Conexiune fizică necorespunzătoare ............................................................................................. 104
Computerul utilizează o adresă IP incorectă pentru imprimantă ....
puterul nu poate să comunice cu imprimanta ........................................................................ 104
Com
Imprimanta utilizează setări de legătură şi duplex incorecte pentru reţea .................................. 105
Programele software noi pot cauza probleme de compatibilitate ................................................ 105
Computerul sau staţia de lucru poate fi configurată incorect ....................................................... 105
Imprimanta este dezactivată sau alte setări de reţea sunt incorecte ........................................... 105
Rezolvarea problemelor de reţea wireless (doar pentru modelele wireless) ................................................. 106
Introducere ...................................................................................................................................... 106
Lista de verificare a conectivităţii wireless .................................................................................... 106
Produsul nu imprimă după finalizarea configurării wireless ......................................................... 107
Produsul nu imprimă, iar computerul are instalat un firewall terţ ................................................ 107
Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea routerului sau a imprimantei wireless ...... 107
.............................................. 104
vi ROWW
Nu se pot conecta mai multe computere la imprimanta wireless ................................................. 108
Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ......................... 108
Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless .................................................................................. 108
Reţeaua wireless nu funcţionează ................................................................................................. 108
Efectuarea unui test de diagnosticare a reţelei wireless ............................................................... 109
Reducerea interferenţelor dintr-o reţea wireless .......................................................................... 109
Index ........................................................................................................................................................... 111
ROWW vii
viii ROWW
1 Prezentare imprimantă
Vederi imprimantă
Specificaţii imprimantă
Configurare hardware imprimantă şi instalare software
Pentru informaţii suplimentare:
Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Asistenţa completă oferită de HP pentru imprimantă include următoarele informaţii:
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcări de software şi actualizări de firmware
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW 1

Vederi imprimantă

3
2
1
Vedere din faţă imprimantă
Vedere din spate imprimantă
Vizualizare panou de control

Vedere din faţă imprimantă

7
8
1
6
HEWLETT-PACKARD
5
4
3
1 Panou de control cu 2 linii cu iluminare din spate
2 Butonul de eliberare a uşii frontale (acces la cartuşul de toner)
3 Butonul de pornire/oprire
4 Tava 3 (opţională)
5 Tava 2
2
6 Tava 1
7 Extensia sertarului de ieşire
8Sertar de ieşire
2 Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW

