Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt fie
mărci comerciale, fie mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în
Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Intel şi vPro sunt mărci comerciale ale Intel
Corporation din S.U.A. şi din alte ţări.
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele stabilite expres prin
certificatele de garanţie care însoţesc aceste
produse şi servicii. Nimic din acest document
nu trebuie interpretat ca o garanţie
suplimentară. HP nu este răspunzător pentru
nici o eroare sau omisiune tehnică sau
editorială din acest document.
Acest document conţine informaţii patentate
care sunt protejate prin drepturile de autor.
Nici o parte din acest document nu se poate
fotocopia, reproduce sau traduce în altă
limbă fără obţinerea în prealabil a acordului
scris al Hewlett-Packard Company.
Ghid de gestionare a computerului
PC-uri comerciale
Prima ediţie (iulie 2007)
Cod document: 451272-271
Despre acest manual
Acest ghid furnizează definiţii şi instrucţiuni pentru utilizarea caracteristicilor de securitate şi de
gestionare care sunt instalate în prealabil pe unele modele.
AVERTISMENT!Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor
poate avea ca rezultat rănirea fizică sau pierderea vieţii.
ATENŢIE:Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate
avea ca rezultat deteriorarea echipamentului sau pierderea de informaţii.
NOTĂ:Textul evidenţiat în această manieră furnizează informaţii suplimentare importante.
ROWWiii
iv Despre acest manualROWW
Cuprins
1 Prezentare generală a modurilor de gestionare a computerului
2 Configurarea şi desfăşurarea iniţială
HP OpenView Agent ............................................................................................................................ 3
Agentul soluţiei de desfăşurare Altiris .................................................................................................. 3
3 Remote System Installation (Instalarea de la distanţă a sistemului)
4 Actualizarea şi gestionarea software-ului
HP Client Management Interface ......................................................................................................... 5
HP System Software Manager ............................................................................................................. 6
HP Client Manager ............................................................................................................................... 7
HP ProtectTools Security Manager ...................................................................................................... 7
HP Client Premium Suite ...................................................................................................................... 8
HP Client Foundation Suite .................................................................................................................. 8
HP OpenView Client Configuration Manager ....................................................................................... 8
HP OpenView PC Configuration Management Solution ...................................................................... 9
HP Client Catalog for SMS (Catalog de clienţi HP pentru SMS) ........................................................ 10
HP Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare) ........... 10
PC-uri marcate Intel vPro cu tehnologie de gestionare activă ........................................................... 11
HP Proactive Change Notification ...................................................................................................... 13
Index ................................................................................................................................................................... 36
viROWW
1Prezentare generală a modurilor de
gestionare a computerului
HP Client Management Solutions (Soluţii HP de gestionare a sistemelor client) furnizează soluţii bazate
pe standarde pentru gestionarea şi controlul computerelor de birou, staţiilor de lucru şi PC-urilor
portabile într-un mediu de reţea. HP a introdus în 1995 caracteristica de gestionare a computerelor de
birou, odată cu realizarea primelor computere personale de birou cu gestionare completă. HP este un
deţinător de patent pentru tehnologia de gestionare. De atunci, HP a condus o importantă iniţiativă în
întreaga industrie pentru a dezvolta standardele şi infrastructura necesare pentru a desfăşura, a
configura şi a gestiona computere de birou, staţii de lucru şi PC-uri portabile. HP îşi dezvoltă propriul
software de gestionare şi colaborează îndeaproape cu cei mai importanţi furnizori în domeniu de soluţii
software de gestionare, pentru a asigura compatibilitatea dintre soluţiile HP de gestionare a sistemelor
client şi produsele acestora. Soluţiile HP de gestionare a sistemelor client reprezintă un aspect important
al preocupărilor noastre extinse de a vă furniza soluţii care să vă ajute să reduceţi costul total de
proprietate şi costurile de întreţinere ale PC-urilor, pe întreaga lor durată de viaţă.
Posibilităţile şi caracteristicile esenţ
Configurarea şi desfăşurarea iniţială
●
Remote system installation (Instalarea de la distanţă a sistemului)
●
Actualizarea şi gestionarea software-ului
●
Actualizarea memoriei ROM
●
Configurarea opţiunilor pentru hardware
●
Urmărirea şi securitatea activelor
●
Notificarea şi remedierea defectelor
●
NOTĂ:Suportul tehnic pentru anumite caracteristici descrise în acest ghid poate să difere în funcţie
de model sau de versiunea de software.
iale ale gestionării computerelor de birou sunt:
ROWW1
2Configurarea şi desfăşurarea iniţială
Computerul este livrat cu o imagine a software-ului de sistem instalată în prealabil. După un proces
scurt de „despachetare” a software-ului, computerul este gata de utilizare.
Dacă preferaţi, imaginea software instalată în prealabil poate să fie înlocuită cu un set particularizat de
software de sistem şi de aplicaţii. Există câteva metode pentru desfăşurarea unei imagini software
particularizate. Acestea includ:
Instalarea de aplicaţii software suplimentare după despachetarea imaginii software instalate în
●
prealabil.
Utilizarea instrumentelor de desfăşurare a software-ului, precum HP OpenView Client
●
Configuration Manager (nu este disponibil în prezent pentru Windows Vista), HP OpenView PC
Configuration Management Solution (bazat pe tehnologia Radia) (nu este disponibil în prezent
pentru Windows Vista) sau Altiris Deployment Solution, pentru a înlocui software-ul preinstalat cu
o imagine software particularizată.
Utilizarea unui proces de clonare a discului pentru a copia conţinutul unei unităţi de disc pe alta.
●
Cea mai bună metodă de desfăşurare depinde de mediul şi procesele IT de care dispuneţi. Secţiunea
PC Deployment (Desfăşurare PC) a site-ului Web HP Lifecycle Service (
services/cache/80906-0-0-225-121.html) oferă informaţii care vă ajută să alegeţi cea mai bună metodă
de desfăşurare.
CD-ul Restore Plus!, configurarea pe baza memoriei ROM şi hardware-ul ACPI oferă asistenţă
suplimentară pentru recuperarea software-ului de sistem, gestionarea şi depanarea configuraţiei şi
pentru gestionarea energiei.
NOTĂ:Consultaţi secţiunea HP Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de
rezervă şi recuperare), la pagina 10 pentru informaţii despre crearea CD-ului Restore Plus!.
http://h20219.www2.hp.com/
2Capitolul 2 Configurarea şi desfăşurarea iniţialăROWW
HP OpenView Agent
NOTĂ:HP OpenView Agent nu este disponibil în prezent pentru Windows Vista.
Pe computer este încărcat în prealabil agentul de gestionare utilizat de ambele soluţii, şi anume HP
OpenView Client Configuration Manager şi HP OpenView PC Configuration Management Solution.
Când este instalat, el activează comunicarea cu consola de gestionare HP OpenView.
Pentru a instala agentul HP OpenView:
1.Faceţi clic pe Start.
2.Faceţi clic pe All Programs (Toate programele).
3.Faceţi clic pe HP Manageability (Maniabilitate HP).
4.Faceţi clic pe Radia Management Agent Readme (Fişier Readme pentru agentul de gestionare
Radia):
5.Citiţi şi urmaţi instrucţiunile cuprinse în fişierul Readme pentru a instala agentul HP OpenView.
Agentul HP OpenView este o componentă esenţială de infrastructură pentru activarea tuturor
caracteristicilor soluţiei HP OpenView PC Configuration Management (Gestionare a configuraţiei PCului cu HP OpenView). Pentru a afla mai multe despre alte componente de infrastructură necesare
pentru implementarea soluţiei HP OpenView PC Configuration Management, vizitaţi
Acest program este încărcat în prealabil pe computer. Când este instalat, el activează comunicarea cu
consola administratorului soluţiei de desfăşurare.
Pentru a instala agentul soluţiei de desfăşurare Altiris:
1.Faceţi clic pe Start.
2.Faceţi clic pe All Programs (Toate programele).
3.Pentru Windows Vista, faceţi clic pe Install Altiris DAgent (Instalare Altiris DAgent).
Pentru Windows XP, faceţi clic pe Install Altiris AClient (Instalare Altiris AClient).
4.Pentru a instala şi a configura clientul Altiris, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Agentul soluţiei de desfăşurare Altiris este o componentă esenţială de infrastructură pentru a activa HP
Client Foundation Suite şi Client Premium Suite. Pentru a afla mai multe despre alte componente de
infrastructură necesare pentru a implementa HP Client Foundation Suite şi Client Premium Suite, vizitaţi
http://www.hp.com/go/easydeploy.
ROWWHP OpenView Agent3
3Remote System Installation (Instalarea
de la distanţă a sistemului)
Remote System Installation (Instalarea de la distanţă a sistemului) vă permite porniţi şi să configuraţi
sistemul prin utilizarea software-ului şi informaţiilor de configurare amplasate pe un server de reţea, prin
iniţializarea mediului de execuţie dinaintea încărcării sistemului (PXE - Preboot Execution Environment).
Caracteristica Remote System Installation (Instalare de la distanţă a sistemului) este de obicei utilizată
ca instrument de instalare şi configurare a sistemului şi se poate utiliza pentru următoarele activităţi:
Formatarea unei unităţi de disc
●
Desfăşurarea unei imagini software pe unul sau mai multe PC-uri noi
●
Actualizarea de la distanţă a componentei BIOS a sistemului din memoria flash ROM (
●
memorie ROM de la distanţă, la pagina 15)
Configurarea setărilor componentei BIOS a sistemului
●
Pentru a iniţia Remote System Installation (Instalarea de la distanţă a sistemului), apăsaţi F12 când
apare mesajul F12 = Network Service Boot (Încărcare sistem prin servicii de reţea) în colţul din dreapta
jos al ecranului cu sigla HP, în timpul încărcării sistemului în computer. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran
pentru a continua procesul. Ordinea implicită de încărcare a sistemului este o setare a configuraţiei
BIOS care se poate modifica pentru a încerca întotdeauna să încarce mediul PXE.
Actualizare
4Capitolul 3 Remote System Installation (Instalarea de la distanţă a sistemului)ROWW
4Actualizarea şi gestionarea software-
ului
HP furnizează câteva instrumente pentru gestionarea şi actualizarea software-ului de pe computere de
birou, staţii de lucru şi computere portabile:
HP Client Management Interface
●
HP System Software Manager
●
HP Client Manager
●
HP ProtectTools Security Manager
●
HP Client Premium Suite
●
HP Client Foundation Suite
●
HP OpenView Client Configuration Manager (nu este disponibil în prezent pentru Windows Vista)
●
HP OpenView PC Configuration Management Solution (nu este disponibil în prezent pentru
●
Windows Vista)
HP Client Catalog for SMS (Catalog clienţi HP pentru SMS)
●
HP Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare)
●
PC-uri marcate Intel vPro cu tehnologie de gestionare activă
●
HP Proactive Change Notification
●
HP Subscriber’s Choice
●
HP Client Management Interface
Indiferent de instrumentele de gestionare a sistemelor pe care le utilizează departamentul dvs. IT,
gestionarea activelor hardware şi software este importantă pentru a menţine costurile IT scăzute şi
performanţele ridicate ale activităţii. Administratorul IT poate să acceseze interfaţa pentru gestionarea
sistemelor client prin scrierea unor scripturi simple şi integrarea acelor scripturi în soluţia de gestionare
aleasă.
