Familia de equipos de sobremesa Evo
Familia de workstations Evo
Número de referencia del documento: 177919-074
Mayo de 2002
En esta guía se proporcionan definiciones e instrucciones sobre cómo
utilizar las características de seguridad y de Intelligent Manageability
preinstaladas en determinados modelos.
Compaq, el logotipo de Compaq, Compaq Insight Manager, ROMPaq y
Evo son marcas registradas de Compaq Information Technologies Group, L.P.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows 98, Windows 2000 son
marcas comerciales de Microsoft Corporation.
Intel, Pentium, Intel Inside y Celeron son marcas comerciales de Intel Corporation.
Todos los nombres de otros productos mencionados en este documento son
marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Compaq no se hace responsable de las omisiones ni de los errores técnicos o de
edición que pueda contener este documento. La información contenida en este
documento se proporciona “tal cual” sin garantía de ningún tipo y está sujeta a
modificaciones sin notificación previa. Las garantías para los productos de
Compaq están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía limitada que
acompañan a dichos productos. La información contenida en este documento no
debe interpretarse como una garantía adicional.
ADVERTENCIA: cuando el texto aparece de este modo, significa que si no
se siguen las instrucciones pueden producirse lesiones e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: cuando el texto aparece de este modo, significa que si no se
siguen las instrucciones se puede dañar el equipo o perder información.
Impreso en los Estados Unidos.
Familia de equipos de sobremesa Evo
Familia de workstations Evo
Guía de gestión de equipos de sobremesa
Cuarta edición: Mayo de 2002
Número de referencia del documento: 177919-074
La empresa Compaq fue pionera en la manejabilidad de equipos
de sobremesa con la introducción en 1995 de los primeros equipos
personales de sobremesa completamente manejables de la industria.
Desde entonces, Compaq ha realizado grandes esfuerzos para desarrollar
los estándares y la infraestructura necesarios para distribuir, configurar
y gestionar de forma efectiva equipos de sobremesa, workstations y
ordenadores portátiles. Intelligent Manageability de Compaq proporciona
soluciones basadas en estándares para gestionar y controlar equipos de
sobremesa, workstations y ordenadores portátiles en un entorno de red.
Compaq trabaja en estrecha colaboración con los proveedores de
soluciones de software de gestión líderes en la industria para garantizar
la compatibilidad entre Intelligent Manageability y estos productos.
Intelligent Manageability es un aspecto importante de nuestro
compromiso general de proporcionarle soluciones para el PC que
le ayuden durante las cuatro fases de éste: planificación, distribución,
gestión y transición.
En esta guía se resumen las capacidades y funciones de los cuatro
componentes principales de gestión de equipos de sobremesa:
■Configuración y distribución inicial
■Actualización y gestión del software
■Seguimiento y seguridad del activo
■Notificación y recuperación de fallos
Las funciones específicas admitidas que se describen en esta guía
✎
varían según el modelo o la versión de software.
Guía de gestión de equipos de sobremesa1
Guía de gestión de equipos de sobremesa
Configuración y distribución inicial
Los equipos de Compaq se entregan con una imagen de software del
sistema preinstalada. Después de un proceso muy breve de
“desempaquetado” del software, el equipo está listo para ser utilizado.
Si lo desea, puede sustituir la imagen de software preinstalada por un
conjunto personalizado de software del sistema y aplicaciones. Una
imagen de software personalizada puede distribuirse de varias formas.
Por ejemplo:
■Instalar aplicaciones de software adicionales tras desempaquetar
la imagen de software preinstalada.
■Mediante herramientas de distribución de software, tales como
Altiris eXpress, Microsoft MS Batch o Microsoft NT Distribution
Share (NTDS), para sustituir el software preinstalado por una
imagen de software personalizada.
■Mediante un proceso de clonación del disco para copiar el contenido
de una unidad de disco duro en otra.
El mejor método de distribución depende del entorno y los procesos
de tecnología de la información. En el apartado PC Deployment
(Distribución del PC) de la página Web Solutions and Services
(Soluciones y servicios)
se proporciona información sobre cómo seleccionar el mejor método
de distribución. También encontrará guías y utilidades para integrar
herramientas de distribución basadas en Microsoft o PXE.
(http://www.compaq.com/solutions/pcsolutions)
El CD Restauración de Compaq, la configuración basada en la memoria
ROM y el hardware listo para ACPI proporcionan más ayuda en la
recuperación del software del sistema, la gestión y solución de
problemas de configuración, y la gestión de la alimentación.
