Compaq, Compaq-logoen og Evo er varemerker som tilhører Compaq
Information Technologies Group, L.P.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows 2000 er varemerker
som tilhører Microsoft Corporation.
Intel, Pentium, Intel Inside og Celeron er varemerker som tilhører Intel Corporation.
Alle andre produktnavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker
som tilhører de respektive selskaper.
Denne boken inneholder grunnleggende informasjon for oppgradering av denne
serien med DDR-minnebaserte datamaskiner.
Compaq Computer Corporation skal ikke være ansvarlig for tekniske feil eller
redigeringsfeil eller utelatelser i dette dokumentet. Informasjonen i dette
dokumentet formidles som den er ( “as is”) og uten garanti av noe slag, og kan
forandres uten varsel. Garantien for Compaq-produkter er fremsatt i de
uttrykkelige garantierklæringene som følger med slike produkter. Intet i dette
dokumentet må oppfattes som om det innebærer en tilleggsgaranti.
ADVARSEL: Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis
anvisningene ikke blir fulgt, kan det føre til personskade eller livsfare.
FORSIKTIG! Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis
anvisningene ikke blir fulgt, kan det føre til skade på utstyr eller tap av data.
Tr yk ke t i U S A .
Hardware Reference Guide
Tredje utgave Mai 2002
Dokumentets delenummer: 243845-093
Compaq Evo™ Konvertibelt minitårn datamaskin kan på en enkel
måte konverteres til en bordmodell. Funksjonene kan variere
avhengig av modell. Hvis du vil ha en fullstendig oversikt over
maskinvare og programvare som er installert i datamaskinen, kjører
du Compaqs diagnoseprogram for Windows. Instruksjoner for bruk
av disse verktøyene finnes i Troubleshooting Guide på CDen Compaq Documentation Library.
1
Hardware Reference Guide1–1
Page 7
Produktfunksjoner
Komponenter på frontpanelet
Komponenter på frontpanelet
1Aktivitetslys for diskettstasjon6Diskettutløserknapp
2Strømbryter med dobbelt funksjon7Aktivitetslys for harddisk
3Støm på-lys8Valgfri øretelefonkontakt
4Utløserknapp for optisk stasjon9Valgfri USB-kontakt
5Aktivitetslys for optisk stasjon-Valgfri mikrofonkontakt
1–2Hardware Reference Guide
Page 8
Komponenter på bakpanelet
Komponenter på bakpanelet
Produktfunksjoner
1Strømledningskontakt8Parallellkontakt
2Spenningsvelger9Skjermkontakt
3Musekontakt-Øretelefon- / linje ut-kontakt
4TastaturkontaktqLinje inn-lydkontakt
5USB-kontakt (Universal Serial Bus)wMikrofonkontakt
6Seriell kontakt (COM1)eSeriell kontakt (COM2)
7Ethernet RJ-45-kontakt
*Arrangement og antall kontakter kan variere etter modell.
Skjermkontakten på systemkortet er ikke aktiv hvis det er installert et AGP-utvidelseskort
✎
i datamaskinen. Skjermen må kobles til skjermkontakten på det installerte AGP-kortet for at
datamaskinen skal fungere riktig. Hvis skjermen ikke kobles til riktig port, vil den ikke fungere
ordentlig.
Hardware Reference Guide1–3
Page 9
Produktfunksjoner
Easy Access-tastaturets komponenter
Easy Access-tastaturets komponenter
1FunksjonstasterUtfører spesielle funksjoner, avhengig av hvilken
programvare som brukes.
2Easy Access-knapperGir hurtig tilgang til dine foretrukne nettsteder, tjenester
og programmer.
3RedigeringstasterOmfatter følgende:
Page Down.
4StatuslysOversikt over statusen til datamaskinen og
tastaturinnstillingene (
5Tastene på talltastaturetFungerer som tastene på en kalkulator.
1–4Hardware Reference Guide
Insert, Home, Page Up, Delete, End og
Num Lock, Caps Lock og Scroll Lock).
Page 10
Produktfunksjoner
Easy Access-tastaturets komponenter (Fortsetter)
6PiltasteneBrukes til å navigerere gjennom et dokument eller et
nettsted. Med disse tastene kan du bevege deg til
venstre, høyre, opp og ned med tastene i stedet for
med musen.
7Programvaretasten*Brukes (på samme måte som høyre museknapp) til
å åpne menyer i Microsoft Office-programmer. Kan utføre
andre funksjoner i annen programvare.
8Windows-logotaster*Brukes til å åpne Start-menyen i Microsoft Windows.
Brukes i kombinasjon med andre taster til å utføre
andre funksjoner.
9HovedtasterStandard skrivemaskintaster.
*Disse tastene er tilgjengelige i bestemte geografiske områder.
Tilpasse Easy Access-knappene
Alle Easy Access-knappene kan omprogrammeres til å åpne et
program eller en datafil på harddisken, eller en Internett-adresse.
Sik går du frem for å omprogrammere Easy Access-knappene:
1. Dobbeltklikk på tastaturikonet i varslingsområdet (nederste høyre
hjørne) på oppgavelinjen i Windows. Dialogen Tastaturegenskaper
vises.
2. Velg
Hjelp-knappen i dialogboksen for Tastaturegenskaper for
nærmere anvisninger.
Hardware Reference Guide1–5
Page 11
Produktfunksjoner
Bruke Windows-logotast
Bruk Windows-logotasten i kombinasjon med andre taster til å utføre
visse funksjoner som er tilgjengelige i Windows’ operativsystemer
Se delen “Easy Access-tastaturets komponenter” for å identifisere
Windows-logotasten.
Windows-logotastViser eller skjuler Start-menyen
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Shift + Windows-logotast + mAngrer Minimer alt
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Windows-logotast +
dViser skrivebordet
mMinimerer alle åpne programmer
eStarter Min datamaskin
fStarter Finn dokument
Ctrl + fStarter Søk etter datamaskin
F1Starter Windows Hjelp
lLåser datamaskinen hvis du er koblet til et
nettverksdomene eller gir deg mulighet til å skifte
brukere hvis du ikke er koblet til et nettverksdomene
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Windows-logotast +
Shift + Windows-logotast + mAngrer Minimer alt
Windows-logotast +
rStarter Kjør-dialogboksen
uStarter Verktøybehandling
TabAktiverer neste knapp på oppgavelinjen
fStarter Finn dokument
Ctrl + fStarter Søk etter datamaskin
rViser Kjør-dialogboksen
1–6Hardware Reference Guide
Page 12
Spesielle musefunksjoner
De fleste programmer støtter bruk av mus. Funksjonene som er
tilordnet til hver av museknappene er avhengige av hvilken
programvare som brukes.
Plassering av serienummeret
Hver datamaskin har et unikt serienummer som er plassert øverst på
tilgangspanelet 1 eller på baksiden av enheten 2. Sørg for å ha dette
nummeret tilgjengelig når du kontakter Compaq kundeservice for
bistand.
Produktfunksjoner
Plassering av serienummeret
Hardware Reference Guide1–7
Page 13
Produktfunksjoner
Forandre konfigurasjon fra minitårn til bordmodell
1. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter. Koble strømkabelen ut av strømuttaket
og koble fra eventuelt eksternt utstyr.
2. Fjern tilgangspanelet fra datamaskinen som beskrevet i avsnittet
“Ta av sidepanelet på datamaskinen”.
3. Ta bort frontpanelet som beskrevet i avsnittet “Ta av frontpanelet”.
4. Koble alle strøm- og datakabler fra stasjonene i de 5,25 tommers
stasjonsbrønnene.
5. For å frigjøre stasjonene fra den 5,25 tommers stasjonsbrønnen,
trykker du på den lange (grønne) stasjonslåsen 2 som vist.
Aktivere stasjonslåsene (sett fra baksiden av chassiset)
6. Mens du trykker på stasjonslåsen, trekker du stasjonene ut av
stasjonsbrønnen.
1–8Hardware Reference Guide
Page 14
7. Før du installerer hver stasjon i chassiset, snur du den slik at den
kommer perpendikulært til den interne 3,5 tommers stasjonen.
Bunnen av stasjonen skal være parallell med den grønne
stasjonslåsen.
Diskettstasjonen skal alltid plasseres i brønnen nærmest toppen av
✎
chassiset i bordmodellkonfigurasjonen for ordentlig klaring og
tilgang til stasjonen.
Produktfunksjoner
Installere en stasjon i bordmodellkonfigurasjonen
8. Skyv stasjonen forsiktig inn i brønnen. Når stasjonen er satt på
plass, sikres den med stasjonslåsen.
FORSIKTIG! Bruk av unødvendig vold kan føre til skade på stasjonen.