Cu HP CMI (Client Management Interface – Interfaţă pentru gestionarea sistemelor client), noile
computere profesionale HP se vor integra cu uşurinţă în mediul IT gestionat. HP CMI furnizează o
interfaţă care simplifică integrarea computerelor profesionale HP cu instrumentele populare de
gestionare a sistemelor din domeniu (inclusiv Microsoft Systems Management Server, IBM Tivoli
Software şi HP OpenView Operations) şi cu aplicaţile de gestionare dezvoltate prin efort propriu.
Utilizând HP CMI, instrumentele şi aplicaţiile de gestionare a sistemelor pot să solicite un inventar
amănunţit al sistemelor client, să primească informaţii despre starea de sănătate şi să gestioneze
setările BIOS ale sistemelor, comunicând direct cu computerul client, reducând astfel necesitatea
realizării integrării printr-un agent sau software de conectare.
ROWWHP Client Management Interface5
HP CMI se bazează pe standarde în domeniu care includ MS WMI (Microsoft Windows Management
Interface – Interfaţă de gestionare Microsoft Windows), WBEM (Web-Based Enterprise Management –
Management de întreprindere bazat pe Web), SMBIOS (System Management BIOS – BIOS cu
gestionare a sistemului) şi ACPI (Advanced Configuration and Power Interface – Interfaţă complexă
pentru configurare şi alimentare). HP CMI este o tehnologie de bază utilizată în soluţiile HP de
gestionare a sistemelor client. Prin HP CMI, HP vă oferă flexibilitate în alegerea modului în care
gestionaţi computerele client HP.
HP CMI, utilizată împreună cu un software de gestionare a sistemului, are următoarele posibilităţi:
despre procesoare, unităţi de disc, memorie, BIOS, drivere, inclusiv informaţii despre senzori
(viteza ventilatorului, tensiunea şi temperatura).
Primeşte informaţii despre starea de sănătate – Vă abonaţi la o gamă largă de avertizări referitoare
●
la hardware-ul sistemelor client (precum depăşirea temperaturii, blocarea ventilatorului sau
modificarea configuraţiei hardware), care pot fi trimise către consola de gestionare a sistemului,
către o aplicaţie sau către un computer client local. Avertiz
sunt declanşate de evenimentele hardware.
Gestionează setările BIOS ale sistemelor – Efectuaţi de la distanţă funcţii F10, inclusiv setarea şi
●
schimbarea parolelor de BIOS sau a ordinii de încărcare a computerului, de la consola de
gestionare a sistemului, la unul sau la toate sistemele client, fără să fie necesar să vizitaţi fiecare
aparat.
ările se trimit în timp real, atunci când
Pentru informaţii suplimentare despre HP CMI, vizitaţi
HP System Software Manager
HP System Software Manager (SSM) este un utilitar gratuit care automatizează desfăşurarea la distanţă
a driverelor de dispozitive şi a actualizărilor de BIOS pentru PC-urile comerciale legate în reţea. Când
SSM se execută, determină (fără intervenţia utilizatorului) nivelurile de revizuire ale driverelor şi ale
BIOS-ului instalate pe fiecare sistem client din reţea şi compară acest inventar cu pachetele SoftPaq
de software de sistem care au fost testate şi stocate într-un depozit central de fişiere. SSM actualizează
apoi automat toate revizuirile mai vechi ale software-ului de sistem de pe PC-urile din reţea la cele mai
recente niveluri disponibile în depozitul de fişiere. Deoarece SSM permite distribuirea de actualizări de
pachete SoftPaq numai către modelele corecte de sisteme client, administratorii pot să utilizeze cu
încredere şi eficienţă SSM pentru a menţine software-ul de sistem actualizat.
System Software Manager se integrează cu instrumentele de distribuire a software-ului la nivel de
întreprindere precum HP OpenView PC Configuration Management Solution (nu este disponibil în
prezent pentru Windows Vista), Altiris HP Client Manager şi Microsoft Systems Management Server
(SMS). Utilizând SSM, aveţi posibilitatea să distribuiţi actualizări create de client sau de alţi furnizori,
care au fost împachetate în format SSM.
SSM se poate descărca gratuit, vizitând
NOTĂ:SSM nu acceptă în prezent actualizarea ROM de la distanţă pe sistemele la care este activat
Windows Vista BitLocker şi care utilizează măsurători TPM pentru a proteja cheile BitLocker, deoarece
prin actualizarea BIOS-ului s-ar invalida semnătura de încredere pe care a creat-o BitLocker pentru
platformă. Dezactivaţi BitLocker prin politica de grup pentru a actualiza BIOS-ul sistemului.
http://www.hp.com/go/ssm.
http://www.hp.com/go/hpcmi/.
Puteţi să activaţi suportul BitLocker fără măsurători TPM ale BIOS-ului pentru a evita invalidarea cheilor
BitLocker. HP recomandă să păstraţi o copie sigură a elementelor de acreditare BitLocker pentru situaţii
în care este necesară o recuperare urgentă.
6Capitolul 4 Actualizarea şi gestionarea software-uluiROWW
HP Client Manager
HP Client Manager, dezvoltat împreună cu Altiris, este disponibil gratuit pentru toate modelele de
computere de birou, computere portabile şi staţii de lucru acceptate de HP. SSM este integrat în HP
Client Manager şi permite urmărirea, monitorizarea şi gestionarea în mod centralizat a aspectelor
hardware ale sistemelor client HP.
Utilizaţi HP Client Manager pentru:
Obţinerea de informaţii valoroase despre hardware, precum CPU, memorie, video şi setări de
●
securitate
Monitorizarea stării de sănătate a sistemului pentru a rezolva problemele înainte să apară
●
Obţinerea şi instalarea automată a actualizărilor de drivere şi BIOS, fără vizitarea fiecărui PC
●
Configurarea de la distanţă a setărilor BIOS şi de securitate
●
Automatizarea proceselor pentru rezolvarea mai rapidă a problemelor hardware
●
Integrarea strânsă cu instrumentele HP Instant Support reduce timpul de depanare hardware.
Diagnosticarea – executaţi de la distanţă şi vizualizaţi rapoarte despre modelele HP de computere
●
de birou, portabile sau staţii de lucru
Scanarea stării de sănătate a sistemului – căutaţi probleme hardware cunoscute în baza instalat
●
de sisteme client HP
Chat activ – vă conectaţi la asistenţa pentru clienţi HP pentru a rezolva problemele
●
Baza de cunoştinţe HP – legătură către informaţii oferite de experţi
●
Proces automat de colectare şi livrare de pachete SoftPaq, pentru o rezolvare rapidă a problemelor
●
hardware
Identificarea, inventarierea şi iniţializarea sistemelor cu ajutorul cipului de securitate încorporat HP
●
ProtectTools
Posibilitatea de a afişa local, pe sistemul client, avertizări despre starea de sănătate
●
Raportarea informaţiilor de inventariere de bază pentru sistemele client non-HP
●
Instalarea şi configurarea cipului de securitate TPM
●
Programarea centralizată a copierii de rezervă şi recuperării aplicaţiilor client
●
Suport suplimentar pentru gestionare Intel AMT
●
Pentru informaţii suplimentare despre HP Client Manager, vizitaţi
clientmanager.
http://www.hp.com/go/
ă
HP ProtectTools Security Manager
Software-ul ProtectTools Security Manager furnizează caracteristici de securitate care vă ajută să vă
protejaţi împotriva accesului neautorizat la computer, la reţele şi la datele critice. Funcţionalitatea de
securitate îmbunătăţită este furnizată de următoarele module:
Smart Card Security for ProtectTools (Securitate cu card inteligent pentru ProtectTools)
●
Embedded Security for ProtectTools (Securitate încorporată pentru ProtectTools
●
ROWWHP Client Manager7
BIOS Configuration for ProtectTools (Configurare BIOS pentru ProtectTools)
●
Credential Manager for ProtectTools (Manager acreditări pentru ProtectTools)
●
Modulele disponibile pentru computerul dvs. pot fi diferite, în funcţie de model. De exemplu, pentru
Embedded Security for ProtectTools este necesar să fie instalat pe computer cipul de securitate
încorporat TPM (Trusted Platform Module – Modul platformă de încredere) (numai la anumite modele),
iar pentru Smart Card Security for ProtectTools este necesar un cititor opţional de cartele inteligente.
Modulele ProtectTools pot fi preinstalate, încărcate în prealabil sau disponibile pentru achiziţionare de
la site-ul Web HP. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
HP Client Premium Suite
Software-ul HP CPS (Client Premium Suite) este proiectat pentru organizaţii care doresc gestionarea
completă hardware şi software a sistemelor client pe toată durata de viaţă, de la o singură consolă de
gestionare bazată pe Web. Acesta combină următoarele aplicaţii:
HP Client Manager
●
HP Systems Insight Manager Connector (Conector pentru managerul inteligent al sistemelor HP)
●
HP OpenView Connector (nu este disponibil în prezent pentru Windows Vista)
●
Altiris Client Manager Suite (Serie Altiris de aplicaţii manager pentru sisteme client) - Nivel 1
●
http://www.hp.com/products/security.
Altiris Connector Solution (Soluţie de conectare Altiris)
●
Altiris Local Recovery Pro (Recuperare locală Altiris)
●
Altiris AuditExpress
●
Pentru informaţii suplimentare despre HP Client Premium Suite, vizitaţi
easydeploy.
HP Client Foundation Suite
Software-ul HP CFS (Client Foundation Suite) este proiectat pentru organizaţii care doresc
funcţionalitatea de gestionare a aspectelor esenţiale legate de sistemele client. Combină următoarele
aplicaţii:
HP Client Manager
●
HP Systems Insight Manager Connector (Conector pentru managerul inteligent al sistemelor HP)
●
Altiris Migration Suite (Serie migrare Altiris)
●
Altiris Local Recovery Pro (Recuperare locală Altiris)
●
Pentru informaţii suplimentare despre HP Client Foundation Suite, vizitaţi
easydeploy.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/
HP OpenView Client Configuration Manager
NOTĂ:HP OpenView Client Configuration Manager nu este disponibil în prezent pentru Windows
Vista.
8Capitolul 4 Actualizarea şi gestionarea software-uluiROWW
HP OpenView Client Configuration Manager este o soluţie de gestionare a hardware-ului şi softwareului pentru medii Windows XP şi HP Thin Client, este simplu de utilizat şi rapid de desfăşurat şi asigură
o bază puternică pentru cerinţele viitoare. Este oferită în două ediţii:
Ediţia Basic este un produs gratuit pentru gestionarea computerelor de birou, portabile şi staţiilor
●
de lucru HP, asigurând inventarul de hardware şi software, comanda de la distanţă, monitorizarea
alertelor HP, actualizări pentru BIOS şi pentru drivere HP, integrarea cu HP Protect Tools şi suport
suplimentar pentru Intel AMT. De asemenea, ediţia de bază acceptă desfăşurarea şi gestionarea
sistemelor HP Thin Client.
Ediţia Premium, disponibilă pentru cumpărare, include întreaga funcţionalitate asigurată de ediţia
●
de bază şi are în plus: desfăşurare şi migrare pentru sisteme Windows, posibilităţi de gestionare
a corecţiilor, distribuţie de software şi măsurare a utilizării software-ului.
