Възпроизвеждане, адаптация или превод
без предварително писмено разрешение е
забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и
услуги са посочени в дадените декларации
за гаранция, придружаващи такива
продукти и услуги. Нищо в тях не тр
бъ
де тълкувано като съставна част на
ябва да
допълнителна гаранция. HP не носят
отговорност за технически или редакторски
грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Част номер: C5F92-90904
Edition 1, 10/2015
Търговски марки
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
сатърговскимаркина Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки
на Apple Computer, Inc., регистрирани в САЩ
и други страни/региони. iPod е търговска
марка на Apple Computer, Inc. iPod се
използва само с юридическа цел или за
копиране, упълномощено от притежателя
на правата. Не крадете музика.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и
Windows Vista® са регистриранивСАЩтърговскимаркина Microsoft Corporation.
®
ерегистриранатърговскамаркана The
UNIX
Open Group.
Съдържание
1 Обща информация за принтера .................................................................................................................... 1
Изгледи на принтера ............................................................................................................................................ 2
Изглед на контролния панел ............................................................................................................ 4
Спецификации на принтера ................................................................................................................................ 5
2 Тави за хартия ............................................................................................................................................ 13
Зареждане на Тава 1 ......................................................................................................................................... 14
Ориентация на хартията в тава 1 ................................................................................................... 16
Зареждане на Тава 2 ......................................................................................................................................... 18
Ориентация на хартията в тава 2 ................................................................................................... 20
Зареждане на Тава 3 ......................................................................................................................................... 21
Ориентация на хартията в тава 3 ................................................................................................... 23
Зареждане и печат на пликове ......................................................................................................................... 24
5 Управление на принтера ............................................................................................................................ 51
Смяна на типа връзка на принтера (Windows) ................................................................................................ 52
Усъвършенствана конфигурация с вградения уеб сървър (EWS) от HP и HP Device Toolbox (Windows) .. 53
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ................................................................................................. 57
Отваряне на HP Utility ...................................................................................................................... 57
Функции на HP Utility ....................................................................................................................... 57
Конфигуриране на настройките на IP мрежа .................................................................................................. 60
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ........................................................................ 60
Преглед или промяна на мрежови настройки .............................................................................. 60
Преименуване на принтера в мрежата ......................................................................................... 61
Ръчно ко
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс .............................................................. 62
Защитни функции на принтера ........................................................................................................................ 63
Настройте или променете системната парола на продукта с помощта на вградения уеб
сървър на HP .................................................................................................................................... 63
Заключване на контролера ............................................................................................................ 64
Настройки за пестене на енергия ..................................................................................................................... 65
Печат с EconoMode ........................................................................................................................... 65
Конфигуриране на настройката за за
Настройте забавянето на Shut Down After (Изключване след) и конфигурирайте
принтера да използва 1 ват или по-малко енергия ..................................................................... 66
Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване) ............................... 66
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 67
Актуализиране на фърмуера ............................................................................................................................ 68
Първи метод: Актуализация на фърмуера чрез използване на контролния панел ................. 68
Втори метод: Актуализация на фърмуера чрез Firmware Update Utility (Инструмент за
актуализация на фърмуера) ........................................................................................................... 68
нфигуриране на па
раметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел ........................... 61
Поддръжка на потребителя ............................................................................................................................. 72
когато принтерът получава данни за печат или когато е в режим на заспиване.
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за намаляване на стойност,
показвана на дисплея.
Използвайте този бутон за следните действия:
●
Излизане от менютата на контролния панел.
●
Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта.
●
Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без
запазване на промените в елемента на менюто).
6
Бутонзабезжичнавръзка
(самозабезжичнимодели)
7
Бутон "Стрелка надясно"
Използвайте този бутон, за да отворите менюто с безжични настройки.
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на стойност,
показвана на дисплея.
4Глава 1 ОбщаинформациязапринтераBGWW
8OKбутон:НатиснетебутонаOKзаследнитедействия:
●
Отваряне на менютата на контролния панел.
●
Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел.
●
Избор на елемент от меню.
●
Изчистване на някои грешки.
●
Започваненазаданиезапечатвотговорнаподканаотконтролнияпанел
(например, когатонадисплеянаконтролнияпанелсепоказвасъобщението
Press [OK] to continue (НатиснетеОК, задапродължите)).
функционалност за
комуникация в близко поле
(NFC) на HP и директна Wi-Fi
връзка за печатане от
мобилни устройства
2-редов контролен панел с
подсветка
минута (ppm) на хартия с
размер A4 и 40 страници в
минута на хартия с размер
Letter
поверителенпечат
C5F93A
M403n
F6J41A
НеналичноНе е налично
НеналичноНе е налично
C5F94A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Не е налично
Не е налично
Не е налично
Поддържани операционни системи
Следната информация се отнася до драйвери за печат Printer-Specific Windows PCL 6 и OS X и до
компактдиска със софтуер за инсталация от кутията.
Windows:Инсталационният компактдисксприложен HP софтуеринсталирадрайвери HP PCL.6, HP PCL
6 или HP PCL-6 в зависимост от операционната система Windows, заедно с допълнителен софтуер приизползваненапълнияинсталаторнасофтуер.
Mac компютрии OS X: Този принтер поддържа Mac компютри и мобилни устройства на Apple.
Драйверите за печат и обслужващата програма за OS X са налични за изтегляне от hp.com, а може също
така да са налични и през актуализацията на софтуер на Apple Software. Инсталаторът на HP софтуер
за OS X не е включен в съдържащият се в комплекта компактдиск. Следвайте следните стъпки за
изтегляне на инсталационен софтуер за OS X:
1.Отидете на
2.Изберете Support Options (Опциизаподдръжка), след което от меню Download Options (Опции
заизтегляне) изберете Drivers, Software & Firmware (Драйвери, софтуерифърмуер) и изберете
пакета на принтера.
3.Изберете версията на операционната система и натиснете бутон Download.
Windows Server 2003 SP1 или по-нов, 32битова версия
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Пълната инсталация на софтуер не се
поддържа за тази операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови
операционни системи.
Microsoft прекрати базовата поддръжка
за Windows XP през април 2009 г. HP ще
лжи да предоставя възможно
продъ
най-добра поддръжка за спрените от
поддръжка операционни системи XP.
Пълната инсталация на софтуер не се
поддържа за тази операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64
операционни системи.
Пълната инсталация на софтуер не се
поддържа за тази операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови
операционни системи.
Microsoft прекратибазоватаподдръжка
ndows Server 2003 през юли 2010 г.
за Wi
HP щепродължидапредоставя
възможно най-добра поддръжка за
спрените от поддръжка операционни
системи Server 2003.
-битови
Windows 7, 32-битова и 64-битова
версия
Windows 8, 32-битова и 64-битова
версия
Windows 8,1, 32-битова и 64-битова
версия
Windows 10, 32-битова и 64-битова
версия
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL 6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL-6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL-6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL-6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Драйверът HP PCL 6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когат
инсталиран в някои страни/региони.
Поддръжка на Windows 8 RT се
предоставя през Microsoft IN OS версия
4, 32- битов драйвер.
Драйверът HP PCL-6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои стр
Поддръжка на Windows 8,1 RT се
предоставя през Microsoft IN OS версия
4, 32- битов драйвер.
Драйверът HP PCL-6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/рег
Драйверът HP PCL-6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/региони.
ани/региони.
о е
иони.
BGWWСпецификации на принтера7
Операционна системаИнсталиран драйверБележки
Windows Server 2008 SP2 32-битова
версия
Windows Server 2008 SP2 64-битова
версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-битова
версия
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks и OS X 10.10 Yosemite
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL 6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL 6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуера.
Драйверите за печат и обс
програма за OS X са налични за
изтегляне от hp.com, а може също така
да са налични и през актуализацията на
софтуер на Apple Software.
Инсталаторът на HP софтуер за OS X не е
включен в съдържащият се в комплекта
компактдиск.
лужващата
Драйверът HP PCL 6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по под
инсталиран в някои страни/региони.
Драйверът HP PCL 6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/региони.
За OS X изтеглете пълния инсталатор от
уеб сайта за поддръжка на този
принтер.
1.Отидете на
ljM402, www.hp.com/support/
ljM403.
2.Изберете Support Options, след
което от меню Download Options
изберете Drivers, Software &
Firmware.
разбиране, когатое
www.hp.com/support/
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуаленсписъкнаподдържаниоперационнисистемиотидетенаwww.hp.com/
support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403зацялостнапомощна HP запринтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За подробностиотносноклиентски и сървърниверсиинаоперационнисистеми, както и
за поддръжка на драйвери HP UPD PCL6, UPD PCL 5 и UPD PS за този принтер, отидете на
go/updищракнете върху раздела Спецификации.
Мобилни решения за печат
Принтерът поддържа следния софтуер за мобилен печат:
●
Софтуер HP ePrint
3.Изберете версията на
операционната система и
натиснете бутон Download.
Драйверът OS X е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/региони.
www.hp.com/
8Глава 1 ОбщаинформациязапринтераBGWW
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint поддържаследнитеоперационнисистеми: Windows 7 SP 1
1
2
2
(32-битова и 64-битова версия); Windows 8 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8.1 (32битова и 64-битова версия); както и OS X версии 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks и 10.10
Yosemite.
●
HP ePrint през електронна поща (изисква да са активни HP уеб услуги и принтерът да е
регистриран в HP Connected)
●
Приложение HP ePrint (Налично за Android, iOS и Blackberry)
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава принтерът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще
анулира гаранцията на принтера.
Диапазон на работна среда
Таблица 1-1 Диапазон на работна среда
СредаПрепоръчанаПозволена
Температура17,5° до 25°C15° до 32,5°C
Относителна влажностот 30% до 70% относителна влажностот 10% до 80% относителна влажност
Надморска височинаНе е приложимаот 0 до 3048 м
BGWWСпецификации на принтера11
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на
принтера
За инструкции относно основна настройка вижте плаката за настройка и ръководството за първи
стъпки, доставени с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в
интернет.
