Compaq, Compaqs logo og Evo er varemærker tilhørende Compaq Information
Technologies Group, L.P.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows 2000 er varemærker
tilhørende Microsoft Corporation.
Intel, Pentium Intel Inside og Celeron er varemærker tilhørende Intel Corporation.
Alle andre produktnavne, der nævnes i dette dokument, kan være varemærker for
de respektive firmaer.
Compaq er ikke ansvarlig for tekniske og redaktionelle fejl eller udeladelser.
Oplysningerne i dette dokument leveres som de er og forefindes uden garanti
af nogen art og kan ændres uden forudgående varsel. Garantier for Compaq
produkter er anført i den erklæring om begrænset garanti, der følger med disse
produkter. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti.
ADVARSEL! Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
vejledningen ikke følges, kan det medføre personskade eller død.
FORSIGTIG: Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
de pågældende anvisninger ikke følges, kan det medføre beskadigelse
af udstyret eller tab af data.
Trykt i USA.
Hardwarevejledning
Tredje udgave Maj 2002
Dokumentets bestillingsnr.: 243849-083
Funktionerne på Compaq Evo™ Small Form Factor-computeren
varierer afhængigt af modellen. En komplet oversigt over hardware- og
software, der er installeret på denne computer, finder du ved at køre
programmet Compaq Diagnostics for Windows. Der findes en
vejledning i brug af hjælpeprogrammerne i Vejledning til fejlfinding
på cd’en Compaq Documentation Library.
1
Hardwarevejledning1–1
Page 7
Produkteegenskaber
Komponenter på frontpanelet
Komponenter på frontpanelet
1Indikator for aktivitet på det optiske drev6Mikrofonstik
2Knap til udskydelse af optisk medie7Stik til stereohovedtelefon (system)
3Lysdiode for strømforsyning/diagnose8Lysdiode for aktivitet på diskettedrevet
4Tovejs afbryderknap9Disketteudløserknap
5Lysdiode for aktivitet på
harddisken/diagnose
1–2Hardwarevejledning
-USB-stik
Page 8
Komponenter på bagpanelet
Komponenter på bagpanelet*
1Stik til netledning6Ethernet RJ-45-stik
2Musestik7Parallelstik
Produkteegenskaber
3Tastaturstik8Skærmstik
4USB-stik (Universal Serial Bus)9Line-in- og/eller Line-out-stik
5Serielt stik (COM1)-Serielt stik (COM2)
*Placeringen og antallet af stik varierer fra model til model.
Skærmstikket på systemkortet er inaktivt, hvis der er installeret et AGP-udvidelseskort
✎
i computeren. Skærmen skal tilsluttes skærmstikket på det installerede AGP-kort, for at
computeren kan fungere korrekt. Skærmen fungerer ikke korrekt, hvis den ikke tilsluttes
det korrekte stik.
Hardwarevejledning1–3
Page 9
Produkteegenskaber
Easy Access-tastaturets komponenter
Easy Access-tastaturets komponenter
1FunktionstasterUdfører specielle funktioner afhængigt af programmet,
der anvendes.
2genvejstasterGiver hurtig og nem adgang til foretrukne websteder,
tjenester og programmer.
3RedigeringstasterIndeholder følgende: Insert, Home, Pg Up, Delete, End
og Pg Dn.
4StatuslysdioderViser status for computerens og tastaturets indstillinger
(Num Lock, Caps Lock og Scroll Lock).
5Numeriske tasterFungerer som på en regnemaskine.
6PiletasterBruges til at navigere gennem et dokument eller en
hjemmeside. Med disse taster kan du flytte mod venstre,
højre eller op og ned ved hjælp af tastaturet i stedet for
med musen.
1–4Hardwarevejledning
Page 10
Produkteegenskaber
Easy Access-tastaturets komponenter (Fortsat)
7Programtast*Bruges (ligesom højre museknap) til at åbne pop-op-
menuer i et Microsoft Office-program. Kan have andre
funktioner i andre programmer.
8Windows Logo-taster*Bruges til at åbne menuen Start i Microsoft Windows.
Bruges sammen med andre taster til at udføre andre
funktioner.
9HovedtastaturetStandardtaster ligesom på en skrivemaskine.
*Taster, der kun er til rådighed i visse geografiske områder.
Omprogrammering af genvejstaster
Alle Easy Access-knapper kan genprogrammeres, så de åbner
programmer eller datafiler på harddisken eller en vilkårlig
Internetadresse.
Følg fremgangsmåden nedenfor for at omprogrammere genvejstasterne:
1. Dobbeltklik på tastaturikonen, der findes i meddelelsesområdet
i nederste højre hjørne af Windows-proceslinien. Dialogboksen
Egenskaber for Tastatur vises.
2. Klik på knappen Hjælp i dialogboksen Egenskaber for Tastatur
for at få en vejledning.
Hardwarevejledning1–5
Page 11
Produkteegenskaber
Brug af Windows Logo-tasten
Brug Windows logo-tasten sammen med andre taster til at udføre
funktioner, der er tilgængelige i Windows-operativsystemet. Der er
oplysninger om Windows Logo-tastens placering i afsnittet “Easy
Access-tastaturets komponenter”.
Windows logo-tastViser eller skjuler menuen Start
Windows logo-tast + dViser skrivebordet
Windows logo-tast + mMinimerer alle åbne programmer
Skift + Windows logo-tast + mFortryder Minimer alle
Windows logo-tast + e Viser Denne computer
Windows logo-tast + fStarter søgning efter dokument
Windows logo-tast + Ctrl + fStarter søgning efter computer
Windows logo-tast + F1Viser Windows Hjælp
Windows logo-tast + lLåser computeren, hvis den er tilsluttet et
netværksdomæne, eller giver dig mulighed for
at skifte bruger, hvis den ikke er tilsluttet et
netværksdomæne
Windows logo-tast + rViser dialogboksen Kør
Windows logo-tast + uViser Utility Manager
Windows logo-tast + TabAktiverer næste knap på proceslinien
Særlige musefunktioner
De fleste programmer understøtter brugen af mus. Funktionerne,
der er tildelt de enkelte museknapper, afhænger af programmet, du
bruger.
1–6Hardwarevejledning
Page 12
Serienummerets placering
Hver computer har et entydigt serienummer, der kan være placeret på
computerens topdæksel eller bagpanel. Opbevar dette nummer, så det
er ved hånden, når du kontakter Compaq kundeservice for at få hjælp.
Produkteegenskaber
Serienummerets placering
Hardwarevejledning1–7
Page 13
Installationsrækkefølge
Det er vigtigt, at du følger nedenstående rækkefølge for at sikre korrekt
installation af ekstraudstyr.
Se Vejledning til computeropsætning (F10) for at få flere oplysninger
om Computeropsætning.
1. Brug programmet til opsætning af computeren til at åbne Smart
Cover-låsen, hvis computeren har denne funktion, og deaktivere
Smart Cover-sensoren, hvis den er aktiveret.