Vedere din spate imprimantă

8
7
6
5
1 Port USB (pentru stocarea operaţiei şi imprimarea privată)
NOTĂ: Acest port poate fi acoperit
2Port de interfaţă USB
3 Port Ethernet (numai modelele de reţea)
4 Conexiune de alimentare
1
2
3
4
5 Tava 3 (opţională)
NOTĂ: Tava 3 se extinde când este încărcată hârtie de dimensiune Legal sau A4
6 Capac antipraf pentru tava 2
NOTĂ: Capacul antipraf se rabatează în sus când este încărcată hârtie de dimensiune Legal sau A4
7 Etichetă cu numărul de serie şi numărul imprimantei
8Uşa spate (acces pentru îndepărtarea blocajelor)
ROWW Vederi imprimantă 3
Vizualizare panou de control
1
2
3
4
7
8
5
9
6
1 Afişajul panoului de control Acest ecran afişează meniuri şi informaţii despre imprimantă.
2 Lumina de atenţionare (galbenă) Acest led luminează intermitent când imprimanta necesită intervenţia utilizatorului.
3 Lumina Ready (Pregătit) (verde) Acest led este aprins dacă imprimanta este pregătită pentru imprimare. Luminează
4
Butonul săgeată stânga
5 Butonul săgeată înapoi
intermitent când imprimanta primeşte date de imprimare sau când este în modul de oprire.
utilizaţi acest buton pentru a naviga în meniuri sau pentru a micşora o valoare care apare pe afişaj.
utilizaţi acest buton pentru următoarele acţiuni:
Ieşirea din meniurile panoului de control.
Întoarcerea la un meniu anterior dintr-o listă de submeniuri.
Întoarcerea la un element de meniu anterior dintr-o listă de submeniuri (fără a salva modificările aduse elementului de meniu).
6
Butonul Wireless modelele wireless)
7
Buton săgeată dreapta
(doar pentru
Utilizaţi acest buton pentru a accesa meniul wireless.
utilizaţi acest buton pentru a naviga prin meniuri sau pentru a mări o valoare care apare pe afişaj.
4 Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
8 Butonul OK apăsaţi butonul OK pentru următoarele acţiuni:
Deschiderea meniurilor din panoul de control.
Deschiderea unui submeniu afişat pe ecranul panoului de control.
Selectarea unui articol dintr-un meniu.
Ştergerea unor erori.
Începerea unei operaţii de imprimare ca urmare a unei solicitări de la panoul de control (de exemplu, când apare mesajul Apăsaţi [OK] pentru a continua pe afişajul panoului de control).
9 Butonul Anulare
Specificaţii imprimantă
IMPORTANT: Următoarele specificaţii sunt corecte la momentul publicării, dar pot suferi modificări. Pentru
informaţiile curente, consultaţi
Specificaţii tehnice
Sisteme de operare acceptate
Soluţii de imprimare mobilă
Dimensiuni imprimantă
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice
Interval mediu de funcţionare
Specificaţii tehnice
Nume model
M402n
Apăsaţi acest buton pentru a anula o operaţie de imprimare sau pentru a ieşi din meniurile panoului de control.
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
M402dn
M402dw
M402d
Cod produs
Nume model
Cod produs
Manevrarea hârtiei Tava 1 (capacitate de 100 de
coli)
Tava 2 (capacitate de 250 de
coli)
Tava 3 (capacitate de 550 de
coli)
Imprimare duplex automată Indisponibil
Conectivitate Conexiune LAN Ethernet
10/100/1000 cu IPv4 şi IPv6
USB 2.0 Hi-Speed
C5F93A
M403n
F6J41A
Opţional Opţional Opţional Opţional
C5F94A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Indisponibil
ROWW Specificaţii imprimantă 5
Nume model
M402n
M402dn
M402dw
M402d
Cod produs
Nume model
Cod produs
Server de imprimare pentru
Accesoriu HP de comunicare
Afişajul panoului de control şi de intrare
Imprimare Imprimă 38 de pagini pe
Stocarea operaţiilor şi
conectivitate wireless în reţea
în câmp apropiat (NFC) şi Wi­Fi Direct pentru imprimare de pe dispozitive mobile
Panou de control cu 2 linii cu iluminare din spate
minut (ppm) pe hârtie de dimensiune A4 şi 40 ppm pe hârtie de dimensiune Letter
imprimarea privată
Sisteme de operare acceptate
C5F93A
M403n
F6J41A
Indisponibil Indisponibil
Indisponibil Indisponibil
C5F94A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Indisponibil
Indisponibil
Indisponibil
Următoarele informaţii se aplică pentru driverele de imprimare Windows PCL 6 şi OS X specifice imprimantei şi la CD-ul de instalare a software-ului, livrat în cutie.
Windows: CD-ul cu programul de instalare software HP instalează driverul HP PCL.6, HP PCL 6 sau HP PCL-6 în funcţie de sistemul de operare Windows, împreună cu software opţional atunci când se utilizează programul de instalare completă a software-ului.
Calculatoarele Mac şi OS X: Calculatoarele Mac şi dispozitivele mobile Apple sunt acceptate de această imprimantă. Driverul şi utilitarul de imprimare OS X sunt disponibile pentru descărcare de pe site-ul hp.com şi pot fi disponibile şi prin actualizarea software-ului de la Apple. Programul de instalare a software-ului HP pentru OS X nu este inclus pe CD-ul din pachet. Urmaţi aceşti paşi pentru a descărca software-ul de instalare pentru OS X:
1. Accesaţi
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
