Compaq, Compaqs logo og Evo er varemærker tilhørende Compaq Information
Technologies Group, L.P.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows 2000 er varemærker
tilhørende Microsoft Corporation.
Intel, Pentium Intel Inside og Celeron er varemærker tilhørende Intel
Corporation.
Alle andre produktnavne, der nævnes i dette dokument, kan være varemærker
for de respektive firmaer.
Dette hæfte indeholder grundlæggende oplysninger om opgradering af denne
serie DDR-hukommelsesbaserede computere.
Compaq er ikke ansvarlig for tekniske og redaktionelle fejl eller udeladelser.
Oplysningerne i dette dokument leveres som de er og forefindes uden garanti af
nogen art og kan ændres uden forudgående varsel. Garantier for Compaq
produkter er anført i den erklæring om begrænset garanti, der følger med disse
produkter. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti.
ADVARSEL! Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
vejledningen ikke følges, kan det medføre personskade eller død.
FORSIGTIG: Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
de pågældende anvisninger ikke følges, kan det medføre beskadigelse
af udstyret eller tab af data.
Trykt i USA.
Hardwarevejledning
Tredje udgave Maj 2002
Dokumentets bestillingsnr.: 243845-083
Compaq Evo™ konvertérbare minitower-pc’er kan nemt ændres til
desktop-modeller. Funktionerne afhænger af modellen. En komplet
oversigt over hardware- og software, der er installeret på denne
computer, finder du ved at køre programmet Compaq Diagnostics for
Windows. Der findes en vejledning i brug af hjælpeprogrammerne i
Vejledning til fejlfinding på cd’en Compaq Documentation Library.
1
Hardwarevejledning1–1
Page 7
Produkteegenskaber
Komponenter på frontpanelet
Komponenter på frontpanelet
1Lysdiode for aktivitet på
diskettedrevet
2Tovejs afbryderknap7Lysdioden for aktivitet på harddisken
3Lysdiode for strømforsyning8Stik til ekstra hovedtelefoner
4Knap til udskydelse af optisk medie9Ekstra USB-stik
5Indikator for aktivitet på det optiske
drev
1–2Hardwarevejledning
6Disketteudløserknap
-Stik til ekstra mikrofon
Page 8
Komponenter på bagpanelet
Komponenter på bagpanelet*
Produkteegenskaber
1Stik til netledning8Parallelstik
2Spændingsvælger9Skærmstik
3Musestik-Stik til hovedtelefon/line out
4TastaturstikqLinie in-lydstik
5USB-stik (Universal Serial Bus)wMikrofonstik
6Serielt stik (COM1)eSerielt stik (COM2)
7Ethernet RJ-45-stik
*Placeringen og antallet af stik varierer fra model til model.
Skærmstikket på systemkortet er inaktivt, hvis der er installeret et AGP-udvidelseskort
✎
i computeren. Skærmen skal tilsluttes skærmstikket på det installerede AGP-kort for at
computeren kan fungere korrekt. Skærmen fungerer ikke korrekt, hvis den ikke tilsluttes
det korrekt stik.
Hardwarevejledning1–3
Page 9
Produkteegenskaber
Easy Access-tastaturets komponenter
Easy Access-tastaturets komponenter
1FunktionstasterUdfører specielle funktioner afhængigt af programmet,
der anvendes.
2genvejstasterGiver hurtig og nem adgang til foretrukne websteder,
tjenester og programmer.
3RedigeringstasterIndeholder følgende:
Pg Dn.
4StatuslysdioderViser status for computerens og tastaturets indstillinger
(
Num Lock, Caps Lock og Scroll Lock).
5Numeriske tasterFungerer som på en regnemaskine.
1–4Hardwarevejledning
Insert, Home, Pg Up, Delete, End og
Page 10
Produkteegenskaber
Easy Access-tastaturets komponenter (Fortsat)
6PiletasterBruges til at navigere gennem et dokument eller en
hjemmeside. Med disse taster kan du flytte mod
venstre, højre eller op og ned ved hjælp af tastaturet
i stedet for med musen.
7Programtast*Bruges (ligesom højre museknap) til at åbne
pop-op-menuer i et Microsoft Office-program. Kan have
andre funktioner i andre programmer.
8Windows Logo-taster*Bruges til at åbne menuen Start i Microsoft Windows.
Bruges sammen med andre taster til at udføre andre
funktioner.
9HovedtastaturetStandardtaster ligesom på en skrivemaskine.
*Taster, der kun er til rådighed i visse geografiske områder.
Omprogrammering af genvejstaster
Alle Easy Access-knapper kan genprogrammeres, så de åbner
programmer eller datafiler på harddisken eller en vilkårlig
Internetadresse.
Følg fremgangsmåden nedenfor for at omprogrammere genvejstasterne:
1. Dobbeltklik på tastaturikonen, der findes i meddelelsesområdet
i nederste højre hjørne af Windows-proceslinien. Dialogboksen
Egenskaber for Tastatur vises.
2. Klik på knappen
Hjælp i dialogboksen Egenskaber for Tastatur for
at få en vejledning.
Hardwarevejledning1–5
Page 11
Produkteegenskaber
Brug af Windows Logo-tasten
Brug Windows logo-tasten sammen med andre taster til at udføre
funktioner, der er tilgængelige i Windows-operativsystemet. Der er
oplysninger om Windows Logo-tastens placering i afsnittet “Easy
Access-tastaturets komponenter”.
Windows logo-tastViser eller skjuler menuen Start
Windows logo-tast +
Windows logo-tast +
Skift + Windows logo-taster + mFortryder Minimer alle
Windows logo-tast +
Windows logo-tast +
Windows logo-tast +
Windows logo-tast +
Windows logo-tast +
dViser skrivebordet
mMinimerer alle åbne programmer
e Viser Denne computer
fStarter søgning efter dokument
Ctrl + fStarter søgning efter computer
F1Viser Windows Hjælp
lLåser computeren, hvis den er tilsluttet et
netværksdomæne, eller giver dig mulighed for
at skifte bruger, hvis den ikke er tilsluttet et
netværksdomæne
Windows logo-tast +
Windows logo-tast +
Windows logo-tast +
rViser dialogboksen Kør
uViser Utility Manager
TabAktiverer næste knap på proceslinien.
1–6Hardwarevejledning
Page 12
Særlige musefunktioner
De fleste programmer understøtter brugen af mus. Funktionerne, der
er tildelt de enkelte museknapper, afhænger af programmet, du bruger.
Serienummerets placering
Hver computer har et entydigt serienummer, der kan være placeret på
adgangspanelet 1 eller bag på enheden 2. Opbevar dette nummer, så
det er ved hånden, når du kontakter Compaq kundeservice for at få
hjælp.
Produkteegenskaber
Serienummerets placering
Ændring fra en minitower- til en desktop-konfiguration
1. Luk ned for operativsystemet, og sluk computeren og tilsluttede
enheder. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
2. Fjern computerens adgangspanel, som beskrevet i afsnittet
“Fjernelse af computerens adgangspanel”.
Hardwarevejledning1–7
Page 13
Produkteegenskaber
3. Fjern computerens frontplade, som beskrevet i afsnittet “Fjernelse
af computerens frontplade”.
4. Træk alle ledninger og datakabler ud af drevene i
5,25"-drevrummene.
5. Tryk på den lange (grønne) drevlås 2 som vist for at frigøre
drevene fra 5,25" drevrummet.
Aktivering af drevlås (set fra bagsiden af kabinettet)
6. Træk drevene ud af drevrummene, mens du trykker drevlåsen ind.
7. Drej hvert drev, så det er vinkelret på det interne 3,5"-drev, inden
du installerer det i kabinettet. Bunden af drevet skal være parallelt
med den grønne drevlås.