Отидете на
принтера. Намерете следната поддръжка:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 за цялостна помощ на НР за
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
ВНИМАНИЕ: Не отпечатвайтепликове, етикетиилинеподдържани размери от Тава 2. Отпечатвайте
тези типове хартия само от Тава 1.
1.Изтеглете тавата и леко я повдигнете, зада я извадите
напълно от принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Не отваряйте тавата по време на
използванетой.
.
ACKARD
2.Регулирайте водачитезаширинанахартията, като
стиснете ключалката за регулиране на левия водач и
плъзнете водачите до размера на използваната хартия.
8.5
A4 / A5 B5
18Глава 2 ТавизахартияBGWW
3.Регулирайте водачазадължинанахартията, като
2
2
ETT
P
1
2
стиснете ключалката за регулиране и плъзнете водачите
до размера на използваната хартия.
A4
11
B5
4.Заредете хартия в тавата. Заинформацияотносно
ориентацията на хартията вижте
Ориентация на хартията
в тава 2 на страница 20
ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйте водачите за хартията плътно
до купа с хартия. Нагласете ги до отстоянието или
маркировките в тавата.
ЗАБЕЛЕЖКА: За предотвратяване на засядания
регулирайте водачите за хартия до правилния размер и не
препълвайте тавата. Уверете се, че горната част на стека е
изцяло под индикаторите за запълване на тавата, както е
показано в увеличението на ил
юстрацията.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако таватане е регулиранаправилно, по
време на печат може да се появи съобщение за грешка
или хартията може да заседне.
5.Плъзнете таватадокрайвпринтера.
ACKARD
6.Започнете процесанаотпечатванеотсофтуерното
приложение на компютъра. Уверете се, че драйверът е
настроен на правилния тип и размер хартия за хартията,
отпечатвана от тавата.
BGWWЗареждане на Тава 219
Ориентациянахартиятавтава 2
123
1
2
1
2
При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в
следната таблица.
ВНИМАНИЕ: Не отпечатвайтепликове, етикетиилинеподдържани размери от Тава 3. Отпечатвайте
тези типове хартия само от Тава 1.
.
1.Изтеглете тавата и леко я повдигнете, зада я извадите
напълно от принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Не отваряйте тавата по време на
използването й.
2.Регулирайте водачите за ширина на хартията, като
стиснете ключалката за регулиране на левия водач и
плъзнете водачите до размера на използваната хартия.
8.5
A4 / A5 B5
BGWWЗарежданенаТава 321
3.Регулирайте водачазадължинанахартията, като
3
3
RD
2
1
3
стиснете ключалката за регулиране и плъзнете водачите
до размера на използваната хартия.
A4
11
B5
4.Заредете хартия в тавата. Заинформацияотносно
ориентацията на хартията вижте
Ориентация на хартията
в тава 3 на страница 23
ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйте водачите за хартията плътно
до купа с хартия. Нагласете ги до отстоянието или
маркировките в тавата.
ЗАБЕЛЕЖКА: За предотвратяване на засядания
регулирайте водачите за хартия до правилния размер и не
препълвайте тавата. Уверете се, че горната част на стека е
изцяло под индикаторите за запълване на тавата, както е
показано в увеличението на ил
юстрацията.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако таватане е регулиранаправилно, по
време на печат може да се появи съобщение за грешка
или хартията може да заседне.
5.Плъзнете тавата докрай в принтера.
6.Започнете процеса на отпечатване от софтуерното
приложение на компютъра. Уверете се, че драйверът е
настроен на правилния тип и размер хартия за хартията,
отпечатвана от тавата.
22Глава 2 Тави за хартияBGWW
Ориентация на хартията в тава 3
2
1
3
2
1
3
При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в
следната таблица.
Тип хартияOutput (Изход)Как се зарежда хартията
Бланки или хартия, върху която вече е
печатано
Бланки или хартия, върху която вече е
печатано
1-странен печат:С лицевата страна нагоре
Горен край към предната част на тавата
123
2-странен печат:С лицевата страна надолу
Горен край към предната част на тавата
BGWWЗареждане на Тава 323
Зареждане и печат на пликове
2
Въведение
Следната информация описва начина на печат и зареждане на пликове. Използвайте само Тава 1 за
печатане върху пликове. Тава 1 събира до 10 плика.
За да отпечатате пликове, като използвате опцията за ръчно подаване, следвайте тези стъпки, за да
изберете правилните настройки на драйвера за печат и след това заредете пликове в тавата, след като
изпратите за
Поръчка на консумативи и принадлежностиwww.hp.com/go/suresupply
Поръчване на оригинални части или принадлежности на HP
Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услугиОбърнете се към упълномощен от HP доставчик на
Поръчка чрез вградения уеб сървър на HP (EWS)За да влезете, въведете IP адреса или името на хост на
www.hp.com/buy/parts
поддръжка или услуги.
принтера в полето за адрес/URL на поддържан от компютъра
уеб браузър. EWS съдържа връзка към уеб сайта
HP SureSupply, който осигурява възможности за покупка на
ригинални HP консумативи.
о
Консумативи и принадлежности
ЕлементОписаниеНомер на касетаНомер на част
Консумативи
Оригиналначернатонеркасета HP
26A за LaserJet
ЗАБЕЛЕЖКА: Само замодели M402
Оригиналначернатонеркасета HP
28A за LaserJet
ЗАБЕЛЕЖКА: Само замодели M403
Оригиналнакасетасчерентонер
HP 26X за LaserJet, с голяма
производителност
Черна тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
Черна тонер касета със стандартен
капацитет за смяна
н
а тонер касета с голям капацитет за
Чер
смяна
26ACF226A
28ACF228A
26XCF226X
ЗАБЕЛЕЖКА: Само замодели M402
Оригиналнакасетасчерентонер
HP 28X за LaserJet, с голямапроизводителност)
ЗАБЕЛЕЖКА: Само за модели M403
Аксесоари
HP LaserJet 1 x 550 устройство за
подаване на хартия
Черна тонер касета с голям капацитет за
смяна
подаващо устройство за 550 листа
(допълнителнаТава 3)
28XCF228X
НееприложимоRM2-5413-000CN
Части за самостоятелен ремонт от клиента
Части за самостоятелен ремонт от клиента (CSR) са налични за много LaserJet принтери на HP за
намаляване на времето за ремонт. Повече информация за програмата CSR и ползите от нея можете да
намерите на
Оригинални резервни части HP могат да се поръчат на
оторизиран от HP доставчик на услуги или поддръжка. При поръчване ще е необходимо едно от
26Глава 3 Консумативи, принадлежности и частиBGWW
www.hp.com/go/csr-supportиwww.hp.com/go/csr-faq.
www.hp.com/buy/partsилислед свързване с
следните: номер на част, сериен номер (намиращ се на задната част на принтера), номер или
наименование на принтера.
●
Частите, обозначени като Задължителни за самостоятелна смяна, трябва да се поставят от
клиентите, освен ако не сте готови да платите на сервизни специалисти на HP да извършат
ремонта. За тези части не се осигурява поддръжка на мя
и връщане в базата съгласно
сто ил
гаранцията на принтера на HP.
●
Частите, обозначени като Пожелание за самостоятелна смяна, могат да се поставят от сервизни
специалисти на HP по ваше желание без допълнителна такса по време на гаранционния срок на
принтера.
Следната информация предоставя подробности за тонер касетата за принтера, както и инструкции за
смяна.
Информация за тонер касетата
Този принтер показва кога нивото на тонер касетата е ниско или много ниско. Действителният оставащ
експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Помислете за наличие на резервна касета за
подмяна, когато качеството на печат стане неприемливо.
За закупуване на касети или проверка за съвместимост на касета с принтера намерете HP SureSupply на
www.hp.com/go/suresupply. Прелистете до дъното на страницата и се уверете, че избраната страна/
регион са правилни.
КапацитетОписаниеНомер на касетаНомер на част
Оригинална черна тонер
касета HP 26A за LaserJet
ЗАБЕЛЕЖКА: Само за
модели M402
Оригинална черна тонер
касета HP 28A за LaserJet
ЗАБЕЛЕЖКА: Само за
модели M403
Оригинална касета с черен
тонер HP 26X за LaserJet, с
голяма производителност
ЗАБЕЛЕЖКА: Само за
модели M402
Оригинална касета с черен
тонер HP 28X за LaserJet, с
голяма производителност)
ЗАБЕЛЕЖКА: Само за
модели M403
Черна тонер касета със
стандартен капацитет за
смяна
Черна тонер касета със
стандартен капацитет за
смяна
Черна тонер касета с голям
капацитет за см
Черна тонер касета с голям
капацитет за смяна
яна
26ACF226A
28ACF228A
2
6XCF226X
28XCF228X
ЗАБЕЛЕЖКА: Тонер касетите с голямапроизводителностсъдържатповечетонеротстандартните
касети за отпечатване на повече страници. За повече информация отидете на
www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Не изваждайте тонер касетата от опаковката й, докато не е дошъл моментът за подмяна.
28Глава 3 Консумативи, принадлежности и частиBGWW
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на тонер касетата, не я излагайте на светлиназаповечеот
2
1
няколко минути. Покрийте зеления барабан за изображения в случаите, когато тонер касетата трябва
да бъде извадена от принтера за продължителен период от време.
Илюстрацията по-долу показва компонентите на тонер касетата.
2
1
1Барабанзаизображения
ВНИМАНИЕ: Не докосвайтебарабаназаизображения. Отпечатъцитеотпръстимогатдапредизвикат
проблемискачествотонапечат.
