HP M402n, M402d, M402dn, M402dw, M403n User Guide [pt]

...
LaserJet Pro M402, M403
2
1
Guia do usuário
HEWLETT-PACKARD
M402n M402d M402dn M402dw
M403n
M403dn M403dw
www.hp.com/support/ljM402 www.hp.com/support/ljM403
HP LaserJet Pro M402, M403
Guia do usuário
Direitos autorais e licença
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP são as estabelecidas nas declarações expressas de garantia que acompanham tais produtos e serviços. Nada contido neste documento deve ser interpretado como se constituísse uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por omissões nem por erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Número de peça: C5F92-90925
Edition 1, 10/2015
Créditos de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
Adobe PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e em outros países/regiões. iPod é uma marca registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-
-se somente à cópia legal ou autorizada pelo proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
é marca registrada do The Open Group.
UNIX
Conteúdo
1 Visão geral da impressora .............................................................................................................................. 1
Vistas da impressora ............................................................................................................................................. 2
Vista frontal da impressora ................................................................................................................ 2
Vista traseira da impressora ............................................................................................................... 3
Visão do painel de controle ................................................................................................................. 4
Especificações da impressora ............................................................................................................................... 5
Especificações técnicas ....................................................................................................................... 5
Sistemas operacionais compatíveis ................................................................................................... 6
Soluções de impressão móvel ............................................................................................................ 8
Dimensões da impressora ................................................................................................................... 9
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas .............................................. 11
Intervalo operacional do ambiente .................................................................................................. 11
Configuração do hardware e instalação do software da impressora ................................................................. 12
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 13
Carregar a Bandeja 1 ........................................................................................................................................... 14
Introdução ......................................................................................................................................... 14
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................... 16
Carregar a Bandeja 2 ........................................................................................................................................... 18
Introdução ......................................................................................................................................... 18
Orientação do papel da Bandeja 2 .................................................................................................... 20
Carregar a Bandeja 3 ........................................................................................................................................... 21
Introdução ......................................................................................................................................... 21
Orientação do papel da Bandeja 3 .................................................................................................... 23
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................ 24
Introdução ......................................................................................................................................... 24
Imprimir envelopes ........................................................................................................................... 24
Orientação de envelopes .................................................................................................................. 24
3 Suprimentos, acessórios e peças ................................................................................................................... 25
Solicitar suprimentos, acessórios e peças .......................................................................................................... 26
PTWW iii
Pedidos .............................................................................................................................................. 26
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................. 26
Peças para reparos e reposição por parte do cliente ....................................................................... 26
Substitua o cartucho de toner ............................................................................................................................. 28
Introdução ......................................................................................................................................... 28
Informações do cartucho de toner ................................................................................................... 28
Remover e recolocar o cartucho de toner ........................................................................................ 29
4 Impressão ................................................................................................................................................... 33
Tarefas de impressão (Windows) ........................................................................................................................ 34
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................. 34
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) .................................................................... 36
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ........................................................................... 36
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ............................................................................. 37
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................... 37
Tarefas adicionais de impressão ...................................................................................................... 37
Tarefas de impressão (OS X) ............................................................................................................................... 39
Como imprimir (OS X) ........................................................................................................................ 39
Imprimir automaticamente nos dois lados (OS X) ............................................................................ 39
Imprimir manualmente nos dois lados (OS X) .................................................................................. 39
Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X) .................................................................................... 40
Selecione o tipo de papel (OS X) ....................................................................................................... 40
Tarefas adicionais de impressão ...................................................................................................... 40
Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado .............................. 42
Introdução ......................................................................................................................................... 42
Antes de começar .............................................................................................................................. 42
Configurar a impressora para armazenamento de trabalhos ......................................................... 42
Etapa um: Instalar o dispositivo de armazenamento USB ............................................ 42
Etapa dois: Atualizar o driver de impressão .................................................................. 43
Criar um trabalho armazenado (Windows) ....................................................................................... 43
Imprimir um trabalho armazenado .................................................................................................. 45
Excluir um trabalho armazenado ..................................................................................................... 45
Impressão móvel ................................................................................................................................................. 47
Introdução ......................................................................................................................................... 47
Impressão Wi-Fi Direct e NFC (somente modelos wireless) ............................................................. 47
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 48
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 49
AirPrint ............................................................................................................................................... 50
Impressão integrada para Android ................................................................................................... 50
iv PTWW
5 Gerenciar a impressora ................................................................................................................................ 51
Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) .......................................................................................... 52
Configuração avançada com o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) e HP Device Toolbox (Windows) ........ 53
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X ....................................................................................... 57
Abrir o HP Utility ................................................................................................................................ 57
Recursos do HP Utility ....................................................................................................................... 57
Definir configurações de rede IP ......................................................................................................................... 60
Introdução ......................................................................................................................................... 60
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ........................................ 60
Exibir ou alterar as configurações de rede ....................................................................................... 60
Renomear a impressora em uma rede ............................................................................................. 60
Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ............................. 61
Configurações de velocidade de conexão e dúplex .......................................................................... 61
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................... 63
Introdução ......................................................................................................................................... 63
Definir ou alterar a senha do sistema utilizando o Servidor da Web Incorporado HP ..................... 63
Bloquear o formatador ..................................................................................................................... 63
Configurações de conservação de energia ......................................................................................................... 64
Introdução ......................................................................................................................................... 64
Impressão no EconoMode ................................................................................................................. 64
Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de .......................................... 64
Defina o período de desligamento automático e configure a impressora para que utilize 1
watt ou menos de potência. .............................................................................................................. 65
Configurar a definição de atraso de desligamento .......................................................................... 65
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 66
Atualizar o firmware ............................................................................................................................................ 67
Método um: Atualize o firmware usando o painel de controle ........................................................ 67
Método dois: Atualize o firmware usando o Utilitário de atualização de firmware ........................ 67
6 Solução de problemas .................................................................................................................................. 69
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................... 70
Restaurar os padrões de fábrica ......................................................................................................................... 71
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle da impressora ........................................................................................................................ 72
Altere as configurações de "muito baixo" ........................................................................................ 72
Pedir suprimento ............................................................................................................................... 72
A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta ............................................................. 74
Introdução ......................................................................................................................................... 74
A impressora não coleta papel ......................................................................................................... 74
A impressora coleta várias folhas de papel ...................................................................................... 76
Eliminar atolamentos de papel ........................................................................................................................... 80
PTWW v
Introdução ......................................................................................................................................... 80
Enfrentando atolamentos de papel frequentes ou recorrentes? .................................................... 80
Locais de congestionamento ............................................................................................................ 81
Desobstruir atolamentos de papel na Bandeja 1 ............................................................................. 82
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 2 ................................................................................... 82
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 3 ................................................................................... 86
Eliminar atolamentos na área do fusor ............................................................................................ 91
Eliminar atolamentos do compartimento de saída .......................................................................... 93
Eliminar atolamentos de papel na unidade duplex .......................................................................... 95
Melhorar a qualidade da impressão .................................................................................................................... 98
Introdução ......................................................................................................................................... 98
Imprimir a partir de outro programa de software ............................................................................ 98
Verifique a configuração do tipo de papel para o trabalho de impressão ....................................... 98
Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) .................................................... 98
Verificar a configuração do tipo de papel (OS X) ............................................................ 98
Verificar o status do cartucho de toner ............................................................................................ 99
Limpar a impressora ....................................................................................................................... 100
Imprima uma página de limpeza .................................................................................. 100
Inspecionar visualmente o cartucho de toner ................................................................................ 100
Verificar o papel e o ambiente de impressão ................................................................................. 100
Etapa um: Usar papel que atenda às especificações da HP ......................................... 100
Etapa dois: Verificar o ambiente .................................................................................. 101
Etapa três: Configurar o alinhamento da bandeja individual ...................................... 101
Verificar as configurações do EconoMode ...................................................................................... 102
Tentar um driver de impressão diferente ...................................................................................... 102
Solucionar problemas de rede com fio ............................................................................................................. 104
Introdução ....................................................................................................................................... 104
Conexão física incorreta ................................................................................................................. 104
O computador está usando o endereço IP incorreto para a impressora ....................................... 104
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ................................. 104
A impressora está usando o link e as configurações dúplex incorretos para a rede .................... 105
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .............. 105
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado incorretamente ................... 105
A impressora foi desabilitada ou outras configurações de rede estão incorretas ........................ 105
Solucionar problemas de rede sem fio (somente modelos sem fio) ............................................................... 106
Introdução ....................................................................................................................................... 106
Lista de verificação de conectividade sem fio ................................................................................ 106
A impressora não imprime depois da conclusão da configuração sem fio .................................... 107
A impressora não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado .................... 107
A conexão sem fio não funciona depois que o roteador sem fio ou a impressora foi movida ...... 107
Não é possível conectar mais computadores à impressora sem fio ............................................. 107
vi PTWW
A impressora sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN ................................. 108
A rede não aparece na lista de redes sem fio ................................................................................. 108
A rede sem fio não está funcionando ............................................................................................. 108
Executar um teste de diagnóstico de rede sem fio ........................................................................ 108
Reduza a interferência em uma rede sem fio ................................................................................. 109
Índice ........................................................................................................................................................... 111
PTWW vii
viii PTWW

1 Visão geral da impressora

Vistas da impressora
Especificações da impressora
Configuração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 1

Vistas da impressora

3
2
1

Vista frontal da impressora

Vista traseira da impressora
Visão do painel de controle
Vista frontal da impressora
7
8
1
6
HEWLETT-PACKARD
5
4
3
1 Painel de controle de 2 linhas retroiluminado
2 Botão de liberação da porta frontal (acesso ao cartucho do toner)
3 Botão Liga/Desliga
4 Bandeja 3 (opcional)
5Bandeja 2
2
6Bandeja 1
7 Extensão do compartimento de saída
8 Compartimento de saída
2 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW

Vista traseira da impressora

8
7
6
5
1 Porta USB (para impressão privada e armazenamento de trabalho)
NOTA: A porta pode estar coberta
2 Porta de interface USB
3 Porta Ethernet (somente modelos de rede)
4 Conexão da alimentação
1
2
3
4
5 Bandeja 3 (opcional)
NOTA: Bandeja 3 estende-se quando carregada com papel tamanho ofício A4
6 Capa de poeira para bandeja 2
NOTA: Capa de poeira desdobra-se quando carregada com papel tamanho ofício A4
7 Etiqueta com número de série e número da impressora
8 Porta traseira (acesso para eliminação de atolamentos)
PTWW Vistas da impressora 3
Visão do painel de controle
1
2
3
4
7
8
5
9
6
1 Visor do painel de controle Esta tela exibe menus e informações da impressora.
2 Luz Atenção (âmbar) Esta luz piscará quando a impressora necessitar de atenção do usuário.
3 Luz Pronta (verde) Esta luz acenderá quando a impressora estiver pronta para impressão. Ela pisca quando
4
5 Botão Seta para trás
Botão
seta à esquerda
a impressora está recebendo dados de impressão ou quando o produto está no modo de Inatividade.
Use este botão para navegar pelos menus ou diminuir o valor exibido no visor.
Use este botão para executar as seguintes ações:
Saia dos menus do painel de controle.
Volte a um menu anterior em uma lista de submenus.
Volte a um menu anterior em uma lista de submenus (sem salvar alterações no item do menu).
6
Botão Sem fio
modelos sem fio)
7
Botão
(somente para
seta à direita
Use esse botão para encontrar o menu Serviço.
Use este botão para navegar pelos menus ou aumentar o valor exibido no visor.
4 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
8 Botão OK pressione o botão OK para as seguintes ações:
Abra os menus do painel de controle.
Abra um submenu exibido no visor do painel de controle.
Selecione um item de menu.
Limpe alguns erros.
Iniciar um trabalho de impressão em resposta a uma solicitação do painel de controle (por exemplo, quando a mensagem Pressione [OK] para continuar aparecer no visor do painel de controle).
9 Botão Cancelar
Pressione este botão para cancelar um trabalho de impressão ou sair do menu do painel de controle
Especificações da impressora
IMPORTANTE: As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão
sujeitas a mudança. Para obter informações mais atuais, consulte
www.hp.com/support/ljM403.
Especificações técnicas
Sistemas operacionais compatíveis
Soluções de impressão móvel
Dimensões da impressora
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
Intervalo operacional do ambiente
Especificações técnicas
Nome do modelo
M402n
www.hp.com/support/ljM402,
M402dn
M402dw
M402d
Número do produto
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papel Bandeja 1 (capacidade para
100 folhas)
Bandeja 2 (capacidade para
250 folhas)
Bandeja 3 (capacidade para
550 folhas)
Impressão dúplex automática Não disponível
Conectividade Conexão LAN Ethernet
10/100/1000 com IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidade
C5F93A
M403n
F6J41A
Opcional Opcional Opcional Opcional
C5F94A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Não disponível
PTWW Especificações da impressora 5
Nome do modelo
M402n
M402dn
M402dw
M402d
Número do produto
Nome do modelo
Número do produto
Servidor da impressora para
Acessórios de comunicação
Visor e entrada do painel de controle
Impressão Imprime 38 páginas por
Armazenamento de trabalho
conectividade de rede sem fio
próxima ao campo (NFC) e Wi-Fi Direct HP para impressão de dispositivos móveis
Painel de controle de 2 linhas retroiluminado
minuto (ppm) em papel A4 e 40 ppm em papel de tamanho Carta
e impressão particular
Sistemas operacionais compatíveis
C5F93A
M403n
F6J41A
Não disponível Não disponível
Não disponível Não disponível
C5F94A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Não disponível
Não disponível
Não disponível
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão específicos à impressora Windows PCL 6 e OS X, e ao CD de instalação de software incluído na embalagem.
Windows: O CD de instalação de software HP instala o driver HP PCL.6, HP PCL 6 ou HP PCL-6, dependendo do sistema operacional do Windows, junto com o software opcional ao usar o instalador completo do software.
Computadores Mac e OS X: Os computadores Mac e os dispositivos móveis da Apple são suportados nesta impressora. O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da HP não está incluso no CD na embalagem do software. Siga estas etapas para baixar o software de instalação do OS X:
1. Acesse o endereço
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
2. Selecione Opções de suporte, em Opções de download, selecione Drivers, Software e Firmware e
selecione o bundle da impressora.
3. Clique na versão do sistema operacional e então clique no botão Download.
6 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
Sistema operacional Driver instalado Observações
Windows® XP SP2 ou posterior, 32 bits O driver de impressão HP PCL.6 específico
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
Windows Vista® de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL.6 específico
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
Windows Server 2003 SP1 ou posterior de 32 bits
O driver de impressão HP PCL.6 específico à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows XP em abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional XP descontinuado.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server 2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server 2003 descontinuado.
Windows 7 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL 6 específico
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows 8 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL 6 específico
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows 8.1 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL 6 específico
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Windows 10 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL 6 específico
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
O driver HP PCL 6 está configurado para usar o recurso de impressão frente e verso automática (duplexação) como padrão quando instalado em determinados países/regiões.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
O driver HP PCL-6 está configurado para usar o recurso de impressão frente e verso automática (duplexação) como padrão quando instalado em determinados países/regiões.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
O driver HP PCL-6 está configurado para usar o recurso de impressão frente e verso automática (duplexação) como padrão quando instalado em determinados países/regiões.
O driver HP PCL-6 está configurado para usar o recurso de impressão frente e verso automática (duplexação) como padrão quando instalado em determinados países/regiões.
PTWW Especificações da impressora 7
Sistema operacional Driver instalado Observações
Windows Server 2008 SP2 de 32 bits O driver de impressão HP PCL.6 específico
Windows Server 2008 SP2 de 64 bits O driver de impressão HP PCL 6 específico
Windows Server 2008 R2, SP 1 de 64 bits O driver de impressão HP PCL 6 específico
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks e OS X 10.10 Yosemite
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software.
à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software.
da impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software.
O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da HP não está incluso no CD na embalagem do software.
O driver HP PCL 6 está configurado para usar o recurso de impressão frente e verso automática (duplexação) como padrão quando instalado em determinados países/regiões.
O driver HP PCL 6 está configurado para usar o recurso de impressão frente e verso automática (duplexação) como padrão quando instalado em determinados países/regiões.
Para OS X, baixe o instalador completo do site de suporte para essa impressora.
1. Acesse o endereço
support/ljM402, www.hp.com/ support/ljM403.
2. Selecione Opções de suporte e, em
Opções de download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3. Clique na versão do sistema
operacional e então clique no botão Download.
www.hp.com/
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/
support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 e acesse a ajuda integral da HP para a impressora.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para suporte dos
drivers HP UPD PCL6, UPD PCL 5 e UPD PS para essa impressora, acesse
Especificações.

Soluções de impressão móvel

A impressora suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
Software HP ePrint
NOTA: O Software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows 7 SP 1 (32 bits e 64
bits); Windows 8 (32 bits e 64 bits); Windows 8.1 (32 bits e 64 bits); e OS X versões 10.8 Mountain Lion,
10.9 Mavericks e 10.10 Yosemite.
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços da Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja registrado no HP Connected)
O driver OS X está configurado para usar o recurso de impressão frente e verso automática (duplexação) como padrão quando instalado em determinados países/regiões.
www.hp.com/go/upd e clique na guia
8 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
1
2
2
Aplicativo HP ePrint (Disponível para Android, iOS e Blackberry)
Aplicativo ePrint Enterprise (Suportado em todas as impressoras com software de servidor ePrint Enterprise)
Aplicativo HP All-in-One Remote para dispositivos iOS e Android
Google Cloud Print
AirPrint
Impressão em Android

Dimensões da impressora

Figura 1-1 Dimensões para modelos M402 e M403
3
HEWLETT-PACKARD
1
HEWLETT-PACKARD
2
Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta
1. Altura 216 mm 241 mm
2. Profundidade 357 mm 781 mm
3
1
2
3. Largura 381 mm 381 mm
Peso (com os cartuchos de impressão)
8,9 kg
PTWW Especificações da impressora 9
Figura 1-2 Dimensões da bandeja opcional para 550 folhas
3
3
3
2
3
2
1
3
3
1
2
Bandeja totalmente fechada Bandeja totalmente aberta
1. Altura 131 mm 131 mm
2. Profundidade 357 mm 781 mm
3. Largura 381 mm 381 mm
Peso 3,5 kg
2
1
Figura 1-3 Dimensões da impressora com bandeja opcional para 550 folhas
3
HEWLETT-PACKARD
1
2
3
1
2
10 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
Impressora e bandeja totalmente fechadas Impressora e bandeja totalmente abertas
1. Altura 345 mm 372 mm
2. Profundidade 357 mm 781 mm
3. Largura 381 mm 381 mm
Peso (com os cartuchos de impressão)
12,4 kg

Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas

Consulte www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 para obter informações atualizadas.
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danifica a impressora e invalida a garantia do produto.

Intervalo operacional do ambiente

Tabela 1-1 Intervalo operacional do ambiente
Ambiente Recomendado Permitido
Temperatura 17,5° a 25°C 15° a 32,5°C
Umidade relativa 30% a 70% de umidade relativa (UR) 10% a 80% de UR
Altitude Não aplicável 0 a 3.048 m
PTWW Especificações da impressora 11

Configuração do hardware e instalação do software da impressora

Para instruções de configuração básica, consulte o Pôster de instalação e o Guia de primeiros passos que acompanham a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
Acesse sua impressora: Localize o seguinte suporte:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 para obter ajuda completa da HP para
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
12 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW

2 Bandejas de papel

Carregar a Bandeja 1
Carregar a Bandeja 2
Carregar a Bandeja 3
Carregar e imprimir envelopes
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 13

Carregar a Bandeja 1

2
2

Introdução

As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 1. Essa bandeja aceita até 100 folhas de papel de 75 g/m
220
.
CUIDADO: Para evitar atolamentos de papel, nunca adicione nem remova papel da Bandeja 1 durante a
impressão.
1. Abra a Bandeja 1 segurando as alças no lado direito e
esquerdo da bandeja e puxando para baixo.
2. Puxe a extensão da bandeja.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
14 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
3. Para papel longo, desdobre a extensão da bandeja para
2
2
2
apoiar o papel.
HEWLETT-PACKARD
4. Pressione a lingueta para baixo na guia de papel à direita e,
em seguida, abra as guias do papel para o tamanho correto.
5. Carregue o papel na bandeja. Certifique-se de que o papel
encaixe sob as guias e abaixo dos indicadores de altura máxima.
A orientação do papel na bandeja varia de acordo com o tamanho do papel. Para obter informações adicionais, consulte
Orientação do papel da Bandeja 1 na página 16.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
PTWW Carregar a Bandeja 1 15
6. Pressione a lingueta para baixo na guia de papel à direita e,
2
em seguida, ajuste as guias de papel de forma que elas toquem levemente a pilha de papel, sem dobrar o papel.
HEWLETT-PACKARD
7. No computador, comece o trabalho de impressão a partir do
software. O driver deve estar configurado para o tipo e tamanho corretos do papel que será impresso a partir da bandeja.