2. Se Vejledning til computeropsætning (F10) for at få flere oplysninger
om Computeropsætning.
3. Sluk computeren, hvis den er tændt, og træk ledningen ud af
stikket i væggen.
ADVARSEL! Husk, at trække ledningen ud af stikkontakten og lade de
interne komponenter køle af, før du rører dem, for at mindske risikoen
for personskade på grund af elektrisk stød og/eller varme overflader.
2
Hardwareopgraderinger
ADVARSEL! Sæt ikke telekommunikations- eller telefonstik i stikkene
til netværkscontrolleren (NIC) for at mindske risikoen for elektrisk stød,
brand eller beskadigelse af udstyret.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
i computer eller ekstraudstyr. Inden disse procedurer påbegyndes, skal du
sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at røre ved en
metalgenstand med jordforbindelse. Du kan få flere oplysninger i Appendiks E,
“Elektrostatisk udladning”.
Hardwarevejledning2–1
Page 14
Hardwareopgraderinger
4. Åbn computeren ved at fjerne det udvendige låg. Se
5. Installér eventuelt ekstraudstyr. Se de relevante afsnit i denne
6. Sæt computerens låg på igen.
7. Tænd skærmen, computeren og de andre enheder, der skal
8. Rekonfigurér computeren, hvis det er nødvendigt. Se Vejledning
Skuffeinstallation
Ved installation af computeren i en skuffe skal følgende betingelser
være opfyldt for at sikre korrekt ventilation:
fremgangsmåden til fjernelse af computerens dæksel senere
i dette kapitel.
dokumentation eller i den dokumentation, der fulgte med
ekstraudstyret for at få en vejledning.
kontrolleres.
til computeropsætning (F10) for at få en vejledning i brug af
Computeropsætning.
■Der skal være en afstand på mindst 7,6 cm til den bageste ende
af skuffen og eventuelle genstande bagved, f.eks. væggen eller
skrivebordets bagbeklædning.
■Der skal være to huller med en diameter på mindst 5,1 cm bag
i skuffen. Det ene hul skal være lige bag strømforsyningen til
udblæsningsluften, og det andet skal bruges kablerne.
FORSIGTIG: Kablerne bør ikke føres gennem hullet til afkølingsluften.
■Der skal være mindst ni huller på forsiden af skuffepanelet eller
i bunden af skuffen foran kabinettet, så der kan komme frisk luft
ind. Hullernes diameter skal være mellem 1,0 og 1,3 cm.
■Der skal være mindst 2,5 cm afstand under skuffen for at sikre
korrekt lufttilførsel, hvis ventilationshullerne er i bunden af
skuffen.
■Der skal være en afstand på mindst 2,5 cm til toppen af
kabinettet.
2–2Hardwarevejledning
Page 15
Smart Cover-lås
Smart Cover-låsen er en valgfri funktion, som kun findes på udvalgte
✎
modeller.
Smart Cover-låsen er en programstyret dæksellås, der styres af
adgangskoden til opsætning. Denne lås forhindrer uautoriseret
adgang til interne komponenter. Computeren transporteres med Smart
Cover-låsen ulåst. Du kan få flere oplysninger om Smart Cover-låsen
i vejledningen Desktop Management Guide.
Brug af Smart Cover FailSafe Key
Hvis Smart Cover-låsen er aktiveret, og angivelsen af adgangskoden
ikke deaktiverer låsen, skal du bruge en Smart Cover FailSafe-nøgle
til at åbne computerens dæksel. Du skal bruge nøglen i følgende
situationer:
■Strømafbrydelse
■Fejl ved opstart
Hardwareopgraderinger
■Pc-komponentfejl (f.eks. processor eller strømforsyning)
■Glemt adgangskode
FORSIGTIG: Smart Cover FailSafe-nøglen er et specialiseret værktøj,
som fås hos Compaq. Bestil denne nøgle, inden den er nødvendig.
Følg nedenstående fremgangsmåde for at bestille FailSafe-nøgler:
■Kontakt en Compaq forhandler eller serviceyder.
■Se Compaqs hjemmeside (www.compaq.com) for at få oplysninger
om bestilling.
■Ring til det nummer, der er angivet i garantien.
Hardwarevejledning2–3
Page 16
Hardwareopgraderinger
Følg fremgangsmåden nedenfor for at åbne computerlåget:
1. Sluk computeren og de eksterne enheder.
2. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
3. Fjern skruerne, der fastgør Smart Cover-låsen til kabinettet, med
Smart Cover FailSafe-nøglen.
Fjernelse af skruer til Smart Cover-lås
4. Fjernelse af Smart Cover-låsen
Sæt låsen fast med skruerne for at sætte Smart Cover-låsen på igen.
Fjernelse af computerens låg
Du skal fjerne computerens dæksel for at få adgang til de interne
komponenter og installere ekstraudstyret. Hurtigudløserknapperne på
hver side af computeren, gør det nemt at fjerne computerens låg uden
brug af værktøj. Følg fremgangsmåden nedenfor for at fjerne låget:
1. Se det tidligere afsnit om Smart Cover-låsen, eller brug computerens
opsætningsprogram til at deaktivere Smart Cover-låsen, hvis du
har låst den.
2. Sluk computeren og de eksterne enheder.
2–4Hardwarevejledning
Page 17
Hardwareopgraderinger
3. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
ADVARSEL! Kontrollér, at computeren er slukket, og ledningen er trukket
ud af stikket, før du fjerner låget.
4. Tryk på knappen i hver side af frontpladen for at frigøre
hurtigudløserknapperne.
5. Slip knapperne, mens computerlåget glider fremad, og lad
knapperne vende tilbage til den oprindelige stilling. Løft derefter
låget op og væk fra enheden.
Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at sætte
✎
dækslet på plads.
Fjernelse af computerens låg
Hardwarevejledning2–5
Page 18
Hardwareopgraderinger
Installation af ekstra hukommelse
Computeren leveres med DDR-SDRAM-hukommelse (Double
Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory) og
DIMM-moduler (Dual Inline Memory Modules).
DIMM-moduler
Der kan sættes standard-DIMM-moduler i hukommelsesstikkene på
systemkortet. Der er mindst ét forudinstalleret hukommelsesmodul i
disse hukommelsesmodulstik. Det kan være nødvendigt udskifte det
forudinstallerede DIMM-modul med et DIMM-modul med en højere
kapacitet for at opnå den maksimalt understøttede hukommelse.
DDR-SDRAM DIMM-moduler
Hvis systemet understøtter DDR-SDRAM DIMM-moduler, skal
DIMM-modulerne være standard 184-bens PC 1600 200 Mhz- eller
PC2100 266 Mhz-kompatible 2,5 V DDR-SDRAM DIMM-moduler
uden buffer, hvis systemet skal fungere korrekt. SDRAM
DIMM-modulerne skal understøtte CAS-forsinkelse 2 eller 2.5
(CL = 2 eller CL = 2.5). De skal desuden indeholde de obligatoriske
JEDEC SPD-oplysninger. DIMM-moduler med x4 SDRAM understøttes
ikke. Systemet kan ikke starte, hvis der bruges DIMM-muduler, som
ikke understøttes.
