Toate drepturile rezervate. Este interzisă
reproducerea, adaptarea sau traducerea
acestui material fără acordul scris prealabil al
companiei HP, cu excepţia cazurilor prevăzute
de legile privind drepturile de autor.
Informaţiile conţinute în acest document pot fi
modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile
HP sunt cele stabilite expres princertificatele
de garanţie care însoţesc respectivele produse
şi servicii. Nimic din acest document nu trebuie
interpretat ca o garanţie suplimentară.
Compania HP nu va fi răspunzătoare pentru
erorile tehnice sau editoriale ori pentru
omisiunile din documentaţia de faţă.
Ediţia 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci
comerciale ale companiei Adobe Systems
Incorporated.
Intel® Core™ este marcă comercială a
companiei Intel Corporation în S.U.A. şi în alte
ţări/regiuni.
Java™ este marcă comercială din S.U.A. a
companiei Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP şi
Windows Vista® sunt mărci comerciale
înregistrate în S.U.A. ale companiei Microsoft
Corporation.
UNIX® este marcă comercială înregistrată a
companiei The Open Group.
ENERGY STAR şi simbolul ENERGY STAR sunt
mărci comerciale înregistrate deţinute de
Agenţia de protecţie a mediului din S.U.A.
Cuprins
1 Noţiuni de bază despre produs ........................................................................................................................ 1
Caracteristici de protecţia mediului .................................................................................................... 3
Caracteristicile de accesibilitate ......................................................................................................... 3
Vederi ale produsului ............................................................................................................................................. 4
Vedere din partea stângă din faţă ....................................................................................................... 4
Vedere din partea dreaptă din faţă ..................................................................................................... 5
Vedere din spate .................................................................................................................................. 5
Vedere de la uşa cartuşelor ................................................................................................................. 6
Pornirea şi oprirea alimentării ............................................................................................................................... 7
Utilizarea panoului de control ............................................................................................................................... 9
Butoanele panoului de control ............................................................................................................ 9
Ecranul de reşedinţă de pe panoul de control .................................................................................. 10
Tabloul de bord de pe panoul de control .......................................................................................... 10
Folderele de aplicaţii de pe panoul de control .................................................................................. 11
Comenzi rapide de pe panoul de control .......................................................................................... 11
Caracteristicile de ajutor ................................................................................................................... 12
Informaţiile despre imprimantă ..................................................................................... 12
Animaţiile de ajutor ........................................................................................................ 13
Modul silenţios ..................................................................................................................................................... 14
Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţios de la panoul de control ........................................ 14
Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţiosdin EWS ................................................................. 14
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 28
Despre EWS ....................................................................................................................................... 28
Despre modulele cookie .................................................................................................................... 28
Servicii Web .......................................................................................................................................................... 34
Ce sunt serviciile Web? ...................................................................................................................... 34
HP ePrint ......................................................................................................................... 34
Aplicaţii de imprimare ..................................................................................................... 34
Configurarea serviciilor Web ............................................................................................................. 34
Utilizarea serviciilor Web .................................................................................................................. 35
HP ePrint ......................................................................................................................... 35
Aplicaţii de imprimare ..................................................................................................... 36
Eliminarea serviciilor Web ................................................................................................................. 37
ivROWW
Software-ul HP Web Jetadmin ............................................................................................................................ 38
Funcţiile de securitate ale produsului ................................................................................................................. 38
Declaraţii de securitate ..................................................................................................................... 38
Paravanul de protecţie ...................................................................................................................... 38
Setări de securitate ........................................................................................................................... 39
Actualizări de firmware ..................................................................................................................... 40
HP Printer Assistant din software imprimantă (Windows) ................................................................................. 41
Deschiderea software-ului HP Printer Assistant .............................................................................. 41
Dimensiuni de suporturi acceptate ..................................................................................................................... 48
Hârtia şi dimensiunile de suporturi de imprimare acceptate ........................................................... 48
Dimensiuni de plicuri acceptate ........................................................................................................ 49
Dimensiuni de cartele şi etichete acceptate ..................................................................................... 49
Dimensiuni de suporturi foto acceptate ........................................................................................... 49