9. Koble alle strøm- og datakabler til stasjonene i de 5,25 tommers
stasjonsbrønnene.
10. Ta bort delpanelet som beskrevet i avsnittet “Ta bort
maskeringspaneler” og sett det på plass igjen med
maskeringspanelene orientert i riktig retning for
bordmodellkonfigurasjonen.
Hardware Reference Guide1–9
Page 15
Produktfunksjoner
11. Ta den forkromede logoplaten bort fra delpanelet og sett den
tilbake (roter den 180°) med logoplaten orientert i riktig retning
for bordmodellkonfigurasjonen, og så smekker du den tilbake inn
i delpanelet.
FORSIKTIG! Hold delpanelet rett når du trekker det bort fra
frontpanelet. Trekker du delpanelet bort i en vinkel, kan du skade nålene
som holder det på plass inne i frontpanelet.
Forandre konfigurasjon fra minitårn til bordmodell
12. Sett delpanelet, frontpanelet og tilgangspanelet tilbake på
datamaskinen.
13. Koble til eksternt utstyr igjen.
1–10Hardware Reference Guide
Page 16
Produktfunksjoner
Forandre konfigurasjon fra bordmodell til minitårn
1. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter. Koble strømkabelen ut av strømuttaket
og koble fra eventuelt eksternt utstyr.
2. Fjern tilgangspanelet fra datamaskinen som beskrevet i avsnittet “
Ta av sidepanelet på datamaskinen”.
3. Ta bort frontpanelet som beskrevet i avsnittet “Ta av frontpanelet”.
4. Koble alle strøm- og datakabler fra stasjonene i de 5,25 tommers
stasjonsbrønnene.
5. For å frigjøre stasjonene fra den 5,25 tommers stasjonsbrønnen,
trykker du på den korte, gule stasjonslåsen 1 som vist.
Aktivere stasjonslåsene (sett fra baksiden av chassiset)
6. Mens du trykker på stasjonslåsen, trekker du stasjonene ut
av stasjonsbrønnen.
Hardware Reference Guide1–11
Page 17
Produktfunksjoner
7. Før du installerer hver stasjon i chassiset, snur du den slik at den
orienteres i samme retning som den interne 3,5 tommers stasjonen.
Bunnen av stasjonen skal være parallell med den gule stasjonslåsen.
Diskettstasjonen skal alltid plasseres i brønnen nærmest de interne
✎
3,5 tommers stasjonene i minitårnkonfigurasjonen for ordentlig klaring
inne i chassiset.
Installere en stasjon i minitårnkonfigurasjonen
8. Skyv stasjonen forsiktig inn i brønnen. Når stasjonen er satt på
plass, sikres den med stasjonslåsen.
FORSIKTIG! Bruk av unødvendig vold kan føre til skade på stasjonen.
9. Koble alle strøm- og datakabler til stasjonene i de 5,25 tommers
stasjonsbrønnene.
10. Ta bort delpanelet som beskrevet i avsnittet “Ta bort
maskeringspaneler” og sett det på plass igjen med
maskeringspanelene orientert i riktig retning for
minitårnkonfigurasjonen.
FORSIKTIG! Hold delpanelet rett når du trekker det bort fra frontpanelet.
Trekker du delpanelet bort i en vinkel, kan du skade nålene som holder det
på plass inne i frontpanelet.
1–12Hardware Reference Guide
Page 18
Produktfunksjoner
11. Ta den forkromede logoplaten bort fra delpanelet og sett den
tilbake (roter den 180°) med logoplaten orientert i riktig retning
for minitårnkonfigurasjonen, og så smekker du den tilbake inn
i delpanelet.
Forandre konfigurasjon fra bordmodell til minitårn
12. Sett delpanelet, frontpanelet og tilgangspanelet tilbake på
datamaskinen.
13. Koble til eksternt utstyr igjen.
Hardware Reference Guide1–13
Page 19
Installeringsrekkefølge
Det er svært viktig at du følger de angitte trinnene for å sikre at
tilleggsutstyret blir riktig installert.
1. Hvis datamaskinen har Smart deksellås-funksjonen og du har
innstilt låsen, må du bruke Computer Setup til å låse opp låsen og
deaktivere sensoren for dekselfjerning
Se i håndboken Computer Setup (F10) Utility Guide for å få mer
informasjon om Computer Setup.
2. Hvis datamaskinen allerede er slått på, slår du den av og trekker
strømledningen ut av uttaket på veggen.
ADVARSEL: For å redusere risikoen for personskade på grunn av elektrisk
støt og/eller varme overflater, må du passe på å trekke strømledningen ut av
vegguttaket, og la de interne systemkomponentene kjøle seg ned før du tar
på dem.
2
Maskinvareoppgradering
ADVARSEL: For å unngå fare for elektrisk støt, brann eller skade på utstyret,
må du ikke koble telekommunikasjons- eller telefonkontakter inn i mottakene
for nettverkskontrollerne (NIC).
FORSIKTIG! Statisk elektrisistet kan skade elektroniske komponenter
i datamaskinen eller tilleggsutstyr. Før du begynner å følge anvisningene
nedenfor, må du passe på at du har fått utladet eventuell statisk elektrisitet
ved å berøre en jordet metallgjenstand. Se Tillegg E, “Elektrostatisk
utladning”, hvis du vil ha mer informasjon.
3. Åpne datamaskinen ved å fjerne det ytre dekselet. Se avsnittet
“Ta av sidepanelet”.
Hardware Reference Guide2–1
Page 20
Maskinvareoppgradering
Smart deksellås
Smart deksellås er en tilleggsfunksjon som er inkludert kun på enkelte
✎
modeller.
Smart deksellås er en programvarestyrt deksellås som kontrolleres av
konfigurasjonspassordet. Denne låsen hindrer uautorisert tilgang til
de interne komponentene. Datamaskinen leveres med Smart deksellås
i ulåst posisjon. Se i håndboken Desktop Management guide hvis du
vil ha mer informasjon om å låse Smart deksellås.
4. Installer eventuelt tilleggsutstyr. Hvis du vi ha nærmere anvisninger,
kan du se i de aktuelle avsnittene i denne håndboken eller
i dokumentasjonen som fulgte med tilleggsutstyret.
5. Sett tilgangspanelet på plass igjen.
6. Slå på skjermen, datamaskinen og andre enheter du vil teste.
7. Omkonfigurer om nødvendig datamaskinen. Se i Computer Setup (F10) UtilityGuide for anvisninger om hvordan du bruker
Computer Setup.
Hvis du vanligvis låser Smart deksellås, må du bruke Computer
Setup til å låse opp låsen og aktivere sensoren for dekselfjerning.
BrUSE Smart FailSafe dekselnøkkel
Hvis du aktiverer Smart deksellås og du ikke kan angi passordet for
å deaktivere låsen, trenger du en Smart FailSafe dekselnøkkel når du
skal åpne dekselet på datamaskinen. Denne nøkkelen vil du få bruk
for under følgende omstendigheter:
■Strømstans
■Oppstartssvikt
■PC-komponentfeil (f.eks. prosessor eller strømforsyning)
■Glemt passordet
FORSIKTIG! Smart FailSafe dekselnøkkel er et spesialisert verktøy som
leveres av Compaq. Vær forberedt; bestill denne nøkkelen før du trenger den.
2–2Hardware Reference Guide
Page 21
Maskinvareoppgradering
For å få tak i en FailSafe-nøkkel:
■Kontakt en autorisert Compaq-forhandler eller serviceleverandør.
■Se på Compaqs nettsted (www.compaq.com) for
bestillingsinformasjon.
■Ring nummeret som gjelder for deg, i garantien.
For å åpne tilgangspanelet:
1. Slå av datamaskinen og eventuelle eksterne enheter.
2. Koble strømkabelen ut av strømuttaket og koble fra eventuelt
eksternt utstyr.
3. Bruk Smart FailSafe dekselnøkkel til å fjerne de innbruddssikre
skruene som fester Smart deksellås til chassiset.
Fjerne skruene for Smart deksellås
4. Fjern tilgangspanelet.
Når du vil låse Smart deksellås igjen, fester du låsen med de
innbruddssikre skruene.
Hardware Reference Guide2–3
Page 22
Maskinvareoppgradering
Ta av sidepanelet på datamaskinen
Før du tar av tilgangspanelet, legger du datamaskinen flatt ned for
større stabilitet.
1. Hvis du har låst Smart deksellås, se foregående avsnitt om Smart
deksellås eller bruk Computer Setup til å låse den opp.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter.
3. Koble strømkabelen ut av strømuttaket og koble fra eventuelt
eksternt utstyr.
FORSIKTIG! Før du tar av tilgangspanelet på datamaskinen, må du
kontrollere at datamaskinen er slått av og at strømkabelen er koblet ut
av strømuttaket. Løsne de to skruene som holder tilgangspanelet fast til
datamaskinens chassis.
