Hp ENVY 100E REFERENCE GUIDE [nl]

Page 1
HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series
Page 2
Page 3

Inhoudsopgave

1 Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series...........................................................................................................3
2 Kennis maken met de HP ENVY
Printeronderdelen.................................................................................................................................................................5
Functies van het bedieningspaneel......................................................................................................................................6
3 Hoe kan ik?.........................................................................................................................................................................9
4 Afdrukken
Afdrukmateriaal laden........................................................................................................................................................14
Van om het even waar afdrukken.......................................................................................................................................15
Apps afdrukken..................................................................................................................................................................16
Tips voor geslaagd afdrukken............................................................................................................................................16
5 Kopiëren en scannen
Tekst of gemengde documenten kopiëren.........................................................................................................................19
Scannen naar een computer, USB-station of geheugenkaart............................................................................................21
Tips voor geslaagd kopiëren en scannen...........................................................................................................................22
6 Met cartridges werken
Geschatte inktniveaus controleren.....................................................................................................................................23
Vervang de cartridges........................................................................................................................................................23
Inktproducten bestellen......................................................................................................................................................25
Inktpatronen reinigen..........................................................................................................................................................25
Reinigen indien de achterkant van een blad inktvlekken vertoont.....................................................................................25
Reinig de papierinvoer.......................................................................................................................................................26
Informatie over de cartridgegarantie..................................................................................................................................26
Tips voor het werken met inkt............................................................................................................................................26
Inhoudsopgave
7 Aansluitmogelijkheden
De HP ENVY aan een netwerk toevoegen.........................................................................................................................29
Tips voor het installeren en gebruiken van een netwerkprinter..........................................................................................33
8 Een probleem oplossen
Meer hulp krijgen................................................................................................................................................................35
Een papierstoring oplossen................................................................................................................................................35
Er kan niet worden afgedrukt.............................................................................................................................................36
De wagen van de printcartridges vrijmaken.......................................................................................................................38
Kopieer- en scanproblemen oplossen................................................................................................................................38
HP-ondersteuning..............................................................................................................................................................38
9 Technische informatie
Kennisgeving......................................................................................................................................................................41
Informatie over de cartridgechip.........................................................................................................................................41
Specificaties.......................................................................................................................................................................42
Programma voor milieubeheer...........................................................................................................................................44
Overheidsvoorschriften......................................................................................................................................................49
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur.....................................................................................................54
Index........................................................................................................................................................................................57
1
Page 4
Inhoudsopgave
2
Page 5
1 Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One
D410 series
Meer informatie over de HP ENVY vindt u hier:
Kennis maken met de HP ENVY op pagina 5
Hoe kan ik? op pagina 9
Afdrukken op pagina 11
Kopiëren en scannen op pagina 19
Met cartridges werken op pagina 23
Aansluitmogelijkheden op pagina 29
Technische informatie op pagina 41
HP-ondersteuning op pagina 38
Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One
D410 series
Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series 3
Page 6
Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One
D410 series
Hoofdstuk 1
4 Help voor HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series
Page 7
2 Kennis maken met de HP ENVY
Printeronderdelen Functies van het bedieningspaneel

Printeronderdelen

Vooraanzicht van de printer

Kennis maken met de HP ENVY

Kennis maken met de HP ENVY 5
Page 8
Hoofdstuk 2
Kennis maken met de HP ENVY
1 Klep
2 Binnenkant van klep
3 Glasplaat
4 Toegangsklep (gesloten)
5 Knop Aan. Druk eenmaal in om uw printer in of uit te schakelen Als de printer uitstaat, gebruikt hij toch nog een kleine
hoeveelheid stroom. Om de stroom helemaal te onderbreken schakelt u de printer uit en haalt u de stekker uit het stopcontact.
6 Papierlade (gesloten)
7 Verlengstuk van de uitvoerlade. Schuift automatisch naar buiten tijdens het afdrukken of kopiëren, wordt vervolgens
automatisch opgeborgen.
8 Grafisch kleurenscherm (ook wel het display/scherm genoemd)
9 USB-flashdrive
10 Sleuven voor geheugenkaarten
11 Toegangsklep printer (open)
12 Kap papierbaan
13 Druk de knoppen in om de kap van de papierbaan te verwijderen
14 Papierbreedtegeleiders
15 Papierlade (uitvoer)
16 Wagen met printcartridges
17 Printcartridges (geplaatst)
18 Poort om een USB-kabel op een computer aan te sluiten in plaats van een draadloze verbinding. Bepaalde functies
zijn enkel beschikbaar met een draadloze netwerkverbinding.
19 Netsnoeraansluiting. Gebruik alleen het netsnoer dat door HP is geleverd.

Functies van het bedieningspaneel

Op de touchscreen worden menu's, foto's en berichten weergegeven. U kunt het aanraken en uw vinger horizontaal verschuiven om door foto's en verticaal door keuzemenu's te scrollen.
6 Kennis maken met de HP ENVY
Page 9
1 Thuis: Keert terug naar het Thuis-scherm, het scherm dat verschijnt wanneer u de printer voor het eerst inschakelt.
2 Meer informatie: Indien webservices zijn ingeschakeld, surft u hiermee op internet om meer Toepassingen te
downloaden.
3 Terug: Keert terug naar het vorige scherm op het beeldscherm.
4 Foto: hiermee wordt het menu Foto geopend. Van hieruit kunt u foto's bekijken en afdrukken, verbinden met Snapfish, een
afgedrukte foto opnieuw afdrukken of foto's op een USB-flashdrive of een geheugenkaart opslaan.
5 Kopiëren: Opent het menu Kopiëren, waar u uw kopie vooraf kunt bekijken, het formaat en de helderheid ervan kunt
bewerken, zwart-wit of kleuren kunt selecteren en het aantal exemplaren kunt selecteren. U kunt ook de instellingen aanpassen voor dubbelzijdige afdrukken of formaat, kwaliteit en papiersoort selecteren.
6 Scannen: opent het menu Scannen, waarin u een bestemming kunt selecteren voor uw scan.
7 Annuleren: beëindigt de huidige handeling.
8 Toepassingen: biedt een snelle en gemakkelijke toegang om pagina's via het web af te drukken, zoals kaarten, bonnen,
kleurplaten, puzzels en meer.
9 Help: Toont informatie op het beeldscherm om de huidige werking te ondersteunen.
10 Instellingen: opent het menu Instellingen met een lijst van andere menu's van waaruit u de productinstellingen kunt
wijzigen en onderhoudsfuncties kunt uitvoeren. Instellingen menu's omvatten Netwerk, Web, Hulpprogramma's en Voorkeuren.
11 Inktstatus: opent het dashboard Inktstatus, dat de geschatte inktniveaus per cartridge aangeeft.
12 Toepassingsbeheer: Opent het toepassingsbeheer, waar u de instellingen kunt beheren of toepassingen kunt verwijderen.
13 Draadloos: opent het Menu Draadloos met opties om een draadloze verbinding in te stellen, de verbinding te testen en
de functie Draadloos in en uit te schakelen. Bij een gekleurd pictogram is de functie Draadloos ingeschakeld.
14 Webservices: Opent het menu Webservices met opties om de Webservices en ePrint in of uit te schakelen, te controleren
op printerupdates en andere webinstellingen te configureren. Bij een gekleurd pictogram is de functie Webservices ingeschakeld.
Kennis maken met de HP ENVY
Functies van het bedieningspaneel 7
Page 10
Hoofdstuk 2
Kennis maken met de HP ENVY
8 Kennis maken met de HP ENVY
Page 11
3 Hoe kan ik?
Dit gedeelte bevat koppelingen naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's, scannen en kopiëren.
Afdrukmateriaal laden op pagina 14
Vervang de cartridges op pagina 23
Apps afdrukken op pagina 16
Van om het even waar afdrukken op pagina 15
Een papierstoring oplossen op pagina 35
Tekst of gemengde documenten kopiëren op pagina 19
Scannen naar een computer, USB-station of
geheugenkaart op pagina 21
Meer hulp krijgen op pagina 35
Hoe kan ik? 9

Hoe kan ik?

Page 12
Hoofdstuk 3
Hoe kan ik?
10 Hoe kan ik?
Page 13
4 Afdrukken
Documenten afdrukken op pagina 11
Foto's afdrukken op pagina 12
Afdrukken op labels en enveloppen op pagina 13
Van om het even waar afdrukken op pagina 15
Apps afdrukken op pagina 16
Verwante onderwerpen
Afdrukmateriaal laden op pagina 14 Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 16
Documenten afdrukken
De meeste afdrukinstellingen worden in de software automatisch afgehandeld. U hoeft de instellingen alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt afdrukken op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt gebruiken.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
1. Zorg ervoor dat de uitvoerlade is geopend.
2. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
Zie Afdrukmateriaal laden op pagina 14 voor meer informatie.
3. Klik op de knop Afdrukken in uw softwaretoepassing.
4. Controleer of het product de geselecteerde printer is.