2Чипспамет
ВНИМАНИЕ: Ако подрехитеви попадне тонер, избършетегосъссухакърпа и изперетедрехата в
студена вода. Горещата вода фиксира тонера върху тъканта.
ЗАБЕЛЕЖКА: В кутията на тонер касетата има информация за начина на връщане на използваните
Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Windows.
1.От софтуерната програмаизберетеопцияПечат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери. За да промените настройките, кликнете или докоснете
бутона Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания) за отваряне на драйвера на
принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация щракнете върху бутона за помощ (?) в драйвера на
принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Драйверът за печат може да изглежда по различен начин от показания тук, но
стъпкитесасъщите.
34Глава 4 ПечатBGWW
3.Кликнете върхуилидокоснетеразделите в драйверазапечат, задаконфигуриратеналичните
опции. Например нагласете ориентацията на хартия в полето Finishing (Завършване) и нагласете
източник за хартия, тип хартия, размер на хартията и настройки за качеството в раздела Paper/
Quality (Хартия/качество).
4.Щракнете върху или докоснете бутона OK, за да се върнете към диалоговия прозорец Печат.
Използвайте тази процедура за принтери, които имат инсталирано устройство за автоматичен
двустранен печат. Ако принтерът няма инсталирано устройство за двустранен печат или за да печатате
на типове хартия, които устройството за двустранен печат не поддържа, печатайте върху двете страни
ръчно.
1.От софтуерната програмаизберетеопцияПечат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след ко
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), задаотворитедрайверазапечат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3.Щракнете върху или докоснете раздел Завършване.
4.Сложете отметка вПечатотдветестрани. Щракнете върху бутона OK, за да затворите
Използвайте тази процедура за принтери, които нямат инсталирано устройство за автоматичен
двустранен печат, или за да печатате на хартия, която устройството за двустранен печат не поддържа.
1.От софтуерната програмаизберетеопцияПечат.
2.Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), задаотворитедра
ЗАБЕЛЕЖКА: Името набутонасеразличавазаразличнитесофтуернипрограми.
ето щракнете върху или докоснете бутона
йвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: За даполучитедостъпдотезифункции от началнияекран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3.Щракнете върху или докоснете раздел Завършване.
4.Сложете отметка в квадратчето Отпечатваневърхудветестрани (Ръчно). Щракнете върху
1.Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат).
2.Изберете принтера.
3.Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) ислед
товащракнетевърхуменютоLayout (Оформление).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4.От падащиясписъкPages per Sheet (Страници на лист)изберетеброястраници, коитоискатеда
разпечатате на всеки лист.
5.В областта Layout Direction (Посоканаоформлението) изберете реда и разполагането на
страниците върху листа.
6.От менютоBorders (Рамки) изберететипанарамката, вкоято да отпечатате всяка страница на
листа.
7.Щракнете върхубутонаPrint (Печат).
Избор на вида хартия (Mac OS X)
1.Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат).
2.Изберете принтера.
3.Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) ислед
товащракнетевърхуменюто Media & Quality (Медияикачество) иливърхуменюто Paper/
Quality (Хартия/Качество).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името наелементасеразличавазаразличнитесофтуернипрограми.
4.Изберете от опциите на Media & Qualit (Медияикачество) или Paper/Quality (Хартия/Качество).
ЗАБЕЛЕЖКА: Този списъксъдържанаборотналичнитеопции. Някоиопциинесаналичниза
всички принтери.
●
Media Type (Тип носител): Изберете опцията за типа хартия за заданието за печат.
●
Print Quality (Качество на печат): Изберете нивото на разделителна способност за заданието
за печат.
●
Edge-To-Edge Printing (Edge-To-Edge печат): Изберете тази опция, за да печатате близо до
ръбовете на хартията.
●
EconoMode (Икономичен режим): Изберете тази опция за запазване на тонера, когато
отпечатвате чернови на доку
менти.
5.Щракнете върху бутона Print (Печат).
40Глава 4 ПечатBGWW
Допълнителни задачи за печат
Отидете на www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Налични са инструкции за осъществяване на специфични задачи за печат, като например:
●
Създаване и използване на преки пътища за печат или предварително зададени настройки
●
Избор на размер на хартията или използване на размер на хартията по избор
●
Избор на ориентация на страницата
●
Създаване на брошура
●
Мащабиране на документ, така че да се поб
●
Печат на първата или последната страница на документ на различна хартия
●
Отпечатване на воден знак върху документ
ре в избран размер на хартията
е
BGWWЗадания за печат (OS X)41
Съхранение на задания за печат в продукта за по-късно
отпечатване или поверителен печат
●
Въведение
●
Преди да започнете
●
Настройка на принтера за съхранение на задания
●
Създаване на съхранено задание (Windows)
●
Отпечатване на съхранено задание
●
Изтриване на съхранено задание
Въведение
Следващата информация се отнася до процедури за създаване и отпечатване на документи, които са
запаметени в принтера. Тези задания могат да бъдат отпечатани по-късно или отпечатани
поверително.
Преди да започнете
Функцията за съхранение на задания има следните изисквания:
●
Специализирано USB 2.0 устройство за съхранение с поне 16 GB свободна памет трябва да бъде
инсталирано в задния USB хост. Това USB устройството за съхранение съхранява заданията,
изпратени до принтера. Изваждането на това USB устройство за съхранение от принтера
деактивира функцията за съхранение на задания.
●
Ако използвате HP Universal Print Driver (UPD), съхранението на задания е налично са
версия 5.9.0 или по-висока.
Настройка на принтера за съхранение на задания
Изпълнете следните процеси, за да активирате функцията за съхранение на задания на принтера.
Стъпкаедно: Инсталиранена USB устройствотозасъхранение
1.Намерете задния USB порт.
ЗАБЕЛЕЖКА: За някоимоделизадният USB порт е покрит. Извадете капаканазадния USB порт,
преди да продължите.
мо с UPD
42Глава 4 ПечатBGWW
2.Поставете USB флашустройството в задния USB порт.
На контролния панел се показва съобщението The USB drive will be formatted (USB устройството
щебъдеформатирано).
3.Изберете OK, за да завършите процедурата.
Стъпка две: Актуализиране на драйвера за печат
Актуализиране на драйвера за печат в Windows
1.Щракнете върху Start (Старт), след което изберете Devices and Printers (Устройства и принтери).
2.Щракнете с десния бутон върху името на принтера ислед това изберете Printer properties
(Свойстванапринтера).
3.В диалоговия прозорец на Properties (Свойства) изберетераздела Device Settings (Настройки на
устройството).
4.Изберете Update Now (Актуализирайсега) и след това щр
актуализира.
Актуализираният драйвер за печат ще включва раздела Job Storage (Съхранение на задания).
Създаване на съхранено задание (Windows)
Съхранение на задания на принтера за лично или отложено отпечатване.
ЗАБЕЛЕЖКА: Драйверът за печат може да изглежда по различен начин от показания тук, но стъпките
са същите.
1.От софтуерната програма изберете опция Печат.
акнете върху OK. Драйверът за печат се
BGWWСъхранение на задания за печат в продукта за по-късно отпечатване или поверителен печат43
2.Изберете принтера от списъка с принтери иследтоваизберете Properties (Свойства) или
Когато изпратите съхранено задание в паметта на продукта, принтерът заменя всички предишни
задания със същия потребител и име на задание. Ако паметта на принтера е пълна, на контролния
панел на принтера се извежда съобщението No more memory (Нямаповече памет) и съществуващите
е.
BGWWСъхранение на задания за печат в продукта за по-късно отпечатване или пове
рителен пе
чат45
съхранени задания трябва да бъдат изтрити, преди да бъдат съхранявани допълнителни задания за
печат.
Използвайте тази процедура, за да изтриете задание, съхранено в паметта на принтера.
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Превъртете до и изберете Job Storage (Съхранениеназадание).
3.От списъка с Job Folders (Папки за заданието) изберетеим
е на пот
ребителя. Показва се списък на
задания, съхранени под това потребителско име.
4.Изберете иметоназаданието. Акозаданието е личноилишифровано, въведетеПИНкодили
парола.
5.Изберете Delete (Изтриване), след което натиснете бутона OK, за да изтриете заданието.
46Глава 4 ПечатBGWW
Мобилен печат
Въведение
HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които позволяват лесен печат на HP принтер от
лаптоп, таблет, смартфон или друго мобилно устройство. За да видите пълния списък и да направите
най-добрия избор, отидете на
●
Wi-Fi Direct и NFC Printing (само за безжични модели)
●
HP ePrint по имейл
●
Софтуер HP ePrint
●
AirPrint
●
Вградена функция за печат на Android
Wi-Fi Direct и NFC Printing (само за безжични модели)
Отпечатванетос Wi-Fi Direct и NFC (комуникацияна близкиразстояния) дававъзможностна Wi-Fi
(мобилни) устройствадаправятбезжичнамрежовавръзкадиректнокъмпринтерабезизползваненабезжиченрутер.
Wi-Fi Direct и NFC позволяват отпечатване от безжични мобилни устройства, без да е необходима
връзка към мрежа или към интернет. Възможностите за комуникация на близки разстояния позволяват
лесна връзка между две у
двете.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
тройства за разпечатване от мобилни устройства посредством връзка между
с
ЗАБЕЛЕЖКА: Не всичкимобилниоперационнисистеми в моментасеподдържат от Wi-Fi Direct и NFC.
Използвайте Wi-Fi Direct, за да отпечатвате безжично от следните устройства:
●
Мобилни устройства с Android, съвместими с вграденото в Android решение за печат.
За повече информация относно отпечатване с Wi-Fi Direct посетете
Възможностите NFC и Wi-Fi Direct може да бъдат активирани или деактивирани от контролния панел на
принтера.
Разрешете или забранете Wi-Fi Direct
Възможностите на Wi-Fi Direct трябва да са активирани първо от контролния панел на принтера.