Diskettedrevet skal altid placeres i rummet, der er øverst i kabinettet i
✎
en desktopkonfiguration, for at sikre korrekt drevafstand og -adgang.
1–8Hardwarevejledning
Page 14
Produkteegenskaber
Installation af et drev i en desktopkonfiguration
8. Skub drevet forsigtigt ind i rummet. Drevlåsen fastgør drevet,
hvis det isættes korrekt.
FORSIGTIG: Brug af overdreven kraft kan beskadige drevene.
9. Slut alle ledninger og datakabler til drevene i
5,25"-drevrummene.
10. Fjern underpanelet som beskrevet i afsnittet “Fjernelse af
dækplader”, og sæt det ind igen med dækpladen vendt den rigtige
vej i forhold til desktop-konfigurationen.
Hardwarevejledning1–9
Page 15
Produkteegenskaber
11. Fjern pladen med det forkromede logo fra underpanelet, og flyt det
(drej det 180°), så logoet sidder rigtigt i desktop-konfigurationen,
og lad det låse fast til underpanelet.
FORSIGTIG: Hold underpanelet lige, når du trækker det væk fra
frontpladen. Hvis du trækker underpanelet væk i en skæv vinkel, kan
det beskadige de ben, der justerer det inde i frontpanelet.
Ændring fra en minitower- til en desktop-konfiguration
12. Sæt underpanelet, forpanelet og computerens adgangspanel
på plads.
13. Tilslut eksternt udstyr.
Ændring fra desktop- til minitower-konfiguration
1. Luk ned for operativsystemet, og sluk computeren og tilsluttede
enheder. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
2. Fjern computerens adgangspanel, som beskrevet i afsnittet
“Fjernelse af computerens adgangspanel”.
3. Fjern computerens frontplade, som beskrevet i afsnittet “Fjernelse
af computerens frontplade”.
1–10Hardwarevejledning
Page 16
Produkteegenskaber
4. Træk alle ledninger og datakabler ud af drevene i
5,25"-drevrummene.
5. Tryk på den korte, gule drevlås 1 som vist på illustrationen for
at frigøre drevene fra 5,25" drevrummet.
Aktivering af drevlås (set fra bagsiden af kabinettet)
6. Træk drevene ud af drevrummene, mens du trykker drevlåsen ind.
Hardwarevejledning1–11
Page 17
Produkteegenskaber
7. Drej hvert drev, så det vender samme vej som det interne
3,5"-drev, inden du installerer det i kabinettet. Bunden af drevet
skal være parallelt med den gule drevlås.
Diskettedrevet skal altid placeres i rummet nærmest de interne 3,5"
✎
drev i minitowerkonfigurationen for at få korrekt afstand til kabinettet.
Installation af et drev i minitowerkonfiguration
8. Skub drevet forsigtigt ind i rummet. Drevlåsen fastgør drevet,
hvis det isættes korrekt.
FORSIGTIG: Brug af overdreven kraft kan beskadige drevene.
9. Slut alle ledninger og datakabler til drevene i 5,25"-drevrummene.
1–12Hardwarevejledning
Page 18
Produkteegenskaber
10. Fjern underpanelet som beskrevet i afsnittet “Fjernelse af
dækplader”, og sæt det ind igen med dækpladen vendt den rigtige
vej i forhold til minitower-konfigurationen.
FORSIGTIG: Hold underpanelet lige, når du trækker det væk fra
frontpladen. Hvis du trækker underpanelet væk i en skæv vinkel, kan
det beskadige de ben, der justerer det inde i frontpanelet.
11. Fjern pladen med det forkromede logo fra underpanelet, og flyt det
(drej det 180°), så logoet sidder rigtigt i minitower-konfigurationen,
og lad det låse fast til underpanelet.
Ændring fra desktop- til minitower-konfiguration
12. Sæt underpanelet, forpanelet og computerens adgangspanel
på plads.
13. Tilslut eksternt udstyr.
Hardwarevejledning1–13
Page 19
Installationsrækkefølge
Det er vigtigt, at du følger nedenstående rækkefølge for at sikre korrekt
installation af ekstraudstyr.
1. Brug programmet til opsætning af computeren til at åbne Smart
Cover-låsen, hvis computeren har denne funktion, og deaktivere
Smart Cover-sensoren, hvis den er aktiveret.
Se Vejledning til computeropsætning (F10) for at få flere oplysninger
om Computeropsætning.
2. Sluk computeren, hvis den er tændt, og træk ledningen ud af stikket
i væggen.
ADVARSEL! Husk, at trække ledningen ud af stikkontakten og lade de
interne komponenter køle af, før du rører dem, for at mindske risikoen
for personskade på grund af elektrisk stød og/eller varme overflader.
2
Hardwareopgraderinger
ADVARSEL! Sæt ikke telekommunikations- eller telefonstik i stikkene til
netværkscontrolleren (NIC) for at mindske risikoen for elektrisk stød,
brand eller beskadigelse af udstyret.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
i computer eller ekstraudstyr. Inden disse procedurer påbegyndes, skal du
sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at røre ved en
metalgenstand med jordforbindelse. Du kan få flere oplysninger i Appendiks
E, “Elektrostatisk udladning”.
3. Åbn computeren ved at fjerne det udvendige låg. Se afsnittet
“Fjernelse af computerens adgangspanel”.
Hardwarevejledning2–1
Page 20
Hardwareopgraderinger
4. Installér eventuelt ekstraudstyr. Se de relevante afsnit i denne
5. Sæt computerens adgangspanel på plads igen.
6. Tænd skærmen, computeren og de andre enheder, der skal
7. Rekonfigurér computeren, hvis det er nødvendigt. Se Vejledning
Smart Cover-lås
Smart Cover-låsen er en valgfri funktion, som kun findes på udvalgte
✎
modeller.
dokumentation eller i den dokumentation, der fulgte med
ekstraudstyret for at få en vejledning.
kontrolleres.
til computeropsætning (F10) for at få en vejledning i brug af
Computeropsætning.
Hvis du normalt aktiverer Smart Cover-låsen, skal du aktivere
låsen igen med programmet til opsætning af computeren for at
låse låsen og aktivere sensoren til fjernelse af låget.
Smart Cover-låsen er en programstyret dæksellås, der styres af
adgangskoden til opsætning. Den forhindrer uautoriseret adgang til
interne komponenter. Computeren leveres med Smart Cover-låsen
ulåst. Du kan få flere oplysninger om Smart Cover-låsen i Desktop Management Guide.
Brug af Smart Cover FailSafe Key
Hvis Smart Cover-låsen er aktiveret, og angivelsen af adgangskoden
ikke deaktiverer låsen, skal du bruge en Smart Cover FailSafe-nøgle
til at åbne computerlåget. Du skal bruge nøglen i følgende situationer:
■Strømafbrydelse
■Fejl ved opstart
■Pc-komponentfejl (f.eks. processor eller strømforsyning)
■Glemt adgangskode
2–2Hardwarevejledning
Page 21
Hardwareopgraderinger
FORSIGTIG: Smart Cover FailSafe-nøglen er et specialiseret værktøj,
som fås hos Compaq. Bestil denne nøgle, inden den er nødvendig.
Følg nedenstående fremgangsmåde for at bestille FailSafe-nøgler:
■Kontakt en Compaq forhandler eller serviceyder.
■Se Compaqs hjemmeside (www.compaq.com) for oplysninger om
bestilling.
■Ring til det nummer, der er angivet i garantien.