2. Selectaţi Opţiuni de asistenţă, din Opţiuni de descărcare selectaţi Drivere, software şi firmware şi apoi
selectaţi imprimanta.
3. Faceţi clic pe versiunea sistemului de operare, apoi faceţi clic pe butonul Descărcare.
6 Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
Sistem de operare Driver instalat Note:
Windows® XP SP2 sau o versiune ulterioară, pe 32 de biţi
Windows Vista®, pe 32 de biţi şi pe 64 de biţi
Windows Server 2003 SP1 sau o versiune ulterioară, pe 32 de biţi
Driverul de imprimare HP PCL.6 specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software­ului de bază. Programul de instalare de bază instalează doar driverul.
Driverul de imprimare HP PCL.6 specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software­ului de bază. Programul de instalare de bază instalează doar driverul.
Driverul de imprimare HP PCL.6 specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software­ului de bază. Programul de instalare de bază instalează doar driverul.
Programul de instalare completă a software-ului nu este acceptat pentru acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de operare pe 64 de biţi.
Microsoft a retras asistenţa mainstream pentru Windows XP în aprilie 2009. HP va continua să furnizeze o asistenţă cât mai bună posibil pentru sistemul de operare XP care nu mai este oferit.
Programul de instalare completă a software-ului nu este acceptat pentru acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de operare pe 64 de biţi.
Programul de instalare completă a software-ului nu este acceptat pentru acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de operare pe 64 de biţi.
i
crosoft a retras asistenţa mainstream
M pentru Windows Server 2003 în iulie 2010. HP va continua să furnizeze asistenţă de tip „best-effort” pentru sistemul de operare Server 2003 care nu mai este oferit.
Windows 7 pe 32 şi pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL 6 specific
Windows 8 pe 32 şi pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL-6 specific
Windows 8.1 pe 32 şi pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL-6 specific
Windows 10 pe 32 şi pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL-6 specific
imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării complete a software-ului.
imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării complete a software-ului.
imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării complete a software-ului.
imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării com so
ftware-ului.
plete a
Driverul HP PCL 6 este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Asistenţa pentru Windows 8 RT este asigurată prin driverul Microsoft IN OS Versiunea 4, pe 32 de biţi.
Driverul HP PCL-6 este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Asistenţa pentru Windows 8.1 RT este asigurată prin driverul Microsoft IN OS Versiunea 4, pe 32 de biţi.
Driverul HP PCL-6 este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Driverul HP PCL-6 este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni.
ROWW Specificaţii imprimantă 7
Sistem de operare Driver instalat Note:
Windows Server 2008 SP2 pe 32 de biţi Driverul de imprimare HP PCL.6 specific
Windows Server 2008 SP2 pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL 6 specific
Windows Server 2008 R2 SP1 pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL 6 specific
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks şi OS X 10.10 Yosemite
imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software­ului de bază.
imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software­ului de bază.
imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software­ului de bază.
Driverul şi utilitarul de imprimare OS X sunt disponibile pentru descărcare de pe site-ul hp.com şi pot fi disponibile şi prin actualizarea software-ului de la Apple. Programul de instalare a software-ului HP pentru OS X nu este inclus pe CD-ul din pachet.
Driverul HP PCL 6 este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Driverul HP PCL 6 este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Pentru OS X, descărcaţi programul de instalare completă de pe site-ul Web de asistenţă pentru această imprimantă.
1. Accesaţi
2. Selectaţi Opţiuni de asistenţă, iar
3. Faceţi clic pe versiunea sistemului de
www.hp.com/support/ ljM402, www.hp.com/support/ ljM403.
apoi, din Opţiuni de descărcare selectaţi Drivere, software şi firmware.
operare, apoi faceţi clic pe butonul
Descărcare.
NOTĂ: Pentru o listă curentă a sistemelor de operare acceptate, accesaţi www.hp.com/support/ljM402,
www.hp.com/support/ljM403 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
NOTĂ: Pentru detalii despre sistemele de operare client şi server şi asistenţă pentru drivere HP UPD PCL6,
UPD PCL 5 şi UPD PS ale acestei imprimante, accesaţi