Afdrukken

Afdrukken 11
Page 14
Hoofdstuk 4
5. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
6. Selecteer de juiste opties.
Selecteer op het tabblad Lay-out Staand of Liggend.
Selecteer in het tabblad Papier / kwaliteit het juiste papierformaat en papiertype in de vervolgkeuzelijsten
Papierformaat en Media.
•Klik op Geavanceerd om de juiste uitvoerkwaliteit te selecteren in de lijst Printerfuncties.
7. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
8. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Verwante onderwerpen
Afdrukmateriaal laden op pagina 14 Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 16

Foto's afdrukken

Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart Foto's afdrukken die op uw computer zijn opgeslagen

Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart

Afdrukken
Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart
1. Laad fotopapier in de papierlade.
2. Plaats een geheugenkaart in de sleuf.
3. Raak op het Startscherm Foto aan om het menu Foto weer te geven.
4. Raak in het menu Foto Afdruk& bekijken aan om het menu Foto te tonen.
5. Raak Alles selecteren aan wanneer u alle foto's op de geheugenkaart wilt afdrukken. Of raak het scherm aan
en verschuif uw vinger om door de foto's te scrollen. Tik de foto's die u wilt selecteren aan.
6. Raak de pijl naar boven en naar beneden aan om het aantal af te drukken foto's weer te geven aan.
7. Raak Bewerken aan om de opties voor het bewerken van geselecteerde foto's te selecteren. U kunt een foto
draaien, bijsnijden, Foto herstellen in- of uitschakelen, de helderheid bijstellen of een kleureffect kiezen.
8. Raak Afdrukken aan om de geselecteerde foto's voor afdrukken vooraf te bekijken. Indien u de lay-out, de
papiersoort, het verwijderen van rode ogen, automatisch uitlijnen of de datumweergave wilt bijstellen, raakt u Instellingen aan en raakt u uw selecties aan. U kunt alle nieuwe instellingen als standaard opslaan. Tik op het menu om het te sluiten zonder een selectie te maken.
9. Raak Afdrukken aan om te beginnen met afdrukken. Het bedieningspaneel zal worden opgetild en het
verlengstuk van de uitvoerlade schuift automatisch naar buiten. Nadat u uw afdrukken wegneemt, zal het verlengstuk automatisch terug inklappen.
12 Afdrukken
Page 15

Foto's afdrukken die op uw computer zijn opgeslagen

Een foto afdrukken op fotopapier
1. Controleer of de uitvoerlade open is.
2. Haal al het papier uit de invoerlade en laad vervolgens het fotopapier met de zijde waarop moet worden afgedrukt
naar boven toe.
Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt is voorzien van geperforeerde lipjes, plaatst u het fotopapier
zo dat de lipjes naar boven liggen.
Zie Afdrukmateriaal laden op pagina 14 voor meer informatie.
3. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
4. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
5. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
6. Selecteer de gewenste opties.
Selecteer in het tabblad Lay-out de afdrukstand Staand of Liggend.
Selecteer in het tabblad Papier / kwaliteit het juiste papierformaat en papiertype in de vervolgkeuzelijsten
Papierformaat en Media.
Klik op Geavanceerd om de juiste uitvoerkwaliteit te selecteren in de lijst Printerfuncties.
Opmerking Voor een maximale dpi-resolutie gaat u naar het tabblad Papier/kwaliteit en selecteert u
Fotopapier, Beste kwaliteit in de vervolgkeuzelijst Media. Zorg ervoor dat u in kleur afdrukt. Ga dan naar het tabblad Geavanceerd en selecteer Ja in de vervolgkeuzelijst Afdrukken in maximale dpi.
7. Klik op OK om terug naar het dialoogvenster Eigenschappen te gaan.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.
Opmerking Laat ongebruikte vellen fotopapier niet in de invoerlade liggen. Het fotopapier kan omkrullen wat
leidt tot een mindere kwaliteit van de afdrukken. Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen afdrukken.
Afdrukken op labels en enveloppen
Met de HP ENVY kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op etiketvellen die speciaal voor inkjetprinters zijn bedoeld.
Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken
1. Druk eerst een testpagina op standaardpapier af.
2. Plaats de afgedrukte testpagina op het etiketvel en houd vervolgens beide pagina's tegen het licht. Controleer
of elk tekstblok op de juiste wijze op het etiket is geplaatst. Pas het document desgewenst aan.
Afdrukken
Afdrukken op labels en enveloppen 13
Page 16
Hoofdstuk 4
3. Plaats de etiketvellen of enveloppen in de papierlade.
Let op Gebruik geen enveloppen met sluiting of vensters. Ze kunnen in de rollers vastlopen waardoor een
papierstoring kan ontstaan.
4. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel etiketten of enveloppen komt.
5. Selecteer de gewenste opties.
Selecteer op het tabblad Papier/kwaliteit een type Gewoon papier.
Klik op de knop Geavanceerd en selecteer vervolgens het juiste envelopformaat uit het vervolgkeuzemenu
Papierformaat.
6. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.

Afdrukmateriaal laden

Voer een van de volgende handelingen uit
Plaats papier van A4- of 8 1/2 x 11 inch formaat
Trek de papierlade naar buiten.
Schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten. Verwijder alle reeds geplaatste media.
Afdrukken
Plaats de stapel papier in het midden van de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Duw de stapel in de lade tot hij niet verder kan.
Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomen. Sluit de papierlade.
Plaats papier van 10 x 15 cm
Trek de papierlade naar buiten.
Schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten. Verwijder alle reeds geplaatste media.
Plaats de stapel papier in het midden van de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Duw de stapel in de lade tot hij niet verder kan. Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomen.
14 Afdrukken
Page 17
Sluit de papierlade.
Enveloppen plaatsen
Trek de papierlade naar buiten.
Schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten. Verwijder alle reeds geplaatste media.
Plaats de stapel enveloppen in het midden van de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Duw de stapel in de lade tot hij niet verder kan.
Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomen. Sluit de papierlade.
Verwante onderwerpen
Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 16

Van om het even waar afdrukken

HP’s gratis ePrint service biedt een gemakkelijke manier om van e-mail af te drukken, altijd en overal. Stuur gewoon een e-mail naar het e-mailadres van uw printer vanaf uw computer of mobiel toestel. Zowel het e-mailbericht en de ondersteunde bijlagen worden afgedrukt.
Uw printer moet via een draadloos netwerk zijn verbonden met het internet. U zult niet kunnen gebruiken met
een USB-verbinding met een computer.'ePrint
Bijlagen kunnen anders worden afgedrukt dan dat ze er uitzien in het softwareprogramma waarin ze zijn gemaakt
zijn, afhankelijk van de gebruikte originele lettertypes en lay-outopties.
Gratis productupdates worden bij deze ePrint geleverd. Bepaalde updates zijn nodig om een bepaalde
functionaliteit mogelijk te maken.
Verwante onderwerpen
Uw printer is beschermd op pagina 15 Hoe start ik met ePrint? op pagina 15 Gebruik de HP ePrintCenter website op pagina 16

Uw printer is beschermd

Om ongewenste e-mail te helpen voorkomen wijst HP een willekeurig e-mailadres aan uw printer toe. Het publiceert dit adres nooit. Het adres reageert standaard op geen enkele zender. ePrint biedt ook een spamfilter naar industriële standaard aan en zet e-mail en bijlagen om naar een "alleen afdrukken" formaat om het risico op een virus of andere schadelijke inhoud te verminderen. Toch filtert de ePrint-service e-mails niet op basis van inhoud, en kan dus niet worden verhinderd dat bezwaarlijk of auteursrechterlijk beschermd materiaal wordt afgedrukt.
Ga naar de HP ePrintCenter website voor meer informatie en specifieke voorwaarden:
ePrintCenter.
Afdrukken
www.hp.com/go/

Hoe start ik met ePrint?

Om ePrint te gebruiken moet uw printer draadloos zijn aangesloten op een netwerk en moet Webservices zijn ingeschakeld.
Van om het even waar afdrukken 15
Page 18
Hoofdstuk 4
Starten met ePrint
1. Zet de draadloze verbinding aan.
a. Raak het pictogram Draadloos aan om het dashboard Status draadloze verbinding te tonen. Indien een
draadloze verbinding werd opgesteld, zullen details als SSID en IP worden getoond.
b. Indien de wizard draadloze netwerkverbinding nog niet werd uitgevoerd, raakt u Instellingen aan en
vervolgens wizard Draadloos instellen. Indien de details voor draadloze netwerkverbinding worden getoond, maar de verbinding uitstaat, raakt u
Aan aan om terug te keren naar de Draadloze verbinding.
c. Raak Aan aan om de Draadloze verbinding in te schakelen.
2. Webservices inschakelen
a. Raak het pictogram ePrint aan om het dashboard Webservices te tonen. b. Indien de Webservices nog niet zijn ingeschakeld, raakt u Aan aan om ze in te schakelen.
Indien u wordt gevraagd verbinding te maken met internet, kiest u Ja om door te gaan en Webservices in te schakelen.
3. Op het dashboard Webservices opent u het Webmenu door het aan te raken. Vervolgens raakt u ePrint
inschakelen aan. Op het dashboard Webservices raakt u Aan naast ePrint-service aan om ePrint in te schakelen.