HP Client Configuration Manager asigură o cale de migrare la HP OpenView PC Configuration
Management Solution (bazată pe tehnologia Radia) pentru gestionarea automatizată a mediilor IT mari,
eterogene şi în continuă schimbare.
Pentru informaţii suplimentare despre HP OpenView Client Configuration Manager, vizitaţi
NOTĂ:HP OpenView PC Configuration Management Solution nu este disponibil în prezent pentru
Windows Vista.
HP OpenView PC Configuration Management Solution este o soluţie bazată pe politică, ce permite
administratorilor să inventarieze, să desfăşoare, să aplice corecţii şi să gestioneze în mod continuu
software şi conţinut pe platforme client eterogene. Cu HP OpenView PC Configuration Management
Solution, specialistul IT poate:
Să automatizeze procesul de gestionare pe întregul ciclu de viaţă, începând de la descoperire,
●
desfăşurare şi gestionare continuă până la migrare şi scoatere din funcţiune
Să desfăşoare automat şi să gestioneze continuu un întreg pachet de software (sisteme de
●
operare, aplicaţii, corecţii, setări şi conţinut) pentru a obţine starea dorită
Să gestioneze software realmente pe orice dispozitiv, inclusiv computere de birou şi portabile şi
●
staţii de lucru, într-o infrastructură eterogenă sau de sine stătătoare
Să gestioneze software pe majoritatea sistemelor de operare
●
Având la dispoziţie un sistem de gestiune continuă a configura
importante ale costurilor IT, un timp accelerat de plasare pe piaţă a software-ului şi conţinutului, o mai
mare productivitate şi o satisfacţie crescută a utilizatorilor.
Pentru informaţii suplimentare despre HP OpenView PC Configuration Management Solution, vizitaţi
ROWWHP OpenView PC Configuration Management Solution9
HP Client Catalog for SMS (Catalog de clienţi HP pentru
SMS)
Gestionarea actualizărilor reprezintă o funcţie importantă pentru întreţinerea oricărui set de computere,
de la un singur PC până la un centru de date de întreprindere. Abilitatea de a identifica actualizările
disponibile şi de a implementa selectiv acele actualizări în timp util şi în mod automat poate contribui la
menţinerea securităţii şi productivităţii pentru organizaţia astfel gestionată. HP oferă acum un mecanism
de armonizare a actualizărilor pentru sistemele HP în cadrul unei infrastructuri Microsoft System
Management Server. HP Client Catalog for SMS conţine informaţii privind corecţiile şi driverele de
software pentru computerele de birou şi mobile, precum şi pentru platformele de staţii de lucru. Cu SMS
2003 R2 şi Inventory Tool for Custom Updates, organizaţiile pot să integreze şi să implementeze rapid
şi uşor actualizările de software HP, pe baza caracteristicilor detaliate pentru platforme pe care HP
Client Catalog for SMS le furnizează sistemelor client ţintă corespunzătoare din cadrul întreprinderii
gestionate.
Pentru informaţii suplimentare despre HP Client Catalog for SMS, vizitaţi
easydeploy/.
http://www/hp/com/go/
HP Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru
copiere de rezervă şi recuperare)
HP Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare) este o
aplicaţie multilaterală, uşor de utilizat, care vă permite să efectuaţi copierea de rezervă şi recuperarea
conţinutului unităţii de disc principale a PC-ului. Aplicaţia lucrează în sistemul de operare Windows
pentru a crea copii de rezervă ale sistemului Windows, ale tuturor aplicaţiilor şi fişierelor de date. Copiile
de rezervă pot fi programate să se realizeze automat la intervale de timp bine stabilite sau pot fi iniţiate
manual. Fişierele importante pot fi arhivate separat de copiile de rezervă obişnuite.
HP Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare) este o
aplicaţie preinstalată pe partiţia de recuperare a unităţii de disc, care vă permite să:
creaţi puncte de recuperare pentru a face o copie de rezervă cumulativă a întregului sistem
●
faceţi o copie de rezervă a întregului sistem într-o singură arhivă
●
faceţi o copie de rezervă a fişierelor şi a folderelor individuale
●
Copiile de rezervă
timp ce toate copiile de rezervă pot fi realizate în reţea sau pe unităţile de disc secundare.
ale punctelor de recuperare şi ale fişierelor se pot face pe discul CD sau DVD, în
HP vă recomandă în mod special să creaţi imediat un set de discuri de recuperare, înainte să utilizaţi
computerul şi să programaţi cu regularitate copii de rezervă realizate automat prin puncte de recuperare.
Pentru a crea setul de discuri de recuperare:
1.Faceţi clic pe Start > HP Backup and Recovery (Copiere de rezervă şi recuperare HP) > HP
Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare), pentru
a deschide Backup and Recovery Wizard (Expert copiere de rezervă şi recuperare), apoi faceţi clic
pe Next (Următorul).
2.Selectaţi Create a set of recovery discs (Recommended) (Creare set de discuri de recuperare
– Recomandat) şi faceţi clic pe Next (Următorul).
3.Urmaţi instrucţiunile din expert.
HP Backup and Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare) furnizează
două metode principale de recuperare. Prima, pentru recuperarea fişierelor şi a folderelor, se utilizează
în Windows. Cea de-a doua, de recuperare a PC-ului, necesită o reîncărcare a sistemului din partiţia
de recuperare sau din setul de discuri de recuperare. Pentru a reîncărca din partiţia de recuperare,
10Capitolul 4 Actualizarea şi gestionarea software-uluiROWW
apăsaţi tasta F11 la pornire atunci când vedeţi mesajul „Press F11 for Emergency Recovery” (Apăsaţi
tasta F11 pentru recuperarea de urgenţă).
Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea aplicaţiei HP Backup and Recovery Manager (Manager
HP pentru copiere de rezervă şi recuperare), consultaţi HP Backup and Recovery Manager User
Guide (Ghidul utilizatorului managerului HP pentru copiere de rezervă şi recuperare) selectând Start >
HP Backup and Recovery (Copiere de rezervă şi recuperare HP) > HP Backup and Recovery
Manager Manual (Manual Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare).
NOTĂ:Puteţi să comandaţi un set de discuri de recuperare de la HP apelând la centrul de asistenţă
HP. Accesaţi următorul site Web, selectaţi ţara/regiunea dvs. şi faceţi clic pe legătura Technical
support after you buy (Asistenţă tehnică după cumpărare) de sub antetul Call HP (Apelare HP) pentru
a obţine numărul de telefon al centrului de asistenţă pentru ţara/regiunea dvs.
PC-uri marcate Intel vPro cu tehnologie de gestionare
activă
Tehnologia AMT (Active Management Technology – Tehnologie de gestionare activă) de la Intel permite
mai buna descoperire, tratare şi protecţie a resurselor de calcul dintr-o reţea. Cu AMT, PC-urile pot fi
gestionate indiferent dacă sistemul este pornit, oprit sau dacă sistemul de operare este în stare
suspendată.
Serial-over-LAN (Serial prin reţeaua LAN) – permite controlul de la consolă al PC-urilor de la
◦
distanţă în timpul fazei de încărcare
IDE-Redirect (Redirecţionare IDE) – permite încărcarea sistemului de la distanţă, de pe o
◦
unitate, un disc sau dintr-o imagine ISO
Izolarea şi recuperarea pe baza hardware-ului – limitează sau întrerupe accesul la reţeaua de PC-
●
uri, dacă se detectează o activitate asemănătoare cu a unui virus
NOTĂ:Pentru o prezentare generală a tehnologiei Intel vPro, vizitaţi http://www.intel.com/vpro.
Pentru informaţii specifice HP despre tehnologia Intel vPro, consultaţi cărţile albe de la adresa
http://www.hp.com/support. Selectaţi ţara/regiunea şi limba, selectaţi See support and
troubleshooting information (Vizualizare informaţii despre asistenţă şi depanare), introduceţi numărul
de model al computerului şi apăsaţi Enter. În categoria Resources (Resurse), faceţi clic pe Manuals
(guides, supplements, addendums, etc) (Manuale, ghiduri, suplimente, anexe etc.). Sub Quick jump
to manuals by category (Salt rapid la manuale după categorie), faceţi clic pe White papers (Cărţi
albe).
Pe PC-urile marcate Intel vPro, tehnologiile de gestionare disponibile includ:
AMT
●
ASF
●
VT (Virtualization Technology – Tehnologie de virtualizare)
●
Este posibil ca ASF şi AMT să nu fie configurate simultan, dar ambele sunt acceptate.
ROWWPC-uri marcate Intel vPro cu tehnologie de gestionare activă11
Pentru a configura sistemele Intel vPro pentru AMT sau ASF:
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Microsoft Windows, faceţi clic pe Start > Shut
Down (Închidere) > Restart (Repornire).
2.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi combinaţia de taste Ctrl+P atunci când indicatorul
luminos al monitorului se aprinde verde.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat Ctrl+P la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să
apăsaţi din nou Ctrl+P când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
Cu această combinaţie de taste se intră în utilitarul de configurare Intel Management Engine BIOS
Execution (MEBx). Acest utilitar îi permite utilizatorului să configureze diferite aspecte ale tehnologiei
de gestionare. Opţiunile de configurare includ:
ME Platform Configuration (Configurare platformă ME)
●
ME Platform State Control (Control stare platformă ME) – activează/dezactivează motorul de
◦
gestionare
ME Firmware Local Update (Actualizare locală firmware ME) – activează/dezactivează local
◦
gestionarea actualizărilor de firmware
LAN Controller (Controler LAN) – activează/dezactivează controlerul de reţea integrat
◦
ME Features Control (Control caracteristici ME) – activează AMT, ASF sau nici una
◦
ME Power Control (Control alimentare ME) – configurează politicile de alimentare a motorului
◦
de gestionare
Intel AMT Configuration (Configurare Intel AMT)
●
Change AMT Password (Schimbare parolă AMT) – necesară pentru a configura AMT (parola
◦
implicită este admin)
Host Name (Nume gazdă) – le permite administratorilor să asocieze un nume sistemului client
◦
TCP/IP – le permite administratorilor să asocieze o adresă IP sau să activeze DHCP
◦
Provisioning Server (Server de aprovizionare) – le permite administratorilor să asocieze o
◦
adresă IP la serverul de aprovizionare
Provision Model (Model aprovizionare) – le permite administratorilor să configureze fie în mod
Un-Provision (Anulare aprovizionare) – le permite administratorilor să restabilească
◦
configuraţia AMT la valorile implicite din fabrică
VLAN – le permite administratorilor să activeze suportul de virtualizare LAN
◦
SOL/IDE-R – le permite administratorilor să activeze încărcarea de la distanţă şi sesiunile de
◦
control
şi PPS) – le permite administratorilor să furnizeze o cheie de
Change MEBx Password (Modificare parolă MEBx - HP recomandă insistent ca această parolă să
●
fie schimbată. Parola implicită este admin.)
Pentru a gestiona de la distanţă sistemele AMT, administratorul trebuie să utilizeze o consolă la distanţă
care acceptă AMT. Consolele de gestionare la nivel de întreprindere, precum HP OpenView (nu este
disponibil în prezent pentru Windows Vista), Altiris şi Microsoft SMS, sunt disponibile de la furnizori. În
mod SMB, clientul furnizează o interfaţă de browser Web. Pentru a accesa această caracteristică,
12Capitolul 4 Actualizarea şi gestionarea software-uluiROWW
deschideţi un browser din orice alt sistem din reţea şi introduceţi http://nume_gazdă:16992, undenume_gazdă este numele asociat sistemului. Ca variantă, în locul numelui de gazdă se poate utiliza
adresa IP.