Tipuri de hârtie acceptate şi capacităţile tăvilor ................................................................................................. 50
Tava 1 (multifuncţională)din partea stângă a produsului ............................................................... 50
Cartuşe HP PageWide .......................................................................................................................................... 64
ROWWv
Politica HP referitoare la cartuşele care nu sunt produse de HP ..................................................... 64
Cartuşe HP contrafăcute ................................................................................................................... 64
Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe .......................................................................................................................... 70
Imprimarea de la un computer ............................................................................................................................ 72
Pentru a imprima de la un computer (Windows) .............................................................................. 72
Pentru a imprima de la un computer (OS X) ...................................................................................... 74
Pentru a configuracomenzilerapide de imprimare(Windows) ....................................................... 75
Pentru a configurapresetările de imprimare (OS X) ........................................................................ 75
Pentru a regla sau a gestionaculorile .............................................................................................. 75
Alegerea unei teme de culori presetate pentru o lucrare de imprimare ........................ 76
Reglarea manuală a opţiunilor de culori pentru o lucrare de imprimare ...................... 76
Potrivireaculorilor cu ecranul computerului ................................................................. 77
Controlul accesului la imprimarea color ......................................................................... 78
Imprimarea de la panoul de control .................................................................................................................... 79
Pentru a imprima o lucrare stocată pe imprimantă ....................................................... 81
Pentru a şterge o lucrare stocată pe imprimantă .......................................................... 82
Imprimarea de pe un dispozitiv USB ................................................................................................. 82
Imprimarea cu NFC ............................................................................................................................................... 83
Imprimarea cu HP ePrint ..................................................................................................................................... 84
Imprimarea de la distanţă trimiţând un e-mail cu aplicaţia HP ePrint ............................................ 35
Imprimarea de pe un computer sau un dispozitiv mobil de la sediu ................................................ 84
Imprimarea cu AirPrint (OS X) .............................................................................................................................. 85
viROWW
Sfaturi pentru imprimarea cu succes .................................................................................................................. 86
Sfaturi privind cartuşele .................................................................................................................... 86
Sfaturi pentru încărcarea hârtiei ....................................................................................................... 86
Sfaturi privind setările imprimantei (Windows) ............................................................................... 87
Sfaturi privind setările imprimantei (OS X) ....................................................................................... 87
Utilizareareducerii automate pentru faxurileprimite ................................................ 116
Setarea volumului sunetelor pentru fax ...................................................................... 117
Setarea faxurilor marcate la primire ............................................................................ 117
Trimiterea unui fax ............................................................................................................................................ 118
Trimiterea unui fax de la panoul de control ................................................................................... 118
Utilizarea apelărilor rapide şi a intrărilor de apelare de grup ........................................................ 118
Trimiterea unui fax standard de la computer ................................................................................. 119
Trimiterea unui fax din software .................................................................................................... 120
Trimiterea unui fax utilizând apelarea monitorizată ..................................................................... 120
Trimiterea unui fax utilizând memoria imprimantei ...................................................................... 121
Recepţionarea unui fax ..................................................................................................................................... 123
Primirea manuală a unui fax ........................................................................................................... 123
Memoria de fax ................................................................................................................................ 123
Reimprimarea unui fax ................................................................................................. 123
Ştergerea faxurilor din memorie .................................................................................. 123
Lista de verificare pentru rezolvarea problemelor ........................................................................................... 130
ROWWix
Verificaţi dacă alimentarea produsului este pornită ...................................................................... 130
Verificaţi mesajele de eroare de pe panoul de control ................................................................... 130
Testaţi funcţionalitatea de imprimare ........................................................................................... 130
Testaţi funcţionalitatea de copiere ................................................................................................ 130
Testaţi funcţionalitatea de trimitere a faxurilor ............................................................................ 131
Testaţi funcţionalitatea de primire a faxurilor ............................................................................... 131
Încercaţi să trimiteţi o operaţie de imprimare de la alt computer ................................................. 131
Testaţi funcţionalitatea Plug-and-Print USB (inserare şi imprimare de la USB) ........................... 131
Factorii care afectează performanţa produsului ............................................................................ 131
Pagini de informaţii ........................................................................................................................................... 133
Setările implicite din fabrică ............................................................................................................................. 134
Rutine de curăţare ............................................................................................................................................. 135