Intel 845-G-chipsættet understøtter ikke ECC-hukommelse.
✎
Installation af DDR-SDRAM DIMM-moduler
FORSIGTIG: DIMM-stikkene har guldmetal kontakter. Det er vigtigt, at du
bruger hukommelsesmoduler med kontakter af guldmetal ved opgradering
af hukommelsen for at undgå rust og/eller oxydering som følge af, at
inkompatible metaller berører hinanden.
2–6Hardwarevejledning
Page 19
Hardwareopgraderinger
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
i computeren eller udvidelseskortene. Inden disse procedurer påbegyndes,
skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at røre
ved en metalgenstand med jordforbindelse. Du kan få flere oplysninger
i Appendiks E, “Elektrostatisk udladning”.
FORSIGTIG: Undgå at berøre kontakterne, når du håndterer et
hukommelsesmodul. Det kan beskadige modulet.
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk operativsystemet ned, sluk for computeren og tilsluttede
enheder, og fjern derefter netledningen fra stikkontakten.
3. Fjern computerens låg.
4. Drej Easy Acces-drevet til lodret position.
FORSIGTIG: Kontrollér placeringen af alle kabler og ledninger, inden du
hæver eller sænker drevrummet, for at undgå beskadigelser.
Vipning af drevrummet
Hardwarevejledning2–7
Page 20
Hardwareopgraderinger
5. Find stikkene til hukommelsesmoduler.
ADVARSEL! Lad komponenterne køle af, inden du rører ved dem, for at
undgå at brænde dig på de varme flader.
6. Åbn begge låse på stikket til hukommelsesmodulet 1, og sæt
modulet i stikket 2.
Installation af et DIMM-modul
7. Begynd med at installere et modul i den sokkel, der er nærmest
det præinstallerede modul, og installér modulerne efter soklernes
numeriske rækkefølge.
8. Et hukommelsesmodul kan kun installeres på én måde. Placér
tappen på hukommelsesstikket i rillen i modulet. Skub modulet
ned i stikket, skub låsene indad, og kontrollér, at modulet er
skubbet helt ned og sidder korrekt 3.
9. Gentag trin 6 til 8 for yderligere moduler, som skal installeres.
10. Sæt computerens låg på igen.
11. Hvis du normalt aktiverer Smart Cover-låsen, skal du aktivere
låsen igen under Computeropsætning og aktivere sensoren til
fjernelse af låget.
Computeren genkender automatisk de nye hukommelsesmoduler,
næste gang du tænder computeren.
2–8Hardwarevejledning
Page 21
Fjernelse af holderen til udvidelseskortet
Følg nedenstående fremgangsmåde for at fjerne holderen til
udvidelseskortet:
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Sluk computeren og de eksterne enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder,
der er sluttet til udvidelseskortholderen.
4. Fjern computerens låg.
5. Træk alle kabler, der er tilsluttet udvidelseskortene, ud.
6. Træk holderen til udvidelseskortet lige op af kabinettet for at
fjerne den.
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af holderen til udvidelseskortet
Ved geninstallation af holderen til udvidelseskortet skal du sikre dig,
✎
at tappen på bøjlen låses i stikket ved siden af strømforsyningen.
Hardwarevejledning2–9
Page 22
Hardwareopgraderinger
Installation af et udvidelseskort
Computeren har tre PCI-udvidelsesstik 1. Hvert stik har plads til
et udvidelseskort med en længde på op til 17,46 cm. Følg
fremgangsmåden nedenfor for at installere et udvidelseskort:
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden
af computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Sluk computeren og de eksterne enheder.
3. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens låg.
5. Fjern holderen til udvidelseskortet, og find det stik, som du
vil sætte udvidelseskortet ind i.
Placering af udvidelseskortet i holderen til udvidelseskort
2–10Hardwarevejledning
Page 23
6. Fjern låseskruerne, der fæster dækpladen til
udvidelseskortholderen.
7. Fjern dækpladen fra udvidelseskortholderen.
Fjernelse af udvidelsesstikkets dækplade
8. Installér udvidelseskortet.
Hardwareopgraderinger
Installation af udvidelseskort
Sørg for at anbringe kortet ud for hjørnebeslaget at tryk det helt i
✎
bund, så hele forbindelsesstikket går ind i udvidelsesstikket, når du
installerer et udvidelseskort.
9. Sæt skruerne i igen for at fastgøre kortet.
Hardwarevejledning2–11
Page 24
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af AGP-kortet
Et lavt 1,5 V AGP-kort (Accelerated Graphics Port) er installeret
i AGP-stikket på systemkortet. Sådan fjernes AGP-kortet fra
AGP-stikket:
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Sluk computeren og de eksterne enheder.
3. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens dæksel (se afsnittet “Fjernelse af computerens
dæksel” i dette afsnit).
5. Fjern udvidelseskortholderen (se afsnittet “Fjernelse af holderen
til udvidelseskortet” i dette afsnit).
6. Find AGP-kortet på systemkortet.
7. Fjern skruen i toppen af AGP-beslaget.
8. Fjern AGP-kortet ved at trække det op.
Fjernelse af AGP-kortet
Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at sætte
AGP-kortet på plads.
2–12Hardwarevejledning
Page 25
Drevpladser
Hardwareopgraderinger
Placering af drev i en desktopkonfiguration
1 3,5" internt standardharddiskrum i en tredjedels højde
2 5,25" drevrum til ekstra drev
3 3,5" internt 1,44 MB standarddiskettedrev i en tredjedels højde
Kør computerens opsætningsprogram for at godkende typen, størrelsen
og kapaciteten af de lagerenheder, der er installeret på computeren.
Se Vejledning til computeropsætning for at få flere oplysninger.
Hardwarevejledning2–13
Page 26
Hardwareopgraderinger
Installation af yderligere drev
Computeren har to eksterne drevrum. Det første eksterne rum indeholder
et præinstalleret diskettedrev.
Følg denne fremgangsmåde for at installere flere drev:
■Tilslut harddiske til den primære controller for at få optimal
ydeevne. Slut udvidelsesenheder, f.eks. optiske drev, IDE-båndog diskettedrev, til den sekundære controller ved hjælp af et
IDE-kabel med 80 ledere.
■Drev med en tredjedel højde eller halv højde kan installeres i en
halvhøjdedrevplads.
■Du skal installere styreskruer for at sikre, at drevet installeres korrekt
i drevhullet. Computeren er forsynet med ekstra styreskruer, som
findes bag forkanten i computerkonsollen. Nogle bruger skruer
med metrisk måleangivelse. Skruerne fra Compaq er sorte.
FORSIGTIG: Følg retningslinierne nedenfor for at undgå tab af data og/eller
beskadigelse af computeren eller drevet:
■Luk operativsystemet korrekt ned, og sluk computeren, når der isættes
eller fjernes en harddisk. Fjern ikke harddisken, når computeren er
tændt eller i pausetilstand.
■Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig selv.
Undgå at røre ved stikket ved håndtering af drev. Der er flere oplysninger
om at forhindre statisk elektricitet i Appendiks E, “Elektrostatisk
udladning”.
■Håndtér drevet med forsigtighed. Det må ikke tabes.
■Brug ikke overdreven kraft ved installation af drev.
■Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
le:
Opgradering af harddisken
Harddisken på 3,5" er placeret i højre side af computeren. Følg
nedenstående fremgangsmåde for at fjerne og udskifte drevet:
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Sluk computeren og de eksterne enheder.
3. Træk ledningen ud af stikket.
2–14Hardwarevejledning
Page 27
Hardwareopgraderinger
4. Fjern computerens låg.
5. Fjern drevkablerne 1 til strøm og signalkablet 2 bag på drevet.
Fjernelse af kabler fra harddisken
6. Træk drevets udløser væk fra drevet.
7. Skub drevet mod bagsiden af rummet, og løft det derefter ud af
rummet.
Fjernelse af harddisken (set fra bagsiden af kabinettet)
Hardwarevejledning2–15
Page 28
Hardwareopgraderinger
✎
✎
Ved udskiftning af harddisken skal du bruge de fire skruer fra den
gamle harddisk til den nye. Skruerne erstatter skinner.
Se Appendiks B, “Retningslinier for installation af harddiske”, hvis
der er installeret en harddisk, som computeren ikke automatisk
genkender.
FORSIGTIG: Følg retningslinierne nedenfor for at undgå tab af data og/eller
beskadigelse af computeren eller drevet:
■Sluk for computeren, inden du fjerner eller isætter en harddisk. Fjern
ikke harddisken, når computeren er tændt eller i pausetilstand.
■Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig selv.
Undgå at røre ved stikket ved håndtering af drev. Der er flere oplysninger
om at forhindre statisk elektricitet i Appendiks E, “Elektrostatisk
udladning”.
■Håndtér drevet med forsigtighed. Det må ikke tabes.
■Brug ikke overdreven kraft ved installation af drev.
■Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
■Placér drevet i en boblepakning eller andet beskyttelsesmateriale,
hvis det skal sendes, og gør på pakken opmærksom på, at den skal
behandles forsigtigt. “Forsigtig.”
Udtagning af et optisk drev
FORSIGTIG: Alle flytbare medier skal tages ud af drevene, før de tages
ud af computeren.
Et optisk drev er et cd-rom-, cd-rw- eller dvd-rom-drev.
✎
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden
af computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Sluk computeren og de eksterne enheder.
3. Træk ledningen ud af stikket.
4. Fjern computerens låg.
5. Drej drevholderen til opret position.
2–16Hardwarevejledning
Page 29
Hardwareopgraderinger
6. Træk lyd-, signal- og strømkabler ud. Den anden ende af lydkablet
skal tilsluttes det integrerede lydstik på udvidelseskortet.
7. Træk drevets udløser væk fra drevet 1.
8. Skub drevet mod drevholderens forside 2, og løft derefter drevet
ud af computeren 3.
Sådan fjernes det optiske drev
Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at sætte drevet
på plads.
Ved udskiftning af drevet skal du bruge de fire skruer fra det gamle
✎
drev til det nye. Skruerne erstatter skinner.
Hardwarevejledning2–17
Page 30
Hardwareopgraderinger
Installation af et optisk drev (tilbehør)
Sådan installeres et optisk drev (tilbehør):
1. Fjern et eventuelt eksisterende optiske drev.
2. Installer to styreskruer i de nederste huller på hver side af drevet.
FORSIGTIG: Brug kun 5 mm skruer som styreskruer. Længere skruer
kan beskadige de interne komponenter i drevet.
Isætning af styreskruerne i det optiske drev
3. Anbring styreskruerne på drevet i J-stikkene i drevrummet. Skub
drevet fremad i computeren.
Kontrollér, at fjederlåsearmene fastgør drevet korrekt.
✎
2–18Hardwarevejledning
Page 31
Hardwareopgraderinger
4. Løft drevrummet op til lodret position, og sæt båndkablet og
lydkortet i systemkortet.
Tilslutning af bånd- og lydkablet
5. Tilslut strømkablet 1, båndkablet 2 og lydkablet 3 bag på det
optiske drev.
6. Sæt drevrummet tilbage i normal position.
Tilslutning af bånd-, lyd- og strømkabler til det optiske drev
Hardwarevejledning2–19
Page 32
Hardwareopgraderinger
7. Fjern dækpladen fra frontpanelet, hvis det er nødvendigt,
8. Sæt computerens låg på igen.
9. Systemet genkender automatisk drevet og rekonfigurerer
computeren.
FORSIGTIG: Ved servicering af computeren skal du sikre dig, at
kablerne sidder korrekt under genmontering. Forkert placering af kabler
kan beskadige computeren.
Arbejde med MultiBay
Der er præinstalleret MultiBay i visse SFF-computere (Small Form
Factor). Det er et drevrum, der understøtter forskellige ekstra flytbare
12,7-mm drev, herunder:
■MultiBay 24X Max optisk drev
■MultiBay 8X optisk drev med RAM-læsning
■MultiBay optisk drev
■MultiBay SMART-harddisk
FORSIGTIG: Følg retningslinierne nedenfor for at undgå, at dit arbejde går
tabt, eller at computeren eller et drev beskadiges:
■Luk alle programmer, luk operativsystemet korrekt ned, og sluk
computeren, når der isættes eller fjernes en harddisk. Fjern ikke
harddisken, når computeren er tændt eller i pausetilstand.
■Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig
selv. Undgå at røre ved stikket ved håndtering af drev.
■Sørg for, at der ikke sidder et medie i drevet, f.eks. en cd-rom eller
dvd-rom, og at mediebakken er lukket, inden du transporterer,
sender, opbevarer eller fjerner et drev.
■Håndtér drevet med forsigtighed. Det må ikke tabes.
■Brug ikke overdreven kraft ved installation af drev.
■Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
■Placér drevet i en boblepakning eller andet beskyttelsesmateriale,
hvis det skal sendes, og gør på pakken opmærksom på, at den skal
behandles forsigtigt. “Forsigtig”.
2–20Hardwarevejledning
Page 33
Hardwareopgraderinger
Hot-plug eller hot-swap af MultiBay-drev
FORSIGTIG: Gør følgende for at forhindre beskadigelse af computeren og
drevet samt tab af data:
■Sluk computeren, inden du fjerner eller isætter en harddisk. Fjern
aldrig en harddisk, mens computeren er tændt eller i pausetilstand.
Tænd computeren, og sluk den derefter for at sikre, at den ikke er i
pausetilstand.
■Sluk computeren, hvis den kører på en standardversion af
Windows 98 eller Windows NT 4.0 uden Compaq softwareudvidelser,
inden du installerer eller fjerner drev.
