Hp COMPAQ EVO D500 ULTRA-SLIM DESKTOP QUICK START GUIDE

Page 1
b

Guia Configuração Rápida e Preparação para Uso Computador Pessoal

Computador de Mesa Evo D500 Ultra-Slim
Número do Componente do Documento: 250893-201
Novembro de 2001
Este manual vai ajudar você na configuração inicial de hardware e software do computador pessoal Computador de Mesa Evo D500 Ultra-Slim da Compaq.
Page 2
© 2001 Compaq Computer Corporation.
Compaq, o logotipo da Compaq e Evo são marcas comerciais do Compaq Information Technologies Group, LP nos Estados Unidos e em outros países.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Todos os outros produtos mencionados aqui podem ser marcas comerciais das respectivas empresas.
A Compaq não se responsabiliza por erros técnicos, de edição ou omissões contidos neste guia. As informações contidas neste documento são fornecidas “como estão” sem nenhum tipo de garantia e estão sujeitas a alteração sem prévio aviso. As garantias dos produtos da Compaq estão estabelecidas nas declarações de garantia limitada que acompanham os produtos. Nenhuma
garantia adicional está subentendida neste guia.
AVISO: Otextoapresentadodessamaneiraindicaque,seas
Å
instruções não forem seguidas, provavelmente haverá danos físicos ou morte.
CUIDADO: O texto apresentado dessa maneira indica que, se as
Ä
instruções não forem seguidas, provavelmente haverá danos ao equipamento ou perda de informações.
Impresso nos EUA.
Guia Configuração Rápida e Preparação para Uso Primeira Edição (Novembro de 2001) Número do Componente do Documento: 250893-201
Page 3

Sumário

Configuração Rápida
Etapa1:DesembalagemdoComputadordeMesaEvoD500Ultra-SlimdaCompaq....1
EscolhendoaConfiguraçãodeMinitorreouComputadordeMesa...............2
Etapa 2: Identificação dos Componentes do Painel Traseiro .......................3
Etapa3:ConexãodeDispositivosExternos....................................4
Etapa 4: Conexão dos Cabos de Alimentação...................................5
Etapa 5: Identificação dos Componentes dos Painéis Frontal e Superior ..............6
Etapa6:AtivaçãodoComputadoreInstalaçãodoSistemaOperacional..............7
Acessibilidade........................................................7
Preparação para Uso
PersonalizaçãodaTeladoMonitor...........................................9
ProteçãoaoSoftware......................................................9
CDCompaqRestore...................................................9
Registro...............................................................10
DesligandooComputadorPessoal..........................................10
ParaObterMaisInformações..............................................11
SoluçãodeProblemasBásicos .............................................13
VisãoGeral.........................................................13
SugestõesÚteis......................................................14
InterpretaçãodasLuzesdeDiagnóstico...................................15
SoluçãodePequenosProblemas.........................................18
SoluçãodeProblemasdeInstalaçãodeHardware...........................22
Índice remissivo
Page 4
Page 5