Curăţarea capului de imprimare ..................................................................................................... 135
Curăţarea benziişi a suportului plat al geamuluiscanerului ......................................................... 135
Curăţarea rolelor de preluare ale alimentatorului de documente şi a plăcii de separare ............. 136
Locurile unde pot apărea blocaje ................................................................................. 139
Eliminarea blocajelor din alimentatorul de documente .............................................. 139
Eliminarea blocajelor din Tava 1 (tava multifuncţională) ............................................ 140
Eliminarea blocajelor din tava 2 ................................................................................... 141
Eliminaţi blocajele din Tava 3 opţională ....................................................................... 142
Curăţaţi blocajele de la uşa din stânga ......................................................................... 143
Eliminarea blocajelor din sertarul de ieşire ................................................................. 144
Eliminarea blocajelor din unitatea duplex ................................................................... 144
Probleme legate de cartuşe .............................................................................................................................. 147
Cartuşele reumplute sau recondiţionate ........................................................................................ 147
Interpretarea mesajelor de pe panoul de control pentru cartuşe .................................................. 147
Probleme legate de imprimare .......................................................................................................................... 150
Produsul nu imprimă ....................................................................................................................... 150
Aliniaţi capul de imprimare ........................................................................................... 155
Imprimaţi un raport de calitate a imprimării ................................................................ 155
Probleme legate de scanare .............................................................................................................................. 156
Probleme legate de fax ..................................................................................................................................... 157
Listă de verificare pentru depanarea faxului ................................................................................. 157
Schimbarea corecţiei erorilor şi vitezei faxului .............................................................................. 158
Setarea modului de corecţie al erorilor faxului ........................................................... 158
Panoul de control afişează mesajul „Receiving Page 1” (Se primeştepagina 1) şi
nu progresează dincolo de acel mesaj ......................................................................... 165
Se pot primifaxuri, dar nu se pot trimite ..................................................................... 165
Funcţiile faxului nu pot fi utilizate de la panoul de control ......................................... 165
Apelările rapide nu pot fi utilizate ................................................................................ 166
Apelările de grup nu pot fi utilizate .............................................................................. 166
Recepţionarea unui mesaj de eroare înregistrat de la compania telefonică la
trimiterea unui fax ........................................................................................................ 166
Trimiterea unui fax este imposibilă dacă la produs este conectat un telefon ............ 166
Rezolvarea problemelor la primireafaxurilor ................................................................................ 167
Un mesaj de eroare se afişează pe panoul de control ................................................. 167
Faxul nu răspunde ........................................................................................................ 167
Mesageria vocală este disponibilă pe linia de fax ..................................... 167
Produsul este conectat la un serviciutelefonic DSL .................................. 167
Produsul utilizează fax prin IP sau serviciultelefonic VoIP ....................... 167
Expeditorulprimeşte un ton ocupat ............................................................................ 167
La produs este conectat un receptor telefonic .......................................... 167
Este utiliza un splitter pentru liniatelefonică ........................................... 168
Trimiterea sau primireafaxurilor este imposibilă pe o linie PBX ................................ 168
Rezolvarea problemelor generale cu faxul ..................................................................................... 168
Faxurile sunt trimise încet ............................................................................................ 168
Calitatea faxului este slabă .......................................................................................... 168
Faxul se întrerupe sau se imprimă pe două pagini ...................................................... 169
Probleme de conectivitate ................................................................................................................................ 169
Rezolvarea problemelor de conectare directă USB ........................................................................ 169
xiiROWW
Rezolvarea problemelor de reţea ................................................................................................... 169
Computerul utilizează o adresă IP incorectă pentru produs ....................................... 170
Computerul nu reuşeşte să comunice cu produsul ...................................................... 170
Produsul utilizează o legătură incorectăşisetări duplex incorecte pentru reţea ...... 170
Noi programe software pot să cauzeze probleme de compatibilitate ........................ 171
Este posibil ca staţia de lucru sau computerul să fieconfigurateincorect ................. 171
Produsul este dezactivat sau alte setări de reţea sunt incorecte ................................ 171
Probleme de reţea wireless ............................................................................................................................... 172
Lista de verificare a conectivităţiiwireless .................................................................................... 172
Produsul nu imprimăşi computerul are instalat un paravan de protecţie de la terţi ................... 172
Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea ruterului wireless sau a produsului .......... 172
Imposibil de conectat mai multe computere la produsul wireless ................................................ 173
Produsul wirelesspierdecomunicaţia când se conectează la o reţea VPN ................................... 173
Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless ................................................................................... 174
Reţeaua wireless nu funcţionează .................................................................................................. 174
Probleme cu software-ul produsului(Windows) .............................................................................................. 175
Probleme cu software-ul produsului (OS X) ...................................................................................................... 177