Hvis computeren kører et forudinstalleret operativsystem fra
Compaq, kan du installere eller fjerne et drev, undtagen en harddisk,
mens computeren er tændt, slukket eller i pausetilstand.
Partitionering og formatering af en MultiBay-harddisk
1. Afslut alle programmer, luk operativsystemet, og sluk
computeren.
2. Sæt harddisken i MultiBay som vist i “Indsætning af et drev
i MultiBay”.
3. Tænd computeren. Følg nedenstående anvisninger til
operativsystemet.
Windows 2000 Professional, Windows XP Professional eller
Windows XP Home
1. Højreklik på ikonen Denne computer, og klik derefter på
Administrer > Diskhåndtering.
2. Vælg MultiBay-harddisken.
3. Klik på Opret i menuen Partition. Læs omhyggeligt alle
oplysninger, og følg de instruktioner, der vises på skærmen.
Se online Hjælp til Microsoft Management Console (klik på
Action > Help, mens du kører Management Console) for at få
yderligere oplysninger.
Hardwarevejledning2–21
Page 34
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen
Når den er isat, deaktiverer MultiBay-sikkerhedsskruen MultiBayudløserhåndtaget, så det drev, der er installeret i det pågældende
MultiBay, ikke kan fjernes.
Fjern sikkerhedsskruen ved hjælp af den medfølgende Torx-skruetrækker,
før du forsøger at fjerne et drev installeret i MultiBay.
Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen
2–22Hardwarevejledning
Page 35
Indsætning af et drev i MultiBay
1. Luk alle programmer, luk operativsystemet korrekt ned, og sluk
computeren, mens der isættes eller fjernes en harddisk.
2. Fjern flytbare medier, f.eks. cd’er, fra drevet.
3. Lad drevet glide ind i MultiBay med overdelen opad og
drevstikket mod computeren, og skub til for at sikre, at
strømstikket sidder korrekt.
Hardwareopgraderinger
Indsætning af et drev i MultiBay
Kontrollér, at de nødvendige enhedsdrivere er installeret i systemet,
hvis enheden ikke vil starte. Hvis de ikke allerede er installeret på
computeren, kan du hente dem på Compaqs hjemmeside på adressen
www.compaq.com.
Hardwarevejledning2–23
Page 36
Hardwareopgraderinger
Udtagning af et drev fra MultiBay
1. Luk alle programmer, luk operativsystemet korrekt ned, og sluk
computeren, mens der isættes eller fjernes en harddisk.
2. Fjern MultiBay-sikkerhedsskruen, hvis den er isat. Se afsnittet
“Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen” for at få en vejledning
i at fjerne MultiBay-sikkerhedsskruen.
3. Lad udløserhåndtaget glide mod venstre for at skyde drevet ud af
MultiBay.
Udtagning af et drev fra MultiBay
2–24Hardwarevejledning
Page 37
A
Specifikationer
Compaq Evo Small Form Factor
Desktopstørrelse
Højde
Bredde
Dybde
Omtrentlig vægt20,0 lb9,1 kg
Understøttet vægt (maksimal fordelt belastning)100,0 lb45,5 kg
Temperaturområde
I drift
Ikke i drift
Relativ fugtighed (ikke fortættet)
I drift
Ikke i drift
Maksimal højde (uden overtryk)
I drift
Ikke i drift
Driftstemperaturen falder 1°C pr. 300 m (1000 fod) indtil 3.000 m (10.000 fod) over havets
✎
overflade, uden vedvarende direkte sollys. Maksimal ændring pr. time: 10°C. Den øvre
grænse kan være begrænset af typen og antallet af installeret tilbehør.
Dette system udnytter en aktiv strømfaktorkorrigeret strømforsyning, der i stor udstrækning
✎
reducerer inputstrømmens amplitude og oversvingninger. Intet behov for knap til
inputspændingsvalg.
HardwarevejledningA–1
90–264 VAC
100–240 VAC
50–60 Hz
90–264 VAC
100–240 VAC
50–60 Hz
Page 38
Specifikationer
Compaq Evo Small Form Factor (Fortset)
Udgangseffekt175 W175 W
Indgangsstrøm (maksimal)3 A @ 100 VAC1,5 A @ 200 VAC
Varmespredning
Maksimum
Nominel
920 BTU/t.
460 BTU/t.
232 kcal/t.
116 kcal/t.
A–2Hardwarevejledning
Page 39
Vejledning i installation af harddiske
Brug af funktionen til kabelvalg i Ultra ATA-enheder
Ekstradrev er tilgængelige fra Compaq i kit, der indeholder et specielt
drevkabel. Ved konfiguration af drevet anvendes en kabelvalgfunktion,
der identificerer drevet som enhed 0 (masterdrev) eller enhed 1
(slavedrev).
Enhed 1 er det drev, der tilsluttes kablets midterste stik. Enhed 0 er
det drev, der tilsluttes kablets sidste stik (gælder kun ATA-kabler med
80 ledere). Se “Vejledning i installation afUltra ATA-enheder” i dette
appendiks for at se et eksempel på et Ultra ATA-kabel.
Compaq leverer harddiske med jumpere, der er forudindstillet til
kabelvalg, så det er ikke nødvendigt at ændre jumperindstillinger på
de eksisterende drev eller ekstradrevene. Se den dokumentation, der
fulgte med kittet, hvis du anskaffer en harddisk fra en anden leverandør,
for at sikre, at kablerne installeres og konfigureres korrekt.
B
Brug et 80-conductor Ultra ATA-kabel for optimal ydeevne, hvis du
✎
installerer en anden enhed på den primære controller. Dette kabel er
standard på udvalgte modeller.
HardwarevejledningB–1
Page 40
Vejledning i installation af harddiske
Retningslinier for installation af Ultra ATA-enheder
Følg fremgangsmåden nedenfor for at installere flere Ultra ATA-drev:
■Hvis du bruger flere Ultra ATA-enheder, anbefaler Compaq,
at enhederne fordeles mellem de primære og sekundære
Ultra ATA-kanaler for at opnå optimal ydeevne. Brug et
ekstra Ultra ATA-kabel til at slutte den ekstra enhed til
systemkortet.
■Ultra ATA-kabel med 80 ledere:
❏18" maksimal totallængde, 80-lederkabel, hvor den
maksimale afstand mellem enhed 0 og enhed 1 er 6".
Ultra ATA-kabel med 80 ledere
1
2
3
Tilslut harddiske til den primære controller for at få optimal
■
Enhed 0-stik (masterdrev)
Enhed 1-stik (slavedrev)
Systemkortstik
ydeevne. Tilslut udvidelsesenheder, f.eks. optiske ATA-,
bånd-og diskettedrev, til den sekundære controller.
■Drev med en tredjedel højde eller halv højde kan installeres i et
halvhøjdedrevrum.
■Du skal installere styreskruer for at sikre, at drevet installeres
korrekt i drevholderen. Computeren er forsynet med ekstra
styreskruer bag frontpladen på kabinettets forside. Noget tilbehør
bruger M3-skruer med metrisk måleangivelse. Skruerne fra
Compaq er sorte.