HP Proactive Change Notification
Programul de notificare în timp real a modificărilor (PCN) utilizează site-ul Web Subscriber's Choice
(Opţiunea abonatului) pentru a realiza în timp real şi în mod automat:
Trimiterea către dvs. a mesajelor de e-mail Proactive Change Notification (PCN) care vă
●
informează despre modificările hardware şi software din majoritatea computerelor şi serverelor
comerciale, cu până la 60 de zile înainte de efectuarea acestor modificări
Trimiterea către dvs. a mesajelor de e-mail tip Customer Bulletin (Buletin pentru clienţi), Customer
●
Advisory (Recomandare pentru clienţi), Customer Note (Notă pentru clienţi), Security Bulletin
(Buletin de securitate) şi alerte cu privire la drivere, pentru majoritatea computerelor şi serverelor
comerciale
Pentru a avea siguranţa că numai dvs. primiţi informaţiile legate de un anumit mediu IT, creaţi propriul
profil. Pentru a afla mai multe despre programul Proactive Change Notification (Notificare în timp real
a modificărilor) şi despre crearea unui profil particularizat, vizitaţi
subhub.php
http://h30046.www3.hp.com/
Subscriber’s Choice (Opţiunea abonatului)
Subscriber’s Choice este un serviciu HP bazat pe clienţi.
Pe baza profilului dumneavoastră, HP vă trimite sfaturi personalizate cu privire la produse, vă prezintă
articole şi/sau alerte/notificări cu privire la drivere şi la asistenţă.
Alertele/notificările despre drivere şi asistenţă de la Subscriber’s Choice (Opţiunea abonatului) constau
în mesaje de e-mail prin care sunteţi înştiinţat că informaţiile pentru care v-aţi abonat în profilul dvs. sunt
disponibile pentru a fi examinate şi preluate. Pentru a afla mai multe despre Subscriber’s Choice
(Opţiunea abonatului) şi despre crearea unui profil particularizat, vizitaţi
subhub.php.
http://h30046.www3.hp.com/
ROWWHP Proactive Change Notification13
Soluţii retrase
Două pachete de software, Altiris Local Recovery şi Dantz Retrospect, nu vor mai fi livrate pe computere
de birou, computere portabile sau staţii de lucru profesionale HP. Începând cu noile computere de birou,
portabile şi staţii de lucru profesionale lansate în 2006, toate produsele se livrează cu HP Backup and
Recovery Manager (Manager HP pentru copiere de rezervă şi recuperare).
14Capitolul 4 Actualizarea şi gestionarea software-uluiROWW
5Memorie flash ROM
BIOS-ul computerului este memorat într-o memorie ROM (Read Only Memory – memorie numai pentru
citire) cu actualizare programabilă. Prin stabilirea unei parole de setare în utilitarul Computer Setup
(Setare computer) (F10), aveţi posibilitatea să protejaţi memoria ROM împotriva actualizării sau
suprascrierii neintenţionate. Acest lucru este important pentru asigurarea integrităţii funcţionale a
computerului. Dacă este necesar sau dacă doriţi să efectuaţi upgrade de BIOS, aveţi posibilitatea să
descărcaţi cele mai recente imagini BIOS de la pagina HP pentru drivere şi asistenţă,
http://www.hp.com/support/files.
ATENŢIE:Pentru protecţia maximă a memoriei ROM, stabiliţi o parolă de setare. Parola de setare
împiedică actualizările neautorizate ale memoriei ROM. Managerul software-ului de sistem (SSM)
permite administratorului de sistem să stabilească parola de setare pe unul sau pe mai multe PC-uri
simultan. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
Actualizare memorie ROM de la distanţă
http://www.hp.com/go/ssm.
Actualizarea de la distanţă a memoriei ROM permite administratorului de sistem să efectueze upgrade
în siguranţă al sistemului BIOS de la computere HP situate la distanţă, direct de la consola de gestionare
centralizată a reţelei. Faptul că administratorul de sistem poate să efectueze de la distanţă această
activitate, pe mai multe computere, are ca rezultat o desfăşurare consistentă a imaginilor BIOS ale PCurilor HP din reţea şi un mai mare control asupra acestora. Un alt rezultat îl reprezintă creşterea
productivităţii şi reducerea costului total al proprietăţii.
NOTĂ:SSM nu acceptă în prezent actualizarea ROM de la distanţă pe sistemele la care este activat
Windows Vista BitLocker şi care utilizează măsurători TPM pentru a proteja cheile BitLocker, deoarece
prin actualizarea BIOS-ului s-ar invalida semnătura de încredere pe care a creat-o BitLocker pentru
platformă. Dezactivaţi BitLocker prin politica de grup pentru a actualiza BIOS-ul sistemului.
Pentru a beneficia de actualizarea memoriei ROM de la distanţă, computerul trebuie pornit sau trebuie
adus în stare de funcţionare prin Remote Wakeup (Reactivare de la distanţă).
Pentru mai multe informaţii despre actualizarea de la distanţă a memoriei ROM, consultaţi software-ul
HP Client Manager sau System Software Manager la adresa
HPQFlash
Utilitarul HPQFlash se utilizează pentru actualizarea sau restabilirea BIOS-ului sistemului de pe PC-uri
individuale dintr-un sistem de operare Windows.
Pentru mai multe informaţii despre HPQFlash, vizitaţi
numărul de model al computerului când vi se solicită.
http://www.hp.com/go/ssm/.
http://www.hp.com/support/filesşi introduceţi
ROWWActualizare memorie ROM de la distanţă15
6Boot Block Emergency Recovery Mode
(Mod de recuperare de urgenţă a
blocului de încărcare)
Boot Block Emergency Recovery Mode (Mod de recuperare de urgenţă a blocului de încărcare) permite
recuperarea sistemului în situaţia neplăcută în care actualizarea memoriei ROM nu reuşeşte. De
exemplu, dacă a survenit o întrerupere a alimentării în timpul unui upgrade de BIOS, actualizarea
memoriei ROM va fi incompletă. Acest lucru va face ca BIOS-ul sistemului să devină inutilizabil. Blocul
de încărcare este o secţiune protejată la actualizare a memoriei ROM, care conţine codul care verifică
dacă imaginea BIOS pentru sistem este validă, la pornirea sistemului.
Dacă imaginea BIOS a sistemului este validă, sistemul porneşte normal.
●
Dacă imaginea BIOS a sistemului nu este validă, un bloc de încărcare BIOS de siguranţă în caz
●
de eroare are o capacitate suficientă de căutare a fişierelor de imagine BIOS pe suporturi de
stocare amovibile. Dacă se găseşte un fişier imagine BIOS corespunzător, acesta actualizează
automat memoria ROM.
Când se detectează o imagine BIOS nevalidă pentru sistem, LED-ul de alimentare a sistemului clipeşte
de 8 ori cu culoare roşie, o dată pe secundă. Simultan, în difuzor se aud 8 semnale sonore. Dacă
porţiunea din memoria ROM de sistem care con
coruptă, pe ecran se afişează mesajul Boot Block Emergency Recovery Mode (Mod de recuperare
de urgenţă a blocului de încărcare).
Pentru a recupera sistemul după ce acesta intră în Boot Block Emergency Recovery Mode (Mod de
recuperare de urgenţă a blocului de încărcare), urmaţi toţi paşii de mai jos:
1.Opriţi alimentarea.
2.Introduceţi un CD sau un dispozitiv flash USB care conţine fişierul imagine BIOS dorit în directorul
rădăcină.
NOTĂ:Suportul trebuie să fie formatat pentru un sistem de fişiere FAT12, FAT16 sau FAT32.
3.Porniţi computerul.
Dacă nu se găseşte nicio imagine BIOS corespunzătoare, vi se va solicita să introduceţi suportul
care conţine un fişier de imagine BIOS.
Dacă sistemul reuşeşte să programeze cu succes memoria ROM, sistemul se va opri automat.
4.Scoateţi suportul amovibil utilizat pentru upgrade-ul de BIOS.
5.Activaţi alimentarea pentru a reporni computerul.
ţine imaginea ROM pentru componenta video nu este
NOTĂ:BitLocker împiedică Windows Vista să se încarce când un CD care conţine fişierul de imagine
BIOS este într-o unitate optică. Dacă BitLocker este activat, scoateţi acest CD înainte de a încerca să
încărcaţi sistemul din Windows Vista.
16Capitolul 6 Boot Block Emergency Recovery Mode (Mod de recuperare de urgenţă a blocului de
încărcare)
ROWW
7Multiplicarea instalării
Următoarele proceduri îi dau posibilitatea unui administrator să copieze cu uşurinţă o configuraţie de
instalare pe alte computere de acelaşi model. Aceasta permite configurarea mai rapidă şi mai
consistentă pentru mai multe computere.
NOTĂ:Pentru ambele proceduri este necesară o unitate de dischetă sau un dispozitiv de memorie
flash USB acceptat, precum un HP Drive Key (Cheie unitate HP).
Copierea pe un singur computer
ATENŢIE:O configuraţie de instalare este specifică modelului. În cazul în care computerul sursă şi
cel de destinaţie nu sunt acelaşi model, poate să survină coruperea sistemului de fişiere. De exemplu,
nu copiaţi configuraţia de instalare de pe un PC dc7xxx pe un PC dx7xxx.
1.Selectaţi o configuraţie de instalare pentru copiere. Opriţi computerul. Dacă sunteţi în Windows,
faceţi clic pe Start > Shut Down > Shut Down (Start – Închidere – Închidere).
2.Dacă utilizaţi un dispozitiv de memorie flash USB, introduceţi-l acum.
3.Porniţi computerul.
4.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
5.Dacă utilizaţi o dischetă, introduceţi-o acum.
6.Faceţi clic pe File > Replicated Setup > Save to Removable Media (Fişier - Instalare copiată -
Salvare pe suport amovibil). Pentru a crea discheta sau dispozitivul de memorie flash USB de
configurare, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
7.Opriţi computerul care trebuie configurat şi introduceţi discheta sau dispozitivul de memorie flash
USB de configurare.
8.Porniţi computerul care se configurează.
9.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
10. Faceţi clic pe File > Replicated Setup > Restore from Removable Media (Fişier – Instalare
copiată – Restaurare de pe suport amovibil) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
11. Când configuraţia este completă, reporniţi computerul.
ROWWCopierea pe un singur computer17
Copierea pe mai multe computere
ATENŢIE:O configuraţie de instalare este specifică modelului. În cazul în care computerul sursă şi
cel de destinaţie nu sunt acelaşi model, poate să survină coruperea sistemului de fişiere. De exemplu,
nu copiaţi configuraţia de instalare de pe un PC dc7xxx pe un PC dx7xxx.
Prin această metodă pregătirea dischetei sau a dispozitivului de memorie flash USB durează puţin mai
mult, dar copierea configuraţiei pe computerele sursă este substanţial mai rapidă.
NOTĂ:Pentru această procedură sau pentru a crea un dispozitiv de memorie flash USB de încărcare,
este necesară o dischetă de încărcare. Dacă Windows XP nu este disponibil pentru a fi utilizat la crearea
unei dischete de încărcare, utilizaţi metoda copierii pe un singur computer (consultaţi
singur computer, la pagina 17).