4. Skyv tilgangspanelet ca. 2,5 cm bakover, så løfter du det opp
og bort.
Ta av sidepanelet på datamaskinen
For å sette tilgangspanelet på plass igjen, foretar du trinn 1–4
i omvendt rekkefølge.
2–4Hardware Reference Guide
Page 23
Ta av frontpanelet
Maskinvareoppgradering
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter. Koble strømkabelen ut av strømuttaket
og koble fra eventuelt eksternt utstyr. Fjern tilgangspanelet fra
datamaskinen.
3. Skyv de to utløsningstungene 1 oppover, deretter dreier du
frontpanelet bort fra chassiset for å frigjøre det 2.
Ta av frontpanelet
Når du setter frontpanelet tilbake på plass, må du passe på at de
✎
nederste hengslene er ordentlig på plass i chassiset før du dreier
frontpanelet tilbake til den opprinnelige posisjonen.
Hardware Reference Guide2–5
Page 24
Maskinvareoppgradering
Ta bort maskeringspaneler
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter. Koble strømkabelen ut av
strømuttaket og koble fra eventuelt eksternt utstyr.
3. Fjern tilgangspanelet fra datamaskinen. Ta av frontpanelet
4. Trekk delpanelet forsiktig, med maskeringspanelene festet
i det, bort fra frontpanelet, deretter tar du bort det ønskede
maskeringspanelet.
FORSIKTIG! Hold delpanelet rett når du trekker det bort fra frontpanelet.
Trekker du delpanelet bort i en vinkel, kan du skade nålene som holder det
på plass inne i frontpanelet.
Ta bort maskeringspaneler fra delpanelet (bordmodell vises)
Når du setter delpanelet tilbake på plass, må du passe på at
✎
plasseringsnålene og eventuelt gjenværende maskeringspaneler er
orientert i riktig retning.
2–6Hardware Reference Guide
Page 25
Installere mer minne
Datamaskinen leveres med synkront dynamisk minne med dobbel
datahastighet og tilfeldig tilgang (Double Data Rate-Synchronous
dynamic random access memory - DDR-SDRAM) i dual inline
memory modules (DIMMer).
DIMMer
Minnesoklene på systemkortet kan besettes med DIMMer av
industristandard. Disse minnemodulsporene er besatt med minst én
forhåndsinstallert minnemodul. For å oppnå maksimal minnestøtte
må du kanskje skifte ut den forhåndsinstallerte DIMMen med en
DIMM med større kapasitet.
DDR-SDRAM DIMMer
Hvis maskinen støtter DDR-SDRAM DIMMer, må
DIMMene være 184-pinners, ubufrede, PC 1600 200 MHz- eller
PC 2100 266 MHz-kompatible, 2,5 volts DDR-SDRAM-DIMMer
av industristandard for at datamaskinen skal fungere riktig.
DDR-SDRAM-DIMMene må støtte CAS Latency 2 eller 2,5
(CL = 2 eller CL = 2,5). De må også inneholder den obligatoriske
JEDEC SPD-informasjonen. DIMMer som er laget med x4 SDRAM,
støttes ikke. Datamaskinen vil ikke starte hvis det brukes DIMMer
som ikke støttes.
Maskinvareoppgradering
Intels 845-G-brikkesett støtter ikke ECC-minne.
✎
Hardware Reference Guide2–7
Page 26
Maskinvareoppgradering
Installere DDR-SDRAM-DIMMer
FORSIKTIG! Minnemodulsoklene har kontakter av gull. Når du oppgraderer
minnet, er det viktig å bruke minnemoduler med gullkontakter for å hindre
korrosjon eller oksydering som kommer av kontakt mellom ikke-kompatible
metaller.
FORSIKTIG! Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter
i datamaskinen eller tilleggskort. Før du begynner å følge anvisningene
nedenfor, må du passe på at du har fått utladet eventuell statisk elektrisitet
ved å berøre en jordet metallgjenstand. Se Tillegg E, “Elektrostatisk utladning”,
hvis du vil ha mer informasjon.
FORSIKTIG! Når du håndterer minnemoduler må du passe på å ikke ta på
kontaktene. Slik berøring kan skade modulene.
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter. Koble deretter strømkabelen fra
strømuttaket.
3. Ta av tilgangspanelet og finn frem til minnemodulsoklene.
ADVARSEL: Hvis du vil redusere risikoen for personskade på grunn av
varme overflater, må du la de interne systemkomponentene avkjøles før
du tar på dem.
2–8Hardware Reference Guide
Page 27
Maskinvareoppgradering
4. Åpne begge låsene på minnemodulsokkelen 1 og sett
minnemodulen inn i sokkelen 2.
Installere en DIMM
5. Begynn med å installere en modul i sokkelen som er nærmest
modulen som er installert fra før av, og installer modulene
i samme rekkefølge som nummereringen til soklene.
6. En minnemodul kan installeres på bare én måte. Sikt inn
utskjæringen på modulen etter tungen på minnesokkelen. Trykk
modulen ned i sokkelen og kontroller at modulen er satt helt inn
og sitter ordentlig 3.
7. Gjenta trinn 4 til 6 for hver tilleggsmodul du vil installere.
8. Sett tilgangspanelet på plass igjen.
9. Hvis du vanligvis låser Smart deksellås, må du bruke Computer
Setup til å låse igjen låsen og aktivere Smart dekselsensor.
Datamaskinen skal automatisk gjenkjenne det ekstra minnet neste
gang du slår på datamaskinen.
Hardware Reference Guide2–9
Page 28
Maskinvareoppgradering
Installere eller fjerne et utvidelseskort
Datamaskinen har kortposisjoner som kan brukes til å oppgradere
eller legge til komponenter i datamaskinen.
Fjerne et kortposisjonsdeksel
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter.
3. Koble strømkabelen ut av strømuttaket, og så kobler du fra
eventuelt eksternt utstyr.
4. Fjern tilgangspanelet fra datamaskinen og finn den riktige ledige
posisjonen i chassiset på datamaskinen.
5. Ta bort skruen øverst på kortposisjonsdekselet, og så tar du
kortposisjonsdekselet bort fra posisjonen som vist nedenfor.
Ta bort skruen og kortposisjonsdekselet
2–10Hardware Reference Guide
Page 29
Fjerne eller installere et utvidelseskort
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen og
eventuelle eksterne enheter. Koble deretter strømkabelen fra
strømuttaket.
3. Fjern tilgangspanelet fra datamaskinen.
4. Hvis du installerer et utvidelseskort, går du rett til trinn 11.
5. Når du skal fjerne et installert utvidelseskort, kobler du fra
eventuelle kabler som er koblet til ekspansjonskortet.
6. Ta bort skruen på siden av kortposisjonen.
7. Hold kortet i hver ende og bikk det forsiktig fra side til side inntil
kontaktene løsner fra kortposisjonen. Pass på at kortet ikke skraper
mot andre komponenter.
8. Lagre kortet i antistatisk emballasje.
Maskinvareoppgradering
9. For å lukke den åpne posisjonen setter du inn et kortposisjonsdeksel
eller et nytt utvidelseskort.
10. Hvis du ikke installerer et utvidelseskort, går du rett til trinn 15.
11. For å installere et nytt utvidelseskort i en åpen posisjon, fjerner du
kortposisjonsdekselet.
Hardware Reference Guide2–11
Page 30
Maskinvareoppgradering
12. Skyv ekspansjonskortet inn i kortposisjonen og trykk kortet
ordentlig på plass.
Fjerne eller installere et utvidelseskort
Når du installerer et ekspansjonskort, må du passe på at du trykker på
✎
kortet slik at hele kontakten kommer ordentlig på plass i kortposisjonen.
13. Sett skruen på siden av kortposisjonen på plass igjen.
14. Koble om nødvendig eksterne kabler til det installerte kortet.
Koble om nødvendig interne kabler til systemkortet.
15. Sett tilgangspanelet på plass igjen.
16. Omkonfigurer om nødvendig datamaskinen.
2–12Hardware Reference Guide
Page 31
Plassering av stasjonene
Hvor stasjonene er plassert i bordmodeller og minitårn
1 To 5,25 tommers halvhøydebrønner for valgfrie stasjoner
(merket som stasjonsbrønn 1 og 2)
2 En standard 1,44 MB, 3,5 tommers diskettstasjon montert
med stasjonsadapter i den 5,25 tommers brønnen med en
tredelshøyde (merket som stasjonsbrønn 3)
3 To 3,5 interne tommers halvhøydebrønner for harddiskstasjoner
(merket som stasjonsbrønn 4 og 5)
For å sjekke type og størrelse på masselagringsenheter som er
installert i datamaskinen, kjører du Compaq Computer Setup. Se
i håndboken Computer Setup (F10) Utility Guide hvis du vil ha mer
informasjon.