Orientação do papel da Bandeja 1

Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela a seguir.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Tipo de papel Saída Como carregar papel
2
123
2
123
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão de 1 lado Face para cima
Margem superior entra primeiro na impressora
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão frente e verso Face para baixo
Margem superior entra primeiro na impressora
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
PTWW Carregar a Bandeja 1 17

Carregar a Bandeja 2

ETT
P
1
2
2

Introdução

As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 2. Essa bandeja aceita até 250 folhas de papel de 75 g/m
220
.
CUIDADO: Não imprima envelopes, etiquetas ou tamanhos não suportados de papel usando a Bandeja 2.
Imprima esses tipos de papel usando somente a bandeja 1.
1. Puxe a bandeja para fora e levante-a um pouco para retirá-la
completamente da impressora.
NOTA: Não abra a bandeja enquanto ela estiver em uso.
2. Ajuste a guia de largura do papel apertando a trava de ajuste
e deslizando a guia à esquerda até o tamanho do papel que está sendo usado.
­ACKARD
8.5 A4 / A5 B5
18 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
3. Ajuste a guia de comprimento do papel apertando a trava de
2
2
ETT
P
1
2
ajuste e deslizando as guias até o tamanho do papel que está sendo usado.
A4
11
B5
4. Carregue papel na bandeja. Para obter informações sobre
como orientar o papel, consulte
Orientação do papel da
Bandeja 2 na página 20
NOTA: Não ajuste as guias do papel firmemente contra a
pilha de papel. Ajuste-as aos recuos ou marcações na bandeja.
NOTA: Para impedir atolamentos, ajuste as guias do papel
para o tamanho correto e não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha esteja abaixo do indicadores de bandeja cheia, conforme mostrado na ilustração.
NOTA: Se a bandeja não estiver ajustada corretamente, uma
mensagem de erro poderá aparecer ou ocorrer obstrução do papel.
5. Deslize a bandeja para encaixá-la totalmente na impressora.
­ACKARD
6. No computador, comece o trabalho de impressão a partir do
software. O driver deve estar configurado para o tipo e tamanho corretos do papel que será impresso a partir da bandeja.
PTWW Carregar a Bandeja 2 19

Orientação do papel da Bandeja 2

123
1
2
1
2
Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela a seguir.
Tipo de papel Saída Como carregar papel
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão de 1 lado Face para cima
Margem superior na parte frontal da bandeja
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão frente e verso Face para baixo
Margem superior na parte frontal da bandeja
20 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW

Carregar a Bandeja 3

RD
1
2
3
3

Introdução

As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 3. Essa bandeja aceita até 550 folhas de papel de 75 g/m
220
.
CUIDADO: Não imprima envelopes, etiquetas ou tamanhos não suportados de papel usando a Bandeja 3.
Imprima esses tipos de papel usando somente a bandeja 1.
1. Puxe a bandeja para fora e levante-a um pouco para retirá-la
completamente da impressora.
NOTA: Não abra a bandeja enquanto ela estiver em uso.
2. Ajuste a guia de largura do papel apertando a trava de ajuste
e deslizando a guia à esquerda até o tamanho do papel que está sendo usado.
8.5 A4 / A5 B5
PTWW Carregar a Bandeja 3 21
3. Ajuste a guia de comprimento do papel apertando a trava de
3
3
RD
2
1
3
ajuste e deslizando as guias até o tamanho do papel que está sendo usado.
A4
11
B5
4. Carregue papel na bandeja. Para obter informações sobre
como orientar o papel, consulte
Orientação do papel da
Bandeja 3 na página 23
NOTA: Não ajuste as guias do papel firmemente contra a
pilha de papel. Ajuste-as aos recuos ou marcações na bandeja.
NOTA: Para impedir atolamentos, ajuste as guias do papel
para o tamanho correto e não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha esteja abaixo do indicadores de bandeja cheia, conforme mostrado na ilustração.
NOTA: Se a bandeja não estiver ajustada corretamente, uma
mensagem de erro poderá aparecer ou ocorrer obstrução do papel.
5. Deslize a bandeja para encaixá-la totalmente na impressora.
6. No computador, comece o trabalho de impressão a partir do
software. O driver deve estar configurado para o tipo e tamanho corretos do papel que será impresso a partir da bandeja.
22 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW

Orientação do papel da Bandeja 3

2
1
3
2
1
3
Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela a seguir.
Tipo de papel Saída Como carregar papel
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão de 1 lado Face para cima
Margem superior na parte frontal da bandeja
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão frente e verso Face para baixo
Margem superior na parte frontal da bandeja
123
PTWW Carregar a Bandeja 3 23

Carregar e imprimir envelopes

2

Introdução

As informações a seguir descrevem como carregar e imprimir envelopes. Use somente a Bandeja 1 para imprimir em envelopes. A Bandeja 1 suporta até 10 envelopes.
Para imprimir envelopes usando a opção de alimentação manual, siga estas etapas para selecionar as configurações corretas no driver de impressão e, em seguida, carregue os envelopes na bandeja depois de enviar o trabalho de impressão para a impressora.

Imprimir envelopes

1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades
ou Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Papel/Qualidade.
4. Na lista suspensa Tamanho do papel, selecione o tamanho correto dos envelopes.
5. Na lista suspensa Tipo de papel, selecione Envelope.
6. Na lista suspensa Fonte de papel, selecione Alimentação manual.
7. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
8. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.

Orientação de envelopes

Carregue envelopes na bandeja 1 voltados para cima, com a extremidade de postagem curta voltada para a impressora.
HEWLETT-PACKARD
24 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW

3 Suprimentos, acessórios e peças

Solicitar suprimentos, acessórios e peças
Substitua o cartucho de toner
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 25

Solicitar suprimentos, acessórios e peças

Pedidos

Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply
Solicite sempre peças ou acessórios HP originais
Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS) Para acessar, de um navegador da web compatível, digite o
www.hp.com/buy/parts
técnica ou suporte HP.
endereço IP ou o nome do host no campo de endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos originais da HP.

Suprimentos e acessórios

Item Descrição Número do cartucho Número de peça
Suprimentos
Cartucho de toner preto original HP 26A LaserJet
NOTA: Somente nos modelos M402
Cartucho de toner preto original HP 28A LaserJet
NOTA: Somente nos modelos M403
Cartucho de toner preto original de alta capacidade HP 26X LaserJet
Cartucho de toner preto de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner preto de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner preto de alta capacidade para substituição
26A CF226A
28A CF228A
26X CF226X
NOTA: Somente nos modelos M402
Cartucho de toner preto original de alta capacidade HP 28X LaserJet
NOTA: Somente nos modelos M403
Acessórios
Alimentador de papel 1 x 550 da HP LaserJet
Cartucho de toner preto de alta capacidade para substituição
Alimentador de papel para 550 folhas (Bandeja 3 opcional)

Peças para reparos e reposição por parte do cliente

As peças CSR para autorreparo pelo cliente estão disponíveis para muitas impressoras HP LaserJet para reduzir o tempo de reparo. Para obter mais informações sobre o programa CSR e suas vantagens, acesse
www.hp.com/go/csr-support e www.hp.com/go/csr-faq.
Peças de substituição originais da HP podem ser solicitadas em contato com o serviço ou provedor autorizado HP. Ao realizar a solicitação, um dos seguintes itens será necessário: número da peça, número de série (encontrado na parte traseira da impressora), número ou nome da impressora.
28X CF228X
Não aplicável RM2-5413-000CN
www.hp.com/buy/parts ou entrando em
26 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
As peças listadas como de autossubstituição Obrigatória devem ser instaladas pelo cliente, a menos que o cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o serviço. Para essas peças, o suporte no local ou o retorno para o armazém não é fornecido, de acordo com a garantia de sua impressora HP.
As peças listadas como de autossubstituição Opcional poderão ser instaladas pela equipe de serviço da HP mediante solicitação, sem custo adicional, durante o período de garantia da impressora.
Item Descrição Opções de auto-
Bandeja de entrada de 250 folhas Cassete de substituição para Bandeja 2 Obrigatória RM2-5392-000CN
Alimentador de papel 1 x 550 da HP LaserJet Alimentador de papel para 550 folhas (Bandeja
3 opcional)
-substituição
Obrigatória RM2-5413-000CN
Número de peça
PTWW Solicitar suprimentos, acessórios e peças 27

Substitua o cartucho de toner

Introdução

Informações do cartucho de toner

Remover e recolocar o cartucho de toner
Introdução
As seguintes informações fornecem detalhes sobre os cartuchos do toner da impressora, incluindo instruções sobre como substituí-los.
Informações do cartucho de toner
A impressora indica quando o nível do cartucho de toner está baixo ou muito baixo. A vida útil real restante do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de impressão para substituição disponível para instalação quando a qualidade de impressão não estiver mais satisfatória.
Para adquirir cartuchos ou verificar a compatibilidade dos cartuchos com a impressora, acesse o HP SureSupply em está correto.
Capacidade Descrição Número do cartucho Número de peça
www.hp.com/go/suresupply. Vá até o canto inferior da página e verifique se o país/região
Cartucho de toner preto original HP 26A LaserJet
NOTA: Somente nos modelos
M402
Cartucho de toner preto original HP 28A LaserJet
NOTA: Somente nos modelos
M403
Cartucho de toner preto original de alta capacidade HP 26X LaserJet
NOTA: Somente nos modelos
M402
Cartucho de toner preto original de alta capacidade HP 28X LaserJet
NOTA: Somente nos modelos
M403
Cartucho de toner preto de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner preto de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner preto de alta capacidade para substituição
Cartucho de toner preto de alta capacidade para substituição
26A CF226A
28A CF228A
26X CF226X
28X CF228X
NOTA: Os cartuchos de toner de alta capacidade contêm mais toner que os cartuchos padrão para um maior
fluxo de página. Para obter mais informações, acesse
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Não retire o cartucho de toner de sua embalagem até o momento de usá-lo.
28 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
CUIDADO: Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Cubra o
2
1
tambor de imagens verde se o cartucho de toner tiver de ser removido da impressora durante um período prolongado.
A ilustração a seguir mostra os componentes do cartucho de toner.
2
1
1Tambor de imagens
CUIDADO: Não toque no tambor de imagem. As impressões digitais podem causar problemas de qualidade de
impressão.
2 Chip de memória
CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água
quente irá fixar o toner ao tecido.
NOTA: Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho.

Remover e recolocar o cartucho de toner

1. Pressione o botão de liberação da porta frontal.
HEWLETT-PACKARD
PTWW Substitua o cartucho de toner 29
2. Abra a porta frontal.
2
1
1
1
3. Remova o cartucho do toner usado da impressora.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
4. Remova da caixa o pacote do novo cartucho de toner e puxe a
lingueta de liberação da embalagem.
30 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
5. Remova o cartucho de toner da embalagem aberta. Coloque o
1
2
1
1
cartucho de toner usado na embalagem para reciclagem.
6. Alinhe o cartucho de toner com os trilhos no interior da
impressora e instale o cartucho até encaixá-lo completamente.
7. Feche a porta frontal.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
PTWW Substitua o cartucho de toner 31
32 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW

4 Impressão

Tarefas de impressão (Windows)
Tarefas de impressão (OS X)
Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado
Impressão móvel
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 33

Tarefas de impressão (Windows)

Como imprimir (Windows)

O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão no Windows.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione a impressora na lista de impressoras. Para alterar as configurações, clique ou toque no botão
Propriedades ou Preferências para abrir o driver da impressora.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos em um aplicativo de tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione
Dispositivos, Imprimir e, em seguida, selecione a impressora.
NOTA: Para obter mais informações, clique no botão Ajuda (?) no driver de impressão.
NOTA: O driver de impressão pode ter aparência diferente da exibida aqui, mas as etapas são as
mesmas.
3. Clique ou toque nas guias do driver de impressão para configurar as opções disponíveis. Por exemplo,
configure a orientação do papel na guia Acabamento e a fonte, o tipo e o tamanho do papel e os ajustes de qualidade na guia Papel/qualidade.
34 Capítulo 4 Impressão PTWW
4. Clique ou toque no botão OK para voltar para a caixa de diálogo Imprimir. Selecione o número de cópias
a serem impressas a partir dessa tela.
5. Clique ou toque no botão OK para imprimir o trabalho.
PTWW Tarefas de impressão (Windows) 35

Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows)

Use este procedimento para impressoras que tenham um duplexador automático instalado. Se a impressora não tiver um duplexador automático instalado ou se desejar imprimir em tipos de papel não compatíveis com o duplexador, é possível imprimir manualmente em ambos os lados.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades
ou Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos em um aplicativo de tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione
Dispositivos, Imprimir e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Acabamento.
4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados. Clique no botão OK para fechar a caixa de
diálogo Propriedades do documento.
5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.