1.Creaţi o dischetă de încărcare sau un dispozitiv de memorie flash USB de încărcare. Consultaţi
Dispozitive de memorie flash USB acceptate, la pagina 19 sau Dispozitive de memorie flash USB
neacceptate, la pagina 20.
ATENŢIE:Nu toate computerele pot fi încărcate de pe un dispozitiv de memorie flash USB. Dacă
în ordinea implicită de încărcare din programul utilitar Computer Setup (F10) dispozitivul USB este
listat înaintea unităţii de disc, computerul poate fi încărcat de pe un dispozitiv de memorie flash
USB. În caz contrar, trebuie utilizată o dischetă de încărcare.
2.Selectaţi o configuraţie de instalare pentru copiere. Opriţi computerul. Dacă sunteţi în Windows,
faceţi clic pe Start > Shut Down > Shut Down (Start – Închidere – Închidere).
Copierea pe un
3.Dacă utilizaţi un dispozitiv de memorie flash USB, introduceţi-l acum.
4.Porniţi computerul.
5.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
6.Dacă utilizaţi o dischetă, introduceţi-o acum.
7.Faceţi clic pe File > Replicated Setup > Save to Removable Media (Fişier - Instalare copiată -
Salvare pe suport amovibil). Pentru a crea discheta sau dispozitivul de memorie flash USB de
configurare, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
8.Descărcaţi un utilitar BIOS pentru copierea instalării (repset.exe) şi copiaţi-l pe discheta sau pe
dispozitivul de memorie flash USB de configurare. Pentru a obţine acest utilitar, vizitaţi
http://welcome.hp.com/country/us/en/support.htmlşi introduceţi numărul modelului computerului.
9.Pe discheta sau pe dispozitivul de memorie flash USB de configurare, creaţi un fişier autoexec.bat
care să conţină următoarea comandă:
repset.exe
10. Opriţi computerul care se configurează. Introduceţi discheta sau dispozitivul de memorie flash USB
de configurare şi porniţi computerul. Utilitarul de configurare se va executa automat.
11. Când configuraţia este completă, reporniţi computerul.
18Capitolul 7 Multiplicarea instalăriiROWW
Crearea unui dispozitiv de încărcare
Dispozitive de memorie flash USB acceptate
Dispozitivele acceptate au o imagine preinstalată, pentru a simplifica procesul de a le face dispozitive
de încărcare. Toate dispozitivele de memorie flash USB marca HP, Compaq şi majoritatea celor de la
alţi furnizori au încărcată în prealabil această imagine. Dacă dispozitivul de memorie flash USB utilizat
nu are această imagine, utilizaţi procedura descrisă mai departe în această secţiune (consultaţi
Dispozitive de memorie flash USB neacceptate, la pagina 20).
Pentru a crea un dispozitiv de memorie flash USB de încărcare, trebuie să aveţi:
un dispozitiv de memorie flash USB acceptat
●
o dischetă DOS de încărcare cu programele FDISK şi SYS (Dacă SYS nu este disponibil, se poate
●
utiliza FORMAT, dar toate fişierele existente pe dispozitivul de memorie flash USB se vor pierde.)
un PC care se poate încărca de pe un dispozitiv de memorie flash USB
●
ATENŢIE:Este posibil ca unele PC-uri mai vechi să nu se poată încărca de pe un dispozitiv de
memorie flash USB. Dacă în ordinea implicită de încărcare din programul utilitar Computer Setup (F10)
dispozitivul USB este listat înaintea unităţii de disc, computerul poate fi încărcat de pe un dispozitiv de
memorie flash USB. În caz contrar, trebuie utilizată o dischetă de încărcare.
1.Opriţi computerul.
2.Introduceţi dispozitivul de memorie flash USB într-unul din porturile USB ale computerului şi
scoateţi toate celelalte dispozitive USB de stocare, cu excepţia unităţilor USB de dischetă.
3.Introduceţi o dischetă DOS de încărcare cu FDISK.COM şi SYS.COM sau FORMAT.COM într-o
unitate de dischetă şi porniţi computerul pentru a încărca discheta DOS.
4.Executaţi programul FDISK de la promptul A:\ tastând FDISKşi apăsând Enter. Dacă vi se solicită,
faceţi clic pe Yes (Y) pentru a activa suportul pentru discuri de mare capacitate.
5.Introduceţi opţiunea [5] pentru a afişa unităţile din sistem. Dispozitivul de memorie flash USB este
unitatea cea mai apropiată ca dimensiuni de una dintre unităţile listate. De regulă, este ultima
unitate din listă. Notaţi litera unităţii.
Unitatea dispozitivului de memorie flash USB: __________
ATENŢIE: Dacă nici o unitate nu corespunde cu dispozitivul de memorie flash USB, nu
continuaţi. Pot surveni pierderi de date. Controlaţi toate port-urile USB pentru alte dispozitive de
stocare. Dacă găsiţi asemenea dispozitive, scoateţi-le, reporniţi computerul şi continuaţi de la pasul
4. Dacă nu găsiţi nici un astfel de dispozitiv, fie sistemul nu acceptă dispozitivul de memorie flash
USB, fie dispozitivul de memorie flash USB este defect. NU încercaţi să faceţi din dispozitivul de
memorie flash USB un dispozitiv de încărcare.
6.Ieşiţi din programul FDISK apăsând tasta Esc pentru a reveni la promptul A:\.
7.Dacă discheta DOS de încărcare conţine programul SYS.COM, mergeţi la pasul 8. În caz contrar,
mergeţi la pasul 9.
8.La promptul A:\, introduceţi SYS x: unde x reprezintă litera de unitate notată mai sus.
ATENŢIE: Aveţi grijă ca litera introdusă pentru dispozitivul de memorie flash USB să fie cea
corectă.
După transferul fişierelor de sistem, SYS va reveni la promptul A:\. Mergeţi la pasul 13.
9.Copiaţi toate fişierele pe care doriţi să le păstraţi de pe dispozitivul de memorie flash USB într-un
director temporar sau pe altă unitate (de exemplu, pe unitatea de disc internă a sistemului).
ROWWCrearea unui dispozitiv de încărcare19
10. La promptul A:\, introduceţi FORMAT /S X: unde X reprezintă litera de unitate notată mai sus.
ATENŢIE: Aveţi grijă ca litera introdusă pentru dispozitivul de memorie flash USB să fie cea
corectă.
FORMAT va afişa unul sau mai multe avertismente şi vă va întreba de fiecare dată dacă doriţi să
continuaţi. Introduceţi Y de fiecare dată. Programul FORMAT va formata dispozitivul de memorie
flash USB, va adăuga fişierele de sistem şi va solicita o etichetă de volum.
11. Apăsaţi pe Enter sau introduceţi eticheta dorită.
12. Copiaţi toate fişierele salvate la pasul 9 înapoi pe dispozitivul de memorie flash USB.
13. Scoateţi discheta şi reporniţi computerul. Computerul se va încărca de pe dispozitivul de memorie
flash USB, considerat ca unitatea C.
NOTĂ:Ordinea implicită de încărcare diferă de la computer la computer şi poate fi modificată
din programul utilitar Computer Setup (F10).
Dacă aţi utilizat o versiune DOS de pe Windows 9x, este posibil să apară un ecran cu sigla
Windows. Dacă nu doriţi să apară acest ecran, adăugaţi un fişier gol cu denumirea LOGO.SYS în
directorul rădăcină al dispozitivului de memorie flash USB.
Reveniţi la Copierea pe mai multe computere, la pagina 18.
Dispozitive de memorie flash USB neacceptate
Pentru a crea un dispozitiv de memorie flash USB de încărcare, trebuie să aveţi:
un dispozitiv de memorie flash USB
●
o dischetă DOS de încărcare cu programele FDISK şi SYS (Dacă SYS nu este disponibil, se poate
●
utiliza FORMAT, dar toate fişierele existente pe dispozitivul de memorie flash USB se vor pierde.)
un PC care se poate încărca de pe un dispozitiv de memorie flash USB
●
ATENŢIE:Este posibil ca unele PC-uri mai vechi să nu se poată încărca de pe un dispozitiv de
memorie flash USB. Dacă în ordinea implicită de încărcare din programul utilitar Computer Setup (F10)
dispozitivul USB este listat înaintea unităţii de disc, computerul poate fi încărcat de pe un dispozitiv de
memorie flash USB. În caz contrar, trebuie utilizată o dischetă de încărcare.
1.Dacă în sistem există plăci PCI care au ataşate unităţi SCSI, ATA RAID sau SATA, opriţi
computerul şi scoateţi cablul de alimentare.
ATENŢIE:Cablul de alimentare TREBUIE să fie deconectat.
2.Deschideţi computerul şi scoateţi plăcile PCI.
3.Introduceţi dispozitivul de memorie flash USB într-unul din porturile USB ale computerului şi
scoateţi toate celelalte dispozitive USB de stocare, cu excepţia unităţilor USB de dischetă. Închideţi
capacul computerului.
4.Conectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul.
5.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
20Capitolul 7 Multiplicarea instalăriiROWW
6.Pentru a dezactiva controlerele PATA şi SATA, mergeţi la Advanced > PCI Devices (Complex –
Dispozitive PCI). Când dezactivaţi controlerul SATA, notaţi IRQ-ul la care este asociat controlerul.
Va fi necesar să reasociaţi acest IRQ mai târziu. Ieşiţi din programul de instalare, confirmând
modificările.
IRQ SATA: __________
7.Introduceţi o dischetă DOS de încărcare cu FDISK.COM şi SYS.COM sau FORMAT.COM într-o
unitate de dischetă şi porniţi computerul pentru a încărca discheta DOS.
8.Executaţi programul FDISK şi ştergeţi toate partiţiile existente pe dispozitivul de memorie flash
USB. Creaţi o partiţie nouă şi marcaţi-o ca activă. Ieşiţi din programul FDISK apăsând tasta Esc.
9.Dacă sistemul nu reporneşte automat când ieşiţi din programul FDISK, apăsaţi pe Ctrl+Alt+Del
pentru a se înc
ărca de pe discheta DOS.
10. La promptul A:\, tastaţi FORMAT C: /Sşi apăsaţi pe Enter. Programul FORMAT va formata
dispozitivul de memorie flash USB, va adăuga fişierele de sistem şi va solicita o etichetă de volum.
11. Apăsaţi pe Enter sau introduceţi eticheta dorită.
12. Opriţi computerul şi scoateţi cablul de alimentare. Deschideţi computerul şi montaţi la loc plăcile
PCI pe care le-aţi scos anterior. Închideţi capacul computerului.
13. Conectaţi cablul de alimentare, scoateţi discheta şi porniţi computerul.
14. Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
15. Mergeţi la Advanced > PCI Devices (Complex – Dispozitive PCI) şi activa
ţi din nou controlerele
PATA şi SATA pe care le-aţi dezactivat la pasul 6. Asociaţi controlerului SATA IRQ-ul iniţial.
16. Ieşiţi din program salvând modificările. Computerul se va încărca de pe dispozitivul de memorie
flash USB, considerat ca unitatea C.