Sådan åbnes adgangspanelet:
1. Sluk computeren og de eksterne enheder.
2. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
3. Fjern skruerne, der fastgør Smart Cover-låsen til kabinettet, med
Smart Cover FailSafe-nøglen.
Fjernelse af skruer til Smart Cover-lås
4. Fjern adgangspanelet.
Sæt låsen fast med skruerne for at sætte Smart Cover-låsen på igen.
Hardwarevejledning2–3
Page 22
Hardwareopgraderinger
Afmontering af computerens adgangspanel
Læg computeren på siden med den største flade for at opnå større
stabilitet, inden adgangspanelet fjernes.
1. Se det tidligere afsnit om Smart Cover-låsen, eller brug computerens
opsætningsprogram til at deaktivere den.
2. Luk ned for operativsystemet, og sluk computeren og tilsluttede
enheder.
3. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
FORSIGTIG: Kontrollér, at computeren er slukket, og at netledningen er
trukket ud af stikket, før du fjerner adgangspanelet. Fjern de to skruer,
der fastgør adgangspanelet til kabinettet.
4. Skyd adgangspanelet cirka 2,5 cm tilbage, og løft det derefter
op og af.
Afmontering af computerens adgangspanel
Gentag trin 1-4 i omvendt rækkefølge for at sætte adgangspanelet
fast igen.
2–4Hardwarevejledning
Page 23
Fjernelse af frontpladen
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk ned for operativsystemet, og sluk computeren og tilsluttede
enheder. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne
enheder. Fjern computerens adgangspanel.
3. Skub op i de to udløserarme 1, og drej derefter frontpladen væk
fra kabinettet for at løsne det 2.
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af frontpanelet
Når du sætter frontpanelet på plads igen, skal du kontrollere, at de
✎
nederste hængselstapper sidder korrekt i kabinettet, før du drejer
frontpanelet tilbage til den oprindelige placering.
Hardwarevejledning2–5
Page 24
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af dækplader
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk ned for operativsystemet, og sluk computeren og tilsluttede
enheder. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne
enheder.
4. Træk forsigtigt underpanelet med dækpladen væk fra frontpladen,
og fjern derefter den ønskede dækplade.
FORSIGTIG: Hold underpanelet lige, når du trækker det væk fra
frontpladen. Hvis du trækker underpanelet væk i en skæv vinkel, kan
det beskadige de ben, der justerer det inde i frontpanelet.
Fjernelse af dækpladen fra underpanelet (en desktop vises)
Kontrollér, at justeringsbenene og de resterende dækplader sidder
✎
korrekt, inden du sætter underpanelet fast igen.
2–6Hardwarevejledning
Page 25
Installation af yderligere hukommelse
Computeren leveres med DDR-SDRAM-hukommelse (Double
Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory) og
DIMM-moduler (Dual Inline Memory Modules).
DIMM-moduler
Der kan sættes standard-DIMM-moduler i hukommelsesstikkene på
systemkortet. Der er mindst ét forudinstalleret hukommelsesmodul i
disse hukommelsesmodulstik. Det kan være nødvendigt udskifte det
forudinstallerede DIMM-modul med et DIMM-modul med en højere
kapacitet for at opnå den maksimalt understøttede hukommelse.
DDR-SDRAM DIMM-moduler
Hvis systemet understøtter DDR-SDRAM DIMM-moduler, skal
DIMM-modulerne være standard 184-bens PC 1600 200 Mhz- eller
PC2100 266 Mhz-kompatible 2,5 V DDR-SDRAM DIMM-moduler
uden buffer, hvis systemet skal fungere korrekt. SDRAM
DIMM-modulerne skal understøtte CAS-forsinkelse 2 eller 2.5
(CL = 2 eller CL = 2.5). De skal desuden indeholde de obligatoriske
JEDEC SPD-oplysninger. DIMM-moduler med x4 SDRAM understøttes
ikke. Systemet kan ikke starte, hvis der bruges DIMM’er, som ikke
understøttes.
Hardwareopgraderinger
Intel 845-G-chipsættet understøtter ikke ECC-hukommelse.
✎
Hardwarevejledning2–7
Page 26
Hardwareopgraderinger
Installation af DDR-SDRAM DIMM-moduler
FORSIGTIG: DIMM-stikkene har guldmetal kontakter. Det er vigtigt,
at du bruger hukommelsesmoduler med kontakter af guldmetal ved
opgradering af hukommelsen for at undgå rust og/eller oxydering som
følge af, at inkompatible metaller berører hinanden.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske
komponenter i computeren eller udvidelseskortene. Inden disse
procedurer påbegyndes, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv
for statisk elektricitet ved at røre ved en metalgenstand med
jordforbindelse. Du kan få flere oplysninger i Appendiks E,
“Elektrostatisk udladning”.
FORSIGTIG: Undgå at berøre kontakterne, når du håndterer et
hukommelsesmodul. Det kan beskadige modulet.
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden
af computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk operativsystemet ned, sluk for computeren og tilsluttede
enheder, og fjern derefter netledningen fra stikkontakten.
3. Fjern computerens adgangspanel, og find stikkene til
hukommelsesmodulet.
ADVARSEL! Lad komponenterne køle af, inden du rører ved dem, for
at undgå at brænde dig på de varme flader.
2–8Hardwarevejledning
Page 27
Hardwareopgraderinger
4. Åbn begge låse på stikket til hukommelsesmodulet 1, og sæt
modulet i stikket 2.
Installation af et DIMM-modul
5. Begynd med at installere et modul i den sokkel, der er nærmest
det præinstallerede modul, og installér modulerne efter soklernes
numeriske rækkefølge.
6. Et hukommelsesmodul kan kun installeres på én måde. Placér
tappen på hukommelsesstikket i rillen i modulet. Skub modulet
ned i stikket, og kontrollér, at modulet er skubbet helt ned og
sidder korrekt 3.
7. Gentag trin 4 til 6 for yderligere moduler, som skal installeres.
8. Sæt adgangspanelet på igen.
9. Hvis du normalt aktiverer Smart Cover-låsen, skal du aktivere
låsen igen under Computeropsætning og aktivere sensoren til
fjernelse af låget.
Computeren genkender automatisk de nye hukommelsesmoduler,
næste gang du tænder computeren.
Hardwarevejledning2–9
Page 28
Hardwareopgraderinger
Installation eller fjernelse af et udvidelseskort
Computeren indeholder udvidelsesstik, der kan bruges til at opgradere
eller føje komponenter til systemet.
Fjernelse af dækplade til udvidelsesstik
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk ned for operativsystemet, og sluk computeren og tilsluttede
enheder.
3. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens adgangspanel, og find det korrekte tomme stik
i konsollen.
5. Fjern den skrue, der fastgør dækpladen til udvidelsesstikket, og
fjern derefter pladen, som vist.
Fjernelse af skrue og dækplade til udvidelsesstik
2–10Hardwarevejledning
Page 29
Fjernelse eller installation af et udvidelseskort
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk operativsystemet ned, sluk for computeren og tilsluttede
enheder, og fjern derefter netledningen fra stikkontakten.
3. Fjern computerens adgangspanel.
4. Gå til trin 11, hvis du vil installere et udvidelseskort.
5. Fjern alle kabler, der er sluttet til udvidelseskortet, inden du fjerner
et installeret udvidelseskort.
6. Fjern skruen fra siden af udvidelsesstikket.
7. Hold kortet i kanten, og vip det forsigtigt frem og tilbage, indtil
stikkene trækkes fri. Kontrollér, at kortet ikke støder imod andre
komponenter.