Gebruik de HP ePrintCenter website

Registreer op de gratis website van HP HP ePrintCenter om een verhoogde beveiliging in te stellen voor ePrint, geef aan welke e-mailadressen naar uw printer. U kunt ook printerupdates en meer Apps afdrukken verkrijgen naast andere gratis diensten.
Ga naar de HP ePrintCenter website voor meer informatie en specifieke voorwaarden:
ePrintCenter.
www.hp.com/go/

Apps afdrukken

Webpagina's afdrukken zonder een computer te gebruike door Toepassingen in te stellen, een gratis HP-service. U kunt kleurenpagina's, kalenders, puzzels, recepten, kaarten en meer afdrukken afhankelijk van de toepassingen beschikbaar in uw land / regio.
Raak het pictogram Meer aan in het startscherm om een verbinding te maken met internet en meer toe te voegen. U moet webservices hebben ingeschakeld om toepassingen te gebruiken.
Gebruik, zodra ingeschakeld, de Toepassingsbeheer om met uw lijst Mijn favorieten te werken, toepassingen te verwijderen en de instellingen te beheren.
Ga naar de HP ePrintCenter website voor meer informatie en specifieke voorwaarden:
ePrintCenter.
Afdrukken
BeherenToepassingen
1. Verwijder Toepassingen.
Raak het pictogram Toepassingsbeheer aan, in het midden bovenaan het startscherm, om het menu
Toepassingsbeheer te openen.
2. Pas de instellingen van Toepassingen aan.
Raak Postcode aan en volg de instructies op het scherm om in te stellen met welke postcode uw
Toepassingen moet werken.
Raak Tijdzone aan en volg de instructies op het scherm om in te stellen in welke tijdzone uw
Toepassingen wordt gebruikt.

Tips voor geslaagd afdrukken

www.hp.com/go/
Gebruik de volgende tips om geslaagd af te drukken.
16 Afdrukken
Page 19
Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-cartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en getest
met HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt.
Controleer of er nog voldoende inkt in de cartridges zit. Om de geschatte inktniveaus te bekijken, raakt u het
pictogram Inktniveau aan op het startscherm.
Plaats een stapel papier, niet slechts een pagina. Gebruik schoon en vlak papier van hetzelfde formaat.
Controleer of er maar een papiersoort tegelijk is geladen
Verschuif de papierbreedtegeleider in de invoerlade totdat deze vlak tegen het papier aanligt. Zorg dat de
papierbreedtegeleider het papier in de papierlade niet buigt.
Stel de instellingen voor de afdrukkwailteit en het papierformaat in overeenstemming met de papiersoort en het
papierformaat dat is geplaatst de invoerlade.
Ontdek hoe u uw foto's online deelt en afdrukken bestelt.
Klik hier voor meer informatie online.
Ontdek meer over Toepassingsbeheer om snel en eenvoudig recepten, coupons en andere webinhoud af te
drukken.
Klik hier voor meer informatie online.
Leer hoe u van om het even waar kunt afdrukken door een e-mail met bijlagen te verzenden naar uw printer. Klik hier voor meer informatie online.
Tips voor geslaagd afdrukken 17
Afdrukken
Page 20
Hoofdstuk 4
Afdrukken
18 Afdrukken
Page 21
5 Kopiëren en scannen
Tekst of gemengde documenten kopiëren Scannen naar een computer, USB-station of geheugenkaart
• Tips voor geslaagd kopiëren en scannen

Tekst of gemengde documenten kopiëren

Voer een van de volgende bewerkingen uit:
Eenzijdige kopie a. Plaats papier.
 Plaats papier van volledig formaat in de papierlade.
b. Plaats het origineel.
 Til de klep van het apparaat omhoog.

Kopiëren en scannen

 Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat.
Kopiëren en scannen 19
Page 22
Kopiëren en scannen
Hoofdstuk 5
 Sluit de klep.
c. Het aantal exemplaren en instellingen bepalen
 Druk op Kopiëren op het scherm Thuis.
Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt.
 Raak het scherm aan om het aantal kopieën te wijzigen.
d. Start het kopiëren.
Raak Z&W of Kleuren aan.
Dubbelzijdige kopie a. Plaats papier.
 Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade.
b. Plaats het origineel.
 Til de klep van het apparaat omhoog.
 Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat.
20 Kopiëren en scannen
Page 23
 Sluit de klep.
c. Specificeer de dubbelzijdige optie.
 Druk op Kopiëren op het scherm Thuis.
Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt.
Raak Instellingen aan.
Het Kopieerinstellingen-menu verschijnt. Raak 2-zijdig aan.  Raak de dubbelzijdige radioknop aan om deze in te schakelen. Raak Instellingen aan om het menu te sluiten.
d. Stel het aantal exemplaren in.
 Gebruik het touchscherm om het aantal kopieën in te stellen.
e. Start het kopiëren.
Raak Z&W of Kleuren aan.
f. Kopieer de tweede origineel.
 Laad de tweede pagina op het glas en raak OK aan.

Scannen naar een computer, USB-station of geheugenkaart

Kopiëren en scannen
Scannen naar een computer, USB-station of geheugenkaart
1. Plaats het origineel.
a. Til de klep van het apparaat omhoog.
b. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat.
Scannen naar een computer, USB-station of geheugenkaart 21
Page 24
Kopiëren en scannen
Hoofdstuk 5
c. Sluit de klep.
2. Start scannen.
a. Druk op het pictogram Scannen op het startscherm. b. Selecteer de bestemming door Computer, USB-flashstation, of Geheugenkaart aan te raken.
Indien u naar een computer scant, en de printer op een netwerk is aangesloten, verschijnt een lijst van beschikbare computers. Selecteer de computer waarop u de scan wilt opslaan.
Plaats de USB-flashdrive in de sleuf om naar een USB-flashdrive te scannen. Om te scannen naar een geheugenkaart moet u een geheugenkaart in de sleuf plaatsen.

Tips voor geslaagd kopiëren en scannen

Gebruik de volgende tips om geslaagd te kopiëren en scannen:
Houd de glasplaat en de achterkant van de klep schoon. De scanner interpreteert alles wat hij op de glasplaat
detecteert als een onderdeel van de afbeelding.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Om een grote kopie te maken van een klein origineel scant u het origineel naar de computer, vergroot u de
afbeelding in de scansoftware en drukt u vervolgens een kopie af van de vergrote afbeelding.
Indien het document dat u wilt scannen een complexe opmaak heeft, selecteer dan gekaderde tekst als
documentinstelling in de scansoftware. Met deze instelling blijven de opmaak en indeling van de tekst behouden.
Indien de gescande afbeelding onjuist is bijgesneden, schakelt u de functie automatisch bijsnijden uit in de
software en snijdt u de gescande afbeelding handmatig bij.
22 Kopiëren en scannen
Page 25
6 Met cartridges werken
Geschatte inktniveaus controleren Vervang de cartridges
• Inktproducten bestellen
• Inktpatronen reinigen
• Reinigen indien de achterkant van een blad inktvlekken vertoont
• Reinig de papierinvoer
• Informatie over de cartridgegarantie
• Tips voor het werken met inkt

Geschatte inktniveaus controleren

Raak het pictogram Inktstatus bovenaan het Startscherm aan om de geschatte inktniveaus te tonen.
Opmerking 1 Als u een opnieuw gevulde of herstelde printcartridge gebruikt, of een cartridge die in een ander
apparaat werd gebruikt, is de inktniveau-indicator mogelijk onnauwkeurig of onbeschikbaar.
Opmerking 2 Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen om te
kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de cartridges pas te vervangen als de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Opmerking 3 Inkt uit de cartridge wordt tijdens het afdrukproces op een aantal verschillende manieren
gebruikt, waaronder tijdens het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken, en tijdens onderhoud voor de printkop, dat ervoor zorgt dat de printbuisjes schoon blijven en de inkt vlot wordt aangebracht. Daarnaast blijft er wat inkt in de cartridge achter nadat deze is gebruikt. Zie
inkusage voor meer informatie.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 25 Tips voor het werken met inkt op pagina 26

Vervang de cartridges

De cartridges vervangen
1. Controleer dat de stroom is ingeschakeld.
2. Verwijder de cartridge.
a. Open de toegangsklep.

Met cartridges werken

www.hp.com/go/
Met cartridges werken 23
Page 26
Hoofdstuk 6
Wacht tot de printwagen naar het midden van het apparaat beweegt.
b. Til het klepje op de printcartridge aan en verwijder het uit de sleuf.
Met cartridges werken
3. Plaats een nieuwe cartridge.
a. Haal de cartridge uit de verpakking.
b. Plaats een nieuwe cartridge onder een hoek in de sleuf onder de geopende klep.
c. Druk de klep dicht als de cartridge op zijn plaats klikt.
d. Sluit de toegangsklep.
24 Met cartridges werken
Page 27
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 25 Tips voor het werken met inkt op pagina 26

Inktproducten bestellen

Om het correcte nummer voor vervangingscartridges te lokaliseren, opent u de toegangsklep van de printer en controleert u het label.
Cartridgegegevens en links naar online shopping worden ook weergegeven op waarschuwingsberichten met betrekking tot inkt. Verder kunt u cartridgegevens vinden en online te bestellen door te gaan naar
supplies.
Opmerking Online cartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als dit in uw land/regio niet
mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om informatie over het aanschaffen van cartridges.

