Възпроизвеждане, адаптация или превод
без предварително писмено разрешение е
забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и
услуги са посочени в дадените декларации
за гаранция, придружаващи такива
продукти и услуги. Нищо в тях не тр
бъ
де тълкувано като съставна част на
ябва да
допълнителна гаранция. HP не носят
отговорност за технически или редакторски
грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Част номер: C5F92-90904
Edition 1, 10/2015
Търговски марки
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
сатърговскимаркина Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки
на Apple Computer, Inc., регистрирани в САЩ
и други страни/региони. iPod е търговска
марка на Apple Computer, Inc. iPod се
използва само с юридическа цел или за
копиране, упълномощено от притежателя
на правата. Не крадете музика.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и
Windows Vista® са регистриранивСАЩтърговскимаркина Microsoft Corporation.
®
ерегистриранатърговскамаркана The
UNIX
Open Group.
Съдържание
1 Обща информация за принтера .................................................................................................................... 1
Изгледи на принтера ............................................................................................................................................ 2
Изглед на контролния панел ............................................................................................................ 4
Спецификации на принтера ................................................................................................................................ 5
2 Тави за хартия ............................................................................................................................................ 13
Зареждане на Тава 1 ......................................................................................................................................... 14
Ориентация на хартията в тава 1 ................................................................................................... 16
Зареждане на Тава 2 ......................................................................................................................................... 18
Ориентация на хартията в тава 2 ................................................................................................... 20
Зареждане на Тава 3 ......................................................................................................................................... 21
Ориентация на хартията в тава 3 ................................................................................................... 23
Зареждане и печат на пликове ......................................................................................................................... 24
5 Управление на принтера ............................................................................................................................ 51
Смяна на типа връзка на принтера (Windows) ................................................................................................ 52
Усъвършенствана конфигурация с вградения уеб сървър (EWS) от HP и HP Device Toolbox (Windows) .. 53
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ................................................................................................. 57
Отваряне на HP Utility ...................................................................................................................... 57
Функции на HP Utility ....................................................................................................................... 57
Конфигуриране на настройките на IP мрежа .................................................................................................. 60
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ........................................................................ 60
Преглед или промяна на мрежови настройки .............................................................................. 60
Преименуване на принтера в мрежата ......................................................................................... 61
Ръчно ко
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс .............................................................. 62
Защитни функции на принтера ........................................................................................................................ 63
Настройте или променете системната парола на продукта с помощта на вградения уеб
сървър на HP .................................................................................................................................... 63
Заключване на контролера ............................................................................................................ 64
Настройки за пестене на енергия ..................................................................................................................... 65
Печат с EconoMode ........................................................................................................................... 65
Конфигуриране на настройката за за
Настройте забавянето на Shut Down After (Изключване след) и конфигурирайте
принтера да използва 1 ват или по-малко енергия ..................................................................... 66
Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване) ............................... 66
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 67
Актуализиране на фърмуера ............................................................................................................................ 68
Първи метод: Актуализация на фърмуера чрез използване на контролния панел ................. 68
Втори метод: Актуализация на фърмуера чрез Firmware Update Utility (Инструмент за
актуализация на фърмуера) ........................................................................................................... 68
нфигуриране на па
раметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел ........................... 61
Поддръжка на потребителя ............................................................................................................................. 72
когато принтерът получава данни за печат или когато е в режим на заспиване.
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за намаляване на стойност,
показвана на дисплея.
Използвайте този бутон за следните действия:
●
Излизане от менютата на контролния панел.
●
Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта.
●
Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без
запазване на промените в елемента на менюто).
6
Бутонзабезжичнавръзка
(самозабезжичнимодели)
7
Бутон "Стрелка надясно"
Използвайте този бутон, за да отворите менюто с безжични настройки.
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на стойност,
показвана на дисплея.
4Глава 1 ОбщаинформациязапринтераBGWW
8OKбутон:НатиснетебутонаOKзаследнитедействия:
●
Отваряне на менютата на контролния панел.
●
Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел.
●
Избор на елемент от меню.
●
Изчистване на някои грешки.
●
Започваненазаданиезапечатвотговорнаподканаотконтролнияпанел
(например, когатонадисплеянаконтролнияпанелсепоказвасъобщението
Press [OK] to continue (НатиснетеОК, задапродължите)).