8. Opbevar kortet i en antistatisk emballage.
9. Installér en dækplade til udvidelsesstikket eller et nyt udvidelseskort
for at lukke det åbne stik.
Hardwareopgraderinger
10. Gå til trin 15, hvis du ikke installerer et nyt udvidelseskort.
11. Fjern dækpladen til udvidelsesstikket for at installeret et nyt
udvidelseskort i et åbent udvidelsesstik.
12. Skub udvidelseskortet ind i udvidelsesstikket, og tryk det på plads.
Hardwarevejledning2–11
Page 30
Hardwareopgraderinger
Fjernelse eller installation af udvidelseskort
Sørg for at trykke kortet helt i bund, så hele forbindelsesstikket går
✎
ind i udvidelsesstikket, når du installerer et hukommelseskort.
13. Skru skruen i på siden af udvidelsesstikket.
14. Tilslut eksterne kabler til det installerede kort, hvis det er
nødvendigt. Tilslut interne kabler til systemkortet, hvis det er
nødvendigt.
15. Sæt computerens adgangspanel på plads igen.
16. Rekonfigurér computeren, hvis det er nødvendigt.
2–12Hardwarevejledning
Page 31
Drevpladser
Hardwareopgraderinger
Placering af desktop- og minitower-drev
1 To 5,25"-halvhøjderum til ekstra drev (mærket som drevrum
1og2)
2 Et standard 3,5" 1,44 MB diskettedrev, der er monteret med en
drevadapter i 5,25"-rummet med en tredjedel højde (mærket som
drevrum 3)
3 To interne 3,5"-rum til harddisk med en tredjedel højde (mærket
som drevrum 4 og 5)
Kør Computeropsætning for at godkende type og størrelse af de
lagerenheder, der er installeret på computeren. Se Vejledning til computeropsætning for at få flere oplysninger.
Numrene på drevrummene er trykt på kabinettet bag frontpanelet.
✎
Hardwarevejledning2–13
Page 32
Hardwareopgraderinger
Installation af yderligere drev
Computeren understøtter op til fem drev, der kan installeres i forskellige
konfigurationer.
Følg denne fremgangsmåde for at installere flere drev:
■Tilslut harddiske til den primære controller for at få optimal ydeevne.
Slut udvidelsesenheder, som f.eks. optiske drev, IDE-bånd- og
diskettedrev, til den sekundære controller ved hjælp af et
IDE-kabel med 80 ledere.
■Drev med en tredjedel højde eller halv højde kan installeres i en
halvhøjdedrevplads.
■Du skal installere styreskruer for at sikre, at drevet installeres
korrekt i drevhullet. Computeren er forsynet med ekstra
styreskruer, som findes bag forkanten i computerkonsollen.
Nogle bruger skruer med metrisk måleangivelse. Skruerne fra
Compaq er sorte.
FORSIGTIG: Følg retningslinierne nedenfor for at undgå tab af data og/eller
beskadigelse af computeren eller drevet:
■Luk operativsystemet korrekt ned, og sluk computeren, når der
isættes eller fjernes en harddisk. Fjern ikke harddisken, når
computeren er tændt eller i pausetilstand.
■Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig
selv. Undgå at røre ved stikket ved håndtering af drev. Der er flere
oplysninger om at forhindre statisk elektricitet i appendiks E,
“Elektrostatisk udladning.”
■Håndtér drevet med forsigtighed. Det må ikke tabes.
■Brug ikke overdreven kraft ved installation af drev.
■Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
le:
Installation af en optisk enhed eller en anden flytbar
lagerenhed
Et optisk drev er et cd-rom-, cd-rw- eller dvd-rom-drev.
✎
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2–14Hardwarevejledning
Page 33
Hardwareopgraderinger
2. Luk korrekt ned for operativsystemet, sluk computeren og eventuelle
tilsluttede enheder, fjern netledningen fra stikkontakten, og fjern
dækpladen eller adgangspanelet.
3. Installer to styreskruer i de nederste huller på hver side af drevet 1.
Nogle bruger skruer med metrisk måleangivelse. Der er ekstra
✎
styreskruer foran i computerkonsollen bag forkanten. Skruerne fra
Compaq er sorte.
4. Installér drevet i drevrummet ved at lade det glide ind forrest i
drevholderen 2. Drevlåsen fastgør automatisk drevet i rummet.
Kontrollér, at styreskruerne retter drevet ind efter styrestikkene
✎
i drevhullet.
Justering af styreskruerne og installation af et ekstra 5,25" drev i
en minitower (øverst) og en desktop (nederst)
Hardwarevejledning2–15
Page 34
Hardwareopgraderinger
5. Tilslut drevets strøm- 1 og 2 signalkabler. Tilslut lydkablet 3,
hvis det er et optisk drev, og du foretrækker analog lyd frem for
digital lyd. Den anden ende af lydkablet 3 skal tilsluttes
systemkortets integrerede lydstik.
Tilslutning af drevkabler
6. Fjern den relevante dækplade fra underpanelet bag frontpladen.
Se afsnittet “Fjernelse af dækplader” for at få flere oplysninger.
7. Sæt computerens adgangspanel på plads igen.
8. Rekonfigurér computeren, hvis det er nødvendigt. Se afsnittet
“Installationsrækkefølge” for at få flere oplysninger.
Installation af et 3,5" drev i et 5,25" drevrum
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk korrekt ned for operativsystemet, sluk computeren og
eventuelle tilsluttede drev, fjern netledningen fra stikkontakten,
og fjern adgangspanelet.
3. Fjern frontpanelet.
4. Installér en styreskrue i højre side af drevet.
2–16Hardwarevejledning
Page 35
Hardwareopgraderinger
5. Indsæt drevet i adapteren 2, så styreskruen passer i stikket,
og fastgør derefter drevet med to låseskruer.
6. Fastgør bøjlen 1, og montér dækpladen 3 på forsiden af adapteren.
Tilslutning af 3,5"-drev til 5,25"-adapter
7. Installér to styreskruer på hver side af adapteren 1.
8. Installér adapteren i drevrummet 2 ved at skubbe den ind foran i
drevholderen. Drevlåsen fastgør automatisk adapteren i rummet.
Det primære 3,5" diskettedrev må kun installeres i rum 3, som er det
✎
øverste rum i desktopkonfigurationen.
Hardwarevejledning2–17
Page 36
Hardwareopgraderinger
Justering af styreskruerne og installation af en adapter med et
ekstra 3,5" drev i en minitower (øverst) og en desktop (nederst)
9. Tilslut drevets strøm- 1 og signalkabler 2.
Tilslutning af drevkabler
10. Fjern den relevante dækplade fra underpanelet bag frontpladen.
Se afsnittet “Fjernelse af dækplader” for at få flere oplysninger.
11. Sæt computerens adgangspanel på plads igen.
12. Rekonfigurér computeren, hvis det er nødvendigt. Se afsnittet
“Installationsrækkefølge” for at få flere oplysninger.
2–18Hardwarevejledning
Page 37
Installation af en harddisk i et 3,5" drevrum
Compaq understøtter ikke en blanding af IDE- og SCSI-harddiske på
✎
samme system. Hvis du udskifter en harddisk i rum 4 eller 5, skal den
have samme type.
Installation af en harddiske i et 3,5" drevrum
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk korrekt ned for operativsystemet, sluk computeren og
eventuelle tilsluttede drev, fjern netledningen fra stikkontakten,
og fjern adgangspanelet.
