Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizindeğiştirilebilir.
HP ürün ve hizmetleriiçin yalnızca söz konusu
ürün ve hizmetleringarantibelgelerinde belirtilengarantilergeçerlidir. Bu belgede
yer alan hiçbir şey ek garanti olarak
yorumlanamaz. HP, bu belgede yer alan teknik
hata veya redaksiyon hatası ve eksikliklerinden
sorumlu tutulamaz.
Microsoft® ve Windows®MicrosoftCorporation'ın
ABD'de kayıtlı ticari markalarıdır.
İçindekiler
1 Giriş ............................................................................................................................................................................................................. 1
Tamamlayıcı parçalar ............................................................................................................................................................... 2
Yazıcının ana bileşenleri ........................................................................................................................................................... 7
Ön panel ................................................................................................................................................................................... 10
Gömülü Web Sunucusu ......................................................................................................................................................... 19
Bağlantı ve yazılımla ilgili yönergeler .................................................................................................................................. 25
Gelişmiş ağ yapılandırması ................................................................................................................................................... 27
Yazıcıyı açma ve kapatma ..................................................................................................................................................... 34
Yazıcıyı yeniden başlatma ..................................................................................................................................................... 35
2 Faydalı linkler ........................................................................................................................................................................................... 36
Yardıma gerek duyduğunuzda ............................................................................................................................................. 36
3 Alt tabaka kullanımı ve alt tabaka sorunlarını giderme .................................................................................................................... 38
Genel bakış .............................................................................................................................................................................. 39
Gözenekli alt tabakalar .......................................................................................................................................................... 43
Yardımlı elle yükleme ............................................................................................................................................................. 51
Alt tabakayla ilgili bilgileri görüntüleme ............................................................................................................................. 64
Alt tabaka genişliğini ve sağ kenar konumunu değiştirme .............................................................................................. 64
Alt tabaka uzunluğu izleme .................................................................................................................................................. 64
Alt tabakayı kes ....................................................................................................................................................................... 64
İş başlangıcı güvenlik modunu atlama ............................................................................................................................... 65
Alt tabakayı saklama .............................................................................................................................................................. 65
Alt tabaka başarıyla yerleştirilemiyor .................................................................................................................................. 65
Alt tabaka yanlış konumlanmış ............................................................................................................................................ 66
TRWWiii
Alt tabaka sıkışmış ................................................................................................................................................................. 66
Alt tabaka eğilmiş veya kırışmış ........................................................................................................................................... 69
Alt tabaka küçülmüş veya genişlemiş ................................................................................................................................. 69
Alt tabakada bombe oluşmuştur ......................................................................................................................................... 70
Sarma makarası alt tabaka sıkışması ................................................................................................................................. 71
Sarma makarası sarmıyor (aksesuar olarak satın alınmışsa) ......................................................................................... 72
4 Alt tabaka ayarları ................................................................................................................................................................................... 73
Alt tabaka ön ayarları ............................................................................................................................................................. 74
HP Ortam Çözümleri Bulucusu ............................................................................................................................................. 76
Genel ön ayarlar ..................................................................................................................................................................... 76
Alt tabaka ön ayarını çoğaltma ............................................................................................................................................ 77
Alt tabaka ön ayarında değişiklik yapma ............................................................................................................................ 77
Yeni bir alt tabaka ekleme ..................................................................................................................................................... 78
Bir alt tabaka ön ayarını silme .............................................................................................................................................. 82
Daha hızlı yazdırma ................................................................................................................................................................ 82
Renk kalibrasyonu .................................................................................................................................................................. 83
Döşeme yaparken renk tutarlılığını iyileştirme .................................................................................................................. 86
5 Baskı kalitesiyleilgili sorunları giderme .............................................................................................................................................. 89
Genel yazdırma önerileri ....................................................................................................................................................... 90
Baskı kalitesini artırma .......................................................................................................................................................... 90
En sık karşılaşılan baskı kalitesi sorunları ........................................................................................................................... 96
6 Mürekkep sistemi ................................................................................................................................................................................. 107
Güvenli mod .......................................................................................................................................................................... 109
Mürekkep sistemi ipuçları ................................................................................................................................................... 111
Mürekkep kartuşlarının bakımını yapma .......................................................................................................................... 111
Yazıcıyı taşıma ya da saklama ............................................................................................................................................ 137
Servis bakımı ........................................................................................................................................................................ 138
8 Ürün bilgisinigüncelleştirme .............................................................................................................................................................. 139
USB ash sürücüsü kullanarak ürün yazılımı güncelleştirmesi .................................................................................... 139
Gömülü Web Sunucusu'nu kullanarak ürün yazılımını güncelleştirme ....................................................................... 140
Otomatik ürün yazılımı güncelleştirmeleri ....................................................................................................................... 140
Mürekkep sarf malzemesi sipariş etme ........................................................................................................................... 141
Aksesuarları sipariş etme ................................................................................................................................................... 142
10 Diğer sorunları giderme .................................................................................................................................................................... 143
Yazıcı IP adresi alamadı ....................................................................................................................................................... 144
Gömülü Web Sunucusu'na erişilemiyor ............................................................................................................................ 144
Yazılım programı yazdırma işini oluştururken yavaşlıyor veya duruyor ...................................................................... 145
Yazıcı yavaş görünüyor ....................................................................................................................................................... 145
Bilgisayar ve yazıcı arasındakiiletişim hataları ............................................................................................................... 146
Ürün yazılımı güncellemesi, çevrimiçi arama veya Printer Data Sharing Agreement (Yazıcı Veri Paylaşım
Ön panel hata kodları .......................................................................................................................................................... 147
11 Yazıcı teknik özellikleri ...................................................................................................................................................................... 153
Güç belirtimleri ..................................................................................................................................................................... 154
Ek A Genel yazdırma sorunları özeti ..................................................................................................................................................... 156
Yazıcınız, esnek alt tabakalara yüksek kalitede resim yazdırmak için tasarlanmış bir renkli inkjet yazıcıdır. Yazıcının
bazı temel özellikleri aşağıda gösterilmiştir:
●Altı renkte, çevre dostu, kokusuz, sulu lateks mürekkep artı optimize edici
●400 ml mürekkep kartuşları
●1200 gerçek dpisayesinde en net baskı kalitesi, yumuşak geçişler ve ince ayrıntılar
●
Tüm hızlarda tutarlı ve tekrarlanabilir bakı kalitesi
●Baskılar tamamen kuru, son işlem ve sunum için hazırdır
●Çok çeşitli alt tabakalara yazdırma—çoğu düşük maliyetli,birinci hamur, çözücü uyumlu alt tabakalar dahil
●Bir dizi HP geri dönüştürülebilir alt tabaka mevcuttur
●SAV ve PVC afişlerdeki sert solvent mürekkeplere benzer çizilmedirenciilelaminatsız kullanıma elverişlidir
●Laminatsız olarak üç sene, laminatlı olarak beş sene kadar bina dışında sergilenmeye dayanıklı baskılar
●Kullanıma hazır yüzlerce alt tabaka ön ayarı
Yazdırma işlerini yazıcınıza göndermek için, ayrı birbilgisayardan çalıştırılması gereken Raster Image Processor
(RIP) yazılımına ihtiyacınız olacaktır. RIP yazılımı birçok farklı şirketten temin edilebilir.