Inktpatronen reinigen

Indien de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar is, en het probleem heeft niets te maken van een laag inktniveau of het gebruik van inkt van een ander merk (non-HP), probeer dan de cartridges te reinigen.
Printcartridges reinigen
1. Raak in het Startscherm Instellingen aan om het installatiemenu te tonen. Raak in het installatiemenu
Hulpprogramma's aan.
2. Raak in het menu Hulpprogramma's Cartridges reinigen aan.
3. Indien de afdrukkwaliteit aanvaardbaar oogt, raakt u Voltooid aan. Raak anders Reiniging niveau 2 aan om
grondiger te reinigen.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 25 Tips voor het werken met inkt op pagina 26
Met cartridges werken
www.hp.com/buy/

Reinigen indien de achterkant van een blad inktvlekken vertoont

Indien u ziet dat de achterkant van uw afdrukken inktvlekken vertoont, probeer dan om de plekken waar zich inkt in de printer kan ophopen te reinigen. Dit proces kan enkele minuten duren. U moet normaal papier plaatsen. Dit zal automatisch worden voortbewogen tijdens het reinigen. Een onbedrukte pagina wordt uitgevoerd na afloop van het proces.
Reinigen indien de achterkant van een blad inktvlekken vertoont 25
Page 28
Hoofdstuk 6
Reinigen bij inktvlekken op de achterkant
1. Raak in het Startscherm Instellingen aan om het installatiemenu te tonen. Raak in het installatiemenu
Hulpprogramma's aan.
2. Raak in het menu Hulpprogramma's Reinigen bij inktvlekken op achterkant aan.
3. Plaats papier van volledig formaat in de papierlade. Raak OK aan.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 25 Tips voor het werken met inkt op pagina 26
Met cartridges werken

Reinig de papierinvoer

Indien de meldingen 'Papier is op' verkeerdelijk verschijnen, of wanneer u problemen hebt met de papiertoevoer, moet u proberen om de papiertoevoer te reinigen. Dit proces kan enkele minuten duren. U moet het papier mogelijk verwijderen alvorens het reinigen te starten.
De papiertoevoer reinigen
1. Raak in het Startscherm Instellingen aan om het installatiemenu te tonen. Raak in het installatiemenu
Hulpprogramma's aan.
2. Raak in het menu Hulpprogramma's Papiertoevoer reinigen aan.
3. Haal al het papier uit de papierlade. Raak OK aan.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 25 Tips voor het werken met inkt op pagina 26

Informatie over de cartridgegarantie

De garantie op HP-cartridges is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
Gedurende de garantieperiode is het product gedekt zolang de HP-inkt niet is opgebruikt en de uiterste garantiedatum nog niet werd bereikt. Het einde van de garantiedatum, in JJJJ/MM-formaat , vindt als volgt op het product terug:
Raadpleeg de gedrukte documentatie die met het product is meegeleverd voor de HP-verklaring inzake beperkte garantie.

Tips voor het werken met inkt

Gebruik de volgende tips om met inktcartridges te werken:
Controleer de geschatte inktniveaus door de Inktstatus op het startscherm aan te raken.
Gebruik de juiste printcartridges voor uw printer. Open de toegangsklep en controleer het label voor een lijst
met compatibele cartridges.
26 Met cartridges werken
Page 29
Plaats de inktcartridges in de juiste sleuven. Stem de kleur en het pictogram van iedere cartridge af op de kleur
en het pictogram voor iedere sleuf. Zorg ervoor dat de cartridgeklep op elke cartridge is gesloten.
Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-inktcartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en
getest in HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt.
Overweege vervangende inktcartridges te kopen wanneer u een waarschuwingsbericht van de inkt ontvangt.
Dit voorkomt mogelijke afdrukvertraging. U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Met cartridges werken
Tips voor het werken met inkt 27
Page 30
Met cartridges werken
Hoofdstuk 6
28 Met cartridges werken
Page 31
7 Aansluitmogelijkheden
De HP ENVY aan een netwerk toevoegen Tips voor het installeren en gebruiken van een netwerkprinter

De HP ENVY aan een netwerk toevoegen

WiFi-beveiligde instelling (WPS) Draadloos met een router (infrastructuurnetwerk)
• Draadloos zonder router (ad hoc-verbinding)
• De software voor een netwerkverbinding installeren

WiFi-beveiligde instelling (WPS)

Om de HP ENVY op een draadloos netwerk aan te sluiten met een WiFi-beveiligde installatie (WPS), hebt u het volgende nodig:
 Een draadloos 802.11-netwerk met een draadloos toegangspunt of een WPS-draadloze router.  Een pc of laptop met ondersteuning voor draadloze netwerken of een netwerkinterfacekaart (NIC). De computer
moet zijn aangesloten op het draadloze netwerk waarop u de HP ENVY wilt installeren.
De HP ENVY aansluiten met WiFi-beschermde instellingen (WPS)
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
Gebruik de methode PBC (drukknop) a. Kies een andere manier van installeren.
Raak Configuratie aan. Raak Netwerk aan. Raak WiFi Protected Setup aan. Raak Druk op knop aan.
b. Stel de draadloze verbinding in.
Raak Starten aan.  Houd de knop op de WPS-router of een ander netwerktoestel ingedrukt om WPS te activeren.
Opmerking Het apparaat start een timer gedurende ongeveer twee minuten. De bijbehorende knop
op het netwerktoestel moet deze tijd worden ingedrukt.
Raak OK aan.
c. Installeer de software.
PIN-methode gebruiken a. Kies een andere manier van installeren.
Raak Configuratie aan. Raak Netwerk aan.

Aansluitmogelijkheden

Aansluitmogelijkheden 29
Page 32
Hoofdstuk 7
Raak WiFi Protected Setup aan. Raak PIN aan.
b. Stel de draadloze verbinding in.
Raak Starten aan.
Het toestel geeft een PIN weer.
 Druk op PIN of router met WPS of een ander netwerktoestel.
Opmerking Het apparaat start een timer gedurende ongeveer twee minuten. De PIN moet binnen
die tijd op het netwerktoestel worden ingetoetst.
Raak OK aan.
c. Installeer de software.

Draadloos met een router (infrastructuurnetwerk)

Om de HP ENVY aan te sluiten op een ingebouwd draadloos WLAN 802.11-netwerk, hebt u het volgende nodig:
 Een draadloos 802.11-netwerk met een draadloze router of toegangspunt.  Een pc of laptop met ondersteuning voor draadloze netwerken of een netwerkinterfacekaart (NIC). De computer
moet zijn aangesloten op het draadloze netwerk waarop u de HP ENVY wilt installeren.
Aansluitmogelijkheden
 Breedbandtoegang tot het Internet (aanbevolen), zoals kabel of DSL.
Wanneer u de HP ENVY aansluit op een draadloos netwerk met Internet-toegang, raadt HP u aan een draadloze
router (toegangspunt of basisstation) met Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) te gebruiken.  Netwerknaam (SSID).  WEP-sleutel of WPA-toegangscode (indien nodig).
De printer aansluiten met de Wizard Draadloos instellen
1. Noteer uw netwerknaam (SSID) en WEP-sleutel of WPA-toegangscode.
2. Start de Wizard draadloos instellen op.
Raak Wizard Draadloze installatie aan.
3. Maak verbinding met het draadloze netwerk.
Selecteer uw netwerk uit de lijst met gedetecteerde netwerken.
4. Volg de opdrachten.
5. Installeer de software.
Verwante onderwerpen
De software voor een netwerkverbinding installeren op pagina 33

Draadloos zonder router (ad hoc-verbinding)