NOTĂ:Ordinea implicită de încărcare diferă de la computer la computer şi poate fi modificată
din programul utilitar Computer Setup (F10). Pentru instrucţiuni, consultaţi Ghidul programuluiutilitar Computer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
Dacă aţi utilizat o versiune DOS de pe Windows 9x, este posibil să apară un ecran cu sigla
Windows. Dacă nu doriţi să apară acest ecran, adăugaţi un fişier gol cu denumirea LOGO.SYS în
directorul rădăcină al dispozitivului de memorie flash USB.
Reveniţi la Copierea pe mai multe computere, la pagina 18.
ROWWCrearea unui dispozitiv de încărcare21
8Buton de alimentare cu două stări
Când Advanced Configuration (Configuraţie avansată) şi interfaţa de putere (ACPI) sunt activate,
butonul de alimentare poate să funcţioneze fie ca un comutator pornit/oprit, fie ca buton de oprire
temporară. Caracteristica de oprire temporară nu opreşte complet alimentarea, ci provoacă intrarea
computerului într-o stare de oprire temporară cu consum scăzut de energie. Acest lucru permite oprirea
rapidă fără a închide aplicaţiile şi revenirea rapidă la aceeaşi stare de funcţionare fără nici o pierdere
de date.
Pentru modificarea configuraţiei butonului de alimentare, urmaţi toţi paşii de mai jos:
1.Faceţi clic pe butonul Start, apoi selectaţi Control Panel > Power Options (Panou de control -
3.În secţiunea Power Button (Buton de alimentare), selectaţi Stand by (Oprire temporară).
configurarea butonului de alimentare pentru a funcţiona ca buton pentru oprire temporară, apăsaţi
După
butonul de alimentare pentru a plasa sistemul într-o stare cu un consum foarte mic de energie (oprire
temporară). Apăsaţi din nou butonul pentru a aduce înapoi sistemul din starea de oprire temporară în
starea cu alimentare completă cu energie. Pentru a opri complet alimentarea sistemului, ţineţi apăsat
butonul de alimentare timp de patru secunde.
ATENŢIE:Nu utilizaţi butonul de alimentare pentru a opri computerul decât dacă sistemul nu
răspunde; oprirea alimentării fără interacţiunea sistemului de operare poate să provoace distrugerea
sau pierderea unor date de pe unitatea de disc.
22Capitolul 8 Buton de alimentare cu două stăriROWW
9Asistenţă pe site-ul Web HP
Specialiştii de la HP au testat şi au depanat cu rigurozitate software-ul dezvoltat de HP şi de alţi furnizori
şi dezvoltă software specific de asistenţă pentru sistemul de operare, pentru a asigura performanţele,
compatibilitatea şi fiabilitatea computerelor HP.
Când realizaţi tranziţia la sisteme de operare noi sau revizuite, este important să implementaţi softwareul de asistenţă proiectat pentru sistemul de operare respectiv. Dacă intenţionaţi să executaţi o versiune
de Microsoft Windows diferită de versiunea livrată împreună cu computerul, trebuie să instalaţi driverele
şi utilitarele corespunzătoare pentru unităţi pentru a fi sigur că toate caracteristicile sunt acceptate şi
funcţionează corect.
HP a reuşit să simplifice găsirea, accesarea, evaluarea şi instalarea celui mai recent software de
asistenţă. Software-ul poate fi descărcat de la adresa
Site-ul Web conţine cele mai recente drivere de dispozitive, utilitare şi imagini de memorii flash ROM
necesare pentru a executa cel mai recent sistem de operare Microsoft Windows pe computerul HP.
http://www.hp.com/support.
ROWW23
10Standarde în domeniu
Soluţiile de management de la HP se integrează cu alte aplicaţii de management al sistemelor şi se
bazează pe standarde industriale precum:
Web-Based Enterprise Management (WBEM)
●
Windows Management Interface (WMI)
●
Tehnologia Wake-On-LAN
●
ACPI
●
SMBIOS
●
Suport PXE (Mediu de execuţie înainte de încărcarea sistemului)
●
24Capitolul 10 Standarde în domeniuROWW
11Urmărirea şi securitatea activelor
Caracteristicile de urmărire a activelor, încorporate în computer, oferă date esenţiale pentru urmărirea
activelor, care se pot gestiona utilizând soluţiile HP Systems Insight Manager, HP Client Manager, HP
OpenView PC Configuration Management, OpenView Client Configuration Manager şi Asset
Management (nu sunt disponibile în prezent pentru Windows Vista) sau alte aplicaţii de gestionare a
sistemelor. Integrarea automată şi nemijlocită între caracteristicile de urmărire a activelor şi aceste
produse vă permite să alegeţi instrumentul de gestionare cel mai potrivit pentru mediu şi să echilibraţi
investiţiile în instrumentele existente.
De asemenea, HP oferă câteva soluţii pentru controlul accesului la componentele şi informaţiile
importante. HP Embedded Security for ProtectTools (Securitate încorporată HP pentru ProtectTools),
dacă este instalat, împiedică accesul neautorizat la date, verifică integritatea sistemului şi autentifică
utilizatorii externi care încearcă accesarea sistemului. (Pentru mai multe informaţii, consultaţi HPProtectTools Security Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) de la adresa
http://www.hp.com.) Caracteristicile de securitate precum HP Embedded Security for ProtectTools
(Securitate încorporată HP pentru ProtectTools), Smart Cover Sensor (Senzor capac inteligent) şi Smart
Cover Lock (Zăvor capac inteligent), disponibile pentru anumite modele, ajută la împiedicarea accesului
neautorizat la componentele interne ale computerului personal. Prin dezactivarea porturilor paralele,
seriale sau USB sau prin dezactivarea posibilităţii de încărcare a sistemului de pe suporturi detaşabile,
aveţi posibilitatea să protejaţi datele importante despre active. Alertele privind modificarea memoriei,
precum şi cele care provin de la senzorul de capac inteligent pot fi redirecţionate automat către aplicaţiile
de gestionare a sistemului pentru a furniza notificări în timp real despre intervenţii la componentele
interne ale unui computer.
NOTĂ:HP Embedded Security for ProtectTools (Securitate încorporată HP pentru ProtectTools),
Smart Cover Sensor (Senzor capac inteligent) şi Smart Cover Lock (Zăvor capac inteligent) sunt
disponibile ca opţiuni pe anumite sisteme.
Pentru gestionarea setărilor de securitate de la computere HP, utilizaţi următoarele utilitare:
Local, utilizând programele utilitare pentru setarea computerului. Pentru mai multe informaţii şi
●
instrucţiuni despre utilitarele de setare a computerului, consultaţi Ghidul programului utilitar
Computer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare) care este livrat împreună cu computerul. Unele computere sunt dotate şi cu HP
BIOS Configuration for ProtectTools (Configurare BIOS HP pentru ProtectTools), o componentă
bazată pe Windows pentru ProtectTools care le permite administratorilor să configureze setări de
securitate BIOS din sistemul de operare în execuţie.
De la distanţă, prin utilizarea software-ului HP Client Manager, OpenView Client Configuration
●
Manager sau System Software Manager. Acest software permite desfăşurarea sigură şi
consistentă şi controlul setărilor de securitate.
Tabelul şi secţiunile următoare se referă la gestionarea locală a caracteristicilor de securitate ale
computerului prin intermediul programelor utilitare Computer Setup (F10).
Tabelul 11-1 Prezentare generală a caracteristicilor de securitate
OpţiuneDescriere
Setup Password (Parolă de setare)Permite stabilirea şi activarea unei parole de setare (de administrator).
ROWW25
Tabelul 11-1 Prezentare generală a caracteristicilor de securitate (Continuare)
OpţiuneDescriere
NOTĂ: Dacă se stabileşte o parolă de setare, este necesar să modificaţi
opţiunile programului Computer Setup, să actualizaţi memoria ROM şi să
modificaţi anumite setări „plug and play” (conectare şi redare) din Windows.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul programului utilitar ComputerSetup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
Power-On Password (Parolă de
pornire)
Password Options (Opţiuni parolă)
(Apare numai dacă s-a stabilit o parolă
de pornire.)
Permite stabilirea şi activarea unei parole de pornire.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul programului utilitar ComputerSetup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
Vă permite să specificaţi dacă se solicită o parolă pentru încărcarea la cald
(Ctrl+Alt+Del).
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul programului utilitar ComputerSetup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
Permite activarea/dezactivarea utilizării Smart Card (Card inteligent) în locul
parolei de pornire.
Activarea/dezactivarea senzorului de scoatere a capacului (Cover
●
Removal Sensor).
NOTĂ: Notify User (Notificare utilizator) informează utilizatorul atunci când
senzorul a detectat că a fost scos capacul. Setup Password (Parolă de
setare) solicită introducerea parolei de setare pentru a încărca sistemul în
computer, dacă senzorul detectează că a fost scos capacul.
Această caracteristică este acceptată numai la unele modele. Pentru mai
multe informaţii, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup(F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
Network Service Boot (Încărcarea
sistemului prin servicii de reţea)
System IDs (ID-uri sistem)Vă permit să stabiliţi:
Permite:
Activarea/dezactivarea dispozitivului de securitate încorporat.
●
Restabilirea dispozitivului la setările din fabrică.
●
Această caracteristică este acceptată numai la unele modele. Consultaţi HP
ProtectTools Security Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP
ProtectTools) de la adresa
frontale, sunetul sistemului, controlerele de reţea (la anumite modele) şi
controlerele SCSI (la anumite modele).
Activează/dezactivează capacitatea computerului de a se încărca cu un
sistem de operare instalat pe un server de reţea. (Controlerul de reţea trebuie
să fie rezident pe magistrala PCI sau să fie încorporat pe placa de sistem.)
Eticheta cu numărul de inventar (identificator pe 18 octeţi) şi eticheta
●
proprietarului (identificator pe 80 de octeţi, afişat în timpul testării
POST). Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul programului utilitarComputer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics
(Documentaţie şi diagnosticare).
Numărul de serie al şasiului sau numărul unic de identificare universal
●
(UUID - Universal Unique Identifier). UUID poate fi actualizat numai
dacă numărul de serie al şasiului nu este valid. (Aceste numere ID sunt
http://www.hp.com.
26Capitolul 11 Urmărirea şi securitatea activelorROWW
Tabelul 11-1 Prezentare generală a caracteristicilor de securitate (Continuare)
OpţiuneDescriere
stabilite, în mod normal, din fabrică şi sunt utilizate pentru a identifica
unic sistemul.)
Setarea locală pentru tastatură (de exemplu, Română sau Germană) pentru
introducerea ID-ului de sistem.
DriveLock (la unele modele)Permite stabilirea sau modificarea unor parole principale sau de utilizator
pentru unităţile de disc ATA. Când această caracteristică este activată,
utilizatorului i se solicită să furnizeze una dintre parolele DriveLock în timpul
testelor POST. Dacă nici o parolă nu este introdusă corect, unitatea de disc
va rămâne inaccesibilă până când se furnizează o parolă corectă în timpul
unei secvenţe de încărcare la cald ulterioare.
NOTĂ: Această opţiune va apărea numai atunci când la sistem este ataşată
cel puţin o unitate ATA care acceptă setul de comenzi ATA Security
(Securitate ATA).
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul programului utilitar ComputerSetup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
Pentru mai multe informaţii despre programul utilitar Computer Setup, consultaţi Ghidul programului utilitar ComputerSetup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Acceptarea caracteristicilor de securitate poate să difere în funcţie de configuraţia specifică a computerului.