ConfiguraçãoRápida

Etapa 1: Desembalagem do Computador de Mesa Evo
D500 Ultra-Slim da Compaq
AVISO: O uso incorreto do computador ou o não-estabelecimento de
Å
uma estaçãodetrabalhoseguraeconfortável poderá resultar em desconforto ou danos físicos sérios. Consulte o
Conforto
de trabalho e criar um ambiente de trabalho confortável e seguro.
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Para obter mais informações,consulteoCD
de Referência da Compaq
conecte o computador apenas a uma tomada elétricaaterrada(comfio terra) que possa ser alcançada facilmente.
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 1
para obter mais informações sobre como escolher uma área
. Para reduzir o risco de choque elétrico,
Guia Segurança e
Biblioteca
Page 6
ConfiguraçãoRápida
Escolhendo a Configuração de Minitorre ou Computador de Mesa
O Computador de Mesa Evo D500 Ultra-Slim da Compaq pode ser utilizado em uma configuração de minitorre ou computador de mesa. Para utilizá-lo na configuração de minitorre, alinhe o orifício na base do computador à coluna e ao parafuso borboleta no suporte. Aperte o parafuso para fixar o computador ao suporte. Isso aumenta a estabilidade e ajuda a garantir que haverá ventilação adequada para os componentes internos.
2 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 7
Configuração Rápida
Etapa 2: Identificação dos Componentes do Painel
Traseiro
Computador de Mesa Evo D500 Ultra-Slim Computador de Mesa Evo D500 Ultra-Slim
com Módulo de Herança Instalado
1 Opção de Trava para Cabo 7 Conector para Saída de Áudio 2 Conector para Cabo de Alimentação 8 Conector para Entrada de Áudio 3 Conector Ethernet RJ-45 9 Conector para Mouse PS/2 4 Conectores de Barramento Serial
Universal (USB) (4)
5 Módulo de Herança q Conector Serial
O conector não fica visível quando o
Módulo de Herança ou a tampa do painel traseiro está instalado.
6 Conector para Monitor e MultiPort (e parafuso de retenção)
Guia Configuração Rápida e Preparação para Uso 3
- Conector para Teclado PS/2
w Conector para Porta Paralela
Page 8
Configuração Rápida
Qualquer dispositivo USB (incluindo o teclado e o mouse) pode ser conectado a qualquer
conector USB. OMódulo de Herança opcional fornece conectores para dispositivos seriais e paralelos,
mouse PS/2 e teclado PS/2. Para obter mais informações, consulte o
Hardware
É necessário desligar o computador e desconectá-lo da tomada para instalar ou remover um
módulo MultiPort.
no CD
Biblioteca de Referência da Compaq
.
Guia de Referência do

Etapa 3: Conexão de Dispositivos Externos

Conecte os cabos de monitor, mouse e teclado. Se você utilizar uma rede, conecte o cabo de rede ao conector Ethernet RJ-45. Para identificar a localização dos conectores no painel traseiro, consulte a “Etapa 2: Identificação dos Componentes do Painel Traseiro” na página 3. Para facilitar a configuração, a Compaq codificou os cabos e conectores do painel traseiro com cores.
AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao
Å
equipamento, não use conectores de telecomunicação/telefone no controlador de interface de rede (NIC).
Os conectores para mouse e teclado PS/2 somente estão disponíveis noComputador de Mesa Evo D500 Ultra-Slim equipado com o Módulo de Herança. Um mouse ou teclado USB pode ser conectado a qualquer um dos conectores USB disponíveis.
CUIDADO: Não adicione outros dispositivos de hardware opcionais ao
Ä
computador antes de o sistema operacional ter sido instalado com êxito. Isso poderá gerar erros e impedir que o sistema operacional seja instalado corretamente.
4 Guia Configuração Rápida e Preparação para Uso
Page 9
ConfiguraçãoRápida

Etapa 4: Conexão dos Cabos de Alimentação

Conecte os cabos de alimentação conforme ilustrado a seguir. O cabo de alimentação pode ser inserido no slot da tampa do painel traseiro ou no Módulo de Herança (se instalado) para não embaraçar.
AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico e danos ao equipamento:
Å
Não desative o conector de aterramento do cabo de alimentação. O plugue de aterramento é um importante recurso de segurança.
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada com aterramento (fio terra) cujo acesso seja fácil.
Interrompa o fornecimento de energia para o computador desconectandoocabodealimentação da tomada ou do próprio computador.
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 5
Page 10
ConfiguraçãoRápida
Etapa 5: Identificação dos Componentes dos Painéis
Frontal e Superior
1 MultiBay 2 BotãodeAlimentaçãodeDois
Estados
3 Luz de Atividade do Sistema 4 Conector para Microfone 5 Conector para Fone de Ouvido 6 Conectores de Barramento Serial
Universal (USB) (1)
7 Luz de Alimentação 8 MultiPort
É necessário desligar o
computador para instalar ou remover um módulo MultiPort.
6 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 11
ConfiguraçãoRápida
9 Alavanca de EjeçãodoMultiBay
- Parafuso de Segurançado
MultiBay
Etapa 6: Ativação do Computador e Instalaçãodo
Sistema Operacional
Pressione o botão de alimentação para ligar o computador. Consulte “Etapa 5: Identificação dos Componentes dos Painéis Frontal e Superior” na página 6 para localizar o botão de alimentação.
A primeira vez em que o computador for ligado, o sistema operacional será instalado automaticamente. Esse processo demora aproximadamente de 5 a 10 minutos, dependendo do sistema operacional que está sendo instalado. Leia cuidadosamente e siga as instruções exibidas na tela para concluir a instalação.
CUIDADO: Depois que a instalação automática começar, NÃO
Ä
DESLIGUE O COMPUTADOR ATÉ QUE O PROCESSO ESTEJA CONCLUÍDO. Desligar o computador durante o processo de instalação pode danificar o software que executa esse computador.
Quando a tela de boas-vindas do Windows for exibida, isso significa que o processo de instalação do Windows foi concluído.