Imprimir manualmente nos dois lados (Windows)

Use este procedimento para impressoras que não tenham um duplexador automático instalado ou para imprimir em papel que o duplexador não suporta.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades
ou Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
NOTA: Para acessar esses recursos em um aplicativo de tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione
Dispositivos, Imprimir e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Acabamento.
4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados (manualmente). Clique no botão OK para
imprimir o primeiro lado do trabalho.
5. Recupere a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a na Bandeja 1.
6. Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.
36 Capítulo 4 Impressão PTWW

Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows)

1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades
ou Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos em um aplicativo de tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione
Dispositivos, Imprimir e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Acabamento.
4. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha.
5. Selecione a opção correta Imprimir bordas da página, Ordem das páginas e Orientação. Clique no
botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
6. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.

Selecionar o tipo de papel (Windows)

1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades
ou Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos em um aplicativo de tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione
Dispositivos, Imprimir e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Papel/Qualidade.
4. A partir da lista suspensa Tipo de papel, clique na opção Mais...
5. Amplie a lista de opções O tipo é: opções.
6. Expanda a categoria de tipos de papel que melhor descreve o seu papel.
7. Selecione a opção para o tipo de papel que você está usando e clique no botão OK.
8. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo
Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Se for necessário configurar a bandeja, uma mensagem de configuração será exibida no painel de controle da impressora.
9. Carregue a bandeja com o papel do tipo e do tamanho especificado e feche-a.
10. Toque no botão OK para aceitar o tamanho e o tipo detectados ou toque no botão Modificar para
escolher um tipo ou tamanho de papel diferente.
11. Selecione o tipo e o tamanho corretos e toque no botão OK.

Tarefas adicionais de impressão

Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
PTWW Tarefas de impressão (Windows) 37
As instruções estão disponíveis para execução de tarefas de impressão específicas, como:
Criar e usar atalhos ou predefinições de impressão
Selecionar o tamanho do papel ou usar um tamanho de papel personalizado
Selecionar a orientação da página
Criar um livreto
Dimensionar um documento conforme o tamanho do papel selecionado
Imprimir a primeira ou a última página do documento em um papel diferente
Imprimir marcas em um documento
38 Capítulo 4 Impressão PTWW

Tarefas de impressão (OS X)

Como imprimir (OS X)

O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o OS X.
1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione a impressora.
3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, selecione outros menus para
ajustar as configurações de impressão.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4. Clique no botão Imprimir.

Imprimir automaticamente nos dois lados (OS X)

NOTA: Essa informação aplica-se às impressoras que têm um duplexador automático.
NOTA: Esse recurso está disponível se você instalar o driver de impressão da HP. Ele pode não estar
disponível se você estiver utilizando o AirPrint.
1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione a impressora.
3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Layout.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4. Selecione uma opção de encadernação na lista suspensa Frente e verso.
5. Clique no botão Imprimir.

Imprimir manualmente nos dois lados (OS X)

NOTA: Esse recurso está disponível se você instalar o driver de impressão da HP. Ele pode não estar
disponível se você estiver utilizando o AirPrint.
1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione a impressora.
3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Duplexação
manual.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4. Clique na caixa Dúplex manual e selecione uma opção de encadernação.
5. Clique no botão Imprimir.
6. Na impressora, retire qualquer papel em branco que estiver na Bandeja 1.
PTWW Tarefas de impressão (OS X) 39
7. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo
na bandeja de entrada.
8. Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.

Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X)

1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione a impressora.
3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Layout.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4. Na lista suspensa Páginas por folha, selecione o número de páginas que você deseja imprimir em cada
folha.
5. Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha.
6. No menu Bordas, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em torno de cada página da folha.
7. Clique no botão Imprimir.

Selecione o tipo de papel (OS X)

1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione a impressora.
3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Mídia e qualidade
ou Papel/Qualidade.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4. Selecione as opções Mídia e qualidade ou Papel/qualidade.
NOTA: Esta lista contém o conjunto mestre de opções disponíveis. Algumas opções não estão
disponíveis em todas as impressoras.
Tipo de mídia: Selecione a opção para o tipo de papel do trabalho de impressão.
Qualidade de impressão: Selecione o nível de resolução do trabalho de impressão.
Impressão borda a borda: Selecione essa opção para imprimir próximo às bordas do papel.
EconoMode: Selecione essa opção para economizar o toner ao imprimir rascunhos de documentos.
5. Clique no botão Imprimir.

Tarefas adicionais de impressão

Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
As instruções estão disponíveis para execução de tarefas de impressão específicas, como:
40 Capítulo 4 Impressão PTWW
Criar e usar atalhos ou predefinições de impressão
Selecionar o tamanho do papel ou usar um tamanho de papel personalizado
Selecionar a orientação da página
Criar um livreto
Dimensionar um documento conforme o tamanho do papel selecionado
Imprimir a primeira ou a última página do documento em um papel diferente
Imprimir marcas em um documento
PTWW Tarefas de impressão (OS X) 41

Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado

Introdução

Antes de começar

Configurar a impressora para armazenamento de trabalhos

Criar um trabalho armazenado (Windows)
Imprimir um trabalho armazenado
Excluir um trabalho armazenado
Introdução
Esta seção apresenta os procedimentos para criar e imprimir documentos armazenados na impressora. Esses trabalhos podem ser impressos em uma hora posterior ou impressos em modo privado.
Antes de começar
O recurso de armazenamento de trabalhos tem os seguintes requisitos:
Um dispositivo de armazenamento USB 2.0 dedicado com espaço livre de, no mínimo, 16 GB deve ser instalado no host USB traseiro. Este dispositivo de armazenamento USB guarda os trabalhos armazenados enviados à impressora. Remover este dispositivo de armazenamento USB da impressora desativa o recurso de armazenamento de trabalhos.
Se você estiver usando um HP Universal Print Driver (UPD), deverá usar o UPD versão 5.9.0 ou superior.
Configurar a impressora para armazenamento de trabalhos
Conclua os seguintes processos para ativar o recurso de armazenamento de trabalhos da impressora.
Etapa um: Instalar o dispositivo de armazenamento USB
1. Localize a porta USB traseira.
NOTA: Em alguns modelos, a porta USB traseira está coberta. Remova a tampa da porta USB traseira
antes de prosseguir.
42 Capítulo 4 Impressão PTWW
2. Instale a unidade flash USB na porta USB traseira.
O painel de controle exibe uma mensagem A unidade USB será formatada.
3. Selecione OK para concluir o processo.
Etapa dois: Atualizar o driver de impressão
Atualizar o driver de impressão no Windows
1. Clique no botão Iniciar e em Dispositivos e impressoras.
2. Clique com o botão direito no nome da impressora HP e selecione Propriedades da impressora.
3. Na caixa de diálogo Propriedades, selecione a guia Configurações do dispositivo.
4. Selecione Atualizar agora e clique em OK. O driver de impressão é atualizado.
O driver de impressão atualizado incluirá a guia Armazenamento de trabalho.

Criar um trabalho armazenado (Windows)

Armazenar trabalhos na impressora para impressão particular ou posterior.
NOTA: O driver de impressão pode ter aparência diferente da exibida aqui, mas as etapas são as mesmas.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
PTWW Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado 43
2. Selecione a impressora a partir da lista de impressoras e selecione Propriedades ou Preferências (o
nome varia de acordo com o software).
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do aplicativo para Windows 8 ou 8.1, selecione
Dispositivos, Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique na guia Armazenamento de trabalho.
4. Selecione a opção Modo de armazenamento de trabalho.
Modo Descrição Protegido por PIN Exclusão de trabalho
Cópia com espera Imprima a primeira página de
um documento para verificar a qualidade de impressão e, em seguida, imprima o restante do documento a partir do painel de controle da impressora
Trabalho pessoal O trabalho só será impresso
quando alguém o solicitar no painel de controle da impressora.
Não Automaticamente após o
trabalho ser impresso ou quando o trabalho atingir o limite de retenção.
Sim (opcional) Automaticamente após o
trabalho ser impresso ou quando o trabalho atingir o limite de retenção.
44 Capítulo 4 Impressão PTWW
Modo Descrição Protegido por PIN Exclusão de trabalho
Cópia rápida Imprima o número de cópias
Trabalho armazenado Armazene um trabalho na
solicitado de um trabalho e depois armazene uma cópia do trabalho na memória da impressora para poder imprimi-lo novamente mais tarde.
impressora e permita que outros usuários imprimam o trabalho a qualquer momento.
5. Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho personalizado, clique no botão Personalizar e digite o
nome do usuário ou do trabalho.
Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já tiver este nome.
Usar nome do trabalho + (1 a 99): Agregue um número exclusivo no final do nome do trabalho.
Substituir arquivo existente: Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo.
6. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo
Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.

Imprimir um trabalho armazenado

Não Manualmente
Sim (opcional) Manualmente
Use o procedimento a seguir para imprimir um trabalho que está armazenado na memória da impressora.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Role a tela e toque em Armazenamento de trabalho.
3. Na lista de Pastas de trabalho, selecione um nome de usuário. Exibe uma lista de trabalhos
armazenados com esse nome de usuário.
4. Selecione o nome do trabalho. Se o trabalho for particular ou estiver criptografado, insira o PIN ou a
senha.
5. Para ajustar o número de cópias, selecione Cópias, digite o número de cópias e, em seguida, pressione o
botão OK.
6. Selecione Imprimir para imprimir o trabalho.

