Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără
permisiunea prealabilă în scris sunt interzise,
cu excepţia permisiunilor acordate prin legile
drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi
modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile
HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de
garanţie, care însoţesc aceste produse şi
servicii. Nici o prevedere a prezentului
document nu poate fi interpretată drept
garanţie suplimentară. Compania HP nu va
răspunde pentru nici o omisiune sau eroare
tehnică sau editorială din prezentul document.
Cod produs: C5F92-90926
Edition 1, 10/2015
Menţiuni despre mărcile comerciale
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi
Adobe
PostScript
®
sunt mărci comerciale ale Adobe
Systems Incorporated.
Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale
Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în
alte ţări/regiuni. iPod este o marcă comercială
a Apple Computer, Inc. iPod este numai pentru
copiere legală sau autorizată de deţinătorul de
drept. Nu furaţi muzică.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® şi
Windows Vista® sunt mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA.
Înainte de a începe ............................................................................................................................ 42
Configurarea imprimantei pentru stocarea operaţiilor .................................................................... 42
Pasul unu: Instalaţi dispozitivul de stocare USB ............................................................ 42
Pasul doi: Actualizarea driverului de imprimare ............................................................ 43
Crearea unei operaţii stocate (Windows) .......................................................................................... 43
Imprimarea unei operaţii
Ştergerea unei operaţii stocate ........................................................................................................ 45
Imprimarea de pe dispozitive mobile .................................................................................................................. 47
Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) .............................................................................. 52
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a
dispozitivului HP (Windows) ................................................................................................................................ 53
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru OS X .......................................................................... 56
Deschiderea HP Utility ....................................................................................................................... 56
Caracteristicile HP Utility .................................................................................................................. 56
Configurarea setărilor de reţea IP ....................................................................................................................... 59
Denegare a partajării imprimantei .................................................................................................... 59
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ............................................................................... 59
Redenumirea imprimantei în reţea ................................................................................................... 59
Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control .................................... 60
Setările duplex şi ale vitezei legăturii ............................................................................................... 60
Funcţiile de securitate ale imprimantei .............................................................................................................. 62
Setări de conservare a energiei ........................................................................................................................... 63
Imprimarea cu opţiunea EconoMode ................................................................................................ 63
Configurarea setării Oprire/dezactivare automată după ................................................................. 63
Setaţi durata de întârziere înainte de Oprirea automată după şi configuraţi imprimanta în
aşa fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin .............................................................. 64
Configurarea setării de întârziere a opririi ........................................................................................ 64
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 65
Asistenţă pentru clienţi ....................................................................................................................................... 70
Restabilirea setărilor implicite din fabrică .......................................................................................................... 71
Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un
nivel foarte scăzut” ............................................................................................................................................. 72
Schimbarea setărilor de „Nivel foarte scăzut” ................................................................................. 72
Comandarea de consumabile ............................................................................................................ 72
Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit ........................................................................................... 74
Nu se pot conecta mai multe computere la imprimanta wireless ................................................. 108
Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ......................... 108
Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless .................................................................................. 108
Reţeaua wireless nu funcţionează ................................................................................................. 108
Efectuarea unui test de diagnosticare a reţelei wireless ............................................................... 109
Reducerea interferenţelor dintr-o reţea wireless .......................................................................... 109
Index ........................................................................................................................................................... 111
ROWWvii
viiiROWW
1Prezentare imprimantă
●
Vederi imprimantă
●
Specificaţii imprimantă
●
Configurare hardware imprimantă şi instalare software
Pentru informaţii suplimentare:
Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru imprimantă include următoarele informaţii:
●
Instalare şi configurare
●
Învăţare şi utilizare
●
Rezolvarea problemelor
●
Descărcări de software şi actualizări de firmware
●
Alăturarea la forumuri de asistenţă
●
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW1
Vederi imprimantă
3
2
1
●
Vedere din faţă imprimantă
●
Vedere din spate imprimantă
●
Vizualizare panou de control
Vedere din faţă imprimantă
7
8
1
6
HEWLETT-PACKARD
5
4
3
1Panou de control cu 2 linii cu iluminare din spate
2Butonul de eliberare a uşii frontale (acces la cartuşul de toner)
3Butonul de pornire/oprire
4Tava 3 (opţională)
5Tava 2
2
6Tava 1
7Extensia sertarului de ieşire
8Sertar de ieşire
2Capitolul 1 Prezentare imprimantăROWW
Vedere din spate imprimantă
8
7
6
5
1Port USB (pentru stocarea operaţiei şi imprimarea privată)
NOTĂ: Acest port poate fi acoperit
2Port de interfaţă USB
3Port Ethernet (numai modelele de reţea)
4Conexiune de alimentare
1
2
3
4
5Tava 3 (opţională)
NOTĂ: Tava 3 se extinde când este încărcată hârtie de dimensiune Legal sau A4
6Capac antipraf pentru tava 2
NOTĂ: Capacul antipraf se rabatează în sus când este încărcată hârtie de dimensiune Legal sau A4
7Etichetă cu numărul de serie şi numărul imprimantei
8Uşa spate (acces pentru îndepărtarea blocajelor)
ROWWVederi imprimantă3
Vizualizare panou de control
1
2
3
4
7
8
5
9
6
1Afişajul panoului de controlAcest ecran afişează meniuri şi informaţii despre imprimantă.