Maskinvareoppgradering
Numrene til stasjonsbrønnene er preget inn i chassiset, bak frontpanelet.
✎
Hardware Reference Guide2–13
Page 32
Maskinvareoppgradering
Installere ekstra stasjoner
Datamaskinen støtter inntil fem stasjoner som kan installeres
i forskjellige konfigurasjoner.
Når du installerer tilleggsstasjoner, må du huske på dette:
■For å få best mulig ytelse bør du koble harddisker til den primære
kontrolleren. Koble ekspansjonsenheter som optiske stasjoner,
IDE båndstasjoner og diskettstasjoner til den sekundære
kontrolleren med bruk av en 80-leders IDE-kabel.
■Du kan installere enten en tredels- eller en halvhøydestasjon i en
halvhøydebrønn.
■Du må installere styreskruer for å sikre at stasjonen blir riktig
plassert i stasjonskonsollet. Compaq har lagt ved ekstra
styreskruer, som er installert foran i chassiset på datamaskinen,
under frontpanelet. Noe utstyr bruker metrisk maskinvare.
Metriske skruer levert av Compaq er svarte.
FORSIKTIG! Slik forhindrer du tap av arbeid og skade på datamaskinen eller
en stasjon:
■Hvis du setter inn eller fjerner en harddisk, må du avslutte
operativsystemet fullstendig, og deretter slå av datamaskinen. Ikke
fjern harddisken mens datamaskinen er på eller i standby-modus.
■Før du berører harddisken, må du være sikker på at all statisk elektrisitet
er utladet fra deg. Når du håndterer en stasjon, må du unngå å ta på
kontakten. Hvis du vil ha mer informasjon om å forhindre elektrostatisk
skade, se i Tillegg E, “Elektrostatisk utladning”.
■Du må håndtere en stasjon med forsiktighet; ikke mist den.
■Ikke bruk makt når du setter inn en stasjon.
■Unngå å utsette en harddisk for væsker, ekstreme temperaturer eller
produkter med magnetfelter som for eksempel skjermer eller høyttalere.
le:
2–14Hardware Reference Guide
Page 33
Installere en optisk stasjon eller en annen
uttagbar lagringsenhet
En optisk stasjon er en CD-, CD-RW- eller DVD-stasjon.
✎
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen - og
eventuelle eksterne enheter. Koble deretter fra strømkabelen fra
strømuttaket og ta av tilgangspanelet på datamaskinen.
3. Installer to styreskruer i de nederste hullene på hver side av
stasjonen 1.
Noe utstyr bruker metrisk maskinvare. Compaq har lagt ved ekstra
✎
styreskruer, som er installerti forsiden av chassiset på datamaskinen,
under frontpanelet. Metriske skruer levert av Compaq er svarte.
4. Installer stasjonen i ønsket stasjonsbrønn ved å skyve den inn
i fronten av stasjonskonsollet 2; stasjonen sikres automatisk
i brønnen av stasjonslåsen.
Maskinvareoppgradering
Pass på at styreskruene blir siktet riktig inn etter styresporene
✎
i stasjonskonsollet.
Hardware Reference Guide2–15
Page 34
Maskinvareoppgradering
Innrette styreskruene og installere en ekstra 5,25 tommers
stasjon på et minitårn (øverst) og en bordmodell (nederst)
5. Koble til strømkabelen 1 og signalkabelen 2 for stasjonen, og
hvis det er en optisk stasjon og du heller vil ha analog enn digital
lyd, kobler du til lydkabelen 3. Den andre enden av lydkabelen 3
skal kobles til den innebygde lydkontakten på systemkortet.
Tilkoble stasjonskablene
6. Ta riktig maskeringsplate ut fra delpanelet inne i frontpanelet. Se
avsnittet “Ta bort maskeringspaneler” for å få mer informasjon.
2–16Hardware Reference Guide
Page 35
7. Sett tilgangspanelet på plass igjen.
8. Omkonfigurer om nødvendig datamaskinen. Se avsnittet
“Installeringsrekkefølge” for å få mer informasjon.
Installere en 3,5-tommers stasjon i en
5,25-tommers stasjonsbrønn
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen - og
eventuelle eksterne enheter. Koble deretter fra strømkabelen fra
strømuttaket og ta av tilgangspanelet på datamaskinen.
3. Ta av frontpanelet.
4. Installer en styreskrue på høyre side av stasjonen.
5. Sett stasjonen inn i adapteret 2 slik at styreskruen passer i sporet,
og så fester du den med to støtteskruer.
6. Smekk på klemmen 1 og fest stasjonspanelet 3 til fronten på
adapteret.
Maskinvareoppgradering
Koble en 3,5 tommers stasjon til et 5,25 tommers adapter
Hardware Reference Guide2–17
Page 36
Maskinvareoppgradering
✎
7. Installer to styreskruer på hver side av adapteret 1.
8. Installer adapteret i ønsket stasjonsbrønn 2 ved å skyve det inn
i fronten av stasjonskonsollet; stasjonslåsen fester adapteret
automatisk når det smekker på plass.
Den primære 3,5 tommers diskettstasjonen kan bare installeres
i stasjonsbrønn 3. Stasjonsbrønn 3 er den øverste stasjonsbrønnen
i bordmodellkonfigurasjonen.
Innrette styreskruene og installere et adapter med en 3,5 tommers
stasjon på et minitårn (øverst) og en bordmodell (nederst)
2–18Hardware Reference Guide
Page 37
Maskinvareoppgradering
9. Koble til strømkabelen 1 og signalkabelen 2.
Tilkoble stasjonskablene
10. Ta riktig maskeringsplate ut fra delpanelet inne i frontpanelet. Se
avsnittet “Ta bort maskeringspaneler” for å få mer informasjon
11. Sett tilgangspanelet på plass igjen.
12. Omkonfigurer om nødvendig datamaskinen. Se avsnittet
“Installeringsrekkefølge” for å få mer informasjon.
Installere en harddisk i en 3,5 tommers stasjonsbrønn
Compaq støtter ikke blanding av IDE- og SCSI-harddisker i samme
✎
system. Hvis du skifter ut en harddisk i brønn 4 eller 5, må den være
av samme type.
Installere en harddiskstasjon i en 3,5 tommers stasjonsbrønn
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen - og
eventuelle eksterne enheter. Koble deretter fra strømkabelen fra
strømuttaket og ta av tilgangspanelet på datamaskinen.
3. Ta av frontpanelet
4. Installer to styreskruer på hver side av stasjonen 1.
Hardware Reference Guide2–19
Page 38
Maskinvareoppgradering
5. Se følgende illustrasjon for å installere en harddiskstasjon i den
3,5 tommers brønnen.
Installere en harddiskstasjon i harddiskbrønnen
6. Koble strømkabelen 1 og signalkabelen 2 til harddisken.
Tilkoble signalkabelen og strømkabelen
7. Koble den motsatte enden av kablene til de respektive kontaktene
på systemkortet.
8. Sett tilgangspanelet på plass igjen.
9. Omkonfigurer om nødvendig datamaskinen. Se avsnittet
“Installeringsrekkefølge” for å få mer informasjon.
2–20Hardware Reference Guide
Page 39
Fjerne en stasjon fra stasjonsbrønnen
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen.
2. Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen, koble
strømkabelen fra strømuttaket og ta av dekselet på datamaskinen.
3. Ta av frontpanelet.
4. Koble fra strømkabelen for stasjonen og signalkabelen, og hvis
det dreier seg om en optisk stasjon, koble fra lydkabelen.
5. Trykk på stasjonslåsmekanismene (1 eller 2) for å frigjøre
stasjonen i stasjonsbrønnen.
Maskinvareoppgradering
Stasjonslåsen 1 sikrer stasjonene på 5,25 tommer
i bordmodellen og 2 sikrer alle stasjoner i minitårnmodellen
(sett fra baksiden av chassiset)
Hardware Reference Guide2–21
Page 40
Maskinvareoppgradering
6. Mens du trykker på stasjonslåsen, trekker du stasjonen ut
av stasjonsbrønnen.
Ta ut en stasjon fra den 5,25 tommers stasjonsbrønnen
7. Ta ut stasjonen fra stasjonsbrønnenog oppbevar den i antistatisk
emballasje.