Tamamlayıcı parçalar
Yazıcıyla birlikte verilenlerHP Latex Kenar Tutucuları
İsteğe bağlı aksesuarlarHP Latex 54 inç Sarma Makarası (3 inç adaptörlü 2 inç makara ve Değişken Ön Gerdirme Takımı dahil)
TüketimürünleriHP 831 Latex Yazıcı Kafaları (1 set kutuya dahildir)
HP Latex 54 inç Yazıcı 2 inç Makara Mili (2 inçten 3 inçe makara mili adaptörü dahil)
HP Latex Kullanıcı Bakım Takımı
FlexiPRINT HP Basic 100 SeriesModeli
HP Latex 54 inç Yazıcı 2 inç Makara Mili (2 inçten 3 inçe makara mili adaptörü dahil)
HP Latex 100/300/500 Kullanıcı Bakım Takımı
HP 821 Latex Mürekkep Kartuşları
HP 831 Latex Bakım Kartuşu (1 adet kutuya dahildir)
Bu kullanıcı kılavuzunun bazı yerlerinde bulunan Hızlı Yanıt (Quick Response - QR) kodu resimleri, belirli konulara
ilişkin videolu açıklamalara bağlantı sağlar. Bu tür bir resim örneği için bkz. Yazıcının ana bileşenleri, sayfa 7.
Güvenlik önlemleri
Donanımı güvenlibirşekilde kullanmak için, yazıcınızı kullanmadan önce aşağıdakigüvenlik önlemlerini okuyun.
Kullanıcıların, birişi yaparken maruz kalabilecekleri tehlikelerin farkında olacak ve riskleri en aza indirmekiçin gereklitedbirlerialabilecek kadar yeterliteknikeğitime ve tecrübeye sahip olmaları beklenir.
Genel güvenlikyönergeleri
●HP’nin Müşteri Tarafından Onarım programında kapsananlar haricinde yazıcının içindesizinonarabileceğiniz
parça yoktur (Bkz. http://www.hp.com/go/selfrepair/). Diğer parçaların servisişlemleriiçinkalifiyeservis personelinden yardım alın.
●Aşağıdaki durumlarda yazıcıyı kapatın ve yetkiliservistemsilcinizi arayın:
–Elektrik kablosu veya prizi hasarlıysa.
–Kurutma muhafazaları hasar görmüş.
–Yazıcı bir darbeden dolayı hasar görmüş.
–Herhangi bir mekanik veya parça hasarı var.
–Yazıcıya sıvı girmiş.
–Yazıcıdan duman veya normal olmayan kokular geliyor.
–Yazıcı düşmüş veya kurutma modülü hasar görmüş.
–Yazıcı normal birşekilde çalışmıyor.
●Aşağıdaki durumlardan herhangi birinde yazıcıyı kapatın:
–Gök gürültülü fırtına sırasında
–Elektrik kesildiğinde
●Uyarı etiketleriyle işaretlenen alanlarda özellikle dikkatli olun.
Elektrik çarpması tehlikesi
UYARI!Sertleştirme bölgelerinin, çıktı kurutucunun, baskı bölümü ısıtıcılarının ve tümleşik güç kaynaklarının
dahili devreleri, ölüme veya ciddi kişisel yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli voltaj değerlerinde çalışır.
Yazıcı ikielektrik kablosuna sahiptir. Yazıcıya bakım yapmadan önce her ikielektrik kablosunu da çıkarın.
Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için:
TRWWBelgeler3
●Yazıcının yalnızca topraklanmış şebeke prizlerine bağlanması gerekir.
●Kurutma modüllerini sökmeye çalışmayın.
●Diğer kapalı sistem kapaklarını açmayın veya fişleri çıkarmayın.
Yazıcıdaki yuvalara herhangi bir nesne sokmayın.
●
Isı tehlikesi
Yazıcının kurutma alt sistemleri yüksek sıcaklıklarda çalışır ve dokunulursa yanıklara neden olabilir.
Yaralanmaların önüne geçmek içinaşağıdakiönlemleri alın.
●Yazıcı gereksinimlerinin ve Elektrik Kanunu şartlarının, ekipmanın kurulduğu ülkenin kanunlarına göre
karşılanması müşterinin sorumluluğundadır. İsim plakasında belirtilen güç kaynağı voltajını kullanın.
●Elektrik kablolarını, kurulum yerini hazırlama kılavuzunda yer alan ayrıntılı bilgilere göre bir kol devre kesicisi
tarafından korunan ayrı hatlara bağlayın. İkielektrik kablosunu da bağlamak için anahtarlı uzatma kablosu
(yer değiştirebilirelektrikprizi) kullanmayın.
●Sadece HP'nin yazıcıyla birlikte verdiği elektrik kablolarını kullanın. Hasarlı elektrik kablosunu kullanmayın.
Elektrik kablolarını başka ürünlerle kullanmayın.
●Yazıcıdaki yuvalara herhangibir nesne sokmayın.
●Yazıcının üstüne sıvı dökmemeye dikkatedin.Temizleme işleminden sonra yazıcıyı yeniden kullanmadan
önce tüm bileşenlerin kuruduğundan emin olun.
●Yanıcı gazlar içeren aerosol ürünleri yazıcının içinde veya etrafında kullanmayın. Yazıcıyı patlama riski
bulunan bir ortamda çalıştırmayın.
●Yazıcının açık yerlerini tıkamayın veya kapatmayın.
●Kurutma modüllerini sökmeye veya modifiye etmeye çalışmayın.
●Üretici tarafından önerilen alt tabaka çalışma sıcaklığının aşılmadığından emin olun. Bu bilgi mevcut değilse,
üreticiye sorun. 125°C'nin (257°F) üzerindeki çalışma sıcaklığında kullanılamayacak alt tabakaları
yerleştirmeyin.
●Otomatik ateşleme sıcaklıkları 250°C'nin (482°F) altında olan alt tabakaları yerleştirmeyin. Bu bilgi
bilinmiyorsa, baskı devamlı gözetim altında yapılmalıdır. Aşağıdaki nota bakın.
NOT:EN ISO 6942:2002’yi temel alan test yöntemi; Işıma ısısı kaynağına maruz kalan malzemelerin ve
malzeme bileşenlerinindeğerlendirilmesi, yöntem B. Alt tabakanın ateşlemeyi (alev veya akkor) başlattığı andaki
sıcaklığın belirlendiği test koşulları şöyleydi: Isı akışı yoğunluğu 30 kW/m², Bakır kalorimetre, K tipi termokupl.
4Bölüm 1 GirişTRWW
Mekaniktehlike
Yazıcının hareketli parçaları yaralanmaya neden olabilir. Yaralanmayı önlemek için, yazıcının yakınında çalışırken aşağıdakiönlemleri alın.
●Giysilerinizi ve vücudunuzun tamamını yazıcının hareketli parçalarından uzak tutun.
●Kolye, bilezik ve sarkan başka aksesuar takmayın.
Işık radyasyonu, baskı bölgesindeki ışıktan yayılır. Bu ışık, IEC 62471:2006: Lambaların ve lamba sistemlerinin fotobiyolojikgüvenliği'nde belirtilen muaf grup şartlarına uygundur. Bununla birlikte, açık durumdayken LED'lere
doğrudan bakmamanız önerilir. Modülü modifiyeetmeyin.