■Hvis der kun tilsluttes én enhed til et kabel, skal enheden tilsluttes
stikket for enden af kablet (enhed 0).
B–2Hardwarevejledning
Page 41
SCSI-enheder
Dette afsnit indeholder oplysninger med relation til installation af og
vejledning til SCSI-enheder.
Vejledning i brug af SCSI-enheder
Følg retningslinierne nedenfor ved installation og brug af SCSI-enheder:
■En enkelt Ultra SCSI-controller understøtter op til syv SCSI-enheder
Ultra 320 SCSI- eller Ultra 160 SCSI-controller understøtter op
til 15 SCSI-enheder pr. kanal.
■Hvis du bruger flere SCSI-enheder, anbefaler Compaq, at enhederne
fordeles mellem Kanal A og Kanal B, hvis de findes, for at opnå
optimal ydeevne.
■SCSI-kabelanbefaling:
❏Parsnoet LVD-kabel med en maksimal længde på 53" og
indbygget terminator, maks. 5 drev med en minimumafstand
på 5,25".
Vejledning i installation af harddiske
I forbindelse med SFF-modeller (Small Form Factor) understøttes
✎
kun et enkeltenhedskabel.
■SCSI-controlleren kræver et entydigt SCSI-id (0–7 eller 8–15)
for hver installeret SCSI-enhed. Controlleren identificerer en
SCSI-enhed ved hjælp af dens SCSI-id-nummer og ikke dens
placering. Kommunikationen mellem controlleren og SCSI-enheden
påvirkes ikke af flytning af en SCSI-enhed fra en placering i en
SCSI-kæde til en anden. De reserverede og tilgængelige
SCSI-id-numre til SCSI-enheder er:
❏0 – reserveret til den primære harddisk
❏7 – reserveret til controlleren
❏1 til 6 og 8 til 15 – tilgængelige for de øvrige SCSI-enheder
HardwarevejledningB–3
Page 42
Vejledning i installation af harddiske
■Hver SCSI-kæde eller -kredsløb skal afsluttes (lukkes) i begge
ender. Termineringen kan udføres på en af følgende måder:
❏Med et kabel med indbygget terminator. Dette kable fulgte
❏Med et kabel med termineringsstik i sidste stik.
❏Ved at tilslutte en SCSI-enhed med aktiv terminering
❏Ved at slutte en ekstern SCSI-enhed med aktiv terminering
■Tænd alle eksterne SCSI-enheder, inden computeren tændes.
Derved aktiveres SCSI-controlleren og de eksterne enheder
registreres.
■Systemet har plads til en kombination af interne og eksterne
SCSI-enheder, som f.eks. bånddrev, optiske drev og harddiske.
■Compaq anbefaler ikke en blanding af SCSI-enheder med forskellige
bredder i samme SCSI-kæde eller på samme SCSI-kanal. Blandes
enheder med forskellige bredder på samme kæde eller kanal,
får alle enheder i kæden samme hastighed som den langsomste
enhed. Det er OK at blande Wide-Ultra2-, Ultra 160- og
Ultra 320-enheder på én kanal. Anbring ikke smalle enheder
på en kanal sammen med andet end smalle enheder.
med computeren.
isidstestik.
til det eksterne SCSI-stik på computerens bagpanel.
Slå op i den dokumentation, der fulgte med enheden, eller kontakt
en Compaq forhandler eller serviceyder for at få supplerende
oplysninger om ekstra SCSI-enheder.
FORSIGTIG: Træk ikke kabler i nærheden af strømforsyningens
luftindtag. Kabler, der trækkes på denne måde, kan blokere
luftstrømmen til strømforsyningen og forårsage overophedning.
B–4Hardwarevejledning
Page 43
Vejledning i installation af harddiske
Retningslinier for installation af ekstra SCSI-enheder
Hvis du blander Ultra ATA- og SCSI-harddiske på sammen system,
✎
bliver Ultra ATA-drevet startdrev, medmindre startrækkefølgen ændres
med F10 Setup.
Når en harddisk udskiftes, skal udskiftningsdisken være af samme
type som den, der fjernes. Hvis du erstatter en Ultra ATA-harddisk
med en SCSI-harddisk, kræves et multifunktions-LVD SCSI-kabelkit
(Low Voltage Differential).
Hvis der kun bruges en SCSI-harddisk, skal den installeres i rum 4,
hvis computeren har fire eller flere rum.
Inden en SCSI-enhed installeres:
■Kontrollér drevets SCSI-id, og indstil eventuelt SCSI-id’et til et
entydigt nummer. Se “Vejledning i brug af SCSI-enheder” i dette
appendiks eller den dokumentation, der fulgte med enheden.
■Find ud af, om enheden kræver aktiveret eller deaktiveret
terminering. Indstil terminering, hvis det er nødvendigt. Se “Brug
af et SCSI-kabel” i dette appendiks eller den dokumentation, der
fulgte med enheden.
På nogle enheder er der muligvis ikke termineringsjumpere. Terminering
✎
af disse enheder skal foretages med et termineringskabel.
Tænd en ekstern SCSI-enhed, inden computeren tændes. Systemkortets
controller genkender den eksterne SCSI-enhed, og nulstiller den
automatisk. Når en ekstern SCSI-enhed tilsluttes SCSI-stikket på
bagsiden af computeren, bliver enheden sidste led i SCSI-kæden
og skal derfor termineres.
SCSI-controllere
Udvalgte modeller, f.eks. arbejdsstationer, leveres med en indbygget
Ultra 160 SCSI-controller med én kanal og et internt stik på
systemkortet.
HardwarevejledningB–5
Page 44
Vejledning i installation af harddiske
SCSI-kabler
De forreste drevrum er til installation eller tilslutning af
SCSI-masselagerenheder.
Brug af et SCSI-kabel
Udvalgte modeller leveres med et multifunktions-SCSI-kabel, som
understøtter LVD-enheder (Low Voltage Differential) eller enheder
med én terminering. Til kablet kan tilsluttes op til tre SCSI-enheder
i det forreste drevrum (UATA-modeller har ikke SCSI-kablet).
SCSI-kabel med terminering
Det kabel, der følger med computeren, ser muligvis anderledes ud
✎
end kablet på illustrationen (et kabel til fem enheder).
I forbindelse med SFF-modeller (Small Form Factor) understøttes
✎
kun et enkeltenhedskabel.
Se i den dokumentation, der fulgte med kittet, eller kontakt en Compaq
forhandler eller serviceyder for at få supplerende oplysninger om
installation af ekstra SCSI-enheder.
B–6Hardwarevejledning
Page 45
Brug af SCSISelect til SCSI-enheder
SCSI-værtsadapteren har funktionen SCSISelect til at konfigurere
værtsadapteren og køre hjælpeprogrammerne til SCSI-disken. Sådan
køres hjælpeprogrammet SCSISelect:
■Hvis POST-meddelelserne er aktiveret: Tryk på Ctrl+A, når
meddelelsen Press <Ctrl><A> for SCSISelect Utility vises
under POST.