Securitate prin parole
Parola de pornire împiedică utilizarea neautorizată a computerului prin solicitarea introducerii unei
parole pentru a accesa aplicaţii sau date, de fiecare dată când computerul este pornit sau repornit.
Parola de setare împiedică în special accesul neautorizat la programul Computer Setup şi mai poate fi
utilizată pentru a ignora parola de pornire. Cu alte cuvinte, când se solicită parola de pornire,
introducerea în locul acesteia a parolei de setare va permite accesul la computer.
Se poate stabili o parolă de setare pentru întreaga reţea pentru a permite administratorului să se
conecteze la toate sistemele din reţea în vederea efectuării operaţiilor de întreţinere fără a fi necesar
ca acesta să cunoască parolele de pornire, chiar dacă au fost stabilite.
Stabilirea unei parole de setare prin intermediul utilitarului Computer
Setup
Dacă sistemul este echipat cu un dispozitiv de securitate încorporat, consultaţi HP ProtectTools Security
Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) de la adresa
Stabilirea unei parole de setare prin Computer Setup împiedică reconfigurarea computerului (cu utilitarul
Computer Setup (F10)) până când este introdusă parola.
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Windows, faceţi clic pe Start > Shut Down >
Restart (Start – Închidere – Repornire).
2.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
http://www.hp.com.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
3.Selectaţi Security (Securitate), apoi selectaţi Setup Password (Parolă de setare) şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
4.Înainte de a ieşi, faceţi clic pe File > Save Changes and Exit (Fişier – Salvare modificări şi ieşire).
ROWWSecuritate prin parole27
Stabilirea unei parole de pornire prin utilitarul Computer Setup
Stabilirea unei parole de pornire prin Computer Setup împiedică accesul la computer când acesta este
pornit, cu excepţia cazului în care este introdusă parola. Când este stabilită o parolă de pornire,
programul Computer Setup prezintă Password Options (Opţiuni parolă) sub meniul Security
(Securitate). Opţiunile pentru parolă includ Password Prompt on Warm Boot (Solicitare parolă la
pornirea la cald). Când este activată opţiunea Password Prompt on Warm Boot (Solicitare parolă la
pornirea la cald), parola trebuie introdusă de fiecare dată când computerul este reiniţializat.
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Windows, faceţi clic pe Start > Shut Down >
Restart (Start – Închidere – Repornire).
2.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
3.Selectaţi Security (Securitate), apoi selectaţi Power-On Password (Parolă de pornire) şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
4.Înainte de a ieşi, faceţi clic pe File > Save Changes and Exit (Fişier – Salvare modificări şi ieşire).
Introducerea unei parole de pornire
Pentru a introduce o parolă de pornire, urmaţi toţi paşii de mai jos:
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Windows, faceţi clic pe Start > Shut Down >
Restart the Computer (Start - Închidere - Repornire computer).
2.Când pe monitor apare pictograma cheie, introduceţi parola curentă, apoi apăsaţi tasta Enter.
NOTĂ:Tastaţi cu atenţie deoarece, din motive de securitate, caracterele tastate nu apar pe
ecran.
Dacă introduceţi incorect parola, va apărea o pictogramă sub formă de cheie ruptă. Încercaţi din nou.
După trei încercări nereuşite, trebuie să închideţi computerul, apoi să îl reporniţi pentru a avea
posibilitatea să continuaţi.
Introducerea unei parole de setare
Dacă sistemul este echipat cu un dispozitiv de securitate încorporat, consultaţi HP ProtectTools Security
Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) de la adresa
Dacă la computer a fost stabilită o parolă de setare, vi se va solicita să o introduceţi de fiecare dată
când executaţi Computer Setup.
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Windows, faceţi clic pe Start > Shut Down >
Restart (Start – Închidere – Repornire).
2.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
http://www.hp.com.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
3.Când pe monitor apare pictograma cheie, introduceţi parola de setare, apoi apăsaţi tasta Enter.
28Capitolul 11 Urmărirea şi securitatea activelorROWW
NOTĂ:Tastaţi cu atenţie deoarece, din motive de securitate, caracterele tastate nu apar pe
ecran.
Dacă introduceţi incorect parola, va apărea o pictogramă sub formă de cheie ruptă. Încercaţi din nou.
După trei încercări nereuşite, trebuie să închideţi computerul, apoi să îl reporniţi pentru a avea
posibilitatea să continuaţi.
Modificarea unei parole de pornire sau de setare
Dacă sistemul este echipat cu un dispozitiv de securitate încorporat, consultaţi HP ProtectTools Security
Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) de la adresa
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Windows, faceţi clic pe Start > Shut Down >
Restart the Computer (Start - Închidere - Repornire computer).
2.Pentru a modifica parola de pornire, mergeţi la pasul 3.
Pentru a modifica parola de setare, imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când
indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup.
Dacă este necesar, apăsaţi tasta Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
3.Când apare pictograma cheie, tastaţi parola curentă, o bară oblică (/) sau un caracter alternativ de
delimitare, parola nouă, încă o bară oblică (/) sau caracter alternativ de delimitare şi iarăşi parola
nouă, după cum este prezentat mai jos: parolă curentă/parolă nouă/parolă nouă
http://www.hp.com.
NOTĂ:Tastaţi cu atenţie deoarece, din motive de securitate, caracterele tastate nu apar pe
ecran.
4.Apăsaţi tasta Enter.
Parola nouă va avea efect la următoarea pornire a computerului.
NOTĂ:Pentru informaţii despre caracterele alternative de delimitare, consultaţi Caractere de
delimitare pentru tastaturile naţionale, la pagina 30. Parola de pornire şi parola de setare se mai pot
modifica utilizând opţiunea Security (Securitate) din programul Computer Setup.
Ştergerea unei parole de pornire sau de setare
Dacă sistemul este echipat cu un dispozitiv de securitate încorporat, consultaţi HP ProtectTools Security
Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) de la adresa
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Windows, faceţi clic pe Start > Shut Down >
Restart the Computer (Start - Închidere - Repornire computer).
2.Pentru a şterge parola de pornire, mergeţi la pasul 3.
Pentru a şterge parola de setare, imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când
indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup.
Dacă este necesar, apăsaţi tasta Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
http://www.hp.com.
3.Când apare pictograma cheie, tastaţi parola curentă urmată de o bară oblică (/) sau de un caracter
alternativ de delimitare, după cum este prezentat mai jos: parolă curentă/
4.Apăsaţi tasta Enter.
ROWWSecuritate prin parole29
NOTĂ:Pentru informaţii despre caracterele alternative de delimitare, consultaţi Caractere de
delimitare pentru tastaturile naţionale, la pagina 30. Parola de pornire şi parola de setare se mai
pot modifica utilizând opţiunea Security (Securitate) din programul Computer Setup.
Caractere de delimitare pentru tastaturile naţionale
Tastaturile sunt proiectate pentru a corespunde cerinţelor specifice fiecărei ţări. Sintaxa şi tastele
utilizate pentru modificarea sau ştergerea parolei depind de tastatura livrată împreună cu computerul.
Caractere de delimitare pentru tastaturile naţionale
/Arabă-Greacă/Rusă
=Belgiană.Ebraică-Slovacă
-BHCSI*-Maghiară-Spaniolă
/Braziliană-Italiană/Suedeză/Finlandeză
/Chineză/Japoneză-Elveţiană
-Cehă/Coreeană/Taiwaneză
-Daneză-Latino-americană/Thai
!Franceză-Norvegiană.Turcă
éFranceză canadiană-Poloneză/Engleză americană
-Germană-Portugheză
* Pentru Bosnia-Herţegovina, Croaţia, Slovenia şi
Iugoslavia
Ştergerea parolelor
Dacă uitaţi parola, nu aveţi posibilitatea să accesaţi computerul. Pentru instrucţiuni despre ştergerea
parolelor, consultaţi Ghid de depanare de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
Dacă sistemul este echipat cu un dispozitiv de securitate încorporat, consultaţi HP ProtectTools SecurityManager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) de la adresa
DriveLock (Blocare unitate)
Caracteristica DriveLock, disponibilă pentru anumite modele, este o caracteristică de securitate de
standard industrial care împiedică accesul neautorizat la datele de pe unităţile de disc ATA.
Caracteristica DriveLock a fost implementată ca o extensie la Computer Setup. Ea este disponibilă
numai când sunt detectate unităţi de disc care acceptă setul de comenzi ATA Security (Securitate ATA).
Caracteristica DriveLock se adresează clienţilor HP pentru care securitatea datelor reprezintă o
preocupare extremă. Pentru asemenea clienţi, costul unităţii de disc şi al pierderii datelor stocate pe
acesta sunt nesemnificative în comparaţie cu pagubele care pot rezulta din accesul neautorizat la
conţinutul său. Pentru a echilibra acest nivel de securitate cu necesitatea practică de a introduce o
parolă uitată, implementarea de către HP a caracteristicii DriveLock implică o schemă de securitate cu
două parole. Una dintre parole este stabilită şi utilizată de un administrator de sistem, în timp ce cealaltă
este în mod obişnuit stabilită şi întrebuinţată de utilizatorul final. Nu există nici o „portiţă” care să se
utilizeze pentru a debloca unitatea dacă se pierd ambele parole. De aceea, caracteristica DriveLock se
utilizează fără nici un risc atunci când datele conţinute pe unitatea de disc sunt copiate pe un sistem de
informaţii al firmei sau li s-au fă
parole DriveLock, unitatea de disc devine inutilizabilă. Pentru utilizatorii care nu corespund profilului de
client definit anterior, acesta poate să fie un risc inacceptabil. Pentru utilizatorii care corespund profilului
de client, acesta poate să fie un risc tolerabil datorită datelor stocate pe unitatea de disc.
cut cu regularitate copii de rezervă. În cazul în care se pierd ambele
http://www.hp.com.
30Capitolul 11 Urmărirea şi securitatea activelorROWW
Utilizarea caracteristicii DriveLock
Când se detectează una sau mai multe unităţi de disc care acceptă setul de comenzi ATA Security
(Securitate ATA), opţiunea DriveLock apare sub meniul Security (Securitate) din Computer Setup.
Utilizatorului îi sunt prezentate opţiunile de a stabili parola principală sau de a activa caracteristica
DriveLock. Pentru a activa caracteristica DriveLock, trebuie introdusă o parolă de utilizator. Deoarece
configurarea iniţială a caracteristicii DriveLock este în mod obişnuit efectuată de un administrator,
trebuie mai întâi stabilită o parolă principală. HP încurajează administratorii de sistem să stabilească o
parolă principală, indiferent dacă intenţionează să activeze caracteristica DriveLock sau să o păstreze
dezactivată. Această îi dă administratorului posibilitatea să modifice setările DriveLock în cazul blocării
ulterioare a unităţii. După stabilirea parolei principale, administratorul de sistem poate să activeze
caracteristica DriveLock sau să o menţină dezactivată.