Ağır alt tabaka tehlikesi
Ağır alt tabakalar taşınırken yaralanmaların önlenmesi için özen gösterilmelidir.
●Ağır alt tabaka rulolarının taşınması içinbirden fazla kişigerekebilir. Sırt incinmesini ve/veya yaralanmayı
önlemek için özen gösterilmelidir.
●Forklift, transpalet veya başka taşıma ekipmanıkullanabilirsiniz.
●Ağır alt tabaka rulolarını taşırken botlarınız ve eldivenleriniz de dahil olmak üzere koruyucu ekipmanınızı
giyin.
Mürekkep kullanımı
HP, mürekkep sistemi bileşenlerini kullanırken eldiven takmanızı önerir.
Kimyasaltehlike
Sarf malzemelerinizinkimyasaliçeriğini öğrenmek için http://www.hp.com/go/msdsadresinde bulunan güvenlik
veri formlarına bakın. Bu maddelere hava yoluyla maruz kalma olasılığının yeterli düzeyde kontrol altına alınması
için yeterli havalandırma sağlanmalıdır. Yeriniz için uygun önlemler hakkında tavsiye için her zamanki klima veya
ÇSG uzmanınıza danışın. Ayrıntılı bilgi için alan hazırlama kılavuzunun şu adreste bulunan "Havalandırma" ve
"İklimlendirme" bölümlerine bakın: http://www.hp.com/go/latex115/manuals/.
Havalandırma
Sistemin kurulduğu odanın çevre, sağlık ve güvenlik (ÇSG) yönergelerini ve düzenlemelerini karşıladığından emin
olun.
Maruz kalma olasılığının yeterli düzeyde kontrol altına alınması içinyeterli havalandırma sağlanmalıdır. Mürekkep
sarf malzemelerinizinkimyasaliçeriğini öğrenmek için http://www.hp.com/go/msdsadresinde bulunan Güvenlik Veri Formlarına başvurun. Ortamınızdakibelirlimaddelerinseviyeleri oda büyüklüğü, havalandırma performansı
ve ekipman kullanım süresi gibi kontrol ettiğiniz iş yeri değişkenlerine bağlıdır. Yeriniz için uygun önlemler
hakkında tavsiyeiçin ÇSG uzmanınıza danışın.
TRWWGüvenlikönlemleri5
İklimlendirme
Sağlıkla ilgilitehlikeleri önlemek amacıyla temiz havaya ek olarak, operatörün rahatsız olmasını ve ekipmanın
arızalanmasını önlemek amacıyla, bu belgede belirtilen (bkz. Çevresel belirtimler, sayfa 155) iklimsel çalışma
koşullarını sağlayarak işyeri ortam seviyelerini korumaya dikkatedin. Çalışma alanındakiklima, ekipmanın ısı
ürettiğini de hesaba katmalıdır. Genellikle yazıcının güç kaybı 2,2 kW’dir.
İklimlendirme; çevre, sağlık ve güvenlik (ÇSG) ile ilgili yerel kurallara ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
DİKKAT: Klima sistemleri havayı doğrudan yazıcıya üememelidir.
Uyarılar ve dikkatedilmesi gereken hususlar
Bu kılavuzda geçen aşağıdaki semboller yazıcının doğru kullanımını sağlamak ve yazıcının hasar görmesini
önlemek üzere kullanılmıştır. Bu sembollerle işaretlenmişyönergeleri yerine getirin.
UYARI!Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirmede yapılacak hatalar ciddi yaralanmalar veya
ölümle sonuçlanabilir.
DİKKAT: Bu sembolle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirmede yapılacak hatalar küçük yaralanmalar veya
yazıcının hasar görmesiylesonuçlanabilir.
Uyarı işaretleri
İşaretAçıklama
Yazıcı etiketi. Yazıcının güç kablosunu tanımlamaya yarar.
Sertleştirme etiketi. Sertleştirme güç kablosunu tanımlamaya yarar.
Elektrik çarpması tehlikesi. Isıtma modülleri tehlikeli voltajlarda
çalışır. Servisten önce güç kaynağı bağlantısını kesin.
DİKKAT: Çift kutup. Nötr sigorta.
Donatı yalnızca topraklı prizlere bağlanmalıdır. Servis işlemleri için
kalifiye servis personelinden yardım alın. Bakımdan önce tüm
elektrik kablolarını çıkarın. Yazıcının içinde operatörün onarabileceği
parça yoktur.
Çalıştırmadan önce, işletim ve güvenlik yönergelerini okuyun ve
bunlara uyun. Giriş voltajının yazıcının nominal voltaj aralığında
olduğundan emin olun. Yazıcının kendineaitbir veya iki hatta ihtiyacı
vardır.
Bu etiket e-kutuda yer alır.
6Bölüm 1 GirişTRWW
İşaretAçıklama
Yanık tehlikesi. Yazıcının sertleştirme bölgesine veya çıktı merdanesine dokunmayın: Bu parçalar sıcak olabilir.
Bu etiket,sertleştirme modülünün ön tarafında yer alır.
Parmak sıkışması tehlikesi. Hareket eden dişlilere dokunmayın.
Bu etiketler, yazıcının arkasında, alt tabaka giriş donanımının
üzerinde bulunur.
Hareketli parça. Hareketli yazıcı kafası taşıyıcısından uzak durun.
Yazdırırken, yazıcı kafası taşıyıcısı milüzerindeileriye ve geriye
doğru hareket eder.
Bu etiket, tarama eksenipenceresinin arka tarafında, plastiğin
arkasında bulunur.
Bakım kartuşuna veya merdaneye müdahale ederken eldiven giymenizönerilir.
NOT:Nihai etiket konumu ve yazıcıdaki boyutu biraz farklılık gösterebilir, ancak etiket daima açıkça görülebilir ve
potansiyelrisk alanına yakın birşekildeyerleştirilir.
Yazıcının ana bileşenleri
Bu etiket bakım kartuşunda yer alır.
Elektrik çarpması tehlikesi. Isıtma modülleritehlikeli voltajlarda
çalışır. Bakımdan önce tüm güç kaynaklarıyla bağlantısını kesin.
Bu etiketsertleştirme kontrol PCA'sı parçasında bulunur. Yalnızca
servis personeline yöneliktir.
Yukarıdaki resim bir videoya bağlantı sağlayan bir QR kodudur; bkz. Belgeler, sayfa 3.
Yazıcının aşağıdakiresimlerinde aygıtın ana bileşenleri gösterilmektedir.
