HP DESIGN Z5600 User Manual

Imprimante HP DesignJet Z2600 PostScript® Imprimante HP DesignJet Z5600 PostScript®
Guide d'utilisation
Édition 3
Informations légales
Marques commerciales
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Les renseignements contenus dans ce document peuvent être modiés sans préavis.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et Adobe® PostScript® 3™ sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques commerciales déposées aux Etats­Unis.
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les couleurs d'imprimerie.
Prêt pour IPv6
Sommaire
1 Introduction ............................................................................................................................................................................................... 1
Mesures de sécurité ................................................................................................................................................................. 2
Kit Start-Up HP .......................................................................................................................................................................... 3
Utilisation de ce document ..................................................................................................................................................... 3
Fonctions principales de l'imprimante .................................................................................................................................. 5
Composants principaux de l'imprimante .............................................................................................................................. 6
Le panneau avant ..................................................................................................................................................................... 9
Logiciel de l'imprimante ........................................................................................................................................................ 10
Services Web ........................................................................................................................................................................... 11
Activation et désactivation de l'imprimante ....................................................................................................................... 11
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................................................ 12
2 Installation du logiciel ............................................................................................................................................................................ 14
Choix du mode de connexion à utiliser ............................................................................................................................... 15
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé .............................................................................................................. 15
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows) ............................................................................. 16
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) .................................................................................................... 17
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X) ............................................................................. 17
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X) .................................................................................................... 19
Congurer l'impression un seul clic avec le logiciel d'impression HP DesignJet Click ................................................. 19
3 Conguration de l'imprimante .............................................................................................................................................................. 21
Introduction ............................................................................................................................................................................. 22
Congurer votre imprimante connectée au Web .............................................................................................................. 22
Conguration manuelle des services Web ......................................................................................................................... 22
Options d'adéquation du papier ........................................................................................................................................... 24
Activer ou désactiver l'imbrication ....................................................................................................................................... 25
Désactiver/activer les informations d'utilisation ............................................................................................................... 26
Activation et désactivation des notications par courrier électronique ........................................................................ 26
Activation et désactivation des alertes (Windows uniquement) .................................................................................... 26
Contrôlez l'accès à l'imprimante .......................................................................................................................................... 27
ID de compte obligatoire ....................................................................................................................................................... 28
Dénition des préférences de pilote Windows .................................................................................................................. 28
FRWW iii
4 Personnalisation de l'imprimante ........................................................................................................................................................ 29
Changement de la langue du panneau avant .................................................................................................................... 30
Accès à HP DesignJet Utility ................................................................................................................................................. 30
Accès au serveur Web incorporé .......................................................................................................................................... 30
Modication de la langue de HP DesignJet Utility ............................................................................................................. 31
Modication de la langue du serveur Web incorporé ....................................................................................................... 31
Modication du paramètre mode veille .............................................................................................................................. 31
Activation et désactivation de l'avertisseur ........................................................................................................................ 31
Modication de la luminosité de l'écran du panneau de commande ............................................................................. 31
Modication des unités de mesure ...................................................................................................................................... 31
Conguration des paramètres réseau. ............................................................................................................................... 32
Modication du paramètre de langage graphique ............................................................................................................ 33
Gestion de la sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................... 33
Modication de l'adresse e-mail de votre imprimante ..................................................................................................... 34
5 Gestion du papier ................................................................................................................................................................................... 35
Conseils d'ordre général ........................................................................................................................................................ 36
Chargement d'un rouleau sur la bobine ............................................................................................................................. 36
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante .................................................................................................................... 38
Déchargement d'un rouleau ................................................................................................................................................. 41
Chargement d'un feuillet simple .......................................................................................................................................... 43
Déchargement d’un feuillet simple ..................................................................................................................................... 44
Mode la casse-papier ............................................................................................................................................................ 45
Aichage d'informations relatives au papier ..................................................................................................................... 46
Prols de papier ..................................................................................................................................................................... 46
Infos papier ............................................................................................................................................................................. 49
Déplacer le papier .................................................................................................................................................................. 49
Maintenance du papier .......................................................................................................................................................... 49
Modication du temps de séchage ...................................................................................................................................... 50
Activation et désactivation du couteau automatique ....................................................................................................... 50
Avance et coupe du papier .................................................................................................................................................... 51
6 Utilisation de deux rouleaux (Z5600 uniquement) ........................................................................................................................... 52
Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples ................................................................................................... 52
Aectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier ........................................................................................ 52
7 Impression ............................................................................................................................................................................................... 54
Introduction ............................................................................................................................................................................. 55
Imprimer à partir d'une unité ash USB ............................................................................................................................. 55
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP DesignJet Utility .......................... 56
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante ........................................................................... 57
Paramètres d'impression évolués ....................................................................................................................................... 58
iv FRWW
8 Impression connectée au Web ............................................................................................................................................................. 70
Imprimer par courrier électronique ..................................................................................................................................... 70
9 Gestion de la le d'attente des tâches ................................................................................................................................................ 71
File d'attente des tâches sur le panneau avant ................................................................................................................. 71
File d'attente des tâches dans le serveur Web incorporé ou dans HP DesignJet Utility ............................................. 74
10 Gestion des couleurs ........................................................................................................................................................................... 78
Introduction ............................................................................................................................................................................. 79
Comment les couleurs sont représentées ......................................................................................................................... 79
Synthèse du processus de gestion des couleurs .............................................................................................................. 79
Etalonnage des couleurs ....................................................................................................................................................... 79
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes ................................................................................................... 81
Gestion des couleurs à partir du pilote de l'imprimante .................................................................................................. 81
Gestion des couleurs à partir du serveur Web incorporé ................................................................................................. 83
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande ............................................................................................... 84
11 Exemples concrets d’impression ....................................................................................................................................................... 86
Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte ...................................................................................... 87
Impression d'un document avec les couleurs appropriées ............................................................................................. 87
Imprimer un projet ................................................................................................................................................................. 93
Imprimer une présentation .................................................................................................................................................. 96
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Oice .............................................................................................. 99
12 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante .................................................................................................... 101
Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante .............................................................................. 102
Vérication des statistiques d'utilisation ......................................................................................................................... 102
Vérication des statistiques d'utilisation d'une tâche .................................................................................................... 102
Demande de données de comptabilisation par courrier électronique ........................................................................ 103
13 Manipulation des cartouches d’encre et des têtes d’impression ............................................................................................... 105
A propos des cartouches d'encre ...................................................................................................................................... 106
Vérication de l'état des cartouches d'encre ................................................................................................................... 106