Arbeide med MultiBay
MultiBay er forhåndsinstallert i enkelte modeller av Evo datamaskin
D500-serien. Det er en spesiell stasjonsplass som støtter flere valgfrie
12,7-mm eksterne stasjoner, inkludert:
■MultiBay 24X Max optisk stasjon
■MultiBay 8X optisk stasjon med RAM-lesing
■MultiBay optisk stasjon
■MultiBay SMART-harddisk
2–22Hardware Reference Guide
Page 41
Maskinvareoppgradering
FORSIKTIG! Slik forhindrer du tap av arbeid og skade på datamaskinen eller
en stasjon:
■Hvis du setter inn eller tar ut en harddisk, må du avslutte alle
programmer, ta ned operativsystemet fullstendig, og deretter slå av
datamaskinen. Ikke fjern harddisken mens datamaskinen er på eller
i standby-modus.
■Før du berører harddisken, må du være sikker på at all statisk
elektrisitet er utladet fra deg. Når du håndterer en stasjon, må du
unngå å ta på kontakten.
■Før du reiser med, sender, lagrer eller tar ut en stasjon som ikke er
en harddiskstasjon, må du passe på at det ikke er noen medier, som
for eksempel en CD- eller DVD-plate i stasjonen og at
medieholderen er lukket.
■Du må håndtere en stasjon med forsiktighet; ikke mist den.
■Ikke bruk makt når du setter inn en stasjon.
■Unngå å utsette en harddisk for væsker, ekstreme temperaturer eller
produkter med magnetfelter som for eksempel skjermer eller
høyttalere.
■Hvis du må sende en harddisk med posten, pakker du den inn
i bobleplast eller annet beskyttende materiale og merker pakken
“Forsiktig: Behandles forsiktig”.
“Hot-Plugging” eller “Hot-Swapping” av MultiBay-stasjoner
FORSIKTIG! For å forhindre skade på datamaskinen, stasjonen og alle data
som er lagret på stasjonen:
■Når du setter inn eller tar ut en harddisk, må du slå av
datamaskinen. Du må ikke ta ut harddisken mens datamaskinen er
på eller i standby-modus. For å forsikre deg om at datamaskinen
ikke er på eller i standby-modus, slår du den på og deretter slår du
den av.
■Hvis datamaskinen bruker en butikkjøpt versjon av Windows 98 eller
Windows NT 4.0 uten programvareforbedringer fra Compaq, må du
slå av datamaskinen før du setter inn eller tar ut en stasjon.
Hvis datamaskinen bruker et forhåndsinstallert operativsystem levert
av Compaq, kan du sette inn eller ta ut enhver stasjon unntatt en
harddiskstasjon mens datamaskinen er på, av eller i standby-modus.
Hardware Reference Guide2–23
Page 42
Maskinvareoppgradering
Partisjonere og formatere en MultiBay-harddisk
1. Avslutt alle programmer, ta ned operativsystemet fullstendig og
slå av datamaskinen.
2. Sett harddisken inn i MultiBay som vist i “Sette en stasjon inn
i MultiBay”.
3. Slå på datamaskinen. Følg instruksjonene for operativsystemet,
nedenfor:
Windows 2000 Professional, Windows XP Professional
eller Windows XP Home
1. Høyreklikk på ikonet Min datamaskin, og klikk deretter på
Administrer > Diskadministrasjon.
2. Velg MultiBay-harddisken.
3. På Partisjon-menyen, velger du Opprett. Vær nøye når du leser og
svarer på eventuelle ledetekster som vises på skjermen.
Se Microsoft Management Console online-hjelp (klikk på Handling >
Hjelp, mens du kjører Management Console) for å få mer informasjon.
Avinstallere MultiBay-sikkerhetsskrue
Da MultiBay-sikkerhetsskrue ble installert, ble MultiBay-utløserhendel
deaktivert slik at en stasjon som er installert i MultiBay ikke kan tas ut.
For å ta ut en stasjon som er installert i MultiBay må du først ta ut
sikkerhetsskruen, hvis den er installert, med bruk av det spesielle
Torx skrujernet (medfølger).
Avinstallere MultiBay-sikkerhetsskrue
2–24Hardware Reference Guide
Page 43
Sette en stasjon inn i MultiBay
1. Når du setter inn eller tar ut en harddisk, må du avslutte alle
programmer, ta ned operativsystemet fullstendig, og deretter slå
av datamaskinen.
2. Fjern eventuelle løse medier, for eksempel en CD-plate, fra
stasjonen.
3. Med toppen av stasjonen vendt mot venstre, og stasjonskontakten
vendt mot datamaskinen, skyver du stasjonen inn i MultiBay og
trykker godt slik at du er sikker på at den elektriske kontakten
sitter på plass.
Maskinvareoppgradering
Sette en stasjon inn i MultiBay
Hvis enheten ikke starter, må du forsikre deg om at de nødvendige
enhetsdriverne er installert på systemet. Hvis du ikke har dem, kan de
lastes ned gratis fra Compaqs nettsted på www.compaq.com.
Hardware Reference Guide2–25
Page 44
Maskinvareoppgradering
Fjerne en stasjon fra MultiBay
1. Når du setter inn eller tar ut en harddisk, må du avslutte alle
programmer, ta ned operativsystemet fullstendig, og deretter slå
av datamaskinen.
2. Ta ut MultiBay-sikkerhetsskrue, hvis den er installert. Se delen
“Avinstallere MultiBay-sikkerhetsskrue” for anvisninger om å ta
ut MultiBay-sikkerhetsskrue.
3. Skyv utløserhendelen til venstre for å utløse stasjonen fra
MultiBay.
Fjerne en stasjon fra MultiBay
2–26Hardware Reference Guide
Page 45
Spesifikasjoner
Compaq Evo Konvertibelt minitårn
Bordmodell-mål
Høyde
Bredde
Dybde
Tårnmål
Høyde
Bredde
Dybde
Omtrentlig vekt20,0 lb9,1 kg
6,6 in
17,65 in
16,8 in
17,65 in
6,6 in
16,8 in
16,7 cm
44,8 cm
42,7 cm
44,8 cm
16,7 cm
16,8 cm
A
Vekt som støttes (maksimal fordelt
belastning)
Temperaturer
Ved bruk
Ikke i bruk
Relativ fuktighet (ikke-kondenserende)
Ved bruk
Ikke i bruk
Maksimum høyde over havet
(uten overtrykk)
Ved bruk
Ikke i bruk
Hardware Reference GuideA–1
100,0 lb45,5 kg
50° til 95°F
–22° til 140°F
10–90%
5–95%
10.000 ft
30.000 ft
10° til 35°C
–30° til 60°C
10–90%
5–95%
3 048 m
9 144 m
Page 46
Spesifikasjoner
Compaq Evo Konvertibelt minitårn (Fortsetter)
Varmespredning
Maksimum
Nominell
1154 btu/t.
577 btu/t.
290 kcal/t.
145 kcal/t.
Strømforsyning
Spenningsområde
Nominelt spenningsområde*
Nominell linjefrekvens
Utgangseffekt220 W220 W
Nominell innstrøm (maksimalt)*6 A @ 100VAC3 A @ 200VAC
*Dette systemet gjør bruk av en heldekkende strømforsyning korrigert med passiv strømfaktor
✎
når den brukes i 230V-modus. Dette gjør at maskinen oppfyller kravene for CE-merking for bruk
i landene i Den europeiske union.
115V
90–132 Volt
vekselstrøm
100–127 Volt
vekselstrøm
50–60 Hz
230V
180–264 Volt
vekselstrøm
200–240 Volt
vekselstrøm
50–60 Hz
A–2Hardware Reference Guide
Page 47
B
Retningslinjer for installering
av harddiskstasjon
Bruke kabelvalgsfunksjonene med Ultra ATA-enheter
Tilleggsstasjoner er tilgjengelige fra Compaq i sett som inneholder
en spesiell stasjonskabel. Ved konfigurering av stasjonen brukes en
kabelvalgfunksjon som identifiserer stasjonen som enhet 0
(masterstasjon) eller enhet 1 (slavestasjon).
Enhet 1 er stasjonen som er koblet til kabelens midterste kontakt.
Enhet 0 is er stasjonen som er koblet til kabelens sluttkontakt (gjelder
bare 80-leders ATA kabler). Se “Retningslinjer for installering av
Ultra ATA-enheter” i dette tillegget for et eksempel på en
Ultra ATA -kabel.
Compaqs harddisker leveres med jumpere forhåndsinnstilte for
kabelvalgmodus; derfor kreves det ingen endring av jumperinnstillingene
verken på eksisterende harddisker eller på ekstra disker. Hvis du har
kjøpt en harddisk fra tredjeparts produsent, kan du se dokumentasjonen
som ble levert med settet, for å sikre at kablene blir riktig installert
og konfigurert.
Hvis du installerer enhet nummer to på primærkontrolleren, må du
✎
bruke en 80-leders Ultra ATA-kabel for å få best mulig ytelse.