функционалност за
комуникация в близко поле
(NFC) на HP и директна Wi-Fi
връзка за печатане от
мобилни устройства
2-редов контролен панел с
подсветка
минута (ppm) на хартия с
размер A4 и 40 страници в
минута на хартия с размер
Letter
поверителенпечат
C5F93A
M403n
F6J41A
НеналичноНе е налично
НеналичноНе е налично
C5F94A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Не е налично
Не е налично
Не е налично
Поддържани операционни системи
Следната информация се отнася до драйвери за печат Printer-Specific Windows PCL 6 и OS X и до
компактдиска със софтуер за инсталация от кутията.
Windows:Инсталационният компактдисксприложен HP софтуеринсталирадрайвери HP PCL.6, HP PCL
6 или HP PCL-6 в зависимост от операционната система Windows, заедно с допълнителен софтуер приизползваненапълнияинсталаторнасофтуер.
Mac компютрии OS X: Този принтер поддържа Mac компютри и мобилни устройства на Apple.
Драйверите за печат и обслужващата програма за OS X са налични за изтегляне от hp.com, а може също
така да са налични и през актуализацията на софтуер на Apple Software. Инсталаторът на HP софтуер
за OS X не е включен в съдържащият се в комплекта компактдиск. Следвайте следните стъпки за
изтегляне на инсталационен софтуер за OS X:
1.Отидете на
2.Изберете Support Options (Опциизаподдръжка), след което от меню Download Options (Опции
заизтегляне) изберете Drivers, Software & Firmware (Драйвери, софтуерифърмуер) и изберете
пакета на принтера.
3.Изберете версията на операционната система и натиснете бутон Download.
Windows Server 2003 SP1 или по-нов, 32битова версия
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Пълната инсталация на софтуер не се
поддържа за тази операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови
операционни системи.
Microsoft прекрати базовата поддръжка
за Windows XP през април 2009 г. HP ще
лжи да предоставя възможно
продъ
най-добра поддръжка за спрените от
поддръжка операционни системи XP.
Пълната инсталация на софтуер не се
поддържа за тази операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64
операционни системи.
Пълната инсталация на софтуер не се
поддържа за тази операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови
операционни системи.
Microsoft прекратибазоватаподдръжка
ndows Server 2003 през юли 2010 г.
за Wi
HP щепродължидапредоставя
възможно най-добра поддръжка за
спрените от поддръжка операционни
системи Server 2003.
-битови
Windows 7, 32-битова и 64-битова
версия
Windows 8, 32-битова и 64-битова
версия
Windows 8,1, 32-битова и 64-битова
версия
Windows 10, 32-битова и 64-битова
версия
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL 6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL-6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL-6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL-6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Драйверът HP PCL 6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когат
инсталиран в някои страни/региони.
Поддръжка на Windows 8 RT се
предоставя през Microsoft IN OS версия
4, 32- битов драйвер.
Драйверът HP PCL-6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои стр
Поддръжка на Windows 8,1 RT се
предоставя през Microsoft IN OS версия
4, 32- битов драйвер.
Драйверът HP PCL-6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/рег
Драйверът HP PCL-6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/региони.
ани/региони.
о е
иони.
BGWWСпецификации на принтера7
Операционна системаИнсталиран драйверБележки
Windows Server 2008 SP2 32-битова
версия
Windows Server 2008 SP2 64-битова
версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-битова
версия
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks и OS X 10.10 Yosemite
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL.6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството драйвер
за печат HP PCL 6 се инсталира за тази
операционна система като част от
пълната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за
печат HP PCL 6 се инсталира за тази
операционна система като част от
основната инсталация на софтуера.
Драйверите за печат и обс
програма за OS X са налични за
изтегляне от hp.com, а може също така
да са налични и през актуализацията на
софтуер на Apple Software.
Инсталаторът на HP софтуер за OS X не е
включен в съдържащият се в комплекта
компактдиск.
лужващата
Драйверът HP PCL 6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по под
инсталиран в някои страни/региони.
Драйверът HP PCL 6 е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/региони.
За OS X изтеглете пълния инсталатор от
уеб сайта за поддръжка на този
принтер.
1.Отидете на
ljM402, www.hp.com/support/
ljM403.
2.Изберете Support Options, след
което от меню Download Options
изберете Drivers, Software &
Firmware.