2Guía de gestión de equipos de sobremesa
Remote System Installation
La función Remote System Installation sirve para configurar el sistema
mediante la información de software y configuración localizada en un
servidor de red. Esta función se utiliza generalmente como una
herramienta de configuración del sistema y puede utilizarse en las
tareas siguientes:
■Distribuir una imagen de software en uno o más PC.
■Dar formato a la unidad de disco duro.
■Instalar software o controladores de aplicaciones.
■Actualizar el sistema operativo, el software de aplicación o los
controladores.
Guía de gestión de equipos de sobremesa
Para iniciar la instalación remota del sistema, pulse
aparezca el mensaje F12 = Network Service Boot (F12 = Arranque
de servicio de red) en la esquina inferior derecha de la pantalla del
logotipo de Compaq. Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para continuar el proceso.
Compaq y Altiris, Inc. se han asociado para proporcionar herramientas
diseñadas para facilitar la tarea de distribución y gestión del PC
corporativo y reducir el tiempo invertido en ella, y básicamente para
reducir el coste total de propiedad y hacer de los PC de Compaq los
PC de cliente más manejables en el entorno de empresa.
Actualización y gestión del software
Compaq proporciona varias herramientas para gestionar y actualizar
software en los equipos de sobremesa y las workstations, como
por ejemplo, Altiris eXpress, Altiris eXpress PC Transplant Pro,
Altiris Compaq Client Manager, System Software Manager,
Product Change Notification y Active Update.
F12 cuando
Guía de gestión de equipos de sobremesa3
Guía de gestión de equipos de sobremesa
Altiris eXpress
Compaq y Altiris han ampliado su acuerdo de colaboración para
proporcionar soluciones líderes en la industria que reduzcan la
complejidad de gestionar hardware y software para equipos de
sobremesa, ordenadores portátiles, dispositivos de bolsillo y servidores
a lo largo de su ciclo de vida. Altiris eXpress permite al administrador
del sistema crear y distribuir rápidamente una imagen personalizada
de software estándar de la empresa en uno o más PC de cliente
conectados en red mediante una interfaz tan simple de utilizar como
Windows Explorer. Altiris eXpress admite Wired for Management
y Preboot Execution Environment (PXE) de Intel. Mediante las
funciones Altiris eXpress y Remote System Installation del equipo
de Compaq, no es necesario que el administrador del sistema vaya
a cada PC por separado para distribuir la imagen de software.
Las soluciones Altiris eXpress son una manera eficaz y efectiva
de automatizar los procesos existentes y abordar áreas problemáticas
en el entorno de TI. Con la infraestructura basada en la Web de
Altiris eXpress, dispone de la flexibilidad para gestionar los sistemas
desde cualquier sitio y en cualquier momento (incluso desde un
iPAQ Pocket PC).
Las soluciones Altiris eXpress son modulares y extensibles para
abarcar las necesidades de los grupos de trabajo de la empresa. Se
integran con otras herramientas de gestión de clientes de la industria
y proporcionan extensiones a Microsoft BackOffice/SMS.
Las soluciones Altiris eXpress expandidas se centran en cuatro áreas
de TI principales:
■Distribución y migración
■Software y gestión de operaciones
■Inventario y gestión de activos
■Help Desk y solución de problemas
4Guía de gestión de equipos de sobremesa
Guía de gestión de equipos de sobremesa
En unos minutos, Altiris eXpress puede instalar una imagen de disco
que contiene el sistema operativo, el software de aplicación y el
cliente de Altiris eXpress sin necesidad de utilizar un disquete de
arranque distinto. Con Altiris eXpress, el administrador de red puede:
■Crear una imagen nueva o modificar una anterior, o bien clonar
un PC en la red que puede tener la imagen ideal.
■Crear cualquier número de imágenes de disco personalizadas para
varios grupos de trabajo.
■Editar archivos de imagen y modificarlos sin tener que empezar
desde el principio. Esto es posible porque Altiris eXpress almacena
archivos en su formato nativo: NTFS, FAT16 o FAT32.
■Establecer un “evento de nuevo PC”, un script que se ejecutará
automáticamente cuando se añada un nuevo PC a la red. El script
puede, por ejemplo, dar formato a la unidad de disco duro del PC,
crear una memoria flash de la ROM BIOS e instalar una imagen
de software estándar completa.
■Programar un evento para que se ejecute en un grupo de equipos.
Altiris eXpress también incluye capacidades de distribución de
software de uso fácil. Puede utilizar Altiris eXpress para actualizar
sistemas operativos y software de aplicación desde una consola
central. Cuando se utiliza junto con System Software Manager,
Altiris eXpress también puede actualizar la ROM BIOS y software
de controlador de dispositivo.