■Hvis POST-meddelelserne er deaktiveret: Tryk på en vilkårlig
tast, når skærmbilledet med Compaq logoet vises, for at forlade
skærmbilledet. Tryk på
for at få adgang til funktionen SCSI Select.
Der vises en menu med følgende valgmuligheder:
■Configure/View Host Adapter Settings
❏Tilslutningsforklaringer til SCSI-bus
◆SCSI-id-nummer på værtsadapter
◆SCSI-paritetskontrol
◆Værtadapter SCSI-afslutning
Ctrl+A, straks når skærmbilledet afsluttes,
Vejledning i installation af harddiske
❏Ekstra funktioner
◆Boot-enhedsindstillinger
◆SCSI-enhedskonfiguration
◆Udvidede konfigurationsvalg
■SCSI Disk Utilities
Viser alle SCSI-enheder og -id-numre
Se Vejledning til computeropsætning (F10) på cd’en Compaq
✎
Documentation Library for at få flere oplysninger om konfigurering
af visning af status for POST-meddelelelser.
HardwarevejledningB–7
Page 46
Vejledning i installation af harddiske
Valg af indstillinger for Quiet Drive
Quiet Drive er en valgfri funktion, som ikke altid findes på computeren
✎
(kun UATA-drev).
Du skal muligvis konfigurere drevet, så det fungerer i Quiet- eller
Performance-tilstand (standard), hvis denne computer er udstyret med
Quiet Drive, eller hvis du installerer Quiet Drive. Når det er ledigt
frembringer Quiet Drive et lydniveau, der er ca. 4 decibel (dB) lavere
end et standarddrev. Når det er konfigureret til at fungere i Quiet-tilstand,
læser og skriver et Quiet Drive data med et lydniveau, der er ca. 7 dB
lavere end et standarddrev.
Når drevet er konfigureret til at fungere i Quiet-tilstand, er ydeevnen
✎
ikke optimal. Indstil drevet til at fungere i Performance-tilstand for at
opnår optimal ydeevne.
Følg fremgangsmåden nedenforfor at finde ud af, om computeren har
et Quiet Drive, eller hvordan Quiet-tilstand aktiveres:
1. Tænd, eller genstart computeren. Klik på Start > Luk computeren >
Genstart computeren, hvis du kører Windows.
2. Tryk på tasten
højre hjørne af skærmen.
F10, når der står F10 = Computer Setup i nederste
Hvis du ikke trykker på F10, når meddelelsen vises, skal du genstarte
✎
computeren for at få adgang til hjælpeprogrammet.
3. Vælg et sprog på listen, og tryk på
4. Menuen i computerens opsætningsprogram indeholder fem
valgmuligheder: Vælg Storage > Device Configuration med
piletasterne eller tasten Tab.
5. Vælg drevet på listen over enheder. Tryk på
6. Vælg Quiet Drive > Quiet. (Ydelsen er indstillet fra fabrikken).
Hvis indstillingen Quiet Drive ikke vises, indeholder computeren ikke
✎
et Quiet-drev.
7. Vælg File > Save Changes for at aktivere og gemme ændringerne.
B–8Hardwarevejledning
Enter.
Enter.
Page 47
Udskiftning af batteriet
Det batteri, der følger med computeren, leverer strøm til realtidsuret
og har en minimumdriftstid på cirka tre år. Når batteriet udskiftes, bør
der anvendes et batteri svarende til det, der er installeret i computeren.
Computeren leveres med et 3-volt lithiumbatteri.
Lithium-batteriets levetid kan forlænges, hvis computeren tilsluttes
✎
en strømførende stikkontakt. Lithiumbatteriet bør kun bruges, når
computeren IKKE er tilsluttet lysnettet.
ADVARSEL! Computeren indeholder et internt lithiummangandioxidbatteri.
Hvis et batteri behandles forkert, kan det medføre brandfare og risiko for
forbrændinger. Følg nedenstående retningsliner for at mindske risikoen for
personskade:
■Forsøg ikke at genoplade batteriet.
■Udsæt ikke batteriet for temperaturer over 60°C.
■Undgå at mase batteriet, stikke hul på det eller skille det ad. Undlad
at kortslutte de ydre kontakter samt at udsætte batteriet for vand
eller åben ild.
■Udskift kun batteriet med et Compaq reservebatteri til dette produkt.
C
FORSIGTIG: Det er vigtigt at sikkerhedskopiere computerens CMOS-
indstillinger, inden batteriet udskiftes. CMOS-indstillingerne slettes, når
batteriet fjernes eller udskiftes. Se Vejledning til fejlfinding for at få
oplysninger om sikkerhedskopiering af CMOS-indstillinger.
Batterier og akkumulatorer bør ikke smides væk sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Benyt i stedet de offentlige indsamlingsordninger,
eller returnér batterierne til Compaq eller en Compaq forhandler.
HardwarevejledningC–1
Page 48
Udskiftning af batteriet
✎
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske
komponenter i computer eller ekstraudstyr. Inden disse procedurer
påbegyndes, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk
elektricitet ved at røre ved en metalgenstand med jordforbindelse.
1. Hvis du har aktiveret Smart Cover-låsen, skal du deaktivere låsen
under Computeropsætning og deaktivere sensoren til fjernelse af
låget.
2. Luk operativsystemet korrekt ned, sluk computeren og eventuelle
tilsluttede enheder, fjern netledningen fra stikkontakten, og fjern
computerens dækplade eller adgangspanel.
Det kan være nødvendigt at fjerne et udvidelseskort for at få adgang
til batteriet.
3. Find batteriet og batteriholderen på systemkortet.
4. Følg afhængigt af typen af batteriholder på systemkortet
vejledningen i at udskifte batteriet i det følgende.
Type 1
a.Løft batteriet fri af holderen.
Batteriet fjernes (type 1)
C–2Hardwarevejledning
Page 49
Udskiftning af batteriet
b. Skub det nye batteri på plads med den positive side opad.
Batteriholderen fastgør automatisk batteriet i den korrekte
placering.
Type 2
a.Klem om metalklemmerne, der stikker op over batteriets kant
for at frigøre batteriet fra holderen.
b. Løft det ud, når det springer op.
Batteriet fjernes (type 2)
HardwarevejledningC–3
Page 50
Udskiftning af batteriet
c.Lad den ene kant af det nye batteri glide ind under holderens
kant med den positive side opad. Skub den anden kant ned,
indtil klemmen klemmer fast om batteriets anden kant.
Batteriet isættes (type 2)
Følg fremgangsmåden nedenfor,. når batteriet er udskiftet.
✎
5. Sæt computerens dækplade eller adgangspanel på igen.
6. Sæt stikket til computeren i, og tænd for strømmen.
7. Indstil dato og klokkeslæt, adgangskoder og andre specielle
systemopsætninger med Compaqs program til
computeropsætning. Se Vejledning til computeropsætning (F10)
Hvis du normalt aktiverer Smart Cover-låsen, skal du aktivere
låsen igen under Computeropsætning og aktivere sensoren til
fjernelse af låget.