Soluţii de imprimare mobilă

Imprimanta acceptă următoarele programe software pentru imprimare mobilă:
Software-ul HP ePrint
NOTĂ: Software-ul HP ePrint acceptă următoarele sisteme de operare: Windows 7 SP 1 (pe 32 şi 64 de
biţi); Windows 8 (pe 32 şi 64 de biţi); Windows 8.1 (pe 32 şi 64 de biţi); şi versiunile OS X 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks şi 10.10 Yosemite.
HP ePrint prin e-mail (necesită activarea Serviciilor Web HP şi înregistrarea imprimantei pe HP Connected)
Driverul OS X este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă­verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni.
www.hp.com/go/upd şi faceţi clic pe fila Specificaţii.
Aplicaţia HP ePrint (disponibilă pentru Android, iOS şi Blackberry)
Aplicaţia ePrint Enterprise (acceptată la toate imprimantele cu software ePrint Enterprise Server)
8 Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
1
2
2
Aplicaţia All-in-One Remote HP pentru dispozitive iOS şi Android
Google Cloud Print
AirPrint
Imprimare Android

Dimensiuni imprimantă

Figura 1-1 Dimensiuni pentru modelele M402 şi M403
3
HEWLETT-PACKARD
1
HEWLETT-PACKARD
2
Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă
1. Înălţime 216 mm 241 mm
2. Lăţime 357 mm 781 mm
3
1
2
3. Lungime 381 mm 381 mm
Greutate (cu cartuşe) 8,9 kg
ROWW Specificaţii imprimantă 9
Figura 1-2 Dimensiuni pentru tava opţională de 550 de coli
3
3
3
2
3
2
1
3
3
1
2
Tavă complet închisă Tavă complet deschisă
1. Înălţime 131 mm 131 mm
2. Lăţime 357 mm 781 mm
3. Lungime 381 mm 381 mm
Greutate 3,5 kg
1
2
Figura 1-3 Dimensiuni pentru imprimantă cu tava opţională 550 de coli
3
HEWLETT-PACKARD
1
2
3
1
2
10 Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
Imprimantă şi tavă închise complet Imprimantă şi tavă deschise complet
1. Înălţime 345 mm 372 mm
2. Lăţime 357 mm 781 mm
3. Lungime 381 mm 381 mm
Greutate (cu cartuşe) 12,4 kg

Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice

Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
ATENŢIE: Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea în care este comercializată
imprimanta. Nu convertiţi tensiunile de funcţionare. Acest lucru va duce la deteriorarea imprimantei şi la anularea garanţiei acesteia.

Interval mediu de funcţionare

Tabelul 1-1 Interval mediu de funcţionare
Mediu Recomandată Permisă
Temperatură Între 17,5° şi 25 °C Între 15° şi 32,5 °C
Umiditate relativă Umiditate relativă (RH) de la 30% la 70% 10% - 80% RH
Altitudine Neaplicabil 0 - 3048 m
ROWW Specificaţii imprimantă 11

Configurare hardware imprimantă şi instalare software

Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi Afişul de instalare şi Ghidul cu noţiuni introductive, furnizate împreună cu imprimanta. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web.
Accesaţi completă asigurată de HP pentru imprimantă. Găsiţi următoarele resurse de asistenţă:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 pentru a beneficia de asistenţa
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcaţi actualizări de software şi firmware
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
12 Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
2Tăvile pentru hârtie
Încărcarea tăvii 1
Încărcarea tăvii 2
Încărcarea tăvii 3
Încărcarea şi imprimarea plicurilor
Pentru informaţii suplimentare:
Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Asistenţa completă oferită de HP pentru imprimantă include următoarele informaţii:
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcări de software şi actualizări de firmware
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW 13