Lees dit gedeelte als u de HP ENVY wilt aansluiten op een draadloze computer zonder gebruik te maken van een draadloze router of toegangspunt.
Er zijn twee methoden die u kunt gebruiken om de HP ENVY op uw computer aan te sluiten met een adhoc-draadloze netwerkverbinding. Na het aansluiten kunt u de HP ENVY-software installeren.
30 Aansluitmogelijkheden
Page 33
Zet de draadloze radio voor de HP ENVY en de draadloze radio op uw computer aan. Verbind op uw computer
met de netwerknaam (SSID) hpsetup, het standaard adhoc-netwerk van de HP ENVY. Als de HP ENVY eerst was geconfigureerd voor een ander netwerk, gebruik dan Standaardinstell. netwerk herstellen om het standaard adhoc-profiel van hpsetup te herstellen.
OF
Gebruik een adhoc-netwerkprofiel op uw computer om het apparaat aan te sluiten. Als uw computer momenteel
niet is geconfigureerd met een adhoc-netwerkprofiel, raadpleeg dan het Help-bestand van het besturingssysteem van uw computer voor de juiste methode om een adhoc-profiel op uw computer te maken. Als een adhoc-netwerkprofiel is gemaakt, start u de Wizard Draadloze installatie vanuit het menu Netwerk op de HP ENVY en selecteert u het adhoc-netwerkprofiel dat u op uw computer hebt gemaakt.
Opmerking Er kan een adhoc-verbinding worden gebruikt als u geen draadloze router of draadloos
toegangspunt hebt maar wel een draadloze radio op uw computer hebt. Een adhoc-verbinding kan echter leiden tot een lager niveau netwerkbeveiliging en mogelijk tot verminderde prestatie vergeleken met een infrastructuurnetwerkverbinding met een draadloze router of een draadloos toegangspunt.
Om de HP ENVY aan te sluiten op een Windows-computer met een ad hoc-verbinding, moet de computer beschikken over een adapter voor draadloos netwerk en een ad hoc-profiel. Een netwerkprofiel creëren voor een computer met Windows Vista of Windows XP met behulp van de onderstaande instructies.
Opmerking Als u een ander besturingssysteem gebruikt dan Windows Vista of Windows XP, raadt HP u aan
het configuratieprogramma te gebruiken dat bij uw draadloze LAN-kaart is geleverd. Zoek in de lijst met programma's op de computer naar het configuratieprogramma voor uw draadloze LAN-kaart.
Een netwerkprofiel maken
Opmerking Het apparaat is geconfigureerd met een netwerkprofiel met hpsetup als netwerknaam (SSID). De
veiligheid en privacy van HP raden echter aan dat u een nieuw netwerkprofiel aanmaakt op uw computer, zoals hier wordt beschreven.
1. Dubbelklik in het Configuratiescherm op Netwerkverbindingen.
2. Klik in het venster Netwerkverbindingen met de rechtermuisknop op de Draadloze netwerkverbinding.
Selecteer Inschakelen als dit wordt weergegeven in het snelmenu. Als Uitschakelen wordt weergegeven in het menu, is de draadloze verbinding al ingeschakeld.
3. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Draadloze netwerkverbinding en klik vervolgens op
Eigenschappen.
4. Klik op het tabblad Draadloze netwerken.
5. Schakel het selectievakje Draadloos netwerk automatisch configureren in.
6. Klik op Toevoegen en voer de volgende handelingen uit:
a. In het vakje Netwerknaam (SSID) typt u een unieke netwerknaam naar uw keuze.
Opmerking De netwerknaam is hoofdlettergevoelig, het is dus belangrijk elke hoofd- en kleine letter
te onthouden.
b. Selecteer Openen in de lijst Netwerkverificatie als die aanwezig is. Ga anders door met de volgende stap. c. Selecteer WEP in de lijst Gegevenscodering. d. Zorg ervoor dat het selectievakje naast De sleutel wordt mij automatisch aangeleverd niet is
ingeschakeld. Als dit selectievakje is ingeschakeld, schakelt u het uit.
e. Typ in het vak Netwerksleutel een WEP-sleutel met exact vijf of exact 13 alfanumerieke tekens (ASCII).
Als u vijf tekens invoert, kunt u bijvoorbeeld ABCDE of 12345 invoeren. Als u 13 tekens invoert, kunt u bijvoorbeeld ABCDEF1234567 invoeren. (12345 en ABCDE zijn slechts voorbeelden. Selecteer een combinatie van uw selectie.)
U kunt ook HEX-tekens (hexadecimale tekens) gebruiken voor de WEP-sleutel. Een HEX WEP-sleutel moet tien tekens bevatten voor 40-bits codering of 26 tekens voor 128-bits codering.
f. Typ in het vak Netwerksleutel bevestigen dezelfde WEP-sleutel als in de vorige stap.
Aansluitmogelijkheden
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters onthouden. Als u de WEP-sleutel onjuist
invoert op het apparaat, wordt de draadloze verbinding niet tot stand gebracht.
De HP ENVY aan een netwerk toevoegen 31
Page 34
Hoofdstuk 7
g. Noteer de WEP-sleutel exact zoals u deze hebt getypt, met hoofdletters en kleine letters. h. Schakel het selectievakje Dit is een computer-naar-computer netwerk. Er worden geen draadloze
toegangspunten gebruikt in.
i.Klik op OK om het venster Eigenschappen voor draadloos netwerk te sluiten en klik vervolgens nogmaals
op OK.
j. Klik nogmaals op OK om het venster Eigenschappen voor draadloze netwerkverbinding te sluiten.
Aansluiten op een draadloos adhoc-netwerk
1. Druk op Instellingen.
Aansluitmogelijkheden
2. Druk op Netwerk.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm, raak dan de pijltjestoetsen
omhoog of omlaag aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Druk op Wizard Draadloze installatie.
Het Wizard Draadloze installatie wordt uitgevoerd. In de wizard wordt er naar beschikbare netwerken gezocht en wordt er vervolgens een lijst met gevonden netwerknamen (SSID's) weergegeven. De infrastructuurnetwerken staan vooraan in de lijst, gevolgd door beschikbare adhoc-netwerken. De netwerken worden tevens gerangschikt naar de kracht van het signaal.
4. Zoek op het scherm naar de netwerknaam die u hebt gemaakt op de computer (bijvoorbeeld Mijnnetwerk).
5. Raak de netwerknaam aan.
Als u uw netwerknaam hebt gevonden en geselecteerd, ga dan door naar stap 7.
Wanneer u uw netwerknaam niet in de lijst aantreft a. Druk op Een nieuwe netwerknaam (SSID) invoeren.
Het visuele toetsenbord wordt weergegeven.
b. Geef de SSID op. Druk op de juiste letters of cijfers op het visuele toetsenbord.
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters invoeren. Anders wordt de draadloze
verbinding niet tot stand gebracht.
c. Als u klaar bent met het invoeren van de nieuwe SSID, drukt u op Gereed op het visuele toetsenbord, en
vervolgens op OK.
Tip Als het apparaat het netwerk niet kan vinden op basis van de door u ingegeven netwerknaam, zal
u de volgende instructies zien. U wilt het apparaat dichter bij de computer brengen en de Draadloze Setup Wizard opnieuw proberen te starten om het netwerk automatisch te ontdekken.
d. Druk op Ad hoc. e. Druk op Ja, mijn netwerk maakt gebruik van WEP-codering. Het visuele toetsenbord wordt weergegeven.
Als u de WEP-codering niet wilt gebruiken drukt u op Nee, mijn netwerk maakt geen gebruik van codering. Ga naar stap 7.
6. Voer indien dit wordt gevraagd uw WEP-sleutel als volgt in. Anders gaat u verder met stap 8.
a. Druk op de juiste letters of cijfers op het visuele toetsenbord.
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters invoeren. Anders wordt de draadloze
verbinding niet tot stand gebracht.
b. Als u klaar bent met het invoeren van de WEP-sleutel, drukt u op Gereed op het visuele toetsenbord.
32 Aansluitmogelijkheden
Page 35
7. Druk nogmaals op OK om te bevestigen.
Het apparaat probeert verbinding te maken met de SSID. Als in een bericht wordt aangegeven dat u een ongeldige WEP-sleutel hebt ingevoerd, controleert u de sleutel die u hebt genoteerd voor het nieuwe netwerk, volgt u de instructies om de WEP-sleutel te corrigeren, en probeert u opnieuw.
8. Wanneer het apparaat verbinding heeft gemaakt met het netwerk, gaat u naar de computer om de software te
installeren.
Opmerking U kunt het Testrapport van het draadloze netwerk afdrukken aan het eind van een geslaagde
aansluiting via de Wizard Draadloze instelling, waarmee u mogelijke toekomstige problemen met de netwerkinstelling kunt vaststellen.

De software voor een netwerkverbinding installeren

Raadpleeg dit gedeelte als u de HP ENVY-software wilt installeren op een computer die op een netwerk is aangesloten. Zorg dat u de HP ENVY hebt aangesloten op een netwerk voordat u de software installeert. Als de HP ENVY niet is aangesloten op een netwerk, volg dan de instructies op het scherm tijdens de software-installatie om het apparaat op het netwerk aan te sluiten.
Opmerking De installatieduur is afhankelijk van het besturingssysteem, de beschikbare ruimte en de
processorsnelheid op de computer.
De Windows HP ENVY-software installeren op een op het netwerk aangesloten computer
1. Sluit alle actieve toepassingen op de computer af.
2. Plaats de installatie-cd-rom die bij het apparaat werd geleverd in het cd-rom-station op de computer en volg de
instructies op het scherm.
Opmerking Als de HP ENVY niet is aangesloten op een netwerk, voer de Wizard Draadloze installatie
dan uit vanuit het menu Netwerk op de HP ENVY.
3. Volg de instructies als er een dialoogvenster over firewalls verschijnt. Als er vensters met berichten over de
firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren of toestaan.
4. Selecteer op het scherm Type aansluiting een geschikte optie en klik vervolgens op Volgende.
Het scherm Zoeken wordt weergegeven terwijl het installatieprogramma zoekt naar het apparaat in het netwerk
5. Controleer in het scherm Gevonden printer of de printerbeschrijving juist is.
Als er meerdere printers op het netwerk worden gevonden, wordt het scherm Printers gevonden weergegeven. Selecteer het apparaat dat u wilt aansluiten.
6. Volg de aanwijzingen om de software te installeren.
Wanneer u de software hebt geïnstalleerd, kunt u het apparaat gebruiken.
7. Als u de netwerkverbinding wilt testen, gaat u naar de computer en drukt u een testpagina af op het apparaat.

Tips voor het installeren en gebruiken van een netwerkprinter

Gebruik deze tips om een netwerkprinter te installeren en gebruiken:
Bij het instellen van de draadloze netwerkprinter moet u ervoor zorgen dat uw draadloze router of toegangspunt
aanstaat. De printer zoekt naar draadloze routers en toont dan een lijst met gevonden netwerken op het beeldscherm.
Om de draadloze verbinding na te gaan moet u het pictogram Draadloos bovenaan het Startscherm controleren.
Een gekleurd pictogram geeft aan dat de draadloze verbinding is ingeschakeld. Raak het pictogram aan om het dashboard Status draadloze verbinding te tonen. Raak Instellingen aan om het menu Netwerk, met opties om een draadloze verbinding in te stellen of om de draadloze verbinding in te schakelen, indien al ingesteld.
Indien uw computer is verbonden met een Virtual Private Network (VPN), moet u deze van het VPN loskoppelen
alvorens u toegang krijgt tot een ander apparaat op uw netwerk, waaronder de printer.
Ontdek hoe u uw netwerkbeveiligingsinstellingen zoekt.
Klik hier voor meer informatie online.
Aansluitmogelijkheden
Tips voor het installeren en gebruiken van een netwerkprinter 33
Page 36
Hoofdstuk 7
Aansluitmogelijkheden
Ontdek meer over het diagnostisch netwerkhulpprogramma en andere tips voor probleemoplossing. Klik hier voor meer informatie online.
Ontdek hoe u van een USB-verbinding overschakelt naar een draadloze verbinding.
Klik hier voor meer
informatie online.
Ontdek hoe u werkt met uw firewall en antivirussoftware tijdens het installeren van de printer.
Klik hier voor meer
informatie online.
34 Aansluitmogelijkheden
Page 37
8 Een probleem oplossen
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:

Meer hulp krijgen

Een papierstoring oplossen

Er kan niet worden afgedrukt
De wagen van de printcartridges vrijmaken
Kopieer- en scanproblemen oplossen
HP-ondersteuning
Meer hulp krijgen
U kunt meer informatie en help over uw HP ENVY vinden door een trefwoord bij het veld Zoeken in te geven, dit veld vindt u linksboven in het helpvenster. Titels van gerelateerde onderwerpen -- zowel voor lokale als voor online­onderwerpen -- worden uitgelijst.
Klik hier voor meer informatie online.
Een papierstoring oplossen
Papierstoring verhelpen.
Een papierstoring verhelpen
1. Druk op de knop annuleren op het bedieningspaneel om de storing automatisch proberen te verhelpen. Indien
dit niet werkt, moet u de papierstoring manueel verhelpen.
2. Lokaliseer de papierstoring door de toegangsklep van de printer te openen.
Storing oplossen via de in- en uitvoerzone
Indien de papierstoring zich vooraan in de printer, in de in- uitvoerzone, bevindt, trekt u het papier voorzichtig uit de printer. Sluit de toegangsklep.