Denne kabelen er standard på enkelte modeller.
Hardware Reference GuideB–1
Page 48
Retningslinjer for installering av harddiskstasjon
Retningslinjer for installering av Ultra ATA-enheter
Når du installerer ekstra Ultra ATA-enheter, må du huske på dette:
■Ved bruk av flere Ultra ATA-enheter anbefaler Compaq at enhetene
deles mellom den primære og den sekundære Ultra ATA-kanalen
for optimal ytelse. Bruk en ekstra Ultra ATA-kabel til å forbinde
den ekstra enheten til systemkortet.
■80-leders Ultra ATA-kabel:
❏45 cm største lengde, 80-leders kabel med mellomrom på
høyst 15 cm mellom Enhet 0 og Enhet 1.
80-leders Ultra ATA-kabel:
1
2
3
For å få best mulig ytelse bør du koble harddisker til den primære
■
Kontakten til enhet 0 (master drive)
Kontakten til enhet 1 (slave drive)
Kontakten til systemkortet
kontrolleren. Koble ekspansjonsenheter som ATA optiske
stasjoner, båndstasjoner og diskettstasjoner til den sekundære
kontrolleren.
■Du kan installere enten en tredels- eller en halvhøydestasjon i en
halvhøydebrønn.
■Installer styreskruer for å sikre at stasjonen blir riktig plassert
i stasjonskonsollet. Compaq har lagt ved ekstra styreskruer, som
er installert foran i chassiset på datamaskinen, under frontpanelet.
Noe utstyr bruker M3-metrisk maskinvare. Metriske skruer levert
av Compaq er svarte.
■Hvis bare én enhet er koblet til en kabel, må denne enheten kobles
til sluttkontakten (Enhet 0).
B–2Hardware Reference Guide
Page 49
Retningslinjer for installering av harddiskstasjon
SCSI-enheter
Dette avsnittet inneholder informasjon vedrørende retningslinjer og
installering for SCSI-enheter.
Retningslinjer for bruk av SCSI-enheter
Når du installerer og bruker SCSI-enheter, må du huske på dette:
■En enkelt Ultra SCSI-kontroller støtter inntil syv SCSI-enheter
Ultra 320 SCSI- eller Ultra 160 SCSI-kontroller støtter inntil
15 SCSI-enheter per kanal.
■Ved bruk av flere SCSI-enheter anbefaler Compaq at enhetene
deles mellom kanal A og en eventuell kanal B for optimal ytelse.
■Anbefaling for SCSI-kabel:
❏135 cm største lengde snodd ledningspar, LVD-kabel med
innebygd terminator, for høyst 5 harddisker med mellomrom
på minst 5,25 tommer.
For Small Form Factor-modeller er en kabel for en enkelt enhet den
✎
eneste kabelen som støttes.
■SCSI-kontrolleren krever en unik SCSI ID (0–7 eller 8–15) for
hver installerte SCSI-enhet. Kontrolleren identifiserer en
SCSI-enhet ved dens SCSI ID-nummer, ikke ved plasseringen.
Hvis du flytter en SCSI-enhet fra ett sted til et annet, har dette
ingen innvirkning på kommunikasjonen mellom kontrolleren og
enheten. Her følger en oversikt over reserverte og tilgjengelige
SCSI-ID-nummere for SCSI-enheter:
❏0 – reservert for den primære harddisken
❏7 – reservert for kontrolleren
❏Fra 1 til 6 og 8 til 15 – tilgjengelige for alle andre
SCSI -enheter
Hardware Reference GuideB–3
Page 50
Retningslinjer for installering av harddiskstasjon
■Alle SCSI-kjeder eller -kretser må termineres (lukkes) i begge
ender. Termineringen kan foretas med en av følgende metoder:
❏Bruke en kabel med innebygd terminator. Denne kabelen
leveres med datamaskinen.
❏Bruke en kabel med termineringsresistorplugg i den siste
kontakten.
❏Tilkoble en SCSI-enhet med terminering aktivert inn i den
siste kontakten.
❏Tilkoble en ekstern SCSI-enhet med terminering aktivert til
den eksterne SCSI-kontakten på datamaskinens bakpanel.
■Slå på alle eksterne SCSI-enheter før du slår på datamaskinen.
Dette setter SCSI-kontrolleren i stand til å gjenkjenne de eksterne
enhetene.
■Systemet kan ha en kombinasjon av eksterne og interne
SCSI-enheter som harddisker, båndstasjoner og optiske stasjoner.
■Compaq anbefaler ikke å blande SCSI-enheter med forskjellig
bredde på samme SCSI-kjede eller på samme SCSI-kanal.
Når man blander enheter med forskjellig bredde på samme
kjede eller på samme kanal, fører det alltid til at man får
dataoverføringshastigheten til den langsomste enheten.
i kjeden. Det er akseptabelt å blande Wide-Ultra2, Ultra 160,
og Ultra 320-enheter på en enkelt kanal. Bruk ikke smale enheter
på en kanal sammen med annet enn en annen smal enhet.
Hvis du vil ha mer informasjon om tilleggs-SCSI-enheter, kan du se
dokumentasjonen som ble levert med enheten, eller kontakte en
autorisert Compaq-forhandler eller serviceleverandør.
FORSIKTIG! Legg ikke opp kabler nær luftinntaket til strømforsyningen.
Kabler som legges opp slik, kan hindre luftstrømmen til strømforsyningen
så den blir overopphetet.
B–4Hardware Reference Guide
Page 51
Retningslinjer for installering av harddiskstasjon
Retningslinjer for installering av ekstra SCSI-enheter
Hvis du blander Ultra ATA- og SCSI-harddisker i samme system, blir
✎
Ultra ATA-harddisken oppstartsdisk med mindre oppstartsrekkefølgen
er forandret i F10 Setup.
Når du skifter ut en harddisk, må den nye disken være av samme type
som den gamle. Hvis du skifter ut en Ultra ATA-harddisk med en
SCSI-harddisk, trenger du en “multimode Low Voltage Differential
(LVD) SCSI cable option kit”.
Hvis det brukes bare én SCSI-harddisk, må den installeres
i stasjonsbrønn 4 hvis datamaskinen har fire stasjonsbrønner eller flere.
Før du installerer en SCSI-enhet:
■Verifiser harddiskens SCSI ID og sett om nødvendig SCSI IDen
til et unikt nummer. Se “Retningslinjer for bruk av SCSI-enheter”
i dette tillegget eller se dokumentasjonen som ble levert med
enheten.
■Finn ut om enheten krever at termineringen må aktiveres or
deaktiveres. Still inn termineringen om nødvendig. Se “Bruke
en SCSI-kabel” i dette tillegget eller se dokumentasjonen som ble
levert med enheten.
Enkelte enheter er ikke utstyrt med termineringsjumpere. På disse
✎
enhetene må termineringen utføres med en terminert kabel.
Slå på en ekstern SCSI-enhet før du slår på datamaskinen. Dette gjør
at systemkortkontrolleren kan gjenkjenne den eksterne SCSI-enheten
og tilbakestille automatisk. Når en ekstern SCSI-enhet er tilkoblet til
den eksterne SCSI-kontakten på bakpanelet på datamaskinen, blir
denne enheten slutten av SCSI-kjeden og må termineres.
SCSI-kontrollere
Enkelte modeller som for eksempel arbeidsstasjoner leveres med en
integrert enkeltkanals Ultra 160 SCSI-kontroller med intern kontakt
på systemkortet.
Hardware Reference GuideB–5
Page 52
Retningslinjer for installering av harddiskstasjon
SCSI-kabler
De fremre stasjonsbrønnene er tilgjengelige for installering eller
tilkobling av SCSI-enheter for masselagring.
Bruke en SCSI-kabel
Enkelte modeller leveres med en multimodus SCSI-kabel som støtter
Low Voltage Differential (LVD)- eller enkeltavsluttede enheter.
Kabelen håndterer inntil tre SCSI-enheter i området til de fremre
stasjonsbrønnene (UATA-modellene har ikke SCSI-kabelen).
Fem enheters SCSI-kabel med terminator
Kabelen som ble levert med datamaskinen kan se annerledes ut enn
✎
på bildet (en fem enheters kabel).
For Small Form Factor-modeller er en kabel for en enkelt enhet den
✎
eneste kabelen som støttes.
Hvis du vil ha mer informasjon om å installere tilleggs-SCSI-enheter,
kan du se dokumentasjonen som ble levert med enhetens tilleggssett,
eller kontakte en autorisert Compaq-forhandler eller serviceleverandør.