Driverul de imprimantă nu este listat în listaPrint & Scan (Imprimareşi scanare) ....................... 177
Numele produsului nu apare în lista de produse dinlistaPrint & Scan (Imprimareşi scanare) ... 177
Driverul de imprimantă nu configurează automat produsul selectat în lista Print & Scan
(Imprimare şi scanare) .................................................................................................................... 177
O lucrare de imprimare nu a fost trimisă la produsul dorit ............................................................ 177
În cazul conectării cu un cablu USB, produsul nu apare în listaPrint & Scan (Imprimareşi
scanare) după ce este selectat driverul. ......................................................................................... 177
Utilizaţi un driver de imprimantăgeneric când utilizaţi o conexiune USB ..................................... 178
Asistenţă pentru clienţi ..................................................................................................................................... 180
Declaraţia de garanţie limitată HP .................................................................................................................... 181
Marea Britanie, Irlanda şi Malta ...................................................................................................... 182
Austria, Belgia, Germania şi Luxemburg ......................................................................................... 182
Belgia, Franţa şi Luxemburg ........................................................................................................... 183
Italia ................................................................................................................................................. 184
Spania .............................................................................................................................................. 184
Estonia ............................................................................................................................................. 190
Rusia ................................................................................................................................................ 190
Anexa A Informaţiitehnice ............................................................................................................................ 191
Specificaţii pentru produs ................................................................................................................................. 192
Specificaţii pentru imprimare ......................................................................................................... 192
Dezafectarea de către utilizatori a echipamentelor uzate ............................................................. 198
Tabel privind substanţele toxiceşipericuloase(China) ................................................................. 199
Declaraţie privind restricţionarea utilizării substanţelor periculoase (Turcia) ............................. 199
xivROWW
Declaraţie privind restricţionarea utilizării substanţelor periculoase (Ucraina) ........................... 199
Declaraţie privind restricţionarea utilizării substanţelor periculoase (India) ................................ 199
Eticheta de energie din China pentru imprimantă, fax şi copiator ................................................. 200
Informaţii pentru utilizatori referitoare la eticheta ecologică SEPA din China .............................. 200
informaţii de mediu ........................................................................................................................................... 201
Informaţii privind reglementările ................................................................................................... 201
Numărul de identificare a modelului în nomenclator .................................................. 201
Declaraţie privind spaţiile de lucru cu afişaje vizuale pentru Germania ........................................ 202
Notificare de reglementare pentru Uniunea Europeană ................................................................ 202
Notificare de reglementare pentru Uniunea Europeană .............................................. 203
Numai modelele cu funcţionalitate wireless ............................................................... 203
Numai modelele cu capabilitate de fax ........................................................................ 203
Declaraţii suplimentare pentru produse de telecomunicaţii (fax) ................................................. 203
Declaraţii Telecom pentru Noua Zeelandă ................................................................... 204
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 204
Industry Canada CS-03 requirements .......................................................................... 205
Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie canadiene ....................................... 206
Declaraţie privind faxurile prin cablu în Australia ........................................................ 206
Notă pentru utilizatorii reţelei telefonice germane ..................................................... 206
Declaraţii suplimentare pentru produsele wireless ....................................................................... 206
Expunerea la radiaţiile de radiofrecvenţă .................................................................... 207
Notificare pentru utilizatorii din Brazilia ...................................................................... 207
Declaraţii pentru Canada .............................................................................................. 207
Declaraţie pentru Japonia ............................................................................................ 207
Notificare pentru utilizatorii din Coreea ....................................................................... 208
Declaraţie pentru Taiwan ............................................................................................. 208
Declaraţie pentru Mexic ................................................................................................ 208
Index ........................................................................................................................................................... 209
ROWWxv
xviROWW
1Noţiuni de bază despre produs
●
Caracteristicile produsului
●
Vederi ale produsului
●
Pornirea şi oprirea alimentării
●
Utilizarea panoului de control
●
Modul silenţios
ROWW1
Caracteristicile produsului
PageWide Pro MFP 477dn
D3Q19A, D3Q19B, D3Q19C,
D3Q19D
Capacitate tavă (Hârtie de
corespondenţă de 75 g/mp sau 20
lb)
●
Tava 1: 50 coli
●
Tava 2: 500 coli
●
Tava 3 opţională: 500 coli
●
Alimentator automat de
documente (ADF): 50 coli
●
Sertar de ieşire standard: 300
coli
Imprimare
●
VitezeSimplex de până la 40
de pagini pe minut (ppm), atât
color cât şi alb-negru, cu
calitateprofesională
●
Viteze faţă-verso de până la 21
ppm, atât color cât şi albnegru, cu calitateprofesională
●
Până la 55 ppm în Modul
general Oice
●
Port pentru dispozitiv USB
Plug-and-Print de acces direct
●
Imprimaredirectă a
documentelor MS Oice
Copiere
●
VitezeSimplex de până la 40
ppm alb-negru şi color
●
Copiere cu o singură trecere,
faţă-verso, cu viteze de până la
26 ppm alb-negru şi color
●
Alimentatorul automat de
documente pentru 50 de coli
acceptă pagini cu lungimi de
până la 356 mm (14,0 inchi)şi
lăţimi de până la 216 mm (8,5
inchi)
Scanare
●
Viteze Duplex (faţă-verso) de
până la 26 ppm, atât color, cât
şi alb-negru
●
Scanare către dispozitiv USB de
acces direct, adresă de e-mail,
folder de reţea sau site
SharePoint
●
Geamul acceptă pagini cu
lungimi de până la 356 mm
(14,0 inchi)şilăţimi de până la
216 mm (8,5 inchi).