TRWWYazıcının ana bileşenleri7
Önden görünüm
1.Mürekkep kartuşu
2.Merdane
3.Yazıcı kafası
4.Yazıcı kafası taşıyıcı
5.Ön panel
6.Bakım kartuşu
7.Alt tabaka sıkıştırma kolu
8.Makara milikilit kolu
9.Mil
10. 2 inçi 3 inçeçeviren adaptörlü mil durdurucu
11. Yükleme tablası
12. Kurutma modülü
8Bölüm 1 GirişTRWW
Arkadan görünüm
1.Güç anahtarı ve güç soketi
2.İletişim kabloları ve isteğe bağlı aksesuarlar için soketler
Sarma makarası motoru (aksesuar)
1.Sarma yönü düğmesi
2.Elle sarma düğmeleri
3.Sarma makarası kolu
TRWWYazıcının ana bileşenleri9
Ön panel
Ön panel ileilgili temel bilgiler
Ön panel, grafik kullanıcı arabirimiiçeren dokunmaya duyarlı bir ekrandır; yazıcının sağ ön tarafında yer alır. Ön
panel aracılığıyla yazıcınızı tamamen kontrol edebilirsiniz: Ön panelden yazıcıyla ilgili bilgileri görüntüleyebilir,
yazıcı ayarlarını değiştirebilir, ayarlama, test vb. işlemleriyapabilirsiniz. Ön panel gerektiğinde uyarıları da
görüntüler (uyarı ve hata mesajları).
Parmağınızı ekran üzerinde sola doğru kaydırdığınızda alternatif bir giriş ekranı görebilirsiniz.
Ön panel ekranında dinamikbilgiler ve simgeler görüntüleyen büyük birmerkezi alan vardır. Sağ ve sol taraarda
farklı zamanlarda dört sabitsimge görürsünüz. Normalde bunlar aynı anda görüntülenmez.
Sağ ve soldakisabitsimgeler
●Giriş ekranına dönmek için düğmesine basın.
●Geçerli ekranla ilgili yardımı görüntülemek içindüğmesine basın.
●En son görüntülenen ekrana dönmek içindüğmesine basın. Bu, geçerli ekranda yapılan değişiklikleri
iptal
etmez.
●Geçerli işlemiiptal etmek içindüğmesine basın.
10Bölüm 1 GirişTRWW
Giriş ekranı dinamik simgeleri
Aşağıdaki öğeler yalnızca giriş ekranında görüntülenir.
●Ekranın sol üst tarafında yazıcı durumunu veya en önemligeçerli uyarıyı gösteren mesaj vardır. Bu iletiye
bastığınızda, geçerli uyarıların tümünün listesini görebilirsiniz. Burada her uyarının önem derecesi bir simgeylegösterilir. Sorunu çözme konusunda yardım almak içinbir uyarının üzerine basabilirsiniz.
●Baskı bölgesi aydınlatma ışığını açıp kapamak içindüğmesine basın.
●Alt tabaka durumunu görüntülemek ve alt tabaka kullanma işlemlerini görüntülemek içindüğmesine
basın.
●Alt Tabaka Kitaplığını açmak ve alt tabaka ön ayarlarının bulunduğu kapsamlı çevrimiçikitaplığaerişmekiçin
düğmesine basın.
●Yazdırılmakta olan işleilgilibilgileri görüntülemek için simgesine basın.
●Mürekkep kartuşunun durumunu görüntülemek ve işlem yapmak içindüğmesine basın.
●Yazıcı kafasının durumunu görüntülemek ve işlem yapmak içindüğmesine basın.
●Genel yazıcı ayarlarını görüntülemek ve değiştirmekiçindüğmesine basın.
●Ağ ve İnternet durumunu görüntülemek ve ilişkili ayarlarda değişiklik yapmak içindüğmesine basın.
●Yazıcı ile ilgili bilgileri görüntülemek için düğmesine basın.
●Yardım içindüğmesine basın.
Yazıcı belirlibir süre kullanılmadan kalırsa, uyku moduna geçer ve ön panel ekranı kapanır. Uyku moduna
geçmeden önce beklenecek süreyideğiştirmekiçin önce düğmesine, ardından Setup (Kurulum) > Front
panel options (Ön panel seçenekleri) > Sleep mode waittime (Uyku modu bekleme süresi)seçeneklerine basın. 5 ile 240 dakika arasında bir süre ayarlayabilirsiniz; Varsayılan ayar 25 dakikadır.
Yazıcıya dışarıdan herhangibirşekilde müdahale edildiğinde, uyku modundan çıkılır ve ön panel açılır.
Ön panelin özel kullanımları hakkındakibilgileri bu kılavuzda bulabilirsiniz.
TRWWÖn panel11
Ön panel dilinideğiştirme
Ön panel menülerinin ve mesajlarının diliikişekilde değiştirilebilir:
●Mevcut ön panel dilinianlayabiliyorsanız, ön panele gidip önce simgesine, ardından Setup (Kurulum)
> Front panel options (Ön panel seçenekleri) > Language (Dil) seçeneklerine basın.
●Mevcut ön panel dilini anlamıyorsanız, önce yazıcıyı kapatın. Ardından yazıcıyı açın. simgesi çıktığında
bu simgeyebirkaçsaniye basın. Ön panelde tüm simgeler çıktığında sırasıyla ve seçeneklerine
basın. Ön panel kısa bir süre yanıp söner.
Hangi yolu kullanırsanız kullanın, dil seçimi menüsünün artık ön panel ekranında görünüyor olması gerekir.
Tercih ettiğiniz dilin adına basın.
Tarihi ve saati görüntüleme veya ayarlama
Yazıcının tarih ve saatini görüntülemek veya ayarlamak için, ön panele gidip önce seçeneğine, ardından
Setup (Kurulum) > Front panel options (Ön panel seçenekleri) > Date and timeoptions(Tarih ve saat seçenekleri) öğelerine basın.
Rakımı ayarlama
Yazıcınız denizseviyesinin 500 m üzerinde olan bir rakımda çalışıyorsa, ön panele gidip önce simgesine,
ardından Settings (Ayarlar) > Select altitude (Rakım seç) öğelerine basarak yazıcıya çalışmakta olduğu rakımı
belirtin.
Beklemeye alma süresini ayarlama
Yazdırılacak başka iş olmadığında veya yazıcıyı önceden ısıtmak istediğinizde(RIP'deki Prepare printing
(Yazdırmaya hazırla) seçeneği), yazıcının kurutma ısıtıcıları, başka biriş gelme ihtimaline karşı veya yazdırma
alanındaki yanlış bir sıcaklığın neden olabileceği bir yazdırma kalitesi sorunundan kaçınmanız gerekmesi
ihtimaline karşı, belirtilen süre boyunca ve belirtilen sıcaklık için açık kalır. Isıtıcıların bu durumda ne kadar
kalacağını belirlemek için ön panele gidip önce simgesine, ardından Substrate (Alt tabaka) > Substrate
handling options (Alt tabaka kullanma seçenekleri) > Curing standby duration (Kurutma bekleme süresi)
öğelerine basın. 5-120 dakika arasında seçim yapabilirsiniz.
Bu bekleme süresindeki sertleştirme sıcaklığı yazıcı tarafından otomatik olarak ayarlanır.
Uyku modu ayarını değiştirme
Yazıcı açık bırakılmış, ancak belirlibir süre kullanılmamışsa, enerji tasarrufu yapmak üzere otomatik olarak uyku
moduna geçer. Bu moda geçmek için boşta bekleyeceği varsayılan süre 25 dakikadır. Yazıcının uyku moduna
12Bölüm 1 GirişTRWW
geçmeden önce bekleyeceği süreyi değiştirmek için, ön panele gidip önce simgesine, ardından Setup
(Kurulum) > Front panel options (Ön panel seçenekleri) > Sleep mode waittime (Uyku modu bekleme süresi) öğelerine basın. İstediğiniz bekleme süresinigirip OK (Tamam) düğmesine basın.