Retrait d'une cartouche d'encre ......................................................................................................................................... 106
Insertion d'une cartouche d'encre ..................................................................................................................................... 108
A propos des têtes d'impression ....................................................................................................................................... 109
Vérication de l'état des têtes d'impression .................................................................................................................... 109
Retrait d'une tête d'impression ......................................................................................................................................... 109
Insertion d'une tête d'impression ...................................................................................................................................... 112
14 Maintenance de l'imprimante .......................................................................................................................................................... 116
Contrôle de l'état de l'imprimante ..................................................................................................................................... 117
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ......................................................................................................................... 117
FRWW v
Entretien des cartouches d'encre ...................................................................................................................................... 117
Déplacement ou entreposage de l'imprimante .............................................................................................................. 117
Mettre à jour le microprogramme ..................................................................................................................................... 118
Mise à jour du logiciel .......................................................................................................................................................... 119
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................................................... 120
Eacement de disque sécurisé .......................................................................................................................................... 120
15 Accessoires ......................................................................................................................................................................................... 121
Comment commander des consommables et des accessoires ................................................................................... 122
Présentation des accessoires ............................................................................................................................................ 126
16 Dépannage des problèmes de papier ............................................................................................................................................ 127
Le chargement du papier ne se fait pas correctement .................................................................................................. 128
Le type de papier ne gure pas dans le pilote de l’imprimante .................................................................................... 130
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier ................................................................................................. 131
Coupe automatique indisponible ...................................................................................................................................... 131
En attente papier ................................................................................................................................................................. 131
Le papier en rouleau n’avance pas .................................................................................................................................... 133
Le papier est coincé ............................................................................................................................................................. 133
Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages .............................................................................. 136
L'imprimante aiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible .......................................... 137
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de réception ................................................................. 137
La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée .............................................................................. 137
Le papier est coupé une fois l'impression terminée ....................................................................................................... 137
Le couteau ne coupe pas bien ........................................................................................................................................... 137
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine .................................................................................................................. 137
Nouveau calibrage de l'avance du papier ......................................................................................................................... 137
17 Dépannage des problèmes de qualité d'impression .................................................................................................................... 140
Conseils d'ordre général ..................................................................................................................................................... 142
Assistant de dépannage de la qualité d'impression ....................................................................................................... 142
Lignes horizontales sur l'image (eet de bande) ............................................................................................................ 143
Présence de traînées ou de lignes sur l'image ................................................................................................................ 144
Toute l'image est oue ou comporte du grain ................................................................................................................ 144
Le papier n'est pas plat ....................................................................................................................................................... 144
L'impression est éraée ou rayée ...................................................................................................................................... 145
Tâches d'encre sur le papier ............................................................................................................................................... 145
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression ........................................................................................ 146
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté ....................................................................................................... 147
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait ................................................................................................................. 147
Eet de bronzage ................................................................................................................................................................ 147
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée ........................................................................................................ 147
Lignes verticales de diérentes couleurs ......................................................................................................................... 148
vi FRWW
Tâches blanches sur l'impression ...................................................................................................................................... 148
Couleurs imprécises ............................................................................................................................................................ 148
L'image est incomplète (tronquée en bas) ....................................................................................................................... 149
L'image est tronquée ........................................................................................................................................................... 149
Certains objets sont absents de l'image imprimée ........................................................................................................ 150
Lignes trop épaisses, trop nes ou manquantes ............................................................................................................ 150
Lignes à « eet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier ......................................................................................................... 151
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs .................................................................................... 151
Les lignes sont discontinues .............................................................................................................................................. 152
Lignes oues ........................................................................................................................................................................ 153
Les justications sont inexactes ........................................................................................................................................ 153
Impression des diagnostics d'image ................................................................................................................................. 153
Si un problème subsiste ..................................................................................................................................................... 156
18 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression ............................................................... 157
Impossible d'insérer une cartouche d'encre .................................................................................................................... 158
Messages d'état des cartouches d'encre .......................................................................................................................... 158
Impossible d’insérer une tête d’impression ..................................................................................................................... 158
Le panneau frontal recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression .......................... 158
Nettoyage des têtes d’impression .................................................................................................................................... 159
Nettoyage du détecteur de gouttes de la tête d'impression ........................................................................................ 159
Alignement des têtes d'impression .................................................................................................................................. 161
Messages d'état des têtes d'impression .......................................................................................................................... 163
19 Dépannage courant de l'imprimante .............................................................................................................................................. 165
L'imprimante ne démarre pas ............................................................................................................................................ 166
L'imprimante n'imprime pas ............................................................................................................................................... 166
L'imprimante semble fonctionner au ralenti .................................................................................................................... 166
Echecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante ...................................................................................... 167
Impossible d'accéder à HP DesignJet Utility .................................................................................................................... 167
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ............................................................................................................ 168
Impossible de se connecter à Internet ............................................................................................................................. 168
Problèmes liés aux services Web ...................................................................................................................................... 169
Contrôle du système automatique de chiers ................................................................................................................ 169
Alertes .................................................................................................................................................................................... 169
20 Messages d'erreur du panneau avant ............................................................................................................................................ 171
Journal d'erreurs système .................................................................................................................................................. 173
21 HP Customer Care .............................................................................................................................................................................. 175
Introduction .......................................................................................................................................................................... 176
Services professionnels HP ................................................................................................................................................ 176
HP Proactive Support .......................................................................................................................................................... 177
FRWW vii
Autodépannage par le client .............................................................................................................................................. 177
Contacter l'assistance HP ................................................................................................................................................... 178
22 Imprimante, caractéristiques ........................................................................................................................................................... 179
Caractéristiques fonctionnelles ......................................................................................................................................... 180
Spécications physiques .................................................................................................................................................... 181
Spécications de la mémoire ............................................................................................................................................. 181
Spécications d'alimentation ............................................................................................................................................. 182
Spécications écologiques ................................................................................................................................................. 182
Spécications environnementales .................................................................................................................................... 182
Spécications acoustiques ................................................................................................................................................. 182
Glossaire .................................................................................................................................................................................................... 183
Index ........................................................................................................................................................................................................... 186
viii FRWW

