Hp COMPAQ EVO D300 DESKTOP, COMPAQ EVO D500 DESKTOP User Manual [de]

Hardware-Referenzhandbuch
Compaq Evo PC-Familie Desktop-Modelle
Dokument-Teilenummer: 243850-042
Januar 2002
In diesem Handbuch finden Sie grundlegende Informationen für die Aufrüstung dieser Computermodelle.
© 2002 Compaq Computer Corporation
Microsoft, MS-DOS, Windows und Windows NT sind Marken der Microsoft Corporation.
Intel, Pentium, Intel Inside und Celeron sind Marken der Intel Corporation.
Alle anderen in diesem Dokument verwendeten Produktnamen sind unter Umständen Marken der jeweiligen Unternehmen.
Compaq haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Handbuch. Die Informationen in diesem Dokument werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Garantien für Compaq Produkte werden ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiterreichenden
Garantieansprüche abzuleiten.
VORSICHT: In dieser Form gekennzeichneter Text weist auf
Å
Verletzungs- oder Lebensgefahr bei Nichtbefolgen der Anleitungen hin.
ACHTUNG: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin,
Ä
dass die Nichtbeachtung zu Beschädigungen der Geräte oder zum Verlust von Daten führen kann.
Gedruckt in den USA.
Hardware-Referenzhandbuch Zweite Ausgabe (Januar 2002) Dokument-Teilenummer: 243850-042

Inhalt

1 Produktmerkmale
Standard-Konfigurationsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Komponenten auf der Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Komponenten auf der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Easy Access-Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Easy Access-Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Neuprogrammieren der Easy Access-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Sperren und Entsperren der Easy Access-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Einpassen von gedruckten Symbolen für Easy Access-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Windows Logo-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Besondere Mausfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
2 Hardware-Aufrüstung
Wartungsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Ablauf der Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Abnehmen der Gehäuseabdeckung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Anbringen der Gehäuseabdeckung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Abnehmen der Frontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Entfernen der Laufwerksblenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Installieren von Erweiterungsspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
DIMMs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Installieren oder Entfernen einer Erweiterungskarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Entfernen der Abdeckung eines Erweiterungssteckplatzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Entfernen oder Installieren einer Erweiterungskarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Lage der Laufwerke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Herausnehmen eines Laufwerks aus dem Laufwerksschacht. . . . . . . . . . . . . . . . 2–13
Installieren von zusätzlichen Laufwerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Einsetzen eines CD-ROM-, DVD-ROM- oder Wechsellaufwerks . . . . . . . . . . . 2–15
Einsetzen eines Festplattenlaufwerks in einen 3,5-Zoll-Laufwerksschacht . . . . . 2–17
Hardware-Referenzhandbuch iii
Inhalt
A Technische Daten
B Installationshinweise für Festplattenlaufwerke
Verwenden der Kabelauswahlfunktion bei Ultra-ATA-Geräten. . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Installationshinweise für Ultra-ATA-Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
SCSI-Geräte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Hinweise zur Verwendung von SCSI-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Hinweise zum Installieren optionaler SCSI-Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–5
SCSI-Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
SCSI-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Verwenden eines SCSI-Kabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Verwenden von SCSISelect für SCSI-Geräte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–7
Wählen der Quiet Drive-Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–8
C Austauschen der Batterie
D Vorrichtung für das Sicherheitsschloss
Anbringen eines Sicherheitsschlosses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
E Elektrostatische Entladung
Vermeiden elektrostatischer Entladungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Erdungsmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
F Allgemeine Pflegehinweise und Versandvorbereitung
Allgemeine Pflegehinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–1
Vorsichtsmaßnahmen für CD-ROM-Laufwerke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Vorbereitungen für den Versand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Index
iv Hardware-Referenzhandbuch