Acessibilidade

A Compaq está comprometida a desenvolver produtos, serviços e programas com acessibilidade e uso aprimorados para todos os usuários. Os produtos Compaq que vêm com o Microsoft Windows XP instalado ou que são compatíveis com XP são projetados visando à acessibilidade. Esses produtos são testados com os melhores produtos de tecnologia de assistência do mercado para garantir o mesmo nível de acesso — a qualquer hora, em qualquer lugar e para todos os usuários.
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 7
Page 12
Page 13

PreparaçãoparaUso

PersonalizaçãodaTeladoMonitor

Você pode selecionar ou alterar manualmente a marca, o modelo, as taxasderenovação,acor,aresoluçãoeasdefiniçõesde gerenciamento de energia do monitor. Selecione o ícone Vídeo no Painel de controle do Windows para mudar as definições de vídeo ou consulte a documentação on-line fornecida com o utilitário do controlador gráfico.

ProteçãoaoSoftware

Para proteger o software contra perdas ou danos, é necessário manter uma cópia de backup de todos os softwares, aplicativos e arquivos relacionados do sistema que estão armazenados na unidade de disco rígido. Consulte a documentação do sistema operacional ou do utilitário de cópia de reserva para obter instruções sobre como fazer cópias de reserva dos arquivos de dados.
CD
Compaq Restore
Em conjunto com o CD do sistema operacional, o CD Compaq Restore permite recuperar o sistema operacional original, o navegador
da Internet e drivers de NIC ou de modem. Isso poderá ser muito útil se ocorrer uma falha ou corrupção da unidade de disco rígido. O download do software de suporte adicional para modelos específicos pode ser feito no endereço Compaq Restore, insira o CD na unidade de CD-ROM e reinicie o computador. Leia e siga cuidadosamente todas as instruções exibidas na tela.
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 9
www.compaq.com/support.ParausaroCD
Page 14
PreparaçãoparaUso
Ä

Registro

CUIDADO: Para evitar a perda de dados, antes de usar o CD Compaq
Restore lembre-se de fazer cópia de reserva dos arquivos de dados e dos arquivos de aplicativo de software criados ou instalados logo depois de desempacotar o software instalado em fábrica. O CD Restore apagará todos os arquivos da unidade de disco rígido antes de restaurar o sistema operacional, o navegador da Internet e os drivers de NIC ou de modem originais.
Talvez seja necessário usar o teclado para selecionar durante o processo de restauração do sistema. O suporte para mouse USB só será oferecido depois que os drivers de mouse USB forem restaurados.
Se tiver alguma dúvida ou problema com esse CD, entre em contato com o atendimento ao cliente da Compaq.
Lembre-se de registrar seu novo computador pessoal na Compaq. O registro estabelece um cadastro de propriedade que possibilita que você receba anúncios, atualizações e outros tipos de informação periodicamente, se desejar. O processo de registro é fácil — basta visitar o site da Compaq na Web, no endereço e seguir as instruções exibidas na tela.
www.compaq.com/register,