C–4Hardwarevejledning
Page 51
Installation af en sikkerhedslås
Der er flere forskellige sikkerhedslåse, der kan anvendes til at sikre
computeren. Illustrationerne i det følgende viser nogle af de tilgængelige
sikkerhedsforanstaltninger til de enkelte modeller. Da der er forskel
på kabinetterne, findes stikkene muligvis ikke der, hvor de vises i
illustrationen.
D
Sikkerhedslås
Installation af kabellåsen
ADVARSEL! Vær forsigtig ved håndtering af låsebeslagets enkeltdele,
da kanterne kan være skarpe. Sørg for, at installere beslaget, så de
skarpe kanter ikke stikker ud af computerkabinettet.
HardwarevejledningD–1
Page 52
Sikkerhedslås
Installation af en sikkerhedsløkke
Sikkerhedsløkken kan bruges til at fastgøre computeren. Illustrationen
i det følgende viser sikkerhedsløkken, der kan variere fra model til
model. Da der er forskel på kabinetterne, findes stikkene muligvis
ikke der, hvor de vises i illustrationen.
D–2Hardwarevejledning
Page 53
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning fra en finger eller en anden elektrisk leder kan
beskadige systemkort eller andre enheder, der er følsomme over for
statisk elektricitet. Denne type skade kan forkorte enhedens forventede
driftstid.
Forebyggelse af elektrostatiske skader
Træf følgende forholdsregler for at forhindre elektrostatiske skader:
■Undgå håndkontakt ved at transportere og opbevare produkterne
i en emballage, der er sikret mod statisk elektricitet.
■Lad enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet, blive
i emballagen, indtil de skal bruges, der er sikret mod statisk
elektricitet.
■Placér enhederne på en plan overflade med jordforbindelse, inden
de tages ud af emballagen.
E
■Undgå at berøre ben, ledninger eller kredsløb.
■Sørg for, at du har jordforbindelse, inden du rører ved en enhed,
der er følsom over for statisk elektricitet.
Former for jordforbindelse
Der er flere former for jordforbindelse. Anvend en eller flere af
nedenstående metoder, når du håndterer eller installerer enheder,
der er følsomme over for statisk elektricitet:
■Anvend en håndledsstrop, der er forbundet til en ledning med
jordforbindelse til computerkabinettet. Stropper er fleksible og
har minimum 1 megaohm +/– 10 procent modstand i ledningerne
med jordforbindelse. Stroppen skal røre ved huden for at sikre
ordentlig jordforbindelse.
HardwarevejledningE–1
Page 54
Elektrostatisk afladning
✎
■Anvend hælstropper, tåstropper eller støvlestropper, hvis du står
op ved en arbejdsstation. Stropperne skal røre begge fødder, hvis
du står på ledende gulve eller afledermåtter.
■Brug antistatisk værktøj.
■Brug et bærbar reparationskit med et sammenfoldeligt antistatisk
underlag.
Hvis du ikke har det anbefalede udstyr til sikring af jordforbindelse,
skal du kontakte en Compaq forhandler eller serviceyder.
Kontakt en Compaq forhandler eller serviceyder for at få flere
oplysninger om statisk elektricitet.
E–2Hardwarevejledning
Page 55
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Vedligeholdelse
Følg nedenstående råd for at vedligeholde computeren og skærmen:
■Brug kun computeren på en stabil, plan overflade. Sørg for, at der
er 7,6 cm fri plads bag computeren og over skærmen for at sikre
tilstrækkelig luftgennemstrømning.
■Brug aldrig computeren, hvis låget eller sidepanelet er fjernet.
■Lad aldrig andre objekter blokere for lufttilførslen til ventilatorerne
eller luftindtaget på computeren. Anbring ikke tastaturet med
fødderne nede direkte mod desktop-enhedens forside, da det
også kan hindre luftstrømmen.
■Undgå at udsætte computeren for væske, direkte sollys og
ekstreme temperaturer. Du kan få oplysninger om den anbefalede
driftstemperatur og luftfugtighedsgrænser i Appendiks A
“Specifikationer”.
F
■Udsæt ikke computeren og tastaturet for nogen form for væske.
■Dæk aldrig ventilationshullerne til.
■Sluk altid computeren, inden du udfører nedenstående handlinger:
❏Aftørring af ydersiden af computeren med en blød, fugtig
klud efter behov. Brug af rengøringsmidler kan ødelægge
farve eller lak.
❏Rengøring af ventilationshullerne på forsiden og bagsiden
af computeren, når det er nødvendigt. Fnug og andre partikler
kan blokere ventilationshullerne og hindre lufttilførsel.
HardwarevejledningF–1
Page 56
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Forholdsregler i forbindelse med optiske drev
Følg nedenstående retningslinier ved brug og rengøring af optiske drev:
Brug
■Fjern ikke drevet, mens det er i brug. Dette kan føre til fejl ved
læsning af data.
■Udsæt ikke drevet for pludselige temperaturændringer, da det
kan føre til kondensdannelse i enheden. Hvis der sker en
temperaturændring, mens drevet er i brug, skal du vente mindst
en time, inden du slukker for strømmen. Hvis du bruger enheden
med det samme, kan det føre til læsefejl.
■Anbring ikke drevet i områder med høj luftfugtighed, ekstreme
temperaturer, mekaniske vibrationer eller direkte sollys.
Rengøring
■Rengør paneler og kontrolknapper med en blød, tør klud eller
en blød klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Sprøjt
aldrig rengøringsmidler direkte på enheden.
■Undgå at bruge opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller benzin,
da de kan beskadige lakken.
Sikkerhed
Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i drevet, skal
du straks slukke computeren og sende den til eftersyn hos en Compaq
serviceyder.
F–2Hardwarevejledning
Page 57
Transport
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Følg nedenstående råd, hvis du skal transportere computeren:
1. Tag en sikkerhedskopi af alle filer på harddisken. Undgå at
udsætte backupmediet for elektriske eller magnetiske impulser
under transport eller opbevaring.
Harddisken låses automatisk, når der slukkes for strømmen.
✎
2. Fjern og opbevar alle programdisketter fra diskettedrevet.
3. Sæt en tom diskette i diskettedrevet for at beskytte det under
transporten. Brug ikke en diskette, der indeholder data, eller
som du vil bruge til at gemme data på.
4. Sluk computeren og alle eksterne enheder.
5. Træk netledningen ud af stikkontakten og computeren.
6. Afbryd strømmen til systemkomponenter og eksterne enheder,
og fjern dem fra computeren.
Sørg for, at alle udvidelseskort sidder fast i udvidelsesstikkene, inden
✎
du transporterer computeren.
7. Pak systemkomponenter og eksterne enheder ned i den oprindelige
emballage eller i en tilsvarende emballage med god beskyttelse.
Du kan få oplysninger om miljømæssige grænseværdier ved