Hoparlör ses ayarını değiştirme
Yazıcıdaki hoparlörün ses düzeyini değiştirmek için ön panelde önce simgesine, ardından Setup (Kurulum)
> Front panel options (Ön panel seçenekleri) > Speaker volume (Hoparlör ses ayarı) seçeneklerine basıp O
(Kapalı), Low (Düşük) veya High (Yüksek) seçimini yapın.
Sesli uyarıları açma veya kapatma
Yazıcının sesli uyarılarını açmak veya kapatmak için, ön panele gidip önce simgesine, ardından Setup
(Kurulum) > Front panel options (Ön panel seçenekleri) > Enable audio alert (Sesli uyarıyı etkinleştir) veya Disable audio alert (Sesli uyarıyı devre dışı bırak) seçeneklerine basın. Varsayılan olarak, sesli uyarılar etkindir.
Ön panel ekran parlaklığını değiştirme
Ön panel ekranının parlaklığını değiştirmekiçin, önce simgesine, ardından Setup (Kurulum) > Front panel
options (Ön panel seçenekleri) > Displaybrightness (Ekran parlaklığı) seçeneklerine bastıktan sonra kaydırma
çubuğunu hareket ettirerek bir değer seçin. Değeri kaydetmek için OK (Tamam) düğmesine basın.
Ölçü birimlerini değiştirme
Ön panel ekranında görüntülenen ölçü birimlerini değiştirmek için, önce simgesine, ardından Setup
(Kurulum) > Front panel options (Ön panel seçenekleri) > Unit selection (Birimseçimi)seçeneklerine basıp English (İngiliz) veya Metric(Metrik)seçimini yapın.
Ölçü birimleri Gömülü Web Sunucusu’ndan da değiştirilebilir. Bkz. Gömülü Web Sunucusu’na erişme, sayfa 20.
Fabrika ayarlarını geri yükleme
Yazıcı ayarlarını fabrikadabelirlenenorijinaldeğerlerinegeri döndürmek için, ön panele gidip önce
simgesine, ardından Setup (Kurulum) > Resets (Sıfırlamalar) > Restore factory settings(Fabrika ayarlarını geri
yükle) seçeneklerine basın. Bu seçenek, Gigabit Ethernet ayarları ve alt tabaka ön ayarları dışındaki yazıcı
ayarlarının tümünü geri yükler.
Yazıcı durumunu kontrol etme
Hem ön panel hem de Gömülü Web Sunucusu, yazıcının, yüklenen alt tabakanın ve mürekkep sisteminin
durumunu görüntüler.
Mürekkep kartuşlarının durumunu denetleme
Mürekkep kartuşlarınızdaki mürekkep seviyelerini ön panelin giriş ekranında simgesine basarak
görebilirsiniz.
TRWWÖn panel13
Herhangi bir mürekkep kartuşuna ilişkin daha fazla bilgi almak için ilgili kartuşu temsil eden üçgene basın.
Aşağıdaki bilgiler gösterilir.
●Durum
●Tahmini mürekkep düzeyi
●Garanti durumu
●Üretici
●Kapasite
●Ürün adı
●Ürün numarası
●Seri numarası
●Bitiş tarihi
●Desteklenen mürekkep kartuşları
Ön panelde görebileceğiniz mürekkep kartuşu durumu mesajları şu şekildedir:
●OK (Tamam): Kartuş, bilinenbir sorun olmadan normal şekilde çalışıyor.
●Missing (Yok): Kartuş yok veya yazıcıya doğru şekilde bağlanmamış.
●Low (Düşük): Mürekkep düzeyi düşük.
●Very low (Çok düşük): Mürekkep düzeyi çok düşük.
●Empty (Boş): Kartuş boş.
●Reseat (Yeniden yerleştirin): Kartuşu çıkarmanız ve yeniden takmanız isteniyor.
●Replace (Değiştir): Kartuşu yeni bir kartuşla değiştirmeniz önerilir.
●Expired (Son Kullanım Tarihi Geçti): Kartuşun son kullanım tarihi geçmiştir.
14Bölüm 1 GirişTRWW
●Incorrect (Hatalı): Kartuş bu yazıcıyla uyumlu değildir. Bu mesaj, uyumlu kartuşların listesiniiçerir.
●Non-HP (HP Markalı olmayan ürün): Kartuş kullanılmış, yeniden doldurulmuş veya sahtedir.
Mürekkep kartuşlarının durumunu, Gömülü Web Sunucusu’ndan da görüntüleyebilirsiniz. Bkz. Gömülü Web
Sunucusu’na erişme, sayfa 20.
Yazıcı kafasının durumunu kontrol etme
Yazıcı her baskıdan sonra yazıcı kafalarını kontrol eder ve servisini yapar. Yazıcı kafaları hakkında daha fazla bilgi içinaşağıdaki adımları uygulayın:
1.Ön panelingiriş ekranında, simgesine basın.
2.Hakkında bilgi almak istediğiniz yazıcı kafasını seçin.
3.Ön panelde aşağıdakibilgilergörüntülenir.
●Durum
●Garanti durumu
●Ürün adı
●Ürün numarası
●Seri numarası
●Püskürtülen mürekkep
●Takılma tarihi
Ön panelde görebileceğiniz yazıcı kafası durumu mesajları şu şekildedir:
●OK (Tamam): Yazıcı kafası, bilinenbir sorun olmadan normal şekilde çalışıyor.
●Missing (Yok): Yazıcı kafası yok veya yazıcıya düzgün şekilde takılmamış.
TRWWÖn panel15
●Reseat (Yeniden yerleştirin): Yazıcı kafasını çıkarmanız ve yeniden takmanız isteniyor. Bundan da sonuç
alamazsanız, elektrik bağlantılarını temizleyin (bkz. Yazıcı kafasındakielektrik bağlantılarını temizleme,
sayfa 125). Bundan da sonuç alamazsanız, yazıcı kafasını yenisiyle değiştirin (bkz. Yazıcı kafasını değiştirme, sayfa 118).
●Replacement incomplete (Değiştirme tamamlanmadı): Yazıcı kafasını değiştirmeişlemi başarıyla
tamamlanamamıştır; değiştirmeişleminiyeniden başlatın ve tam olarak bitmesini bekleyin.
●Remove (Çıkar): Yazıcı kafası yazıcınızla kullanmaya uygun türde değil.
●Non-HP ink (HP Markalı olmayan mürekkep): Yazıcı kafasından, kullanılmış, yeniden doldurulmuş veya sahte
mürekkep kartuşundaki mürekkep geçmiştir. Garanti ile ilgili ayrıntılar için yazıcınızla birlikte sunulan sınırlı
garanti belgesine bakın.
Yazıcı kafası ve garanti durumunu kontrol etmek için, Gömülü Web Sunucusu’nu da kullanabilirsiniz. Bkz. Gömülü
Web Sunucusu’na erişme, sayfa 20.
Dosya sistemini kontrol etme
Yazıcının sabitdiskindeki dosya sisteminin bütünlüğünü kontrol edebilir ve tüm hataları otomatik olarak
düzeltebilirsiniz. Bunu her altı ayda bir kez veya sabit diskte herhangi bir sorun olduğunu fark ettiğinizde
gerçekleştirmeniz önerilir.