Excluir um trabalho armazenado

Quando você envia um trabalho armazenado para a memória da impressora, esta sobrescreve todos os trabalhos anteriores que tiverem o mesmo nome e forem do mesmo usuário. Se a memória da impressora estiver cheia, o painel de controle exibe uma mensagem Sem memória e os trabalhos armazenados existentes devem ser excluídos para que seja possível armazenar outros trabalhos de impressão.
Use este procedimento para excluir um trabalho armazenado na memória da impressora.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Role a tela e toque em Armazenamento de trabalho.
PTWW Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado 45
3. Na lista de Pastas de trabalho, selecione um nome de usuário. Exibe uma lista de trabalhos
armazenados com esse nome de usuário.
4. Selecione o nome do trabalho. Se o trabalho for particular ou estiver criptografado, insira o PIN ou a
senha.
5. Selecione Excluir e, em seguida, pressione o botão OK para excluir o trabalho.
46 Capítulo 4 Impressão PTWW

Impressão móvel

Introdução

A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse

Impressão Wi-Fi Direct e NFC (somente modelos wireless)

HP ePrint via email
Software HP ePrint
AirPrint
Impressão integrada para Android
Impressão Wi-Fi Direct e NFC (somente modelos wireless)
A impressão por Wi-Fi Direct e NFC (Near Field Communication) habilita dispositivos (móveis) com recursos Wi-Fi a realizarem conexão pela rede sem fio com a impressora sem usar um roteador sem fio.
O Wi-Fi Direct e a NFC possibilitam imprimir a partir de um dispositivo sem fio móvel sem precisar de uma conexão a uma rede ou à Internet. Os recursos NFC permitem a conexão fácil um-para-um para dispositivos móveis usando o toque de dispositivo-para-dispositivo.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente em inglês).
NOTA: No momento, alguns sistemas operacionais móveis não são compatíveis com o Wi-Fi Direct e NFC.
Use o Wi-Fi Direct para imprimir via conexão sem fio conteúdo dos seguintes dispositivos:
Dispositivos móveis Android compatíveis com a solução de impressão incorporada Android.
Para obter mais informações sobre a impressão Wi-Fi Direct, acesse
Os recursos NFC e Wi-Fi Direct podem ser ativados ou desativados no painel de controle da impressora.
Ativar ou desativar o Wi-Fi Direct
Os recursos do Wi-Fi Direct devem ser habilitados primeiro no painel de controle da impressora.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Abra os seguintes menus:
Configuração da rede
Wi-Fi Direct
On/Off (Ligar/desligar)
3. Selecione o item de menu On. Selecione o item Off para desabilitar a impressão por Wi-Fi Direct.
www.hp.com/go/wirelessprinting.
PTWW Impressão móvel 47
NOTA: Em ambientes em que mais de um modelo da mesma impressora estiver instalado, pode ser útil
para fornecer a cada impressora um Wi-Fi mais exclusivo para facilitar a identificação da impressora para impressão Wi-Fi Wireless Direct. O nome do Wi-Fi Direct está disponível ao pressionar o botão OK e abrir os seguintes menus:
Configuração da rede
Wi-Fi Direct
Nome do Wi-Fi Direct
Siga este procedimento para alterar o nome do Wi-Fi Direct da impressora usando o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP:
Etapa um: Abrir o Servidor Web incorporado HP
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK. Abra o menu Network Setup (Configuração
da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o endereço IP ou o nome do host.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
NOTA: Caso selecione Continuar neste site (não recomendado), você não prejudicará o computador
enquanto navega no EWS da impressora HP.
Etapa dois: Alterar o nome Wi-Fi da impressora
1. Clique na guia Redes.
2. No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de Wi-Fi Direct.
3. No campo Nome do Direct Wi-Fi , insira o novo nome.
4. Clique em Aplicar.

HP ePrint via email

Use o HP ePrint para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail da impressora, de qualquer dispositivo habilitado de e-mail.
NOTA: A impressora pode necessitar de atualização de firmware para usar esse recurso.
Para usar o HP ePrint, a impressora deve atender aos seguintes requisitos:
A impressora deve estar conectada a uma rede com ou sem fio e ter acesso à Internet.
O HP Web Services deve estar habilitado na impressora, e ela deverá estar registrada no HP Connected.
Siga este procedimento para ativar os Serviços da Web da HP e se registrar-se no HP Connected:
48 Capítulo 4 Impressão PTWW
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK. Abra o menu Network Setup
(Configuração da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o endereço IP ou o nome do host.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste
site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
NOTA: Caso selecione Continuar neste site (não recomendado), você não prejudicará o
computador enquanto navega no EWS da impressora HP.
3. Clique na guia HP Web Services e em Habilitar. A impressora ativa os Web Services e, em seguida,
imprime uma página de informações.
A página de informações contém um código da impressora necessário para registrar o produto HP no HP Connected.
4. Vá para
configuração.

Software HP ePrint

O software HP ePrint facilita a impressão em um computador desktop ou laptop com Windows ou Mac para qualquer impressora com HP ePrint. Esse software facilita a localização de impressoras habilitadas para ePrint registrados na sua conta HP Connected. A impressora HP de destino pode estar localizada no escritório ou em qualquer lugar do mundo.
Windows: Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP ePrint na lista de impressoras instaladas. Clique no botão Propriedades para configurar opções de
impressão.
OS X: Após a instalação do software, selecione Arquivo, Imprimir e, em seguida, selecione a seta ao lado do PDF (na parte inferior esquerda da tela de driver). Selecione HP ePrint.
Para o Windows, o software HP ePrint também oferece suporte à impressão TCP/IP para impressoras de rede local na rede (LAN ou WAN) e para impressoras PostScript® UPD compatíveis.
Windows e OS X oferecem suporte à impressão IPP para produtos conectados à rede LAN ou WAN compatíveis com ePCL.
Windows e Mac oferecem suporte também à impressão de documentos PDF para locais de impressão públicos e à impressão usando o HP ePrint por e-mail através da nuvem.
www.hpconnected.com para criar uma conta HP ePrint e concluir o processo de
Acesse
NOTA: O software HP ePrint é um utilitário de fluxo de trabalho de PDF para Mac e não é, tecnicamente, um
driver de impressão.
NOTA: O software HP ePrint não oferece suporte à impressão USB.
PTWW Impressão móvel 49
www.hp.com/go/eprintsoftware para obter drivers e informações.

AirPrint

A impressão direta usando o AirPrint da Apple é suportada para iOS 4.2 ou superior e em computadores Mac com OS X 10.7 Lion ou mais recentes. Use o AirPrint para impressão direta na impressora usando um iPad, um iPhone (3GS ou posterior) ou iPod touch (terceira geração ou posterior) nos seguintes aplicativos móveis:
Correio
Fotografias
Safari
iBooks
Selecione aplicativos de terceiros
Para usar o AirPrint, a impressora deve estar conectado à mesma rede (sub-rede) que o dispositivo Apple. Para obter mais informações sobre o uso do AirPrint e sobre quais impressoras HP são compatíveis com o AirPrint, vá para
NOTA: Antes de usar o AirPrint com uma conexão USB, verifique o número de versão. O AirPrint versões 1.3
e anteriores não suportam conexões USB.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

Impressão integrada para Android

A solução de impressão integrada da HP para Android e Kindle permite que dispositivos móveis localizem e imprimam automaticamente em impressoras HP que estejam em uma rede sem fio ou dentro do alcance sem fio para impressão Wi-Fi Direct.
A impressora deve estar conectada à mesma rede (sub-rede) como o dispositivo Android.
A solução de impressão está integrada aos sistemas operacionais suportados, por isso não é necessário instalar drivers nem baixar software.
Para mais informações sobre como usar a impressão incorporada em Android e sobre os dispositivos Android compatíveis, acesse
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
50 Capítulo 4 Impressão PTWW

5 Gerenciar a impressora

Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows)
Configuração avançada com o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) e HP Device Toolbox (Windows)
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X
Definir configurações de rede IP
Recursos de segurança da impressora
Configurações de conservação de energia
HP Web Jetadmin
Atualizar o firmware
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 51

Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows)

Se você já estiver usando a impressora e quiser alterar o modo como ele está conectado, use o atalho Reconfigurar seu dispositivo HP na área de trabalho do seu computador para configurar a conexão. Por exemplo, você pode reconfigurar a impressora para usar um endereço sem fio diferente, para se conectar a uma rede com ou sem fio ou alterar de uma conexão de rede para uma conexão USB. Você pode alterar a configuração sem inserir o CD da impressora. Após selecionar o tipo de conexão que você deseja estabelecer, o programa vai diretamente para a parte do procedimento de configuração da impressora que precisa de alteração.
52 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW

Configuração avançada com o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) e HP Device Toolbox (Windows)

Com o Servidor da Web Incorporado HP, você pode gerenciar as funções de impressão a partir de um computador, em vez de usar o painel de controle da impressora.
Visualize informações de status da impressora
Determinar a vida útil restante de todos os suprimentos e fazer novos pedidos
Exibir e alterar as configurações das bandejas
Exibir e alterar a configuração do menu do painel de controle da impressora
Visualizar e imprimir páginas internas
Receber notificação de eventos da impressora e de suprimentos
Exibir e alterar a configuração da rede
O Servidor da Web Incorporado HP opera quando a impressora está conectada a uma rede IP, mas O servidor da Web Incorporado HP não suporta conexões com a impressora com base em IPX. Não é preciso ter acesso à Internet para abrir e utilizar o Servidor da Web Incorporado HP.
Quando a impressora é conectada à rede, o Servidor da Web Incorporado HP fica automaticamente disponível.
NOTA: O HP Toolbox do dispositivo é um software utilizado para conectar ao servidor da Web incorporado
HP quando a impressora estiver conectada a um computador via USB. Ele está disponível apenas se uma instalação completa foi executada quando a impressora foi instalada no computador. Dependendo da forma de conexão da impressora, pode ser que alguns recursos não estejam disponíveis.
NOTA: O Servidor da Web Incorporado HP não é acessível fora do firewall da rede.
Método um: Abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) a partir menu Iniciar
1. Clique no botão Iniciar e no item Programas.
2. Clique em seu grupo da impressoras HP e depois no item HP Toolbox do dispositivo.
Método dois: Abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) a partir de um navegador da Web
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK. Abra o menu Network Setup (Configuração
da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o endereço IP ou o nome do host.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de segurança
deste site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
Caso selecione Continuar neste site (não recomendado), você não prejudicará o computador enquanto navega no EWS da impressora HP.
PTWW Configuração avançada com o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) e HP Device Toolbox (Windows) 53
Guia ou seção Descrição
Guia Início
Fornece informações sobre a impressora, o status e a configuração.
Status do dispositivo: Mostra o status da impressora e o percentual aproximado de vida útil restante dos suprimentos HP.
Status dos suprimentos: Mostra a porcentagem aproximada de vida útil restante dos suprimentos HP. A vida útil real restante do suprimento pode variar. É recomendável ter um suprimento para substituição disponível para instalação quando a qualidade de impressão não for mais satisfatória. Não é necessário substituir o suprimento imediatamente, ao menos que a qualidade de impressão não seja mais aceitável.
Configuração do dispositivo: Essa página mostra as informações encontradas na página de configuração da impressora.
Resumo da rede: Mostra as informações encontradas na página de configuração de rede da impressora.
Relatórios: Imprime as páginas de configuração e de status dos suprimentos, geradas pela impressora.
Log de Armazenamento de Trabalho: Mostra um resumo de todos os trabalhos armazenados na memória da impressora.
Log do uso de cores: Mostra um resumo dos trabalhos coloridos produzidos pela impressora.
(Somente impressoras coloridas)
Log de eventos: Mostra uma lista de todos os eventos e erros da impressora.
54 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW
Guia ou seção Descrição
Guia Sistema
Fornece a capacidade de configurar a impressora no computador.
Informações sobre o dispositivo: Fornece as informações básicas da impressora e da empresa.
Configuração de papel: Altera as configurações padrão de manipulação do papel da impressora.
Qualidade de impressão: Altera as configurações da qualidade de impressão padrão da impressora.
Configurações de energia: Altera os tempos-padrão para entrar no modo de Inatividade ou de Desligamento Automático.
Configuração de Armazenamento de Trabalho: Configure as configurações de armazenamento de trabalho para a impressora.
Densidade de impressão: Altere a densidade de impressão de contraste, realces, meios-
-tons e sombras
Tipos de papel: Configura os modos de impressão que correspondem aos tipos de papel aceitos pela impressora.
Configuração do sistema: Altera os padrões do sistema para a impressora.
Configurações de suprimento: Altere as configurações para alertas Nível de cartucho está baixo e outras informações sobre suprimentos.
Serviço: Execute o procedimento de limpeza na impressora.
Salvar e restaurar: Salve as configurações atuais da impressora em um arquivo no computador. Use esse arquivo para carregar as mesmas configurações em outra impressora ou para restaurá-las nesta impressora sempre que desejar.
Guia Imprimir
Fornece a capacidade de alterar as configurações de impressão padrão a partir do seu computador.
guia Fax
(Somente impressoras fax)
Administração: Definir ou alterar a senha da impressora. Ativar ou desativar recursos da impressora.
NOTA: A guia Sistema pode estar protegida por senha. Se esta impressora estiver em uma
rede, consulte sempre o administrador do sistema antes de alterar as configurações contidas nesta guia.
Impressão: Alterar as configurações de impressão da impressora, como número de cópias e orientação do papel. Essas são as mesmas opções que estão disponíveis no painel de controle.
PCL5c: Exibir e alterar as configurações de PCL5c.
PostScript: Desativar ou ativar o recurso Erros PS na impressora.
Opções de recebimento: Configura como a impressora manuseia os faxes que entrarem.
Catálogo telefônico: Adicione ou exclua entradas no catálogo telefônico do produto.
Lista de fax excluídos: Defina os números de fax que serão bloqueados e não poderão enviar fax para a impressora.
Log de atividades de fax: Revise as atividades de fax recentes da impressora.
PTWW Configuração avançada com o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) e HP Device Toolbox (Windows) 55
Guia ou seção Descrição
Guia Digitalizar
(Somente impressoras MFP)
Guia Rede
(Somente impressoras conectadas à rede)
Fornece a capacidade de alterar as configurações da rede no computador.
Configure os recursos Digitalizar para pasta da rede e Digitalizar para e-mail.
Configuração da pasta de rede: Configure as pastas da rede onde a impressora poderá salvar um arquivo digitalizado.
Configurações de digitalização para e-mail: Inicie o processo para configurar o recurso
Digitalizar para e-mail.
Perfil de e-mail de saída: Configure um endereço de e-mail que será exibido como o endereço “de” em todos os e-mails enviados pela impressora.
Configuração SMTP padrão: Configure as informações do servidor SMTP.
Catálogo de endereços de e-mail: Adicione ou exclua entradas no catálogo de e-mails do produto.
Configuração dos contatos da rede: Configure a impressora para se conectar a um catálogo de endereços de rede.
Opções de e-mail: Configure um padrão de linha de assunto e de corpo de texto. Defina as configurações padrão dos e-mails.
Os administradores de rede podem usar essa guia para controlar as configurações relacionadas à rede para a impressora, quando ela está conectada a uma rede baseada em IP. Ela também permite que o administrador de rede configure a funcionalidade de conexão Wi-Fi Direct. Esta guia não será exibida se a impressora estiver conectada diretamente a um computador.
Guia HP Web Services Use esta guia para configurar e usar várias ferramentas Web da impressora.
56 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW

Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X

Use o HP Utility para verificar o status do produto, ou para exibir ou alterar as configurações do produto no seu computador.
Você poderá usar o HP Utility se a impressora usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP.

Abrir o HP Utility

1. No computador, abra o menu Preferências do sistema e, depois clique no ícone Impressão e fax,
Impressão e digitalização, ou no ícone Impressoras e Scanners.
2. Selecione a impressora na lista.
3. Clique no botão Opções e suprimentos.
4. Clique na guia Utilitário.
5. Clique no botão Abrir utilitário da impressora.

Recursos do HP Utility

A barra de ferramentas HP Utility inclui os seguintes itens:
Devices (Dispositivos): Clique neste botão para exibir ou ocultar produtos Mac encontrados pelo HP Utility.
Todas as configurações: Clique nesse botão para retornar à página principal do HP Utility.
HP Support (Suporte HP): Clique nesse botão para abrir um navegador e acessar o site de suporte HP.
Supplies (Suprimentos): Clique nesse botão para abrir o site HP SureSupply.
Registration (Registro): Clique nesse botão para abrir o site de registro da HP.
Recycling (Reciclagem): Clique nesse botão para abrir o site do Programa de Parceiros de Reciclagem HP Planet.
O HP Utility é composto por páginas que podem ser abertas ao clicar na lista All Settings (Todas as configurações). A tabela a seguir descreve as tarefas que você pode executar com o HP Utility.
Item Descrição
Status de suprimentos Mostra o status dos suprimentos da impressora e fornece links para pedir suprimentos
Informações sobre o dispositivo Exibir informações sobre a impressora atual selecionado, incluindo o ID de serviço da
Comandos Envia para a impressora comandos de impressão ou caracteres especiais após o
on-line.
impressora (se for atribuído), a versão do firmware (versão de FW), o Número de série e o endereço IP.
trabalho de impressão.
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e
selecionar a opção Mostrar opções avançadas.
Uso das cores
(Somente impressoras coloridas)
Mostra informações sobre trabalhos de cores produzidos pela impressora.
PTWW Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X 57
Item Descrição
Upload do arquivo Transfira arquivos do computador para a impressora. Você pode carregar os seguintes
Gerenciamento de energia Configura as configurações de economia da impressora.
Atualizar firmware Transfere um arquivo de atualização de firmware para a impressora.
HP Connected Acessar o site HP Connected Web.
Fazer o upload de fontes Carrega fontes do seu computador para a impressora.
Centro de mensagens Exibir eventos de erros que ocorreram com a impressora.
Modo dúplex Liga o modo automático de impressão frente e versão.
Configurações de rede
(Somente impressoras conectadas à rede)
Gerenciamento de suprimentos Configura a forma como a impressora deve se comportar quando os suprimentos
tipos de arquivos:
HP LaserJet printer command language (.PRN)
Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
Texto (.TXT)
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e
selecionar a opção Mostrar opções avançadas.
Definir as configurações de rede, como as configurações de IPv4, IPv6, configurações do Bonjour e outras configurações.
estiverem chegando ao fim do seu ciclo de vida útil.
Configuração de bandejas Alterar tamanho e o tipo de papel para cada uma das bandejas.
Configurações adicionais Abra o Servidor Web Incorporado HP (EWS) da impressora.
NOTA: Conexões USB não são suportadas.
Configurações do servidor de proxy Configura um servidor proxy para a impressora.
Configurações básicas de fax
(somente multifuncionais com fax)
Encaminhamento de fax
(somente multifuncionais com fax)
Logs de fax
(somente multifuncionais com fax)
Discagens rápidas para fax
(somente multifuncionais com fax)
Proteção contra fax indesejado
(somente multifuncionais com fax)
Configura os campos no cabeçalho do fax e como a impressora atenderá as chamadas recebidas.
Configura a impressora para enviar os faxes recebidos a um número diferente.
Exibe os logs de todos os faxes.
Adiciona números de fax à lista de discagem rápida.
Armazena os números de fax que você desejar bloquear.
58 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW
Item Descrição
Digitalização para e-mail
(Somente impressoras MFP)
Digitalização para pasta da rede
(Somente impressoras MFP)
Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de digitalização para e-mail.
Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de digitalização para uma pasta de rede.
PTWW Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X 59

Definir configurações de rede IP

Introdução

Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora

Exibir ou alterar as configurações de rede

Renomear a impressora em uma rede

Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle
Configurações de velocidade de conexão e dúplex
Introdução
Use as seguintes seções para configurar as configurações de rede da impressora.
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora
A HP não é compatível com rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft e não dos drivers de impressora da HP. Vá até a Microsoft, em
Exibir ou alterar as configurações de rede
Use o Servidor da Web Incorporado HP para exibir ou alterar as configurações de IP.
www.microsoft.com.
1. Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP:
a. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK. Abra o menu Network Setup
(Configuração da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o endereço IP ou o nome do host.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de
segurança deste site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
Caso selecione Continuar neste site (não recomendado), você não prejudicará o computador enquanto navega no EWS da impressora HP.
2. Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede. Altere as configurações conforme necessário.
Renomear a impressora em uma rede
Para renomear a impressora em uma rede a fim de ser identificado exclusivamente, use o Servidor da Web Incorporado HP.
1. Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP:
a. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK. Abra o menu Network Setup
(Configuração da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o endereço IP ou o nome do host.
60 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de
segurança deste site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
Caso selecione Continuar neste site (não recomendado), você não prejudicará o computador enquanto navega no EWS da impressora HP.
2. Abra a guia Sistema.
3. Na página Informações do dispositivo, o nome padrão da impressora está no campo Descrição do
dispositivo. Você pode alterar esse nome para identificar exclusivamente essa impressora.
NOTA: O preenchimento dos outros campos nessa página é opcional.
4. Clique no botão Aplicar para salvar as alterações.

Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle

Use os menus do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv4, uma máscara de sub-rede e um gateway padrão.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Abra os seguintes menus:
Configuração da rede
Método de configuração de IPv4
Manual
3. Use as teclas de seta e o botão OK para inserir o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway
padrão, depois toque no botão OK para salvar as alterações.

Configurações de velocidade de conexão e dúplex

NOTA: Estas informações se aplicam somente às redes Ethernet. Elas não se aplicam a redes sem fio.
A velocidade do link e o modo de comunicação do servidor de impressão devem corresponder ao hub da rede. Para a maioria das situações, deixe a impressora no modo automático. Alterações incorretas na velocidade de conexão e nas configurações de frente/verso podem impedir que a impressora se comunique com outros dispositivos de rede. Para fazer alterações, use o painel de controle da impressora.
NOTA: A configuração da impressora deve corresponder à configuração do dispositivo de rede (um hub de
rede, switch, gateway, roteador ou computador).
NOTA: O fato de alterar essas configurações pode fazer com que a impressora seja desligada e depois
ligada. Faça alterações somente quando a impressora estiver ociosa.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Abra os seguintes menus:
PTWW Definir configurações de rede IP 61
Configuração da rede
Velocidade do link
3. Selecione uma destas opções:
Automática: O servidor de impressão se configura automaticamente para a maior velocidade de conexão e para o modo de comunicação permitido na rede.
10T Full: 10 megabytes por segundo (Mbps), operação full-duplex
10T Half: 10 Mbps, operação half-duplex
100TX Full: 100 Mbps, operação full-duplex
100TX Half: 100 Mbps, operação half-duplex
1000T Full: 1000 Mbps, operação full-duplex
4. Pressione o botão OK. A impressora é desligada e ligada novamente.
62 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW

Recursos de segurança da impressora

Introdução

A impressora inclui alguns recursos de segurança para restringir o acesso a definições de configuração, proteger dados e impedir o acesso a componentes valiosos do hardware.