B–6Hardware Reference Guide
Page 53
Retningslinjer for installering av harddiskstasjon
Bruke SCSISelect med SCSI-enheter
SCSI-vertsadapteret inneholder verktøyet SCSISelect som brukes til
å konfigurere vertsadapteret og kjøre SCSI-diskverktøy. For å kjøre
SCSISelect-verktøyet:
■I Post Messages Enabled-modus: Trykk på Ctrl+A meldingen
Trykk på <Ctrl><A> for SCSISelect-verktøyet vises under POST.
■I Post Messages Disabled-modus: Når Compaq-logoen vises,
trykker du på en tast for å avslutte logoskjermbildet. Med en gang
du har avsluttet logoskjermbildet, trykker du på
tilgang til SCSISelect-verktøyet.
Det vises en meny med følgende alternativer:
■Configure/View Host Adapter Settings
❏SCSI Bus Interface Definitions
◆Host Adapter SCSI ID
◆SCSI Parity Checking
◆Host Adapter SCSI Termination
Ctrl+A for å få
❏Additional Options
◆Boot Device Options
◆SCSI Device Configuration
◆Advanced Configuration Options
■SCSI Disk Utilities
Viser en liste over alle SCSI-enheter og SCSI-ID-numre
Hvis du vil ha mer informasjon om å konfigurere visningsstatus for
✎
POST-meldingen, se Computer Setup (F10) Utility Guide på CDen
Compaq Documentation Library.
Hardware Reference GuideB–7
Page 54
Retningslinjer for installering av harddiskstasjon
Velge Quiet Drive-alternativene
Quiet Drive er en tilleggsfunksjon og er kanskje ikke inkludert på
✎
datamaskinen din (kun UATA-stasjoner).
Hvis denne datamaskinen er utstyrt med en Quiet Drive eller hvis
du velger å installere en Quiet Drive, kan du konfigurere diskenslik
at den fungerer i Quiet mode eller Performance mode (standard).
På tomgang produserer Quiet Drive et akustisk støynivå på ca.
4 decibel (dB) lavere enn en standard disk. Når disken er konfigurert
til å fungere i Quiet mode, leser og skriver Quiet Drive data på et
akustisk støynivå på ca. 7 decibel (dB) lavere enn en standard disk.
Når disken er konfigurert til å fungere i Quiet mode, vil den ikke
✎
fungere på maksimalt ytelsesnivå. For å oppnå maksimalt ytelsesnivå
innstiller du disken til å fungere i Performance mode.
For å finne ut om datamaskinen inneholder en Quiet Drive eller for
å aktivere Quiet mode, utfører du følgende trinn:
1. Slå på maskinen eller start den på nytt. Hvis du er i Windows,
klikker du på Start > Avslutt > Starte maskinen på nytt.
2. Når meldingen F10 = Setup kommer frem i nederste høyre hjørne
på skjermen, trykker du på
Hvis du ikke trykker på F10 når meldingen vises, må du starte
✎
datamaskinen på nytt for å få tilgang til verktøyet.
3. Velg språket ditt i listen, og trykk på
4. Det kommer frem fem menyvalg i menyen i Computer Setup:
Med bruk av piltastene eller Tab-tasten velger du Storage >
Device Configuration.
5. Velg harddisken fra listen med enheter. Trykk på
6. Velg Quiet Drive > Quiet (Performance er den fabrikkinstilte
standardverdien.)
Hvis ikke Quiet Drive-alternativet vises, inneholder ikke
✎
datamaskinen en Quiet drive.
7. For å bruke og lagre endringene, velger du Fil > Lagre Endringer.
B–8Hardware Reference Guide
F10-tasten.
Enter-tasten.
Enter.
Page 55
Utskifting av batteri
Det batteriet som leveres med datamaskinen, sørger for strøm til
sanntidsklokken, og har minst en levetid på ca. tre år. Når du skifter ut
batteriet, må du bruke samme slags batteri som opprinnelig var
installert i datamaskinen. Datamaskinen leveres med et 3 volts litium
myntcellebatteri.
Litiumbatteriets levetid kan forlenges ved at du kobler datamaskinen
✎
til strømkontakten i veggen. Litiumbatteriet er i bruk bare når
datamaskinen IKKE er koblet til strømkontakten.
ADVARSEL: datamaskinen inneholder et internt litium-mangandioksid
batteri. Det er risiko for brann og og forbrenninger hvis batteriet ikke
behandles riktig. Slik minsker du risikoen for personskade:
■Ikke prøv å lade opp batteriet.
■Batteriet må ikke utsettes for temperaturer på over 60°C (140ºF).
■Batteriet må ikke demonteres, knuses eller stikkes hull på, de
eksterne kontaktene må ikke kortsluttes, og batteriet må ikke
utsettes for åpen flamme eller legges i vann.
■Batteriet må bare skiftes ut med batteri fra Compaq beregnet for
dette produktet.
C
FORSIKTIG! Før du skifter ut batteriet, er det viktig å ta sikkerhetskopi
av datamaskinens CMOS-innstillinger. Når batteriet fjernes eller skiftes
ut, fjernes også CMOS-innstillingene. Se Troubleshooting Guide for
informasjon om å ta sikkerhetskopi av CMOS-innstillingene.
Batterier og akkumulatorer er spesialavfall, og skal ikke kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall. Bruk det offentlige innsamlingssystemet
for resirkulering, eller returner batteriene til Compaq, en autorisert
Compaq-partner eller deres forhandlere.
Hardware Reference GuideC–1
Page 56
Utskifting av batteri
FORSIKTIG! Statisk elektrisistet kan skade elektroniske komponenter
i datamaskinen eller tilleggsutstyr. Før du begynner å følge anvisningene
nedenfor, må du passe på at du har fått utladet eventuell statisk elektrisitet
ved å berøre en jordet metallgjenstand.
1. Hvis du har låst Smart deksellås, må du bruke Computer Setup til
å låse opp låsen og deaktivere Smart dekselsensor.
2.Avslutt operativsystemet fullstendig, slå av datamaskinen - og
eventuelle eksterne enheter. Koble deretter fra strømkabelen fra
strømuttaket og ta av dekselet eller tilgangspanelet på datamaskinen.
Det kan bli nødvendig å ta ut et ekspansjonskort for å få tilgang
✎
til batteriet.
3. Finn frem til batteriet og batteriholderen på systemkortet.
4. Avhengig av type batteriholder på systemkortet, går du frem på
denne måten for å skifte ut batteriet.
Type 1
a.Løft batteriet opp av batteriholderen.
Ta ut et myntcellebatteri (Type 1)
b. Skyv det nye batteriet på plass med den positive siden opp.
Batteriholderen fester automatisk batteriet i riktig posisjon.
C–2Hardware Reference Guide
Page 57
Utskifting av batteri
Type 2
a.For å frigjøre batteriet fra holderen klemmer du sammen
metallbøylen som går ut over kanten på batteriet.
b. Når batteriet løsner, løfter du det ut.
Ta ut et myntcellebatteri (Type 2)
Hardware Reference GuideC–3
Page 58
Utskifting av batteri
c.For å sette inn det nye batteriet skyver du kanten på det nye
batteriet under holderen med den positive siden opp. Dytt den
andre kanten ned inntil bøylen smetter over den andre kanten
av batteriet.
Skifte ut et myntcellebatteri (Type 2)
Etter at batteriet er blitt skiftet ut, må du gjøre følgende for fullføre
✎
denne operasjonen.
5. Sett på igjen dekselet eller tilgangspanelet på datamaskinen.
6. Plugg inn datamaskinen og slå på strømmen.
7. Gjenopprett dato og klokkeslett, passordene dine og og alle
spesielle systeminnstillinger med bruk av Compaq Computer
Setup. Se håndboken Computer Setup (F10) Utility Guide.
Hvis du vanligvis låser Smart deksellås, må du bruke Computer
Setup til å låse igjen låsen og aktivere Smart dekselsensor.
C–4Hardware Reference Guide
Page 59
Sikkerhetslåsfunksjoner
Installere en sikkerhetslås
Det finnes flere forskjellige sikkerhetslåser som kan brukes til
å sikre datamaskinen. Følgende illustrasjoner viser noen av de
tilgjengelige sikkerhetsfunksjoner, som varierer etter modell.
På grunn av forskjeller i chassiset kan posisjonene befinne seg
i andre posisjoner enn som vist.
D
Installere en kabellås
ADVARSEL: For å unngå skade må du være forsiktig når du behandler
delene til sikkerhetsbraketten; metallkantene kan være skarpe. Sørg for
å installere braketten slik at de skarpe kantene ikke stikker ut fra kantene
til datamaskinchassiset.
Hardware Reference GuideD–1
Page 60
Sikkerhetslåsfunksjoner
Installere en sikkerhetslås
Sikkerhetssløyfen kan brukes til å sikre datamaskinen. Følgende
illustrasjon viser sikkerhetssløyfen, som varierer etter modell.