Een probleem oplossen

Verwijder vastgelopen papier uit de papierbaan
Druk beide knoppen op de papierbaankap in en verwijder de kap. Trek het vastgelopen papier voorzichtig uit te printer. Plaats de papierbaankap terug. Sluit de toegangsklep.
Een probleem oplossen 35
Page 38
Hoofdstuk 8
Verwijder vastgelopen papier uit de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken
Druk beide knoppen op de papierbaankap in en verwijder de kap. Trek het vastgelopen papier voorzichtig uit te printer. Plaats de papierbaankap terug. Sluit de toegangsklep.
3. Druk op de OK knop op het bedieningspaneel om de taak verder te verwerken.

Er kan niet worden afgedrukt

Een probleem oplossen
Zorg ervoor dat de printer is ingeschakeld en dat er papier in de lade zit. Indien u nog steeds niet kunt afdrukken, moet u het volgende in deze volgorde proberen:
1. Controleer op foutmeldingen en los ze op.
2. Schakel de printer uit en vervolgens weer in.
3. Controleer of het apparaat niet gepauzeerd of offline stond.
Controleren of het apparaat niet gepauzeerd of offline stond.
Opmerking HP biedt een Diagnostisch printerhulpprogramma dat dit probleem automatisch kan verhelpen.
Klik hier voor meer informatie online. Volg de onderstaande instructies op als dat niet het geval is.
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op Apparaten en printers.
Windows Vista: Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm en vervolgens op
Printers.
Windows XP: Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm en vervolgens op Printers
en faxapparaten. b. Dubbelklik op het pictogram van uw apparaat om de afdrukwachtrij te openen. c. Zorg ervoor dat in het menu Printer Afdrukken onderbreken of Printer offline gebruiken niet is
aangevinkt.
d. Als u wijzigingen hebt doorgevoerd, probeert u opnieuw af te drukken.
36 Een probleem oplossen
Page 39
4. Controleer of het apparaat als de standaardprinter is ingesteld.
Controleren of het apparaat als de standaardprinter is ingesteld
Opmerking HP biedt een Diagnostisch printerhulpprogramma dat dit probleem automatisch kan verhelpen.
Klik hier voor meer informatie online. Volg de onderstaande instructies op als dat niet het geval is.
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op Apparaten en printers.
Windows Vista: Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm en vervolgens op Printers.
Windows XP: Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm en vervolgens op Printers
en faxapparaten.
b. Controleer of het juiste apparaat als de standaardprinter is ingesteld.
Naast de standaardprinter staat een vinkje in een groene zwarte cirkel.
c. Als het foute apparaat als standaarprinter is ingesteld, klikt u met de rechter muisknop op het juiste apparaat
en selecteert u Instellen als standaardprinter.
d. Probeer uw apparaat nogmaals te gebruiken.
5. Start de printspooler opnieuw op.
Start de printspooler opnieuw op
Opmerking HP biedt een Diagnostisch printerhulpprogramma dat dit probleem automatisch kan verhelpen.
Klik hier voor meer informatie online. Volg de onderstaande instructies op als dat niet het geval is.
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7
Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm, Systeem en beveiliging en vervolgens op Systeembeheer.
Dubbelklik op Services.
Klik met de rechter muisknop op Afdrukwachtrij en klik vervolgens op Eigenschappen.
Zorg er in het tabblad Algemeen voor dat naast Opstarttype Automatisch is geselecteerd.
Als de service niet al actief is, klik dan onder Servicestatus op Start en vervolgens op OK.
Windows Vista
Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm, Systeem en onderhoud en vervolgens op Systeembeheer.
Dubbelklik op Services.
Klik met de rechter muisknop op Printerspoolservice en klik vervolgens op Eigenschappen.
Zorg er in het tabblad Algemeen voor dat naast Opstarttype Automatisch is geselecteerd.
Als de service niet al actief is, klik dan onder Servicestatus op Start en vervolgens op OK.
Windows XP
Klik in het menu Start van Windows op Deze computer.
Klik op Beheren en klik vervolgens op Services en toepassingen.
Een probleem oplossen
Er kan niet worden afgedrukt 37
Page 40
Een probleem oplossen
Hoofdstuk 8
Dubbelklik op Services en dubbelklik vervolgens op Printspooler.
Klik met uw rechtermuisknop op Printspooler en klik op Opnieuw starten om de service opnieuw te starten.
b. Controleer of het juiste apparaat als de standaardprinter is ingesteld.
Naast de standaardprinter staat een vinkje in een groene zwarte cirkel.
c. Als het foute apparaat als standaarprinter is ingesteld, klikt u met de rechter muisknop op het juiste apparaat
en selecteert u Instellen als standaardprinter.
d. Probeer uw apparaat nogmaals te gebruiken.
6. Start de computer opnieuw op.
7. De afdrukwachtrij leegmaken.
De afdrukwachtrij leegmaken
Opmerking HP biedt een Diagnostisch printerhulpprogramma dat dit probleem automatisch kan verhelpen.
Klik hier voor meer informatie online. Volg de onderstaande instructies op als dat niet het geval is.
a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk:
Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op Apparaten en printers.
Windows Vista: Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm en vervolgens op Printers.
Windows XP: Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm en vervolgens op Printers
en faxapparaten.
b. Dubbelklik op het pictogram van uw apparaat om de afdrukwachtrij te openen. c. Klik in het menu Printer op Alle documenten annuleren of op Afdrukdocumenten verwijderen en klik
vervolgens op Ja om te bevestigen.
d. Als er nog steeds documenten in de wachtrij staan, start u de computer opnieuw op en probeert u daarna
opnieuw af te drukken.
e. Controleer de afdrukwachtrij nogmaals om te zien of ze leeg is en probeer vervolgens opnieuw af te drukken.
Klik hier voor meer online probleemoplossing indien bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen.

De wagen van de printcartridges vrijmaken

Verwijder alle voorwerpen, bijvoorbeeld papier, die de wagen met printcartridges blokkeren.
Opmerking Gebruik geen tools of andere apparaten om vastgelopen papier te verwijderen. Wees altijd
voorzichtig bij het verwijderen van vastgelopen papier in de printer.
Klik hier voor meer informatie online.

Kopieer- en scanproblemen oplossen

Klik hier voor meer informatie online.

HP-ondersteuning

Uw printer registreren
38 Een probleem oplossen
Page 41
Telefonische ondersteuning van HP Extra garantieopties

Uw printer registreren

In enkele minuten registreert u het apparaat en geniet u van een snellere service, een efficiëntere ondersteuning en productondersteuning. Indien u uw printer nog niet registreerde tijdens het installeren van de software, kunt u dit nu doen op
http://www.register.hp.com.

Telefonische ondersteuning van HP

De telefonische ondersteuningsopties en beschikbaarheid variëren per product, land/regio en taal.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Periode voor telefonische ondersteuning Telefonisch contact opnemen
• Na de periode van telefonische ondersteuning
Periode voor telefonische ondersteuning
Gedurende één jaar kunt u gratis een beroep doen op telefonische ondersteuning in Noord-Amerika, Azië en Oceanië, en Latijns-Amerika (met inbegrip van Mexico). Ga naar lengte van de periode van gratis telefonische ondersteuning in Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing.
Telefonisch contact opnemen
Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de volgende informatie kunt geven:
www.hp.com/support voor informatie over de
Productnaam (HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series)
Het serienummer van de printer (bevindt zich achteraan of onderaan op het apparaat)
Berichten die verschijnen wanneer het probleem zich voordoet
Antwoorden op de volgende vragen:
Doet dit probleem zich vaker voor? Kunt u het probleem reproduceren? Hebt u nieuwe hardware of software aan de computer toegevoegd kort voordat dit probleem zich begon voor
te doen?
Heeft er zich iets anders bijzonders voorgedaan voor deze toestand (een onweer, werd het apparaat
verplaatst, enz.)?
Ga naar
www.hp.com/support voor de lijst met telefoonnummers voor ondersteuning.
Na de periode van telefonische ondersteuning
Na afloop van de periode waarin u een beroep kunt doen op telefonische ondersteuning, kunt u tegen vergoeding voor hulp terecht bij HP. Help is mogelijk ook beschikbaar via de website voor online ondersteuning van HP:
www.hp.com/support . Neem contact op met uw HP leverancier of bel het telefoonnummer voor ondersteuning in
uw land/regio voor meer informatie over de beschikbare ondersteuningsopties.