Definir ou alterar a senha do sistema utilizando o Servidor da Web Incorporado HP

Bloquear o formatador

Definir ou alterar a senha do sistema utilizando o Servidor da Web Incorporado HP
Defina uma senha de administrador para acessar a impressora e ao Servidor Web Incorporado HP, de modo a impedir que usuários não autorizados alterem as configurações da impressora.
1. Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP:
a. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK. Abra o menu Network Setup
(Configuração da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o endereço IP ou o nome do host.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de
segurança deste site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
Caso selecione Continuar neste site (não recomendado), você não prejudicará o computador enquanto navega no EWS da impressora HP.
2. Na guia Sistema, clique no link Administração no painel de navegação esquerdo.
3. Na área intitulada Segurança do produto, digite a senha no campo Senha.
4. Digite novamente a senha no campo Confirmar senha.
5. Clique no botão Aplicar.
NOTA: Anote a senha e armazene-a em um local seguro.
Bloquear o formatador
O formatador tem um slot que pode ser usado para conectar um cabo de segurança. O bloqueio do formatador evita que alguém remova componentes valiosos do equipamento.
PTWW Recursos de segurança da impressora 63

Configurações de conservação de energia

Introdução

Impressão no EconoMode

Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de

Defina o período de desligamento automático e configure a impressora para que utilize 1 watt ou menos de potência.
Configurar a definição de atraso de desligamento
Introdução
A impressora inclui vários recursos de economia para diminuir o consumo de energia e suprimentos.
Impressão no EconoMode
Esta impressora tem uma opção EconoMode para imprimir rascunhos de documentos. Usar o EconoMode pode consumir menos toner. No entanto, o EconoMode pode também reduzir a qualidade da impressão.
A HP não recomenda o uso da opção EconoMode em tempo integral. Se o EconoMode for usado continuamente, o suprimento de toner pode durar mais do que as partes mecânicas do cartucho de toner. Se a qualidade da impressão começar a diminuir e não for mais satisfatória, avalie a possibilidade de substituir o cartucho de toner.
NOTA: Se esta opção não estiver disponível em seu driver de impressão, você pode defini-la usando o
servidor da Web incorporado da HP.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione a impressora e, em seguida, clique em Propriedades ou no botão Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Clique na caixa de seleção EconoMode.
Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de
Use os menus do painel de controle para configurar a quantidade de tempo ocioso antes do mecanismo entrar no modo Inativo.
Realize o procedimento a seguir para alterar a configuração Desativar inatividade/automático depois de:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Configurações de energia
Desativar inatividade/automático depois de
3. Utilize as teclas de seta para selecionar o tempo de espera de Desativar inatividade/automático e, em
seguida, pressione o botão OK.
64 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW
Defina o período de desligamento automático e configure a impressora para que utilize 1 watt ou menos de potência.
Use os menus do painel de controle para configurar a quantidade de tempo até a impressora desligar.
NOTA: Após o desligamento da impressora, o consumo de energia será de 1 watt ou menos.
Realize o procedimento a seguir para alterar a configuração Desligar automaticamente após espera:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Configurações de energia
Desligar após
3. Selecione a hora do desligamento automático após tempo de espera.
NOTA: O valor padrão é 4 horas.

Configurar a definição de atraso de desligamento

Use os menus do painel de controle para selecionar se a impressora deve ou não desligar após atraso depois de o botão Liga/desliga ser pressionado.
Realize o procedimento a seguir para alterar a configuração Atraso no desligamento:
1. No painel de controle da impressora, toque no botão OK.
2. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Configurações de energia
Atraso no desligamento
3. Selecione uma das opções de atraso:
Sem atraso: A impressora é desligada após um período de inatividade determinado pela configuração Desligar após.
When Ports Are Active (Quando as portas estão ativas): Quando esta opção for selecionada, a impressora não desligará a menos que todas as portas estejam inativas. Um link de rede ou conexão de fax ativo impedirá a impressora do produto.
PTWW Configurações de conservação de energia 65

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla variedade de dispositivos de rede da HP, incluindo impressoras, impressoras multifuncionais e dispositivos de envio digital. Essa solução única permite-lhe fazer remotamente a instalação, o monitoramento, a manutenção, a solução de problemas e a proteção de seu ambiente de impressão e digitalização, aumentando assim a sua produtividade e ajudando-o a economizar tempo, controlar custos e proteger seu investimento.
As atualizações do HP Web Jetadmin são disponibilizadas periodicamente para propiciar suporte a recursos específicos da impressora. Visite
www.hp.com/go/webjetadmin para obter mais informações.
66 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW

Atualizar o firmware

A HP oferece atualizações periódicas da impressora, de novos aplicativos dos Serviços da Web e de novos recursos para aplicativos existentes. Siga estas etapas para atualizar o firmware da impressora para uma única impressora. Quando você atualizar o firmware, os aplicativos do serviço da Web serão atualizados automaticamente.
Existem três métodos compatíveis para executar uma atualização de firmware nesta impressora. Use um dos métodos a seguir para atualizar o firmware da impressora.

Método um: Atualize o firmware usando o painel de controle

Siga estas etapas para carregar o firmware no painel de controle (somente para impressoras conectadas em rede) e/ou definir a impressora para carregar automaticamente futuras atualizações do firmware. Para impressoras conectadas por USB, passe para o método dois.
1. Certifique-se de que a impressora está conectada a uma rede com fio (Ethernet) ou sem fio que tenha
conexão ativa com a Internet.
NOTA: A impressora deve estar conectada à internet para atualizar o firmware via conexão de rede.
2. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK para abrir o menu Setup (Configuração).
3. Navegue até o menu Serviço e abra-o, em seguida, abra o menu Atualização do LaserJet.
NOTA: Se a opção Atualização do LaserJet não estiver listada, use o método dois.
4. Selecione Verificar atualizações para verificar se há atualizações.
NOTA: A impressora verifica automaticamente as atualizações e, se uma nova versão for detectada, o
processo de atualização começa automaticamente.
5. Configure a impressora para atualizar automaticamente o firmware quando as atualizações estiverem
disponíveis.
No painel de controle da impressora, pressione o botão OK para abrir o menu Setup (Configuração).
Navegue e abra o menu Serviço, abra o menu Atualização do LaserJet e selecione o menu Gerenciar atualizações.
Defina a opção Permitir atualizações como SIM e, em seguida, defina a opção Verificação automática como LIGADA.

Método dois: Atualize o firmware usando o Utilitário de atualização de firmware

Use essas etapas para fazer download e instalar manualmente o Utilitário de atualização de firmware na HP.com.
NOTA: Esse método é a única opção de atualização de firmware disponível para impressoras conectadas ao
computador através de um cabo USB. Ele também funciona para impressoras conectadas a uma rede.
1. Vá para www.hp.com/go/support, clique no link Drivers e software, digite o nome da impressora no
campo de pesquisa, pressione o botão ENTER e, em seguida, selecione a impressora na lista de resultados de pesquisa.
2. Selecione o sistema operacional.
PTWW Atualizar o firmware 67
3. Na seção Firmware, localize o Utilitário de atualização de firmware.
4. Clique em Download , clique em Executar e, em seguida, clique em Executar novamente.
5. Quando o utilitário inicializar, selecione a impressora na lista suspensa e clique em Enviar firmware.
NOTA: Para imprimir uma página de configuração para verificar a versão do firmware instalado, antes
ou após o processo de atualização, clique em Imprimir config.
6. Siga as instruções da tela para concluir a instalação e, em seguida, clique no botão Sair para fechar o
utilitário.
68 Capítulo 5 Gerenciar a impressora PTWW
6 Solução de problemas
Assistência ao cliente
Restaurar os padrões de fábrica
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora
A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta
Eliminar atolamentos de papel
Melhorar a qualidade da impressão
Solucionar problemas de rede com fio
Solucionar problemas de rede sem fio (somente modelos sem fio)
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar

Solução de problemas

Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 69

Assistência ao cliente

Obtenha suporte por telefone no seu país/região
Tenha em mãos o nome da impressora, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema
Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe utilitários de software e drivers
Solicite acordos de manutenção e serviços adicionais da HP
Registrar a impressora
Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com a impressora ou em
support/.
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/
70 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW

Restaurar os padrões de fábrica

A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações de impressora e rede para os padrões de fábrica. A contagem de páginas ou o tamanho da bandeja não serão redefinidos. Para restaurar a impressora às configurações padrão de fábrica, siga estas etapas.
CUIDADO: A restauração aos padrões de fábrica retorna todas as configurações aos padrões de fábrica e
também exclui todas as páginas armazenadas na memória.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Selecione Serviços.
3. Selecione a opção Restaurar padrões e, em seguida, pressione o botão OK.
A impressora é reiniciada automaticamente.
PTWW Restaurar os padrões de fábrica 71
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora
Nível de cartucho está baixo: A impressora indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida
útil restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. O cartucho de toner não precisa ser substituído no momento.
Nível de cartucho está muito baixo: A impressora indica quando o nível do cartucho de toner está muito baixo. A vida útil restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. Não é necessário substituir o cartucho de toner nesse momento, a menos que a qualidade de impressão não seja mais aceitável.
Quando um cartucho de toner HP atinge um nível Muito baixo, a Garantia Premium Protection da HP para o cartucho de toner é encerrada.

Altere as configurações de "muito baixo"

Você pode alterar a maneira como a impressora reage quando os suprimentos alcançam um estado Muito baixo . Não é necessário restabelecer essas configurações ao instalar um novo cartucho de toner.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
2. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Configurações de suprimento
Cartucho preto ou Cartuchos coloridos
Configuração Muito baixo
3. Selecione uma destas opções:
Selecione a opção Continuar para que a impressora envie um alerta quando o cartucho de impressão estiver chegando ao fim, sem interromper a impressão.
Selecione a opção Parar para configurar a impressora para não imprimir até a reposição do cartucho de toner.
Selecione a opção Solicitar para configurar a impressora para parar de imprimir e solicitar a substituição do cartucho de toner. Você pode confirmar a solicitação e continuar imprimindo. A opção "Lembrar-me em 100 páginas, 200 páginas, 300 páginas, 400 páginas ou nunca." pode ser configurada pelo cliente nesta impressora. Esta opção é fornecida para praticidade do cliente e não significa que essas páginas terão uma qualidade de impressão satisfatória.

Pedir suprimento

Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply
72 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
Pedir usando o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) Para acessar, de um navegador da web compatível, digite o
técnica ou suporte HP.
endereço IP ou o nome do host no campo de endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos originais da HP.
PTWW Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle da impressora
73

A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta

Introdução

As seguintes soluções podem ajudar a resolver problemas se a impressora não estiver puxando papel da bandeja ou se estiver puxando várias folhas de uma vez. Uma destas situações pode resultar em congestionamentos de papel.