●
Software-ul HP permite
scanarea unui document către
un fişier care poate fieditat
Conectivitate
●
Port Ethernet 802.3 LAN
(10/100)
●
Porturi USB de tip A şi de tip
B (spate)
●
Port dispozitiv USB 2.0
(faţă)
●
Compatibilitate cu programele
de scanare TWAIN, WIA şi WS
Fax
●
Fax către adresă de e-mail sau
folder de reţea
●
Fax de la panoul de control de
acces direct sau de la
programul de pe computerul
conectat
●
Arhivă fax, jurnal fax, blocare
faxuri nedorite, memorie fax
nevolatilă, caracteristică de
redirecţionare a faxului
PageWide Pro MFP 477dw
D3Q20A, D3Q20B, D3Q20C,
D3Q20D
2Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produsROWW
Are aceleaşi caracteristici ca
PageWide Pro MFP 477dn şi include
următoarele:
●
Capabilitatewireless
încorporată
●
Suport pentru bandă dublă
802.11n 5 GHz
●
HP ePrint – trimiteţi
documente la adresa de e-mail
a produsului în vederea
imprimării
●
Funcţie NFC (Near Field
Communications) activată;
imprimare directă de la
smartphone-uri şi tablete
●
Scanare către smartphone
●
Suport pentru HP Wireless
Direct
Caracteristici de protecţia mediului
CaracteristicăBeneficiu pentru mediul înconjurător
Imprimare duplexImprimarea faţă-verso automată este disponibilă la toate modelele HP
Imprimarea mai multor pagini pe coalăEconomisiţi hârtie prin imprimarea alăturată a două sau mai multe pagini ale
Copiază mai multe pagini pe coalăEconomisiţi hârtie prin copierea alăturată a două pagini ale unui document
Economie de energieModul de hibernare şi opţiunile de contor permit acestui produs să intre rapid în
Caracteristicile de accesibilitate
Produsul include unele caracteristici care ajută utilizatorii cu limitări de vedere, auz, dexteritate sau forţă.
PageWide Pro MFP 477dn/dw series. Imprimarea faţă-verso protejează mediul
şi economiseşte bani.
unui document pe o singură coală de hârtie. Accesaţi această funcţie prin
driverul imprimantei.
original pe o singură coală de hârtie.
Reciclaţi cartuşele utilizând procesul de returnare HP Planet Partners.
starea de consum redus de energie atunci când nu imprimă, economisind astfel
energie.
●
Ghidul de utilizare online este compatibil cu cititoarele de ecran pentru text.
●
Cartuşele pot fiinstalateşidezinstalate cu o singură mână.
●
Toate uşileşi capacele pot fideschise cu o singură mână.
ROWWCaracteristicileprodusului3
Vederi ale produsului
●
Vedere din partea stângă din faţă
●
Vedere din partea dreaptă din faţă
●
Vedere din spate
●
Vedere de la uşa cartuşelor
Vedere din partea stângă din faţă
EtichetăDescriere
1Port de conectare pentru dispozitive USB
2Uşă cartuşe
3Extensie pentru tava 1
4Tava 1
5Butonul Alimentare
6Tava 2 - tava principală pentru hârtie
7Panou de control
8Geamul scanerului
4Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produsROWW
Vedere din partea dreaptă din faţă
EtichetăDescriere
1Capac alimentator automat de documente (ADF)
2Uşă principală de ieşire
3Ghidaje pentru hârtie ale alimentatorului ADF
4Zonă de încărcare a alimentatorului ADF
5Sertar de ieşire al alimentatorului ADF
6Opritor sertar de ieşire al alimentatorului ADF
7Opritor sertar de ieşireprincipal
8Sertar de ieşireprincipal
Vedere din spate
EtichetăDescriere
1Port conexiune Ethernet
2Porturi conectare fax
3Porturi USB de tip A şi USB de tip B
4Conexiune pentru cablul de alimentare
ROWWVederi ale produsului5
EtichetăDescriere
5Uşa din stânga
6Unitate duplex
Vedere de la uşa cartuşelor
EtichetăDescriere
1Locaşuri pentru cartuşe
2Numărul de serie al produsuluişi codul produsului
3Coduri de componente pentru cartuşe
6Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produsROWW
Pornireaşioprireaalimentării
NOTIFICARE: Pentru a prevenideteriorareaprodusului,utilizaţinumai cablul de alimentarefurnizat cu
produsul.