2Lumina de atenţionare (galbenă)Acest led luminează intermitent când imprimanta necesită intervenţia utilizatorului.
3Lumina Ready (Pregătit) (verde)Acest led este aprins dacă imprimanta este pregătită pentru imprimare. Luminează
4
Butonul săgeată stânga
5Butonul săgeată înapoi
intermitent când imprimanta primeşte date de imprimare sau când este în modul de
oprire.
utilizaţi acest buton pentru a naviga în meniuri sau pentru a micşora o valoare care
apare pe afişaj.
utilizaţi acest buton pentru următoarele acţiuni:
●
Ieşirea din meniurile panoului de control.
●
Întoarcerea la un meniu anterior dintr-o listă de submeniuri.
●
Întoarcerea la un element de meniu anterior dintr-o listă de submeniuri (fără a
salva modificările aduse elementului de meniu).
6
Butonul Wireless
modelele wireless)
7
Buton săgeată dreapta
(doar pentru
Utilizaţi acest buton pentru a accesa meniul wireless.
utilizaţi acest buton pentru a naviga prin meniuri sau pentru a mări o valoare care apare
pe afişaj.
4Capitolul 1 Prezentare imprimantăROWW
8Butonul OKapăsaţi butonul OK pentru următoarele acţiuni:
●
Deschiderea meniurilor din panoul de control.
●
Deschiderea unui submeniu afişat pe ecranul panoului de control.
●
Selectarea unui articol dintr-un meniu.
●
Ştergerea unor erori.
●
Începerea unei operaţii de imprimare ca urmare a unei solicitări de la panoul de
control (de exemplu, când apare mesajul Apăsaţi [OK] pentru a continua pe
afişajul panoului de control).
9Butonul Anulare
Specificaţii imprimantă
IMPORTANT:Următoarele specificaţii sunt corecte la momentul publicării, dar pot suferi modificări. Pentru
informaţiile curente, consultaţi
●
Specificaţii tehnice
●
Sisteme de operare acceptate
●
Soluţii de imprimare mobilă
●
Dimensiuni imprimantă
●
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice
●
Interval mediu de funcţionare
Specificaţii tehnice
Nume model
M402n
Apăsaţi acest buton pentru a anula o operaţie de imprimare sau pentru a ieşi din
meniurile panoului de control.
în câmp apropiat (NFC) şi WiFi Direct pentru imprimare de
pe dispozitive mobile
Panou de control cu 2 linii cu
iluminare din spate
minut (ppm) pe hârtie de
dimensiune A4 şi 40 ppm pe
hârtie de dimensiune Letter
imprimarea privată
Sisteme de operare acceptate
C5F93A
M403n
F6J41A
IndisponibilIndisponibil
IndisponibilIndisponibil
C5F94A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Indisponibil
Indisponibil
Indisponibil
Următoarele informaţii se aplică pentru driverele de imprimare Windows PCL 6 şi OS X specifice imprimantei
şi la CD-ul de instalare a software-ului, livrat în cutie.
Windows: CD-ul cu programul de instalare software HP instalează driverul HP PCL.6, HP PCL 6 sau HP PCL-6
în funcţie de sistemul de operare Windows, împreună cu software opţional atunci când se utilizează
programul de instalare completă a software-ului.
Calculatoarele Mac şi OS X: Calculatoarele Mac şi dispozitivele mobile Apple sunt acceptate de această
imprimantă. Driverul şi utilitarul de imprimare OS X sunt disponibile pentru descărcare de pe site-ul hp.com şi
pot fi disponibile şi prin actualizarea software-ului de la Apple. Programul de instalare a software-ului HP
pentru OS X nu este inclus pe CD-ul din pachet. Urmaţi aceşti paşi pentru a descărca software-ul de instalare
pentru OS X:
2.Selectaţi Opţiuni de asistenţă, din Opţiuni de descărcare selectaţi Drivere, software şi firmwareşi apoi
selectaţi imprimanta.