1 Introduction

Mesures de sécurité
Kit Start-Up HP
Utilisation de ce document
Fonctions principales de l'imprimante
Composants principaux de l'imprimante
Le panneau avant
Logiciel de l'imprimante
Services Web
Activation et désactivation de l'imprimante
Impressions internes de l'imprimante
FRWW 1

Mesures de sécurité

Suivez à tout moment les précautions et avertissements ci-dessous pour utiliser l'imprimante en toute sécurité. Ne pas eectuer d'opérations ou procédures autres que celles décrites dans ce document, car le faire peut entraîner la mort, des blessures graves ou un incendie.
Branchement de l'alimentation
Utilisez la tension d'alimentation spéciée sur l’étiquette. Evitez de surcharger la prise électrique de l'imprimante par le branchement de plusieurs périphériques. Une telle action présente un risque d'incendie ou de décharge électrique.
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à la terre. Une imprimante qui n'est pas mise à la terre risque de provoquer des décharges électriques, des incendies et est susceptible d'entraîner des interférences électromagnétiques.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne coupez pas ou ne réparez pas le cordon d'alimentation. Un cordon d’alimentation endommagé peut entraîner un incendie ou un accident électrique. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon approuvé par HP.
Reliez correctement l'imprimante à la prise murale en insérant complètement le cordon d'alimentation. Un mauvais branchement peut provoquer un incendie ou un risque de choc électrique.
Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. Cela pourrait entraîner un risque de décharge électrique.
Lisez attentivement tous les avertissements et toutes les instructions contenus dans la documentation fournie avec le produit.
Fonctionnement de l'imprimante
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les composants internes de l'imprimante. Un tel contact pourrait provoquer des incendies, des décharges électriques ou d'autres dangers graves.
Ne mettez jamais votre main dans l'imprimante durant l'impression. Les pièces en mouvement dans l'imprimante peuvent entraîner des blessures.
Les systèmes de ventilation de votre bureau ou l'espace réservé à l'imprimerie/photocopie doivent être conformes aux directives et réglementations locales en matière d'environnement, de santé et de sécurité (ESS).
Débranchez le produit de la prise murale avant de la nettoyer.
Entretien de l'imprimante
Il n’y a aucune pièce utilisable par l’opérateur à l’intérieur du produit. Conez l'entretien au personnel qualié ; reportez-vous à la section Contacter l'assistance HP à la page 178.
Ne démontez pas, ne réparez pas vous-même l'imprimante. Il y a des tensions dangereuses à l'intérieur de l'imprimante qui peuvent provoquer un incendie ou un danger de choc électrique.
Les lames du ventilateur interne sont des pièces mobiles dangereuses. Débranchez l'imprimante avant d'eectuer la maintenance.
2 Chapitre 1 Introduction FRWW
Attention
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur dans les situations suivantes :
L’imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle
L'imprimante émet un bruit inhabituel, que l'on n'entend pas au cours du fonctionnement normal
Si un morceau de métal ou un liquide (qui n'appartient pas à ceux utilisés pour les opérations habituelles de nettoyage HP) entre en contact avec les composants internes de l'imprimante
Pendant un orage
Au cours d'une coupure de courant
Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e)
L'imprimante est tombée
L'imprimante ne fonctionne pas normalement

Kit Start-Up HP

Le Kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre imprimante ; il vous aide à télécharger le logiciel et la documentation de l'imprimante depuis Internet. Pour cela, vous avez besoin d'une connexion Internet active.