Para obtener más información, consulte la página Web de Compaq
http://www.compaq.com/easydeploy.
en
Altiris eXpress PC Transplant Pro
Altiris eXpress PC Transplant Pro permite efectuar una migración de
PC de forma sencilla ya que mantiene los valores, las preferencias y
los datos anteriores, y los migra al nuevo entorno rápida y fácilmente.
Las actualizaciones tardan solamente minutos en lugar de horas o
días, y el funcionamiento y el aspecto del escritorio y las aplicaciones
son los previstos por los usuarios.
Para obtener más información y detalles sobre cómo descargar
una evaluación de 30 días totalmente funcional, consulte la página
Web de Compaq en
Guía de gestión de equipos de sobremesa5
http://www.compaq.com/easydeploy.
Guía de gestión de equipos de sobremesa
Altiris Compaq Client Manager
La herramienta Altiris Compaq Client Manager integra tecnología
Intelligent Manageability de Compaq en Altiris eXpress para
proporcionar capacidades superiores de gestión de hardware para
dispositivos de acceso de Compaq, como por ejemplo:
■Vistas detalladas de inventario de hardware para la gestión
de activos
■Diagnóstico y supervisión del funcionamiento del PC
■Notificación proactiva de cambios en el entorno de hardware
■Informes accesibles vía Internet sobre detalles críticos del
negocio, tales como máquinas con advertencias térmicas,
alertas de memoria, etc.
■Actualización remota del software del sistema, como por
ejemplo, controladores de dispositivo y ROM BIOS
Para obtener más información sobre Altiris Compaq Client Manager,
consulte la página Web de Compaq en
http://www.compaq.com/easydeploy.
System Software Manager
System Software Manager (SSM) es una utilidad que permite
actualizar el software del sistema de varios sistemas simultáneamente.
Cuando se ejecuta en un sistema de cliente PC, SSM detecta tanto la
versión de hardware como la de software y, a continuación, actualiza el
software adecuado desde un repositorio central, también denominado
almacén de archivos. Las versiones de controladores de Compaq que
admite SSM se indican mediante un icono especial en la página Web
de descargas de controladores de Compaq y en el CD de software de
soporte. Para descargar la utilidad u obtener más información sobre
SSM, consulte la página Web de Compaq en
6Guía de gestión de equipos de sobremesa
http://www.compaq.com/im.
Product Change Notification
Product Change Notification (PCN) es el programa de notificación de
cambios en el producto de Compaq que utiliza una página Web segura
en la que se crean perfiles personalizados para, de forma proactiva y
automática, poder:
■Recibir notificaciones por correo electrónico de cambios realizados
en el hardware y el software de la mayoría de los equipos y
servidores comerciales.
■Recibir un correo electrónico que contenga consejos para el
cliente respecto a la mayoría de los equipos y servidores
comerciales.
La página Web de PCN también permite a los usuarios buscar todas
las notificaciones de cambio del producto y consejos para el cliente
de la mayoría de los PC y servidores comerciales.
Para aprender más sobre PCN y crear un perfil personalizado,
consulte la página Web de Compaq en
ActiveUpdate
Guía de gestión de equipos de sobremesa
http://www.compaq.com/pcn.
ActiveUpdate es una aplicación basada en el cliente de Compaq.
El cliente ActiveUpdate funciona en el sistema local y utiliza el perfil
definido por el usuario para descargar de forma proactiva y automática
actualizaciones de software para la mayoría de equipos y servidores
comerciales de Compaq.
Para obtener más información sobre ActiveUpdate, descargar
la aplicación y crear un perfil personalizado, consulte la página
Web de Compaq en
Guía de gestión de equipos de sobremesa7
http://www.compaq.com/activeupdate.
Guía de gestión de equipos de sobremesa
Memoria flash de la ROM
El equipo se entrega con una memoria flash de la ROM reprogramable.
Es posible establecer una contraseña de configuración en la utilidad
Computer Setup (
o sobrescrituras inadvertidas. Esto es importante para garantizar
la integridad operativa del equipo. Si necesita o desea actualizar
la ROM, puede:
■Solicitar un disquete ROMPaq™ actualizado de Compaq.
■Descargar las imágenes más recientes de ROMPaq desde
la página Web de Compaq
PRECAUCIÓN: para garantizar una protección máxima de la ROM,
asegúrese de establecer una contraseña de configuración. La contraseña
de configuración impide cualquier actualización de la ROM no autorizada.
Para obtener más información, consulte la página Web de Compaq en
http://www.compaq.com. Memoria flash de la ROM remota
F10) para proteger la ROM ante actualizaciones
Memoria flash de la ROM remota
http://www.compaq.com.