Desligando o Computador Pessoal

Para desligar corretamente o computador, encerre primeiramente o software do sistema operacional. No sistema operacional Microsoft Windows, clique em Iniciar > Desligar.
Dependendo do sistema operacional, quando o botão de alimentação é pressionado, o computador entra em um estado “standby” de baixo consumodeenergiaemvezdedesligar-seautomaticamente.Alémde economizar energia, os aplicativos de software não precisam ser fechados; posteriormente, o computador poderá ser usado de imediato, sem a necessidade de reiniciar o sistema operacional e sem o risco de haver perda de dados.
10 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 15
Para desligar o computador, mantenha o botão de alimentação
pressionado durante quatro segundos. Para reconfigurar o botão de alimentação para que funcione no modo ligar/desligar, execute Configuração do Computador. Consulte o Guia Configuração do Computador no CD Biblioteca de Referência da Compaq para obter mais informações sobre como utilizar Configuração do Computador.

Para Obter Mais Informações

PreparaçãoparaUso
Consulte Biblioteca de Referência da Compaq para obter outras informações sobre produto. Livros que estão no CD:
Guia Configuração Rápida e Preparação para Uso (este manual em formato PDF)
Guia de Referência de Hardware (Formato PDF)
Guia Configuração do Computador (Formato PDF)
Guia Gerenciamento de Computadores de Mesa (Formato PDF)
Guia Comunicações em Rede (Formato PDF)
Guia Solução de Problemas (Formato PDF)
Informações Regulamentares e de Segurança (Formato PDF)
Guia Segurança e Conforto (formato de Ajuda do Windows)
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 11
Page 16
PreparaçãoparaUso
Se você não tiver uma unidade de CD-ROM, faça download da documentação do produto no site da Compaq na Web, no endereço
www.compaq.com/support.
1. Insira o CD na unidade de CD-ROM. Talvez seja necessário aguardar alguns segundos enquanto o software verifica as configurações regionais do Windows. Um menu dos livros disponíveis no CD será exibido automaticamente.
O menu e os manuais são exibidos no idioma escolhido durante a instalação inicial do sistema ou especificados posteriormente em Configurações Regionais do Windows. Se as configurações regionais não corresponderem aos idiomas aceitos no CD, o menu e os livros serão exibidos em inglês.
2. Clique no título do livro que deseja ler. Na primeira vez em que você clicar em um link para um livro fornecido no CD, no formato Adobe PDF, talvez seja solicitado a instalar o software Adobe Acrobat Reader, que também é fornecido nesse CD. Leia e siga os prompts para instalar o Acrobat Reader.
Se você não for solicitado a instalar o Acrobat Reader, clique em
Instalar Adobe Acrobat Reader no menu do CD.
Se a unidade de CD-ROM não entrar em funcionamento durante dois minutos ou mais, isso quer dizer que a execução automática não está ativada no sistema. Para executar o CD Biblioteca de Referência da Compaq,seoCDnão for executado automaticamente:
1. Clique em Iniciar > Executar.
2. Digite
X:\CompaqEvo.exe
(onde X representa a letra da unidade de CD-ROM).
3. Clique em OK.
12 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 17