Utilisation de ce document

Ce document peut être téléchargé à partir de l'adresse http://www.hp.com/go/Z2600/manuals ou
http://www.hp.com/go/Z5600/manuals.

Introduction

Ce chapitre ore une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.

Utilisation et maintenance

Ces chapitres vous aideront à eectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Installation du logiciel à la page 14
Conguration de l'imprimante à la page 21
Personnalisation de l'imprimante à la page 29
Gestion du papier à la page 35
Utilisation de deux rouleaux (Z5600 uniquement) à la page 52
Impression à la page 54
Impression connectée au Web à la page 70
Gestion de la le d'attente des tâches à la page 71
Gestion des couleurs à la page 78
Exemples concrets d’impression à la page 86
FRWW Kit Start-Up HP 3
Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante à la page 101
Manipulation des cartouches d’encre et des têtes d’impression à la page 105
Maintenance de l'imprimante à la page 116

Dépannage

Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Dépannage des problèmes de papier à la page 127
Dépannage des problèmes de qualité d'impression à la page 140
Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression à la page 157
Dépannage courant de l'imprimante à la page 165
Messages d'erreur du panneau avant à la page 171
Accessoires, support, et spécications
Les chapitres Accessoires à la page 121, HP Customer Care à la page 175 et Imprimante, caractéristiques
à la page 179 contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP, les
caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des fournitures en encre et des accessoires.

Glossaire

Le chapitre Glossaire à la page 183 contient des dénitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation.

Index

En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.

Avertissements et précautions

Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et empêcher qu'elle soit endommagée. Suivez les instructions signalées par ces symboles.
AVERTISSEMENT ! Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures sévères
voire la mort.
ATTENTION : Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures légères ou
endommager l'imprimante.
4 Chapitre 1 Introduction FRWW

Fonctions principales de l'imprimante

Votre imprimante est une imprimante jet d'encre couleur, conçue pour une impression d'images de haute qualité sur du papier jusqu'à 610 mm de large pour l'imprimante Z2600, ou jusqu'à 1118 mm de large pour l'imprimante Z5600. Certaines des principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous :
Résolution d'impression jusqu'à 2400 × 1200 dpi optimisés, à partir d'une entrée 1200 × 1200 dpi, en utilisant l'option de qualité d'impression Optimale, l'option Détail maximal et du papier photo.
L'imprimante peut être contrôlée à partir du panneau avant ou d'un ordinateur distant à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP DesignJet Utility
Panneau avant tactile en couleurs avec une interface utilisateur graphique intuitive
Aperçu des tâches sur le panneau avant
Aperçus des tâches sur les ordinateurs distants
Inclut des fonctionnalités connectées à Internet, telles que les mises à jour automatiques du micrologiciel et l'impression par e-mail HP.
Impression sans pilote : Les chiers aux formats graphiques courants peuvent être imprimés directement sans pilote d'impression. Il vous suit insérer un lecteur ash USB ou utilisez le serveur Web incorporé de l'imprimante.
Flexibilité du papier et chargement automatique en toute simplicité, voir Gestion du papier à la page 35, avec informations et présélections à partir du panneau avant et de HP DesignJet Utility
Gestion des feuilles et rouleaux de papier
Système à six encres
Reproduction des couleurs précise et constante grâce au calibrage automatique des couleurs
Economode pour réaliser des économies d'impression
Le chargement simultané de deux rouleaux (Z5600 uniquement) ore une commutation rapide et facile entre les deux rouleaux ou permet de longs passages d’impression automatique
Fonctions de haute productivité telles que l'aperçu des tâches et imbrication à l'aide du logiciel d'impression HP DesignJet Click ou du serveur Web incorporé de l'imprimante
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles à partir du serveur Web incorporé, voir Accès
au serveur Web incorporé à la page 30
Accès au Centre d'assistance en ligne HP (voir Centre d'assistance HP à la page 176)
FRWW Fonctions principales de l'imprimante 5

Composants principaux de l'imprimante

Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.

Vue avant

1. Cartouche d'encre
2. Emplacements des cartouches d'encre
3. Levier bleu
4. Capot
5. Panneau de commande
6. Chariot de têtes d’impression
7. Tête d'impression
8. Bac de sortie
9. Lignes d'alignement du papier
10. Corbeille
6 Chapitre 1 Introduction FRWW

Vue arrière

REMARQUE : Cette illustration montre la Z5600.
1. Capot de rouleau
2. Ports de communication
3. Interrupteur d'alimentation
4. Prise de l'alimentation
5. Axe de rotation
6. Butée de la bobine
7. Rouleau de papier
REMARQUE : Le rouleau supérieur est le rouleau 1 et le rouleau inférieur est le rouleau 2.
FRWW Composants principaux de l'imprimante 7

Ports de communication

1. Port du périphérique USB haut débit, non disponible pour la Z2600 ou la Z5600
2. Port Gigabit Ethernet, pour connexion à un réseau
3. Voyants de diagnostic, utilisé par les ingénieurs de service
4. Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d’un accessoire
Un autre port USB haut débit hôte se trouve de l'autre côté de l'imprimante, à côté du panneau avant et sert à connecter un lecteur ash USB.