Dacă este prezentă o unitate de disc blocată, testarea POST va solicita o parol
Dacă parola de pornire stabilită corespunde cu parola utilizatorului unităţii, testarea POST nu va solicita
utilizatorului să reintroducă parola. În caz contrar, utilizatorului i se va solicita să introducă o parolă
DriveLock. La o pornire la cald, se pot utiliza atât parola principală, cât şi parola utilizatorului. La o pornire
la cald, introduceţi aceeaşi parolă pe care aţi utilizat-o pentru a debloca unitatea în timpul pornirii la cald
precedente. Utilizatorii vor avea dreptul la două încercări pentru a introduce o parolă corectă. La o
pornire la cald, dacă nici una din încercări nu este reuşită, testarea POST va continua, dar unitatea va
rămâne inaccesibilă. La o pornire la cald sau la repornirea din Windows, dacă nici una dintre încercări
nu reuşeşte, testele POST se vor opri şi utilizatorul va primi instrucţiuni să oprească şi să repornească
alimentarea.
Aplicaţii DriveLock
Cea mai practică utilizare a caracteristicii de securitate DriveLock este într-un mediu de întreprindere.
Administratorul de sistem va fi responsabil de configurarea unităţii de disc, care va implica, printre altele,
stabilirea parolei principale DriveLock şi a unei parole de utilizator temporare. În cazul în care utilizatorul
uită parola de utilizator sau dacă echipamentul este transferat unui alt angajat, parola principală poate
fi utilizată întotdeauna pentru a restabili parola de utilizator şi pentru a recăpăta accesul la unitatea de
disc.
HP recomandă administratorilor de sisteme de întreprindere care optează pentru activarea
caracteristicii DriveLock să stabilească şi o politică de întreprindere pentru stabilirea şi întreţinerea
parolelor principale. Acest lucru trebuie făcut pentru a împiedica situaţia în care un angajat, intenţionat
sau nu, stabileşte ambele parole DriveLock înainte de a părăsi firma. Într-un asemenea scenariu,
unitatea de disc ar deveni inutilizabilă şi ar necesita înlocuirea. De asemenea, dacă nu stabilesc o parolă
principală, administratorii de sistem se pot descoperi blocaţi faţă de o unitate de disc, fără a avea
posibilitatea să efectueze verificări de rutină pentru software neautorizat şi alte funcţii de control al
activelor sau să acorde asistenţă.
ă pentru a o debloca.
Pentru utilizatori cu cerinţe de securitate mai puţin stringente, HP nu recomandă să se activeze
caracteristica DriveLock. Printre utilizatorii din această categorie sunt incluşi utilizatorii individuali sau
utilizatorii care în mod obişnuit nu păstrează date sensibile pe unităţile de disc. Pentru aceşti utilizatori,
pierderea potenţială a unităţii de disc rezultată ca urmare a uitării ambelor parole este mult mai mare
decât valoarea datelor pentru protecţia cărora a fost concepută caracteristica DriveLock. Accesul la
programul Computer Setup şi la caracteristica DriveLock poate fi restricţionat prin parola de setare. Prin
specificarea unei parole de setare necunoscută de utilizatorii finali, administratorii de sistem au
posibilitatea să restricţioneze activarea caracteristicii DriveLock de către utilizatori.
ROWWDriveLock (Blocare unitate)31
Smart Cover Sensor (Senzor capac inteligent)
Caracteristica CoverRemoval Sensor (Senzor la scoaterea capacului), disponibilă pentru anumite
modele, este o combinaţie de tehnologii hardware şi software care poate să vă atenţioneze când capacul
computerului sau panoul lateral sunt scoase. Există trei niveluri de protecţie, după cum este descris în
tabelul următor.
Tabelul 11-2 Niveluri de protecţie ale senzorului Smart Cover (Capac inteligent)
NivelSetareDescriere
Nivel 0DezactivatSenzorul Smart Cover este dezactivat (implicit).
Nivel 1Notificare utilizatorCând computerul este repornit, pe ecran se afişează un mesaj care
indică faptul că a fost scos capacul computerului sau panoul lateral.
Nivel 2Setup Password
(Parolă de setare)
NOTĂ: Aceste setări se pot modifica prin intermediul utilitarului Computer Setup. Pentru mai multe informaţii
despre programul utilitar Computer Setup, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD-
ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Când computerul este repornit, pe ecran se afişează un mesaj care
indică faptul că a fost scos capacul computerului sau panoul lateral.
Pentru a continua, trebuie să introduceţi parola de setare.
Setarea nivelului de protecţie pentru Smart Cover Sensor (Senzor capac
inteligent)
Pentru a stabili nivelul de protecţie pentru Smart Cover Sensor (Senzor capac inteligent), urmaţi toţi
paşii de mai jos:
1.Porniţi sau reporniţi computerul. Dacă sunteţi în Windows, faceţi clic pe Start > Shut Down >
Restart (Start – Închidere – Repornire).
2.Imediat după ce porneşte computerul, apăsaţi F10 atunci când indicatorul luminos al monitorului
se aprinde verde pentru a intra în programul Computer Setup. Dacă este necesar, apăsaţi tasta
Enter pentru a trece de ecranul de titlu.
NOTĂ:Dacă nu aţi apăsat F10 la momentul potrivit, trebuie să reporniţi computerul şi să apăsaţi
din nou tasta F10 când indicatorul luminos al monitorului se aprinde verde, pentru a accesa
utilitarul.
Senzor pentru scoaterea capacului), apoi selectaţi nivelul de securitate dorit.
4.Înainte de a ieşi, faceţi clic pe File > Save Changes and Exit (Fişier – Salvare modificări şi ieşire).
Smart Cover Lock (Zăvor capac inteligent)
Smart Cover Lock (Zăvor capac inteligent) este un dispozitiv de blocare a capacului, controlabil prin
software, disponibil pentru unele computere HP. Acest dispozitiv de blocare împiedică accesul
neautorizat la componentele interne. Computerul este livrat cu dispozitivul Smart Cover Lock (Zăvor
capac inteligent) în poziţie deblocată.
ATENŢIE:Pentru protecţia maximă a blocării capacului, stabiliţi o parolă de setare. Parola de setare
împiedică accesul neautorizat la utilitarul Computer Setup.
NOTĂ:Dispozitivul Smart Cover Lock (Zăvor capac inteligent) este disponibil ca opţiune pentru unele
sisteme.
32Capitolul 11 Urmărirea şi securitatea activelorROWW
4.Înainte de a ieşi, faceţi clic pe File > Save Changes and Exit (Fişier – Salvare modificări şi ieşire).
Utilizarea cheii Smart Cover FailSafe
Dacă aţi activat dispozitivul Smart Cover Lock (Zăvor capac inteligent) şi nu aveţi posibilitatea să
introduceţi parola pentru dezactivarea blocării, pentru a deschide capacul computerului aveţi nevoie de
o cheie Smart Cover FailSafe. Această cheie este necesară în oricare dintre următoarele circumstanţe:
Întreruperea alimentării
●
Pornire nereuşită
●
Defectarea unei componente a PC-ului (de exemplu, procesorul sau sursa de alimentare)
●
Uitarea parolei
●
ATENŢIE:Cheia Smart Cover FailSafe este un instrument specializat disponibil de la HP. Fiţi pregătit;
comandaţi această cheie înainte de a avea nevoie de ea la un distribuitor sau furnizor de servicii
autorizat.
Pentru a obţine cheia FailSafe, aveţi următoarele posibilităţi:
Contactaţi un distribuitor sau furnizor de servicii HP autorizat.
●
Apelaţi numărul corespunzător listat în certificatul de garanţie.
●
ROWWSmart Cover Lock (Zăvor capac inteligent)33
Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea cheii Smart Cover FailSafe, consultaţi Ghid de referinţăhardware de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Disponibilitate pentru dispozitiv de blocare cu cablu
Pe panoul din spatele computerului se poate monta un dispozitiv de blocare cu cablu, astfel încât
computerul să fie fixat fizic la o zonă de lucru.
Pentru instrucţiuni cu imagini, consultaţi Ghid de referinţă hardware de pe CD-ul Documentation andDiagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Tehnologie de identificare a amprentelor
Prin eliminarea cerinţei de a introduce parole de utilizator, HP Fingerprint Identification Technology
(Tehnologie de identificare a amprentelor) îmbunătăţeşte securitatea reţelei, simplifică procesul de
conectare şi reduce costurile asociate cu gestionarea reţelelor de întreprindere. Fiind disponibilă la un
preţ convenabil, aceasta nu se mai adresează exclusiv instituţiilor dotate cu înaltă tehnologie şi înaltă
securitate.
NOTĂ:Acceptarea tehnologiei de identificare a amprentelor diferă de la un model la altul.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi:
http://h18004.www1.hp.com/products/security/.
34Capitolul 11 Urmărirea şi securitatea activelorROWW
Notificarea şi remedierea defectelor
Caracteristicile de notificare şi remediere a defectelor combină tehnologii inovatoare hardware şi
software pentru a împiedica pierderea de date importante şi pentru a minimiza perioadele neplanificate
de neutilizare.
În cazul în care computerul este conectat la o reţea gestionată de HP Client Manager, computerul trimite
o notificare despre defecţiune spre aplicaţia de gestionare a reţelei. Cu software-ul HP Client Manager
aveţi, de asemenea, posibilitatea să programaţi de la distanţă executarea automată a programelor de
diagnosticare pe toate computerele gestionate şi crearea unui raport succint despre testele eşuate.
Drive Protection System (Sistem de protecţie a unităţilor)
Sistemul de protecţie a unităţilor (DPS) este un instrument de diagnosticare încorporat în unităţile de
disc instalate la unele computere HP. Sistemul DPS a fost conceput pentru a ajuta la diagnosticarea
problemelor care pot avea ca rezultat înlocuirea nejustificată a unităţilor de disc.
Când sunt construite computerele HP, fiecare unitate de disc instalată este testată utilizând sistemul
DPS, iar pe unitate se scrie o înregistrare permanentă cu informaţii esenţiale. Rezultatele testării sunt
scrise pe unitatea de disc de fiecare dată când se execută sistemul DPS. Furnizorul de servicii poate
să utilizeze aceste informaţii pentru a determina condiţiile care au impus executarea software-ului DPS.
Pentru instrucţiuni despre utilizarea DPS, consultaţi Ghid de depanare de pe CD-ul Documentation andDiagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Sursa de alimentare cu toleranţă la supratensiune
O sursă integrată de alimentare cu toleranţă la supratensiune oferă o mai mare siguranţă în funcţionare
când la computer ajunge o supratensiune neprevăzută. Această sursă de alimentare este calculată
pentru a rezista la o supratensiune de până la 2000 V, fără să rezulte opriri ale sistemului sau pierderi
de date.
Senzor termic
Senzorul termic este o caracteristică hardware şi software care urmăreşte temperatura internă a
computerului. Această caracteristică afişează un mesaj de avertizare când se depăşeşte intervalul
normal de temperatură, ceea ce vă oferă timpul necesar să acţionaţi înainte de deteriorarea
componentelor interne sau de pierderea de date.
ROWWNotificarea şi remedierea defectelor35
Index
Simboluri/Numerice
ştergerea parolei29
ştergerea parolelor30
A
acces la computer, control25
actualizare de la distanţă a
memoriei ROM15
Adrese Internet. Vezi site-uri Web
Altiris
AClient3
Agentul soluţiei de
desfăşurare3
atenţionări
cheie FailSafe33
protejarea memoriei ROM15
securitate prin blocarea
capacului32
B
Backup and Recovery Manager
(Manager copiere de rezervă şi
recuperare)10
BIOS
actualizare de la distanţă a
memoriei ROM15
Boot Block Emergency
Recovery Mode (Mod de
recuperare de urgenţă a
blocului de încărcare)16