Produktmerkmale

Standard-Konfigurationsfunktionen

Die jeweiligen Merkmale des Compaq Evo™ Desktop hängen von Ihrem Modell ab. Um zu prüfen, welche Hardware- und Software-Komponenten in Ihrem Computer installiert sind, führen Sie Compaq Diagnostics (Compaq Diagnoseprogramm) für Windows oder das Dienstprogramm INSPECT aus (bei bestimmten Modellen im Lieferumfang enthalten). Anleitungen zur Verwendung dieser Dienstprogramme finden Sie im Fehlerbeseitigungs-Handbuch auf der Reference Library CD.
1
Hardware-Referenzhandbuch 1–1
Produktmerkmale

Komponenten auf der Vorderseite

Komponenten auf der Vorderseite
1 LED-Anzeige für das
Diskettenlaufwerk
2 Netzschalter 7 Mikrofonbuchse (optional)
3 Diskettenauswurftaste 8 USB (Universal Serial Bus)
4 Betriebsanzeige des
CD-ROM-Laufwerks
5 CD-ROM-Auswurftaste - Betriebsanzeige
1–2 Hardware-Referenzhandbuch
6 LED-Anzeige für die Festplatte
(optional)
9 Stereo-Kopfhörerbuchse (optional)

Komponenten auf der Rückseite

Produktmerkmale
Komponenten auf der Rückseite
1 Netzbuchse 7 Paralleler Anschluss 2 Spannungsumschalter 8 Mikrofonbuchse 3 Tastaturanschluss 9 Audio-Eingang 4 Mausanschluss - Audio-Ausgang 5 Universal Serial Bus (USB) q Serieller Anschluss 6 RJ-45-Anschluss
VORSICHT: Gehen Sie wie folgt vor, um die Gefahr eines Stromschlags oder eine Beschädigung Ihrer Geräte zu verhindern:
Å
Deaktivieren Sie auf keinen Fall den Schutzleiter des Netzkabels.
Dieser Schutzleiter erfüllt eine wichtige Sicherheitsfunktion.
Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose, die
jederzeit leicht erreichbar ist.
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Computer, indem Sie entweder
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder das Netzkabel von der Netzbuchse am Computer abziehen.
Hardware-Referenzhandbuch 1–3
Produktmerkmale

Easy Access-Tastatur

Komponenten der Compaq Easy Access-Tastatur
1 Strg-Taste Wird in Verbindung mit einer anderen Taste
gedrückt; die Funktion hängt von der jeweiligen Anwendung ab.
2 Windows Logo-Taste* Zum Öffnen des Menüs Start in Microsoft Windows.
Wird in Kombination mit anderen Tasten gedrückt, um andere Funktionen auszuführen.
3 Alt-Taste Wird in Verbindung mit einer anderen Taste
gedrückt; die Funktion hängt von der jeweiligen Anwendung ab.
4 Anwendung-Taste* Zum Öffnen von Popup-Menüs in einer Microsoft
Office-Anwendung (vergleichbar mit der rechten Maustaste). Zum Ausführen von weiteren Funktionen in anderen Softwareanwendungen.
5 Internet-Tasten Zum schnellen Zugreifen auf spezielle
Internetseiten.
*Diese Taste ist nicht auf allen Tastaturen vorhanden.
1–4 Hardware-Referenzhandbuch
Produktmerkmale
Komponenten der Compaq Easy Access-Tastatur (Fortsetzung)
6 Editiertasten Dazu zählen folgende Tasten: Einfügen, Pos1, Bild
auf, Entfernen, Ende und Bild ab.
Wenn Sie Strg und Alt gedrückt halten und die
Taste Entf drücken, wird der Computer neu gestartet.
7 LED-Anzeige des integrierten
Ziffernblocks
8 LED-Anzeige der Feststelltaste Zeigt an, ob die Feststelltaste gedrückt ist.
9 LED-Anzeige der Rollen-Taste Zeigt an, ob die Rollen-Funktion ein- oder
Zeigt an, ob die Num-Funktion ein- oder ausgeschaltet ist.
ausgeschaltet ist.