Les pièces d’écartement de mur

Si vous placez l’arrière de l’imprimante contre un mur, abaissez les deux pièces d’écartement de mur situées à l’arrière de l’imprimante pour vous assurer que l’imprimante est placée à une distance minimale du mur. Sinon, vous risquez de rencontrer des problèmes liés à l’avance du papier.
8 Chapitre 1 Introduction FRWW

Le panneau avant

anneau avant se trouve sur le côté droit, à l'avant de l'imprimante. Il fournit un contrôle complet de l'imprimante : à partir du panneau de commande, vous pouvez imprimer, aicher des informations relatives à l'imprimante, modier ses paramètres, eectuer des calibrages et des tests, etc. Le panneau avant aiche aussi des alertes (messages d'avertissement et d'erreur), selon les besoins.
1. Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'un lecteur ash USB pouvant fournir des chiers à
imprimer. Lorsqu'un lecteur USB est inséré, une icône USB s'aiche sur l'écran d'accueil du panneau de commande.
2. Anneau avant proprement dit : écran tactile doté d'une interface utilisateur graphique.
3. La touche d'alimentation, qui permet de mettre l'imprimante sous tension ou hors tension. Cette touche est
allumée lorsque l'imprimante est sous tension. Elle clignote lorsque l'imprimante est en transition entre les états de sous et hors tension.
Le panneau avant est doté d'une large zone centrale pour aicher des informations dynamiques et des icônes. Sur les côtés gauche et droit, il peut y avoir, à diérents moments, jusqu'à six icônes xes. Normalement, elles ne s'aichent pas toutes en même temps.
Icônes xes à gauche et droite
Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil.
Appuyez sur pour obtenir de l'aide sur l'écran actuel.
Appuyez sur pour revenir à l'élément précédent.
Appuyez sur pour passer à l'élément suivant.
FRWW Le panneau avant 9
Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent. Cela ne supprime pas les modications eectuées dans l'écran actuellement sélectionné.
Appuyez sur pour annuler le processus actuel.
Icônes dynamiques de l'écran d'accueil
Les éléments suivants s'aichent uniquement dans l'écran d'accueil.
Appuyez sur pour visualiser des informations sur l'état des imprimantes, modier leurs paramètres ou
lancer des actions comme le chargement de papier ou le remplacement des consommables d'encre. Une petite icône d’avertissement apparaît lorsqu’il est nécessaire d’exécuter des actions
A droite du bouton ci-dessus se trouve un message montrant le statut de l'imprimante ou l'alerte actuelle la plus importante. Appuyez sur ce message pour voir la liste de toutes les alertes en cours, avec une icône indiquant le niveau de gravité de chaque alerte.
Appuyez sur pour aicher l'adresse électronique de l'imprimante. Vous pouvez envoyer des chiers à cette adresse pour les imprimer.
Pour imprimer un chier à partir d'une clé USB, appuyez sur . Reportez-vous à la section Impression
spéciques.
à la page 54.
Appuyez sur pour aicher des informations relatives au(x) lecteur(s) ash USB. Cette icône apparaît uniquement en cas d’insertion d’un ou de plusieurs lecteurs ash USB.
Appuyez sur pour visualiser et gérer les les d'attente des tâches. Une petite icône d'avertissement
apparaît si des tâches sont en attente. Reportez-vous à la section Gestion de la le d'attente des tâches
à la page 71.
Lors de l'impression d'une tâche PostScript ou PDF, l'icône Adobe PDF s'aiche ; appuyer dessus est
sans
eet.
Si l'imprimante reste inactive pendant un certain temps, elle bascule en mode veille et l'aichage du panneau
avant s'éteint. Pour changer le délai d'attente avant le passage en mode veille, appuyez sur l'icône , sur ,
puis sur allant de 1 à 240 minutes. La valeur par défaut est 20 minutes.
L'imprimante sort du mode veille et aiche le panneau avant dès qu'il y une interaction externe.
Vous trouverez des informations spéciques sur l'utilisation du panneau de commande tout au long de ce document.
Conguration > Options du panneau avant > Temporisation mode veille. Il est possible de dénir un délai

Logiciel de l'imprimante

Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Pilotes PostScript, PCL3 et HP-GL/2 pour Windows
Pilotes PostScript et PCL3 pour Mac OS X
Le serveur Web incorporé ou (alternativement) HP DesignJet Utility permettent de :
10 Chapitre 1 Introduction FRWW
gérer l'imprimante depuis un ordinateur distant ;
Aichage de l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier
Accéder au Centre d'assistance HP, voir Centre d'assistance HP à la page 176 ;
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mettre à jour le microprogramme
à la page 118 ;
eectuer des calibrages et des dépannages ;
envoyer des tâches d'impression ;
gérer la le d'attente, voir Gestion de la le d'attente des tâches à la page 71 ;
aicher les informations de gestion des tâches, voir Récupération des informations d'utilisation de
l'imprimante à la page 101 ;
modier diérents paramètres de l'imprimante ;
gérer les notications par e-mail ;
modier des autorisations et des paramètres de sécurité.
Reportez-vous aux sections Accès au serveur Web incorporé à la page 30 et Accès à HP DesignJet Utility
à la page 30.
REMARQUE : De nouvelles versions de tous les logiciels d'imprimante seront créées périodiquement. Dans
certains cas, au moment vous recevrez votre imprimante, certaines versions à jour des logiciels fournis avec l'imprimante seront déjà disponibles sur le site Web HP.