A impressora não coleta papel

A impressora coleta várias folhas de papel
A impressora não coleta papel
Se a impressora não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir.
1. Abra a impressora e remova as folhas congestionadas. Verifique se há pedaços de papel rasgados
dentro da impressora.
2. Coloque a bandeja com o tamanho de papel correto para o trabalho.
3. Verifique se o tamanho do papel e o tipo estão definidos corretamente no painel de controle da
impressora.
74 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
4. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel.
Ajuste as guias ao recuo apropriado na bandeja. A seta na guia da bandeja deve se adaptar exatamente com a marca da bandeja.
NOTA: Não ajuste as guias do papel firmemente contra a pilha de papel. Ajuste-as às indentações ou
marcações na bandeja.
As imagens a seguir mostram exemplos de indentações de tamanho do papel nas bandejas para várias impressoras. A maioria das impressoras HP possuem marcas semelhantes a estas.
Figura 6-1 Marcações de tamanho para Bandeja 1 ou bandeja multipropósito
Figura 6-2 Marcações de tamanho das bandejas de cassete
PTWW A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta 75
5. Verifique se a umidade na sala está dentro das especificações para esta impressora e se o papel está
sendo armazenada em pacotes não abertos. A maioria das resmas de papel é vendida em embalagem à prova de umidade para manter o papel seco.
Em ambientes de alta umidade, o papel na parte superior da pilha na bandeja pode absorver umidade e ele pode ter uma aparência ondulada ou irregular. Se isso ocorrer, remova as folhas 5 a 10 de papel de cima da pilha.
Em ambientes de baixa umidade, o excesso de eletricidade estática pode fazer com que as folhas de papel grudem. Se isso ocorrer, remova o papel da bandeja e dobre a pilha, segurando-a em cada extremidade e juntando as pontas para formar um U. Em seguida, gire as extremidades para baixo para inverter a forma de U. Em seguida, mantenha cada lado da pilha de papel e repita esse processo. Esse processo libera folhas individuais sem apresentar eletricidade estática. Endireite a pilha de papel contra uma tabela antes de devolvê-la na bandeja.
Figura 6-3 Técnica para dobrar a pilha de papel
1
6. Verifique no painel de controle da impressora para confirmar se um aviso para colocar o papel
manualmente está sendo exibido. Coloque papel e continue.
7. Os cilindros acima da bandeja podem estar contaminados. Limpe os cilindros com um tecido macio, que
não solte pelos, umedecido com água. Use água destilada, se estiver disponível.
CUIDADO: Não borrife água diretamente na impressora. Em vez disso, borrife água no pano ou
umedeça o pano em água e torça antes de limpar os cilindros.
A imagem a seguir mostra exemplos da localização do cilindro para várias impressoras.
Figura 6-4 Localizações dos cilindros da Bandeja 1 ou a bandeja multipropósito
2

A impressora coleta várias folhas de papel

Se a impressora coletar várias folhas de papel da bandeja, experimente as soluções a seguir.
76 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
1. Remova a pilha de papel da bandeja, dobre-a, gire-a 180° e vire-a ao contrário. Não folheie o papel.
Recoloque a pilha de papel na bandeja.
NOTA: Ventilar papel introduz eletricidade estática. Em vez de ventilar papel, flexione a pilha,
segurando-a em cada extremidade e levantando as extremidades para formar um U. Em seguida, gire as extremidades para baixo para inverter a forma de U. Em seguida, mantenha cada lado da pilha de papel e repita esse processo. Esse processo libera folhas individuais sem apresentar eletricidade estática. Endireite a pilha de papel contra uma tabela antes de devolvê-la à bandeja.
Figura 6-5 Técnica para dobrar a pilha de papel
1
2. Use somente papéis que atendam às especificações da HP para esta impressora.
3. Verifique se a umidade na sala está dentro das especificações para esta impressora, e esse papel está
sendo armazenado em pacotes não abertos. A maioria das resmas de papel é vendida em embalagem à prova de umidade para manter o papel seco.
Em ambientes de alta umidade, o papel na parte superior da pilha na bandeja pode absorver umidade e ele pode ter uma aparência ondulada ou irregular. Se isso ocorrer, remova as folhas 5 a 10 de papel de cima da pilha.
Em ambientes de baixa umidade, o excesso de eletricidade estática pode fazer com que as folhas de papel grudem. Se isso ocorrer, remova o papel da bandeja e dobre a pilha conforme descrito anteriormente.
2
4. Use um papel que não esteja enrugado, dobrado ou danificado. Se necessário, use papel de um pacote
diferente.
PTWW A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta 77
5. Verifique se que a bandeja não está sobrecarregada verificando as marcações de altura da pilha no
interior da bandeja. Se estiver cheia demais, remova toda a pilha de papel da bandeja, endireite a pilha e recoloque algumas folhas na bandeja.
As imagens a seguir mostram exemplos das marcações de altura da pilha nas bandejas para várias impressoras. A maioria das impressoras HP possuem marcas semelhantes a estas. Certifique-se de que todas as folhas de papel estejam abaixo das linguetas perto das marcas de altura da pilha. Essas linguetas ajudam a apoiar o papel na posição correta quando ela entra na impressora.
Figura 6-6 Marcações de altura da pilha
Figura 6-7 Lingueta da pilha de papel
78 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
6. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel.
Ajuste as guias ao recuo apropriado na bandeja. A seta na guia da bandeja deve se adaptar exatamente com a marca da bandeja.
NOTA: Não ajuste as guias do papel firmemente contra a pilha de papel. Ajuste-as às indentações ou
marcações na bandeja.
As imagens a seguir mostram exemplos de indentações de tamanho do papel nas bandejas para várias impressoras. A maioria das impressoras HP possuem marcas semelhantes a estas.
Figura 6-8 Marcações de tamanho para Bandeja 1 ou bandeja multipropósito
Figura 6-9 Marcações de tamanho das bandejas de cassete
7. Verifique se o ambiente de impressão está dentro das especificações recomendadas.
PTWW A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta 79

Eliminar atolamentos de papel

Introdução

As seguintes informações incluem instruções para a eliminação de atolamentos na impressora.

Enfrentando atolamentos de papel frequentes ou recorrentes?

Locais de congestionamento
Desobstruir atolamentos de papel na Bandeja 1
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 2
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 3
Eliminar atolamentos na área do fusor
Eliminar atolamentos do compartimento de saída
Eliminar atolamentos de papel na unidade duplex
Enfrentando atolamentos de papel frequentes ou recorrentes?
Siga estas etapas para solucionar problemas com congestionamentos de papel frequentes. Se a primeira etapa não resolver o problema, continue com a próxima etapa até que o problema seja resolvido.
1. Se o papel ficar atolado na impressora, elimine o congestionamento e, em seguida, imprima uma página
de configuração para testar a impressora.
2. Verifique se a bandeja está configurada para o tamanho e o tipo de papel corretos no painel de controle
da impressora. Ajustar as configurações do papel, se necessário.
a. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
b. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Config. papel
c. Selecione a bandeja na lista.
d. Selecione a opção Tipo do papel e, em seguida, selecione o tipo do papel que está na bandeja.
e. Selecione a opção Tamanho do papel e, em seguida, selecione o tamanho do papel que está na
bandeja.
3. Desligue a impressora, aguarde por 30 segundos e, então, ligue-a novamente.
4. Imprima uma página de limpeza para remover o excesso de toner do interior da impressora.
a. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
b. Abra os seguintes menus:
80 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
3
2
1
Serviço
Página de limpeza
c. Carregue papel comum ou A4 quando for solicitado e, em seguida, pressione o botão OK.
Uma mensagem Limpeza é exibida no painel de controle da impressora. Aguarde até o processo ser concluído. Descarte as páginas impressas.
5. Imprimir uma página de configuração para testar a impressora.
a. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
b. Abra o menu Reports (Relatórios).
c. Clique em Relatório de Configuração.
Se nenhuma dessas etapas resolver o problema, a impressora pode precisar de manutenção. Entre em contato com o Suporte ao cliente HP.

Locais de congestionamento

Os congestionamentos podem ocorrer nos seguintes locais:
1
6
5
HEWLETT-PACKARD
4
3
1 Compartimento de saída
rea do fusor
3 Bandeja 3 (opcional)
4Bandeja 2
Área de duplexação (remova a Bandeja 2 para acessar)
5Bandeja 1
3
2
6 Área do cartucho de toner (abra a porta dianteira para acesso)
Toner solto pode permanecer na impressora depois de um atolamento. Esse problema é geralmente solucionado após a impressão de algumas folhas.
PTWW Eliminar atolamentos de papel 81

Desobstruir atolamentos de papel na Bandeja 1

2
ETT
P
1
2
Use o procedimento a seguir para eliminar atolamentos na Bandeja 1.
1. Puxe lentamente o papel atolado para fora da impressora.

Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 2

HEWLETT-PACKARD
Use o procedimento a seguir para verificar o papel em todos os locais de atolamento possíveis relacionados à Bandeja 2.
1. Remova a bandeja da impressora.
­ACKARD
82 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
2. Remova o papel da bandeja e descarte todo o papel
ETT
P
1
2
2
2
danificado.
­ACKARD
3. Verifique se a guia de papel traseira está ajustada para a
endentação para o tamanho de papel correto. Se necessário, aperte a trava e mova a guia de papel traseira para a posição correta. Ela deverá se encaixar com um clique.
4. Carregue o papel na bandeja. Certifique-se de que a pilha está
plana em todos os quatro cantos e que a parte superior da pilha está abaixo dos indicadores de altura máxima.
A4
11
B5
PTWW Eliminar atolamentos de papel 83
5. Reinsira e feche a bandeja.
ETT
P
1
2
2
1
2
1
1
6. Pressione o botão de liberação da porta frontal.
HEWLETT-PACKARD
­ACKARD
7. Abra a porta frontal.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
84 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
8. Remova o cartucho de toner.
1
9. Abra a tampa de acesso ao atolamento.
HEWLETT-PACKARD
10. Remova o papel preso.
PTWW Eliminar atolamentos de papel 85
11. Instale o cartucho de toner.
1
2
1
1
12. Feche a porta frontal.
HEWLETT-PACKARD

Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 3

Use o procedimento a seguir para verificar o papel em todos os locais de atolamento possíveis relacionados à Bandeja 3.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
86 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
1. Remova a bandeja da impressora.
RD
2
1
3
RD
2
1
3
3
2. Remova o papel da bandeja e descarte todo o papel
danificado.
3. Verifique se a guia de papel traseira está ajustada para a
endentação para o tamanho de papel correto. Se necessário, aperte a trava e mova a guia de papel traseira para a posição correta. Ela deverá se encaixar com um clique.
A4
11
B5
PTWW Eliminar atolamentos de papel 87
4. Carregue o papel na bandeja. Certifique-se de que a pilha está
3
RD
2
1
3
2
1
plana em todos os quatro cantos e que a parte superior da pilha está abaixo dos indicadores de altura máxima.
5. Reinsira e feche a bandeja.
6. Pressione o botão de liberação da porta frontal.
HEWLETT-PACKARD
88 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
7. Abra a porta frontal.
1
1
8. Remova o cartucho de toner.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
1
2
3
HEWLETT-PACKARD
9. Abra a tampa de acesso ao atolamento.
PTWW Eliminar atolamentos de papel 89
10. Remova o papel preso.
1
1
11. Instale o cartucho de toner.
HEWLETT-PACKARD
12. Feche a porta frontal.
HEWLETT-PACKARD
HEWLETT-PACKARD
1
2
3
90 Capítulo 6 Solução de problemas PTWW
Loading...