Extra garantieopties

U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP ENVY verlengen. Ga naar www.hp.com/support , selecteer uw land/regio en taal en zoek in het deel over service en garantie meer informatie over de uitgebreide serviceplannen.
Een probleem oplossen
HP-ondersteuning 39
Page 42
Hoofdstuk 8
Een probleem oplossen
40 Een probleem oplossen
Page 43
9 Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP ENVY.
Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP ENVY.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Kennisgeving Informatie over de cartridgechip
• Specificaties
• Programma voor milieubeheer
• Overheidsvoorschriften
• Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur

Kennisgeving

Informatie over de cartridgechip

De HP cartridges die bij dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking van het apparaat ondersteunt. Verder verzamelt deze geheugenchip een beperkte hoeveelheid informatie over het gebruik van het apparaat, waaronder mogelijk: de datum waarop de cartridge voor het eerst werd geplaatst, de datum waarop de cartridge voor het laatst werd geplaatst, het aantal pagina's dat werd afgedrukt met de cartridge, het paginagebied, de gebruikte afdrukstanden, eventuele afdrukfouten die zijn opgetreden en het productmodel. Deze informatie helpt HP om apparaten in de toekomst te ontwerpen die aan de afdrukbehoeften van onze klanten voldoen.
De gegevens die worden verzameld door de cartridgegeheugenchip bevatten geen informatie die kan worden gebruikt om een klant of gebruiker van de cartridge of hun apparaat te identificeren.
HP verzamelt een greep uit de geheugenchips van cartridges die naar het gratis terugbrengen en recyclingprogramma van HP worden teruggebracht (HP Planet Partners:
environment/recycle/). De geheugenchips uit deze greep worden gelezen en bestudeerd om de HP producten in
de toekomst te verbeteren. HP partners die helpen bij de recycling van deze cartridge hebben mogelijk ook toegang tot deze gegevens.
Een derde partij die de cartridge bezit heeft mogelijk toegang tot de anonieme informatie op de geheugenchip. Als u liever geen toegang geeft to deze informatie, kunt u de chip onbruikbaar maken. Nadat u de geheugenchip echter onbruikbaar maakt, kan de cartridge niet meer worden gebruikt in een HP-product.
Als u bezorgd bent over het bieden van deze anonieme informatie, kunt u deze informatie ontoegankelijk maken door het vermogen van de geheugenchip om de gebruiksinformatie van het product te verzamelen, uit te schakelen.
De functie voor gebruiksinformatie uitschakelen
1. Raak Instellingen aan.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/

Technische informatie

Technische informatie 41
Page 44
Hoofdstuk 9
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak Cartridgechip-info aan en raak vervolgens OK aan.
Opmerking Om de functie voor gebruiksinformatie weer in te schakelen, herstelt u de fabrieksinstellingen.
Opmerking U kunt de cartridge in het HP apparaat blijven gebruiken als u het vermogen van de geheugenchip
om de gebruiksinformatie van het apparaat te verzamelen, uitschakelt.

Specificaties

In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP ENVY beschreven. Zie het Apparaatgegevensblad op
www.hp.com/support voor de volledige productspecificaties.
Systeemvereisten
De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand.
Voor meer informatie over toekomstige releases van het besturingssysteem verwijzen we naar de online ondersteunende website van HP op
www.hp.com/support .
Omgevingsspecificaties
Toegestane bereik bedrijfstemperatuur: Printer: 5 tot 40 graden C Verwijderbaar scherm: -10 tot 40 graden C
Toegestane bereik bedrijfstemperatuur: 5 ººC tot 40 ºC
Vochtigheid: 15 tot 80% RV niet-condenserend; 28 ººC maximaal dauwpunt
Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): -20 tot 60 graden C
In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP ENVY enigszins worden verstoord
HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele hoog
elektromagnetische velden te minimaliseren.
Afdrukresolutie
Zie de printersoftware voor meer informatie over de printerresolutie.
Technische informatie
Papierspecificaties
Type Gewicht papier Invoerlade
Gewoon papier 60 tot 90 g/m² Maximaal 125 vellen 50 (papier van 75 g/m²) n.v.t.
Legal-papier 60 tot 90 g/m² Maximaal 125 vellen 10 (papier van 75 g/m²) n.v.t.
Kaarten maximaal 281 g/m² Maximaal 60 25 Maximaal 20
Enveloppen 75 tot 90 g/m² Maximaal 15 15 n.v.t.
Transparanten n.v.t. Maximaal 40 25 n.v.t.
Etiketten n.v.t. Maximaal 40 25 n.v.t.
Fotopapier van 13 x 18 cm maximaal 281 g/m²
(236 g/m²)
Fotopapier van 10 x 15 cm maximaal 281 g/m²
(236 g/m²)
Maximaal 40 25 Maximaal 20
Maximaal 40 25 Maximaal 20
*
Uitvoerlade
Fotolade
*
42 Technische informatie
Page 45
(vervolg)
Type Gewicht papier Invoerlade
Fotopapier van 216 x 279 mm maximaal 281 g/m² Maximaal 40 25 n.v.t.
* Maximale capaciteit † De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u gebruikt. HP adviseert u de
uitvoerlade regelmatig leeg te maken. Voor de afdrukkwaliteit van de modus SNEL moet het verlengstuk van de lade zijn uitgeklapt en de eindlade omhoog zijn geklapt. Als de eindlade niet omhoog is geklapt, valt het papier van zowel letter- als legal-formaat op het eerste vel.
*
*
Uitvoerlade
Fotolade
Opmerking Zie de printerdriver voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun
afmetingen.
Papierspecificaties duplexmodule - alle regio's behalve Japan
Type Formaat Gewicht
*
Papier Letter: 8,5 x 11 inch
Executive: 7,25 x 10,5 inch
A4: 210 x 297 mm
B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x 257 mm
Brochurepapier Letter: 8,5 x 11 inch
A4: 210 x 297 mm
60 tot 90 g/m²
maximaal 180 g/m²
Specificaties duplexmodule - Alleen voor Japan
Type Formaat Gewicht
Papier Letter: 8,5 x 11 inch
Executive: 7,25 x 10,5 inch
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x 257 mm
Brochurepapier Letter: 8,5 x 11 inch
A4: 210 x 297 mm
Kaarten en foto's 4 x 6 inch
5 x 8 inch
10 x 15 cm
A6: 105 x 148,5 mm
Hagaki: 100 x 148 mm
60 tot 90 g/m2 (16 tot 24lb.)
Tot 180 g/m2 (48 lb. briefpapier)
Tot 200 g/m2 (110 lb. index)
Uitlijning scheef
.006 mm/mm op gewoon papier (2de zijde)
Opmerking Beschikbaarheid van afdrukmateriaal varieert per land/regio.
Afdrukspecificaties
De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
Afdrukken op panoramaformaat
Methode: drop-on-demand thermal inkjet
Taal: PCL3 GUI
Technische informatie
Specificaties 43
Page 46
Hoofdstuk 9
Kopieerspecificaties
Digitale beeldverwerking
Het maximumaantal kopieën verschilt per model.
De kopieersnelheid is afhankelijk van de complexiteit en het model van het document.
De maximale kopievergroting gaat van 200 tot 400 % (afhankelijk van het model)
De maximale kopieverkleining gaat van 25 tot 50 % (afhankelijk van het model)
Rendement printcartridge
Bezoek
Scanspecificaties
Afbeeldingseditor inbegrepen
Software TWAIN-interface
Resolutie: tot 1200 x 2400 ppi optisch (afhankelijk van model); 19200 geoptimaliseerde ppi (software)
Kleur: 48-bits kleur, 8-bits grijstinten (256 grijsniveaus)
Maximaal scanformaat van glas: 21,6 x 29,7 cm
www.hp.com/go/learnaboutsupplies voor meer informatie over de gewenste printcartridgeopbrengst.
Voor meer informatie over de ppi-resolutie, zie de scannersoftware.

Programma voor milieubeheer

Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd. Dit product is ontworpen met het oog op recycling. Het aantal materialen is tot een minimum beperkt, zonder dat dit ten koste gaat van de functionaliteit en de betrouwbaarheid. De verschillende materialen zijn ontworpen om eenvoudig te kunnen worden gescheiden. Bevestigingen en andere aansluitingen zijn eenvoudig te vinden, te bereiken en te verwijderen met normale gereedschappen. Belangrijke onderdelen zijn zo ontworpen dat deze eenvoudig zijn te bereiken waardoor demontage en reparatie efficiënter worden.
Raadpleeg de HP-website over de betrokkenheid van HP bij het milieu op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Eco-Tips Papiergebruik
• Kunststoffen
• Veiligheidsinformatiebladen
• Kringloopprogramma
• Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
Technische informatie
• De modus energie besparen instellen
• Stroomverbruik
• Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
• Chemische stoffen
• Battery disposal in the Netherlands
• Battery disposal in Taiwan
• Attention California users
EU battery directive

Eco-Tips

HP is geëngageerd om klanten hun ecologische voetstap te helpen verminderen. HP biedt de onderstaande Eco­Tips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken. Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco Solutions-website bezoeken voor meer informatie over de milieu-initiatieven van HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
44 Technische informatie
Page 47
De Eco-functies van uw product
Duplex afdrukken: Gebruik Papierbesparend afdrukken om tweezijdige documenten met veelvoudige
pagina's op hetzelfde vel af te drukken, om papiergebruik te verminderen.
Smart Web afdrukken: De interface HP Smart Web afdrukken bevat een venster Clipboek en Clips
bewerken waar u clips die u op internet hebt verzameld, kunt opslaan, organiseren of afdrukken.
Informatie over energiebesparing: Zie Stroomverbruik op pagina 46 om de ENERGY STAR®-
qualificatiestatus voor dit product te bekijken.
Gerecyclede materialen: Meer informatie over het recyclen van HP producten kunt u vinden op: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Papiergebruik

Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan DIN-norm 19309 en EN 12281:2002.