SoluçãodeProblemasBásicos

Visão Geral

Este capítulo abordará apenas a solução de problemas básicos. O abrangente Guia Solução de Problemas está disponível no CD Biblioteca de Referência da Compaq enaWeb,noendereço
http://www.compaq.com/support.
Você pode optar por adquirir o Guia Rápido de Solução de Problemas da Compaq (o número do componente é 153837-001) em um
distribuidor, revendedor ou provedor de serviços autorizado da Compaq. Esse guia contém fluxogramas de fácil compreensão que podem orientá-lo no processo de depuração. Esse guia, escrito por prestadores de serviços autorizados da Compaq, abrange etapas que podem superar ar as habilidades técnicas de alguns usuários. Se alguns dos processos identificados nesse guia forem executados inadequadamente, o computador poderá sofrer danos e/ou sua garantia poderá ser anulada. Se você não tiver certeza de que possa executar essa tarefa ou se estiver preocupado com a possibilidade de perder a garantia, entre em contato com o representante de vendas ou serviços mais próximo antes de executar a ação corretiva recomendada.
PreparaçãoparaUso
Se você selecionar um sistema operacional diferente do sistema de fábrica, consulte os sites de suporte da Web a seguir para obter mais suporte.
Computadores de Mesa Evo da Compaq
http://www.compaq.com/support/desktops/index.html
Estações de Trabalho Deskpro e Estações de Trabalho Evo
http://www.compaq.com/support/workstations/index.html
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 13
Page 18
PreparaçãoparaUso

Sugestões Úteis

Se encontrar pequenos problemas no computador, monitor ou software, consulte a lista de sugestões gerais a seguir antes de tomar alguma atitude:
Verifique se o computador e o monitor estão conectados a uma tomada elétrica que esteja funcionando.
Verifique se o computador está ligado e se a luz verde de alimentação está acesa.
Verifique se o monitor está ligado e se a respectiva luz verde está acesa.
Aumente o brilho e o contraste do monitor se o monitor estiver escuro.
Pressione e mantenha pressionada qualquer tecla. Se o sistema reproduzir um bipe, isso significa que o teclado está funcionando corretamente.
Examine todas as conexões de cabo para verificar se há conexões frouxas ou incorretas.
Reconfigure o computador se você instalar uma placa de expansão ou outro opcional que não seja plug and play. Consulte “Solução de Problemas de Instalação de Hardware” para obter instruções.
Confirme se todos os dispositivos necessários foram instalados. Por exemplo, se estiver usando uma impressora, será necessário um driver de impressora.
Retire todos os disquetes da respectiva unidade quando ligar o sistema.
CUIDADO: Quando o computador está conectado a uma fonte de
Ä
energia CA, a placa do sistema é continuamente alimentada. Você deve desconectar o cabo de alimentação da fonte de energia antes de abrir o computador, a fim de evitar danos à placa ou a outro componente do sistema.
14 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 19
PreparaçãoparaUso