●
Pornirea produsului
●
Gestionarea consumului de energie
●
Oprirea produsului
Pornireaprodusului
1.Conectaţi cablul de alimentare furnizat cu produsul la portul de conectare din partea din spate a
produsului.
2.Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete cu o tensiune nominală adecvată.
NOTĂ: Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este adecvată pentru tensiunea nominală a produsului.
Produsul utilizeazăfie 100-240 V c.a., fie 200-240 V c.a. şi 50/60 Hz.
3.Apăsaţi şieliberaţi butonul de alimentaredin partea din faţă a produsului.
Gestionarea consumului de energie
Imprimantele HP PageWide Pro MFP 477dn/dw series includ caracteristici de gestionare a energiei, care
contribuie la reducerea consumului de energie şi la economisirea energiei.
●
Modul Repaus trece produsul într-o stare cu consum redus de energie, dacă acesta a fost inactiv o
anumită perioadă de timp. De la panoul de control puteţi seta perioada după care produsul să intre în
modul Repaus.
●
Caracteristica Schedule On/O(Planificarepornire/oprire) vă permite să porniţi sau să opriţi automat
produsul în zileşi la ore pe care le setaţi de la panoul de control. De exemplu, puteţi seta produsul să se
oprească la ora 18:00, de luni până vineri.
Setarea duratei până la intrarea în modul Repaus
1.Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos filatabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
2.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi.
ROWWPornireaşioprireaalimentării7
3.Atingeţi Power Management (Gestionare energie), apoi atingeţi Sleep Mode (Mod repaus).
4.Selectaţi una din opţiunile pentru intervalul de timp.
Produsul trece într-o stare cu consum redus de energie când acesta a fost inactiv în perioada de timp pe care
aţi selectat-o.
Programarea produsului pentru pornire sau oprire
1.Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos filatabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
2.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi.
3.Atingeţi Power Management(Gestionareenergie),apoiatingeţiSchedule Printer On/O(Planificare
pornire/oprire imprimantă).
4.Activaţi opţiunea Schedule On (Planificare pornire) sau opţiunea Schedule O (Planificare oprire).
5.Selectaţi opţiunile Schedule On (Planificare pornire) sau Schedule O (Planificare oprire) din partea
inferioară a ecranului,apoiselectaţiziuaşi ora pe care doriţi să le programaţi.
Produsul porneşte sau se opreşte la ora pe care aţi selectat-o în ziua selectată.
NOTĂ: Produsul nu poate să primească faxuri când este oprit. Faxurile trimise în timpul unui interval de
oprire planificat se vor imprima când produsul va fi pornit.
Oprireaprodusului
NOTIFICARE: Nu opriţi produsul dacă lipseşte un cartuş. Produsul se poate deteriora.
▲
Apăsaţi şi eliberaţi butonul de alimentare din partea din faţă a produsului pentru a opri imprimanta HP
PageWide Pro MFP 477dn/dw series.
Pe panoul de control apare un mesaj de avertizare dacă încercaţi să opriţi produsul când lipsesc unul sau
mai multe cartuşe.
NOTIFICARE: Pentru a preveni problemele de calitate a imprimării, opriţi produsul doar utilizând butonul de
alimentare de pe partea frontală. Nu deconectaţi produsul, nu opriţi alimentarea de la prelungitor şi nu
utilizaţi nicio altă metodă.
8Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produsROWW
Utilizarea panoului de control
●
Butoanele panoului de control
●
Ecranul de reşedinţă de pe panoul de control
●
Tabloul de bord de pe panoul de control
●
Folderele de aplicaţii de pe panoul de control
●
Comenzi rapide de pe panoul de control
●
Caracteristicile de ajutor
NOTĂ: Textul mic de pe panoul de control nu este disponibil pentru o vizualizareprelungită.
Butoanele panoului de control
Butoanele şiindicatoareleluminoase de pe panoul de control al imprimantelor HP PageWide Pro MFP
477dn/dw series sunt aprinse când funcţia acestora este disponibilăşi sunt stinse dacă funcţia acestora nu
este disponibilă.