Easy Access-Software

Den Tasten auf der Easy Access-Tastatur sind bestimmte Belegungen standardmäßig zugewiesen. Mit der vorinstallierten Easy Access-Software können Sie die Easy Access-Tasten an Ihre Bedürfnisse anpassen. Die Tasten können für beliebige Programme, Dienste und Websites (URL) neu programmiert werden.

Neuprogrammieren der Easy Access-Tasten

Das Symbol für die Easy Access-Tastatur befindet sich in der Task-Leiste auf dem Windows Desktop. Anleitungen zum Neuprogrammieren der Easy Access-Tasten finden Sie in der Datei README-USER.TXT.

Sperren und Entsperren der Easy Access-Tasten

Der Systemadministrator kann die Easy Access-Tasten sperren und entsperren. Nachdem die Tasten gesperrt wurden, können sie nur durch Ändern der .bcf-Datei neu programmiert werden. Informationen zu Administratorrechten, die für die Steuerung der Belegung der Easy Access-Tasten erforderlich sind, finden Sie in der Readme-Datei für Administratoren (README-ADMIN.TXT).
Hardware-Referenzhandbuch 1–5
Produktmerkmale

Einpassen von gedruckten Symbolen für Easy Access-Tasten

Die gedruckten Symbole sind eine visuelle Hilfe, um zu erkennen, wie die einzelnen Easy Access-Tasten belegt sind. Wenn Sie eine Easy Access-Taste neu programmieren, verwenden Sie das Dokument Paper Insert Template (Vorlage für gedrucktes Symbol), um ein Symbol auszuwählen und zu drucken, das die neue Tastenbelegung anzeigt. Die Datei PAPER INSERT TEMPLATE.DOC ist standardmäßig unter C:\PROGRAMME\COMPAQ\EASY ACCESS KEYBOARD gespeichert.
Damit die Symbole genau anliegen, muss der Abstand unter Umständen entsprechend angepasst werden.

Windows Logo-Taste

Verwenden Sie die Windows Logo-Taste zusammen mit anderen Tasten zur Ausführung bestimmter Funktionen in Windows Betriebssystemen.
Windows Logo-Taste + F1 Zeigt ein Kontextmenü für das ausgewählte
Objekt an.
Windows Logo-Taste + Ta b Aktiviert die nächste Schaltfläche in der
Ta sk -L ei st e.
Windows Logo-Taste + e Ruft das Fenster Arbeitsplatz auf.
Windows Logo-Taste + f Ruft das Fenster Suchen nach: Alle Dateien auf.
Windows Logo-Taste + Strg + f Ruft das Fenster Suchen nach: Computer auf.
Windows Logo-Taste + m Minimiert alle offenen Anwendungsfenster auf
Symbolgröße.
Umschalttaste + Windows Logo-Taste + m
Windows Logo-Taste + r Ruft das Dialogfeld Ausführen auf.
1–6 Hardware-Referenzhandbuch
Stellt den ursprünglichen Zustand der minimierten Anwendungen wieder her.

Besondere Mausfunktionen

Die meisten Software-Anwendungen unterstützen die Verwendung einer Maus. Die den Maustasten zugewiesenen Funktionen sind von den verwendeten Software-Anwendungen abhängig.

Seriennummer

Jedem Computer wurde eine eindeutige Seriennummer zugewiesen, die sich auf der Gehäuseoberseite 1 oder auf der Rückseite 2 des Computers befindet. Halten Sie diese Nummer bereit, wenn Sie sich mit der Compaq Kundenunterstützung in Verbindung setzen.
Produktmerkmale
Position der Seriennummer
Hardware-Referenzhandbuch 1–7

Wartungsfunktionen

Ihr Computer ist mit verschiedenen Funktionen ausgestattet, die das Aufrüsten und die Wartung erleichtern.