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Отворете следните менюта:
●
Network Setup (Мрежова настройка)
●
Wi-Fi Direct
●
On/Off (Вкл./Изкл.)
3.Изберете елемента On (Вкл.) от мен
отпечатванетос Wi-Fi Direct.
www.hp.com/go/wirelessprinting.
то. Ако докоснете бутона Off (Изкл.), това ще деактивира
ю
BGWWМобилен печат47
ЗАБЕЛЕЖКА: В среди, къдетосамонтираниповечеотединмоделотсъщияпринтер, можеда е
полезно да снабдите всеки принтер с уникално име на Wi-Fi Direct за по-лесно идентифициране на
принтера при отпечатване с Wi-Fi Direct. Името на Wi-Fi Direct е налично, като натиснете бутона OK и
след това отворите следните менюта:
●
Network Setup (Мрежова настройка)
●
Wi-Fi Direct
●
Wi-
Fi Direct Name (Име на Wi-Fi Direct)
Следвайте тази процедура, за да промените името на Wi-Fi Direct на принтера, като използвате
вградения уеб сървър на HP (EWS):
Стъпкаедно: Отваряненавграденияуебсървърна HP
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup
(Настройка намрежа) иизберете Show IP Address (Покажи IP адрес), задасепокаже IP адреса
или името на хоста.
2.Отворе
се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на
компютъра. Отваря се EWS.
Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s security certificate
(Имапроблемсъссертификатазазащитанатозиуебсайт) при опит за отваряне на EWS,
щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължетекъмтозиуебсайт (не
се препоръчва)).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този
уебсайт (несепрепоръчва)), тованямаданаврединакомпютъра, докатонавигиратевр
EW
Стъпкадве: Промянанаиметона Wi-Fi Direct
1.Кликнете върху раздела Networking (Работа в мрежа).
2.В левия навигационен панел щракнете върху връзката E-mail Setup (Настройка на имейл).
3.В полето Wi-Fi Direct Name (Имена Wi-Fi Direct) въведете ново име.
4.Щракнете върху Apply (Приложи).
те уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така, както
S запринтерана HP.
амкитена
HP ePrint по имейл
Можете да използвате HP ePrint, за да отпечатвате документи, като ги изпращате като прикачен файл в
имейл на имейл адреса на принтера от всяко устройство, което поддържа имейл.
ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът можедаизискваактуализациянафърмуера, задаизползвате тази функция.
За да използвате HP ePrint, принтерът трябва да покрива следните изисквания:
●
Принтерът трябва да е свързан към кабелна или безжична мрежа и да има достъп до интернет.
48Глава 4 ПечатBGWW
●
HP Web Services (Уеб услуги на HP) трябва да са активирани на принтера и принтерът трябва да е
регистриран в HP Connected.
Следвайте тази процедура, за да активирате уеб услуги на HP и за да се регистрирате в HP
Connected:
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup
(Настройканамрежа) иизберете Show IP Address (Покажи IP адрес), задасепок
адреса или името на хоста.
2.Отворете уеббраузър и в адреснотополевъведете IP адресаилииметонахостаточнотака,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от
клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s security
certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за отваряне
на EWS, щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължете към този
уеб сайт (не се препоръчва)).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължетекъм
този уебсайт (не се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в
рамките на EWS за п
3.Щракнете върху раздела HP Web Services (Уебуслугина HP) иследтоващракнетевърху
Enable (Активиране). Принтерътактивирауебуслугите, следкоетоотпечатва страница с
информация.
рин
тера на HP.
аже IP
Страницата с информация съдържа кода на принтера, който е необходим за регистрация на
продукта на HP в HP Connected.
4.Посетете
настройката.
Софтуер HP ePrint
Софтуерът HP ePrint улеснява печата от настолен или преносим компютър с Windows или Mac на всеки
принтер с възможност за HP ePrint. Този софтуер улеснява намирането на принтери с активиран HP
ePrint, които са регистрирани в акаунта ви в HP Connected. Целевият HP принтер може да се намира в
офиса или на места по целия свят.
●
Windows: След инсталиране на софтуера отворете оп
което изберете HP ePrint от списъка с инсталирани принтери. Кликнете върху бутона Properties
(Свойства), за да конфигурирате опциите за печат.
●
OS X: След инсталиране на софтуера, изберете File (Файл), Print (Отпечатване), и след това
изберете стрелката до PDF (в долната лява част на екран на драйвера). Изберете HP
За Windows софтуерът HP ePrint поддържа TCP/IP печат към локални принтери по мрежата (LAN или
WAN) и за продукти, поддържащи UPD PostScript®.
Windows и OS X поддържат IPP печатна LAN и WAN свързанивмрежапринтери, които да поддържат
ePCL.
www.hpconnected.com, задасъздадетеакаунтв HP ePrint изавършитепроцесапо
цията Pr
int (Печат) отприложението, след
Print.
e
Windows и Mac същоподдържатипечатна PDF документина публични места за печат и отпечатване с
HP ePrint чрез електронна поща чрез интернет.
BGWWМобиленпечат49
AirPrint
Посетете www.hp.com/go/eprintsoftware за драйвери и информация.
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint е PDF помощен работен поток за Mac и технически не е драйвер на
принтер.
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint не поддържа USB печат.
Директен печат чрез AirPrint на Apple се поддържа за iOS 4.2 или по-нова версия и от компютри Mac с
операционна система OS X 10.7 Lion или по-нова. Използвайте AirPrint за директен печат на принтер от
iPad, iPhone (3GS или по-нов модел) или iPod touch (трето или по-ново поколение) в следните мобилни
приложения:
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
iBooks
●
Отделни приложения на други производители
За да из
устройството на Apple. За повече информация за използването на AirPrint и за това кои принтери на HP
са съвместими с AirPrint отидете на
ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да използвате AirPrint с USB връзка, проверете номера на версията. AirPrint
версии 1.3 и по-старите не поддържат USB връзки.
ползвате A
irPrint, принтерът трябва да е свързан към същата мрежа (подмрежа) като
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Вградена функция за печат на Android
Вграденото решение за печат на HP за Android и Kindle дава възможност на мобилни устройства
автоматично да откриват и печатат на принтери HP, които са в мрежа или са в обхват за Wi-Fi Direct
печат.
Принтерът трябва да е свързан към същата мрежа (подмрежа) като Android устройството.
Решението за печат е вградено в поддържаните операционни системи, затова не е необходимо да
инсталират драйвери или да се изтегля софтуер.
За повече информация относно това как да използвате вградено отпечатване за Android и за кои
устройства на Android се предлага поддръжка посетете
се
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
50Глава 4 ПечатBGWW
5Управлениенапринтера
●
Смяна на типа връзка на принтера (Windows)
●
Усъвършенстванаконфигурациясвграденияуебсървър (EWS) от HP и HP Device Toolbox
(Windows)
Ако вече използвате принтера и искате да промените начина му на свързване, използвайте прекия път
Reconfigure your HP Device (Реконфигуриране наНРустройство) на работния плотнакомпютъра, за
да промените връзката. Можете например да променяте конфигурацията на принтера, да използвате
различен безжичен адрес, да се свържете към кабелна или безжична мрежа или да промените
връзката от м
принтера. След като изберете типа връзка, която искате да създадете, програмата отива директно към
тази част от процеса на настройка на принтера, която изисква промяна.
режова на US
B. Може да промените конфигурацията, без да поставяте компактдиска на
52Глава 5 УправлениенапринтераBGWW
Усъвършенстванаконфигурациясвграденияуебсървър
(EWS) от HP и HP Device Toolbox (Windows)
Използвайте вградения уеб сървър на HP, за да управлявате функциите за печат от компютър вместо
от контролния панел на принтера.
●
Преглед на информацията за състоянието на принтера
●
Определяне на оставащото време до изчерпване на всички консумативи и поръчване на нови
●
Преглед и промяна на конфигурацията на тавите
●
Преглед и промяна на конфигурацията на мен
●
Преглед и отпечатване на вътрешни страници
●
Получаване на уведомявания за събития, свързани с принтера и консумативите
●
Преглед и промяна на конфигурацията на мрежата
Вграденият уеб сървър на HP работи, когато принтерът е свързан към базирана на IP мрежа.
Вграденият уеб сървър на HP не поддържа връзки на п
достъп до интернет, за да отваряте и използвате вградения уеб сървър HP.
Когато принтерът се свърже в мрежата, вграденият уеб сървър на HP става автоматично достъпен.
ЗАБЕЛЕЖКА: HP Device Toolbox е софтуер, койтосеизползвазасвързваненавграденияуебсървърна
HP, когатопринтерътесвързанкъмкомпютърчрез USB. Той е нал
цялостна инсталация на софтуера, когато принтерът е инсталиран на компютър. В зависимост от
начина, по който принтерът е свързан, някои функции може да не са налични.
ЗАБЕЛЕЖКА: Вграденият уеб сървър HP не е достъпен отвъд защитната стена на мрежата.
Първи начин: Отваря вградения уеб сървър на HP (EWS) от Start менюто.
1.Щракнете върху бутона Старт, следкоетовърхуелементаПрограми.
2.Щракнете върху групата с принтери на HP и след това изберете елемента HP Device Toolbox
(Кутиясинструментинаустройство HP).
юто на к
ринтера,
онтролния панел на принтера
базирани на IPX. Не ви е необходим
ичен само ако е сте извършили
Вториначин: Отварявграденияуебсървърна HP (EWS) отуеббраузър.
1.От контролния панел на п
(Настройка намрежа) иизберете Show IP Address (Покажи IP адрес), задасепокаже IP адреса
илииметонахоста.