1Butonul Reşedinţă.
Atingeţi pentru a vizualiza ecranul de reşedinţă al panoului de control.
2Indicator de reţea Wireless.
Aprins în albastru când produsul este conectat la o reţea wireless. Clipeşte când produsul este în căutarea unei
conexiuni wireless. Stins când produsul este conectat la o reţea cablată sau printr-un cablu USB.
3IndicatorNFC (Near FieldCommunications).
Produsul poate fiactivat pentru imprimaredirectă de la tablete şismartphone-uri.
4Butonul Înapoi sau Anulare.
Atingeţi pentru a reveni la ecranul anterior sau pentru a anula procesul curent.
5Butonul Ajutor.
Atingeţi pentru a vizualizaopţiuniledinmeniul de ajutor.
ROWWUtilizareapanoului de control9
Ecranul de reşedinţă de pe panoul de control
Ecranul de reşedinţă de pe panoul de control afişează un tablou de bord, foldere de aplicaţii şi comenzi rapide
definite de utilizatori către anumite ecrane, pentru efectuarea unor activităţi.
1Tabloul de bord. Pictogramele tabloului de bord arată starea curentă a produsului şi oferă acces la ecrane pentru
modificarea setărilor produsului (consultaţi Tabloul de bord de pe panoul de control,).
Pentru a vizualiza tabloul de bord complet, atingeţi banda din partea de sus a ecranului de reşedinţă sau apăsaţişiglisaţi
cursorul din centrul benziitabloului de bord.
2Afişajul datei şi orei. Această secţiuneafişează, de asemenea, evenimenteleplanificate, precum timpul de oprire
planificat(consultaţiProgramarea produsului pentru pornire sau oprire,).
3Pictograma Conectare. Produsul poate ficonfigurat pentru a cere utilizatorilor să se conecteze înainte de a utiliza
anumite aplicaţii.
Atingeţi aici pentru a vă conecta cu un PIN (număr de identificare personal) sau cu un nume şi o parolă de utilizator.
4Foldere de aplicaţii. Aceste foldere conţinpictograme pentru activităţiledefinite (de exemplu, Imprimare > Private Job
(Lucrare privată)).
Atingeţi un folder pentru a vizualizapictogramele de aplicaţii pe care le conţine.
5Pictograme de aplicaţii sau de configurare.Puteţi să creaţicomenzirapide către pictogrameleconţinute în folderele de
aplicaţii şi să le plasaţi pe ecranul de reşedinţă (consultaţi Comenzi rapide de pe panoul de control,).
Apăsaţi şi glisaţi pentru a derula pe orizontală pictogramele disponibile. Atingeţi o pictogramă pentru a vizualiza un ecran
de aplicaţie sau de configurare.
6Comenzi rapide.Puteţi să creaţi o comandă rapidă către oricepictogramă de aplicaţie sau de configurareconţinută în
folderele de aplicaţii.
Atingeţi pentru a afişa toate pictogramele de comenzirapidedisponibile(consultaţiComenzi rapide de pe panoul de
control,).
Tabloul de bord de pe panoul de control
Pentru a deschide tabloul de bord, atingeţi banda din partea de sus a ecranului de reşedinţă sau trageţi în jos
tabloul de bord.
Pentru a aamai multe despre utilizareatabloului de bord, atingeţi de pe panoul de control, apoiselectaţi
Control Panel Tips(Sfaturi panou de control) > Use the Dashboard(Utilizareatabloului de bord).
10Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produsROWW
1Pictogramelemaimari apar în partea de sus a tabloului de bord. Aceste pictogrameindică starea produsuluişi vă permit
să modificaţisetărileprodusului.
Trageţi cu degetul pentru a derula pe orizontalăpictogrameledisponibile.Atingeţi o pictogramă pentru a vizualiza un
ecran de stare sau pentru a modificasetărileprodusului.
2Un triunghi galben sau roşu apare pe o pictogramă pentru a indica faptul că este necesară atenţiautilizatorului.
În exemplul de mai sus, un avertisment galben indică faptul că niveluldin unul sau mai multe cartuşe este scăzut.
Folderele de aplicaţii de pe panoul de control
Pictogramele cu foldere apar pe o bandă în partea de jos a ecranului de reşedinţă de pe panoul de control.
Atingeţi o pictogramă de folder pentru a vizualiza pictogramele de aplicaţii pe care le conţine.