3. Fjern frontpanelet.
Hardwareopgraderinger
Hardwarevejledning2–19
Page 38
Hardwareopgraderinger
4. Installér to styreskruer på hver side af drevet 1.
5. Installér en harddisk i 3,5" rummet iht. illustrationen nedenfor.
Installation af en harddisk i harddiskrummet
6. Sæt strøm- 1 og signalkablet 2 i harddisken.
Tilslutning af signal- og strømkablet
7. Sæt kablernes anden ende i de relevante stik på systemkortet.
8. Sæt computerens adgangspanel på plads igen.
9. Rekonfigurér computeren, hvis det er nødvendigt. Se afsnittet
“Installationsrækkefølge” for at få flere oplysninger.
2–20Hardwarevejledning
Page 39
Fjernelse af et drev fra drevrummet
1. Hvis du ikke allerede har fjernet vingeskruen på bagsiden af
computeren, skal du fjerne den, før du fjerner låget.
2. Luk korrekt ned for operativsystemet, sluk computeren, fjern
netledningen fra stikkontakten, og fjern adgangspanelet.
3. Fjern frontpanelet.
4. Kobl drevets strøm- og signalkabler fra, og tag lydstikket ud, hvis
der er tale om et optisk drev.
5. Tryk på drevlåsmekanismerne(1 eller 2) for at låse drevet i
drevrummet op.
Hardwareopgraderinger
Drevlås 1 Fastgør 5,25" drev i desktop-computere og 2
Fastgør alle drev i minitowercomputere (vises fra kabinettes
bagside)
Hardwarevejledning2–21
Page 40
Hardwareopgraderinger
6. Træk drevet ud af drevrummet, mens du trykker drevlåsen ned.
Fjernelse af drev fra 5,25"-drevrum
7. Fjern drevet fra drevrummet, og opbevar det i en antistatisk
emballage.
Arbejde med MultiBay
Der er præinstalleret MultiBay i visse computermodeller i Evo
D500-serien. Det er et drevrum, der understøtter forskellige ekstra
flytbare 12,7-mm drev, herunder:
■MultiBay 24X Max optisk drev
■MultiBay 8X optisk drev med RAM-læsning
■MultiBay optisk drev
■MultiBay SMART-harddisk
2–22Hardwarevejledning
Page 41
FORSIGTIG: Følg retningslinierne nedenfor for at undgå, at dit arbejde
går tabt eller at computeren eller et drev beskadiges:
■Luk alle programmer, luk operativsystemet korrekt ned, og sluk
computeren, når der isættes eller fjernes en harddisk. Fjern ikke
harddisken, når computeren er tændt eller i pausetilstand.
■Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig
selv. Undgå at røre ved stikket ved håndtering af drev.
■Sørg for, at der ikke sidder et medie i drevet, f.eks. en cd-rom eller
dvd-rom, og at mediebakken er lukket, inden du rejser med, sender,
opbevarer eller fjerner et drev.
■Håndtér drevet med forsigtighed. Det må ikke tabes.
■Brug ikke overdreven kraft ved installation af drev.
■Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
■Hvis et drev skal sendes med posten, skal det emballeres i en
boblepakkuvert eller en tilsvarende beskyttende emballage og en
etiket mærket “Fragile: “Forsigtig”.
Hot-plug eller hot-swap af MultiBay-drev
FORSIGTIG: Gør følgende for at forhindre beskadigelse af computeren
og drevet samt tab af data:
■Sluk computeren, inden du fjerner eller isætter en harddisk. Fjern
aldrig en harddisk, mens computeren er tændt eller i pausetilstand.
Tænd computeren, og sluk den derefter for at sikre, at den ikke er
i pausetilstand.
■Sluk computeren, hvis den kører på en standardversion af Windows
98 eller Windows NT 4.0 uden Compaq softwareudvidelser, inden
du installerer eller fjerner drev.
Hardwareopgraderinger
Hvis computeren kører et forudinstalleret operativsystem fra Compaq,
kan du installere eller fjerne et drev, undtagen en harddisk, mens
computeren er tændt, slukket eller i pausetilstand.
Partitionering og formatering af en MultiBay-harddisk
1. Afslut alle programmer, luk operativsystemet, og sluk
computeren.
2. Sæt harddisken i MultiBay som vist i “Indsætning af et drev
i MultiBay”.
3. Tænd computeren. Følg nedenstående anvisninger til
operativsystemet.
Hardwarevejledning2–23
Page 42
Hardwareopgraderinger
Windows 2000 Professional, Windows XP Professional
eller Windows XP Home
1. Højreklik på ikonen Denne computer, og klik derefter på
Administrer > Diskhåndtering.
2. Vælg MultiBay-harddisken.
3. Klik på Opret i menuen Partition. Læs omhyggeligt alle
oplysninger, og følg de instruktioner, der vises på skærmen.
Se online Hjælp til Microsoft Management Console (klik på Action >
Help, mens du kører Management Console) for at få yderligere
oplysninger.
Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen
Når den er isat, deaktiverer MultiBay-sikkerhedsskruen MultiBayudløserhåndtaget, så det drev, der er installeret i det pågældende
MultiBay, ikke kan fjernes.
Fjern sikkerhedsskruen ved hjælp af den medfølgende Torx-skruetrækker,
før du forsøger at fjerne et drev installeret i MultiBay.
Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen
Indsætning af et drev i MultiBay
1. Luk alle programmer, luk operativsystemet korrekt ned, og
sluk computeren, når der isættes eller fjernes en harddisk.
2. Fjern flytbare medier, f.eks. cd’er, fra drevet.
2–24Hardwarevejledning
Page 43
Hardwareopgraderinger
3. Lad drevet glide ind i MultiBay med overdelen opad og drevstikket
mod computeren, og skub til for at sikre, at strømstikket sidder
korrekt.
Indsætning af et drev i MultiBay
Kontrollér, at de nødvendige enhedsdrivere er installeret i systemet,
hvis enheden ikke vil starte. Hvis de ikke allerede er installeret på
computeren, kan du hente dem på Compaqs hjemmeside på adressen
www.compaq.com.
Hardwarevejledning2–25
Page 44
Hardwareopgraderinger
Udtagning af et drev fra MultiBay
1. Luk alle programmer, luk operativsystemet korrekt ned, og sluk
computeren, mens der isættes eller fjernes en harddisk.
2. Fjern MultiBay-sikkerhedsskruen, hvis den er isat. Se afsnittet
“Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen” for at få en vejledning
i at fjerne MultiBay-sikkerhedsskruen.
3. Lad udløserhåndtaget glide mod venstre for at skyde drevet ud af
MultiBay.
Nominel indgangsstrøm (maksimal)*6 A @ 100VAC3 A @ 200VAC
*Dette system anvender en passiv strømfaktorkorrigeret strømforsyning, når det kører på
✎
230 V. På den måde kan systemet opfylde kravene for at opnå CE-mærke til brug i EU.
115V
90–132 VAC
100–127 VAC
50–60 Hz
230V
180–264 VAC
200–240 VAC
50–60 Hz
A–2Hardwarevejledning
Page 47
Vejledning i installation af harddiske
Brug af funktionen til kabelvalg i Ultra ATA-enheder
Ekstradrev er tilgængelige fra Compaq i kit, der indeholder et specielt
drevkabel. Ved konfiguration af drevet anvendes en kabelvalgfunktion,
der identificerer drevet som enhed 0 (masterdrev) eller enhed
1 (slavedrev).
Enhed 1 er det drev, der tilsluttes kablets midterste stik. Enhed 0 er
det drev, der tilsluttes kablets sidste stik (gælder kun ATA-kabler med
80 ledere). Se “Vejledning i installation af Ultra ATA-enheder” i
dette appendiks for at få vist et eksempel på et Ultra ATA-kabel.
