Hp COMPAQ EVO D500 TROUBLESHOOTING

Guida d’installazione rapida e guida introduttiva

Evo D500 Ultra-Slim Desktop Personal Computer

Numero di parte del documento: 250893-061

Novembre 2001

Questo manuale contiene istruzioni sull’installazione iniziale di hardware e software per il personal computer Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop.

© 2001 Compaq Computer Corporation.

Compaq, il logo Compaq ed Evo sono marchi depositati di Compaq Information Technologies Group, L.P. negli Stati Uniti e in altri paesi.

Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT sono marchi depositati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.

I nomi di altri prodotti citati nel presente documento possono essere marchi di fabbrica delle rispettive società.

Compaq declina ogni responsabilità per errori od omissioni tecniche o editoriali contenuti nel presente documento. Le informazioni contenute nel presente documento sono fornite nello stato in cui si trovano (“as is”) senza garanzie di sorta e sono soggette a variazioni senza preavviso. Le garanzie per i prodotti Compaq vengono specificate nelle dichiarazioni di garanzia limitata allegate ai singoli prodotti. Nessuna delle disposizioni qui contenute potrà essere interpretata nel senso della costituzione di ulteriori garanzie o garanzie integrative.

AVVERTENZA: Il testo così evidenziato indica che la mancata osservanza delle istruzioni potrebbe comportare lesioni fisiche o addirittura la perdita della vita.

ÄATTENZIONE: Il testo così evidenziato indica che la mancata esecuzione delle istruzioni potrebbe provocare danni all’apparecchiatura o la perdita di informazioni.

Stampato negli Stati Uniti.

Guida d'installazione rapida e guida introduttiva Prima edizione (Novembre 2001)

Numero di parte del documento: 250893-061

Sommario

Installazione rapida

Punto 1: Disimballare il personal computer Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop . . . . 1 Scegliere la configurazione minitower o desktop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Punto 2: Identificare i componenti del pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Punto 3: Collegare le periferiche esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Punto 4: Collegare i cavi d’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Punto 5: Identificare i componenti del pannello frontale e superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Punto 6: Accendere il PC ed installare il sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Accessibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Guida introduttiva

Personalizzazione dello schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Protezione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CD di ripristino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Spegnimento del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Per ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Guida di base alla risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Presentazione generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Consigli utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Interpretazione delle spie luminose diagnostiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Risoluzione dei problemi di entità minore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Risoluzione dei problemi relativi all’installazione hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Indice Analitico

Guida d’installazione rapida e guida introduttiva

iii

Installazione rapida

Punto 1: Disimballare il personal computer Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop

AVVERTENZA: Un funzionamento non corretto del personal computer o un difetto di predisposizione della workstation possono provocare una serie di fastidi o lesioni gravi. Per ulteriori informazioni sulla scelta della postazione e dell’ambiente di lavoro consultare la Guida alla sicurezza e al comfort.

Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti per le apparecchiature digitali di classe B, in conformità alla parte 15 delle norme FCC. Per maggiori informazioni, consultare il CD Compaq Reference Library. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, collegare il personal computer solo ad una presa elettrica convenientemente messa a terra facilmente accessibile in qualsiasi momento.

Guida d’installazione rapida e guida introduttiva

1

Installazione rapida

Scegliere la configurazione minitower o desktop

Il personal computer Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop può essere usato sia in configurazione minitower sia desktop. Per utilizzare il PC in configurazione minitower allineare il foro sulla base del computer con le viti presenti sul supporto. Serrare le viti per fissare il PC al supporto per una maggiore stabilità e per garantire un corretto flusso d’aria ai componenti interni.

2

Guida d’installazione rapida e guida introduttiva

Hp COMPAQ EVO D500 TROUBLESHOOTING

Installazione rapida

Punto 2: Identificare i componenti del pannello posteriore

Personal computer Evo D500 Ultra-Slim Desktop

Personal computer Evo D500 Ultra-Slim Desktop con modulo convenzionale installato

1

Chiusura con cavo

7

Connettore uscita audio (line-out)

2

Connettore per il cavo d’alimentazione

8

Connettore ingresso audio (line-in)

3

Connettore Ethernet RJ-45

9

Connettore mouse PS/2

4

Connettori USB (Universal Serial Bus) (4)

- Connettore tastiera PS/2

5

Modulo convenzionale

q Connettore seriale

Il connettore non è visibile con il modulo

w Connettore porta parallela

 

convenzionale o il pannello posteriore installato.

 

 

6

Connettore monitor

e Multiport (e vite di fermo)

Qualsiasi periferica USB (compresi tastiera e mouse) può essere collegata a qualsiasi connettore USB.

Il modulo convenzionale è dotato di connettori seriale, parallelo, per mouse PS/2 e tastiera PS/2. Per ulteriori informazioni consultare la Guida di riferimento hardware sul CD Compaq Reference Library.

Spegnere il computer e scollegare il cavo d’alimentazione prima di installare o togliere un modulo MultiPort.

Guida d’installazione rapida e guida introduttiva

3

Installazione rapida

Punto 3: Collegare le periferiche esterne

Collegare i cavi del monitor, del mouse e della tastiera. Per lavorare in rete collegare il cavo di rete al connettore Ethernet RJ-45. Per individuare la posizione dei connettori sul pannello posteriore vedere “Punto 2: Identificare i componenti del pannello posteriore” a pagina 3. Per facilitare l’installazione è stata adottata una codifica a colori per i cavi ed i connettori del pannello posteriore.

AVVERTENZA: Per ridurre i rischi di folgorazioni, incendio e danni alle apparecchiature non collegare cavetti telefonici e di telecomunicazione ai connettori della scheda di rete.

I connettori per mouse e tastiera PS/2 sono presenti solo sui personal computer Evo D500 Ultra-Slim Desktop dotati di modulo convenzionale. È possibile collegare un mouse o una tastiera USB ad uno qualsiasi dei connettori USB disponibili.

ÄATTENZIONE: Non installare nuovo hardware sul PC prima di aver installato il sistema operativo. Facendo ciò, si potrebbero provocare errori o impedire un’installazione corretta del sistema operativo.

4

Guida d’installazione rapida e guida introduttiva

Installazione rapida

Punto 4: Collegare i cavi d’alimentazione

Collegare i cavi d’alimentazione come di seguito indicato. Per una maggior sicurezza il cavo d’alimentazione può essere inserito nello slot predisposto sul pannello posteriore o nel modulo convenzionale (se installato).

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scosse elettriche e danni all’apparecchiatura:

Non scollegare il contatto di terra del connettore del cavo d’alimentazione. Il collegamento a terra è un’importante caratteristica di sicurezza.

Inserire il cavo d’alimentazione in una presa di corrente elettrica collegata a massa (messa a terra) che sia facilmente accessibile in qualsiasi momento.

Scollegare l’alimentazione dal computer disinserendo il cavo di alimentazione o dalla presa elettrica o dal computer.

Guida d’installazione rapida e guida introduttiva

5

Loading...
+ 17 hidden pages