På grunn av forskjeller i chassiset kan posisjonene befinne seg
i andre posisjoner enn som vist.
Installere en sikkerhetssløyfe
D–2Hardware Reference Guide
Page 61
Elektrostatisk utladning
Utladning av statisk elektrisitet fra en finger eller annen leder kan
skade systemkort eller andre statisk sensitive enheter. Denne typen
skade kan redusere enhetens levetid.
Forhindre elektrostatisk skade
Du forhindrer elektrostatisk skade ved å ta følgende forholdsregler:
■Unngå direkte kontakt ved å transportere og lagre produkter
i statisk sikre beholdere.
■Hold de elektrostatisk sensitive delene i de respektive beholderne
til de ankommer de statisk frie arbeidsstasjonene.
■Plasser delene på en jordet overflate før du tar dem ut av beholderne.
■Unngå å ta på poler, ledere og kretser.
■Du må alltid være skikkelig jordet når du berører statisk sensitive
komponenter eller montasjer.
E
Jordingsmetoder
Det finnes flere måter å skaffe jording på. Bruk én eller flere av
følgende metoder når du håndterer eller installerer
elektrostatisk-sensitive deler:
■Bruk en håndleddsstropp som er koblet til et jordet
datamaskinchassis med jordingsledning. Håndleddsstropper er
fleksible stropper med minimum 1 Mohm +/– 10 prosent motstand
i jordingsledningene. For å få ordentlig jording, må du ha stroppen
tett på huden.
Hardware Reference GuideE–1
Page 62
Elektrostatisk utladning
✎
■Bruk hælstropper, tåstropper eller skostropper ved stående
arbeidsstasjoner. Bruk stropper på begge bena når du står på
ledende gulv eller på gulvmatter for statisk oppløsning.
■Bruk ledende felttjenesteverktøy.
■Bruk et bærbart felttjenestesett med sammenbrettbar arbeidsmatte
for statisk oppløsning.
Hvis du ikke har det anbefalte utstyret for riktig jording, kan du ta
kontakt med den autoriserte Compaq-serviceleverandøren din.
For å få mer informasjon om statisk elektrisitet kan du ta kontakt med
din autoriserte Compaq-serviceleverandør.
E–2Hardware Reference Guide
Page 63
Rutinemessig stell av datamaskinen
og Forberedelse for forsendelse
Rutinemessig stell av datamaskinen
Følg disse anbefalingene for å stelle datamaskinen og skjermen:
■Plasser datamaskinen på et solid og slett underlag. La det være
omtrent 7,5 cm (3 tommer) klaring bak systemenheten og over
skjermen for tilstrekkelig lufting.
■Ikke bruk datamaskinen med dekslet eller sidepanelet fjernet.
■Luftstrømmen inn i datamaskinen må ikke begrenses ved at
luftinntaket blokkeres. Plasser ikke tastaturet med bena slått ut
helt inntil bordmaskinen, fordi også dette kan hindre
luftstrømmen.
■Hold datamaskinen borte fra for stor fuktighet, direkte sollys
og ekstreme temperaturer. Hvis du vil ha mer informasjon om
anbefalte temperaturer og fuktighetsnivå for datamaskinen, kan
du lese Tillegg A, “Spesifikasjoner”, i denne håndboken.
F
■Hold væsker borte fra datamaskinen og tastaturet.
■Ventilasjonsåpningene på skjermen må ikke tildekkes med noe
slags materiale.
■Slå av datamaskinen før du gjør ett av følgende:
❏Tørk av datamaskinen utenpå med en myk, fuktig klut etter
behov. Bruk av rengjøringsprodukter kan misfarge eller
ødelegge overflaten.
❏Fra tid til annen bør du rengjøre luftventilene foran og bak på
datamaskinen. Støv og annet rusk kan sperre ventilene og
begrense luftstrømmen.
Hardware Reference GuideF–1
Page 64
Rutinemessig stell av datamaskinen og Forberedelse for forsendelse
Forholdsregler for den optiske stasjonen
Sørg for at du overholder følgende retningslinjer når du bruker eller
rengjør den optiske stasjonen.
Drift
■Ikke flytt stasjonen når den er i bruk. Dette kan føre til funksjonsfeil
under lesing.
■Unngå å utsette stasjonen for plutselige temperaturendringer,
fordi det kan oppstå kondens inne i enheten. Hvis temperaturen
plutselig endres mens stasjonen er på, må du vente minst én time
før du slår av strømmen. Hvis du bruker enheten umiddelbart, kan
det føre til funksjonsfeil under lesing.
■Unngå å plassere stasjonen på et sted hvor den kan bli utsatt for
høy fuktighet, ekstreme temperaturer, mekaniske vibrasjoner eller
direkte sollys.
Rengjøring
■Rengjør panelet og kontrollene med en myk, tørr klut eller en
myk klut som er lett fuktet med en mild rengjøringsvæske. Ikke
spray rengjøringsvæsker direkte på enheten.
■Unngå å bruke noen former for løsemiddel som for eksempel
sprit eller benzen som kan skade overflaten.
Sikkerhet
Hvis du mister en gjenstand eller søler en væske oppi stasjonen, må
du umiddelbart koble fra datamaskinen og få den kontrollert av en
autorisert Compaq-serviceleverandør.
F–2Hardware Reference Guide
Page 65
Rutinemessig stell av datamaskinen og Forberedelse for forsendelse
Forberedelse til forsendelse
Følg disse anbefalingene når du forbereder datamaskinen for
forsendelse:
1. Ta sikkerhetskopi av filene på harddisken til CD-plater, kassettbånd
eller disketter. Sørg for at sikkerhetskopimediet ikke utsettes for
elektriske eller magnetiske impulser under lagring eller flytting.
Harddisken låses automatisk når strømmen til systemet blir slått av.
✎
2. Ta ut og lagre programdisketter fra diskettstasjonene.
3. Sett en tom diskett inn i diskettstasjonen for å beskytte stasjonen
underveis. Ikke bruk en diskett du kan få bruk for senere.
4. Slå av datamaskinen og eventuelle eksterne enheter.
5. Trekk ut strømkabelen fra kontakten og deretter fra datamaskinen.
6. Koble fra systemkomponentene og de eksterne enhetene fra de
respektive strømkildene, og deretter fra datamaskinen.
Pass på at alle kort sitter ordentlig på plass og er sikret i kortposisjonene
✎
før du sender datamaskinen.
7. Pakk systemkomponentene og de eksterne enhetene i
originalkartongene eller i tilsvarende emballasje med tilstrekkelig
innpakningsmateriale til å beskytte dem.
Du finner en oversikt over miljømessige ikke-operative områder
✎
i Tillegg A, “Spesifikasjoner”, i denne håndboken.
Hardware Reference GuideF–3
Page 66
Register
1,44 MB diskettstasjon2–22
B
batteri
utskifting
C–1
C
CD-RW-stasjon2–22
CD-stasjon
2–22
D
datamaskinens tilgangspanel
2–4
ta ut
DVD-ROM-stasjon
2–22
E
Easy Access-knapper
tilpasse
elektrostatisk utladning
1–5
E–1
F
forberedelse for forsendelseF–1
formatere MultiBay-harddisk
forsiktig
hindre tap av data
frontpanel
2–5
ta ut
2–22, 2–23
2–24
H
harddiskstasjon
MultiBay
partisjonere og formatere
retningslinjer for installering
2–22, 2–24
2–24
I
installere
ekstra stasjoner
en 3,5 tommers stasjon
2–14
2–17
B–1
en harddisk
et utvidelseskort
installeringsrekkefølge
2–19
2–11
2–1
K
Komponenter
Bakpanel
Frontpanel
Komponenter på bakpanelet
Komponenter på frontpanelet
Konfigurasjon
minitårn
skrivebord
Konfigurasjonsfunksjoner
1–3
1–2
1–3
1–2
1–11
1–8
1–1
M
maskeringspaneler
2–6
ta ut
merknader
stasjonsdummy
metriske skruer
minne
DIMMer
illustrasjon
installere mer minne
SDRAM
modulsokler
MultiBay
“hot-plugging” eller “hot-swapping”
partisjonere og formatere en harddisk
2–24
sette inn stasjoner
ta ut stasjoner
uttagbare stasjoner
1–7
mus
2–25, 2–26
2–14
2–9
2–9
2–7
2–7
2–7
2–25
2–26
2–22
2–23
Hardware Reference GuideRegister–1
Page 67
Register
P
partisjonere MultiBay-harddisk2–24
Plassering av stasjonene
2–13
Q
Quiet DriveB–8
S
SCSI-enhet
retningslinjer
SCSI-kontroller
SCSISelect-verktøyet
SDRAM (synkront dynamisk minne med