BGWWУсъвършенстванаконфигурацияс вградения уеб сървър (EWS) от HP и HP Device Toolbox (Windows)53
ринтера н
атиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup
2.Отворете уеббраузър и в адреснотополевъведете IP адресаилииметонахостаточнотака, както
се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на
компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако уеббраузърътпоказвасъобщение: There is a problem with this website’s
security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за
отварянена EWS, щракнетевърху Continue to this website (not recommended) (Продължете към
този уеб сайт (не се препоръчва)).
Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уебсайт (не се
препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в рам
ринтера на HP.
п
Раздел или секцияОписание
ките на EWS за
раздел Home (Начало)
Предоставя информация за
принтера, състоянието и
конфигурацията.
●
Device Status (Състояние наустройството): Показва състоянието на принтера и
показва приблизителното оставащо време на живот за HP консумативите в
проценти.
●
Supplies Status (Състояние на консумативите): Показва приблизителна оценка в
проценти за оставащото време на живот на консумативите на HP. Действителният
оставащ живот на консуматива може да варира. Приг
който да поставите, когато качеството на печат престане да бъде приемливо. Не е
задължително този консуматив да бъде сменен точно в този момент, освен ако
качеството на печат вече не е приемливо.
●
Device Configuration (Конфигурация на устройството): Показва информацията,
намерена на страницата с конфигурация на принтера.
страницата за конфигурация на мрежата на принтера.
●
Reports (Отчети): Отпечатване на страниците за състояние на консумативи и
конфигурация, които се генерират от устройството.
●
Job Storage Log (Регистър за съхранение на задание): Показва резюме за всички
задания, съхранени в паметта на принтера.
●
Color usage log (Дневник за изп
за цветен печат, създадени от принтера.
(Само за цветни принтери)
●
Event Log (Регистър на събитията): Показва списък на всички събития и грешки в
принтера.
олзване на цветовете) Показва резюме на заданията
ответе си консуматив за смяна,
54Глава 5 Управление на принтераBGWW
Раздел или секцияОписание
Раздел System (Система)
Дава възможност за
конфигуриране на принтера от
вашия компютър.
●
Device Information (Информация за устройството): Предоставя основна
информация за принтера и компанията.
●
Paper Setup (Настройка на хартията): Промяна на настройките по подразбиране за
обработка на хартия за принтера.
●
Print Quality (Качество на печат): Промяна на настройките по подразбиране за
качество на печата за п
●
Energy Settings (Настройки заенергия): Промяна на времето по подразбиране за
влизане в режим на заспиване/автоматично изключване или автоматично спиране
на захранването.
●
Job Storage Setup (Настройка засъхранениеназаданието): Конфигуриране на
настройките за съхранение на заданието за принтера.
●
Print Density (Плътност на печат): Промяна на плътността на печата на контрасти,
светявания, полутонове и сенки
о
●
Paper Types (Типове хартия): Конфигуриране на режими на печат, които
съответстват на типовете хартия, възприемани от принтера.
●
System Setup (Системна настройка): Промяна на настройките по подразбиране за
принтера.
●
Supply Settings (Настройки за консумативите): Промяна на настройките за
предупреждения Cartridge is low (Касетатаеснискониво) и друга информация за
консумативите.
Дава възможност за промяна на
настройките за печат по
подразбиране през вашия
компютър.
Раздел Fax (Факс)
(Само за принт
ери с факс)
●
Save and Restore (Запазване и възстановяване): Записване на текущите настройки
за принтера на файл в компютъра. Използвайте този файл за зареждане на същите
настройки на друг принтер или за възстановяване на тези настройки на този принтер
по-късно.
●
Administration (Администриране): Задаване или промяна на паролата на принтера.
ключване или изключване на функциите на принтера.
В
ЗАБЕЛЕЖКА: Разделът System (Система) може да бъде защитен с парола. Ако този
принтер е свързан в мрежа, винаги се съветвайте с администратора, преди да променяте
настройки в този раздел.
●
Printing (Печа
брой на копията и ориентация на хартията. Това са същите опции, като тези на
контролния панел на принтера.
●
PCL5c Прегледипромянананастройкитена PCL5c.
●
PostScript: Включванеилиизключваненафункцията Print PS Errors (Печат на PS
грешки).
●
Receive Options (Опции за получаване): Конфигуриране как принтерът обработва
входящите факсове.
●
Phone Book (Телефонен указател): Добавяне или изтриване на записи в телефонния
указател на факса.
●
Junk Fax List (Списък на блокираните факсове): Задаване на факс номера, които са
блокирани и не могат да изпращат факсове на принтера.
т): Променя настройките за печат по подразбиране, като например
●
Fax Activity log (Регистър на факс де
дейности на принтера.
йността): Преглед на последните факс
BGWWУсъвършенствана конфигурация с вградения уеб сървър (EWS) от HP и HP Device Toolbox (Windows)55
Раздел или секцияОписание
РазделScan (Сканиране)
(Самозамултифункционалнипринтери)
Networking (Работа в мрежа)
раздел
(Само за свързани в мрежа
принтери)
Дава възможност за промяна на
т
ройките за мрежата през
нас
вашия компютър.
Конфигуриране на функциите Сканиране в мрежова папка и Сканиране в имейл.
●
Network Folder Setup (Настройка на мрежовата папка): Конфигуриране на папки в
мрежата, в които принтерът може да запише сканиран файл.
●
Scan to E-mail Setup (Настройка сканиране към имейл адрес): Започване на процес
за настройка на функцията Ск
●
Outgoing E-mail Profiles (Профили за изходящ имейл): Задаване на имейл адрес,
който ще се появи като адрес „От" за всички имейли, изпратени от принтера.
●
Конфигурация на SMTP по подразбиране: Конфигурираненаинформациятаза
SMTP сървъра.
●
E-mail Address Book (Указател с имейл адреси): Добавяне илиизтриваненазаписи в
указателя с имейл адреси.
●
●
Мрежовите администратори могат да използват този раздел, за да управляват
свързаните с мрежата настройки на принтера, когато той е свързан към мрежа, базирана
на IP-адрес. Позволява също на мрежовия администратор да настройва функцията Wi-Fi
Direct. Този раздел не се показва, когато продуктът е пряко свързан към компютър.
ройка на мрежови контакти: Конфигурираненапринтерадасесвързва към
Наст
мрежова адресна книга.
E-mail Options (Опции за имейл): Конфигуриране на реда за тема и основния текст
по подразбиране. Конфигуриране на настройките по подразбиране за сканиране за
имейли.
аниране в имейл.
Разд
ел HP Web Services (Уеб
услуги на HP)
Използвайте този раздел, за да настроите и използвате различни уеб инструменти за
принтера.
56Глава 5 Управление на принтераBGWW
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X
Използвайте HP Utility, за да проверите състоянието на принтера или за да видите или смените
настройките на принтера от своя компютър.
Можете да се възползвате от HP Utility, когато принтерът е свързан с USB кабел или е свързан към
мрежа, базирана на TCP/IP.
Отварянена HP Utility
1.На компютъра отворете менюто System Preferences (Предпочитаниязасистемата), след което
щракнетевърху Print & Fax (Печат ифакс), Print & Scan (Печатисканиране) или Printers &
Scanners (Принтери и скенери).
2.Изберете принтера от списъка.
3.Щракнете върху бутона Options & Supplies (Опциии консумативи).
4.Щракнете върху раздела Utility (Помощна програма).
5.Щракнете върху бутона Open Printer Utility (Отваряненапомощнапрограмазапри
Функциина HP Utility
Лентата с инструменти HP Utility съдържа следните елементи:
●
Devices (Устройства): Щракнете върху този бутон за показване или скриване на продукти на Mac,
които са открити от HP Utility.
●
IP Settings (Настройки на IP): Щракнете върхутозибутон, задасевърнетекъмосновнияизглед
на HP Utility.
●
HP Support (Поддръжка от HP): Щракнете върху този бутон, за да отворите браузър и да отидете
б сайта за поддръжка на НP.
в уе
●
Supplies (Консумативи): Щракнетевърхутозибутон, задаотворитеуебсайта на HP SureSupply.
●
Registration (Регистрация): Щракнете върху този бутон, за да отворите уеб сайта на HP за
регистрация.
●
Recycling (Рециклиране): Щракнете върху този бутон, за да отворите уеб сайта на програмата за
рециклиране на НР "Партньори на пл
HP Utility се състои от страници, които се отварят с щракване в списъка All Settings (Всички
настройки). Таблицата по-долу описва задачите, които можете да изпълните с HP Utility.
нтера).
анетата".
ЕлементОписание
Supplies Status (Състояние на
консумативите)
Device Information (Информация за
устройството)
Commands (Команди)Изпратете специални символи или команди за печат към принтера след заданието
Показва състоянието на консумативите на принтера и дава връзки за онлайн
поръчка на консумативи.
Показва информация за текущо избрания принтер, включително сервизния ID на
принтера (ако има), версията на фърмуера (FW Version), серийния номер и IP адреса.
за печат.
БЕЛЕЖКА: Тази опция е достъпна само когатоотворитеменютоView (Преглед)
ЗА
и изберете елемента Show Advanced Options (Показваненаразширениопции).
BGWWРазширенаконфигурация с HP Utility за OS X57
ЕлементОписание
Color usage (Дневник за използване)
(Самозацветнипринтери)
File Upload (Качване на файлове)Прехвърляфайловеоткомпютъракъмпринтера. Можедакачватеследните
Power Management (Управление назахранването)
Update Firmware (Актуализиране нафърмуера)
HP ConnectedПосетете уеб сайта на HP Connected.
Upload Fonts (Качване на шрифтове)Качваненашрифтовеоткомпютъракъмпринтера.
Message Center (Център за съобщения)Показвагрешки, коитосавъзникналивпринтера.
p
lex Mode (Режим на двустранен
Du
печат)
Показва информация за цветови задания, които принтерът е изпълнил.
типове файлове:
◦
HP LaserJet printer command language (.PRN)
◦
Portable document format (.PDF)
◦
Postscript (.PS)
◦
Text (.TXT)
Конфигуриране на икономичните настройки на принтера.