3.Faceţi clic pe versiunea sistemului de operare, apoi faceţi clic pe butonul Descărcare.
6Capitolul 1 Prezentare imprimantăROWW
Sistem de operareDriver instalatNote:
Windows® XP SP2 sau o versiune
ulterioară, pe 32 de biţi
Windows Vista®, pe 32 de biţi şi pe 64 de
biţi
Windows Server 2003 SP1 sau o versiune
ulterioară, pe 32 de biţi
Driverul de imprimare HP PCL.6 specific
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării softwareului de bază. Programul de instalare de
bază instalează doar driverul.
Driverul de imprimare HP PCL.6 specific
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării softwareului de bază. Programul de instalare de
bază instalează doar driverul.
Driverul de imprimare HP PCL.6 specific
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării softwareului de bază. Programul de instalare de
bază instalează doar driverul.
Programul de instalare completă a
software-ului nu este acceptat pentru
acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de
operare pe 64 de biţi.
Microsoft a retras asistenţa mainstream
pentru Windows XP în aprilie 2009. HP va
continua să furnizeze o asistenţă cât mai
bună posibil pentru sistemul de operare XP
care nu mai este oferit.
Programul de instalare completă a
software-ului nu este acceptat pentru
acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de
operare pe 64 de biţi.
Programul de instalare completă a
software-ului nu este acceptat pentru
acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de
operare pe 64 de biţi.
i
crosoft a retras asistenţa mainstream
M
pentru Windows Server 2003 în iulie 2010.
HP va continua să furnizeze asistenţă de
tip „best-effort” pentru sistemul de
operare Server 2003 care nu mai este
oferit.
Windows 7 pe 32 şi pe 64 de biţiDriverul de imprimare HP PCL 6 specific
Windows 8 pe 32 şi pe 64 de biţiDriverul de imprimare HP PCL-6 specific
Windows 8.1 pe 32 şi pe 64 de biţiDriverul de imprimare HP PCL-6 specific
Windows 10 pe 32 şi pe 64 de biţiDriverul de imprimare HP PCL-6 specific
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării complete a
software-ului.
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării complete a
software-ului.
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării complete a
software-ului.
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării com
so
ftware-ului.
plete a
Driverul HP PCL 6 este configurat astfel
încât să utilizeze imprimarea automată
faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită
când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Asistenţa pentru Windows 8 RT este
asigurată prin driverul Microsoft IN OS
Versiunea 4, pe 32 de biţi.
Driverul HP PCL-6 este configurat astfel
încât să utilizeze imprimarea automată
faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită
când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Asistenţa pentru Windows 8.1 RT este
asigurată prin driverul Microsoft IN OS
Versiunea 4, pe 32 de biţi.
Driverul HP PCL-6 este configurat astfel
încât să utilizeze imprimarea automată
faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită
când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Driverul HP PCL-6 este configurat astfel
încât să utilizeze imprimarea automată
faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită
când este instalat în anumite ţări/regiuni.
ROWWSpecificaţii imprimantă7
Sistem de operareDriver instalatNote:
Windows Server 2008 SP2 pe 32 de biţiDriverul de imprimare HP PCL.6 specific
Windows Server 2008 SP2 pe 64 de biţiDriverul de imprimare HP PCL 6 specific
Windows Server 2008 R2 SP1 pe 64 de biţiDriverul de imprimare HP PCL 6 specific
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks şi OS X 10.10 Yosemite
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării softwareului de bază.
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării softwareului de bază.
imprimantei este instalat pe acest sistem
de operare în cadrul instalării softwareului de bază.
Driverul şi utilitarul de imprimare OS X
sunt disponibile pentru descărcare de pe
site-ul hp.com şi pot fi disponibile şi prin
actualizarea software-ului de la Apple.
Programul de instalare a software-ului HP
pentru OS X nu este inclus pe CD-ul din
pachet.
Driverul HP PCL 6 este configurat astfel
încât să utilizeze imprimarea automată
faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită
când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Driverul HP PCL 6 este configurat astfel
încât să utilizeze imprimarea automată
faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită
când este instalat în anumite ţări/regiuni.