Gracias a la memoria flash de la ROM remota, el administrador del
sistema puede actualizar de forma segura la memoria ROM de
equipos Compaq remotos desde la consola de gestión de red
centralizada. Al permitir al administrador del sistema realizar esta
tarea de forma remota en varios equipos y PC, se consigue una
distribución coherente y un mayor control de las imágenes de la
memoria ROM de PC de Compaq en toda la red. También se logra
una mayor productividad y un menor coste total de propiedad.
El equipo debe estar encendido, o en estado de activación remota,
✎
para poder aprovechar la memoria flash de la ROM remota.
La utilización de la memoria flash de la ROM remota también
requiere que se establezca una contraseña de configuración.
Para obtener más información sobre la memoria flash de la
ROM remota, consulte Altiris Compaq Client Manager
o System Software Manager en la página Web EasyDeploy
de Compaq en
8Guía de gestión de equipos de sobremesa
http://www.compaq.com/easydeploy.
FailSafe Boot Block ROM
La herramienta FailSafe Boot Block ROM permite la recuperación del
sistema en el caso improbable de que se produjera un fallo de la
memoria flash de la ROM, como por ejemplo, un fallo de alimentación
durante la actualización de la ROM. El bloque de arranque es una
sección protegida de la memoria flash de la ROM que comprueba si
existe una memoria flash válida cuando se enciende el sistema.
■Si la ROM del sistema es válida, el sistema se inicia normalmente.
■Si la ROM del sistema no pasa la comprobación de validación,
FailSafe Boot Block ROM proporcionará soporte suficiente para
iniciar el sistema desde un disquete ROMPaq, que programará la
ROM del sistema con una imagen válida.
Cuando el bloque de arranque detecta una ROM que no es válida, el
sistema emite una serie de pitidos (uno largo y tres cortos) y los tres
indicadores luminosos del teclado parpadean (se apagan y se encienden
dos veces). Se visualizará un mensaje del modo de recuperación de
bloqueo de arranque en la pantalla.
Para recuperar el sistema cuando se encuentra en modo de
recuperación de bloque de arranque, siga los pasos siguientes:
Guía de gestión de equipos de sobremesa
1. Extraiga cualquier disquete de la unidad de disquete y apague
el equipo.
2. Inserte un disquete ROMPaq en la unidad correspondiente.
3. Vuelva a encender el sistema.
4. Si el sistema no detecta ningún disquete ROMPaq, le solicitará
que inserte uno y reinicie el equipo.
5. Si ha establecido una contraseña de configuración, el indicador
luminoso Bloq Mayús se encenderá y el sistema solicitará que
introduzca la contraseña.
6. Introduzca la contraseña de configuración.
7. Si el sistema se inicia satisfactoriamente desde el disquete y
vuelve a programar la ROM, se encenderán los tres indicadores
luminosos del teclado. Una serie de tonos ascendentes indican
también que la finalización ha sido correcta.
Guía de gestión de equipos de sobremesa9
Guía de gestión de equipos de sobremesa
Para verificar que la memoria flash de la ROM ha sido satisfactoria,
siga estos pasos:
1. Inserte un disquete ROMPaq válido en la unidad correspondiente.
2. Apague el sistema.
3. Encienda el sistema para volver a crear una memoria flash
de la ROM.
4. Si la memoria flash de la ROM es satisfactoria, los tres indicadores
luminosos del teclado se encenderán y podrá oír una serie de
pitidos en tono ascendente.
5. Extraiga el disquete, apague el equipo y, a continuación,
vuelva a iniciarlo.
En la tabla siguiente se enumeran las diversas combinaciones de
indicadores luminosos del teclado utilizadas por la ROM de bloque
de arranque, así como el significado y la acción asociada con cada
combinación.
Combinaciones de indicadores luminosos del teclado utilizadas por la ROM
de bloque de arranque
Modo
de bloque
de arranque
de seguridad
Bloq NumVerdeEncendidoDisquete ROMPaq no presente,
Bloq MayúsVerdeEncendidoIntroduzca la contraseña.*
Bloq Num,
Bloq Mayús,
Bloq Despl
Bloq Num,
Bloq Mayús,
Bloq Despl
Los indicadores luminosos de diagnóstico no parpadean en los teclados USB.
✎
10Guía de gestión de equipos de sobremesa
Color del
indicador
luminoso
del teclado
VerdeSe enciende y se
VerdeEncendidoBoot Block de la memoria flash
Actividad
del indicador
luminoso del
tecladoEstado/Mensaje
defectuoso o unidad no
preparada.*
Fallo de la memoria flash
apaga 2 veces
(junto con 1 pitido
largo y 3 cortos)
de la ROM.*
de la ROM satisfactorio. Apagar y,
a continuación, volver a arrancar.
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.