Compaq leverer harddiske med jumpere, der er forudindstillet til
kabelvalg, så det er ikke nødvendigt at ændre jumperindstillinger
på de eksisterende drev eller ekstradrevene. Se den dokumentation,
der fulgte med kittet, hvis du anskaffer en harddisk fra en anden
leverandør, for at sikre, at kablerne installeres og konfigureres
korrekt.
B
Brug et 80-conductor Ultra ATA-kabel for optimal ydeevne, hvis du
✎
installerer en anden enhed på den primære controller. Dette kabel er
standard på udvalgte modeller.
HardwarevejledningB–1
Page 48
Vejledning i installation af harddiske
Retningslinier for installation af Ultra ATA-enheder
Følg fremgangsmåden nedenfor for at installere flere Ultra ATA-drev:
■Hvis du bruger flere Ultra ATA-enheder, anbefaler Compaq,
at enhederne fordeles mellem de primære og sekundære Ultra
ATA-kanaler for at opnå optimal ydeevne. Brug et ekstra
Ultra ATA-kabel til at slutte den ekstra enhed til systemkortet.
■Ultra ATA-kabel med 80 ledere:
❏18" maksimal totallængde, 80-lederkabel, hvor den
maksimale afstand mellem enhed 0 og enhed 1 er 6".
Ultra ATA-kabel med 80 ledere
1
2
3
Tilslut harddiske til den primære controller for at få optimal ydeevne.
■
Enhed 0-stik (masterdrev)
Enhed 1-stik (slavedrev)
Systemkortstik
Tilslut udvidelsesenheder, f.eks. optiske ATA-, bånd- og diskettedrev,
til den sekundære controller.
■Drev med en tredjedel højde eller halv højde kan installeres i et
halvhøjdedrevrum.
■Du skal installere styreskruer for at sikre, at drevet installeres
korrekt i drevholderen. Computeren er forsynet med ekstra
styreskruer bag frontpladen på kabinettets forside. Noget tilbehør
bruger M3-skruer med metrisk måleangivelse. Skruerne fra
Compaq er sorte.
■Hvis der kun tilsluttes én enhed til et kabel, skal enheden tilsluttes
stikket for enden af kablet (enhed 0).
B–2Hardwarevejledning
Page 49
SCSI-enheder
Dette afsnit indeholder oplysninger med relation til installation af og
vejledning til SCSI-enheder.
Vejledning i brug af SCSI-enheder
Følg retningslinierne nedenfor ved installation og brug af SCSI-enheder:
■En enkelt Ultra SCSI-controller understøtter op til syv SCSI-enheder
Ultra 320 SCSI- eller Ultra 160 SCSI-controller understøtter op
til 15 SCSI-enheder pr. kanal.
■Hvis du bruger flere SCSI-enheder, anbefaler Compaq, at enhederne
fordeles mellem de Kanal A og Kanal B, hvis de findes, for at
opnå optimal ydeevne.
■SCSI-kabelanbefaling:
❏Parsnoet LVD-kabel med en maksimal længde på 53" og
indbygget terminator, maks. 5 drev med en minimumafstand
på 5,25".
Vejledning i installation af harddiske
I forbindelse med SFF-modeller (Small Form Factor) understøttes
✎
kun et enkeltenhedskabel.
■SCSI-controlleren kræver et entydigt SCSI-id (0-7 eller 8-15)
for hver installeret SCSI-enhed. Controlleren identificerer en
SCSI-enhed ved hjælp af dens SCSI-id-nummer og ikke dens
placering. Kommunikationen mellem controlleren og
SCSI-enheden påvirkes ikke af flytning af en SCSI-enhed fra
en placering i en SCSI-kæde til en anden. De reserverede og
tilgængelige SCSI-id-numre til SCSI-enheder er:
❏0 – reserveret til den primære harddisk
❏7 – reserveret til controlleren
❏1 til 6 og 8 til 15 – tilgængelige for de øvrige SCSI-enheder
HardwarevejledningB–3
Page 50
Vejledning i installation af harddiske
■Hver SCSI-kæde eller -kredsløb skal afsluttes (lukkes) i begge
ender. Termineringen kan udføres på en af følgende måder:
❏Med et kabel med indbygget terminator. Dette kable fulgte
❏Med et kabel med termineringsstik i sidste stik.
❏Ved at tilslutte en SCSI-enhed med aktiv terminering i
❏Ved at slutte en ekstern SCSI-enhed med aktiv terminering
■Tænd alle eksterne SCSI-enheder, inden computeren tændes.
Derved aktiveres SCSI-controlleren og de eksterne enheder
registreres.
■Systemet har plads til en kombination af interne og eksterne
SCSI-enheder, som f.eks. bånddrev, optiske drev og harddiske.
■Compaq anbefaler ikke en blanding af SCSI-enheder med forskellige
bredder i samme SCSI-kæde eller på samme SCSI-kanal. Blandes
enheder med forskellige bredder på samme kæde eller kanal, får
alle enheder i kæden samme hastighed som den langsomste
enhed. Det er OK at blande Wide-Ultra2-, Ultra 160- og Ultra
320-enheder på én kanal. Anbring ikke smalle enheder på en
kanal sammen med andet end smalle enheder.
med computeren.
sidste stik.
til det eksterne SCSI-stik på computerens bagpanel.
Slå op i den dokumentation, der fulgte med enheden, eller kontakt en
Compaq forhandler eller serviceyder for at få supplerende oplysninger
om ekstra SCSI-enheder.
FORSIGTIG: Træk ikke kabler i nærheden af strømforsyningens luftindtag.
Kabler, der trækkes på denne måde, kan blokere luftstrømmen til
strømforsyningen og forårsage overophedning.
B–4Hardwarevejledning
Page 51
Vejledning i installation af harddiske
Retningslinier for installation af ekstra SCSI-enheder
Hvis du blander Ultra ATA- og SCSI-harddiske på sammen system,
✎
bliver Ultra ATA-drevet startdrev, medmindre startrækkefølgen
ændres med F10 Setup.
Når en harddisk udskiftes, skal udskiftningsdisken være af samme
type som den, der fjernes. Hvis du erstatter en Ultra ATA-harddisk
med en SCSI-harddisk, kræves et multifunktions-LVD SCSI-kabelkit
(Low Voltage Differential).
Hvis der kun bruges en SCSI-harddisk, skal den installeres i rum 4,
hvis computeren har fire eller flere rum.
Inden en SCSI-enhed installeres:
■Kontrollér drevets SCSI-id, og indstil eventuelt SCSI-id’et til et
entydigt nummer. Se “Vejledning i brug af SCSI-enheder” i dette
appendiks eller den dokumentation, der fulgte med enheden.
■Find ud af, om enheden kræver aktiveret eller deaktiveret
terminering. Indstil terminering, hvis det er nødvendigt. Se “Brug
af et SCSI-kabel” i dette appendiks eller den dokumentation, der
fulgte med enheden.
På nogle enheder er der muligvis ikke termineringsjumpere.
✎
Terminering af disse enheder skal foretages med et
termineringskabel.
Tænd en ekstern SCSI-enhed, inden computeren tændes.
Systemkortets controller genkender den eksterne SCSI-enhed, og
nulstiller den automatisk. Når en ekstern SCSI-enhed tilsluttes
SCSI-stikket på bagsiden af computeren, bliver enheden sidste led i
SCSI-kæden og skal derfor termineres.
SCSI-controllere
Udvalgte modeller, f.eks. arbejdsstationer, leveres med en indbygget
Ultra 160 SCSI-controller med én kanal og et internt stik på
systemkortet.