Dosya sistemi kontrolünü gerçekleştirmek için, ön panele gidin ve önce simgesine, ardından Preventive
maint. tasks (Önleyici bakım görevleri) > File system check (Dosya sistemi kontrolü) öğelerine basın.
Yazıcı dosya sisteminde hasar olduğunu algılarsa, örneğinciddibir yazılım probleminden sonra, otomatik olarak
dosya sistemdenetiminibaşlatabilir. Bu işlem yaklaşık on dakika sürebilir.
Yazıcı uyarıları
Yazıcı ikiçeşit alarm vererek iletişim kurar:
●Errors (Hatalar): Yazıcı yazdırma yapamadığında.
●Warnings (Uyarılar): Ayarlama, önleyici bakım ya da mürekkep kartuşu değişimigibi durumlarda yazıcıyla
ilgilenilmesi gerektiğinde.
●Advice (Öneri):Bir ürün yazılımı güncellemesi sunulduğunda veya indirilen ürün yazılımı kuruluma hazır
olduğunda.
Ön panelde ve Gömülü Web Sunucusu’nda yazıcı uyarıları görünür.
●Front-panel display (Ön panel ekranı): Ön panel ekranın sol tarafında uyarıları gösterir (bildirim çubuğu).
16Bölüm 1 GirişTRWW
Her seferinde yalnızca bir uyarı gösterilir. Bildirim çubuğuna basarsanız, geçerli tüm yazıcı uyarıları gösterilir.Listenin alt satırına bastığınızda veya alt satırı yukarı kaydırdığınızda uyarı listesi tekrar çubuğa
saklanır.
Bir uyarıya tıkladığınız zaman sorunun çözülmesine yardımcı olabilecek uygulama açılır. Yazıcı
uygulamasına girildiğinde ürün yazılımı güncelleme önerisi sonlandırılır. Öneri sonlandırıldığında daha sonra
aynı öneriyleilgili hatırlatma yapılmaz (ürün yazılımı güncellemesi söz konusu olduğunda, yenibir ürün
yazılımı kullanıma sunulduğunda yenibirbildirim çıkar).
●Embedded Web Server (Gömülü Web Sunucusu): Gömülü Web Sunucusu her seferinde, yalnızca en önemli
olduğu düşünülen alarmı gösterir.
Herhangi bir uyarı, bakım işlemi gerçekleştirmenizi gerektirebilir; bkz. Donanım bakımı, sayfa 110.
Aşağıdaki alarmlar için bir servis teknisyeni gerekmektedir:
●Service Maintenance Kit 1 (Servis Bakım Kiti 1)
●Service Maintenance Kit 2 (Servis Bakım Kiti 2)
●Service Maintenance Kit 3 (Servis Bakım Kiti 3)
Yazıcı durumları
Yazıcının durumu aşağıdakilerden herhangi biri olabilir; bunlardan bazıları bekleme gerektirir:
●Ready (cold) (Hazır (soğuk)): Yazıcı açık ama henüz yazdırmamış ve ısıtıcılar açılmamış.
●Preparing to print (Yazdırmaya hazırlanıyor): Yazıcı, ısıtıcıları ısıtıyor ve yazdırma kafalarını yazdırmaya
hazırlıyor. Bu işlem 1 - 6 dakika sürer.
●Ready for substrate (Alt tabakaya hazır)
●Ready for side A/B (A/B tarafı için hazır)
●Printing (Yazdırılıyor)
●Printing side A/B (A/B tarafını yazdırıyor)
●Drying (Kurutuluyor): Bu işlem 1,5 - 5 dakika sürer.
●Finishing (Son İşlem): Yazıcı soğuyor ve beklemeye hazırlanıyor. Bu işlem 0,5 - 5 dakika sürer.
Yazıcı Drying (Kurutuluyor) ya da Finishing (Son İşlem) durumundayken zaten yazdırılmış bir dosya ile aynı baskı
modunda işlergönderilirse, yazıcı Preparing to print (Yazdırmaya hazırlanıyor) durumuna geçer.
Yazdırma işlemleriarasındakisüreyi kısaltmak istiyorsanız, aynı iş akışında birkaç iş yazdırmak içiniçiçegeçirme işlevini kullanmanız önerilir.
TRWWÖn panel17
Kenar boşluklarını değiştirme
Resminizin ve alt tabakanın kenarları arasındaki alanı yazıcı kenar boşlukları belirler.
Yazdırma işinin yan kenar boşlukları RIP yazılımında seçilir;iş alt tabaka genişliğini aşıyorsa, kesilir.
Ön panelde üst ve alt kenar boşluğu için başka ayarlar sunulur: bkz. Tablo 11-4 Kenar boşlukları, sayfa 154. Bu
ayarlar, otomatikkesici kullanımda değilken yalnızca tek parça yazdırmalar içingeçerli olur.
Üst kenar boşluğunu ön panelde ayarlamak için, önce simgesine, ardından Substrate (Alt tabaka) >
Substrate handlingoptions (Alt tabaka kullanma seçenekleri) > Extra top margin (Ekstra üst kenar boşluğu) seçeneklerine basın.
Alt kenar boşluğunu ön panelde ayarlamak için, önce simgesine, ardından Substrate (Alt tabaka) >
Substrate handlingoptions (Alt tabaka kullanma seçenekleri) > Extra bottom margin (Ekstra alt kenar boşluğu) seçeneklerine basın.
NOT:Ön panelde ayarlanan ekstra üst/alt kenar boşluğu, RIP'de seçilen üst/alt kenar boşluğuna ek olarak
uygulanır.
NOT:Yan kenar boşlukları RIP'de ayarlanabilir.
Yazıcının dahili baskılarını isteme
Dahili baskı işleri yazıcınız hakkında çeşitli bilgiler verir. Bu baskı işlerini bilgisayar kullanmadan ön panelden
isteyebilirsiniz.
Herhangi bir dahili baskı istemeden önce, alt tabakanın yüklendiğinden ve ön panelde Ready (Hazır) mesajının
görüntülendiğinden emin olun.
Dahili baskı yazdırmak için önce simgesine, ardından Setup (Kurulum) > Internal prints (Dahili baskı işleri)
●Kullanım raporu: Toplam baskı işi sayısına, alt tabaka ailesine göre baskı işlerinin sayısına, baskı kalitesi
seçeneğine göre baskı işlerinin sayısına ve renk başına kullanılan toplam mürekkep miktarına yönelik
tahminleri gösterir. Bu tahminlerin doğruluğu garanti edilmez.
●Servis bilgileri:Servisteknisyenlerininihtiyaç duyduğu bilgileri sağlar.
Kullanım ömrü istatistiklerini kontrol etme
Yazıcınızın kullanım istatistiklerini iki şekilde denetleyebilirsiniz.
●Gömülü Web Sunucusu’nda, Main (Ana) sekmesine gidip History (Geçmiş) > Usage (Kullanım) seçeneğini
belirleyin. Bkz. Gömülü Web Sunucusu, sayfa 19.
●Ön panelde önce simgesine, ardından Setup (Kurulum) > Internal prints (Dahili baskılar) > User
information prints (Kullanıcı bilgisi baskıları) > Print usage report (Kullanım raporunu yazdır) öğelerine basın.