Interpretação das Luzes de Diagnóstico

Os computadores da Compaq contam com luzes ou LEDs (light emitting diodes ou diodos emissores de luz) para indicar vários estados ou erros do computador. As tabelas a seguir descrevem o significado de cada uma das luzes de diagnóstico. Consulte o Guia Solução de Problemas no CD Biblioteca de Referência da Compaq para obter mais informações.
LEDs no Computador
LED Cor Atividade do LED Estado/Mensagem
BotãodeAlimentação Verde Aceso (S0) Computador ligado BotãodeAlimentação Verde 1 piscada a cada 2
segundos
BotãodeAlimentação Verde 1 piscada a cada 2
segundos
BotãodeAlimentação Claro Desligado (S4) Suspenso para disco
BotãodeAlimentação Claro Desligado (S5) Computador
BotãodeAlimentação Vermelho 4 piscadas a cada 1
segundo ou 2 piscadas a cada 1 segundo seguidas de 2 segundos de pausa
BotãodeAlimentação Vermelho Aceso A CPU não foi instalada
BotãodeAlimentação Vermelho 1 piscada por segundo Erro de ROM BotãodeAlimentação Vermelho 1 piscada a cada 2
segundos Controlador de Rede Verde Aceso Conexãocomarede Controlador de Rede Verde Intermitente Atividade da rede Unidade de Disco
Rígido *Em alguns modelos, talvez o LED do botão de alimentaçãonãopisque.
Verde Intermitente Atividade na unidade de
(S1) Modo Suspenso normal
(S3) Suspenso para RAM (se aplicável)
(se aplicável)
desligado Parada térmicadaCPU
ou um processador incorreto foi instalado.
Fonte de alimentação sobrecarregada
disco rígido
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 15
Page 20
PreparaçãoparaUso
LEDs do teclado
LED Cor Atividade do LED Estado/Mensagem
Num Lock Verde Intermitente Erro de memória Caps Lock Verde Intermitente Nãohá vídeo Scroll Lock Verde Intermitente Falha na placa do sistema,
anterior ao vídeo
Essas informações não se aplicam a teclados USB.
A ROM de Blocos de Inicialização à Prova de Falhas permite a recuperação do sistema na eventualidade de falha da ROM flash, como, por exemplo, se houver falta de energia durante a atualização da ROM. O Bloco de Inicialização é uma seção flash protegida da ROM que verifica uma ROM flash válida do sistema quando a energia do computador é desligada.
A tabela a seguir relaciona as várias combinações da luz do teclado usadas pela ROM de Blocos de Inicialização, bem como o significado e a função correspondentes. Consulte o Guia de Gerenciamento de Computadores de Mesa para obter informações mais detalhadas.
16 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 21
PreparaçãoparaUso
Combinações da Luz do Teclado Usadas pela ROM de Blocos de Inicialização
Modo de Blocos de Inicialização à Prova de Falhas Cor
Num Lock Verde Aceso O disquete ROMPaq está
Caps Lock Verde Aceso Insira a senha.* Num, Caps, Scroll Lock Verde Liga e desliga
Num, Caps, Scroll Lock Verde Aceso ROM Flash de Blocos de
As luzes de diagnóstico não piscam em teclados USB.
Atividade do LED Estado/Mensagem
ausente, danificado ou a unidade nãoestá pronta.* A tela exibirá uma mensagem indicando a recuperação dos blocos de inicialização se houver um controlador gráfico integrado.
FalhadaROMflash.* duas vezes (reproduzindo simultaneamente um bipe longo e trêscurtos)
Inicialização bem-sucedida.
Desligue e, em seguida,
ligue a energia para
reinicializar.
*Insira um disquete ROMPaq válido na unidade de disco A. Desligue e, em seguida, ligue a energia, pressionando o botãodealimentação, para novamente efetuar a ROM flash. Se o flash da ROM for bem-sucedido, todos os três LEDs do teclado acenderãoeserá reproduzida uma sériedebipescomtonsseqüencialmente mais altos. Remova o disquete e desligue e, em seguida, ligue a energia para reiniciar o computador. Para obter mais informações sobre o flash da ROM, consulte o
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 17
Guia SoluçãodeProblemas.
Page 22
PreparaçãoparaUso