разбиране, когатое
www.hp.com/support/
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуаленсписъкнаподдържаниоперационнисистемиотидетенаwww.hp.com/
support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403зацялостнапомощна HP запринтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За подробностиотносноклиентски и сървърниверсиинаоперационнисистеми, както и
за поддръжка на драйвери HP UPD PCL6, UPD PCL 5 и UPD PS за този принтер, отидете на
go/updищракнете върху раздела Спецификации.
Мобилни решения за печат
Принтерът поддържа следния софтуер за мобилен печат:
●
Софтуер HP ePrint
3.Изберете версията на
операционната система и
натиснете бутон Download.
Драйверът OS X е конфигуриран за
използване на функцията за
автоматичен двустранен печат
(дуплекс) по подразбиране, когато е
инсталиран в някои страни/региони.
www.hp.com/
8Глава 1 ОбщаинформациязапринтераBGWW
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint поддържаследнитеоперационнисистеми: Windows 7 SP 1
1
2
2
(32-битова и 64-битова версия); Windows 8 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8.1 (32битова и 64-битова версия); както и OS X версии 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks и 10.10
Yosemite.
●
HP ePrint през електронна поща (изисква да са активни HP уеб услуги и принтерът да е
регистриран в HP Connected)
●
Приложение HP ePrint (Налично за Android, iOS и Blackberry)
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 .
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава принтерът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще
анулира гаранцията на принтера.
Диапазон на работна среда
Таблица 1-1 Диапазон на работна среда
СредаПрепоръчанаПозволена
Температура17,5° до 25°C15° до 32,5°C
Относителна влажностот 30% до 70% относителна влажностот 10% до 80% относителна влажност
Надморска височинаНе е приложимаот 0 до 3048 м
BGWWСпецификации на принтера11
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на
принтера
За инструкции относно основна настройка вижте плаката за настройка и ръководството за първи
стъпки, доставени с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в
интернет.
Отидете на
принтера. Намерете следната поддръжка:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 за цялостна помощ на НР за
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
ВНИМАНИЕ: Не отпечатвайтепликове, етикетиилинеподдържани размери от Тава 2. Отпечатвайте
тези типове хартия само от Тава 1.
1.Изтеглете тавата и леко я повдигнете, зада я извадите
напълно от принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Не отваряйте тавата по време на
използванетой.
.
ACKARD
2.Регулирайте водачитезаширинанахартията, като
стиснете ключалката за регулиране на левия водач и
плъзнете водачите до размера на използваната хартия.
8.5
A4 / A5 B5
18Глава 2 ТавизахартияBGWW
3.Регулирайте водачазадължинанахартията, като
2
2
ETT
P
1
2
стиснете ключалката за регулиране и плъзнете водачите
до размера на използваната хартия.
A4
11
B5
4.Заредете хартия в тавата. Заинформацияотносно
ориентацията на хартията вижте
Ориентация на хартията
в тава 2 на страница 20
ЗАБЕЛЕЖКА: Не нагласяйте водачите за хартията плътно
до купа с хартия. Нагласете ги до отстоянието или
маркировките в тавата.
ЗАБЕЛЕЖКА: За предотвратяване на засядания
регулирайте водачите за хартия до правилния размер и не
препълвайте тавата. Уверете се, че горната част на стека е
изцяло под индикаторите за запълване на тавата, както е
показано в увеличението на ил
юстрацията.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако таватане е регулиранаправилно, по
време на печат може да се появи съобщение за грешка
или хартията може да заседне.
5.Плъзнете таватадокрайвпринтера.
ACKARD
6.Започнете процесанаотпечатванеотсофтуерното
приложение на компютъра. Уверете се, че драйверът е
настроен на правилния тип и размер хартия за хартията,
отпечатвана от тавата.
BGWWЗареждане на Тава 219
Ориентациянахартиятавтава 2
123
1
2
1
2
При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в
следната таблица.
Тип хартияOutput (Изход)Как се зарежда хартията
Бланки или хартия, върху която вече е
печатано
Бланки или хартия, върху която вече е
печатано
1-странен печат:С лицевата страна нагоре
Горен край към предната част на тавата
2-странен печат:С лицевата страна надолу
Горен край към предната част на тавата
20Глава 2 Тави за хартияBGWW
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.