Ablauf der Installation

Halten Sie die Installationsreihenfolge unbedingt ein, um sicherzustellen, dass sämtliche optionalen Geräte richtig installiert werden. Weitere Informationen zu Computer Setup finden Sie im Computer Setup-Handbuch.
1. Falls der Computer eingeschaltet ist, schalten Sie ihn aus, und ziehen Sie den Netzstecker.
VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr durch Stromschlag und/oder
Å
heiße Flächen zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass Sie den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben. Warten Sie, bis die internen Systemkomponenten abgekühlt sind, bevor Sie diese anfassen.
2

Hardware-Aufrüstung

VORSICHT: Um die Gefahr durch Stromschlag und Feuer sowie die
Å
Beschädigung der Geräte zu vermeiden, schließen Sie keine Telekommunikations- bzw. Telefonanschlusskabel an die Buchse des Netzwerkschnittstellen-Controllers (NIC) an.
Hardware-Referenzhandbuch 2–1
Hardware-Aufrüstung
ACHTUNG: Statische Elektrizität kann die elektrischen Komponenten
Ä
des Computers oder der optionalen Geräte beschädigen. Bevor Sie mit der Aufrüstung des Computers beginnen, sollten Sie daher einen geerdeten Metallgegenstand berühren, um sich elektrostatisch zu entladen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Anhang E, „Elektrostatische Entladung“.
2. Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung des Computers ab. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Beschreibung zum Abnehmen der Abdeckung des Computers.
3. Installieren Sie die gewünschten optionalen Geräte. Anleitungen hierzu finden Sie in den entsprechenden Abschnitten in diesem Handbuch sowie in der Dokumentation der jeweiligen optionalen Geräte.
4. Bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder an.
5. Schalten Sie den Monitor, den Computer und sonstige Geräte ein, die Sie testen möchten.
6. Konfigurieren Sie den Computer neu, falls erforderlich. Informationen zur Verwendung von Computer Setup finden Sie im Computer Setup-Handbuch.

Abnehmen der Gehäuseabdeckung

So nehmen Sie die Abdeckung des Computers ab:
1. Fahren Sie das Betriebssystem normal herunter, und schalten Sie dann den Computer und eventuell vorhandene Peripheriegeräte aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker, und trennen Sie alle Verbindungen zu Peripheriegeräten.
ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass Sie den Computer
Ä
ausgeschaltet und den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben, bevor Sie die Gehäuseabdeckung entfernen.
2–2 Hardware-Referenzhandbuch
Hardware-Aufrüstung
3. Lösen Sie die beiden Rändelschrauben, mit denen die Abdeckung am Computergehäuse befestigt ist.
4. Schieben Sie die Abdeckung ungefähr 2,5 cm nach vorne, und heben Sie sie vom Computer ab.
Abnehmen der Gehäuseabdeckung

Anbringen der Gehäuseabdeckung

So bringen Sie die Abdeckung des Computers an:
1. Halten Sie die Abdeckung über das Gehäuse. Lassen Sie dann die Führungslaschen an der Innenseite der Abdeckung auf den diagonalen Halterungen an der Rückseite des Gehäuses ruhen.
2. Schieben Sie die Abdeckung entlang der Halterungen bis zum Anschlag nach vorne.
Hardware-Referenzhandbuch 2–3
Hardware-Aufrüstung
3. Ziehen Sie die beiden Rändelschrauben an.
Anbringen der Gehäuseabdeckung

Abnehmen der Frontblende

1. Fahren Sie das Betriebssystem normal herunter, und schalten Sie dann den Computer und eventuell vorhandene Peripheriegeräte aus. Ziehen Sie den Netzstecker, und trennen Sie alle Verbindungen zu Peripheriegeräten.
2. Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung ab.
2–4 Hardware-Referenzhandbuch
Hardware-Aufrüstung
3. Drücken Sie die beiden Laschen nach oben, und ziehen Sie die Frontblende vom Gehäuse weg.
Abnehmen der Frontblende
Wenn Sie die Frontblende wieder anbringen, müssen Sie die an der
Unterseite befindlichen Scharniere richtig in das Gehäuse einsetzen, bevor Sie die Blende zurück in ihre ursprüngliche Position drehen.