изиране на фърмуера на принтера.
Прехвърляне на файл за акт
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция е достъпнасамокогатоотворитеменютоView (Преглед)
и изберете елемента Show Advanced Options (Показваненаразширениопции).
Включване на режима за автоматичен двустранен печат.
уал
Network Settings (Настройки на
мрежата)
(Самозасвързанивмрежапринтери)
Supplies Management (Управление на
консумативите)
Trays Configuration (Конфигурация на
тавите)
Additional Settings (Допълнителни
настройки)
Настройки за прокси сървърКонфигуриране на прокси сървър за принтера.
Basic Fax Settings (Основни настройки
на факса)
(самозамодели MFP сфакс)
Fax Forwarding (Препращане на факс)
(самозамодели MFP сфакс)
Fax Logs (Регистри на факса)
(самозамодели MFP сфакс)
Fax Speed Dials (Бързи набирания на
факса)
Конфигурира мрежовите настройки, като например IPv4 настройките, IPv6
настройките, Bonjour настройките, както и други настройки.
Конфигурира какво трябва да прави принтерът, когато консумативите са на
изчерпване.
Сменя типа и ра
Отваря вградения уеб сървър на HP (EWS) за принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: USB връзки не се поддържат.
Настройка на полетата в заглавната част на факса и конфиг
да отговаря на входящи повиквания.
Конфигуриране на принтера да изпраща входящите факсове към различен номер.
Преглед на регистрите на всички факсове.
а
вяне на факс номера към списъка за бързо набиране.
Доб
змера на харт
ията за всяка от тавите.
уриране как п
ринтерът
(самозамодели MFP сфакс)
58Глава 5 УправлениенапринтераBGWW
ЕлементОписание
Junk Fax Blocking (Блокиране на
нежелани факсове)
(самозамодели MFP сфакс)
Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
(Самозамултифункционалнипринтери)
Сканиране към мрежова папка
(Само за мултифункционални принтери)
Съхраняване на факс номерата, които искате да блокирате.
Отваря страницата на вградения уеб сървър на HP (EWS) за конфигуриране на
настройките за сканиране към имейл.
Отваря страницата на вг
настройките за сканиране към мрежова папка.
радения уеб съ
рвър на HP (EWS) за конфигуриране на
BGWWРазширена конфигурация с HP Utility за OS X59
Конфигуриране на настройките на IP мрежа
●
Въведение
●
Ограничена гаранция при споделяне на принтер
●
Преглед или промяна на мрежови настройки
●
Преименуване на принтера в мрежата
●
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел
●
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс
Въведение
Използвайте следните раздели, за да конфигурирате мрежовите настройки за принтера.
Ограничена гаранция при споделяне на принтер
HP не поддържа мрежово свързване “peer-to-peer”, тъй като това е функция на операционната система
на Microsoft, а не на драйверите за принтери на НР. Отидете на сайта на Microsoft на адрес
www.microsoft.com.
Преглед или промяна на мрежови настройки
Можете да използвате вградения уеб сървър на HP, за да прегледате или смените настройките на IP
конфигурацията.
(Настройканамрежа) иизберете Show IP Address (Покажи IP адрес), задасепокаже IP
адреса или името на хоста.
б.Отв
2.Щракнете върху раздела Networking (Работавмрежа), за да получите информация замрежата.
Променете настройките според необходимостта.
орете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от
клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако уеббраузърътпоказвасъобщение: There is a problem with this website’s
security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) приопитза
отварянена EWS, щракнетевърху Continue to this website (not recommended) (Продължете
към този уеб сайт (не се препоръчва)).
Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уебсайт (не
се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в ра
ринтера на HP.
за п
мките на EWS
60Глава 5 Управление на принтераBGWW
Преименуване на принтера в мрежата
За да промените името на принтера в мрежата, за да бъде идентифициран еднозначно, използвайте
вградения уеб сървър на HP.
1.Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS):
а.Отконтролнияпанелнапринтеранатиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup
(Настройканамрежа) иизберете Show IP Address (Покажи IP адрес), задасепокаже IP
адреса или името на хоста.
б.Отв
2.Отворете раздела System (Система).
3.На страницата Device Information (Информациязаустройството) иметопоподразбиранена
принтера е в полето Device Description (Описаниенаустройството). Можете да промените това
име, за да идентифицирате еднозначно този принтер.
4.Щракнете върху бутона Apply (Приложи), задазапазитепромените.
орете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от
клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако уеббраузърътпоказвасъобщение: There is a problem with this website’s
security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) приопитза
отварянена EWS, щракнетевърху Continue to this website (not recommended) (Продължете
към този уеб сайт (не се препоръчва)).
Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уебсайт (не
се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в ра
ринтера на HP.
за п
мките на EWS
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел
Използвайте менютата на контролния панел за ръчно задаване на IPv4 адреса, маската на подмрежата
и шлюза по подразбиране.
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Отворете следните менюта:
●
Network Setup (Мрежова настройка)
●
IPv4 Config Method (Метод на конфигуриране IPV4)
●
Manual (Ръчно)
3.Използвайте бутоните със стрелки и бутон OK, за да въведете IP адрес, подмрежова маска ишлю
разбиране, след което докоснете бутон OK, за да запишете промените.
по под
BGWWКонфигуриране на настройките на IP мрежа61
з
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази информация се отнася само за Ethernet мрежи. Тя не може да се приложи към
безжични мрежи.
Скоростта на връзката и комуникационният режим на сървъра за печат трябва да съответстват на
мрежовия концентратор. В повечето случаи оставете принтера в автоматичен режим. Неправилните
промени в скоростта на връзката могат да попречат на комуникацията на принтера с други мрежови
устройства. За да направите промени, използвайте контролния панел на принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Настройката на продукта тря
устройство (мрежов концентратор, превключвател, портал, рутер или компютър).
ЗАБЕЛЕЖКА: Извършването напроменинатезинастройкиводидо изключване и последващо
включване на принтера. Правете промените само когато принтерът е неактивен.
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Отворете следните менюта:
●
Network Setup (Мрежова настройка)
●
Link Speed (Скорост на връзката)
3.Изберете една от следните опции:
●
Automatic (Автоматично): Сървърът за печат се конфигурира автоматичнозанай-високите
допустими за мрежата скорост на връзката и комуникационен режим.
●
10T Full (пълен дуплекс): 10 мегабайтавсекунда (Mbps), ре
100TX Full (пълен дуплекс): 100 Mbps, режимпълендуплекс
●
100TX Half (полудуплекс): 100 Mbps, полудуплексен режим
●
1000T Full (пълен дуплекс): 1000 Mbps, режим пълен дуплекс
бва да съответства на настройката на мрежовото
жим пъл
ен дуплекс
4.Натиснете бутона OK. Принтерът се изключва и после отново се включва.
62Глава 5 УправлениенапринтераBGWW
Защитни функции на принтера
Въведение
Принтерът включва няколко защитни функции за ограничаване на достъпа до настройките за
конфигурация, за защита на данните и за предотвратяване на достъпа до ценни хардуерни
компоненти.
●
Настройтеилипроменетесистемнатапарола напродуктаспомощтанавграденияуебсървърна
HP
●
Заключване на контролера
Настройте или променете системната парола на продукта с помощта на
вградения уеб сървър на HP
Задайте парола на администратора за достъп до принтера и вградения уеб сървър на HP, за да не могат
неупълномощени потребители да променят настройките на принтера.
1.Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS):
а.Отконтролнияпанелнапринтеранатиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup
(Настройканамрежа) иизберете Show IP Address (Покажи IP адрес), задасепокаже IP
ад
реса или името на хоста.
б.Отворете уеб браузър и в адреснотополевъведете IP адресаилииметонахостаточнотака,
както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от
клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако уеббраузърътпоказвасъобщение: There is a problem with this website’s
security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) приопитза
отварянена EWS, щракнетевърху Continue to this website (not recommended) (Продължете
към този уеб сайт (не се препоръчва)).
Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уебсайт (не
се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в ра
ринтера на HP.
за п
2.В раздел System (Система) щракнете върху връзката Administration (Администриране) в левия
навигационен прозорец.
3.В областта, обозначена със Product Security (Защитанапродукта), въведете паролата в полето
за Password (Парола) .
4.Въведете повторно паролата в полето Confirm Password (Потвърждениенапарола).
5.Щракнете върху бутона Apply (Приложи).
ЗАБЕЛЕЖКА: Запишете сипаролата и я запазетенаси
гурно мяс
то.
мките на EWS
BGWWЗащитни функции на принтера63
Заключване на контролера
Форматиращото устройство е снабдено със слот, който можете да използвате, за да прикрепите
защитен кабел. Заключването на форматиращото устройство предотвратява отнемането на ценни
компоненти от него.
64Глава 5 Управление на принтераBGWW
Настройки за пестене на енергия
●
Въведение
●
Печат с EconoMode
●
Конфигуриране на настройката за заспиване/автоматично изключване
●
Настройте забавянето на Shut Down After (Изключване след) и конфигурирайте принтера да
използва 1 ват или по-малко енергия
●
Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване)
Въведение
Принтерът включва няколко икономични функции за пестене на енергия и консумативи.
Печат с EconoMode
Този продукт има опция EconoMode (Икономичен режим) за отпечатване на чернови на документи.
Използването на EconoMode води до намаляване на консумацията на тонер. Използването на
Използвайте менютата на контролния панел, за да зададете времето на неактивност, преди принтерът
да влезе в спящ режим.
Изпълнете следната процедура, за да промените настройката за заспиване/автоматично изключване:
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Отворете следните менюта:
BGWWНастройкизапестененаенергия65
●
System Setup (Настройване на системата)
●
Energy Settings (Настройки за енергия)
●
Sleep/Auto Off After (Заспиване/автоматично изключване след)
3.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберетевреметозазаспиване/автоматично
изключване, след което натиснете бутона OK.