18Bölüm 1 GirişTRWW
Gömülü Web Sunucusu
Gömülü Web Sunucusu ile ilgili temel bilgiler
Embedded Web Server (Gömülü Web Sunucusu), yazıcının içinde çalışan bir Web sunucusudur. Bunu, yazıcı
bilgilerini almak, ayarlarla ön ayarları yönetmek, yazıcı kafalarını hizalamak,yeni ürün bilgisi yüklemek ve
sorunları gidermekiçinkullanabilirsiniz.Servismühendisleri bunu, yazıcı sorunlarını teşhis ederken yardımcı
olacak dahilibilgileri elde etmek içinkullanabilir.
Bilgisayarlarda her zaman kullanılan Web tarayıcılarından biriile, Embedded Web Server'a (Gömülü Web
Sunucusu) uzaktan erişilebilirsiniz. Bkz. Gömülü Web Sunucusu’na erişme, sayfa 20.
Gömülü Web Sunucusu penceresinde üç ayrı sekme görüntülenir. Her sayfada üst tarafa yakın bulunan düğmeler,
çevrimiçi yardıma ve malzeme siparişi işlemlerine erişim sağlar.
Ana sekmesi
Main (Ana) sekmesiaşağıdaki öğelerle ilgili bilgi sağlar.
●Alt tabaka, mürekkep, yazıcı kafası ve bakım durumu
●Sertleştirme modülünün sıcaklığı
●Alt tabaka, mürekkep kullanımı ve hesaplama
Kurulum sekmesi
Setup (Kurulum) sekmesi şu görevleri yapmanıza olanak sağlar.
●Ölçüm birimleri ve yenileme hızı gibi yazıcı ayarlarını belirtme
●Ağ ve güvenlik ayarlarını belirtme
●Tarih ve saati ayarlama
●Ürün yazılımını güncelleştirme
●Yazıcı kafalarını hizalama
TRWWGömülü Web Sunucusu19
●Alt tabaka ön ayarlarını yükleme
●E-posta bildirimlerini yapılandırma
Destek sekmesi
Support (Destek) sekmesi, yazıcınızla ilgili çeşitli yardımlar sunar.
●Çeşitli kaynaklardaki yararlı bilgilere erişme
●Sorun giderme
●Yazıcınız ve aksesuarlar hakkında teknik destek içinilgili HP bağlantılarına erişme
●Yazıcınızın kullanımı ileilgili mevcut ve geçmiştekiverileri gösteren servis destek sayfalarına erişme
Ağ sekmesi
Networking (Ağ) sekmesi yazıcının ağ yapılandırmasının değiştirilmesine imkan verir.
Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi sekmesi
Printer Data Sharing Agreement (Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi) sekmesi, Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesini
imzalamanızı ve katılımınızı yapılandırmanızı sağlar.
Gömülü Web Sunucusu’na erişme
Gömülü Web Sunucusu, bilgisayarınızdaki her zaman kullandığınız Web tarayıcısını kullanarak yazıcı bilgisini
uzaktan görüntülemenize olanak sağlar.
Aşağıdaki tarayıcılar Gömülü Web Sunucusu ile uyumlu olarak bilinir:
●Windows için Internet Explorer 7 ve sonraki sürümler
●Mac OS X içinSafari 3 ve daha sonraki sürümler
●Mozilla Firefox 3,6 ve daha sonraki sürümleri
●Google Chrome 7 ve sonraki sürümleri
Gömülü Web Sunucusu'nu herhangibirbilgisayarda kullanmak için, Web tarayıcınızı açın ve yazıcının IP adresini
tarayıcının adres çubuğuna yazın. basıldığında yazıcının IP adresi ön panelde görüntülenir.
Bu yönergeleri uygulamanıza rağmen Gömülü Web Sunucusu'nu açamadıysanız, bkz. Gömülü Web Sunucusu'na
erişilemiyor, sayfa 144.
Gömülü Web Sunucusu’nun dilinideğiştirme
Embedded Web Server (Gömülü Web Sunucusu) aşağıdakidillerde çalışabilir: İngilizce, Portekizce, İspanyolca,
Katalanca, Fransızca, İtalyanca, Almanca, BasitleştirilmişÇince, Geleneksel Çince, Kore dili ve Japonca. Web
tarayıcınızın seçeneklerinde belirttiğiniz dili kullanır. Desteklemediği bir dil belirtmişseniz, İngilizce dilinde
çalışacaktır.
Dili değiştirmek için Web tarayıcınızın dil ayarını değiştirmeniz gerekir. Örneğin Chrome'da Settings (Ayarlar)
bölümündeki Language(Dil ve giriş ayarları) (gelişmiş ayarlarda görüntülenir) menüsünde, kullanmak istediğiniz
dilin iletişim kutusundaki listenin en üstünde yer aldığından emin olun; veya Internet Explorer 8'de Tools (Araçlar)
menüsüne gidin ve Internet Options (İnternet Seçenekleri) > Languages (Diller) seçeneğini belirleyin. İstediğiniz
dilin iletişim kutusundaki listenin en üstünde olduğundan emin olun.
Değişikliğin uygulanması için Web tarayıcınızı kapatıp yeniden açın.
20Bölüm 1 GirişTRWW
Yazıcıya erişimi kısıtlama
Gömülü Web Sunucusu’ndan Setup (Kurulum) > Security(Güvenlik) seçeneğini belirleyerek bir yönetici parolası ayarlayabilirsiniz. Bu parola belirlendikten sonra, aşağıdakileri yapmak için bu parolanın girilmesigerekir:
●Hesaplama bilgilerini silme.
●Yazıcının ürün yazılımını güncelleyin.
●Güvenlik ayarlarını değiştirme.
●
Korumalı yazıcı bilgi sayfalarını görüntüleme.
●İnternet bağlantısının ayarlarını değiştirme.
●Bazı ağ kullanımı ayarlarını değiştirme.
●Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesini Yapılandır.
●Ağ kullanımı sorun gidermetestlerini çalıştırma.
Daha fazla bilgi için Gömülü Web Sunucusu çevrimiçi yardımına bakın.
Yönetici parolasını unutursanız, ön panelden geçerli parolayı silebilirsiniz: önce simgesine, ardından Setup
(Kurulum) > Connectivity (Bağlantı) > Advanced (Gelişmiş) > Embedded Web Server (Gömülü Web Sunucusu) >
Reset EWS password (EWS parolasını sıfırla) öğelerine basın.
Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesine Katıl
Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesini Gömülü Web Sunucusundan veya yazıcının ön panelindenetkinleştirebilir veya
devre dışı bırakabilirsiniz.
NOT:
Ön panelden, sırasıyla , ardından Setup (Kurulum) > Printer Data Sharing Agreement (Yazıcı Veri
Paylaşım Sözleşmesi)seçeneklerine basın.
Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi istatistik açısından yazıcı kullanımını izleme sistemidir. Bu program, kullanıma
dayalı bazı ödül programlarına uygunluğu belirlemek veya proaktif kartuş değişimi, kullanım başına ödeme
kontratları veya destek sözleşmeleri gibi isteğe bağlı hizmetlerle (sunulan hizmetler ürün, bölge ve ülkeye göre değişkenlikgösterir)ilişkili olarak aygıtı izlemekiçin de kullanılabilir. Toplanan veriler ve HP'nin bu verileri nasıl
kullandığına ilişkin ayrıntılı bilgiiçin Embedded Web Server (Gömülü Web Sunucusu) bölümündekiPrinter Data
Sharing Agreement (Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi) sekmesine bakın. Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi
etkinleştirildikten sonra ve Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi etkin kaldığı sürece yazıcınız internet üzerinden HP'ye
otomatik olarak haftada bir defa "anlık kullanım görüntüleri" gönderir. Anlık görüntü dosyaları bir veri havuzu
sunucusunda toplandıktan sonra ilgili verilerin ayıklanması için otomatik olarak işlemden geçirilir, bu veriler bir
kullanım veritabanında saklanır. Verileringönderimi yazıcının normal çalışma sürecinietkilemez ve herhangibir işlem yapılmasını gerektirmez. Program katılımını istediğiniz an sonlandırabilirsiniz, bu durumda veriiletimi
anında durdurulur.
TRWWGömülü Web Sunucusu21
Printer Data Sharing Agreement (Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi)sekmesinin PDSA configuration (YVPS
yapılandırma) sayfası Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesine katılımınızı başlatabileceğiniz, durdurabileceğiniz ya da değiştirebileceğinizyerdir. Varsayılan olarak HP'ye sadece anonim kullanım verileri gönderilir, ancak isterseniz
yazıcının seri numarasını da gönderilenverilere dahil edebilirsiniz. Seri numarasını gönderimi bazı program veya hizmetleriçingerekebileceğigibi,size daha iyi ürün hizmeti ve desteği sağlamamıza da yardımcı olabilir.
Ayarlarda ilgili değişiklikleri yaptıktan sonra değişiklikleri uygulamak için Apply (Uygula) düğmesine basın.
Apply (Uygula) düğmesine basılmadan önce Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi etkinleştirilmişse, Yazıcı Veri
Paylaşım Sözleşmesiverilerinin HP'ye başarılı bir şekilde gönderilip gönderilemeyeceğini belirlemek için otomatik
olarak bir bağlantı testi yapılır.
Test başarılı birşekilde tamamlanırsa yapılandırma işlemi tamamlanmış demektir; Embedded Web Server
(Gömülü Web Sunucusu) sayfalarından herhangibirinegidebilir veya tarayıcı penceresinikapatabilirsiniz. Test
başarısız olursa sorunu belirlemek ve düzeltmek içintalimatlarıizleyin.
Printer Data Sharing Agreement (Yazıcı Veri Paylaşım Sözleşmesi)sekmesindeki PDSA status and test (YVPS
durumu ve testi) sayfası geçerli durumu kontrol etmek (etkin veya değil,anonimveri veya değil) ve Yazıcı Veri
Paylaşım Sözleşmesiverilerinin HP'ye başarılı bir şekilde gönderilip gönderilmediğini kontrol etmek üzere
bağlantı testi yapmak içinkullanılabilir.
22Bölüm 1 GirişTRWW
Yazıcı durumunu kontrol etme
Hem ön panel hem de Gömülü Web Sunucusu, yazıcının, yüklenen alt tabakanın ve mürekkep sisteminin
durumunu görüntüler.
Mürekkep sisteminin durumunu denetleme
1.Katıştırılmış Web Sunucusuna erişim (bkz. Gömülü Web Sunucusu’na erişme, sayfa 20).
Supplies (Sarf Malzemeleri) sayfasında yüklenen alt tabakaların, mürekkep kartuşlarının, yazıcı kafalarının,
ısıtıcının ve bakım kartuşunun durumu gösterilir.
Trafik lambası, bakımın gerekli olup olmadığını gösterir.
Daha fazla bilgi için Click to view details (Ayrıntıları görüntülemek için tıklatın) öğesini tıklatın.
Belirli hata durumlarıyla ilgili e-posta bildirimiisteme
1.Embedded Web Server (Gömülü Web Sunucusu, bkz. Gömülü Web Sunucusu’na erişme, sayfa 20) Settings
(Ayarlar) sekmesindeki Email Server (E-posta sunucusu) sayfasına gidin ve aşağıdaki alanların doğru şekilde
doldurulduğundan emin olun:
●SMTP server (SMTP sunucusu). Bu, yazıcıdan gelen tüm e-posta mesajlarını işleyengiden posta
sunucusunun (Basit Posta Aktarım Protokolü [SMTP]) IP adresidir. Posta sunucusu kimlik doğrulaması
gerektiriyorsa, e-posta bildirimleri çalışmaz.
●Printer email address (Yazıcı e-posta adresi). Yazıcının gönderdiği her e-posta mesajında bir iade
adresi bulunmalıdır. Bu adresin gerçek, kullanılan bir e-posta adresi olması gerekmez, ancak
benzersiz olmalıdır, böylece mesajı alanlar gönderen yazıcıyı tanıyabilirler.
2.Notification (Bildirim) sayfasına gidin, bu sayfa Setup (Kurulum) sekmesinde de bulunur.
3.Yeni bildirimler istemek için New (Yeni) simgesini tıklatın, ayarlanmış bildirimlerde değişiklik yapmak içinEdit
(Düzenle) simgesini tıklatın. Sonra bildirimlerin gönderileceği e-posta adreslerini belirtin ve bildirim
mesajlarının gönderileceği durumları seçin.
Hesaplama bilgilerini alma
Yazıcınızdan hesaplama bilgisi almanın çeşitli yolları vardır:
●Belirli birişiçin yazıcı kullanım istatistiklerini görüntüleme, bkz. Belirli birişeait kullanım istatistiklerini
kontrol etme, sayfa 24.
●Yazıcının tüm ömrü için yazıcı kullanım istatistiklerini görüntüleyin, bkz.Kullanım ömrü istatistiklerini kontrol
etme, sayfa 24.
TRWWGömülü Web Sunucusu23
●Hesaplama verilerini e-posta yoluyla isteyin. Yazıcı, XML biçimindeki verileri belirtilen bir e-posta adresine
düzenli aralıklarla gönderir; bu veriler üçüncü taraf bir uygulama tarafından yorumlanıp özetlenebilir veya
Excel elektronik tablosu olarak görüntülenebilir. Bkz. Hesaplama verilerini e-posta yoluyla isteme,
sayfa 24.
●Yazıcıdan internet üzerinden yazıcı durumu, yazıcı kullanımı veya iş hesaplama verisiistemekiçinbir üçüncü
taraf uygulaması kullanın. Yazıcı istek üzerine uygulamaya XML biçiminde veri gönderir. HP, bu tür
uygulamaların geliştirilmesine yardımcı olmak içinbir Yazılım Geliştirme Kiti sağlar.
Varsayılan olarak, kullanıcı adları hesaplama bilgilerine dahil edilmez. Hesaplama bilgilerinin kullanıcı adını da içermesiniistiyorsanız,Security(Güvenlik)menüsündeki Show user name in job accounting (İş hesaplarken
kullanıcı adını göster) kutusunu
işaretleyin.
Belirli bir işe ait kullanım istatistiklerini kontrol etme
Belirli bir işe ait kullanım istatistiklerini kontrol etmek için Gömülü Web Sunucusu'nu kullanabilirsiniz: Main (Ana)
sekmesine gidin ve History (Geçmiş) > Accounting (Hesaplama) seçeneğini belirleyin.