Pentru OS X, descărcaţi programul de
instalare completă de pe site-ul Web de
asistenţă pentru această imprimantă.
apoi, din Opţiuni de descărcare
selectaţi Drivere, software şifirmware.
operare, apoi faceţi clic pe butonul
Descărcare.
NOTĂ:Pentru o listă curentă a sistemelor de operare acceptate, accesaţi www.hp.com/support/ljM402,
www.hp.com/support/ljM403 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
NOTĂ:Pentru detalii despre sistemele de operare client şi server şi asistenţă pentru drivere HP UPD PCL6,
UPD PCL 5 şi UPD PS ale acestei imprimante, accesaţi
Soluţii de imprimare mobilă
Imprimanta acceptă următoarele programe software pentru imprimare mobilă:
●
Software-ul HP ePrint
NOTĂ:Software-ul HP ePrint acceptă următoarele sisteme de operare: Windows 7 SP 1 (pe 32 şi 64 de
biţi); Windows 8 (pe 32 şi 64 de biţi); Windows 8.1 (pe 32 şi 64 de biţi); şi versiunile OS X 10.8 Mountain
Lion, 10.9 Mavericks şi 10.10 Yosemite.
●
HP ePrint prin e-mail (necesită activarea Serviciilor Web HP şi înregistrarea imprimantei pe
HP Connected)
Driverul OS X este configurat astfel încât
să utilizeze imprimarea automată faţăverso (duplexarea) ca setare implicită când
este instalat în anumite ţări/regiuni.
www.hp.com/go/updşi faceţi clic pe fila Specificaţii.
●
Aplicaţia HP ePrint (disponibilă pentru Android, iOS şi Blackberry)
●
Aplicaţia ePrint Enterprise (acceptată la toate imprimantele cu software ePrint Enterprise Server)
8Capitolul 1 Prezentare imprimantăROWW
●
1
2
2
Aplicaţia All-in-One Remote HP pentru dispozitive iOS şi Android
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Imprimare Android
Dimensiuni imprimantă
Figura 1-1 Dimensiuni pentru modelele M402 şi M403
3
HEWLETT-PACKARD
1
HEWLETT-PACKARD
2
Imprimantă complet închisăImprimantă complet deschisă
1. Înălţime216 mm241 mm
2. Lăţime357 mm781 mm
3
1
2
3. Lungime381 mm381 mm
Greutate (cu cartuşe)8,9 kg
ROWWSpecificaţii imprimantă9
Figura 1-2 Dimensiuni pentru tava opţională de 550 de coli
3
3
3
2
3
2
1
3
3
1
2
Tavă complet închisăTavă complet deschisă
1. Înălţime131 mm131 mm
2. Lăţime357 mm781 mm
3. Lungime381 mm381 mm
Greutate3,5 kg
1
2
Figura 1-3 Dimensiuni pentru imprimantă cu tava opţională 550 de coli
3
HEWLETT-PACKARD
1
2
3
1
2
10Capitolul 1 Prezentare imprimantăROWW
Imprimantă şi tavă închise completImprimantă şi tavă deschise complet
1. Înălţime345 mm372 mm
2. Lăţime357 mm781 mm
3. Lungime381 mm381 mm
Greutate (cu cartuşe)12,4 kg
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice
Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
ATENŢIE:Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea în care este comercializată
imprimanta. Nu convertiţi tensiunile de funcţionare. Acest lucru va duce la deteriorarea imprimantei şi la
anularea garanţiei acesteia.
Interval mediu de funcţionare
Tabelul 1-1 Interval mediu de funcţionare
MediuRecomandatăPermisă
TemperaturăÎntre 17,5° şi 25 °CÎntre 15° şi 32,5 °C
Umiditate relativăUmiditate relativă (RH) de la 30% la 70%10% - 80% RH
AltitudineNeaplicabil0 - 3048 m
ROWWSpecificaţii imprimantă11
Configurare hardware imprimantă şi instalare software
Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi Afişul de instalare şi Ghidul cu noţiuni introductive,
furnizate împreună cu imprimanta. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web.
Accesaţi
completă asigurată de HP pentru imprimantă. Găsiţi următoarele resurse de asistenţă:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 pentru a beneficia de asistenţa
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcaţi actualizări de software şi firmware
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
12Capitolul 1 Prezentare imprimantăROWW
2Tăvile pentru hârtie
●
Încărcarea tăvii 1
●
Încărcarea tăvii 2
●
Încărcarea tăvii 3
●
Încărcarea şi imprimarea plicurilor
Pentru informaţii suplimentare:
Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru imprimantă include următoarele informaţii:
●
Instalare şi configurare
●
Învăţare şi utilizare
●
Rezolvarea problemelor
●
Descărcări de software şi actualizări de firmware
●
Alăturarea la forumuri de asistenţă
●
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW13
Încărcarea tăvii 1
2
2
Introducere
Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 1. Această tavă are o capacitate de până la 100
de coli de hârtie de 75 g/m
2
.