HardwarevejledningB–5
Page 52
Vejledning i installation af harddiske
SCSI-kabler
De forreste drevrum er til installation eller tilslutning af
SCSI-masselagerenheder.
Brug af et SCSI-kabel
Udvalgte modeller leveres med et multifunktions-SCSI-kabel, som
understøtter LVD-enheder (Low Voltage Differential) eller enheder
med én terminering. Til kablet kan tilsluttes op til tre SCSI-enheder i
det forreste drevrum (UATA-modeller har ikke SCSI-kablet).
SCSI-kabel til fem enheder med terminator
Det kabel, der følger med computeren, ser muligvis anderledes ud
✎
end kablet på illustrationen (et kabel til fem enheder).
I forbindelse med SFF-modeller (Small Form Factor) understøttes
✎
kun et enkeltenhedskabel.
Se i den dokumentation, der fulgte med kittet, eller kontakt en
Compaq forhandler eller serviceyder for at få supplerende
oplysninger om installation af ekstra SCSI-enheder.
Brug af SCSISelect til SCSI-enheder
SCSI-værtsadapteren har funktionen SCSISelect til at konfigurere
værtsadapteren og køre hjælpeprogrammerne til SCSI-disken. Sådan
køres hjælpeprogrammet SCSISelect:
■Hvis POST-meddelelserne er aktiveret: Tryk på Ctrl+A, når
meddelelsen Press <Ctrl><A> for SCSISelect Utility vises
under POST.
B–6Hardwarevejledning
Page 53
Vejledning i installation af harddiske
■Hvis POST-meddelelserne er deaktiveret: Tryk på en vilkårlig
tast, når skærmbilledet med Compaq logoet vises, for at forlade
skærmbilledet. Tryk på
for at få adgang til funktionen SCSISelect.
Der vises en menu med følgende valgmuligheder:
■Configure/View Host Adapter Settings
❏Tilslutningsforklaringer til SCSI-bus
◆SCSI-id-nummer på værtsadapter
◆SCSI-paritetskontrol
◆Værtadapter SCSI-afslutning
❏Ekstra funktioner
◆Boot-enhedsindstillinger
◆SCSI-enhedskonfiguration
◆Udvidede konfigurationsvalg
■SCSI Disk Utilities
Viser alle SCSI-enheder og -id-numre
Ctrl+A, straks når skærmbilledet afsluttes,
Se Vejledning til computeropsætning (F10)på cd’en Compaq
✎
Documentation Library for at få flere oplysninger om konfigurering
af visning af status for POST-meddelelelser.
Valg af indstillinger for Quiet Drive
Quiet Drive er en valgfri funktion, som ikke altid findes på
✎
computeren (kun UATA-drev).
Du skal muligvis konfigurere drevet, så det fungerer i Quiet- eller
Performance-tilstand (standard), hvis denne computer er udstyret med
Quiet Drive, eller hvis du installerer Quiet Drive. Når det er ledigt
frembringer Quiet Drive et lydniveau, der er ca. 4 decibel (dB) lavere
end et standarddrev. Når det er konfigureret til at fungere i
Quiet-tilstand, læser og skriver et Quiet Drive data med et lydniveau,
der er ca. 7 dB lavere end et standarddrev.
HardwarevejledningB–7
Page 54
Vejledning i installation af harddiske
Når drevet er konfigureret til at fungere i Quiet-tilstand, er ydeevnen
✎
ikke optimal. Indstil drevet til at fungere i Performance-tilstand for at
opnår optimal ydeevne.
Følg fremgangsmåden nedenforfor at finde ud af, om computeren har
et Quiet Drive, eller hvordan Quiet-tilstand aktiveres:
1. Tænd, eller genstart computeren. Klik på Start > Luk computeren
> Genstart computeren, hvis du kører Windows.
2. Tryk på tasten
højre hjørne af skærmen.
Hvis du ikke trykker på F10, når meddelelsen vises, skal du genstarte
✎
computeren for at få adgang til hjælpeprogrammet.
3. Vælg et sprog på listen, og tryk på
4. Menuen i computerens opsætningsprogram indeholder fem
valgmuligheder: Vælg Storage > Device Configuration med
piletasterne eller tasten Tab.
5. Vælg drevet på listen over enheder. Tryk på
6. Vælg Quiet Drive > Quiet (Performance er standarden).
Hvis indstillingen Quiet Drive ikke vises, indeholder computeren ikke
✎
et Quiet-drev.
7. Vælg File > Save Changes for at aktivere og gemme ændringerne.
F10, når der står F10=Computer Setup i nederste
Enter.
Enter.
B–8Hardwarevejledning
Page 55
Udskiftning af batteriet
Det batteri, der følger med computeren, leverer strøm til realtidsuret
og har en minimumdriftstid på cirka tre år. Når batteriet udskiftes, bør
der anvendes et batteri svarende til det, der er installeret i computeren.
Computeren leveres med et 3-volt lithiumbatteri.
Lithium-batteriets levetid kan forlænges, hvis computeren tilsluttes en
✎
strømførende stikkontakt. Lithiumbatteriet bør kun bruges, når
computeren IKKE er tilsluttet lysnettet.
ADVARSEL! Computeren indeholder et internt lithiummangandioxidbatteri.
Hvis et batteri behandles forkert, kan det medføre brandfare og risiko for
forbrændinger. Følg nedenstående retningsliner for at mindske risikoen for
personskade:
■Forsøg ikke at genoplade batteriet.
■Udsæt ikke batteriet for temperaturer over 60°C.
■Undgå at mase batteriet, stikke hul på det eller skille det ad. Undlad
at kortslutte de ydre kontakter samt at udsætte batteriet for vand
eller åben ild.
■Udskift kun batteriet med et Compaq reservebatteri til dette produkt.
C
FORSIGTIG: Det er vigtigt at sikkerhedskopiere computerens CMOS-
indstillinger, inden batteriet udskiftes. CMOS-indstillingerne slettes,
når batteriet fjernes eller udskiftes. Se Vejledning til fejlfinding for at
få oplysninger om sikkerhedskopiering af CMOS-indstillinger.
Batterier og akkumulatorer bør ikke smides væk sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Benyt i stedet de offentlige indsamlingsordninger,
eller returnér batterierne til Compaq eller en Compaq forhandler.
HardwarevejledningC–1
Page 56
Udskiftning af batteriet
✎
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
i computer eller ekstraudstyr. Inden disse procedurer påbegyndes, skal du
sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at røre ved en
metalgenstand med jordforbindelse.
1. Hvis du har aktiveret Smart Cover-låsen, skal du deaktivere låsen
under Computeropsætning og deaktivere sensoren til fjernelse af
låget.
2. Luk operativsystemet korrekt ned, sluk computeren og eventuelle
tilsluttede enheder, fjern netledningen fra stikkontakten, og fjern
computerens dækplade eller adgangspanel.
Det kan være nødvendigt at fjerne et udvidelseskort for at få adgang
til batteriet.
3. Find batteriet og batteriholderen på systemkortet.
4.Følg afhængigt af typen af batteriholder på systemkortet vejledningen
i at udskifte batteriet i det følgende.
Type 1
a.Løft batteriet fri af holderen.
Batteriet fjernes (type 1)
b. Skub det nye batteri på plads med den positive side opad.
Batteriholderen fastgør automatisk batteriet i den korrekte
placering.
C–2Hardwarevejledning
Page 57
Udskiftning af batteriet
Type 2
a.Klem om metalklemmerne, der stikker op over batteriets kant
for at frigøre batteriet fra holderen.
b. Løft det ud, når det springer op.