Настройте забавянето на Shut Down After (Изключване след) и
конфигурирайте принтера да използва 1 ват или по-малко енергия
Използвайте менютата на контролния панел, за да зададете времето, преди принтерът да изключи.
ЗАБЕЛЕЖКА: След катопринтерътсеизключи, консумацията наенергия е 1 ватилипо-малко.
Изпълнете следната процедура, за да промените настройката за забавяне Shut Down After (Изключване
след):
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Отворете следните менюта:
●
System Setup (Настройване на системата)
●
Energy Settings (Настройки за енергия)
●
Изключванеслед
3.Изберете времето за забавяне на Shut Down After (Изключване след).
ЗАБЕЛЕЖКА: Стойността по подразбиране е4 часа.
Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване)
Използвайте менютата на контролния панел, за да изберете дали принтерът да забави изключването
след натискане на бутона на захранването.
Изпълнете следната процедура, за да промените настройката Delay Shut Down (Забавено изключване):
1.От контролния панел на принтера докоснете бутона OK.
2.Отворете следните менюта:
●
System Setup (Настройване на системата)
●
Energy Settings (Настройки за енергия)
●
Delay Shut Down (Забавено изключване)
3.И
зберете ед
●
Без забавяне: Принтерът се изключва след период на неактивност, определен от
настройката за Shut Down After (Изключване след).
на от опциите за забавяне:
●
Когатоимаактивнипортове: Когато тази опция е избрана, принтерът няма да се изключи,
освен ако всички портове са неактивни. Всяка активна мрежова или факс връзка ще попречи
на принтера да се изкл
66Глава 5 Управление на принтераBGWW
ючи.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin е отличен с награди, водещ в отрасъла инструмент за ефикасно управление на найразлични мрежови устройства HP, включително принтери, многофункционални принтери и цифрови
изпращащи устройства. С това цялостно решение можете дистанционно да инсталирате, наблюдавате,
поддържате, отстранявате проблеми и защитавате своята среда за печат и работа с изображения, като
увеличавате в крайна сметка производителността чрез и
вложените средства.
Периодично излизат надстройки на HP Web Jetadmin, за да осигуряват поддръжка за конкретни
функции на продукта. Отидете на
к
ономия на време и разходи и контрол върху
www.hp.com/go/webjetadminзаповечеинформация.
BGWWHP Web Jetadmin67
Актуализиране на фърмуера
HP предлага периодични актуализации на принтера, нови приложения за Web Services (Уеб услуги) и
нови функции за съществуващи приложения за Web Services (Уеб услуги). Следвайте тези стъпки, за да
актуализирате фърмуера на принтера за един продукт. Когато актуализирате фърмуера,
приложенията за Уеб услуги ще се актуализират автоматично.
Има два поддържани начина за актуализиране на фърмуера на този п
следните начини за актуализиране на фърмуера на принтера.
ринтер. Използвайте са
мо един от
Първи метод: Актуализация на фърмуера чрез използване на контролния
панел
Използвайте тези стъпки, за да заредите фърмуера от контролния панел (само за свързани в мрежа
продукти) и/ или настройте принтера да зарежда бъдещи актуализации на фърмуера автоматично. За
принтери с USB връзка пропуснете втория начин.
1.Уверете се, че принтерът е свързан към кабелна (Ethernet) или безжична мрежа с активна
интернет връзка.
ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът трябва да бъде св
чрез мрежова връзка.
2.На контролния панел на принтера натиснете бутона OK, за да отворите менюто Setup (Настройка).
3.Превъртете до менюто Service (Сервиз), отворете го, и отворете менюто LaserJet Update
(Актуализацияна LaserJet).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако опцията LaserJet Update (Актуализация на LaserJet) не е включена,
използвайте втория метод.
4.Изберете Check for Update (Проверка за актуализация) , за да проверите за актуализации.
ързан към интернет, за да актуализирате фърмуера
ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът автоматичнопроверявазаактуализация и акобъдеоткритапо-нова
версия, процесът по актуализиране се стартира автоматично.
5.Настройте принтера да актуализирафърмуераавтоматично, когатобъдатналичниактуализации.
На контролния панел на принтера натиснете бутона OK, за да отворите менюто Setup (Настройка).
Превъртете до менюто Service (Сервиз) и го отворете, отворете LaserJet Update (Актуализиранена LaserJet), и след това изберете менютоManage Updates (Управлениенаактуализации).
Настройте опцията Allow Updates (Позволяваненаактуализации) на YES (ДА) и сл
настройте опцията Automatic Check (Автоматична проверка) на ON (ВКЛ.).
ед това
Вториметод: Актуализациянафърмуерачрез Firmware Update Utility
(Инструментзаактуализация на фърмуера)
Използвайте тези стъпки за ръчно изтегляне и инсталиране на Firmware Update Utility (Инструмент за
актуализация на фърмуера) от HP.com.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този начин е единственатаналичнаопциязаактуализациянафърмуеразапринтери,
свързани с компютъра чрез USB кабел. Работи също за принтери, свързани с мрежа.
68Глава 5 Управление на принтераBGWW
1.Отидете наwww.hp.com/go/support, щракнетевърхувръзкатаDrivers & Software (Драйвери и
изберете принтера от списъка с резултати от търсенето.
2.Изберете операционната система.
3.Под секцията Firmware (Фърмуер) намерете Firmware Update Utility (Инструмент за
актуализациянафърмуера).
4.Кликнете върху връзката Download (Изтегляне), кликнете върху Run (Изпълни), и сл
ед това
кликнете върху Run (Изпълни) отново.
5.Когато помощнатапрограмасезареди, изберетепринтераотпадащиясписък и следтова
щракнете върху Send Firmware (Изпращаненафърмуер).
ЗАБЕЛЕЖКА: За даотпечататестраница с конфигурациязапроверканаинсталиранатаверсия
на фърмуера преди или след процеса на актуализирането, кликнете върху Print Config
(Отпе
чатване на конфигурация).
6.Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите инсталацията, и след това кликнете върху
бутона Exit (Изход), за да затворите инструмента.
BGWWАктуализираненафърмуера69
70Глава 5 УправлениенапринтераBGWW
6Решаваненапроблеми
●
Поддръжка на потребителя
●
Възстановете фабричните стойности
●
Съобщението „Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или „Cartridge is very low" (Касетата е с
много ниско ниво) ще се изведе на контролния панел на принтера.
●
Принтерът не поема хартия или я подава грешно
●
Изчистване на засядания на хартия
●
Подобряване на качеството на печат
●
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа
●
Решаване на проблеми с безжичната мрежа (само за безжични модели)
Възстановяването на зададените от производителя фабрични настройки по подразбиране връща
всички настройки на принтера и мрежата към фабричните им стойности по подразбиране. Това няма да
нулира броя на страниците или размера на тавата. За да възстановите фабрично зададените настройки
на принтера, следвайте тези стъпки.
ВНИМАНИЕ: Възстановяването на фабрично установените настройки по подразбиране връща всички
нас
тройки към стойностите, установени във фабрични условия, и също така изтрива всички записани в
паметта страници.
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Изберете Service (Обслужване).
3.Изберете опцията Restore Defaults (Възстановяване на настройките по подразбиране) , след
което натиснете бутона OK.
Принтерът се рестартира автоматично.
BGWWВъзстановете фабричните стойности73
Съобщението „Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или
„Cartridge is very low" (Касетата е с много ниско ниво) ще се
изведе на контролния панел на принтера.
Cartridge is low (Касетата ес ниско ниво): Принтерътпоказвакога нивото на тонер касетата е ниско.
Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Имайте предвид да
си подготвите резервна касета, в случай че качеството на печат стане неприемливо. Не е нужно тонер
касетата да се сменя сега.
Cyan cartridge is very low (Много ниско ниво в ка
касетата е много ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да
варира. Имайте предвид да си подготвите резервна касета, в случай че качеството на печат стане
неприемливо. Не е необходимо да се подменя тонер касетата освен ако качеството на печат ве
емливо.
при
Когато дадена тонер касета HP достигне ниво Very Low (Много ниско), гаранцията Premium Protection
Warranty на HP за тази тонер касета свършва.
сета циан):
Промяна на настройките за "Много ниско ниво"
Можете да промените начина, по който принтерът реагира, когато консумативите достигнат състояние
на много ниско ниво. Не е необходимо да връщате тези настройки, когато поставяте нова тонер касета.
1.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK.
2.Отворете следните менюта:
●
System Setup (Настройване на системата)
●
Supply Settings (Настройки законсумативите)
●
Black Cartridge (Черна касета) ил
●
Very Low Setting (Настройка при много ниско ниво)
3.Изберете една от следните опции:
и C
olor Cartridges (Цветни касети)
Принтерът показва кога нивото на тонер
че не е
●
Изберете опцията Continue (Продължи), за да укажете на принтера да ви уведомява при
много ниско ниво на тонер касетата, но да продължава да печата.
●
Изберете опцията Stop (Стоп), за да укажете на принтера да спре пе
смените тонер касетата.
●
Изберете опцията Prompt (Подкана), за да укажете на принтера да спре печатането и да ви
подкани да смените тонер касетата. Можете да приемете съобщението и да продължите да
печатате. Опцията на този принтер, която може да се конфигурира от потребителя, е „Prompt
to Remind Me in 100 pages, 200 pages, 300 pages, 400 pages, or never“ (Подкана да ми бъде
напомнено сл
опция се предоставя в удобство на потребителя и не е показател, че тези страници ще бъдат
с приемливо качество.
ед 100
страници, 200 страници, 300 страници, 400 страници или никога). Тази
Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услугиОбърнете се към упълномощен от HP доставчик на
поддръжка или услуги.