ATENŢIE:Pentru evitarea blocării hârtiei, niciodată nu încărcaţi sau scoateţi hârtie din tava 1 în timpul
imprimării.
1.Deschideţi tava 1, apucând de mânerele din partea stângă şi
cea dreaptă a tăvii şi trageţi în jos.
2.Trageţi extensia tăvii.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
14Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
3.Pentru hârtie lungă, deschideţi extensia tăvii pentru a susţine
2
2
2
hârtia.
HEWLETT-PACKARD
4.Apăsaţi marcajul de pe ghidajul pentru hârtie din dreapta, şi
apoi extindeţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunile
corespunzătoare.
5.Încărcaţi hârtie în tavă. Asiguraţi-vă că hârtia se potriveşte
sub cleme şi sub indicatoarele de înălţime maximă.
Orientarea hârtiei în tavă variază în funcţie de dimensiunea
hârtiei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Orientarea
hârtiei din tava 1, la pagina 16
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
ROWWÎncărcarea tăvii 115
6.Apăsaţi marcajul de pe ghidajul pentru hârtie din dreapta, şi
2
apoi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să atingă uşor
topul de hârtie, fără să îl îndoaie.
HEWLETT-PACKARD
7.La calculator, lansaţi procesul de imprimare din aplicaţia
software. Asiguraţi-vă că driverul este setat pentru
dimensiunea şi tipul de hârtie corecte pentru hârtia de
imprimat din tavă.
Orientarea hârtiei din tava 1
Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel.
16Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Tip de hârtieIeşireCum se încarcă hârtia
2
123
2
123
Hârtie cu antet sau preimprimatăImprimare pe o singură faţăCu faţa în sus
Marginea superioară orientată către
imprimantă
Hârtie cu antet sau preimprimatăImprimare faţă-versoCu faţa în jos
Marginea superioară orientată către
imprimantă
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
ROWWÎncărcarea tăvii 117
Încărcarea tăvii 2
ETT
P
1
2
2
Introducere
Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 2. Această tavă are o capacitate de până la 250
de coli de hârtie de 75 g/m
2
.
ATENŢIE:Nu imprimaţi plicuri, etichete sau hârtie cu dimensiuni neacceptate din tava 2. Imprimaţi aceste
tipuri de hârtie numai din tava 1.
1.Trageţi tava afară şi ridicaţi-o uşor pentru a o scoate complet
din imprimantă.
NOTĂ: Nu deschideţi tava în timp ce este utilizată.
2.Reglaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei strângând clema de
reglare de pe ghidajul stâng şi glisând ghidajele până la
dimensiunea hârtiei utilizate.
ACKARD
8.5
A4 / A5 B5
18Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
3.Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei strângând
2
2
ETT
P
1
2
închizătoarea de reglare şi glisând ghidajele la dimensiunea
hârtiei utilizate.
A4
11
B5
4.Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii despre orientarea
hârtiei, consultaţi
Orientarea hârtiei din tava 2, la pagina 20
NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul
de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de
pe tavă.
NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, reglaţi ghidajele pentru
hârtie la dimensiunea corectă şi nu supraîncărcaţi tava.
Asiguraţi-vă că partea de sus a teancului se află sub
indicatoarele de tavă plină, aşa cum este prezentat în
porţiunea mărită a ilustraţiei.
NOTĂ: Dacă tava nu este reglată corect, se poate afişa un
mesaj de eroare în timpul imprimării sau hârtia se poate
bloca.
5.Glisaţi tava complet înapoi în imprimantă.
ACKARD
6.La calculator, lansaţi procesul de imprimare din aplicaţia
software. Asiguraţi-vă că driverul este setat pentru
dimensiunea şi tipul de hârtie corecte pentru hârtia de
imprimat din tavă.
ROWWÎncărcarea tăvii 219
Orientarea hârtiei din tava 2
123
1
2
1
2
Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel.
Tip de hârtieIeşireCum se încarcă hârtia
Hârtie cu antet sau preimprimatăImprimare pe o singură faţăCu faţa în sus
Marginea superioară în faţa tăvii
Hârtie cu antet sau preimprimatăImprimare faţă-versoCu faţa în jos
Marginea superioară în faţa tăvii
20Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.