Services Web

Votre imprimante peut être connectée au Web, ce qui ore diérents avantages.
Mise à jour automatique des microprogrammes (voir Mettre à jour le microprogramme à la page 118)
Imprimez sur votre imprimante en lui envoyant un message électronique avec le chier à imprimer en tant que pièce jointe. Les chiers PDF, TIFF et JPG sont pris en charge.
Pour proter de ces avantages, votre imprimante doit être connectée à Internet.
Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, consultez la page http://www.hpconnected.com.

Activation et désactivation de l'imprimante

ASTUCE : Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être laissée allumée sans gaspillage
d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la abilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau avant ou l'envoi d'une nouvelle tâche d'impression la réactive, et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modier le délai du mode veille, reportez-vous à la section Modication du paramètre mode veille à la page 31.
REMARQUE : En mode veille, l'imprimante eectue un service de maintenance sur les têtes d'impression de
temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille an d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou eectuer la mise à zéro l'imprimante, la méthode normale et recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau avant.
FRWW Services Web 11
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante pendant une longue période ou si la touche Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. La préparation des têtes d'impression nécessite environ 75 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus la préparation des têtes d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes.

Impressions internes de l'imprimante

Les impressions internes fournissent diérentes informations sur votre imprimante. Elles peuvent être demandées à partir du panneau avant.
Avant de lancer une requête d'impression interne, assurez-vous que l'imprimante et le papier sont prêts pour l'impression.
Le papier chargé doit être au minimum de format A3 Paysage (largeur 420 mm), sinon l'impression est tronquée.
L'anneau avant doit aicher le message Prêt.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur , sur , puis faites déler les informations pour
atteindre l'élément impressions internes suivantes sont disponibles.
Impressions de démonstration (présentent certaines possibilités de l'imprimante) :
Imprimer démo beaux arts
Imprimer démo détail 1
Imprimer démo détail 2
Imprimer démonstr. dessin
Imprimer carte SIG
Impressions internes, appuyez dessus et sélectionnez l'impression interne souhaitée. Les
Impression des informations utilisateur :
12 Chapitre 1 Introduction FRWW
Imprimer le rapport d'utilisation : aiche des estimations du nombre total d'impressions, du nombre d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie)
Imprimer la palette HP-GL/2 : Aiche les dénitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs actuellement sélectionnée
Imprimer la liste de polices PS : Aiche les polices PostScript disponibles
Impression des informations d'entretien : Fournit les informations requises par les ingénieurs du service d'entretien de l'imprimante
FRWW Impressions internes de l'imprimante 13

2 Installation du logiciel

Choix du mode de connexion à utiliser
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)
Congurer l'impression un seul clic avec le logiciel d'impression HP DesignJet Click
14 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW

Choix du mode de connexion à utiliser

Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante.
Type de connexion Vitesse Longueur de câble Autres facteurs
Gigabit Ethernet Très rapide ; varie en
fonction du trac réseau
Serveur d'impression Jetdirect (accessoire en option)
Modéré ; varie en fonction du trac réseau
Long : 100 m Nécessite un équipement supplémentaire
Long : 100 m Nécessite un équipement supplémentaire
REMARQUE : L'imprimante dispose d'un seul connecteur RJ-45 pour établir une connexion réseau. In order to
meet Class A limits, the use of shielded I/O cables is required.
REMARQUE : La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le réseau,
notamment des cartes d'interface réseau, des routeurs, des commutateurs et des câbles. Si l’un de ces composants ne peut pas fonctionner à grande vitesse, votre connexion sera lente. La vitesse de votre connexion réseau peut également être aectée par le volume total de trac provenant d’autres périphériques présents sur le réseau.

Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé

L'imprimante peut se congurer automatiquement dans la plupart des réseaux, de manière similaire à n'importe quel ordinateur du même réseau. La première fois que vous connectez le produit à un réseau, ce processus peut prendre quelques minutes.
(commutateurs)
(commutateurs)
Fournit des fonctionnalités supplémentaires
Pour de plus amples informations, rendez-vous à l'adresse http://www.hp.com/go/jetdirect
Une fois que l'imprimante dispose d'une conguration réseau opérationnelle, vous pouvez vérier son adresse
réseau sur le panneau avant : appuyez sur
Conguration réseau
Pour plus de détails sur la conguration actuelle du réseau, à partir du panneau de commande, appuyez sur
, sur , puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modier la conguration ; ou, pour
Jetdirect, bien que normalement pas nécessaire, de modier les paramètres manuellement ; cette opération peut également être eectuée à distance en utilisant le serveur Web incorporé ou HP DesignJet Utility.
ASTUCE : Il peut vous être utile d'imprimer la conguration réseau complète de l'imprimante sur papier. Cela
peut se faire à partir du panneau de commande : appuyez sur , sur , puis sur Impressions internes >
Impressions infos d’entretien > Imprimer cong. connectivité. Si vous n'imprimez pas la conguration complète du réseau, pensez à noter l'adresse IP et le nom réseau de l'imprimante.
Si vous congurez incorrectement les paramètres réseau de l'imprimante accidentellement, vous pourrez
restaurer ces paramètres aux valeurs d'usine par défaut à partir du panneau de commande : appuyez sur
sur Jetdirect, Connectivité > Connectivité réseau > Jetdirect EIO > Restaurer paramètres usine. Vous devez ensuite
redémarrer l'imprimante. Cela fournit une conguration réseau opérationnelle pour la plupart des réseaux. Les autres paramètres de l'imprimante restent inchangés.
Connectivité > Connectivité réseau > Jetdirect EIO > Modier la conguration. A ce stade, il est possible,
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Restaurer paramètres usine ; ou, pour
, puis sur .
,
FRWW Choix du mode de connexion à utiliser 15