Solução de Pequenos Problemas

Você provavelmente poderá solucionar os pequenosproblemas descritos nesta seção. Se algum problema persistir e você mesmo não conseguir solucioná-lo ou se você não estiver disposto a executar essa operação, entre em contato com um distribuidor ou revendedor autorizado da Compaq.
SoluçãodePequenosProblemas
Problema Causa Solução
O computador não liga O computador nãoestá
conectado a uma fonte de alimentação externa.
Os cabos da fonte de alimentação externa estão desconectados.
Pode ser que a energia, os dados de transmissãoouos cabos da fonte de alimentaçãonão estejam conectados corretamente.
A temperatura da unidade ultrapassou o limite. O ventilador talvez esteja obstruído.
Conecte-o a uma fonte de alimentação externa.
Verifique se os cabos de conexão do computador à fonte de alimentação externa estão conectados corretamente e a tomada da parede está funcionando.
Reinstale a energia, os dados de transmissão e os cabos da fonte de alimentação.
1. A unidade está em um ambiente extremamente quente. Faça com que a temperatura abaixe.
2. Examine se os orifícios de ventilação do computador nãoestãoobstruídoseseo ventilador interno está funcionando.
Entre em contato com um revendedor ou prestador de serviços autorizado da Compaq.
18 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 23
PreparaçãoparaUso
SoluçãodePequenosProblemas
Problema Causa Solução
O computador parece estar travadoenão desliga quando o botãode alimentação é pressionado.
A data e o horário exibidos no computador estão incorretos.
O computador desliga-se automaticamenteeoLED de alimentação:
1. Pisca em vermelhoquatro vezes por segundo OU
2. Pisca em vermelho duas vezes por segundo, com uma pausa subseqüente de dois segundos, OU
3. Nãopisca.
O controle de software do botãode alimentaçãonão funciona.
A bateria do RTC (real-time clock ou relógio em tempo real) talvez precise ser substituída. O período de vida da bateria é de mais ou menos 3-5 anos.
A temperatura da unidade talvez tenha ultrapassado o limite. O ventilador talvez esteja obstruído.
A temperatura da unidade ultrapassou o limite porque o computador estava funcionando sem a tampa de proteçãoouo painel de acesso.
(Continuação)
Pressione o botãode alimentação durante pelo menos 4 segundos até que o computador desligue.
Primeiramente, redefina a data e a hora por meio do respectivo ícone no Painel de controle. Se o problema persistir, substitua a bateria do RTC. Consulte o
de Referência do Hardware
obter instruções sobre como instalar uma nova bateria ou entre em contato com o representante ou revendedor autorizado da Compaq para substituir a bateria do RTC.
1. A unidade está em um ambiente extremamente quente. Faça com que a temperatura abaixe.
2. Examine se os orifícios de ventilação do computador nãoestãoobstruídoseseo ventilador interno está funcionando.
Entre em contato com um revendedor ou prestador de serviços autorizado da Compaq.
Coloque a tampa ou o painel de acesso e espere o computador esfriar antes de ligá-lo.
Guia
para
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 19
Page 24
PreparaçãoparaUso
SoluçãodePequenosProblemas
Problema Causa Solução
Parece que o computador faz pausas periodicamente.
Não é possível remover a tampa ou o painel de acesso do computador.
Ocursornãosemove quando as teclas de seta do teclado compacto são usadas.
Ateladomonitorestá em branco.
Odriverdaredeestá carregado e nãohá nenhuma conexãode rede estabelecida.
Um parafuso ou uma travaparacabode segurançaestá sendo utilizado e deve ser removido.
A tecla Num Lock deve estar ativada.
O monitor nãoestá ligado e a luz nãoestá acesa.
Os cabos nãoestão conectados corretamente.
O economizador de energia foi desativado.
A chave de entrada RGB (red, green, blue) no monitor está definida incorretamente.
(Continuação)
Estabeleçaumaconexãode rede ou use Configuraçãodo Computador ou o Gerenciador de dispositivos do Windows para desativar o controlador de rede.
Consulte o
do Hardware de Referência
informações sobre dispositivos de segurançaeinstruções sobre como remover o painel de acesso.
Pressione a tecla Num Lock. A luz Num Lock deve estar apagada para que você possa usar as teclas de seta.
Ligue o monitor e verifique se a luz acende.
Verifiqueaconexãodocabodo monitor ao computador e à tomada elétrica.
Pressione qualquer tecla ou clique no botãodomousee,se você tiver configurado uma senha, digite-a.
Posicione a chave de entrada RGB do monitor em 75 ohms e, se houver uma chave de sincronização, estabeleça-a como externa.
Guia de Referência
,no
CD Biblioteca
, para obter mais
20 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 25
PreparaçãoparaUso
SoluçãodePequenosProblemas
Problema Causa Solução
Você está usando um monitor de sincronizaçãofixaque não sincronizará com a resolução escolhida.
Achaveseletora VGA/BNC nãoestá corretamente posicionada.
(Continuação)
Confirme se o monitor pode aceitar a mesma taxa de varredura da resolução escolhida.
Posicione-adeacordocoma conexãodocabo.
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso 21
Page 26
PreparaçãoparaUso