Поръчка с помощта на вградения уеб сървър на HP (EWS)За да влезете, въведете IP адреса или името на хост на
продукта в полето за адрес/URL на поддържан от компютъра
ви уеб браузър. EWS съдържа връзка към уеб сайта HP
SureSupply, който осигурява въ
оригинални HP консумативи.
зможности за покупка на
BGWWСъобщението „Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или „Cartridge is very low" (Касетата е с
много ниско ниво) ще се изведе на контролния панел на принтера.
75
Принтерът не поема хартия или я подава грешно
Въведение
Следните решения могат да ви помогнат да разрешите проблеми, ако принтерът не захваща хартия от
тавата или захваща повече листове наведнъж. Някоя от следните ситуации може да доведе до
засядане на хартия.
●
Принтерът не поема хартия
●
Принтерът поема няколко листа хартия
Принтерът не поема хартия
Ако принтерът не поема хартията от тавата, опитайте решенията по-долу.
1.Отворете принтера и извадете всякакви заседнали листове хартия. Уверете се, че няма скъсани
остатъци хартия, които да останат във вътрешността на принтера.
2.Заредете тавата с правилния размер хартия за заданието.
3.Уверете се, черазмерътитипътнахартиятасазададени пр
принтера.
авилно на контролния панел на
76Глава 6 Решаване на проблемиBGWW
4.Уверете се, че водачите на хартия в тавата сарегулираниправилнозаразмеранахартията.
Коригирайте водачите за подходящия отстъп в тавата. Стрелката на водача на тавата трябва да
бъде точно изравнена със съответната маркировка на тавата.
ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйтеводачитезахартиятаплътнодокупа с хартия. Нагласетегидо
отстоянието или ма
ркировките в тавата.
Следните изображенията показват примери за вдлъбнатините според размера на хартията в
тавите за различни принтери. Повечето принтери на HP имат маркировки, подобни на тези.
5.Проверете даливлажността в стаятаотговарянаспецификациитезатозипринтер и дали
хартията се съхранява в неотворени пакети. Повечето пакети хартия се продават във
влагоустойчива опаковка, за да се запази хартията суха.
В среда с висока влажност хартията в горната част на купа в тавата може да абсорбира влага и
може да им
листа хартия от купа.
В среда с ниска влажност прекомерно статично електричество може да доведе до залепване на
листове хартия. Ако това се случи, извадете хартията от тавата и огънете купа хартия, като го
държите от двете страни и съ
края надолу, обръщайки U формата. След това хванете всяка страна на купа с хартия и повторете
този процес. Този процес освобождава отделните листове, без да предизвиква статично
електричество. Подравнете купа хартия на плота, преди да го върнете в тавата.
нообразен или неравномерен вид. Ако това се случи, извадете горните 5 до 10
а въл
берете кр
аищата до получаване на U форма. След това завъртете
Фигура 6-3 Техника за огъване на куп харт
1
6.Проверете контролния панел на принтера, за да видите дали не показва подкана за ръчно
подаване на хартията. Заредете хартия и продължете.
7.Ролките надтаватамогатдабъдатзамърсени. Почистетеролките с кърпабезвласинки, напоена с
топла вода. Използвайте дестилирана вода, ако имате.
ВНИМАНИЕ: Не пръскайте вода директно върху принтера. Вместо това пр
кърпата или потопете кърпата във вода и я изстискайте, преди да почистите ролките.
Следните изображения показват примери за местоположението на ролката за различни принтери.
1.Свалете тестетосхартияоттавата, огънетего, завъртетегона 180 градусаиопитайтепак. Не
разлиствайте хартията. Върнететестето с хартия в тавата.
ЗАБЕЛЕЖКА: Разлистването на хартията предизвиква статично електричество. Вместо
разлистване на хартията, огънете купа хартия, като го държите от двете страни до оформяне на U
форма. След това завъртете края на
на купа с хартия и повторете този процес. Този процес освобождава отделните листове, без да
предизвиква статично електричество. Подравнете купа хартия на плота, преди да го върнете в
тавата.
Фигура 6-5 Техника за огъване на куп хартия
долу, обръщайки U формата. След това хванете всяка страна
1
2.Използвайте само хартия, която отговаря на спецификациите на HP за този принтер.
3.Проверете дали влажността в стаята отговаря на спецификациите за този принтер и дали
хартията се съхранява в неотворени пакети. Повечето пакети хартия се продават във
влагоустойчива опаковка, за да се запази хартията суха.
В среда с висока влажност хартията в горната ча
може да има вълнообразен или неравномерен вид. Ако това се случи, извадете горните 5 до 10
листа хартия от купа.
В среда с ниска влажност прекомерно статично електричество може да доведе до залепване на
листове хартия. Ако това се случи, извадете хартията от та
по-горе.
2
ст на купа в тавата може да абсорбира влага и
вата и огъне
те купа, както е описано
4.Използвайте хартия, коятоне е намачкана, сгънатаилиповредена. Акосеналага, използвайте
хартия от друг пакет.
BGWWПринтерът не поема хартия или я подава грешно79
5.Уверете се, че тавата не е препълнена, като проверите маркировките зависочинанакупа в тавата.
Ако е препълнена, свалете целия куп хартия от тавата, подравнете листовете и върнете част от
хартията в тавата.
Следните изображенията показват примери с маркировките за височина на купа в тавите за
различни принтери. Повечето принтери на HP
имат м
аркировки, подобни на тези. Също така се
уверете, че всички листове хартия са под ограничителните пластинки в близост до маркировките
за височина на купа. Тези разделители държат хартията в правилната позиция при влизане в
принтера.
Фигура 6-6Маркировкизависочинанакупахартия
Фигура 6-7Пластинизакупахартия
80Глава 6 РешаваненапроблемиBGWW
6.Уверете се, че водачите на хартия в тавата сарегулираниправилнозаразмеранахартията.
Коригирайте водачите за подходящия отстъп в тавата. Стрелката на водача на тавата трябва да
бъде точно изравнена със съответната маркировка на тавата.
ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйтеводачитезахартиятаплътнодокупа с хартия. Нагласетегидо
отстоянието или ма
ркировките в тавата.
Следните изображенията показват примери за вдлъбнатините според размера на хартията в
тавите за различни принтери. Повечето принтери на HP имат маркировки, подобни на тези.
7.Уверете се, чепечатнатасредаеврамкитенапрепоръчаните спецификации.
BGWWПринтерътнепоемахартияилияподавагрешно81
Изчистване на засядания на хартия
Въведение
Следната информация включва указания за отстраняване на заседнала хартия в принтера.
●
Хартията засяда често или многократно?
●
Местоположение на засядането
●
Почистване на заседнала хартия в Тава 1
●
Изчистване на заседнала хартия в тава 2
●
Изчистване на заседнала хартия в тава 3
●
Изчистване на заседнала хартия при нагревателния елемент
●
Изчистване на заседнала хартия в изходното отделение
●
Изчистване на заседнала хартия в устройството за двустранен печат
Хартията засяда често или многократно?
Следвайте тези стъпки, за да разрешите проблеми с често засядане на хартия. Ако първата стъпка не
разреши проблема, продължете със следващата стъпка, докато проблемът не се разреши.
1.Ако хартията е заседнала в принтера, отстранетезасядането и следтоваотпечатайте
конфигурационна страница, за да тествате принтера.
2.Уверете се, че тавата е конфигурирана за правилния раз
на принтера. Регулирайте настройките за хартия, ако е необходимо.
а.Отконтролнияпанелнапринтеранатиснете бутона OK.
б.Отворетеследните менюта:
●
System Setup (Настройване на системата)
●
Paper setup (Настройка за хартия)
в.Изберететаватаотсписъка.
г.Изберете Paper Type (Типнахартията), сл
д.Изберете Paper Size (Размернахартията), след коетоизберете размеранахартията,
заредена в тавата.
3.Изключете принтера, изчакайте 30 секунди и отново го включете.
4.Отпечатайте почистваща страница, за да премахнете остатъчния тонер от вътрешността на
принтера.
а.От контролния панел на принтера натиснете бутона OK
ед ко
мер и тип на хартията в контролния панел
ето изберете типа хартия, заредена в тавата.
.
б.Отворетеследните менюта:
82Глава 6 РешаваненапроблемиBGWW
●
3
2
1
Service (Обслужване)
●
Почистваща страница
в.Заредетеобикновенахартия letter или A4, когато бъдете подканени, и след това натиснете
бутона OK.
Съобщението Cleaning (Почистване) се показва на контролния панел на принтера. Изчакайте
процесът да завърши. Изхвърлете разпечатаната страница.
5.Отпечатайте конфигурационна страница, за да тествате принтера.
3.Проверете дализадниятводачнахартията е регулиранза
отстоянието за правилния размер хартия. Ако е
необходимо, стиснете езичето за освобождаване и
преместете задния водач на хартията в правилната
позиция. Той трябва да щракне на мястото си.
4.Заредете хартията в тавата. Проверетедали и четирите
ъгъла на тестето са изравнени и дали горната му част е
под индикаторите за максимално запълване.
2.Извадете хартиятаоттавата и изхвърлетеповредената
хартия.
3.Проверете дализадниятводачнахартията е регулиранза
отстоянието за правилния размер хартия. Ако е
необходимо, стиснете езичето за освобождаване и
преместете задния водач на хартията в правилната
позиция. Той трябва да щракне на мястото си.
A4
11
B5
BGWWИзчистваненазасяданиянахартия89
4.Заредете хартията в тавата. Проверете дали и четирите
3
RD
2
1
3
2
1
ъгъла на тестето са изравнени и дали горната му част е
под индикаторите за максимално запълване.
5.Поставете обратно и затворете тавата.
6.Натиснете бутона за освобождаване на предната
вратичка.
HEWLETT-PACKARD
90Глава 6 РешаваненапроблемиBGWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.