Entfernen der Laufwerksblenden

1. Fahren Sie das Betriebssystem normal herunter, und schalten Sie dann den Computer und eventuell vorhandene Peripheriegeräte aus. Ziehen Sie den Netzstecker, und trennen Sie alle Verbindungen zu Peripheriegeräten.
2. Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung ab.
3. Entfernen Sie die Frontblende.
4. Drücken Sie den Verriegelungsmechanismus leicht zusammen, und nehmen Sie dann die betreffende Laufwerksblende ab.
Hardware-Referenzhandbuch 2–5
Hardware-Aufrüstung

Installieren von Erweiterungsspeicher

Der Computer ist mit einem SDRAM-Speicher (Synchronous Dynamic Random Access Memory, synchroner dynamischer RAM) ausgestattet. Dabei handelt es sich um DIMM-Module (Dual Inline Memory Module, Speichermodul mit zwei parallelen Kontaktreihen).

DIMMs

Die Steckplätze für Speichermodule auf der Systemplatine mit Intel 815E und 845 Chipsatz können mit DIMMs nach Industriestandard bestückt werden. Diese Speichermodulsteckplätze sind mit mindestens einem vorinstallierten Speichermodul bestückt. Um die maximale Speicherunterstützung zu erzielen, ist möglicherweise das Austauschen des vorinstallierten Speichermoduls durch ein DIMM mit höherer Kapazität erforderlich.
Damit das System einwandfrei funktioniert, sind je nach Modell 168-Pin-, PC133-kompatible SDRAM-Industriestandard-DIMMs erforderlich. Die SDRAM-DIMM-Module müssen eine CAS-Latenzzeit von 2 oder 3 (CL = 2 oder CL = 3) unterstützen. Sie müssen außerdem mit den obligatorischen SPD-Daten (SPD = Serial Presence Detect) des JEDEC (Joint Electronic Device Engineering Council) ausgestattet sein. DIMM-Module mit x4 SDRAM werden nicht unterstützt; das System fährt mit nicht unterstützten DIMM-Modulen nicht hoch.
ACHTUNG: Einige Modelle unterstützen ECC-Speicher, andere
Ä
unterstützen Nicht-ECC-Speicher. Bei Systemen, die ECC unterstützen, unterstützt Compaq keine Kombination von ECC- und Nicht-ECC-Speicher. In diesem Fall leuchtet die LED-Anzeige der Num-Taste auf der Tastatur permanent, und es ertönt ein kurzes Signal, gefolgt von zwei langen Signalen (sofern im System ein Lautsprecher installiert ist). Außerdem wird das Betriebssystem nicht gestartet.
2–6 Hardware-Referenzhandbuch
Einsetzen von DIMMs
ACHTUNG: Die Kontakte der Speichermodul-Steckplätze sind aus
Ä
Gold. Wenn Sie Ihren Speicher aufrüsten, müssen Sie darauf achten, dass Sie ebenfalls Speichermodule mit Metallkontakten aus Gold verwenden, um eine Korrosion und/oder Oxidation zu verhindern, die durch einen Kontakt zwischen nicht kompatiblen Metallen auftreten können.
ACHTUNG: Statische Aufladung kann die elektronischen Bauteile
Ä
von Computer oder Zusatzkarten beschädigen. Bevor Sie mit der Aufrüstung des Computers beginnen, sollten Sie daher einen geerdeten Metallgegenstand berühren, um sich elektrostatisch zu entladen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Anhang E, „Elektrostatische Entladung“.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, die Kontakte des Speichermoduls nicht
Ä
zu berühren. Das Modul kann dadurch beschädigt werden.
1. Fahren Sie das System normal herunter, schalten Sie den
Hardware-Aufrüstung
Computer und sämtliche Peripheriegeräte aus, und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Nehmen Sie die Abdeckung ab, und ermitteln Sie die Position der Speichermodul-Steckplätze.
VORSICHT: Lassen Sie die internen Systemkomponenten vor dem
Å
Berühren ausreichend abkühlen, um Verbrennungen durch heiße Bauteile zu vermeiden.
Hardware-Referenzhandbuch 2–7
Loading...
+ 40 hidden pages