Kunststoffen

Onderdelen van kunststof die zwaarder zijn dan 25 gram zijn volgens de internationaal geldende normen gemerkt. Deze onderdelen kunnen hierdoor eenvoudig worden herkend en aan het einde van de levensduur van het product worden gerecycled.

Veiligheidsinformatiebladen

Material Safety Data Sheets (MSDS, veiligheidsbladen) kunt u verkrijgen via de website van HP:
www.hp.com/go/msds

Kringloopprogramma

HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen. Ga voor informatie over het recyclen van HP producten naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen

HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/ regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

De modus energie besparen instellen

Als u de HP ENVY uitschakelt, schakelt deze automatisch naar de modus Energie besparen. Dit maakt het apparaat energiebesparender, maar het betekent ook dat het langer dan verwacht kan duren voor het apparaat ingeschakeld is. Verder kan de HP ENVY mogelijk een aantal automatische onderhoudstaken niet uitvoeren in de energiebesparende modus. Als u regelmatig berichten op het scherm ziet over een fout met de klok of u de opstarttijd wilt beperken, kunt u de energiebesparende modus uitschakelen.
Opmerking Deze optie is standaard ingeschakeld.
De energiespaarstand in- of uitschakelen
1. Raak het Set-up-pictogram aan.
Technische informatie
Programma voor milieubeheer 45
Page 48
Hoofdstuk 9
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak het pijltje omlaad aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Stroombesparingmodus aan.
4. Raak Aan of Uit aan.

Stroomverbruik

Afdruk- en beeldbewerkingsapparatuur van Hewlett-Packard met het ENERGY STAR®-logo voldoet aan de ENERGY STAR-vereisten van de Environmental Protection Agency van de VS voor beeldbewerkingsapparatuur. Op beeldbewerkingsproducten met de kwalificatie ENERGY STAR wordt het volgende merk weergeven:
Meer informatie over beeldbewerkingsproducten met de ENERGY STAR-kwalificatie is te vinden op: www.hp.com/
go/energystar
Technische informatie
46 Technische informatie
Page 49

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Chemische stoffen

HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier:
www.hp.com/go/reach.

Battery disposal in the Netherlands

Programma voor milieubeheer 47
Technische informatie
Page 50
Hoofdstuk 9

Battery disposal in Taiwan

Attention California users

De bij dit product geleverde batterij kan perchloraat bevatten. Moet mogelijk speciaal worden behandeld. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Technische informatie
48 Technische informatie
Page 51

EU battery directive

Overheidsvoorschriften

De HP ENVY voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Technische informatie
Overheidsvoorschriften 49
Page 52
Hoofdstuk 9
Voorgeschreven identificatienummer van het model FCC statement
• VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
• Notice to users in Japan about the power cord
• Notice to users in Korea
• Noise emission statement for Germany
• HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series declaration of conformity
• Bericht voor de Europese Unie

Voorgeschreven identificatienummer van het model

Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SNPRH-0902. Verwar dit nummer niet met de marketingnaam (zoals HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series) of met productnummers (zoals CN517).

FCC statement

Technische informatie

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

50 Technische informatie
Page 53

Notice to users in Japan about the power cord

Notice to users in Korea

Noise emission statement for Germany

Overheidsvoorschriften 51
Technische informatie
Page 54
Hoofdstuk 9
HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series declaration of conformity
Technische informatie
52 Technische informatie
Page 55

Bericht voor de Europese Unie

Producten voorzien van het CE-logo zijn conform onderstaande EG-richtlijnen:
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG
EMC-richtlijn 2004/108/EG
EuP-richtlijn 2005/32/EG
De EG-conformiteit van dit product is alleen geldig indien het wordt gebruikt samen met de CE-gemarkeerde AC­adapter die door HP is geleverd.
Indien het product is uitgerust met telecommunicatiemogelijkheden, is het eveneens conform met de verplichte eisen vermeld in de volgende EG-richtlijn:
R&TTE-richtlijn 1999/5/EG
De conformiteit met deze richtlijnen impliceert de conformiteit met de toepasselijke geharmoniseerde Europese normen (Europese normen) vermeld in de EG-conformiteitverklaring uitgegeven door HP voor dit product en voor deze productenfamilie. Ze zijn (alleen in het Engels) verkrijgbaar samen met de productdocumentatie of op de volgende website:
De conformiteit wordt aangegeven door een van onderstaande conformiteitmarkeringen op het product:
www.hp.com/go/certificates (voer de productnaam in het zoekveld in).
Voor producten zonder telecommunicatiefunctionaliteit en voor producten met EG-geharmoniseerde telecommunicatiefunctionaliteit zoals Bluetooth® met een vermogensklasse onder 10mW.
Voor niet EG-geharmoniseerde telecommunicatieproducten (indien van toepassing wordt een 4-cijferig identificatienummer van de erkenningsinstantie gevoegd tussen het CE-merkteken en een !).
Raadpleeg het regulerende label op het product.
De telecommunicatiefunctionaliteit van dit product mag worden gebruikt in de volgende EG- en EFTA-landen: Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische republiek, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, IJsland, Ierland, Italië, Letland, Liechtenstein, Lithouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Roemenië, de Slovaakse republiek, Slovenië, Spanje, Zweden, Zwitserland en het Verenigd Koninkrijk.
De telefoonverbinding (niet aanwezig op alle producten) is bedoeld voor aansluiting op een analoog telefoonnetwerk.
In sommige landen gelden speciale verplichtingen of speciale vereisten over het gebruik van draadloze LAN­netwerken. Ze mogen bijvoorbeeld alleen binnenshuis worden gebruikt of er gelden beperkingen met betrekking tot de beschikbare kanalen. Zorg ervoor dat de landinstelling van het draadloze netwerk correct is.
Producten met draadloze LAN-apparatuur
In sommige landen gelden speciale verplichtingen of speciale vereisten over het gebruik van draadloze LAN-
netwerken. Ze mogen bijvoorbeeld alleen binnenshuis worden gebruikt of er gelden beperkingen met betrekking tot de beschikbare kanalen. Zorg ervoor dat de landinstelling van het draadloze netwerk correct is.
Technische informatie
Overheidsvoorschriften 53
Page 56
Hoofdstuk 9
Frankrijk
Voor gebruik van dit product met 2,4-GHz draadloos LAN gelden bepaalde beperkingen: Dit product mag
binnenshuis worden gebruikt over de volledige frequentieband 2400-2483,5 MHz (kanalen 1-13). Voor gebruik buitenshuis mag alleen de frequentieband 2400-MHz tot 2454-MHz (kanalen 1 tot 7) worden gebruikt. Voor de nieuwste voorwaarden, zie
Contactpunt voor regulatoire informatie:
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANY
www.arcep.fr.

Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur

Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten.
Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil
• Notice to users in Canada
• Notice to users in Taiwan
• European Union Notice

Exposure to radio frequency radiation

Notice to users in Brazil

Technische informatie

Notice to users in Canada

54 Technische informatie
Page 57

Notice to users in Taiwan

European Union Notice

Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur 55
Technische informatie
Page 58
Hoofdstuk 9
Technische informatie
56 Technische informatie
Page 59

Index

A
afdrukken
specificaties 43
B
bedieningspaneel
kenmerken 6 knoppen 6
beveiliging
netwerk, WEP-sleutel 31, 33 problemen oplossen 31
C
Codering
WEP-sleutel 31
E
enveloppen
specificaties 42
F
fotopapier
specificaties 42
fotopapier 10 x 15 cm
specificaties 42
G
garantie 39 Gevonden printer (scherm), Windows
33
I
interfacekaart 29, 30
K
klantensupport
garantie 39 knoppen, bedieningspaneel 6 kopiëren
specificaties 44
L
labels
specificaties 42 Legal-papier
specificaties 42 Letter-papier
specificaties 42
beveiliging 31 interfacekaart 29, 30
O
omgeving
omgevingsspecificaties 42
overheidsvoorschriften
voorschriften voor draadloos
werken 54
P
papier
specificaties 42
periode telefonische ondersteuning
periode voor ondersteuning 39
R
recycling
printcartridges 45
S
scannen
scanspecificaties 44
systeemvereisten 42
T
technische gegevens
afdrukspecificaties 43 kopieerspecificaties 44 omgevingsspecificaties 42
technische informatie
papierspecificaties 42 scanspecificaties 44
systeemvereisten 42 telefonische ondersteuning 39 transparanten
specificaties 42
V
voorschriften
voorgeschreven identificatienummer
van het model 50
W
WEP-sleutel, instellen 31
Index
M
milieu
Programma voor milieubeheer 44
N
na de ondersteuningsperiode 39 netwerk
57
Page 60
Index
58
Loading...