Batteriet fjernes (type 2)
HardwarevejledningC–3
Page 58
Udskiftning af batteriet
c.Lad kanten af det nye batteri glide ind under holderens kant
med den positive side opad. Skub den anden kant ned, indtil
klemmen klemmer fast om batteriets anden kant.
Batteriet isættes (type 2)
Følg fremgangsmåden nedenfor,. når batteriet er udskiftet.
✎
5. Sæt computerens dækplade eller adgangspanel på igen.
6. Sæt stikket til computeren i, og tænd for strømmen.
7. Indstil dato og klokkeslæt, adgangskoder og andre specielle
systemopsætninger med Compaqs program til
computeropsætning. Se Vejledning til computeropsætning (F10).
Hvis du normalt aktiverer Smart Cover-låsen, skal du aktivere
låsen igen under Computeropsætning og aktivere sensoren til
fjernelse af låget.
C–4Hardwarevejledning
Page 59
Installation af en sikkerhedslås
Der er flere forskellige sikkerhedslåse, der kan anvendes til at sikre
computeren. Illustrationerne i det følgende viser nogle af de tilgængelige
sikkerhedsforanstaltninger til de enkelte modeller. Da der er forskel
på kabinetterne, findes stikkene muligvis ikke der, hvor de vises
i illustrationen.
D
Sikkerhedslås
Installation af en kabellås
ADVARSEL! Vær forsigtig ved håndtering af låsebeslagets enkeltdele, da
kanterne kan være skarpe. Sørg for, at installere beslaget, så de skarpe
kanter ikke stikker ud af computerkabinettet.
HardwarevejledningD–1
Page 60
Sikkerhedslås
Installation af en sikkerhedslås
Sikkerhedsløkken kan bruges til at fastgøre computeren. Illustrationen
i det følgende viser sikkerhedsløkken, der kan variere fra model til
model. Da der er forskel på kabinetterne, findes stikkene muligvis
ikke der, hvor de vises i illustrationen.
Installation af en sikkerhedsløkke
D–2Hardwarevejledning
Page 61
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning fra en finger eller en anden elektrisk leder kan
beskadige systemkort eller andre enheder, der er følsomme over for
statisk elektricitet. Denne type skade kan forkorte enhedens forventede
driftstid.
Forebyggelse af elektrostatiske skader
Træf følgende forholdsregler for at forhindre elektrostatiske skader:
■Undgå håndkontakt ved at transportere og opbevare produkterne
i en emballage, der er sikret mod statisk elektricitet.
■Lad enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet, blive
i emballagen, indtil de skal bruges, der er sikret mod statisk
elektricitet.
■Placér enhederne på en plan overflade med jordforbindelse, inden
de tages ud af emballagen.
E
■Undgå at berøre ben, ledninger eller kredsløb.
■Sørg for, at du har jordforbindelse, inden du rører ved en enhed,
der er følsom over for statisk elektricitet.
Former for jordforbindelse
Der er flere former for jordforbindelse. Anvend en eller flere af
nedenstående metoder, når du håndterer eller installerer enheder,
der er følsomme over for statisk elektricitet:
■Anvend en håndledsstrop, der er forbundet til en ledning med
jordforbindelse til computerkabinettet. Stropper er fleksible og
har minimum 1 megaohm +/– 10 procent modstand i ledningerne
med jordforbindelse. Stroppen skal røre ved huden for at sikre
ordentlig jordforbindelse.
HardwarevejledningE–1
Page 62
Elektrostatisk afladning
✎
■Anvend hælstropper, tåstropper eller støvlestropper, hvis du står
op ved en arbejdsstation. Stropperne skal røre begge fødder, hvis
du står på ledende gulve eller afledermåtter.
■Brug antistatisk værktøj.
■Brug et bærbar reparationskit med et sammenfoldeligt antistatisk
underlag.
Hvis du ikke har det anbefalede udstyr til sikring af jordforbindelse, skal
du kontakte en Compaq forhandler eller serviceyder.
Kontakt en Compaq forhandler eller serviceyder for at få flere
oplysninger om statisk elektricitet.
E–2Hardwarevejledning
Page 63
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Vedligeholdelse
Følg nedenstående råd for at vedligeholde computeren og skærmen:
■Brug kun computeren på en stabil, plan overflade. Sørg for, at der
er 7,6 cm fri plads bag computeren og over skærmen for at sikre
tilstrækkelig luftgennemstrømning.
■Brug aldrig computeren, hvis låget eller sidepanelet er fjernet.
■Lad aldrig andre objekter blokere for lufttilførslen til ventilatorerne
eller luftindtaget på computeren. Anbring ikke tastaturet med
fødderne nede direkte mod desktop-enhedens forside, da det også
kan hindre luftstrømmen.
■Undgå at udsætte computeren for væske, direkte sollys og
ekstreme temperaturer. Du kan få oplysninger om den anbefalede
driftstemperatur og luftfugtighedsgrænser i appendiks A
“Specifikationer”.
F
■Udsæt ikke computeren og tastaturet for nogen form for væske.
■Dæk aldrig ventilationshullerne til.
■Sluk altid computeren, inden du udfører nedenstående handlinger:
❏Aftørring af ydersiden af computeren med en blød, fugtig
klud efter behov. Brug af rengøringsmidler kan ødelægge
farve eller lak.
❏Rengøring af ventilationshullerne på forsiden og bagsiden af
computeren, når det er nødvendigt. Fnug og andre partikler
kan blokere ventilationshullerne og hindre lufttilførsel.
HardwarevejledningF–1
Page 64
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Forholdsregler i forbindelse med optiske drev
Følg nedenstående retningslinier ved brug og rengøring af
optiske drev:
Brug
■Fjern ikke drevet, mens det er i brug. Dette kan føre til fejl ved
læsning af data.
■Udsæt ikke drevet for pludselige temperaturændringer, da det kan føre
til kondensdannelse i enheden. Hvis der sker en temperaturændring,
mens drevet er i brug, skal du vente mindst en time, inden du
slukker for strømmen. Hvis du bruger enheden med det samme,
kan det føre til læsefejl.
■Anbring ikke drevet i områder med høj luftfugtighed, ekstreme
temperaturer, mekaniske vibrationer eller direkte sollys.
Rengøring
■Rengør paneler og kontrolknapper med en blød, tør klud eller
en blød klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Sprøjt
aldrig rengøringsmidler direkte på enheden.
■Undgå at bruge opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller benzin, da
de kan beskadige lakken.
Sikkerhed
Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i drevet, skal
du straks slukke computeren og sende den til eftersyn hos en Compaq
serviceyder.
F–2Hardwarevejledning
Page 65
Transport
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Følg nedenstående råd, hvis du skal transportere computeren:
1. Tag en sikkerhedskopi af alle filer på harddisken. Undgå at
udsætte backupmediet for elektriske eller magnetiske impulser
under transport eller opbevaring.
Harddisken låses automatisk, når der slukkes for strømmen.
✎
2. Fjern og opbevar alle programdisketter fra diskettedrevet.
3. Sæt en tom diskette i diskettedrevet for at beskytte det under
transporten. Brug ikke en diskette, der indeholder data, eller som
du vil bruge til at gemme data på.
4. Sluk computeren og alle eksterne enheder.
5. Træk netledningen ud af stikkontakten og computeren.
6. Afbryd strømmen til systemkomponenter og eksterne enheder,
og fjern dem fra computeren.
Sørg for, at alle udvidelseskort sidder fast i udvidelsesstikkene, inden
✎
du transporterer computeren.
7. Pak systemkomponenter og eksterne enheder ned i den oprindelige
emballage eller i en tilsvarende emballage med god beskyttelse.
Du kan få oplysninger om miljømæssige grænseværdier ved