Folderele de aplicaţii pentru imprimantele HP PageWide Pro MFP 477 series includ:
●
Copiere
●
Scanare
●
Imprimare
●
Fax
●
Aplicaţii
Comenzi rapide de pe panoul de control
Puteţi să creaţi o comandă rapidă către oricepictogramă de aplicaţie sau de configurareconţinută în folderele
de aplicaţii,apoi să plasaţi acea comandă rapidă pe ecranul de reşedinţă de pe panoul de control.
Pentru a aamai multe despre utilizareacomenzilorrapide,atingeţi, apoiselectaţiControl Panel Tips (Sfaturi panou de control).
ROWWUtilizareapanoului de control11
Crearea uneicomenzirapide pe ecranul de reşedinţă
1.Deschideţi un folder de aplicaţii, apoi navigaţi la pictograma de aplicaţie sau de configurare pentru care
doriţi să creaţi o comandă rapidă.
2.Ţineţi apăsat pe pictogramă până când banda folderului de aplicaţii devine verde.
3.Trageţi pictograma pe banda verde, apoi eliberaţi-o.
Ştergerea uneicomenzirapide de pe ecranul de reşedinţă
1.Atingeţi pictograma comenzilor rapide din partea din stânga-jos a ecranului de reşedinţă de pe panoul
de control pentru a afişa toate comenzilerapidedisponibile.
2.Dacă este necesar, derulaţi pentru a vizualizapictograma de comandă rapidă pe care doriţi să o ştergeţi.
3.Ţineţi apăsat pe pictograma de comandă rapidă până când banda folderului de aplicaţii devine roşie.
4.Trageţi pictograma pe banda roşie, apoi eliberaţi-o.
Caracteristicile de ajutor
Imprimantele HP PageWide Pro MFP 477dn/dw series au secţiunea de ajutor încorporată, aceasta fiind
accesibilă din panoul de control. Caracteristicile de ajutor includ sfaturi, informaţii importante despre produs,
pe care le puteţivizualiza sau imprimaşianimaţii care arată cum să efectuaţiactivităţile sau să rezolvaţi
problemele.
Pentru a vizualiza aceste caracteristici de ajutor, atingeţi de pe panoul de control al imprimantei.
●
Informaţiile despre imprimantă
●
Animaţiile de ajutor
Informaţiile despre imprimantă
Pagina cu informaţii despre imprimantăafişează următoarele informaţii despre imprimanta HP PageWide Pro
MFP 477dn/dw series:
●
Numele şi numărul de model
●
Număr de serie al produsului
12Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produsROWW
●
ID-ul de service al produsului
●
Numărul versiunii curente de firmware
●
Informaţiile despre utilizare, stare şi setări, dacă imprimaţi informaţii complete despre produs şi
paginile raportului de stare a imprimantei.
Vizualizarea sau imprimareauneipagini cu informaţii despre imprimantă
1.Pe panoul de control al imprimantei,atingeţi .
2.Atingeţi Printer Information (Informaţii despre imprimantă).
3.Dacă doriţi să imprimaţiinformaţii complete despre produs şipaginileraportului de stare a imprimantei,
atingeţi Print (Imprimare).
Animaţiile de ajutor
Secţiunea de ajutor încorporată conţineanimaţii care vă arată cum să efectuaţiactivităţile sau să rezolvaţi
problemele. Pentru a selecta şi a vizualiza o animaţie de ajutor disponibilă:
1.Pe panoul de control al imprimantei,atingeţi .
2.Atingeţi How To Videos(Videoclipuridemonstrative).
3.Selectaţi animaţia pe care doriţi să o redaţi pe afişajul panoului de control al imprimantei.
ROWWUtilizareapanoului de control13
Modul silenţios
Pentru a minimiza zgomotul imprimantei,utilizaţiQuiet Mode (Mod silenţios).Puteţiactiva acest mod fie de
la panoul de control, fiedin HP Embedded Web Server (EWS).
NOTĂ: Modul silenţios încetineşte viteza imprimantei. În cazul în care acesta afectează productivitatea,
puteţi să îl dezactivaţi.
Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţios de la panoul de control
1.Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos filatabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
2.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi.
3.Atingeţi opţiunea Quiet Mode (Mod silenţios) şi activaţi-o sau dezactivaţi-o.
Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţiosdin EWS
1.Deschideţi EWS. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Deschiderea serverului EWS,.
2.Faceţi clic pe fila Settings (Setări).
3.În secţiuneaPreferinţe , faceţiclic pe opţiuneaQuiet Mode (Mod silenţios)şiactivaţi-o sau dezactivaţi-
o.
4.Faceţi clic pe Aplicare.
14Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produsROWW
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.