Solução de Problemas de InstalaçãodeHardware

Talvez você precise reconfigurar o computador quando adicionar ou remover hardware, como, por exemplo, uma unidade de disquete adicional. Se você instalar um dispositivo plug and play, oWindows 98 e o Windows 2000 reconhecerão automaticamente esse dispositivo e configurarão o computador. Se você instalar um dispositivo que não seja plug and play, deverá reconfigurar o computador depois que concluir a instalação desse novo hardware. No Windows 98 ou Windows 2000, selecione o ícone Adicionar novo hardware,no Painel de controle, e siga as instruções exibidas na tela. Para reconfigurar o computador no Windows NT 4.0, depois de instalar um novo hardware, use o utilitário fornecido com o hardware.
Solução de Problemas de InstalaçãodeHardware
Problema Causa Solução
Um novo dispositivo não é reconhecido como parte do sistema.
O(s) cabo(s) do novo dispositivo externo está(ão) frouxo(s) ou os cabos de alimentaçãoestão desconectados.
O botãode alimentaçãodonovo dispositivo externo não está ligado.
Quando o computador informou que a configuraçãohavia sofrido alterações, você não as aceitou.
Confirme se todos os cabos estão apropriada e seguramente conectados e se os pinos no cabo ou conector nãoestãotortos.
Desligue o computador, ligue o dispositivo externo e, em seguida, ligue o computador para integrar o dispositivo ao sistema do computador.
Reinicialize o computador e siga as instruções para que possa aceitar as alterações.
22 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Page 27

Índice remissivo

A
advertências
choque elétrico 4 controlador de interface de rede 4
uso incorreto do computador 1 alça 3 alça para transporte fácil 3
, 5
B
bateria
relógio em tempo real 1–19 botão de alimentação 6 botão de alimentação de dois estados 6 botão de ejeção do MultiBay 6
, 10
, 10
C
cabos, codificados com cores 4 cabos, verificação das conexões 1–14 CD Biblioteca de Referência 11 CD Biblioteca de Referência da Compaq
Guia Segurança e Conforto 11
Informações Regulamentares e de
Segurança 11
Solução de Problemas 11 CD Compaq Restore 9 codificação de cores dos cabos 4 componentes
painel frontal 6
painel traseiro 3 componentes do painel frontal 6 componentes do painel traseiro 3
computador
pausas 1–20
conector
cabo de alimentação 3 entrada de áudio 3 Ethernet RJ-45 3 fone de ouvido 6 microfone 6 Módulo de Herança 3 monitor 3 mouse 4 mouse PS/2 (Módulo de Herança) 3 paralelo (Módulo de Herança) 3 saída de áudio 3 serial (Módulo de Herança) 3 teclado PS/2 (Módulo de Herança) 3
USB 3 conector Ethernet RJ-45 3 conector para cabo de alimentação 3 conector para entrada ou saída de áudio 3 conector para fone de ouvido 6 conector para microfone 6 conector serial (Módulo de Herança) 3 conectores de áudio 3 conectores PS/2 4 conexão do controlador de interface de rede
(NIC) 4 conexão do monitor 4 conexão do mouse 4 conexão do teclado 4
, 6
, 5
, 5
, 4
Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso Índice remissivo1
Page 28
Índice remissivo
D
definições de vídeo 9 desligando o computador pessoal 10 dispositivo plug and play 1–22 dispositivos externos, conexão 4 documentação, produtos adicionais 11
F
fazer cópia de reserva dos arquivos 9
I
instalando o sistema operacional 7
L
LEDs 1–19 localização dos conectores 3 luz
alimentação 6
atividade do sistema 6 luz de alimentação 6 luz de atividade do sistema 6
M
Módulo de Herança 3, 4 mostrador de data e hora 1–19
N
notas
documentação do produto 12
idioma escolhido durante a Instalação 12
interrupção do botão de alimentação 10 reconfiguração do botão de alimentação
10
uso do teclado USB durante a
configuração 10
número de série 3
P
portas 3 precauções
instalação 7 instalação do sistema operacional 4 prevenção contra perda de dados 10
problemas
instalação de hardware 1–22 pequenos 1–14 solução de pequenos 1–18
R
registro 10 registro do produto 10
S
sistema operacional 7
T
teclado 1–14 tela em branco 1–20
Índice remissivo2 Guia ConfiguraçãoRápida e PreparaçãoparaUso
Loading...