Încărcarea tăvii 1

2
2

Introducere

Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 1. Această tavă are o capacitate de până la 100 de coli de hârtie de 75 g/m
2
.
ATENŢIE: Pentru evitarea blocării hârtiei, niciodată nu încărcaţi sau scoateţi hârtie din tava 1 în timpul
imprimării.
1. Deschideţi tava 1, apucând de mânerele din partea stângă şi
cea dreaptă a tăvii şi trageţi în jos.
2. Trageţi extensia tăvii.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
14 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3. Pentru hârtie lungă, deschideţi extensia tăvii pentru a susţine
2
2
2
hârtia.
HEWLETT-PACKARD
4. Apăsaţi marcajul de pe ghidajul pentru hârtie din dreapta, şi
apoi extindeţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunile corespunzătoare.
5. Încărcaţi hârtie în tavă. Asiguraţi-vă că hârtia se potriveşte
sub cleme şi sub indicatoarele de înălţime maximă.
Orientarea hârtiei în tavă variază în funcţie de dimensiunea hârtiei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Orientarea
hârtiei din tava 1, la pagina 16
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
ROWW Încărcarea tăvii 1 15
6. Apăsaţi marcajul de pe ghidajul pentru hârtie din dreapta, şi
2
apoi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să atingă uşor topul de hârtie, fără să îl îndoaie.
HEWLETT-PACKARD
7. La calculator, lansaţi procesul de imprimare din aplicaţia
software. Asiguraţi-vă că driverul este setat pentru dimensiunea şi tipul de hârtie corecte pentru hârtia de imprimat din tavă.

Orientarea hârtiei din tava 1

Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel.
16 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
Tip de hârtie Ieşire Cum se încarcă hârtia
2
123
2
123
Hârtie cu antet sau preimprimată Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în sus
Marginea superioară orientată către imprimantă
Hârtie cu antet sau preimprimată Imprimare faţă-verso Cu faţa în jos
Marginea superioară orientată către imprimantă
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
ROWW Încărcarea tăvii 1 17

Încărcarea tăvii 2

ETT
P
1
2
2

Introducere

Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 2. Această tavă are o capacitate de până la 250 de coli de hârtie de 75 g/m
2
.
ATENŢIE: Nu imprimaţi plicuri, etichete sau hârtie cu dimensiuni neacceptate din tava 2. Imprimaţi aceste
tipuri de hârtie numai din tava 1.
1. Trageţi tava afară şi ridicaţi-o uşor pentru a o scoate complet
din imprimantă.
NOTĂ: Nu deschideţi tava în timp ce este utilizată.
2. Reglaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei strângând clema de
reglare de pe ghidajul stâng şi glisând ghidajele până la dimensiunea hârtiei utilizate.
­ACKARD
8.5 A4 / A5 B5
18 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3. Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei strângând
2
2
ETT
P
1
2
închizătoarea de reglare şi glisând ghidajele la dimensiunea hârtiei utilizate.
A4
11
B5
4. Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii despre orientarea
hârtiei, consultaţi
Orientarea hârtiei din tava 2, la pagina 20
NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul
de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă.
NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, reglaţi ghidajele pentru
hârtie la dimensiunea corectă şi nu supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că partea de sus a teancului se află sub indicatoarele de tavă plină, aşa cum este prezentat în porţiunea mărită a ilustraţiei.
NOTĂ: Dacă tava nu este reglată corect, se poate afişa un
mesaj de eroare în timpul imprimării sau hârtia se poate bloca.
5. Glisaţi tava complet înapoi în imprimantă.
­ACKARD
6. La calculator, lansaţi procesul de imprimare din aplicaţia
software. Asiguraţi-vă că driverul este setat pentru dimensiunea şi tipul de hârtie corecte pentru hârtia de imprimat din tavă.
ROWW Încărcarea tăvii 2 19

Orientarea hârtiei din tava 2

123
1
2
1
2
Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel.
Tip de hârtie Ieşire Cum se încarcă hârtia
Hârtie cu antet sau preimprimată Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în sus
Marginea superioară în faţa tăvii
Hârtie cu antet sau preimprimată Imprimare faţă-verso Cu faţa în jos
Marginea superioară în faţa tăvii
20 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
Loading...
+ 96 hidden pages