Utilisation de IPv6

Votre imprimante prend en charge presque toutes les fonctions de connectivité réseau à l'aide d'IPv6, tout comme avec IPv4. Pour tirer pleinement prot d'IPv6, il peut être nécessaire de connecter votre imprimante à un réseau IPv6 comportant des routeurs et des serveurs IPv6.
Dans la plupart des réseaux IPv6, l'imprimante se congure automatiquement de la façon suivante, et aucune conguration d'utilisateur n'est nécessaire :
1. L'imprimante s'attribue une adresse IPv6 de liaison locale (qui commence par « fe80:: »).
2. L'imprimante s'attribue des adresses IPv6 sans état telles qu'elles lui sont indiquées par des routeurs IPv6
sur le réseau.
3. Si aucune adresse IPv6 sans état ne peut être aectée, l'imprimante tente d'obtenir des adresses IPv6 à
l'aide de DHCPv6. Il le fait également lorsque les routeurs lui donnent l'ordre de le faire.
Les adresses sans état et DHCPv6 IPv6 peuvent être utilisées pour accéder à l'imprimante. Cette solution est appropriée à la plupart des réseaux IPv6.
L'adresse IPv6 link-local fonctionne uniquement dans le sous-réseau local. Bien qu'il soit possible d'accéder à l'imprimante à l'aide de cette adresse, cela n'est pas recommandé.
Il est possible d'aecter une adresse IPv6 manuelle à l'imprimante à l'aide du panneau de commande ou du serveur Web incorporé. Il est également possible de désactiver IPv6 complètement au niveau de l'imprimante. Cependant, il n'est pas possible de désactiver IPv4 dans l'imprimante, et il est donc impossible de congurer le produit comme un produit IPv6 seulement.
REMARQUE : Dans le cadre d'une utilisation classique d'IPv6, l'imprimante peut avoir de multiples adresses
IPv6, bien qu'il n'ait qu'une seule adresse IPv4.
ASTUCE : Il vous sera généralement plus simple d'utiliser IPv4 sauf si vous avez un besoin spécique de
recourir à IPv6.
La plupart des systèmes d'exploitation PC actuels et les périphériques d'impression et d'imagerie HP ont IPv6 activé par défaut.

Utilisation de IPSec

Cette imprimante prend en charge IPSec.
Cependant, une conguration IPSec réussie nécessite une expertise réseau avancée, qui dépasse le cadre du présent document. Pour qu'IPSec fonctionne, la conguration IPSec de l'imprimante doit correspondre exactement à celle des autres périphériques du réseau. Toute divergence empêche l'établissement d'une communication avec l'imprimante tant que la conguration n'est pas corrigée ou qu'IPSec n'est pas désactivé. Pour plus d'informations sur la conguration IPsec, téléchargez le chier IPsec_Admin_Guide.pdf à l'adresse
http://www.hp.com/go/Z2600/manuals ou http://www.hp.com/go/Z5600/manuals.

Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows)

Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression eectués à partir d'applications logicielles à l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 54 pour connaître les autres méthodes d'impression.
Avant de commencer, vériez votre équipement :
L'imprimante doit être congurée et sous tension.
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15).
16 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
Installation du logiciel de l'imprimante
1. Notez l'adresse IP de l'imprimante indiquée sur le panneau de commande de l'imprimante (voir Accès au serveur Web incorporé à la page 30).
2. Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre ordinateur.
3. Dans la fenêtre qui s'ouvre à l'écran, cliquez sur Télécharger. Vous allez être redirigé vers la page Web des
pilotes HP DesignJet Z2600 et Z5600.
4. Dans votre navigateur Web, sélectionnez Windows ou Mac OS X, puis choisissez les logiciels spéciques que
vous souhaitez installer (par défaut, tous).
Vous pouvez également télécharger les pilotes depuis l'adresse http://www.hp.com/go/Z2600-Z5600/drivers.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'aiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si votre pare-feu est actif, il se peut que vous deviez le désactiver temporairement pour trouver l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le biais de son nom d'hôte, de son adresse IP ou de son adresse MAC.
Dans certains cas, lorsque l'imprimante ne se trouve pas dans le même sous-réseau que l'ordinateur, la spécication de l'adresse IP de l'imprimante peut être la seule option opérationnelle.

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)

Utilisez le Panneau de conguration pour désinstaller le logiciel, de la même manière que vous pouvez désinstaller tout autre logiciel.

Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X)

Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
Bonjour
TCP/IP
REMARQUE : L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression eectués à partir d'applications logicielles à l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 54 pour connaître les autres méthodes d'impression.
FRWW Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) 17
Avant de commencer, vériez votre équipement :
L'imprimante doit être congurée et sous tension.
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15).
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :

Connexion Bonjour ou TCP/IP

1.
Accédez au panneau avant et appuyez sur . Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2. Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre ordinateur.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. Dans la fenêtre qui s'ouvre à l'écran, cliquez sur Télécharger. Vous allez être redirigé vers la page Web des
pilotes HP DesignJet Z2600 et Z5600.
5. Dans votre navigateur Web, sélectionnez Windows ou Mac OS X, puis choisissez les logiciels spéciques que
vous souhaitez installer (par défaut, tous).
6. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Conguration de HP DesignJet Utility démarre automatiquement pour
vous permettre de congurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
7. Lorsque l'écran Ajouter le périphérique s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre imprimante
(noté à l'étape1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites déler l'écran latéralement, si nécessaire, de façon à aicher la colonne Type de connexion, et vériez qu'elle contient Bonjour. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
Cliquez sur Continuer.
8. Continuez de suivre les instructions à l'écran. Cliquez sur Retour pour revenir à l'écran Ajouter le
périphérique si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau. Lorsque vous atteignez l'écran Résumé, cliquez sur Terminé pour quitter.
9. Lorsque l'Assistant de conguration de HP DesignJet Utility a terminé, vous pouvez retirer le DVD du lecteur.
Si le pilote de l'imprimante est déjà installé, l'Assistant de conguration de HP DesignJet Utility peut être exécuté à tout moment à partir du DVD.
18 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
Vous pouvez également télécharger les pilotes depuis l'adresse http://www.hp.com/go/Z2600-Z5600/drivers.

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)

Lors de la procédure d'installation, vous avez la possibilité d'installer sur votre système l'application de désinstallation HP. Elle est disponible sous HP dans le système dossier Applications.
IMPORTANT : L'application de désinstallation HP va désinstaller tous les logiciels HP installés dans votre
système.
Pour supprimer la le d'attente de l'imprimante, sélectionnez la boîte de dialogue Impression et numérisation dans les préférences système. Sélectionnez le nom de l'imprimante et cliquez sur le bouton −.
Congurer l'impression un seul clic avec le logiciel d'impression HP DesignJet Click
Pendant l'installation du logiciel, vous avez la possibilité de télécharger le logiciel d'impression HP DesignJet Click. Disponible pour Windows et Mac OS X, cette application simplie radicalement l'expérience d'impression.
Après la détection automatique de vos imprimantes, vous pouvez rapidement préparer votre documents PDF, JPEG, TIFF et HP-GL/2, à l'aide d'un aperçu d'impression en temps réel et la vérication d'erreurs an d'éviter les réimpressions.
ASTUCE : L'imbrication automatique peut vous aider à optimiser l'utilisation du papier et réduire les coûts.
FRWW Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X) 19
Le logiciel HP DesignJet Click peut également être téléchargé à partir de http://www.hp.com/go/designjetclick.
20 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
3 Conguration de l'imprimante
Introduction
Congurer votre imprimante connectée au Web
Conguration manuelle des services Web
Options d'adéquation du papier
Activer ou désactiver l'imbrication
Désactiver/activer les informations d'utilisation
Activation et désactivation des notications par courrier électronique
Activation et désactivation des alertes (Windows uniquement)
Contrôlez l'accès à l'imprimante
ID de compte obligatoire
Dénition des préférences de pilote Windows
FRWW 21

Introduction

Ce chapitre décrit les diérents paramètres d'imprimante que l'administrateur souhaitera contrôler dès qu'une nouvelle imprimante sera installée et prête à l'emploi.
Congurer votre imprimante connectée au Web
Votre imprimante peut se connecter à Internet pour proter de services Web suivants (reportez-vous également à Services Web à la page 11) :
Mise à jour automatique des micrologiciels
Utiliser HP ePrint pour imprimer par e-mail
Pour congurer votre imprimante pour les services Web, suivez les étapes suivantes, expliquées en détail ci­dessous :
1. Vériez que l'imprimante est bien connectée à Internet.
2.
Exécutez l'Assistant connectivité : Sur le panneau avant, appuyez sur , , puis sur Connectivité >
Assistant connectivité.
Si vous ne parvenez pas à trouver l'Assistant connectivité dans le menu, mettez à jour le micrologiciel, puis réessayez.
Si l'Assistant télécharge un nouveau micrologiciel, il peut être nécessaire de redémarrer l'imprimante.
ASTUCE : Lorsque l'Assistant aiche le code et l'adresse électronique de votre imprimante, il est
recommandé de les noter.
3. Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, vous pouvez vous connecter à HP Connected
(http://www.hpconnected.com) pour personnaliser l'adresse électronique de votre imprimante.
Félicitations, vous avez désormais terminé la conguration des services Web. Vous pouvez maintenant utiliser HP ePrint.
Pour les dernières informations, une assistance et les conditions d'utilisation de HP Connected, reportez-vous à la section http://www.hpconnected.com (vériez la disponibilité pour votre région).
Conguration manuelle des services Web
L'assistant connectivité (reportez-vous à la section Congurer votre imprimante connectée au Web à la page 22) est normalement suisant pour la conguration des services Web, mais il est également possible de le faire manuellement si vous le souhaitez.
Congurer la connexion Internet de l'imprimante
Vous pouvez congurer la connexion Internet de l'imprimante sur le serveur Web incorporé ou à partir du panneau avant.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été déni, il est obligatoire pour modier ces paramètres.
Ainsi, l'administrateur peut empêcher l'imprimante de se connecter à Internet, si vous le souhaitez.
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Conguration > Connexion Internet.
A l'aide du panneau avant : appuyez sur , , puis sur Connectivité > Connectivité Internet.
Les paramètres suivants sont disponibles :
22 Chapitre 3 Conguration de l'imprimante FRWW
Loading...
+ 167 hidden pages